Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / de-DE-staff-prog.po
1 # Compendium of de.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-19 06:52-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-10-23 12:59+0000\n"
8 "Last-Translator: Christian Stelzenmüller <christian.stelzenmueller@bsz-bw.de>"
9 "\n"
10 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
11 "Language: de\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
17 "X-Pootle-Revision: 1\n"
18 "X-Pootle-Path: /de/22.11/de-DE-staff-prog.po\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1698065953.865063\n"
20
21 #. %1$s:  END 
22 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
23 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
24 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
25 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
26 #. %6$s:  END 
27 #. %7$s:  END 
28 #. %8$s:  BLOCK action_form -
29 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
30 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
31 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
32 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
33 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
34 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
35 #, c-format
36 msgid ""
37 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
38 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
39 msgstr ""
40 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
41 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
42
43 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
44 #. %2$s:  IF data.public 
45 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
46 #, c-format
47 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
48 msgstr "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
49
50 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
51 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
52 #, c-format
53 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
54 msgstr "\", \"dt_sortby\": %s\""
55
56 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
57 #, c-format
58 msgid "\"Blank\""
59 msgstr "\"Leerzeichen\""
60
61 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:530
62 #, c-format
63 msgid "# Bibliographic records"
64 msgstr "# Bibliographische Datensätze"
65
66 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
67 #, c-format
68 msgid "# Items"
69 msgstr "# Exemplare"
70
71 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
72 #, c-format
73 msgid "# Records"
74 msgstr "# Datensätze"
75
76 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
77 #, c-format
78 msgid "# Subs"
79 msgstr "# Abos"
80
81 #. SCRIPT
82 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
83 msgid "# of % selected"
84 msgstr "# von % gewählt"
85
86 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
87 #, c-format
88 msgid "# of students"
89 msgstr "Anzahl Teilnehmer"
90
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
92 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
93 #, c-format
94 msgid "# of users"
95 msgstr "Anzahl Nutzer"
96
97 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
98 #, c-format
99 msgid "$a"
100 msgstr "$a"
101
102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
103 #, c-format
104 msgid "%% matches any number of characters"
105 msgstr "%% für eine beliebige Anzahl Zeichen"
106
107 #. %1$s: - USE raw -
108 #. %2$s: - USE Koha -
109 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
110 #. %4$s: - BLOCK -
111 #. %5$s: - delimiter | $raw -
112 #. %6$s: - delimiter | $raw -
113 #. %7$s: - delimiter | $raw -
114 #. %8$s: - delimiter | $raw -
115 #. %9$s: - delimiter | $raw -
116 #. %10$s: - delimiter | $raw -
117 #. %11$s: - delimiter | $raw -
118 #. %12$s: - delimiter | $raw -
119 #. %13$s: - delimiter | $raw -
120 #. %14$s: - delimiter | $raw -
121 #. %15$s: - delimiter | $raw -
122 #. %16$s: - delimiter | $raw -
123 #. %17$s: - delimiter | $raw -
124 #. %18$s: - delimiter | $raw -
125 #. %19$s: - delimiter | $raw -
126 #. %20$s: - delimiter | $raw -
127 #. %21$s: - END -
128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
129 #, c-format
130 msgid ""
131 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
132 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
133 "%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
134 "\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
135 "status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
136 msgstr ""
137 "%s %s %s %s \"Titel\" %s \"Erscheinungsjahr\" %s \"Verlag\" %s \"Sammlung\" "
138 "%s \"Barcode\" %s \"Zählung\" %s \"Signatur\" %s \"Heimatbibliothek\" %s "
139 "\"Aktuelle Bibliothek\" %s \"Standort\" %s \"Medientyp\" %s \"Inventarnummer"
140 "\" %s \"Nicht-Ausleihbar-Status\" %s \"Verloren-Status\" %s \"Ausgeschieden-"
141 "Status\" %s \"Ausleihen\" %s \"Fälligkeitsdatum\" %s "
142
143 #. %1$s: - USE Koha -
144 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
145 #. %3$s: - USE KohaDates -
146 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
147 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
148 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
149 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
150 #. %8$s:  o.latesince | html 
151 #. %9$s: - delimiter | html -
152 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
153 #. %11$s: - delimiter | html -
154 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
155 #. %13$s: - delimiter | html -
156 #. %14$s:  o.title | html 
157 #. %15$s:  IF o.author 
158 #. %16$s:  o.author | html 
159 #. %17$s:  END 
160 #. %18$s:  IF o.publisher 
161 #. %19$s:  o.publisher | html 
162 #. %20$s:  END 
163 #. %21$s: - delimiter | html -
164 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
165 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
166 #. %24$s:  o.subtotal | html 
167 #. %25$s:  o.budget | html 
168 #. %26$s: - delimiter | html -
169 #. %27$s:  o.basketname | html 
170 #. %28$s:  o.basketno | html 
171 #. %29$s: - delimiter | html -
172 #. %30$s:  o.claims_count | html 
173 #. %31$s: - delimiter | html -
174 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
175 #. %33$s: - delimiter | html -
176 #. %34$s:  o.internalnote | html 
177 #. %35$s: - delimiter | html -
178 #. %36$s:  o.vendornote | html 
179 #. %37$s: - delimiter | html -
180 #. %38$s:  o.isbn | html 
181 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
182 #. %40$s: - END -
183 #. %41$s: - delimiter | html -
184 #. %42$s: - delimiter | html -
185 #. %43$s: - delimiter | html -
186 #. %44$s:  orders.size | html 
187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
188 #, c-format
189 msgid ""
190 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
191 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
192 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
193 msgstr ""
194 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s Tage)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sVerfasser: %s."
195 "%s%sVeröffentlicht von: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s"
196 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Insgesamt verspätet "
197 "\"%s %s "
198
199 #. %1$s: - USE raw -
200 #. %2$s: - USE Branches -
201 #. %3$s: - USE Koha -
202 #. %4$s: - USE KohaDates -
203 #. %5$s: - USE ItemTypes -
204 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
205 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
206 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
207 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
208 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
209 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
210 #. %12$s:  END 
211 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %14$s: - delimiter | $raw -
213 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %16$s: - delimiter | $raw -
215 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %18$s: - delimiter | $raw -
217 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %20$s: - delimiter | $raw -
219 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %22$s: - delimiter | $raw -
221 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
222 #. %24$s: - delimiter | $raw -
223 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
224 #. %26$s: - delimiter | $raw -
225 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %28$s: - delimiter | $raw -
227 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %30$s: - delimiter | $raw -
229 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %32$s: - delimiter | $raw -
231 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %34$s: - delimiter | $raw -
233 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
234 #. %36$s: - delimiter | $raw -
235 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
236 #. %38$s: - delimiter | $raw -
237 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
238 #. %40$s: - delimiter | $raw -
239 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
240 #. %42$s: - delimiter | $raw -
241 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
242 #. %44$s: - delimiter | $raw -
243 #. %45$s:  IF item.checkout 
244 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
245 #. %47$s:  END 
246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
247 #, c-format
248 msgid ""
249 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
250 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
251 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
252 msgstr ""
253 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %svon %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
254 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s"
255 "\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
256
257 #. %1$s: - USE raw -
258 #. %2$s: - USE Koha -
259 #. %3$s: - USE Branches -
260 #. %4$s: - SET data = {} -
261 #. %5$s: - IF patron -
262 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
263 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
264 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
265 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
266 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
267 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
268 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
269 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
270 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
271 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
272 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
273 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
274 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
275 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
276 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
277 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
278 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
279 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
280 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
281 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
282 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
283 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
284 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
285 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
286 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
287 #. %31$s: - SET data.title          = title -
288 #. %32$s: - END -
289 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
290 #. %34$s: - IF no_title -
291 #. %35$s: - SET data.title = "" -
292 #. %36$s: - END -
293 #. %37$s: - IF data.title -
294 #. %38$s: - IF no_html -
295 #. %39$s: - span_start = '' -
296 #. %40$s: - span_end   = '' -
297 #. %41$s: - ELSE -
298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
299 #, c-format
300 msgid ""
301 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
302 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
303 msgstr ""
304 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
305 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
306
307 #. %1$s:  END 
308 #. %2$s:  END 
309 #. %3$s:  END 
310 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
311 #. %5$s:  IF accountline 
312 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
313 #. %7$s:  accountline.id | html 
314 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
315 #. %9$s:  accountline.id | html 
316 #. %10$s:  END 
317 #. %11$s:  ELSE 
318 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
319 #. %13$s:  END 
320 #. %14$s:  END 
321 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
322 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
324 #, c-format
325 msgid ""
326 "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s "
327 "Account for %s %s %s %s %s "
328 msgstr ""
329 "%s %s %s %s %s %s Details zum Guthaben (%s) %s Details zur Gebühr (%s) %s %s "
330 "Konto für %s %s %s %s %s "
331
332 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
333 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
334 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
335 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
336 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
337 #. %6$s: - END -
338 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
339 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
341 #, c-format
342 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
343 msgstr "%s %s %s %s %s %s GESAMT %s %s "
344
345 #. %1$s:  END 
346 #. %2$s:  ELSE 
347 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
348 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
349 #. %5$s:  authtypecode | html 
350 #. %6$s:  END 
351 #. %7$s:  ELSE 
352 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
354 #, c-format
355 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
356 msgstr "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
357
358 #. %1$s:  ELSE 
359 #. %2$s:  loopro.object | html 
360 #. %3$s:  END 
361 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
362 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
364 #, c-format
365 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
366 msgstr "%s %s %s %s %s Exemplar-Rückruf auf "
367
368 #. %1$s: - USE ItemTypes -
369 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
370 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
371 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
372 #. %5$s: - END 
373 #. %6$s:  sep | html 
374 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
376 #, c-format
377 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
378 msgstr "%s %s %s %s %s GESAMT %s %s "
379
380 #. %1$s:  END # /tab_panel# 
381 #. %2$s:  END # /tab_panel# 
382 #. %3$s:  IF CAN_user_clubs && ( enrollments.count || enrollable.count ) 
383 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname="clubs" 
384 #. %5$s:  END # /tab_panel# 
385 #. %6$s:  END 
386 #. %7$s:  WRAPPER tab_panel tabname="reldebarments" 
387 #. %8$s:  INCLUDE 'patron-restrictions-tab.inc' 
388 #. %9$s:  END # /tab_panel# 
389 #. %10$s:  IF ( CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions ) 
390 #. %11$s:  WRAPPER tab_panel tabname="holds" 
391 #. %12$s:  IF ( holds_count ) 
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:123
393 #, c-format
394 msgid "%s %s %s %s Loading... %s %s %s %s %s %s %s %s "
395 msgstr "%s %s %s %s Lädt... %s %s %s %s %s %s %s %s "
396
397 #. %1$s:  END 
398 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
399 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
400 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
402 #, c-format
403 msgid ""
404 "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
405 msgstr ""
406 "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
407
408 #. %1$s:  END 
409 #. %2$s:  IF books_loo.title 
410 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
411 #. %4$s:  IF books_loo.author 
412 #. %5$s:  books_loo.author | html 
413 #. %6$s:  END 
414 #. %7$s:  ELSE 
415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
416 #, c-format
417 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
418 msgstr "%s %s %s %s von %s%s %s "
419
420 #. %1$s:  USE raw 
421 #. %2$s:  USE KohaDates 
422 #. %3$s:  USE To 
423 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
424 #. %5$s:  sEcho | html 
425 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
426 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
427 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
428 #. %9$s:  data.public | html 
429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
430 #, c-format
431 msgid ""
432 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
433 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
434 msgstr ""
435 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
436 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
437
438 #. %1$s:  END 
439 #. %2$s:  IF ( execute ) 
440 #. %3$s:  BLOCK params 
441 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
442 #. %5$s:  param | uri 
443 #. %6$s:  END 
444 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
445 #. %8$s:  param_name | uri 
446 #. %9$s:  END 
447 #. %10$s: - END 
448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
449 #, c-format
450 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
451 msgstr "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
452
453 #. %1$s:  END 
454 #. %2$s:  END 
455 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
456 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
457 #. %5$s:  END 
458 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
459 #. %7$s:  END 
460 #. %8$s:  END 
461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
462 #, c-format
463 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
464 msgstr ""
465 "%s %s %s %sKontoeinträge (Gutschrift)%s %sKontoeinträge (Gebühren)%s %s "
466
467 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
468 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
469 #. %3$s:  ELSE 
470 #. %4$s:  END 
471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
472 #, c-format
473 msgid "%s %s %s 0 %s ("
474 msgstr "%s %s %s 0 %s ("
475
476 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
477 #. %2$s:  letter.content.length | html 
478 #. %3$s:  ELSE 
479 #. %4$s:  END 
480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
481 #, c-format
482 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
483 msgstr "%s %s %s 0 %s/160 Zeichen"
484
485 #. %1$s:  END 
486 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
487 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
489 #, c-format
490 msgid "%s %s %s Basket "
491 msgstr "%s %s %s Bestellung"
492
493 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
494 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
495 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
496 #. %4$s: - END -
497 #. %5$s: - ELSE -
498 #. %6$s: - action | html -
499 #. %7$s: - END -
500 #. %8$s: - END -
501 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
502 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
503 #. %11$s: - tagsubfield | html -
504 #. %12$s: - END -
505 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
506 #. %14$s: - END -
507 #. %15$s: - IF ( else ) -
508 #. %16$s: - END -
509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
510 #, c-format
511 msgid ""
512 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
513 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
514 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
515 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
516 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
517 "&rsaquo; Koha "
518 msgstr ""
519 "%s %s %s MARC-Unterfeld bearbeiten &rsaquo; MARC-Unterfeldstruktu %s %s %s "
520 "&rsaquo; MARC-Unterfeldstruktu %s %s %s MARC-Unterfeldstruktu &rsaquo; "
521 "Löschen des Unterfelds bestätigen %s Löschen von Unterfeld %s bestätigen "
522 "&rsaquo; MARC-Unterfeldstruktu %s %s Unterfeld gelöscht &rsaquo; MARC-"
523 "Unterfeldstruktu %s %s MARC-Unterfeldstruktur %s &rsaquo; Administration "
524 "&rsaquo; Koha "
525
526 #. %1$s:  FILTER collapse 
527 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
528 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
529 #. %4$s:  categorycode | html 
530 #. %5$s:  ELSE 
531 #. %6$s:  END 
532 #. %7$s:  END 
533 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
534 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
535 #. %10$s:  categorycode | html 
536 #. %11$s:  ELSE 
537 #. %12$s:  categorycode | html 
538 #. %13$s:  END 
539 #. %14$s:  END 
540 #. %15$s:  END 
541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
542 #, c-format
543 msgid ""
544 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
545 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
546 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
547 msgstr ""
548 "%s %s %s Benutzertyp '%s' bearbeiten%s Neuer Benutzertyp %s &rsaquo %s %s "
549 "%sBenutzertyp %s kann nicht gelöscht werden, da verwendet %s Löschen des "
550 "Benutzertyps '%s' bestätigen %s &rsaquo; %s Benutzertypen &rsaquo; "
551 "Administration &rsaquo; Koha %s"
552
553 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
554 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
555 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
556 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
557 #. %5$s:  authtypecode | html 
558 #. %6$s:  ELSE 
559 #. %7$s:  END 
560 #. %8$s:  END 
561 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
562 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
563 #. %11$s:  authtypecode | html 
564 #. %12$s:  ELSE 
565 #. %13$s:  END 
566 #. %14$s:  END 
567 #. %15$s:  ELSE 
568 #. %16$s:  action | html 
569 #. %17$s:  END 
570 #. %18$s:  END 
571 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
572 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
573 #. %21$s:  authtypecode | html 
574 #. %22$s:  ELSE 
575 #. %23$s:  END 
576 #. %24$s:  END 
577 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
578 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
579 #. %27$s:  authtypecode | html 
580 #. %28$s:  ELSE 
581 #. %29$s:  END 
582 #. %30$s:  END 
583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
584 #, c-format
585 msgid ""
586 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
587 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
588 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
589 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
590 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
591 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
592 msgstr ""
593 "%s %s %s Feld bearbeiten &rsaquo; %s %s Framework %s Standard-Framework %s "
594 "&rsaquo; %s %s Neues Feld &rsaquo; %s %s Framework %s Standard-Framework %s "
595 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Löschung bestätigen &rsaquo; %s %s "
596 "Framework %sStandard-Framework %s &rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s "
597 "%s Framework %sStandard-Framework %s &rsaquo; %s MARC-Framework für "
598 "Normdaten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
599
600 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
601 #. %2$s:  supplier.name | html 
602 #. %3$s:  ELSE 
603 #. %4$s:  END 
604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
605 #, c-format
606 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
607 msgstr "%s %s %s KEIN NAME %s "
608
609 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
610 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
611 #. %3$s: ~ ELSE ~
612 #. %4$s: ~ END ~
613 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
614 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
615 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
616 #. %8$s: ~ END ~
617 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
618 #. %10$s: ~ END ~
619 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
620 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
621 #. %13$s: ~ i = 0 ~
622 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
623 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
624 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
625 #. %17$s: ~ END ~
626 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
627 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
628 #. %20$s: ~ END ~
629 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
630 #. %22$s: ~ END ~
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
632 #, c-format
633 msgid ""
634 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
635 msgstr ""
636 "%s %s %s Kein Titel %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
637
638 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
639 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
640 #. %3$s:  ELSE 
641 #. %4$s:  END 
642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
643 #, c-format
644 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
645 msgstr "%s %s %s Noch nicht definiert %s"
646
647 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
648 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
649 #. %3$s:  ELSE 
650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
651 #, c-format
652 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
653 msgstr "%s %s %s Nicht-Ausleihbar-Status geändert. "
654
655 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
656 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
657 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
658 #. %4$s:  END 
659 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
660 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
661 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
662 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
664 #, c-format
665 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
666 msgstr "%s %s %s Suchfelder %s %s %s %s %s "
667
668 #. %1$s:  END 
669 #. %2$s:  SWITCH m.code 
670 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
671 #. %4$s:  m.error | html 
672 #. %5$s:  END 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
674 #, c-format
675 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
676 msgstr "%s %s %s Bei der Indexierung ist ein Fehler aufgetreten: %s %s "
677
678 #. %1$s:  END 
679 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
680 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
681 #. %4$s:  ELSE 
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
683 #, c-format
684 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
685 msgstr "%s %s %s Unbekannter Datensatz %s MARC-Details zu "
686
687 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
688 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
689 #. %3$s:  ELSE 
690 #. %4$s:  END 
691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
692 #, c-format
693 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
694 msgstr "%s %s %s [ kein Name ] %s "
695
696 #. %1$s: ~ USE Koha ~
697 #. %2$s: ~ USE raw ~
698 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
700 #, c-format
701 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
702 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
703
704 #. %1$s:  patron.title | html 
705 #. %2$s:  patron.firstname | html 
706 #. %3$s:  patron.surname | html 
707 #. %4$s:  patron.title | html 
708 #. %5$s:  patron.firstname | html 
709 #. %6$s:  patron.surname | html 
710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
711 #, c-format
712 msgid ""
713 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
714 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
715 msgstr ""
716 "%s %s %s hat aktuell kein Foto. Um für %s %s %s ein Bild zu importieren, "
717 "geben Sie den Namen der Bilddatei an, die hochgeladen werden soll."
718
719 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
720 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
721 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
722 #. %4$s:  display_before | html 
723 #. %5$s:  END 
724 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
725 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
726 #. %8$s:  display_after | html 
727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
728 #, c-format
729 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
730 msgstr "%s %s %s von &quot;%s&quot; %s %s %s nach &quot;%s&quot; "
731
732 #. %1$s:  END 
733 #. %2$s:  IF (order.title) 
734 #. %3$s:  order.title | html 
735 #. %4$s:  IF order.author 
736 #. %5$s:  order.author | html 
737 #. %6$s:  END 
738 #. %7$s:  ELSE 
739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
740 #, c-format
741 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
742 msgstr "%s %s %s%s von %s%s %s "
743
744 #. %1$s: - USE Koha -
745 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
746 #. %3$s: - BLOCK -
747 #. %4$s:  delimiter | html 
748 #. %5$s:  delimiter | html 
749 #. %6$s:  delimiter | html 
750 #. %7$s:  delimiter | html 
751 #. %8$s:  delimiter | html 
752 #. %9$s:  delimiter | html 
753 #. %10$s:  delimiter | html 
754 #. %11$s:  delimiter | html 
755 #. %12$s:  delimiter | html 
756 #. %13$s:  delimiter | html 
757 #. %14$s:  delimiter | html 
758 #. %15$s:  delimiter | html 
759 #. %16$s:  delimiter | html 
760 #. %17$s:  delimiter | html 
761 #. %18$s:  delimiter | html 
762 #. %19$s:  delimiter | html 
763 #. %20$s:  delimiter | html 
764 #. %21$s:  delimiter | html 
765 #. %22$s:  delimiter | html 
766 #. %23$s:  delimiter | html 
767 #. %24$s:  delimiter | html 
768 #. %25$s:  delimiter | html 
769 #. %26$s:  delimiter | html 
770 #. %27$s:  delimiter | html 
771 #. %28$s:  delimiter | html 
772 #. %29$s: - END -
773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
774 #, c-format
775 msgid ""
776 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
777 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
778 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
779 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
780 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
781 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
782 "%sBasket billing place%s "
783 msgstr ""
784 "%s %s %sKundennummer%sBestellung%sBestellnummer%sVerfasser%sTitel%sVerlag"
785 "%sErscheinungsjahr%sReihe%sISBN%sAnzahl%sVerkaufspreis (inkl. "
786 "Steuer)%sVerkaufspreis (exkl. Steuer)%sRabatt%sErmittelter Preis (inkl. "
787 "Steuer)%sErmittelter Preis (exkl. Steuer)%sLieferantennotiz%sBestelldateum"
788 "%sLieferant%sAdresse des Lieferanten%sPostadresse des Lieferanten"
789 "%sVereinbarungsnummer%sVereinbarung%sBestellgruppe - Lieferadresse"
790 "%sBestellgruppe - Rechnungsadresse%sBestellung - Lieferadresse%sBestellung - "
791 "Rechnungsadresse%s "
792
793 #. %1$s: - USE Koha -
794 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
795 #. %3$s: - BLOCK -
796 #. %4$s:  delimiter | html 
797 #. %5$s:  delimiter | html 
798 #. %6$s:  delimiter | html 
799 #. %7$s:  delimiter | html 
800 #. %8$s:  delimiter | html 
801 #. %9$s:  delimiter | html 
802 #. %10$s:  delimiter | html 
803 #. %11$s:  delimiter | html 
804 #. %12$s:  delimiter | html 
805 #. %13$s:  delimiter | html 
806 #. %14$s:  delimiter | html 
807 #. %15$s:  delimiter | html 
808 #. %16$s:  delimiter | html 
809 #. %17$s: - END -
810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
811 #, c-format
812 msgid ""
813 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
814 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
815 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
816 msgstr ""
817 "%s %s %sVereinbarung%sBestellnummer%sBestelldatum%sISBN%sVerfasser%sTitel"
818 "%sErscheinungsjahr%sVerlag%sReihe%sLieferantennotiz%sAnzahl%sVerkaufspreis"
819 "%sLieferort%sRechnungsort%s "
820
821 #. %1$s: - USE Koha -
822 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
823 #. %3$s: - BLOCK -
824 #. %4$s: - delimiter | html -
825 #. %5$s: - delimiter | html -
826 #. %6$s: - delimiter | html -
827 #. %7$s: - delimiter | html -
828 #. %8$s: - delimiter | html -
829 #. %9$s: - delimiter | html -
830 #. %10$s: - delimiter | html -
831 #. %11$s: - delimiter | html -
832 #. %12$s: - delimiter | html -
833 #. %13$s: - delimiter | html -
834 #. %14$s: - END -
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
836 #, c-format
837 msgid ""
838 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
839 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
840 msgstr ""
841 "%s %s %sBestelldatum%sGeschätztes Lieferdatum%sLieferant%sInformation"
842 "%sGesamtkosten%sBestellung%sAnzahl Reklamationen%sReklamationsdatum%sInterne "
843 "Notiz%sLieferantennotiz%sISBN%s "
844
845 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
846 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
847 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
848 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
849 #. %5$s:  subtotal | $Price 
850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
851 #, c-format
852 msgid "%s %s %sx%s = %s "
853 msgstr "%s %s %sx%s = %s "
854
855 #. For the first occurrence,
856 #. %1$s:  basket.total_items | html 
857 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
858 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
859 #. %4$s:  END 
860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
862 #, c-format
863 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
864 msgstr "%s %s (%s storniert) %s "
865
866 #. %1$s:  unlimited_total | html 
867 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
868 #. %3$s:  results.size | html 
869 #. %4$s:  END 
870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
871 #, c-format
872 msgid "%s %s (%s shown) %s "
873 msgstr "%s %s (%s angezeigt) %s. "
874
875 #. %1$s:  patron.firstname | html 
876 #. %2$s:  patron.surname | html 
877 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
879 #, c-format
880 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
881 msgstr "%s %s (%s) hat bereits eine Abholung für diese Bibliothek geplant."
882
883 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
884 #. %2$s:  title | html 
885 #. %3$s:  biblionumber | html 
886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:815
887 #, c-format
888 msgid "%s %s (Record number %s)"
889 msgstr "%s %s (Datensatznummer %s)"
890
891 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
892 #. %1$s:  END 
893 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
895 #, c-format
896 msgid "%s %s (default) "
897 msgstr "%s %s (Voreinstellung)"
898
899 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
900 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
901 #. %3$s:  ELSE 
902 #. %4$s:  END 
903 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
904 #. %6$s:  IF patron_category 
905 #. %7$s:  patron_category.description | html 
906 #. %8$s:  END 
907 #. %9$s:  END 
908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
909 #, c-format
910 msgid ""
911 "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons "
912 "&rsaquo; Koha "
913 msgstr ""
914 "%s %s Neuer Benutzer %s Benutzer %s %s %s(%s)%s bearbeiten %s &rsaquo; "
915 "Benutzer &rsaquo; Koha "
916
917 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
918 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
919 #. %3$s:  searchfield | html 
920 #. %4$s:  ELSE 
921 #. %5$s:  searchfield | html 
922 #. %6$s:  END 
923 #. %7$s:  END 
924 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
925 #. %9$s:  searchfield | html 
926 #. %10$s:  END 
927 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
928 #. %12$s:  END 
929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
930 #, c-format
931 msgid ""
932 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
933 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
934 "Administration &rsaquo; Koha "
935 msgstr ""
936 "%s %s Neues Feld %s %s Feld %s bearbeiten %s &rsaquo; %s %s Löschen von Feld "
937 "'%s' bestätigen &rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s MARC-Frameworks "
938 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
939
940 #. %1$s:  END 
941 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
942 #. %3$s:  END 
943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
944 #, c-format
945 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
946 msgstr "%s %s Fehler: Konfiguration kann nicht geladen werden. %s "
947
948 #. %1$s:  END 
949 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
951 #, c-format
952 msgid "%s %s Any available from item group "
953 msgstr "%s %s Jedes verfügbare Exemplar der Gruppe "
954
955 #. %1$s:  IF op == 'save' 
956 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
957 #. %3$s:  suggestionid | html 
958 #. %4$s:  ELSE 
959 #. %5$s:  END 
960 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
961 #. %7$s:  suggestionid | html 
962 #. %8$s:  ELSE 
963 #. %9$s:  END 
964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
965 #, c-format
966 msgid ""
967 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
968 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
969 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
970 msgstr ""
971 "%s %s Anschaffungsvorschlag %s bearbeiten &rsaquo; Anschaffungsvorschläge %s "
972 "Neuer Anschaffungsvorschlag &rsaquo; Anschaffungsvorschläge %s %s Zeige "
973 "Anschaffungsvorschlag %s &rsaquo; Anschaffungsvorschläge %s "
974 "Vorschlagsbearbeitung %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
975
976 #. %1$s:  SET tables = module 
977 #. %2$s:  IF tables.$pagename.keys and tables.$pagename.keys.size > 1 
978 #. %3$s:  FOR tablename IN tables.$pagename.keys.sort 
979 #. %4$s:  SET table_id = pagename _ '#' _ tablename 
980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
981 #, c-format
982 msgid "%s %s Jump to table: %s %s "
983 msgstr "%s %s Gehe zur Tabelle: %s %s "
984
985 # Dateigrösse...
986 #. SCRIPT
987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
988 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
989 msgstr "%s %s KB. Möchten Sie wirklich diese Datei hochladen?"
990
991 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
992 #. %2$s:  IF csv_profile 
993 #. %3$s:  ELSE 
994 #. %4$s:  END 
995 #. %5$s:  END 
996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
997 #, c-format
998 msgid ""
999 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
1000 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
1001 msgstr ""
1002 "%s %s CSV-Profil bearbeiten &rsaquo; %s Neues CSV-Profil &rsaquo; %s %s CSV-"
1003 "Profile &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
1004
1005 #. %1$s:  IF acct_form 
1006 #. %2$s:  IF account 
1007 #. %3$s:  ELSE 
1008 #. %4$s:  END 
1009 #. %5$s:  END 
1010 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1011 #. %7$s:  END 
1012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
1013 #, c-format
1014 msgid ""
1015 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
1016 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1017 msgstr ""
1018 "%s %s Konto bearbeiten %s Neues Konto %s &rsaquo; %s %s Löschen des Kontos "
1019 "bestätigen &rsaquo; %s EDI-Konten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1020
1021 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1022 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
1023 #. %3$s:  ELSE 
1024 #. %4$s:  END 
1025 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1026 #. %6$s:  END 
1027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1028 #, c-format
1029 msgid ""
1030 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1031 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1032 "Administration &rsaquo; Koha "
1033 msgstr ""
1034 "%s %s Normdatentyp bearbeiten %s Neuer Normdatentyp %s &rsaquo; %s Löschen "
1035 "des Normdatentyps bestätigen &rsaquo; %s Normdatentypen &rsaquo; "
1036 "Administration &rsaquo; Koha "
1037
1038 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1039 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1040 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1041 #. %4$s:  ELSE 
1042 #. %5$s:  END 
1043 #. %6$s:  END 
1044 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1045 #. %8$s:  END 
1046 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1047 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1048 #. %11$s:  END 
1049 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1050 #. %13$s:  END 
1051 #. %14$s:  IF close_form 
1052 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1053 #. %16$s:  END 
1054 #. %17$s:  IF closed 
1055 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1056 #. %19$s:  END 
1057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1058 #, c-format
1059 msgid ""
1060 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1061 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1062 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1063 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1064 msgstr ""
1065 "%s %s Etat %s bearbeiten %s Neuer Etat %s &rsaquo; %s %s Etat duplizieren "
1066 "&rsaquo; %s %s Etat '%s' löschen? &rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s "
1067 "%s Etat abschließen %s &rsaquo; %s %s Etat %s geschlossen &rsaquo; %s Etats "
1068 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1069
1070 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1071 #. %2$s:  IF cash_register 
1072 #. %3$s:  ELSE 
1073 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1074 #. %5$s:  END 
1075 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1076 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1077 #. %8$s:  END 
1078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1079 #, c-format
1080 msgid ""
1081 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1082 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1083 "Administration &rsaquo; Koha "
1084 msgstr ""
1085 "%s %s Kasse bearbeiten %s Neue Kasse %s %s &rsaquo; %s Löschen der Kasse "
1086 "'%s' bestätigen &rsaquo; %s Kassen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1087
1088 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1089 #. %2$s:  IF class_source 
1090 #. %3$s:  ELSE 
1091 #. %4$s:  END 
1092 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1093 #. %6$s:  IF sort_rule 
1094 #. %7$s:  ELSE 
1095 #. %8$s:  END 
1096 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1097 #. %10$s:  IF split_rule 
1098 #. %11$s:  ELSE 
1099 #. %12$s:  END 
1100 #. %13$s:  END 
1101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1102 #, c-format
1103 msgid ""
1104 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1105 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1106 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1107 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1108 msgstr ""
1109 "%s %s Klassifikation bearbeiten %s Neue Klassifikation %s &rsaquo; %s %s "
1110 "Sortierregel bearbeiten %s Neue Sortierregel %s &rsaquo; %s %s Umbruchregel "
1111 "bearbeiten %s Neue Umbruchregel %s &rsaquo; %s Klassifikationsquellen "
1112 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1113
1114 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1115 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1116 #. %3$s:  ELSE 
1117 #. %4$s:  END 
1118 #. %5$s:  END 
1119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1120 #, c-format
1121 msgid ""
1122 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1123 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1124 msgstr ""
1125 "%s %s Gebührenart bearbeiten %s Neue Gebührenart %s &rsaquo; %s "
1126 "Gebührenarten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1127
1128 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1129 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1130 #. %3$s:  ELSE 
1131 #. %4$s:  END 
1132 #. %5$s:  ELSE 
1133 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1134 #. %7$s:  END 
1135 #. %8$s:  END 
1136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1137 #, c-format
1138 msgid ""
1139 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1140 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1141 msgstr ""
1142 "%s %sTheke bearbeiten %s Neue Theke %s &rsaquo; %s %s Löschen der Theke "
1143 "bestätigen &rsaquo; %s %s Theken &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1144
1145 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1146 #. %2$s:  IF framework 
1147 #. %3$s:  ELSE 
1148 #. %4$s:  END 
1149 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1150 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1151 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1152 #. %8$s:  END 
1153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1154 #, c-format
1155 msgid ""
1156 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1157 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1158 "Koha "
1159 msgstr ""
1160 "%s %s Framework bearbeiten %s Neues Framework %s &rsaquo; %s Framework %s "
1161 "(%s) löschen? &rsaquo; %s MARC-Frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1162 "Koha "
1163
1164 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1165 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1166 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1167 #. %4$s:  ELSE 
1168 #. %5$s:  END 
1169 #. %6$s:  END 
1170 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1171 #. %8$s:  IF ( total ) 
1172 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1173 #. %10$s:  ELSE 
1174 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1175 #. %12$s:  END 
1176 #. %13$s:  END 
1177 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1178 #. %15$s:  END 
1179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1180 #, c-format
1181 msgid ""
1182 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1183 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1184 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1185 msgstr ""
1186 "%s %s Medientyp '%s' bearbeiten %s Neuer Medientyp %s &rsaquo; %s %s %s "
1187 "Medientyp '%s' kann nicht gelöscht werden %s Medientyp '%s' löschen? %s "
1188 "&rsaquo; %s %s Daten gelöscht &rsaquo; %s Medientypen &rsaquo; "
1189 "Administration &rsaquo; Koha "
1190
1191 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1192 #. %2$s:  IF library 
1193 #. %3$s:  ELSE 
1194 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1195 #. %5$s:  END 
1196 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1197 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1198 #. %8$s:  END 
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1203 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1204 msgstr ""
1205 "%s %s Bibliothek bearbeiten %s Neue Bibliothek %s %s &rsaquo; %s Löschen der "
1206 "Bibliothek '%s' bestätigen &rsaquo; %s Bibliotheken &rsaquo; Administration "
1207 "&rsaquo; Koha "
1208
1209 #. %1$s:  IF ean_form 
1210 #. %2$s:  IF ean 
1211 #. %3$s:  ELSE 
1212 #. %4$s:  END 
1213 #. %5$s:  END 
1214 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1215 #. %7$s:  END 
1216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1217 #, c-format
1218 msgid ""
1219 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1220 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1221 "Koha "
1222 msgstr ""
1223 "%s %s Bibliotheks-EAN bearbeiten %s Neue Bibliotheks-EAN %s &rsaquo; %s %s "
1224 "Löschen der EAN bestätigen &rsaquo; %s Bibliotheks-EANs &rsaquo; "
1225 "Administration &rsaquo; Koha "
1226
1227 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1228 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1229 #. %3$s:  ELSE 
1230 #. %4$s:  END 
1231 #. %5$s:  END 
1232 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1233 #. %7$s:  END 
1234 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1235 #. %9$s:  END 
1236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1237 #, c-format
1238 msgid ""
1239 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1240 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1241 "Koha "
1242 msgstr ""
1243 "%s %s Benachrichtigung bearbeiten &rsaquo; %s Neue Benachrichtigung &rsaquo; "
1244 "%s %s %s Benachrichtigung angelegt &rsaquo; %s %s Löschung bestätigen "
1245 "&rsaquo; %s Benachrichtigungen und Quittungen &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; "
1246 "Koha "
1247
1248 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1249 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1250 #. %3$s:  ELSE 
1251 #. %4$s:  END 
1252 #. %5$s:  END 
1253 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1254 #. %7$s:  code | html 
1255 #. %8$s:  END 
1256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1257 #, c-format
1258 msgid ""
1259 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1260 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1261 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1262 msgstr ""
1263 "%s %s Benutzerattribut bearbeiten &rsaquo; %s Neues Benutzerattribut "
1264 "&rsaquo; %s %s %s Löschen des Benutzerattributs &quot;%s&quot; bestätigen "
1265 "&rsaquo; %s Benutzerattribute &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1266
1267 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1268 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1269 #. %3$s:  ELSE 
1270 #. %4$s:  END 
1271 #. %5$s:  END 
1272 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1273 #. %7$s:  code | html 
1274 #. %8$s:  END 
1275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1276 #, c-format
1277 msgid ""
1278 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1279 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1280 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1281 msgstr ""
1282 "%s %s Abgleichregel bearbeiten &rsaquo; %s Neue Abgleichregel &rsaquo; %s %s "
1283 "%s Löschen der Abgleichregel &quot;%s&quot; &rsaquo; bestätigen %s "
1284 "Datensatzabgleichregeln &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1285
1286 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1287 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1288 #. %3$s:  searchfield | html 
1289 #. %4$s:  ELSE 
1290 #. %5$s:  END 
1291 #. %6$s:  END 
1292 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1293 #. %8$s:  END 
1294 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1295 #. %10$s:  searchfield | html 
1296 #. %11$s:  searchfield | html 
1297 #. %12$s:  END 
1298 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1299 #. %14$s:  END 
1300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1301 #, c-format
1302 msgid ""
1303 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1304 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1305 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1306 "Administration &rsaquo; Koha "
1307 msgstr ""
1308 "%s %s Systemparameter '%s' bearbeiten %s Neuer Systemparameter %s &rsaquo; "
1309 "%s %s Daten angelegt &rsaquo; %s %s Löschen des Systemparameters '%s' "
1310 "bestätigen &rsaquo; %s &rsaquo; %s %s Systemparameter gelöscht &rsaquo; %s "
1311 "Systemparameter &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1312
1313 #. %1$s:  END 
1314 #. %2$s:  ELSE 
1315 #. %3$s:  END 
1316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
1317 #, c-format
1318 msgid "%s %s No %s"
1319 msgstr "%s %s Nein %s"
1320
1321 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1322 #. %2$s:  ELSE 
1323 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1324 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1326 #, c-format
1327 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1328 msgstr "%s %s Nicht vorgemerkt %s %s "
1329
1330 #. %1$s:  END 
1331 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1333 #, c-format
1334 msgid "%s %s Recall requested by "
1335 msgstr "%s %s Rückruf von "
1336
1337 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1338 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1339 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1340 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1341 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1342 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1343 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1344 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1345 #. %9$s:  CASE 
1346 #. %10$s:  m.code | html 
1347 #. %11$s:  END 
1348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1349 #, c-format
1350 msgid ""
1351 "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another "
1352 "restriction type already has this label %s Another restriction type already "
1353 "has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default "
1354 "restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1355 msgstr ""
1356 "%s %s Sperrentyp hinzugefügt %s Sperrentyp aktualisiert %s Ein anderer "
1357 "Sperrentyp mit dieser Beschreibung existiert bereits %s Ein weiterer "
1358 "Sperrentyp mit diesem Code existiert bereits %s Sperrentyp gelöscht %s "
1359 "Standard-Sperrentyp kann nicht gelöscht werden %s Systeminterne Sperrentypen "
1360 "können nicht gelöscht werden %s %s %s "
1361
1362 #. For the first occurrence,
1363 #. %1$s:  END 
1364 #. %2$s:  ELSE 
1365 #. %3$s:  END 
1366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1368 #, c-format
1369 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1370 msgstr "%s %s Dieser Datensatz hat keine physischen Exemplare. %s "
1371
1372 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1373 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1375 #, c-format
1376 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1377 msgstr "%s %s Dieser Report enthält das SQL-Schlüsselwort "
1378
1379 #. %1$s:  END 
1380 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1381 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1382 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1383 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1384 #. %6$s:  END 
1385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1386 #, c-format
1387 msgid ""
1388 "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected "
1389 "bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the "
1390 "selected bibliographic record. %s "
1391 msgstr ""
1392 "%s %s Dieser Wert wird mit dem Inhalt von Unterfeld %s aus dem verknüpften "
1393 "Titelsatz belegt. %s Dieser Wert wird in Unterfeld %s des verknüpften Titels "
1394 "gespeichert. %s "
1395
1396 #. %1$s:  END 
1397 #. %2$s:  IF searchfield 
1398 #. %3$s:  searchfield | html 
1399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1400 #, c-format
1401 msgid "%s %s You searched for %s"
1402 msgstr "%s%s Sie suchten nach %s"
1403
1404 #. %1$s:  END 
1405 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1407 #, c-format
1408 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1409 msgstr "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1410
1411 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1412 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1413 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1415 #, c-format
1416 msgid "%s %s before %s "
1417 msgstr "%s %s vor %s "
1418
1419 #. %1$s:  IF l.shared 
1420 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1422 #, c-format
1423 msgid "%s %s by "
1424 msgstr "%s %s von "
1425
1426 #. %1$s:  biblio.title | html 
1427 #. %2$s:  IF biblio.author 
1428 #. %3$s:  biblio.author | html 
1429 #. %4$s:  END 
1430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1431 #, c-format
1432 msgid "%s %s by %s%s"
1433 msgstr "%s %s von %s%s"
1434
1435 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1436 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1437 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1438 #. %4$s:  END 
1439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:62
1440 #, c-format
1441 msgid "%s %s by %s%s "
1442 msgstr "%s %s von %s%s "
1443
1444 #. For the first occurrence,
1445 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=recall.first_recall.biblio link=1 
1446 #. %2$s:  IF recall.biblio.author 
1447 #. %3$s:  recall.biblio.author | html 
1448 #. %4$s:  END 
1449 #. %5$s:  recall.item.enumchron | html 
1450 #. %6$s:  IF ( recall.item ) 
1451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:69
1452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:106
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:33
1454 #, c-format
1455 msgid "%s %s by %s%s %s %s"
1456 msgstr "%s %s von %s%s %s %s"
1457
1458 #. For the first occurrence,
1459 #. %1$s:  END 
1460 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1464 #, c-format
1465 msgid "%s %s in "
1466 msgstr "%s %s in "
1467
1468 #. For the first occurrence,
1469 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1470 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1471 #. %3$s:  ELSE 
1472 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1473 #. %5$s:  END 
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1476 #, c-format
1477 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1478 msgstr "%s %s Monate %s bis %s %s "
1479
1480 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1481 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1482 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1483 #. %4$s:  END 
1484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1485 #, c-format
1486 msgid "%s %s to %s %s "
1487 msgstr "%s %s nach %s %s "
1488
1489 #. %1$s:  count | html 
1490 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1491 #. %3$s:  showncount | html 
1492 #. %4$s:  hiddencount | html 
1493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1494 #, c-format
1495 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1496 msgstr "%s %s gesamt (%s sichtbar / %s ausgeblendet) "
1497
1498 #. %1$s:  count | html 
1499 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1501 #, c-format
1502 msgid "%s %s transferred."
1503 msgstr "%s %s übertragen."
1504
1505 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1506 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1507 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1508 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1509 #. %5$s:  END 
1510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1511 #, c-format
1512 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1513 msgstr "%s %s%s (%s Restmittel wurden übernommen)%s"
1514
1515 #. For the first occurrence,
1516 #. %1$s:  END 
1517 #. %2$s:  level_indent | html 
1518 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1519 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1520 #. %5$s:  END 
1521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:306
1523 #, c-format
1524 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1525 msgstr "%s %s%s%s (inaktiv)%s "
1526
1527 #. %1$s:  ELSE 
1528 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1529 #. %3$s:  slip | $raw 
1530 #. %4$s:  ELSE 
1531 #. %5$s:  END 
1532 #. %6$s:  END 
1533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1534 #, c-format
1535 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1536 msgstr "%s %s%s%sKein Template für Quittung gefunden %s %s "
1537
1538 #. %1$s:  ELSE 
1539 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1540 #. %3$s:  slip | $raw 
1541 #. %4$s:  ELSE 
1542 #. %5$s:  END 
1543 #. %6$s:  END 
1544 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1546 #, c-format
1547 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1548 msgstr "%s %s%s%sKein Template für die Quittung gefunden%s %s %s "
1549
1550 #. %1$s:  SWITCH op 
1551 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1552 #. %3$s:  IF field 
1553 #. %4$s:  field.name | html 
1554 #. %5$s:  ELSE 
1555 #. %6$s:  END 
1556 #. %7$s:  CASE 
1557 #. %8$s:  END 
1558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1559 #, c-format
1560 msgid ""
1561 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1562 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1563 msgstr ""
1564 "%s %s%sZusatzfeld '%s' bearbeiten%sNeues Zusatzfeld%s %sZusatzfelder "
1565 "verwalten %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1566
1567 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1568 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1569 #. %3$s:  END 
1570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
1571 #, c-format
1572 msgid "%s %s(inactive)%s"
1573 msgstr "%s %s(inaktiv)%s"
1574
1575 #. %1$s:  END 
1576 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1577 #. %3$s:  END 
1578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1579 #, c-format
1580 msgid "%s %s(standing order)%s "
1581 msgstr "%s %s(Standing Order)%s "
1582
1583 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1584 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1585 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1586 #. %4$s:  END 
1587 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1588 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1589 #. %7$s:  END 
1590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1591 #, c-format
1592 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1593 msgstr "%s %s, von %s%s%s, %s%s"
1594
1595 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1596 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1597 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1598 #. %4$s:  END 
1599 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1601 #, c-format
1602 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1603 msgstr "%s %s, von %s%s%s- "
1604
1605 #. %1$s:  END 
1606 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
1608 #, c-format
1609 msgid "%s %s; ISBN:"
1610 msgstr "%s %s; ISBN:"
1611
1612 #. %1$s:  END 
1613 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1615 #, c-format
1616 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1617 msgstr "%s %sFEHLER: Exemplar nicht verfügbar."
1618
1619 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1620 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1621 #. %3$s:  tagfield | html 
1622 #. %4$s:  authtypecode | html 
1623 #. %5$s:  END 
1624 #. %6$s:  ELSE 
1625 #. %7$s:  action | html 
1626 #. %8$s:  END 
1627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1628 #, c-format
1629 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1630 msgstr ""
1631 "%s %sEigenschaften der MARC-Unterfelder für Feld %s Normdaten %s%s %s%s%s"
1632
1633 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1634 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1635 #. %3$s:  basketname | html 
1636 #. %4$s:  ELSE 
1637 #. %5$s:  booksellername | html 
1638 #. %6$s:  END 
1639 #. %7$s:  END 
1640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1641 #, c-format
1642 msgid ""
1643 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1644 "&rsaquo; Koha "
1645 msgstr ""
1646 "%s %sBestellung '%s' bearbeiten%sBestellung für %s anlegen %s %s &rsaquo; "
1647 "Erwerbung &rsaquo; Koha "
1648
1649 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1650 #. %2$s:  CASE 'get' 
1651 #. %3$s:  CASE 'set' 
1652 #. %4$s:  END 
1653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1654 #, c-format
1655 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1656 msgstr ""
1657 "%s %sZiehe Wert aus dem MARC-Satz %sSpeichere Werte in den MARC-Satz%s "
1658
1659 #. %1$s:  END 
1660 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1662 #, c-format
1663 msgid "%s %sISBN: "
1664 msgstr "%s %sISBN: "
1665
1666 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1667 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1668 #. %3$s:  ELSE 
1669 #. %4$s:  END 
1670 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1671 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1673 #, c-format
1674 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1675 msgstr "%s %sExemplare%sExemplar%s überfällig am %s%s "
1676
1677 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1678 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1679 #. %3$s:  END 
1680 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1681 #. %5$s:  END 
1682 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1683 #. %7$s:  END 
1684 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1685 #. %9$s:  category_name | html 
1686 #. %10$s:  END 
1687 #. %11$s:  END 
1688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1689 #, c-format
1690 msgid ""
1691 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1692 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s "
1693 "%s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1694 msgstr ""
1695 "%s %sNormierten Wert bearbeiten &rsaquo; %s %sNeuer normierter Wert &rsaquo; "
1696 "%s %sNeue Kategorie &rsaquo; %s %s Normierte Werte für Kategorie %s &rsaquo; "
1697 "%s %s Normierte Werte &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1698
1699 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1700 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1701 #. %3$s:  contractname | html 
1702 #. %4$s:  ELSE 
1703 #. %5$s:  END 
1704 #. %6$s:  END 
1705 #. %7$s:  IF ( else ) 
1706 #. %8$s:  booksellername | html 
1707 #. %9$s:  END 
1708 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1709 #. %11$s:  END 
1710 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1711 #. %13$s:  contractnumber | html 
1712 #. %14$s:  END 
1713 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1714 #. %16$s:  END 
1715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1716 #, c-format
1717 msgid ""
1718 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1719 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1720 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1721 msgstr ""
1722 "%s %sVereinbarung '%s' bearbeiten%sNeue Vereinbarung%s %s %sVereinbarungen "
1723 "für %s%s %sDaten angelegt%s %sLöschen der Vereinbarung '%s' bestätigen%s "
1724 "%sVereinbarung gelöscht%s &rsaquo; Vereinbarungen &rsaquo; Erwerbung "
1725 "&rsaquo; Koha "
1726
1727 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1728 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1730 #, c-format
1731 msgid "%s %sNone specified"
1732 msgstr "%s %sNicht angegeben"
1733
1734 #. %1$s:  END 
1735 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1737 #, c-format
1738 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1739 msgstr ""
1740 "%s %sSie haben nicht die erforderlichen Berechtigungen, um Titel zu dieser "
1741 "Liste hinzuzufügen."
1742
1743 #. For the first occurrence,
1744 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1745 #. %2$s:  matches.0 | html 
1746 #. %3$s:  matches.1 | html 
1747 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1748 #. %5$s:  matches.0 | html 
1749 #. %6$s:  matches.1 | html 
1750 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1751 #. %8$s:  matches.0 | html 
1752 #. %9$s:  matches.1 | html 
1753 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1754 #. %11$s:  matches.0 | html 
1755 #. %12$s:  matches.1 | html 
1756 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1757 #. %14$s:  matches.0 | html 
1758 #. %15$s:  matches.1 | html 
1759 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1760 #. %17$s:  matches.0 | html 
1761 #. %18$s:  matches.1 | html 
1762 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1763 #. %20$s:  matches.0 | html 
1764 #. %21$s:  matches.1 | html 
1765 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1766 #. %23$s:  matches.0 | html 
1767 #. %24$s:  matches.1 | html 
1768 #. %25$s:  ELSE 
1769 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1770 #. %27$s:  END 
1771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1773 #, c-format
1774 msgid ""
1775 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1776 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1777 msgstr ""
1778 "%s %sFrühjahr%s %s %sSommer%s %s %sHerbst%s %s %sWinter%s %s %sFr%s %s %sSo"
1779 "%s %s %sHe%s %s %sWi%s %s %s %s "
1780
1781 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1782 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1784 #, c-format
1785 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1786 msgstr "%s %sa- Frühere Ansetzung"
1787
1788 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1789 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1791 #, c-format
1792 msgid "%s %sa = earlier name"
1793 msgstr "%s %sa = früherer Name"
1794
1795 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1796 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1797 #. %3$s:  reser.author | html 
1798 #. %4$s:  END 
1799 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1801 #, c-format
1802 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1803 msgstr "%s %svon %s%s %s ("
1804
1805 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1807 #, c-format
1808 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1809 msgstr "%s &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
1810
1811 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1813 #, c-format
1814 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1815 msgstr "%s &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
1816
1817 #. For the first occurrence,
1818 #. %1$s:  title | html 
1819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1821 #, c-format
1822 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1823 msgstr "%s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
1824
1825 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1826 #. %2$s:  item.barcode | html 
1827 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1829 #, c-format
1830 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1831 msgstr "%s ( %s ) kann erst ab %s verlängert werden."
1832
1833 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1834 #. %2$s:  item.barcode | html 
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1836 #, c-format
1837 msgid ""
1838 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1839 "being seen by the library )"
1840 msgstr ""
1841 "Für %s ( %s ) wurde die maximale Anzahl an Verlängerungen ohne Vorlage in "
1842 "der Bibliothek ausgeschöpft )"
1843
1844 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1845 #. %2$s:  item.barcode | html 
1846 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1847 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1849 #, c-format
1850 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1851 msgstr "%s ( %s ) wurde von %s %s bereits maximal oft verlängert ( "
1852
1853 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1854 #. %2$s:  item.barcode | html 
1855 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1857 #, c-format
1858 msgid ""
1859 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1860 "anymore since %s. "
1861 msgstr ""
1862 "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann seit %s "
1863 "nicht mehr verlängert werden. "
1864
1865 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1866 #. %2$s:  item.barcode | html 
1867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1868 #, c-format
1869 msgid ""
1870 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1871 "because the patron's account is expired"
1872 msgstr ""
1873 "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht "
1874 "verlängert werden, da das Konto abgelaufen ist"
1875
1876 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1877 #. %2$s:  item.barcode | html 
1878 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1880 #, c-format
1881 msgid ""
1882 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1883 "before %s. "
1884 msgstr ""
1885 "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht vor %s "
1886 "verlängert werden. "
1887
1888 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1889 #. %2$s:  item.barcode | html 
1890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1891 #, c-format
1892 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1893 msgstr "%s ( %s ) ist für automatische Verlängerung vorgesehen. "
1894
1895 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1896 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1897 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1899 #, c-format
1900 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1901 msgstr "%s ( %s ): Nicht verlängert - %s"
1902
1903 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1904 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1905 #. %3$s:  result.info | html 
1906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1907 #, c-format
1908 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1909 msgstr "%s ( %s ): Verlängert - Fällig %s"
1910
1911 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1912 #. %2$s:  item.barcode | html 
1913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1914 #, c-format
1915 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1916 msgstr "%s ( %s ): Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt."
1917
1918 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1920 #, c-format
1921 msgid "%s ( other format via plugin)"
1922 msgstr "%s ( andere Formate über Plugins)"
1923
1924 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1925 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1927 #, c-format
1928 msgid "%s (%s days) "
1929 msgstr "%s (%s Tage) "
1930
1931 #. %1$s:  IF location 
1932 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1933 #. %3$s:  END 
1934 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1935 #. %5$s:  callnumber | html 
1936 #. %6$s:  END 
1937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1938 #, c-format
1939 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1940 msgstr "%s (%s) %s %sSignatur: %s%s "
1941
1942 #. %1$s:  IF location 
1943 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1944 #. %3$s:  END 
1945 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1946 #. %5$s:  callnumber | html 
1947 #. %6$s:  END 
1948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1949 #, c-format
1950 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1951 msgstr "%s ( %s ) %s %s Signatur: %s%s"
1952
1953 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1954 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1955 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1956 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1957 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1958 #. %6$s:  END 
1959 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1961 #, c-format
1962 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1963 msgstr "%s (%s). %s %s %s. %s Fällig am %s "
1964
1965 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1967 #, c-format
1968 msgid "%s (All)"
1969 msgstr "%s (Alle)"
1970
1971 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1972 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1974 #, c-format
1975 msgid "%s (Barcode: %s)"
1976 msgstr "%s (Barcode: %s)"
1977
1978 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1979 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1981 #, c-format
1982 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1983 msgstr "%s (Aktuell in &quot;%s&quot;)"
1984
1985 #. For the first occurrence,
1986 #. %1$s: - mv.default | html -
1987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
1988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1989 #, c-format
1990 msgid "%s (Not an authorised value)"
1991 msgstr "%s (Kein Normierter Wert)"
1992
1993 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
1994 #. %1$s:  class_source.description | html 
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1996 #, c-format
1997 msgid "%s (default)"
1998 msgstr "%s (Voreinstellung)"
1999
2000 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2001 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
2003 #, c-format
2004 msgid "%s (id=%s)"
2005 msgstr "%s (id=%s)"
2006
2007 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
2008 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
2009 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
2010 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
2011 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
2012 #. %6$s:  END 
2013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
2014 #, c-format
2015 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
2016 msgstr "%s (id=%s) Betrag=%s%s (%s verfügbare Mittel wurde umgebucht)%s"
2017
2018 #. For the first occurrence,
2019 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
2020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
2021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
2022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
2023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
2024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:527
2025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:178
2026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
2027 #, c-format
2028 msgid "%s (inactive)"
2029 msgstr "%s (inaktiv)"
2030
2031 #. SCRIPT
2032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
2033 msgid "%s (order number %s)"
2034 msgstr "%s (Bestellnummer %s)"
2035
2036 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
2038 #, c-format
2039 msgid "%s (overdue)"
2040 msgstr "%s (überfällig)"
2041
2042 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
2043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
2044 #, c-format
2045 msgid "%s (probably okay if blank)"
2046 msgstr "%s (wenn leer, vermutlich OK)"
2047
2048 #. A
2049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:535
2050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1052
2051 msgid "%s - Click to expand this tag"
2052 msgstr "%s - Klicken, um Feld zu erweitern"
2053
2054 #. %1$s:  report.total_success | html 
2055 #. %2$s:  report.total_records | html 
2056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
2057 #, c-format
2058 msgid ""
2059 "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
2060 "occurred. "
2061 msgstr ""
2062 "%s / %s eHolding-Titel wurden erfolgreich angelegt, aber es sind einige "
2063 "Fehler aufgetreten."
2064
2065 #. %1$s:  report.total_success | html 
2066 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2068 #, c-format
2069 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2070 msgstr "%s / %s Vormerkungen aktualisiert. Es sind einige Fehler aufgetreten. "
2071
2072 #. For the first occurrence,
2073 #. %1$s:  report.total_success | html 
2074 #. %2$s:  report.total_records | html 
2075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2077 #, c-format
2078 msgid ""
2079 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2080 msgstr ""
2081 "%s / %s Datensätze wurden erfolgreich gelöscht, dabei traten einige Fehler "
2082 "auf. "
2083
2084 #. For the first occurrence,
2085 #. %1$s:  report.total_success | html 
2086 #. %2$s:  report.total_records | html 
2087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2089 #, c-format
2090 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2091 msgstr ""
2092 "%s / %s Datensätze erfolgreich aktualisiert. Es sind einige Fehler "
2093 "aufgetreten."
2094
2095 #. %1$s:  ELSE 
2096 #. %2$s:  END 
2097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
2098 #, c-format
2099 msgid "%s 0 %s "
2100 msgstr "%s 0 %s "
2101
2102 #. %1$s:  ELSE 
2103 #. %2$s:  END 
2104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
2105 #, c-format
2106 msgid "%s 0 %s / "
2107 msgstr "%s 0 %s / "
2108
2109 #. %1$s:  ELSE 
2110 #. %2$s:  END 
2111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
2112 #, c-format
2113 msgid "%s 0 records %s "
2114 msgstr "%s 0 Datensätze %s "
2115
2116 #. For the first occurrence,
2117 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
2118 #. %2$s:  ELSE 
2119 #. %3$s:  END 
2120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
2121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
2122 #, c-format
2123 msgid "%s 1 %s 0 %s"
2124 msgstr "%s 1 %s 0 %s"
2125
2126 #. %1$s:  END 
2127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
2128 #, c-format
2129 msgid "%s 100"
2130 msgstr "%s 100"
2131
2132 #. %1$s:  END 
2133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
2134 #, c-format
2135 msgid "%s 20"
2136 msgstr "%s 20"
2137
2138 #. %1$s:  END 
2139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
2140 #, c-format
2141 msgid "%s 40"
2142 msgstr "%s 40"
2143
2144 #. %1$s:  END 
2145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
2146 #, c-format
2147 msgid "%s 60"
2148 msgstr "%s 60"
2149
2150 #. %1$s:  END 
2151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
2152 #, c-format
2153 msgid "%s 80"
2154 msgstr "%s 80"
2155
2156 #. %1$s:  ELSE 
2157 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2158 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2159 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2160 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2161 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
2163 #, c-format
2164 msgid ""
2165 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2166 "your browser.] "
2167 msgstr ""
2168 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s Tag wird von Ihrem "
2169 "Browser nicht unterstützt.] "
2170
2171 #. %1$s:  IF !rota.active 
2172 #. %2$s:  ELSE 
2173 #. %3$s:  END 
2174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
2175 #, c-format
2176 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2177 msgstr "%s Aktivieren %s Deaktivieren %s"
2178
2179 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2180 #. %2$s:  END 
2181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2182 #, c-format
2183 msgid ""
2184 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2185 "Administration &rsaquo; Koha "
2186 msgstr ""
2187 "%s Neues OAI-Set &rsaquo; %s OAI-Set-Konfiguration &rsaquo; Administration "
2188 "&rsaquo; Koha "
2189
2190 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2191 #. %2$s:  ELSE 
2192 #. %3$s:  editColTitle | html 
2193 #. %4$s:  END -
2194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2195 #, c-format
2196 msgid ""
2197 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2198 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2199 msgstr ""
2200 "%s Neue Sammlung %s Sammlung %s bearbeiten %s &rsaquo; Rotationsbestände "
2201 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2202
2203 #. For the first occurrence,
2204 #. %1$s:  END 
2205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2207 #, c-format
2208 msgid "%s Add incoming record"
2209 msgstr "%s Bereitgestellten Datensatz anlegen"
2210
2211 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2212 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2213 #. %3$s:  ELSE 
2214 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2215 #. %5$s:  END 
2216 #. %6$s:  END 
2217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
2218 #, c-format
2219 msgid ""
2220 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2221 "processed) %s %s %s %s "
2222 msgstr ""
2223 "%s Bereitgestellten Datensatz anlegen %s Bereitgestellten Datensatz "
2224 "ignorieren (Exemplare können trotzdem verarbeitet werden) %s %s %s %s "
2225
2226 #. %1$s:  END 
2227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2228 #, c-format
2229 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2230 msgstr "%s Exemplare nur anlegen, wenn ein passender Titel gefunden wurde"
2231
2232 #. %1$s:  END 
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2234 #, c-format
2235 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2236 msgstr "%s Exemplare nur hinzufügen, wenn kein passender Titel gefunden wurde"
2237
2238 #. %1$s:  ELSE 
2239 #. %2$s:  END 
2240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2241 #, c-format
2242 msgid ""
2243 "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2244 msgstr ""
2245 "%s Für die Bearbeitung der zusätzlichen Felder sind weitere Berechtigungen "
2246 "erforderlich %s"
2247
2248 #. For the first occurrence,
2249 #. %1$s:  END 
2250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2253 #, c-format
2254 msgid "%s Address 2: "
2255 msgstr "%s Adresse 2: "
2256
2257 #. For the first occurrence,
2258 #. %1$s:  END 
2259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2262 #, c-format
2263 msgid "%s Address: "
2264 msgstr "%s Adresse: "
2265
2266 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2267 #. %2$s:  ELSE 
2268 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2269 #. %4$s:  END 
2270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:385
2271 #, c-format
2272 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2273 msgstr "%s Alle Bibliotheken %s%s %s "
2274
2275 #. %1$s:  END 
2276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2277 #, c-format
2278 msgid "%s Always add items"
2279 msgstr "%s Exemplare immer anlegen"
2280
2281 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2282 #. %2$s:  END 
2283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2284 #, c-format
2285 msgid ""
2286 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2287 "administrator to resolve this problem. %s "
2288 msgstr ""
2289 "%s Es ist ein Fehler bei der Erstellung der PDF-Datei aufgetreten. Bitte "
2290 "informieren Sie die Bibliothek, damit das Problem behoben werden kann. %s "
2291
2292 #. For the first occurrence,
2293 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2296 #, c-format
2297 msgid "%s An unknown error has occurred."
2298 msgstr "%s Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
2299
2300 #. %1$s:  ELSE 
2301 #. %2$s:  END 
2302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2303 #, c-format
2304 msgid "%s Available for loan. %s "
2305 msgstr "%s Verfügbar zur Ausleihe. %s "
2306
2307 #. %1$s:  ELSE 
2308 #. %2$s:  END 
2309 #. %3$s:  END 
2310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2311 #, c-format
2312 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2313 msgstr "%s Verfügbar zur Ausleihe. %s %s"
2314
2315 #. %1$s:  ELSE 
2316 #. %2$s:  loopro.object | html 
2317 #. %3$s:  END 
2318 #. %4$s:  ELSE 
2319 #. %5$s:  loopro.object | html 
2320 #. %6$s:  END 
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2322 #, c-format
2323 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2324 msgstr "%s Bestellung %s %s %s %s %s"
2325
2326 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2327 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2328 #. %3$s:  END 
2329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2330 #, c-format
2331 msgid ""
2332 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2333 "&rsaquo; Koha "
2334 msgstr ""
2335 "%s Bestellung %s &rsaquo; Vorhandene Bestellposten kopieren &rsaquo; %s "
2336 "Erwerbung &rsaquo; Koha "
2337
2338 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2339 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2340 #. %3$s:  ELSE 
2341 #. %4$s:  END 
2342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
2343 #, c-format
2344 msgid ""
2345 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2346 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2347 msgstr ""
2348 "%s Stapel %s %s Stapelliste %s &rsaquo; Zwischengespeicherte MARC-Datensätze "
2349 "bestellen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
2350
2351 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2352 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2353 #. %3$s:  END 
2354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging "
2358 "&rsaquo; Koha "
2359 msgstr ""
2360 "%s Stapel %s &rsaquo; %s Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten &rsaquo; "
2361 "Katalogisierung &rsaquo; Koha "
2362
2363 #. %1$s:  IF patron 
2364 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2365 #. %3$s:  END 
2366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2367 #, c-format
2368 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2369 msgstr "%s Stapelverbuchung an %s &rsaquo; %s Ausleihe &rsaquo; Koha "
2370
2371 #. %1$s:  ELSE 
2372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2373 #, c-format
2374 msgid "%s Bibliographic record-level recall on "
2375 msgstr "%s Titel-Rückruf auf "
2376
2377 #. %1$s:  END 
2378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2379 #, c-format
2380 msgid "%s Card number: "
2381 msgstr "%s Ausweisnummer: "
2382
2383 #. For the first occurrence,
2384 #. %1$s:  END 
2385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2387 #, c-format
2388 msgid "%s Cash register: "
2389 msgstr "%s Kasse: "
2390
2391 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2392 #. %2$s: - ELSE -
2393 #. %3$s: - END -
2394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2395 #, c-format
2396 msgid ""
2397 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2398 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2399 msgstr ""
2400 "%s Lieferantennotiz bearbeiten %s Interne Notiz bearbeiten %s &rsaquo; "
2401 "Erwerbung &rsaquo; Koha "
2402
2403 #. %1$s:  IF patron 
2404 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2405 #. %3$s:  END 
2406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2407 #, c-format
2408 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2409 msgstr "%s Ausleihe an %s &rsaquo; %s Ausleihe &rsaquo; Koha "
2410
2411 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2412 #. %2$s:  END 
2413 #. %3$s:  IF ( language ) 
2414 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2415 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2416 #. %6$s:  END 
2417 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2418 #. %8$s:  END 
2419 #. %9$s:  END 
2420 #. %10$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2422 #, c-format
2423 msgid ""
2424 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2425 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2426 "Koha "
2427 msgstr ""
2428 "%s Sprache auswählen %s %s %s %s Perl-Module fehlen %s %s Veraltete Perl-"
2429 "Version %s %s Perl-Abhängigkeiten prüfen %s &rsaquo; Web Installer &rsaquo; "
2430 "Koha "
2431
2432 #. %1$s:  END 
2433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2434 #, c-format
2435 msgid "%s Circulation note: "
2436 msgstr "%s Ausleihnotiz: "
2437
2438 #. %1$s:  IF ( author ) 
2439 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2440 #. %3$s:  author |html 
2441 #. %4$s:  ELSE 
2442 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2443 #. %6$s:  END 
2444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2445 #, c-format
2446 msgid ""
2447 "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2448 msgstr "%s Ausleihstatistiken für %s von %s %s Ausleihstatistiken für %s %s "
2449
2450 #. For the first occurrence,
2451 #. %1$s:  END 
2452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2455 #, c-format
2456 msgid "%s City: "
2457 msgstr "%s Stadt: "
2458
2459 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2460 #. %2$s:  suppliername | html 
2461 #. %3$s:  END 
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2463 #, c-format
2464 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2465 msgstr ""
2466 "%s Reklamationen für %s &rsaquo; %s Reklamationen &rsaquo; Zeitschriften "
2467 "&rsaquo; Koha"
2468
2469 #. %1$s:  IF all_done 
2470 #. %2$s:  ELSE 
2471 #. %3$s:  END 
2472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2473 #, c-format
2474 msgid ""
2475 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2476 "Koha "
2477 msgstr ""
2478 "%s Abgeschlossen %s Ausleihregel anlegen %s &rsaquo; Web Installer &rsaquo; "
2479 "Koha "
2480
2481 #. %1$s:  IF step == 2 
2482 #. %2$s:  END 
2483 #. %3$s:  IF step == 3 
2484 #. %4$s:  END 
2485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2486 #, c-format
2487 msgid ""
2488 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2489 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2490 msgstr ""
2491 "%s Bestätigung &rsaquo; %s %s Abgeschlossen &rsaquo; %s "
2492 "Benutzerstapellöschung und -anonymisierung &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2493
2494 #. %1$s:  END 
2495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2496 #, c-format
2497 msgid "%s Confirm password: "
2498 msgstr "%s Passwort bestätigen: "
2499
2500 #. %1$s:  END 
2501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2502 #, c-format
2503 msgid "%s Contact note: "
2504 msgstr "%s Kontaktnotiz: "
2505
2506 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2507 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2508 #. %3$s:  END 
2509 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2510 #. %5$s:  END 
2511 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2512 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2513 #. %8$s:  END 
2514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2515 #, c-format
2516 msgid ""
2517 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2518 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2519 msgstr ""
2520 "%s Inhalte von %s &rsaquo; %s %s Neue Liste &rsaquo; %s %s Liste %s "
2521 "bearbeiten &rsaquo; %s Listen &rsaquo; Koha "
2522
2523 #. For the first occurrence,
2524 #. %1$s:  END 
2525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2528 #, c-format
2529 msgid "%s Country: "
2530 msgstr "%s Land: "
2531
2532 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2533 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2534 #. %3$s:  ELSE 
2535 #. %4$s:  END 
2536 #. %5$s:  ELSE 
2537 #. %6$s:  END 
2538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2539 #, c-format
2540 msgid ""
2541 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2542 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2543 msgstr ""
2544 "%s Gutschriftenarten &rsaquo; %s Gutschriftenart bearbeiten %s Neue "
2545 "Gutschriftenart %s %s Gutschriftenarten %s &rsaquo; Administration &rsaquo; "
2546 "Koha "
2547
2548 #. %1$s:  END 
2549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2550 #, c-format
2551 msgid "%s Date of birth: "
2552 msgstr "%s Geburtsdatum: "
2553
2554 #. For the first occurrence,
2555 #. %1$s:  END 
2556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:435
2557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:940
2558 #, c-format
2559 msgid "%s Default "
2560 msgstr "%s Standard "
2561
2562 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2563 #. %2$s:  ELSE 
2564 #. %3$s:  value.display_value | html 
2565 #. %4$s:  END 
2566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2567 #, c-format
2568 msgid "%s Default %s %s %s "
2569 msgstr "%s Standard %s %s %s"
2570
2571 #. %1$s:  END 
2572 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2573 #. %3$s:  ELSE 
2574 #. %4$s:  END 
2575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2576 #, c-format
2577 msgid ""
2578 "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system "
2579 "preference %s "
2580 msgstr ""
2581 "%s Voreinstellung: %s Systemparameter %s Voreinstellung: Systemparameter "
2582 "ILLDefaultStaffEmail %s "
2583
2584 #. %1$s:  END 
2585 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2586 #. %3$s:  ELSE 
2587 #. %4$s:  END 
2588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2589 #, c-format
2590 msgid ""
2591 "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system "
2592 "preference %s "
2593 msgstr ""
2594 "%s Voreinstellung: %s Systemparameter %s Voreinstellung: Systemparameter "
2595 "ReplyToDefault %s "
2596
2597 #. %1$s:  END 
2598 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2599 #. %3$s:  ELSE 
2600 #. %4$s:  END 
2601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2602 #, c-format
2603 msgid ""
2604 "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system "
2605 "preference %s "
2606 msgstr ""
2607 "%s Voreinstellung: %s Systemparameter %s Voreinstellung: Systemparameter "
2608 "ReturnpathDefault %s "
2609
2610 #. %1$s:  IF humanbranch 
2611 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2612 #. %3$s:  ELSE 
2613 #. %4$s:  END 
2614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2615 #, c-format
2616 msgid ""
2617 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2618 "and fine rules for all libraries %s "
2619 msgstr ""
2620 "%sAusleih- und Gebührenregeln definieren für \"%s\" %s Ausleih- und "
2621 "Gebührenregeln für alle Bibliotheken definieren %s "
2622
2623 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2624 #. %2$s:  job.id | html 
2625 #. %3$s:  END 
2626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2627 #, c-format
2628 msgid ""
2629 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2630 msgstr ""
2631 "%s Details zu Job %s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2632
2633 #. %1$s:  ELSE 
2634 #. %2$s:  END 
2635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2636 #, c-format
2637 msgid "%s Disabled %s "
2638 msgstr "%s Deaktiviert %s "
2639
2640 #. %1$s:  END 
2641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2642 #, c-format
2643 msgid "%s Display children too "
2644 msgstr "%s Gesplittete Bestellposten anzeigen"
2645
2646 #. %1$s:  IF course_name 
2647 #. %2$s:  course_name | html 
2648 #. %3$s:  ELSE 
2649 #. %4$s:  END 
2650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2651 #, c-format
2652 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2653 msgstr ""
2654 "%s %s bearbeiten %s Neuer Kurs %s &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
2655
2656 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2657 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2658 #. %3$s:  biblionumber | html 
2659 #. %4$s:  ELSE 
2660 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:833
2662 #, c-format
2663 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2664 msgstr "%s Bearbeite %s (Datensatznummer %s) %s %s "
2665
2666 #. %1$s:  END 
2667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2668 #, c-format
2669 msgid "%s Email: "
2670 msgstr "%s E-Mail: "
2671
2672 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2674 #, c-format
2675 msgid "%s Enabled "
2676 msgstr "%s Aktiviert "
2677
2678 #. %1$s:  IF ( error ) 
2679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2680 #, c-format
2681 msgid "%s Error: "
2682 msgstr "%s Fehler: "
2683
2684 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2685 #. %2$s:  ELSE 
2686 #. %3$s:  END 
2687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2688 #, c-format
2689 msgid ""
2690 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2691 "holds priority updated to 'No' %s "
2692 msgstr ""
2693 "%s Keine Priorisierung bei lokalen Vormerkungen wurde auf 'Ja' gesetzt %s "
2694 "Keine Priorisierung bei lokalen Vormerkungen wurde auf 'Nein' %s "
2695
2696 #. %1$s:  END 
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2698 #, c-format
2699 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2700 msgstr "%s Ablaufdatum (frei lassen für autom. Berechnung): "
2701
2702 #. %1$s:  END 
2703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2704 #, c-format
2705 msgid "%s Fax: "
2706 msgstr "%s Fax: "
2707
2708 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2710 #, c-format
2711 msgid "%s Filter by area "
2712 msgstr "%s Filter nach Bereich "
2713
2714 #. For the first occurrence,
2715 #. %1$s:  END 
2716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2718 #, c-format
2719 msgid "%s First name: "
2720 msgstr "%s Vorname: "
2721
2722 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2723 #. %2$s:  ELSE 
2724 #. %3$s:  value.lib | html 
2725 #. %4$s:  END 
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2727 #, c-format
2728 msgid "%s For loan %s %s %s "
2729 msgstr "%s Ausleihbar %s%s %s "
2730
2731 #. %1$s:  END 
2732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2733 #, c-format
2734 msgid "%s For session"
2735 msgstr "%s Für Sitzung"
2736
2737 #. %1$s:  authtypecode | html 
2738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2739 #, c-format
2740 msgid "%s Framework"
2741 msgstr "%s Vorlage"
2742
2743 #. %1$s:  END 
2744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2745 #, c-format
2746 msgid "%s From any library "
2747 msgstr "%s Aus jeder Bibliothek "
2748
2749 #. %1$s:  END 
2750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2751 #, c-format
2752 msgid "%s From home library "
2753 msgstr "%s Aus der Heimatbibliothek "
2754
2755 #. %1$s:  END 
2756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2757 #, c-format
2758 msgid "%s From local hold group "
2759 msgstr "%s Aus einer lokalen Vormerkgruppe "
2760
2761 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2762 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2763 #. %3$s:  ELSE 
2764 #. %4$s:  END 
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2766 #, c-format
2767 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2768 msgstr "%s Konten für '%s' %s Alle Konten %s "
2769
2770 #. %1$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2772 #, c-format
2773 msgid "%s Gone no address: "
2774 msgstr "%s Adresse falsch/fehlt: "
2775
2776 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2778 #, c-format
2779 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2780 msgstr "%s Gruppiere Attribute unter einer Überschrift (basierend auf dem "
2781
2782 #. %1$s:  END 
2783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2784 #, c-format
2785 msgid "%s Guarantor first name: "
2786 msgstr "%s Vorname des Bürgenden: "
2787
2788 #. %1$s:  END 
2789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2790 #, c-format
2791 msgid "%s Guarantor surname: "
2792 msgstr "%s Nachname des Bürgenden: "
2793
2794 #. %1$s: - ELSE -
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
2796 #, c-format
2797 msgid "%s Hold expected at "
2798 msgstr "%s Vormerkung erwartet in "
2799
2800 #. %1$s:  END 
2801 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2802 #. %3$s:  ELSE 
2803 #. %4$s:  END 
2804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2805 #, c-format
2806 msgid ""
2807 "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in "
2808 "defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2809 msgstr ""
2810 "%s Wenn nicht ausgefüllt, fällt Koha auf den Systemparameter %s zurück. %s "
2811 "Wenn nicht ausgefüllt, wird der Systemparameter MARCOrgCode verwendet. %s "
2812 "Sie erhalten Ihren Code von "
2813
2814 #. %1$s:  END 
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2816 #, c-format
2817 msgid "%s Ignore incoming record"
2818 msgstr "%s Bereitgestellten Datensatz ignorieren"
2819
2820 #. %1$s:  END 
2821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2822 #, c-format
2823 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2824 msgstr ""
2825 "%s Bereitgestellten Datensatz ignorieren (Exemplare können trotzdem "
2826 "verarbeitet werden)"
2827
2828 #. %1$s:  END 
2829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2830 #, c-format
2831 msgid "%s Ignore items"
2832 msgstr "%s Exemplare ignorieren"
2833
2834 #. %1$s:  END 
2835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2836 #, c-format
2837 msgid "%s Image file"
2838 msgstr "%s Bilddatei"
2839
2840 #. %1$s:  END 
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2842 #, c-format
2843 msgid "%s Initials: "
2844 msgstr "%s Initialen: "
2845
2846 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
2848 #, c-format
2849 msgid "%s Item being processed at "
2850 msgstr "%s Exemplar wird bearbeitet in "
2851
2852 #. %1$s:  END 
2853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2854 #, c-format
2855 msgid "%s Item floats "
2856 msgstr "%s Exemplar verbleibt in Rückgabebibliothek "
2857
2858 #. %1$s:  END 
2859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2860 #, c-format
2861 msgid "%s Item returns home "
2862 msgstr "%s Exemplar geht zurück an Heimatbibliothek "
2863
2864 #. %1$s:  END 
2865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2866 #, c-format
2867 msgid "%s Item returns to issuing library "
2868 msgstr "%s Exemplar geht zurück an Ausleihbibliothek "
2869
2870 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2871 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2872 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2873 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2874 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2875 #. %6$s:  END 
2876 #. %7$s:  END 
2877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2878 #, c-format
2879 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2880 msgstr ""
2881 "%s Medientyp nicht ausleihbar. %s %s Exemplar nicht ausleihbar. %s(%s)%s. %s "
2882
2883 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2885 #, c-format
2886 msgid "%s Item waiting at "
2887 msgstr "%s Exemplar abholbereit in "
2888
2889 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2890 #. %2$s:  ELSE 
2891 #. %3$s:  END 
2892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2893 #, c-format
2894 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2895 msgstr "%s Letzter Wert: %s Beginnt mit: %s "
2896
2897 #. %1$s:  ELSE 
2898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2899 #, c-format
2900 msgid "%s Location: "
2901 msgstr "%s Standort: "
2902
2903 #. %1$s:  END 
2904 #. %2$s:  provider.description | html 
2905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2906 #, c-format
2907 msgid "%s Log in with %s "
2908 msgstr "%s Anmelden mit %s "
2909
2910 #. %1$s:  END 
2911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2912 #, c-format
2913 msgid "%s Lost card: "
2914 msgstr "%s Ausweis verloren"
2915
2916 #. %1$s:  END 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2918 #, c-format
2919 msgid "%s Main contact method: "
2920 msgstr "%s Hauptkontakt: "
2921
2922 #. For the first occurrence,
2923 #. %1$s:  END 
2924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
2926 #, c-format
2927 msgid "%s Main/Added Entry"
2928 msgstr "%s Haupteintragung"
2929
2930 #. %1$s:  END 
2931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2932 #, c-format
2933 msgid "%s Middle name: "
2934 msgstr "%s Zweiter Vorname: "
2935
2936 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2937 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2938 #. %3$s:  server.servername | html 
2939 #. %4$s:  END 
2940 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2941 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2942 #. %7$s:  END 
2943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2944 #, c-format
2945 msgid ""
2946 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2947 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2948 msgstr ""
2949 "%s Bearbeite %s-Server %s &rsaquo; %s %s Neuer %s-Server &rsaquo; %s Z39.50/"
2950 "SRU-Server &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2951
2952 #. %1$s:  IF ean 
2953 #. %2$s:  ELSE 
2954 #. %3$s:  END 
2955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2956 #, c-format
2957 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2958 msgstr "%s EAN bearbeiten %s Neue EAN %s "
2959
2960 #. %1$s:  IF account 
2961 #. %2$s:  ELSE 
2962 #. %3$s:  END 
2963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2964 #, c-format
2965 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2966 msgstr "%s Konto bearbeiten %s Neues Konto %s "
2967
2968 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2969 #. %2$s:  ELSE 
2970 #. %3$s:  END 
2971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2972 #, c-format
2973 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2974 msgstr "%s Ändere Normdatensatztyp %s Neuer Normdatensatztyp %s "
2975
2976 #. %1$s:  IF club 
2977 #. %2$s:  club.name | html 
2978 #. %3$s:  ELSE 
2979 #. %4$s:  club_template.name | html 
2980 #. %5$s:  END 
2981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2982 #, c-format
2983 msgid ""
2984 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2985 "Tools &rsaquo; Koha "
2986 msgstr ""
2987 "%s Club %s bearbeiten %s Neuer Club für %s %s &rsaquo; Clubs &rsaquo; "
2988 "Werkzeuge &rsaquo; Koha "
2989
2990 #. %1$s:  IF club_template 
2991 #. %2$s:  club_template.name | html 
2992 #. %3$s:  ELSE 
2993 #. %4$s:  END 
2994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2995 #, c-format
2996 msgid ""
2997 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2998 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2999 msgstr ""
3000 "%s Club-Template %s bearbeiten %s Neues Club-Template %s &rsaquo; Clubs "
3001 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
3002
3003 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
3004 #. %2$s:  ELSE 
3005 #. %3$s:  END 
3006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
3007 #, c-format
3008 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
3009 msgstr "%s Bestellposten ändern %s Neue Bestellung %s "
3010
3011 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
3012 #. %2$s:  ELSE 
3013 #. %3$s:  END 
3014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
3015 #, c-format
3016 msgid ""
3017 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
3018 "Tools &rsaquo; Koha "
3019 msgstr ""
3020 "%s Benutzerliste bearbeiten %s Neue Benutzerliste %s &rsaquo; Benutzerlisten "
3021 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
3022
3023 #. %1$s:  IF ( modify ) 
3024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
3025 #, c-format
3026 msgid "%s Modify subscription for "
3027 msgstr "%s Ändere Abonnement für "
3028
3029 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3030 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3031 #. %3$s:  END 
3032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
3033 #, c-format
3034 msgid ""
3035 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
3036 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3037 msgstr ""
3038 "%s Neuer SMTP-Server &rsaquo; %s SMTP-Server bearbeiten &rsaquo; %s SMTP-"
3039 "Servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3040
3041 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3042 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3043 #. %3$s:  END 
3044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
3045 #, c-format
3046 msgid ""
3047 "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s "
3048 "Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3049 msgstr ""
3050 "%s New identity provider &rsaquo; %s Identity Provider bearbeiten &rsaquo; "
3051 "%s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3052
3053 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
3054 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
3055 #. %3$s:  END 
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
3057 #, c-format
3058 msgid ""
3059 "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain "
3060 "&rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
3061 msgstr ""
3062 "%s Neue Domain für Identity Provider &rsaquo; %s Domäne für Identity "
3063 "Provider bearbeiten &rsaquo; %s Identity Provider &rsaquo; Administration "
3064 "&rsaquo; Koha "
3065
3066 #. For the first occurrence,
3067 #. %1$s:  END 
3068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
3069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
3070 #, c-format
3071 msgid "%s No "
3072 msgstr "%s Keine "
3073
3074 #. %1$s:  ELSE 
3075 #. %2$s:  END 
3076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
3077 #, c-format
3078 msgid "%s No %s "
3079 msgstr "%s Nein %s "
3080
3081 #. %1$s:  ELSE 
3082 #. %2$s:  END 
3083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
3084 #, c-format
3085 msgid "%s No action defined for the template. %s "
3086 msgstr "%s Keine Aktion für das Template definiert. %s "
3087
3088 #. %1$s:  ELSE 
3089 #. %2$s:  END 
3090 #. %3$s:  END 
3091 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
3092 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
3094 #, c-format
3095 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3096 msgstr "%s Keine Artikelbestellung für diesen Titel möglich. %s %s %s %s "
3097
3098 #. %1$s:  ELSE 
3099 #. %2$s:  END 
3100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
3101 #, c-format
3102 msgid "%s No basket group %s "
3103 msgstr "%s Keine Bestellgruppe %s "
3104
3105 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3106 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3107 #. %3$s:  ELSE 
3108 #. %4$s:  failureMessage | html 
3109 #. %5$s:  END 
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
3111 #, c-format
3112 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3113 msgstr ""
3114 "%s Keine Sammlungs-ID angegeben. %s Titel wird bereits verwendet. %s %s %s "
3115
3116 #. %1$s:  ELSE 
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
3118 #, c-format
3119 msgid "%s No group "
3120 msgstr "%s Keine Gruppe"
3121
3122 #. %1$s:  END 
3123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
3124 #, c-format
3125 msgid "%s No holds allowed "
3126 msgstr "%s Keine Vormerkungen erlaubt "
3127
3128 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3130 #, c-format
3131 msgid "%s No items were found during staging "
3132 msgstr "%s Es wurden während des Zwischenspeicherns keine Exemplare gefunden "
3133
3134 #. %1$s:  ELSE 
3135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
3136 #, c-format
3137 msgid "%s No library "
3138 msgstr "%s Keine Bibliothek "
3139
3140 #. %1$s:  ELSE 
3141 #. %2$s:  END 
3142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
3143 #, c-format
3144 msgid "%s No limitation %s "
3145 msgstr "%s Keine Einschränkung %s "
3146
3147 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
3148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
3149 #, c-format
3150 msgid "%s No log found for "
3151 msgstr "%s Kein Log gefunden: "
3152
3153 #. %1$s:  ELSE 
3154 #. %2$s:  END 
3155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3156 #, c-format
3157 msgid "%s No order found %s "
3158 msgstr "%s Keine Bestellung gefunden %s "
3159
3160 #. %1$s:  ELSE 
3161 #. %2$s:  END 
3162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:123
3163 #, c-format
3164 msgid "%s No results found %s "
3165 msgstr "%s Keine Treffer gefunden %s "
3166
3167 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3168 #. %2$s:  END 
3169 #. %3$s: # display the search results 
3170 #. %4$s:  IF ( total ) 
3171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
3172 #, c-format
3173 msgid "%s No results found %s %s %s "
3174 msgstr "%s Keine Treffer gefunden %s %s %s "
3175
3176 #. %1$s:  ELSE 
3177 #. %2$s:  END 
3178 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3180 #, c-format
3181 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3182 msgstr "%s Keine gültigen Titelsatznummern gefunden. %s %s "
3183
3184 #. For the first occurrence,
3185 #. %1$s:  ELSE 
3186 #. %2$s:  END 
3187 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
3190 #, c-format
3191 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3192 msgstr "%s Keine gültigen Barcodes gefunden. %s %s "
3193
3194 #. %1$s:  END 
3195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
3196 #, c-format
3197 msgid "%s None "
3198 msgstr "%s Keine "
3199
3200 #. %1$s:  ELSE 
3201 #. %2$s:  END 
3202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
3203 #, c-format
3204 msgid "%s Not checked out %s "
3205 msgstr "%s Nicht ausgeliehen %s "
3206
3207 #. %1$s:  ELSE 
3208 #. %2$s:  END 
3209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3210 #, c-format
3211 msgid "%s Not set %s "
3212 msgstr "%s Nicht konfiguriert %s "
3213
3214 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3215 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3216 #. %3$s:  END 
3217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
3218 #, c-format
3219 msgid ""
3220 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3221 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3222 msgstr ""
3223 "%s Hinweis: Der Wert der Systemeinstellung 'UsageStatsCountry' ist ungültig "
3224 "(%s). Bitte wählen Sie einen gültigen Wert. %s "
3225
3226 #. %1$s:  END 
3227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
3228 #, c-format
3229 msgid "%s OPAC note: "
3230 msgstr "%s OPAC-Notiz: "
3231
3232 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3233 #. %2$s:  END 
3234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
3235 #, c-format
3236 msgid ""
3237 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3238 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3239 msgstr ""
3240 "%s Nur Vormerkungen, die nicht transportiert werden müssen, werden storniert "
3241 "(Systemparameter TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
3242
3243 #. %1$s:  END 
3244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
3245 #, c-format
3246 msgid "%s Other name: "
3247 msgstr "%s Alias: "
3248
3249 #. %1$s:  END 
3250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
3251 #, c-format
3252 msgid "%s Other phone: "
3253 msgstr "%s Weitere Telefonnummer: "
3254
3255 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3256 #. %2$s:  END 
3257 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
3259 #, c-format
3260 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3261 msgstr "%s Offene Bestellung %s %s "
3262
3263 #. %1$s:  END 
3264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3265 #, c-format
3266 msgid "%s Owner "
3267 msgstr "%s Besitzer "
3268
3269 #. %1$s:  END 
3270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3271 #, c-format
3272 msgid "%s Owner and users "
3273 msgstr "%s Besitzer und Benutzer "
3274
3275 #. %1$s:  END 
3276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3277 #, c-format
3278 msgid "%s Owner, users and library "
3279 msgstr "%s Besitzer, Benutzer und Bibliothek "
3280
3281 #. For the first occurrence,
3282 #. %1$s:  END 
3283 #. %2$s:  current_page | html 
3284 #. %3$s:  total_pages | html 
3285 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
3287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
3288 #, c-format
3289 msgid "%s Page %s / %s %s "
3290 msgstr "%s Seite %s / %s %s "
3291
3292 #. %1$s:  END 
3293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
3294 #, c-format
3295 msgid "%s Password: "
3296 msgstr "%s Passwort: "
3297
3298 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3299 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3300 #. %3$s:  END 
3301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3302 #, c-format
3303 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3304 msgstr "%s Benutzerdetails für %s %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
3305
3306 #. SCRIPT
3307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:46
3308 msgid "%s Patrons added."
3309 msgstr "%s Benutzer*innen hinzugefügt."
3310
3311 #. For the first occurrence,
3312 #. %1$s:  END 
3313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3315 #, c-format
3316 msgid "%s Phone: "
3317 msgstr "%s Telefon: "
3318
3319 #. %1$s:  ELSE 
3320 #. %2$s:  END 
3321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
3322 #, c-format
3323 msgid "%s Present %s "
3324 msgstr "%s Vorliegend %s "
3325
3326 #. %1$s:  END 
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3328 #, c-format
3329 msgid "%s Primary email: "
3330 msgstr "%s 1. E-Mail-Adresse: "
3331
3332 #. %1$s:  END 
3333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3334 #, c-format
3335 msgid "%s Primary phone: "
3336 msgstr "%s 1. Telefonnummer: "
3337
3338 #. %1$s:  END 
3339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3340 #, c-format
3341 msgid "%s Pronouns: "
3342 msgstr "%s Pronomen: "
3343
3344 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3346 #, c-format
3347 msgid "%s Read: "
3348 msgstr "%s Lese: "
3349
3350 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3351 #. %2$s:  name | html 
3352 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3353 #. %4$s:  END 
3354 #. %5$s:  ELSE 
3355 #. %6$s:  name | html 
3356 #. %7$s:  END 
3357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3358 #, c-format
3359 msgid ""
3360 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3361 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3362 msgstr ""
3363 "%s Übersicht der Zugänge für %s %sRechnung [ %% invoice | html %%]%s %s "
3364 "Bestellposten für %s zugehen lassen %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha "
3365
3366 #. %1$s:  END 
3367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3368 #, c-format
3369 msgid "%s Refresh automatically every "
3370 msgstr "%s Automatisch aktualisieren alle "
3371
3372 #. %1$s:  END 
3373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3374 #, c-format
3375 msgid "%s Registration date: "
3376 msgstr "%s Anmeldedatum: "
3377
3378 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3379 #. %2$s:  ELSE 
3380 #. %3$s:  END 
3381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3382 #, c-format
3383 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3384 msgstr "%s \"Gefragt\" entfernen %s \"Gefragt\" hinzufügen %s"
3385
3386 #. %1$s:  END 
3387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3388 #, c-format
3389 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3390 msgstr "%s Vorhandenen Datensatz mit importiertem Datensatz ersetzen"
3391
3392 #. %1$s:  END 
3393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3394 #, c-format
3395 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3396 msgstr ""
3397 "%s Exemplare ersetzen, wenn ein passender Titel gefunden wurde (nur bei "
3398 "bereits vorhandenen Exemplaren)"
3399
3400 #. For the first occurrence,
3401 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3402 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3403 #. %3$s:  ELSE 
3404 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3405 #. %5$s:  END 
3406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3408 #, c-format
3409 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3410 msgstr "%s Automatische Benutzersperre wegen Überfälligkeit %s %s %s %s "
3411
3412 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3413 #. %2$s:  END 
3414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3415 #, c-format
3416 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3417 msgstr ""
3418 "%s Ergebnisse &rsaquo; %s Benutzerdatenimport &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; "
3419 "Koha "
3420
3421 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3422 #. %2$s:  END 
3423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3424 #, c-format
3425 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3426 msgstr "%s Ergebnisse &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
3427
3428 #. %1$s:  ELSE 
3429 #. %2$s:  END 
3430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3431 #, c-format
3432 msgid "%s Rows per page %s "
3433 msgstr "%s Zeilen pro Seite %s "
3434
3435 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3437 #, c-format
3438 msgid "%s Rows per page: "
3439 msgstr "%s Zeilen pro Seite: "
3440
3441 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3442 #. %2$s:  ELSE 
3443 #. %3$s:  END 
3444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3445 #, c-format
3446 msgid "%s START %s END %s "
3447 msgstr "%s START %s ENDE %s "
3448
3449 #. %1$s:  END 
3450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3451 #, c-format
3452 msgid "%s Salutation: "
3453 msgstr "%s Anrede: "
3454
3455 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3456 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3457 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3458 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3459 #. %5$s:  name | html 
3460 #. %6$s:  id | html 
3461 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3462 #. %8$s:  reportname | html 
3463 #. %9$s:  id | html 
3464 #. %10$s: - END -
3465 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3466 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3467 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3468 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3469 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3470 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3471 #. %17$s: - END -
3472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3473 #, c-format
3474 msgid ""
3475 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3476 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3477 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3478 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3479 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3480 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3481 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3482 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3483 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3484 msgstr ""
3485 "%s Gespeicherte Reports &rsaquo; %s Neuer SQL-Report &rsaquo; %s SQL-Ansicht "
3486 "&rsaquo; Gespeicherte Reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; "
3487 "Gespeicherte Reports &rsaquo; %s Report %s (%s) bearbeiten &rsaquo; "
3488 "Gespeicherte Reports &rsaquo; %s %s Report erstellen, Schritt 1 von 6: Modul "
3489 "auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 2 von 6: Art des Reports "
3490 "auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 3 von 6: Spalten für die "
3491 "Anzeige auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 4 von 6: "
3492 "Einschränkungskriterien auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, Schritt 5 "
3493 "von 6: Zu summierende Spalten auswählen &rsaquo; %s Report erstellen, "
3494 "Schritt 6 von 6: Sortierung festlegen &rsaquo; %s Geführte Reports &rsaquo; "
3495 "Reports &rsaquo; Koha "
3496
3497 #. %1$s:  ELSE 
3498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3499 #, c-format
3500 msgid "%s Scan index for: "
3501 msgstr "%s Index durchsuchen für: "
3502
3503 #. %1$s:  END 
3504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3505 #, c-format
3506 msgid "%s Secondary email: "
3507 msgstr "%s 2. E-Mail-Adresse: "
3508
3509 #. %1$s:  END 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3511 #, c-format
3512 msgid "%s Secondary phone: "
3513 msgstr "%s 2. Telefonnummer: "
3514
3515 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3516 #. %2$s:  ELSE 
3517 #. %3$s:  END 
3518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3519 #, c-format
3520 msgid ""
3521 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3522 "is kept when an irregularity is found. %s "
3523 msgstr ""
3524 "%s Nummer wird übersprungen, wenn eine Unregelmäßigkeit gefunden wird. %s Es "
3525 "wird normal gezählt, wenn eine Unregelmäßigkeit gefunden wird. %s "
3526
3527 #. For the first occurrence,
3528 #. %1$s:  END 
3529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
3531 #, c-format
3532 msgid "%s Series Title"
3533 msgstr "%s Reihentitel"
3534
3535 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3536 #. %2$s:  END 
3537 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3538 #. %4$s:  IF ( error ) 
3539 #. %5$s:  ELSE 
3540 #. %6$s:  END 
3541 #. %7$s:  END 
3542 #. %8$s:  IF ( default ) 
3543 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3544 #. %10$s:  ELSE 
3545 #. %11$s:  END 
3546 #. %12$s:  END 
3547 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3548 #. %14$s:  END 
3549 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3550 #. %16$s:  END 
3551 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3552 #. %18$s:  END 
3553 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3554 #. %20$s:  END 
3555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3556 #, c-format
3557 msgid ""
3558 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3559 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3560 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3561 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3562 "installer &rsaquo; Koha "
3563 msgstr ""
3564 "%s Datenbank einrichten %s %s %s Fehler beim Anlegen der Datenbanktabellen "
3565 "%s Datenbanktabellen angelegt %s %s %s %s Datenbank aktualisieren %s "
3566 "Grundkonfiguration durchführen %s %s %s MARC-Format auswählen %s %s "
3567 "Voreinstellungen auswählen %s %s Standarddaten geladen %s %s Installation "
3568 "abgeschlossen %s &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha "
3569
3570 #. For the first occurrence,
3571 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3574 #, c-format
3575 msgid "%s Single patron cards"
3576 msgstr "%s Einzelausweise"
3577
3578 #. %1$s:  ELSE 
3579 #. %2$s:  END 
3580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3581 #, c-format
3582 msgid "%s Something went wrong. %s "
3583 msgstr "%s Ein Fehler ist aufgetreten. %s "
3584
3585 #. %1$s:  END 
3586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3587 #, c-format
3588 msgid "%s Sort 1: "
3589 msgstr "%s Statistik 1: "
3590
3591 #. %1$s:  END 
3592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3593 #, c-format
3594 msgid "%s Sort 2: "
3595 msgstr "%s Statistik 2: "
3596
3597 #. %1$s:  END 
3598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3599 #, c-format
3600 msgid "%s Standing order "
3601 msgstr "%s Standing Order "
3602
3603 #. For the first occurrence,
3604 #. %1$s:  END 
3605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3608 #, c-format
3609 msgid "%s State: "
3610 msgstr "%s Bundesland: "
3611
3612 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3613 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3614 #. %3$s:  END 
3615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3616 #, c-format
3617 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3618 msgstr "%s Statistiken für %s %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
3619
3620 #. For the first occurrence,
3621 #. %1$s:  END 
3622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3624 #, c-format
3625 msgid "%s Street number: "
3626 msgstr "%s Hausnummer: "
3627
3628 #. For the first occurrence,
3629 #. %1$s:  END 
3630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3632 #, c-format
3633 msgid "%s Street type: "
3634 msgstr "%s Straßentyp: "
3635
3636 #. For the first occurrence,
3637 #. %1$s:  END 
3638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3640 #, c-format
3641 msgid "%s Subject"
3642 msgstr "%s Schlagwort"
3643
3644 #. For the first occurrence,
3645 #. %1$s:  END 
3646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3648 #, c-format
3649 msgid "%s Surname: "
3650 msgstr "%s Nachname: "
3651
3652 #. %1$s:  op_count | html 
3653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3654 #, c-format
3655 msgid "%s Term(s)."
3656 msgstr "%s Begriff(e)."
3657
3658 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3659 #. %2$s:  error.value | html 
3660 #. %3$s:  ELSE 
3661 #. %4$s:  error | html 
3662 #. %5$s:  END 
3663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3664 #, c-format
3665 msgid ""
3666 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3667 "one: %s %s %s %s "
3668 msgstr ""
3669 "%s Die folgenden Einträge konnten nicht vom alten in den neuen Datensatz "
3670 "überführt werden: %s %s %s %s "
3671
3672 #. %1$s:  ELSE 
3673 #. %2$s:  END 
3674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3675 #, c-format
3676 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3677 msgstr "%s Es gibt keine offenen (akzeptierten) Anschaffungsvorschläge.%s "
3678
3679 #. %1$s:  ELSE 
3680 #. %2$s:  END 
3681 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3683 #, c-format
3684 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3685 msgstr "%s Es wurden keine Datensatz-IDs definiert. %s %s "
3686
3687 #. %1$s:  ELSE 
3688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3689 #, c-format
3690 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3691 msgstr "%s Kein CSV-Profil definiert. "
3692
3693 #. %1$s:  ELSE 
3694 #. %2$s:  END 
3695 #. %3$s:  END 
3696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3697 #, c-format
3698 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3699 msgstr "%s Es gibt keine Bedingung für diese Regel. %s %s "
3700
3701 #. %1$s:  ELSE 
3702 #. %2$s:  END 
3703 #. %3$s:  END 
3704 #. %4$s:  ELSE 
3705 #. %5$s:  END 
3706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
3707 #, c-format
3708 msgid ""
3709 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3710 "using the table configuration in this module. %s "
3711 msgstr ""
3712 "%s Es gibt keine zu konfigurierende Tabelle in diesem Modul. %s %s %s Es "
3713 "gibt keine Seite, welche die Tabellenkonfiguration in diesem Modul "
3714 "verwendet. %s "
3715
3716 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3717 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3719 #, c-format
3720 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3721 msgstr "%s Es wurde kein gültiger Report mit dieser Id gefunden. %s "
3722
3723 #. %1$s:  ELSE 
3724 #. %2$s:  field.name | html 
3725 #. %3$s:  END 
3726 #. %4$s:  END 
3727 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3729 #, c-format
3730 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3731 msgstr "%s Kein Wert definiert für %s %s %s %s "
3732
3733 #. %1$s:  ELSE 
3734 #. %2$s:  END 
3735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3736 #, c-format
3737 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3738 msgstr "%s Dieses CSV-Profil existiert nicht. %s "
3739
3740 #. For the first occurrence,
3741 #. %1$s:  ELSE 
3742 #. %2$s:  END 
3743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
3744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3745 #, c-format
3746 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3747 msgstr "%s Normdatensatz wird in keinem Titelsatz verwendet. %s "
3748
3749 #. %1$s:  ELSE 
3750 #. %2$s:  END 
3751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:427
3752 #, c-format
3753 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3754 msgstr "%s Diese Bestellnummer existiert nicht. %s "
3755
3756 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3758 #, c-format
3759 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3760 msgstr ""
3761 "%s Dieser Report ist nicht mehr gültig da er das Feld biblioitems.marcxml "
3762 "verwendet. "
3763
3764 #. %1$s:  END 
3765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3766 #, c-format
3767 msgid "%s Total due: "
3768 msgstr "%s Gebühren insgesamt:"
3769
3770 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3771 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3772 #. %3$s:  END 
3773 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3774 #. %5$s:  END 
3775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3776 #, c-format
3777 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3778 msgstr ""
3779 "%s Transport nach %s: %s %sVormerkung stornieren und Transport auslösen: %s "
3780
3781 #. %1$s:  ELSE 
3782 #. %2$s:  END 
3783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3784 #, c-format
3785 msgid "%s Ungrouped %s "
3786 msgstr "%s Nicht gruppiert %s "
3787
3788 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3789 #. %2$s:  ELSE 
3790 #. %3$s:  authid | html 
3791 #. %4$s:  authtypetext | html 
3792 #. %5$s:  END 
3793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3794 #, c-format
3795 msgid ""
3796 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3797 "Authorities &rsaquo; Koha "
3798 msgstr ""
3799 "%s Unbekannter Normsatz %s Details zu Normsatz %s (%s) %s &rsaquo; Normdaten "
3800 "&rsaquo; Koha "
3801
3802 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3803 #. %2$s:  ELSE 
3804 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3805 #. %4$s:  END 
3806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3807 #, c-format
3808 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3809 msgstr ""
3810 "%s Unbekannter Datensatz %s Details zu %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3811
3812 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3813 #. %2$s:  ELSE 
3814 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3815 #. %4$s:  END 
3816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3817 #, c-format
3818 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3819 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s ISBD-Details zu %s %s "
3820
3821 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3822 #. %2$s:  ELSE 
3823 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3824 #. %4$s:  END 
3825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3826 #, c-format
3827 msgid ""
3828 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3829 msgstr ""
3830 "%s Unbekannter Datensatz %s ISBD für %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha "
3831
3832 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3833 #. %2$s:  ELSE 
3834 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3835 #. %4$s:  END 
3836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3837 #, c-format
3838 msgid ""
3839 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3840 "&rsaquo; Koha "
3841 msgstr ""
3842 "%s Unbekannter Datensatz %s Beschriftete MARC-Angaben für %s %s &rsaquo; "
3843 "Katalog &rsaquo; Koha "
3844
3845 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3846 #. %2$s:  ELSE 
3847 #. %3$s:  biblionumber | html 
3848 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3849 #. %5$s:  END 
3850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3851 #, c-format
3852 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC record : %s ( %s ) %s "
3853 msgstr "%s Unbekannter Datensatz %s Beschriftetes MARC: %s ( %s ) %s "
3854
3855 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3856 #. %2$s:  ELSE 
3857 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3858 #. %4$s:  END 
3859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3860 #, c-format
3861 msgid ""
3862 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3863 msgstr ""
3864 "%s Unbekannter Datensatz %s MARC-Details zu %s %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; "
3865 "Koha "
3866
3867 #. %1$s:  ELSE 
3868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3869 #, c-format
3870 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3871 msgstr "%s Bilddatei für diesen Titelsatz hochladen: "
3872
3873 #. %1$s:  IF itemnumber 
3874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3875 #, c-format
3876 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3877 msgstr "%s Bilddatei für dieses Exemplar hochladen: "
3878
3879 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3880 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3881 #. %3$s:  ELSE 
3882 #. %4$s:  END 
3883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3884 #, c-format
3885 msgid ""
3886 "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image "
3887 "&rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3888 msgstr ""
3889 "%s Lokales Cover für %s hochladen &rsaquo; %s Lokales Cover hochladen "
3890 "&rsaquo; %s Katalogisierung &rsaquo; Koha "
3891
3892 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3893 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3895 #, c-format
3896 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3897 msgstr ""
3898 "%s Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr rückerstatten, wenn "
3899 "unbezahlt) %s "
3900
3901 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3902 #. %2$s:  ELSE 
3903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3904 #, c-format
3905 msgid ""
3906 "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3907 msgstr ""
3908 "%s Voreinstellung verwenden (Bearbeitungsgebühr rückerstatten, wenn "
3909 "unbezahlt) %s "
3910
3911 #. For the first occurrence,
3912 #. %1$s:  IF count 
3913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:491
3914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3915 #, c-format
3916 msgid "%s Used in "
3917 msgstr "%s Verwendet in "
3918
3919 #. %1$s:  END 
3920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3921 #, c-format
3922 msgid "%s Username: "
3923 msgstr "%s Benutzername: "
3924
3925 #. For the first occurrence,
3926 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3927 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3928 #. %3$s:  IF expires_on 
3929 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3930 #. %5$s:  END 
3931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3933 #, c-format
3934 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3935 msgstr "%s Abholbereit in %s %s bis %s %s "
3936
3937 #. For the first occurrence,
3938 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3939 #. %2$s:  IF expires_on 
3940 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3941 #. %4$s:  END 
3942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3944 #, c-format
3945 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3946 msgstr "%s Hier abholbereit %s bis %s %s "
3947
3948 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3949 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3950 #. %3$s:  ELSE 
3951 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3952 #. %5$s:  END 
3953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3954 #, c-format
3955 msgid ""
3956 "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons "
3957 "&rsaquo; Koha "
3958 msgstr ""
3959 "%s Erlasse einen Betrag für %s %s Einzahlung von %s %s &rsaquo; Benutzer "
3960 "&rsaquo; Koha "
3961
3962 #. For the first occurrence,
3963 #. %1$s:  END 
3964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3966 #, c-format
3967 msgid "%s Yes "
3968 msgstr "%s Ja "
3969
3970 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3971 #. %2$s:  ELSE 
3972 #. %3$s:  END 
3973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3974 #, c-format
3975 msgid "%s Yes %s No %s"
3976 msgstr "%s Ja %s Nein %s "
3977
3978 #. For the first occurrence,
3979 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3980 #. %2$s:  ELSE 
3981 #. %3$s:  END 
3982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3988 #, c-format
3989 msgid "%s Yes %s No %s "
3990 msgstr "%s Ja %s Nein %s "
3991
3992 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3993 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
3995 #, c-format
3996 msgid "%s Yes%s, "
3997 msgstr "%s Ja%s, "
3998
3999 #. %1$s:  ELSE 
4000 #. %2$s:  END 
4001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
4002 #, c-format
4003 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
4004 msgstr "%s Sie haben bisher noch nichts veröffentlicht. %s "
4005
4006 #. %1$s:  ELSE 
4007 #. %2$s:  END 
4008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
4009 #, c-format
4010 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
4011 msgstr "%s Sie haben keine manuellen Abrechnungsarten definiert %s "
4012
4013 #. %1$s:  IF searchfield 
4014 #. %2$s:  searchfield | html 
4015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
4016 #, c-format
4017 msgid "%s You searched for %s"
4018 msgstr "%s Sie suchten nach %s"
4019
4020 #. %1$s:  IF id 
4021 #. %2$s:  id | html 
4022 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
4023 #. %4$s:  searchfield | html 
4024 #. %5$s:  END 
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
4026 #, c-format
4027 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
4028 msgstr "%s Sie suchten nach Datensatz %s %s Sie suchten nach %s %s "
4029
4030 #. For the first occurrence,
4031 #. %1$s:  END 
4032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
4033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
4034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
4035 #, c-format
4036 msgid "%s ZIP/Postal code: "
4037 msgstr "%s PLZ: "
4038
4039 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
4040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
4041 #, c-format
4042 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
4043 msgstr "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
4044
4045 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
4046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
4047 #, c-format
4048 msgid "%s added to group."
4049 msgstr "%s zur Gruppe hinzugefügt."
4050
4051 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
4052 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
4054 #, c-format
4055 msgid "%s after %s "
4056 msgstr "%s nach %s "
4057
4058 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
4059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
4060 #, c-format
4061 msgid "%s analytics"
4062 msgstr "%s Aufsätze"
4063
4064 #. For the first occurrence,
4065 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
4066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
4068 #, c-format
4069 msgid "%s batches to export"
4070 msgstr "%s Stapel für Export"
4071
4072 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
4073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
4074 #, c-format
4075 msgid "%s by "
4076 msgstr "%s von "
4077
4078 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
4079 #. %2$s:  loopro.author | html 
4080 #. %3$s:  END 
4081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4082 #, c-format
4083 msgid "%s by %s%s"
4084 msgstr "%s, %s%s"
4085
4086 #. For the first occurrence,
4087 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
4088 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
4089 #. %3$s:  END 
4090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
4091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
4092 #, c-format
4093 msgid "%s by %s%s "
4094 msgstr "%s von %s%s "
4095
4096 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
4097 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
4098 #. %3$s:  END 
4099 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
4100 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
4101 #. %6$s:  END 
4102 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
4103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
4104 #, c-format
4105 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4106 msgstr "%s von %s%s %s &ndash; %s%s %s "
4107
4108 #. %1$s:  ELSE 
4109 #. %2$s:  END 
4110 #. %3$s:  END 
4111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
4112 #, c-format
4113 msgid "%s by you %s %s "
4114 msgstr "%s von Ihnen %s %s "
4115
4116 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
4117 #. %2$s:  END 
4118 #. %3$s:  biblio.author | html 
4119 #. %4$s: ~ END 
4120 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4121 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4122 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4123 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4125 #, c-format
4126 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4127 msgstr "%s von%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4128
4129 #. For the first occurrence,
4130 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
4132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
4133 #, c-format
4134 msgid "%s calendar"
4135 msgstr "%s Kalender"
4136
4137 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
4139 #, c-format
4140 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4141 msgstr "%s Kalendar &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
4142
4143 #. For the first occurrence,
4144 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4145 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
4146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
4147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
4148 #, c-format
4149 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
4150 msgstr "%s kann nur maximal %s Vormerkungen auf diesen Titel haben."
4151
4152 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4153 #. %2$s:  maxreserves | html 
4154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
4155 #, c-format
4156 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
4157 msgstr "%s kann maximal %s Vormerkungen haben."
4158
4159 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4160 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
4161 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
4162 #. %4$s:  maxreserves | html 
4163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
4164 #, c-format
4165 msgid ""
4166 "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
4167 msgstr ""
4168 "%s kann %s der gewünschten %s Vormerkungen setzen, bis zu einem Maximum von "
4169 "%s Vormerkungen."
4170
4171 #. %1$s:  errorfile | html 
4172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
4173 #, c-format
4174 msgid "%s can't be opened"
4175 msgstr "%s kann nicht geöffnet werden"
4176
4177 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
4179 #, c-format
4180 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
4181 msgstr "%s kann keine Vormerkung für diese Exemplare eintragen."
4182
4183 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
4185 #, c-format
4186 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
4187 msgstr "%s kann für einige dieser Exemplare keine Vormerkung eintragen."
4188
4189 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4191 #, c-format
4192 msgid "%s checked out:"
4193 msgstr "%s Ausgeliehen:"
4194
4195 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:734
4197 #, c-format
4198 msgid "%s comments"
4199 msgstr "%s Kommentare"
4200
4201 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4203 #, c-format
4204 msgid "%s data added"
4205 msgstr "%s Daten hinzugefügt"
4206
4207 #. For the first occurrence,
4208 #. %1$s:  deliverytime | html 
4209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
4210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
4211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
4212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
4213 #, c-format
4214 msgid "%s days"
4215 msgstr "%s Tag(e)"
4216
4217 #. %1$s:  HANDLED | html 
4218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
4219 #, c-format
4220 msgid "%s directories processed."
4221 msgstr "%s Verzeichnis(se) bearbeitet."
4222
4223 #. %1$s:  TOTAL | html 
4224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
4225 #, c-format
4226 msgid "%s directories scanned."
4227 msgstr "%s Verzeichnis(se) durchsucht."
4228
4229 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4230 #. %2$s:  ELSE 
4231 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
4233 #, c-format
4234 msgid "%s disabled %s %s "
4235 msgstr "%s deaktiviert %s %s "
4236
4237 #. For the first occurrence,
4238 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
4240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
4241 #, c-format
4242 msgid "%s failed to unpack."
4243 msgstr "%s konnte nicht entpackt werden."
4244
4245 #. %1$s:  authtypecode | html 
4246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
4247 #, c-format
4248 msgid "%s framework"
4249 msgstr "%s Framework"
4250
4251 #. %1$s:  frameworkcode | html 
4252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
4253 #, c-format
4254 msgid "%s framework structure"
4255 msgstr "%s Framework-Struktur"
4256
4257 #. A
4258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4259 msgid ""
4260 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4261 "before deleting this budget."
4262 msgstr ""
4263 "%s Konten sind mit diesem Etat verknüpft. Sie müssen zuerst die Konten "
4264 "löschen, bevor Sie den Etat löschen können."
4265
4266 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
4268 #, c-format
4269 msgid "%s has "
4270 msgstr "%s hat "
4271
4272 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4273 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
4275 #, c-format
4276 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4277 msgstr "%s hat %s Vormerkung(en) bereit zur Abholung."
4278
4279 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
4281 #, c-format
4282 msgid "%s has been removed from group."
4283 msgstr "%s aus der Gruppe gelöscht."
4284
4285 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:201
4287 #, c-format
4288 msgid "%s has no outstanding charges."
4289 msgstr "%s hat keine offenen Gebühren."
4290
4291 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
4293 #, c-format
4294 msgid "%s has too many holds."
4295 msgstr "%s hat zu viele Vormerkungen."
4296
4297 #. For the first occurrence,
4298 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
4300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4301 #, c-format
4302 msgid "%s hold(s) left"
4303 msgstr "%s Vormerkung(en)"
4304
4305 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4306 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
4308 #, c-format
4309 msgid "%s holdings (%s)"
4310 msgstr "%s Exemplare (%s)"
4311
4312 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
4314 #, c-format
4315 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4316 msgstr "%s Bilder wurden in der Datenbank gespeichert:"
4317
4318 #. %1$s:  total | html 
4319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
4320 #, c-format
4321 msgid "%s images found"
4322 msgstr "%s Bilder gefunden."
4323
4324 #. SCRIPT
4325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4326 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4327 msgstr "%s wichtige Felder sind leer (hervorgehoben)"
4328
4329 #. %1$s:  imported | html 
4330 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4331 #. %3$s:  lastimported | html 
4332 #. %4$s:  END 
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
4334 #, c-format
4335 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4336 msgstr "%s importierte Datensätze %s(letzter war %s)%s"
4337
4338 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4339 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
4341 #, c-format
4342 msgid "%s in %s"
4343 msgstr "%s in %s "
4344
4345 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4346 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
4348 #, c-format
4349 msgid "%s in %s "
4350 msgstr "%s in %s "
4351
4352 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
4354 #, c-format
4355 msgid ""
4356 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4357 msgstr ""
4358 "%s ist gesperrt. Bitte klären Sie, ob der Benutzer noch gesperrt sein "
4359 "sollte. "
4360
4361 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
4363 #, c-format
4364 msgid "%s issues "
4365 msgstr "%s Hefte "
4366
4367 #. %1$s:  END 
4368 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4369 #. %3$s:  IF st == subtype 
4370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
4371 #, c-format
4372 msgid "%s issues %s %s "
4373 msgstr "%s Hefte %s %s "
4374
4375 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
4377 #, c-format
4378 msgid ""
4379 "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current "
4380 "stage libraries."
4381 msgstr ""
4382 "%s Exemplar ist noch mit diesem Plan zugewiesen, das Exemplar verbleibt an "
4383 "seiner aktuellen Bibliotheksstation."
4384
4385 #. For the first occurrence,
4386 #. SCRIPT
4387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
4389 msgid "%s item mandatory fields empty"
4390 msgstr "%s Pflichtfelder sind leer"
4391
4392 #. %1$s:  report.num_items | html 
4393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4394 #, c-format
4395 msgid "%s item records found and staged"
4396 msgstr "%s Exemplarsätze gefunden und bereitgestellt"
4397
4398 #. A
4399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4400 msgid ""
4401 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4402 "deleting this record."
4403 msgstr ""
4404 "%s Exemplar(e) sind mit diesem Titel verknüpft. Es müssen zunächst alle "
4405 "Exemplare gelöscht werden, bevor dieser Titel gelöscht werden kann."
4406
4407 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4409 #, c-format
4410 msgid "%s item(s) attached."
4411 msgstr "%s Exemplar(e) vorhanden."
4412
4413 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4414 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4415 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4416 #. %4$s:  END 
4417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4418 #, c-format
4419 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4420 msgstr "%s Exemplare konnten nicht gelöscht werden: %s%s%s "
4421
4422 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4424 #, c-format
4425 msgid "%s item(s) deleted."
4426 msgstr "%s Exemplar(e) gelöscht."
4427
4428 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4430 #, c-format
4431 msgid "%s item(s) left"
4432 msgstr "%s Exemplar(e)"
4433
4434 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4435 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4437 #, c-format
4438 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4439 msgstr "%s Exemplar(e) geändert (%s Felder aktualisiert)."
4440
4441 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4443 #, c-format
4444 msgid ""
4445 "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their "
4446 "current stage libraries."
4447 msgstr ""
4448 "%s Exemplare sind noch mit diesem Plan zugewiesen, das Exemplar verbleibt an "
4449 "seiner aktuellen Bibliotheksstation."
4450
4451 #. %1$s:  moddatecount | html 
4452 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4454 #, c-format
4455 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4456 msgstr "%s Exemplare geändert: Überprüfungsdatum gesetzt auf den %s"
4457
4458 #. For the first occurrence,
4459 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4465 #, c-format
4466 msgid "%s library limitation"
4467 msgstr "%s Bibliothekseinschränkung"
4468
4469 #. For the first occurrence,
4470 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4476 #, c-format
4477 msgid "%s library limitations"
4478 msgstr "%s Bibliothekseinschränkungen"
4479
4480 #. For the first occurrence,
4481 #. SCRIPT
4482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4484 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4485 msgstr "%s Pflichtfelder sind leer (hervorgehoben)"
4486
4487 #. %1$s:  END 
4488 #. %2$s:  CASE 
4489 #. %3$s:  st | html 
4490 #. %4$s:  END 
4491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4492 #, c-format
4493 msgid "%s months %s%s %s "
4494 msgstr "%s Monate %s%s %s "
4495
4496 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4497 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4498 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4499 #. %4$s:  END 
4500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4501 #, c-format
4502 msgid ""
4503 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4504 "%s(last was %s)%s"
4505 msgstr ""
4506 "%s nicht importiert, da bereits in der Benutzertabelle vorhanden und "
4507 "überschreiben verboten %s(letzter war %s)%s"
4508
4509 #. %1$s:  invalid | html 
4510 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4511 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4512 #. %4$s:  END 
4513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4514 #, c-format
4515 msgid ""
4516 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4517 msgstr "%s wurden nicht importiert, da im falschen Format %s(letzter war %s)%s"
4518
4519 #. %1$s:  selected_count | html 
4520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4521 #, c-format
4522 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4523 msgstr "%s Mitteilung(en) noch nicht gesehen."
4524
4525 #. %1$s:  selected_count | html 
4526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4527 #, c-format
4528 msgid "%s note(s) marked as seen."
4529 msgstr "%s Mitteilung(en) gesehen."
4530
4531 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4532 #. %2$s:  total | html 
4533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4534 #, c-format
4535 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4536 msgstr ""
4537 "%s von %s Treffern geladen, verfeinern Sie Ihre Suche um weitere Datensätze "
4538 "zu sehen"
4539
4540 #. For the first occurrence,
4541 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=ITEM_DAT.paidfor.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4542 #. %2$s:  ITEM_DAT.paidfor.created_on | $KohaDates 
4543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4545 #, c-format
4546 msgid "%s on %s "
4547 msgstr "%s auf %s "
4548
4549 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4550 #. %2$s:  ELSE 
4551 #. %3$s:  END 
4552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
4553 #, c-format
4554 msgid "%s on %s until %s"
4555 msgstr "%s am %s bis %s"
4556
4557 #. %1$s:  barcode | html 
4558 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4560 #, c-format
4561 msgid "%s or %s any available from item group "
4562 msgstr "%s oder %s jedes verfügbare Exemplar dieser Gruppe "
4563
4564 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4566 #, c-format
4567 msgid "%s order(s) attached."
4568 msgstr "%s Bestellung(en) vorhanden."
4569
4570 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4572 #, c-format
4573 msgid "%s order(s) left"
4574 msgstr "%s Bestellung(en)"
4575
4576 #. %1$s:  overwritten | html 
4577 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4578 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4579 #. %4$s:  END 
4580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4581 #, c-format
4582 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4583 msgstr "%s überschrieben %s(letzter war %s)%s"
4584
4585 #. %1$s:  TotalDel | html 
4586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4587 #, c-format
4588 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4589 msgstr "%s Benutzer wurden erfolgreich gelöscht"
4590
4591 #. %1$s:  TotalDel | html 
4592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4593 #, c-format
4594 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4595 msgstr "%s Benutzer wurden erfolgreich in den Papierkorb verschoben"
4596
4597 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4599 #, c-format
4600 msgid "%s patrons will be deleted"
4601 msgstr "%s Benutzer werden gelöscht"
4602
4603 #. %1$s:  TotalDel | html 
4604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4605 #, c-format
4606 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4607 msgstr "%s Benutzer wären gelöscht worden (wenn dies kein Testlauf wäre)"
4608
4609 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4611 #, c-format
4612 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4613 msgstr "%s Ausleihhistorien werden anonymisiert"
4614
4615 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4617 #, c-format
4618 msgid "%s pending"
4619 msgstr "%s ausstehend"
4620
4621 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4623 #, c-format
4624 msgid "%s preferences"
4625 msgstr "%s Einstellungen"
4626
4627 #. %1$s:  selected_count | html 
4628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4629 #, c-format
4630 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4631 msgstr "%s Problemmeldungen wurden als geschlossen markiert."
4632
4633 #. %1$s:  selected_count | html 
4634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4635 #, c-format
4636 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4637 msgstr "%s Problemmeldungen wurden als neu markiert."
4638
4639 #. %1$s:  selected_count | html 
4640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4641 #, c-format
4642 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4643 msgstr "%s Problemmeldungen wurden als gesehen markiert."
4644
4645 #. SCRIPT
4646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4647 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4648 msgstr "%s Zitate wurden nicht importiert. Es ist ein Fehler aufgetreten"
4649
4650 #. SCRIPT
4651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4652 msgid "%s quotes imported successfully"
4653 msgstr "%s Zitate wurden importiert"
4654
4655 #. For the first occurrence,
4656 #. %1$s:  errcon.server | html 
4657 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4658 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4661 #, c-format
4662 msgid "%s record %s: %s"
4663 msgstr "%s Datensatz %s: %s"
4664
4665 #. For the first occurrence,
4666 #. %1$s:  count | html 
4667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
4668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
4670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4671 #, c-format
4672 msgid "%s record(s)"
4673 msgstr "%s Datensätze"
4674
4675 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4677 #, c-format
4678 msgid "%s record(s) deleted."
4679 msgstr "%s Datensätze gelöscht."
4680
4681 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4682 #. %2$s:  index.index_count | html 
4683 #. %3$s:  index.index_name | html 
4684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
4685 #, c-format
4686 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4687 msgstr "%s Datensätze von insgesamt %s fehlen im Index %s "
4688
4689 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4691 #, c-format
4692 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4693 msgstr "%s Datensätze wurden erfolgreich reindexiert. "
4694
4695 #. %1$s:  report.total | html 
4696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4697 #, c-format
4698 msgid "%s records in file"
4699 msgstr "%s Datensätze in der Datei"
4700
4701 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4703 #, c-format
4704 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4705 msgstr "%s Sätze wegen eines MARC-Fehlers nicht bereitgestellt"
4706
4707 #. %1$s:  total | html 
4708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4709 #, c-format
4710 msgid "%s records parsed"
4711 msgstr "%s Datensätze geprüft"
4712
4713 #. %1$s:  report.staged | html 
4714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4715 #, c-format
4716 msgid "%s records staged"
4717 msgstr "%s Datensätze bereitgestellt"
4718
4719 #. %1$s:  report.matched | html 
4720 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4722 #, c-format
4723 msgid ""
4724 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4725 "%s&quot;"
4726 msgstr ""
4727 "%s Datensätze mit mindestens einer Übereinstimmung je Abgleichregel &quot;"
4728 "%s&quot;"
4729
4730 #. %1$s:  total | html 
4731 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4733 #, c-format
4734 msgid "%s result(s) found %sfor "
4735 msgstr "%s Treffer gefunden %sfür "
4736
4737 #. %1$s:  total | html 
4738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4739 #, c-format
4740 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4741 msgstr "%s Treffer im Katalog gefunden,  "
4742
4743 #. %1$s:  breeding_count | html 
4744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4745 #, c-format
4746 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4747 msgstr "%s Treffer im Datenpool gefunden"
4748
4749 #. %1$s:  count | html 
4750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:75
4751 #, c-format
4752 msgid "%s shipments"
4753 msgstr "%s Lieferungen"
4754
4755 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4757 #, c-format
4758 msgid "%s subscription routing list"
4759 msgstr "%s Umlaufliste"
4760
4761 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4763 #, c-format
4764 msgid "%s subscription routing lists"
4765 msgstr "%s Umlauflisten"
4766
4767 #. A
4768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4769 msgid ""
4770 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4771 "subscriptions before deleting this record."
4772 msgstr ""
4773 "%s Abonnements sind mit diesem Titel verknüpft. Es müssen zunächst alle "
4774 "Abonnements gelöscht werden, bevor dieser Titel gelöscht werden kann."
4775
4776 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4778 #, c-format
4779 msgid "%s subscription(s) attached."
4780 msgstr "%s Abonnement(s) vorhanden."
4781
4782 #. For the first occurrence,
4783 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4786 #, c-format
4787 msgid "%s subscription(s) left"
4788 msgstr "%s Abonnement(s)"
4789
4790 #. %1$s:  resul.used | html 
4791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4792 #, c-format
4793 msgid "%s times"
4794 msgstr "%s mal"
4795
4796 #. For the first occurrence,
4797 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4800 #, c-format
4801 msgid "%s to order"
4802 msgstr "%s zu bestellen"
4803
4804 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4806 #, c-format
4807 msgid "%s unavailable:"
4808 msgstr "%s nicht verfügbar:"
4809
4810 #. %1$s:  END 
4811 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4812 #. %3$s:  IF st == subtype 
4813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4814 #, c-format
4815 msgid "%s weeks %s %s "
4816 msgstr "%s Wochen %s %s "
4817
4818 #. %1$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4820 #, c-format
4821 msgid "%s will expire before "
4822 msgstr "%s laufen ab vor dem "
4823
4824 #. For the first occurrence,
4825 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
4831 #, c-format
4832 msgid "%s years"
4833 msgstr "%s Jahre"
4834
4835 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4836 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4837 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4838 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4839 #. %5$s:  END 
4840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
4841 #, c-format
4842 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4843 msgstr "%s | War zuvor %s %s (%s) %s "
4844
4845 #. %1$s:  END 
4846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4847 #, c-format
4848 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4849 msgstr "%s\", \"dt_owner\": \""
4850
4851 #. For the first occurrence,
4852 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4853 #. %2$s:  FILTER collapse 
4854 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4855 #. %4$s:    CASE "@" 
4856 #. %5$s:    CASE "%" 
4857 #. %6$s:    CASE  
4858 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4859 #. %8$s:  END 
4860 #. %9$s:  END 
4861 #. %10$s:  END 
4862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4864 #, c-format
4865 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4866 msgstr "%s%s %s %s in %s %% %s %s %s %s%s "
4867
4868 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4869 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4870 #. %3$s:  ELSE 
4871 #. %4$s:  END 
4872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4873 #, c-format
4874 msgid ""
4875 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4876 "&rsaquo; Koha"
4877 msgstr ""
4878 "%s%s &rsaquo; Abonnement bearbeiten%sNeues Abonnement%s &rsaquo; "
4879 "Zeitschriften &rsaquo; Koha"
4880
4881 #. For the first occurrence,
4882 #. %1$s:  t.name | html 
4883 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4884 #. %3$s:  END 
4885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4889 #, c-format
4890 msgid "%s%s (shared)%s"
4891 msgstr "%s%s (geteilt)%s"
4892
4893 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4894 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4895 #. %3$s:  END 
4896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4897 #, c-format
4898 msgid "%s%s : %sLate orders"
4899 msgstr "%s%s : %sÜberfällige Bestellungen"
4900
4901 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4902 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4903 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4904 #. %4$s:  END 
4905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4906 #, c-format
4907 msgid "%s%s by %s%s "
4908 msgstr "%s%s von %s%s "
4909
4910 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4911 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4912 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4913 #. %4$s:  END 
4914 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4916 #, c-format
4917 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4918 msgstr "%s%s von %s%s %s ("
4919
4920 #. %1$s:  END 
4921 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
4923 #, c-format
4924 msgid "%s%s in "
4925 msgstr "%s%s in "
4926
4927 #. For the first occurrence,
4928 #. %1$s:  END 
4929 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4930 #. %3$s:  LibraryName | html 
4931 #. %4$s:  END 
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4934 #, c-format
4935 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4936 msgstr "%s%s in %s Katalog%s. "
4937
4938 #. For the first occurrence,
4939 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4940 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4941 #. %3$s:  ELSE 
4942 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4943 #. %5$s:  END 
4944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4946 #, c-format
4947 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4948 msgstr "%s%s einzelnes Etikett %s%s einzelne Etiketten%s"
4949
4950 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4951 #. %2$s:  patron.phone | html 
4952 #. %3$s:  ELSE 
4953 #. %4$s:  END 
4954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4955 #, c-format
4956 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4957 msgstr "%s%s%s(keine Telefonnummer)%s"
4958
4959 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4960 #. %2$s:  patron.email | html 
4961 #. %3$s:  ELSE 
4962 #. %4$s:  END 
4963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4964 #, c-format
4965 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4966 msgstr "%s%s%s(keine E-Mail-Adresse gespeichert)%s"
4967
4968 #. For the first occurrence,
4969 #. %1$s:  IF (profile) 
4970 #. %2$s:  profile | html 
4971 #. %3$s:  ELSE 
4972 #. %4$s:  END 
4973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
4974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4975 #, c-format
4976 msgid "%s%s%s(none)%s"
4977 msgstr "%s%s%s(keine)%s"
4978
4979 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4980 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4981 #. %3$s:  ELSE 
4982 #. %4$s:  END 
4983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4984 #, c-format
4985 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4986 msgstr "%s%s%sExemplar hat keine Transporthistorie%s"
4987
4988 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4989 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4990 #. %3$s:  ELSE 
4991 #. %4$s:  END 
4992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
4993 #, c-format
4994 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4995 msgstr "%s%s%sLink zur Ressource%s"
4996
4997 #. For the first occurrence,
4998 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4999 #. %2$s:  template_id | html 
5000 #. %3$s:  ELSE 
5001 #. %4$s:  END 
5002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
5003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
5004 #, c-format
5005 msgid "%s%s%sN/A%s "
5006 msgstr "%s%s%s - %s "
5007
5008 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
5009 #. %2$s:  loopro.title | html 
5010 #. %3$s:  ELSE 
5011 #. %4$s:  END 
5012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
5013 #, c-format
5014 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
5015 msgstr "%s%s%sKEIN TITEL%s"
5016
5017 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
5018 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
5019 #. %3$s:  ELSE 
5020 #. %4$s:  END 
5021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
5022 #, c-format
5023 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
5024 msgstr "%s%s%sKein Barcode%s"
5025
5026 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
5027 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
5028 #. %3$s:  ELSE 
5029 #. %4$s:  END 
5030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
5031 #, c-format
5032 msgid "%s%s%sNo call number%s"
5033 msgstr "%s%s%sKeine Signatur%s"
5034
5035 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5036 #. %2$s:  slip | html 
5037 #. %3$s:  ELSE 
5038 #. %4$s:  END 
5039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
5040 #, c-format
5041 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
5042 msgstr "%s%s%sKeine Vorlage für Quittung gefunden%s"
5043
5044 #. %1$s:  IF ( slip ) 
5045 #. %2$s:  slip | html 
5046 #. %3$s:  ELSE 
5047 #. %4$s:  END 
5048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
5049 #, c-format
5050 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
5051 msgstr "%s%s%sKeine Vorlage für den Quittungsdruck gefunden.%s "
5052
5053 #. %1$s:  IF page 
5054 #. %2$s:  page.title | html 
5055 #. %3$s:  ELSE 
5056 #. %4$s:  END 
5057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
5058 #, c-format
5059 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5060 msgstr "%s%s%sSeitenfehler%s &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5061
5062 #. For the first occurrence,
5063 #. %1$s:  END 
5064 #. %2$s:  IF limit_desc  
5065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
5066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
5067 #, c-format
5068 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
5069 msgstr "%s%s&nbsp;mit Einschränkung(en): "
5070
5071 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
5072 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
5073 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
5074 #. %4$s:  END 
5075 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
5076 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
5077 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
5078 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
5079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
5080 #, c-format
5081 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
5082 msgstr "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Angefordert am %s"
5083
5084 #. For the first occurrence,
5085 #. %1$s:  suggestion.title | html 
5086 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
5087 #. %3$s:  suggestion.author | html 
5088 #. %4$s:  END 
5089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
5090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:115
5091 #, c-format
5092 msgid "%s%s, by %s%s"
5093 msgstr "%s%s von %s%s"
5094
5095 #. %1$s:  s.title | html 
5096 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
5097 #. %3$s:  s.author | html 
5098 #. %4$s:  END 
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
5100 #, c-format
5101 msgid "%s%s, by %s%s "
5102 msgstr "%s%s, von %s%s "
5103
5104 #. %1$s:  END 
5105 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
5106 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
5107 #. %4$s:  END 
5108 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
5110 #, c-format
5111 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
5112 msgstr "%s%s; Verlegt von %s %s%s in "
5113
5114 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5115 #. %2$s:  IF currency 
5116 #. %3$s:  currency.currency | html 
5117 #. %4$s:  ELSE 
5118 #. %5$s:  END 
5119 #. %6$s:  END 
5120 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5121 #. %8$s:  currency.currency | html 
5122 #. %9$s:  END 
5123 #. %10$s:  IF op == 'list' 
5124 #. %11$s:  END 
5125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5126 #, c-format
5127 msgid ""
5128 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5129 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies and exchange rates &rsaquo; "
5130 "Administration &rsaquo; Koha "
5131 msgstr ""
5132 "%s%sWährung '%s' bearbeiten%sNeue Währung%s%s %sLöschen der Währung '%s' "
5133 "bestätigen %s %sWährungen%s &rsaquo; Währungen und Wechselkurse &rsaquo; "
5134 "Administration &rsaquo; Koha "
5135
5136 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5137 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
5138 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
5139 #. %4$s:  budget_name | html 
5140 #. %5$s:  END 
5141 #. %6$s:  ELSE 
5142 #. %7$s:  END 
5143 #. %8$s:  END 
5144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5145 #, c-format
5146 msgid ""
5147 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
5148 "Administration &rsaquo; Koha"
5149 msgstr ""
5150 "%s%sKonto%s '%s' %sbearbeiten%sNeues Konto%s &rsaquo;%s Konten &rsaquo; "
5151 "Administration &rsaquo; Koha"
5152
5153 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5154 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
5155 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5156 #. %4$s:  ELSE 
5157 #. %5$s:  END 
5158 #. %6$s:  END 
5159 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5160 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5161 #. %9$s:  END 
5162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
5163 #, c-format
5164 msgid ""
5165 "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s"
5166 "%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction "
5167 "types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
5168 msgstr ""
5169 "%s%sSperrentyp '%s' bearbeiten%sNeuer Sperrentyp%s%s %sLöschung des "
5170 "Sperrentyps '%s' bestätigen%s &rsaquo; Sperrentypen &rsaquo; Administration "
5171 "&rsaquo; Koha "
5172
5173 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5174 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5175 #. %3$s:  END 
5176 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
5178 #, c-format
5179 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5180 msgstr "%s&copy; %s %s %s; Band:"
5181
5182 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5183 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5184 #. %3$s:  END 
5185 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
5187 #, c-format
5188 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5189 msgstr "%s&copy; %s %s %sBand: "
5190
5191 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5192 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5193 #. %3$s:  END 
5194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
5195 #, c-format
5196 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5197 msgstr "%s(%s)%s wurde zurückgerufen von "
5198
5199 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5200 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5201 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5202 #. %4$s:  ELSE 
5203 #. %5$s:  END 
5204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5205 #, c-format
5206 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5207 msgstr "%s(MM/TT/JJJJ)%s(TT/MM/JJJJ)%s(TT.MM.JJJJ)%s(JJJJ-MM-TT)%s "
5208
5209 #. %1$s:  ELSE 
5210 #. %2$s:  END 
5211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
5212 #, c-format
5213 msgid "%s(deleted patron)%s "
5214 msgstr "%s(gelöschter Benutzer)%s "
5215
5216 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5217 #. %2$s:  ELSE 
5218 #. %3$s:  END 
5219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
5220 #, c-format
5221 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5222 msgstr "%s(inkl. Steuer)%s(exkl. Steuer)%s "
5223
5224 # MWST ?
5225 #. For the first occurrence,
5226 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5227 #. %2$s:  ELSE 
5228 #. %3$s:  END 
5229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
5231 #, c-format
5232 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5233 msgstr "%s(inkl. Steuer)%s(exkl. Steuer)%s "
5234
5235 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5236 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5237 #. %3$s:  END 
5238 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5239 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
5241 #, c-format
5242 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5243 msgstr "%s, %s %s seit %s %s Exemplar unterwegs nach "
5244
5245 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5246 #. %2$s:  itemnumber | html 
5247 #. %3$s:  END 
5248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
5249 #, c-format
5250 msgid "%s, Item number: %s%s "
5251 msgstr "%s Exemplarnummer: %s%s "
5252
5253 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5254 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5255 #. %3$s:  END 
5256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
5257 #, c-format
5258 msgid "%s, by %s%s "
5259 msgstr "%s, von %s%s "
5260
5261 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5262 #. %2$s:  item.author | html 
5263 #. %3$s:  END 
5264 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
5266 #, c-format
5267 msgid "%s, by %s%s%s- "
5268 msgstr "%s, von %s%s%s- "
5269
5270 #. For the first occurrence,
5271 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5272 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
5274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
5275 #, c-format
5276 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5277 msgstr "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5278
5279 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5280 #. %2$s:  END 
5281 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5282 #. %4$s:  END 
5283 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5284 #. %6$s:  END 
5285 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5286 #. %8$s:  END 
5287 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5288 #. %10$s:  END 
5289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5290 #, c-format
5291 msgid ""
5292 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5293 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5294 msgstr ""
5295 "%sZugang verweigert%s %sSitzung abgelaufen%s %sÄnderung der IP-Adresse%s "
5296 "%sUngültiger Benutzername oder ungültiges Passwort%s %sAnmeldung im Web "
5297 "Installer%s &rsaquo; Koha "
5298
5299 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5300 #. %2$s:  ELSE 
5301 #. %3$s:  END 
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
5303 #, c-format
5304 msgid ""
5305 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5306 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5307 msgstr ""
5308 "%sErwerbungsstatistiken &rsaquo; Ergebnisse%sErwerbungsstatistiken%s "
5309 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5310
5311 #. For the first occurrence,
5312 #. %1$s:  IF course.enabled == 'yes' 
5313 #. %2$s:  ELSE 
5314 #. %3$s:  END 
5315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
5316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5317 #, c-format
5318 msgid "%sActive%sInactive%s"
5319 msgstr "%sAktiv%sInaktiv%s"
5320
5321 #. %1$s:  ELSE 
5322 #. %2$s:  END 
5323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
5324 #, c-format
5325 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5326 msgstr "%sNeues Abonnement%s ("
5327
5328 #. %1$s:  IF rule.add 
5329 #. %2$s:  ELSE 
5330 #. %3$s:  END 
5331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5332 #, c-format
5333 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5334 msgstr "%sHinzufügen%sÜberspringen%s"
5335
5336 #. %1$s:  IF rule.append 
5337 #. %2$s:  ELSE 
5338 #. %3$s:  END 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5340 #, c-format
5341 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5342 msgstr "%sAnhängen%sÜberspringen%s"
5343
5344 #. %1$s:  IF ( status ) 
5345 #. %2$s:  ELSE 
5346 #. %3$s:  END 
5347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5348 #, c-format
5349 msgid ""
5350 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5351 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5352 msgstr ""
5353 "%sFreigegebene Kommentare%sZu moderierende Kommentare%s &rsaquo; Kommentare "
5354 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5355
5356 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5357 #. %2$s:  ELSE 
5358 #. %3$s:  END 
5359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
5360 #, c-format
5361 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5362 msgstr "%sNormdatensätze%sBibliographische Datensätze%s"
5363
5364 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5365 #. %2$s:  ELSE 
5366 #. %3$s:  END 
5367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
5368 #, c-format
5369 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5370 msgstr "%sNormdaten%sBibliographische Daten%s"
5371
5372 #. %1$s:  IF ( del ) 
5373 #. %2$s:  ELSE 
5374 #. %3$s:  END 
5375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5376 #, c-format
5377 msgid ""
5378 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging "
5379 "&rsaquo; Koha"
5380 msgstr ""
5381 "%sStapellöschung von Exemplaren%sStapelbearbeitung von Exemplaren%s &rsaquo; "
5382 "Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5383
5384 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5385 #. %2$s:  ELSE 
5386 #. %3$s:  END 
5387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
5388 #, c-format
5389 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5390 msgstr "%sBiC%sEDItEUR%s"
5391
5392 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5393 #. %2$s:  ELSE 
5394 #. %3$s:  END 
5395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5396 #, c-format
5397 msgid ""
5398 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5399 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5400 msgstr ""
5401 "%sKassenstatistik &rsaquo; Ergebnisse%sKassenstatistik%s &rsaquo; Reports "
5402 "&rsaquo; Koha"
5403
5404 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5405 #. %2$s:  ELSE 
5406 #. %3$s:  END 
5407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5408 #, c-format
5409 msgid ""
5410 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5411 "&rsaquo; Koha"
5412 msgstr ""
5413 "%sKatalogstatistiken &rsaquo; Ergebnisse%sKatalogstatistiken%s &rsaquo; "
5414 "Reports &rsaquo; Koha"
5415
5416 #. %1$s:  IF humanbranch 
5417 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5418 #. %3$s:  ELSE 
5419 #. %4$s:  END 
5420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5421 #, c-format
5422 msgid ""
5423 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5424 "policy by patron category%s"
5425 msgstr ""
5426 "%sAusleih- und Vormerkregeln je Benutzertyp %s%sAusleih- und Vormerkregeln "
5427 "je Benutzertyp%s"
5428
5429 #. For the first occurrence,
5430 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5431 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5432 #. %3$s:  END 
5433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5437 #, c-format
5438 msgid "%sCopy%sScan%s"
5439 msgstr "%sKopie%sScan%s"
5440
5441 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5443 #, c-format
5444 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5445 msgstr "%sListe konnte nicht angelegt werden. Bitte überprüfen Sie den Namen."
5446
5447 #. %1$s:  IF ( op ) 
5448 #. %2$s:  ELSE 
5449 #. %3$s:  END 
5450 #. %4$s:  title | html 
5451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5452 #, c-format
5453 msgid ""
5454 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5455 "&rsaquo; Koha"
5456 msgstr ""
5457 "%sNeue Umlaufliste%sUmlaufliste bearbeiten %s &rsaquo; %s &rsaquo; "
5458 "Zeitschriften &rsaquo; Koha"
5459
5460 #. %1$s:  IF rule.delete 
5461 #. %2$s:  ELSE 
5462 #. %3$s:  END 
5463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5464 #, c-format
5465 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5466 msgstr "%sLöschen%sÜberspringen%s"
5467
5468 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5469 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5470 #. %3$s:  patron.surname | html 
5471 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5472 #. %5$s:  END 
5473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5474 #, c-format
5475 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5476 msgstr "%sEntlastung für %s %s (%s)%s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
5477
5478 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5479 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5480 #. %3$s:  ELSE 
5481 #. %4$s:  END 
5482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5483 #, c-format
5484 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5485 msgstr "%sFällig %s%sVerfügbar%s"
5486
5487 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5489 #, c-format
5490 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5491 msgstr "%sFEHLER: Neues Exemplar konnte nicht angelegt werden."
5492
5493 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5494 #. %2$s:  END 
5495 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5496 #. %4$s:  END 
5497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5498 #, c-format
5499 msgid ""
5500 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5501 "the item number from this barcode.%s "
5502 msgstr ""
5503 "%sFEHLER: Normdatensatz kann nicht geändert werden.%s %sFEHLER: Zu diesem "
5504 "Barcode konnte kein Datensatz gefunden werden.%s "
5505
5506 #. %1$s:  IF batch_id 
5507 #. %2$s:  batch_id | html 
5508 #. %3$s:  ELSE 
5509 #. %4$s:  END 
5510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5511 #, c-format
5512 msgid ""
5513 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5514 "Tools &rsaquo; Koha"
5515 msgstr ""
5516 "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Stapel &rsaquo; Benutzerausweisdruck "
5517 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5518
5519 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5520 #. %2$s:  layout_id | html 
5521 #. %3$s:  ELSE 
5522 #. %4$s:  END 
5523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5524 #, c-format
5525 msgid ""
5526 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5527 "Tools &rsaquo; Koha"
5528 msgstr ""
5529 "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Benutzerausweisdruck "
5530 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5531
5532 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5533 #. %2$s:  profile_id | html 
5534 #. %3$s:  ELSE 
5535 #. %4$s:  END
5536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5537 #, c-format
5538 msgid ""
5539 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5540 "Tools &rsaquo; Koha"
5541 msgstr ""
5542 "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Profile &rsaquo; Benutzerausweisdruck "
5543 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5544
5545 #. %1$s:  IF (template_id) 
5546 #. %2$s:  template_id | html 
5547 #. %3$s:  ELSE 
5548 #. %4$s:  END 
5549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5550 #, c-format
5551 msgid ""
5552 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5553 "Tools &rsaquo; Koha"
5554 msgstr ""
5555 "%sBearbeiten (%s)%sNeu%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Benutzerausweisdruck "
5556 "&rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
5557
5558 #. %1$s:  IF course_id 
5559 #. %2$s:  ELSE 
5560 #. %3$s:  END 
5561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5562 #, c-format
5563 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5564 msgstr "%sKurs bearbeiten%sNeuer Kurs%s"
5565
5566 #. %1$s:  IF batch_id 
5567 #. %2$s:  batch_id | html 
5568 #. %3$s:  ELSE 
5569 #. %4$s:  END 
5570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5571 #, c-format
5572 msgid ""
5573 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5574 "creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5575 msgstr ""
5576 "%sEtikettenstapel (%s) bearbeiten%sNeuer Etikettenstapel%s&rsaquo; Stapel "
5577 "&rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5578
5579 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5580 #. %2$s:  layout_id | html 
5581 #. %3$s:  ELSE 
5582 #. %4$s:  END 
5583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5584 #, c-format
5585 msgid ""
5586 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5587 "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5588 msgstr ""
5589 "%sLayout %s bearbeiten %s Neues Layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5590 "Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5591
5592 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5593 #. %2$s:  template_id | html 
5594 #. %3$s:  ELSE 
5595 #. %4$s:  END 
5596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5597 #, c-format
5598 msgid ""
5599 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5600 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5601 msgstr ""
5602 "%sTemplate %s bearbeiten %s Neues Template %s &rsaquo; Templates &rsaquo; "
5603 "Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5604
5605 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5606 #. %2$s:  profile_id | html 
5607 #. %3$s:  ELSE 
5608 #. %4$s:  END
5609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5610 #, c-format
5611 msgid ""
5612 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5613 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5614 msgstr ""
5615 "%sDruckerprofil %s bearbeiten %s Neues Druckerprofil %s &rsaquo; Profile "
5616 "&rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5617
5618 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5619 #. %2$s:  ELSE 
5620 #. %3$s:  END 
5621 #. %4$s:  course.course_name | html 
5622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5623 #, c-format
5624 msgid ""
5625 "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; "
5626 "Koha"
5627 msgstr ""
5628 "%sExemplar bearbeiten%sExemplare hinzufügen%s &rsaquo; %s &rsaquo; "
5629 "Semesterapparate &rsaquo; Koha"
5630
5631 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5632 #. %2$s:  ELSE 
5633 #. %3$s:  END 
5634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5635 #, c-format
5636 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5637 msgstr "%sBearbeite%sNeues%s Textlayout"
5638
5639 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5640 #. %2$s:  title | html 
5641 #. %3$s:  biblionumber | html 
5642 #. %4$s:  ELSE 
5643 #. %5$s:  END 
5644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5645 #, c-format
5646 msgid ""
5647 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5648 "&rsaquo; Koha"
5649 msgstr ""
5650 "%s %s bearbeiten (Datensatznumer %s)%sMARC-Datensatz anlegen%s &rsaquo; "
5651 "Katalogisierung &rsaquo; Koha"
5652
5653 #. For the first occurrence,
5654 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5655 #. %2$s:  ELSE 
5656 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5657 #. %4$s:  END 
5658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5660 #, c-format
5661 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5662 msgstr "%sFreie Lieferadresse%s%s%s"
5663
5664 #. %1$s: - BLOCK -
5665 #. %2$s:  sep | html 
5666 #. %3$s:  sep | html 
5667 #. %4$s:  sep | html 
5668 #. %5$s:  sep | html 
5669 #. %6$s:  sep | html 
5670 #. %7$s:  sep | html 
5671 #. %8$s:  sep | html 
5672 #. %9$s:  sep | html 
5673 #. %10$s:  sep | html 
5674 #. %11$s:  sep | html 
5675 #. %12$s:  sep | html 
5676 #. %13$s:  sep | html 
5677 #. %14$s:  sep | html 
5678 #. %15$s:  sep | html 
5679 #. %16$s:  sep | html 
5680 #. %17$s:  sep | html 
5681 #. %18$s: - END -
5682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5683 #, c-format
5684 msgid ""
5685 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5686 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5687 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5688 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5689 msgstr ""
5690 "%sKonto%s\"Bestellnr.\"%s\"Name der Bestellung\"%s\"Bestellt von\"%s"
5691 "\"Titelsatznr.\"%sTitel%sWährung%s\"Listenpreis\"%sVerkaufspreis%s"
5692 "\"Ermittelter Preis\"%sAnzahl%s\"Gesamtpreis\"%s\"Gesamte ermittelte Kosten"
5693 "\"%s\"Bestelldatum\"%s\"Zugangsdatum\"%s\"Interne Notiz\"%s\"Lieferantennotiz"
5694 "\"%s "
5695
5696 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5697 #. %2$s:  ELSE 
5698 #. %3$s:  END 
5699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5700 #, c-format
5701 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5702 msgstr "%sVoreinstellung: ausgeblendet%sAngezeigt%s"
5703
5704 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5705 #. %2$s:  ELSE 
5706 #. %3$s:  END 
5707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5708 #, c-format
5709 msgid "%sHidden%sShown%s"
5710 msgstr "%sAusgeblendet%sAngezeigt%s"
5711
5712 #. %1$s:  BLOCK subject 
5713 #. %2$s:  END 
5714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5715 #, c-format
5716 msgid "%sHold:%s "
5717 msgstr "%sVormerkung:%s "
5718
5719 #. %1$s:  IF humanbranch 
5720 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5721 #. %3$s:  ELSE 
5722 #. %4$s:  END 
5723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5724 #, c-format
5725 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5726 msgstr ""
5727 "%sVormerkbedingungen je Medientyp für  %s%sStandardmäßig Vormerkbedingungen "
5728 "je Medientyp%s"
5729
5730 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5731 #. %2$s:  END 
5732 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
5734 #, c-format
5735 msgid ""
5736 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5737 "uneven.%s %s "
5738 msgstr ""
5739 "%sDie Exemplardatensätze konnten nicht verarbeitet werden weil die Anzahl "
5740 "der Exemplarfelder ungerade war.%s %s "
5741
5742 #. %1$s: - BLOCK -
5743 #. %2$s:  sep | html 
5744 #. %3$s:  sep | html 
5745 #. %4$s:  sep | html 
5746 #. %5$s:  sep | html 
5747 #. %6$s:  sep | html 
5748 #. %7$s:  sep | html 
5749 #. %8$s:  sep |html 
5750 #. %9$s:  sep | html 
5751 #. %10$s:  sep | html 
5752 #. %11$s:  sep | html 
5753 #. %12$s:  sep | html 
5754 #. %13$s: - END -
5755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5756 #, c-format
5757 msgid ""
5758 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5759 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5760 "%sItem type%s "
5761 msgstr ""
5762 "%sBearbeiterIn%sAusweisnummer des Benutzers%sName des Benutzers%sBibliothek "
5763 "der Transaktion%sTransaktionsdatum%sGeändert am%sArt der Transaktion%sNotizen"
5764 "%sBetrag%sTitel%sBarcode%sMedientyp%s "
5765
5766 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5767 #. %2$s:  END 
5768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5769 #, c-format
5770 msgid "%sManual credit%s"
5771 msgstr "%sManuelle Gutschrift%s"
5772
5773 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5774 #. %2$s:  ELSE 
5775 #. %3$s:  END 
5776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5777 #, c-format
5778 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5779 msgstr "%sBearbeite %sNeuer %s Systemparameter "
5780
5781 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5782 #. %2$s:  authid | html 
5783 #. %3$s:  authtypetext | html 
5784 #. %4$s:  ELSE 
5785 #. %5$s:  authtypetext | html 
5786 #. %6$s:  END 
5787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5788 #, c-format
5789 msgid ""
5790 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5791 "&rsaquo; Koha"
5792 msgstr ""
5793 "%sNormsatz %s (%s) bearbeiten %sNormsatz (%s) anlegen %s &rsaquo; Normdaten "
5794 "&rsaquo; Koha"
5795
5796 #. %1$s:  IF cash_register 
5797 #. %2$s:  ELSE 
5798 #. %3$s:  END 
5799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5800 #, c-format
5801 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5802 msgstr "%sKasse bearbeiten%sNeue Kasse%s"
5803
5804 #. %1$s:  IF framework 
5805 #. %2$s:  ELSE 
5806 #. %3$s:  END 
5807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5808 #, c-format
5809 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5810 msgstr "%sFrameworktext ändern%sFramework hinzufügen%s"
5811
5812 #. %1$s:  IF library 
5813 #. %2$s:  ELSE 
5814 #. %3$s:  END 
5815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5816 #, c-format
5817 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5818 msgstr "%sBibliothek bearbeiten%sNeueBibliothek%s"
5819
5820 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5821 #. %2$s:  ordernumber | html 
5822 #. %3$s:  ELSE 
5823 #. %4$s:  END 
5824 #. %5$s:  basketno | html 
5825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5826 #, c-format
5827 msgid ""
5828 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5829 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5830 msgstr ""
5831 "%sBestellposten (%s) bearbeiten %sNeue Bestellung%s &rsaquo; Bestellung %s "
5832 "&rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
5833
5834 #. %1$s:  IF quote 
5835 #. %2$s:  ELSE 
5836 #. %3$s:  END 
5837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5838 #, c-format
5839 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5840 msgstr "%sZitat bearbeiten%sNeues Zitat%s"
5841
5842 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5843 #. %2$s:  END 
5844 #. %3$s:  basketname | html 
5845 #. %4$s:  basketno | html 
5846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5847 #, c-format
5848 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5849 msgstr "%sNeue %sBestellung %s (%s) bei  "
5850
5851 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5852 #. %2$s:  END 
5853 #. %3$s:  basketname | html 
5854 #. %4$s:  basketno | html 
5855 #. %5$s:  booksellername | html 
5856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5857 #, c-format
5858 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5859 msgstr "%sNeue %sBestellung %s (%s) für %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
5860
5861 #. %1$s:  IF record.permanent 
5862 #. %2$s:  ELSE 
5863 #. %3$s:  END 
5864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5865 #, c-format
5866 msgid "%sNo%sYes%s"
5867 msgstr "%sNein%sJa%s"
5868
5869 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5870 #. %2$s:  ELSE 
5871 #. %3$s:  END 
5872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5873 #, c-format
5874 msgid ""
5875 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5876 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5877 msgstr ""
5878 "%sBestellung aus externer Quelle%sSuchergebnisse &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; "
5879 "Bestellung aus externer Quelle%s &rsaquo; Koha"
5880
5881 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5882 #. %2$s:  ELSE 
5883 #. %3$s:  END 
5884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5885 #, c-format
5886 msgid ""
5887 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5888 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5889 msgstr ""
5890 "%sBestellpostensuche &rsaquo; Suchergebnisse%sBestellpostensuche %s &rsaquo; "
5891 "Erwerbung &rsaquo; Koha"
5892
5893 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5894 #. %2$s:  booksellername | html 
5895 #. %3$s:  ELSE 
5896 #. %4$s:  END 
5897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:8
5898 #, c-format
5899 msgid ""
5900 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5901 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5902 msgstr ""
5903 "%sBestellposten mit unsicheren Preisen%s%sBestellposten mit unsicheren "
5904 "Preisen%s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
5905
5906 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5907 #. %2$s:  ELSE 
5908 #. %3$s:  END 
5909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5910 #, c-format
5911 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5912 msgstr "%sÜberfällig!%s&nbsp;%s"
5913
5914 #. %1$s: - BLOCK subject -
5915 #. %2$s: - END -
5916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5917 #, c-format
5918 msgid "%sOverdue:%s "
5919 msgstr "%sÜberfällig:%s "
5920
5921 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5922 #. %2$s:  ELSE 
5923 #. %3$s:  patron.surname | html 
5924 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5925 #. %5$s:  END 
5926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5927 #, c-format
5928 msgid ""
5929 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5930 "Koha "
5931 msgstr ""
5932 "%sPasswort geändert %sPasswort für %s, %s ändern %s &rsaquo; Benutzer "
5933 "&rsaquo; Koha "
5934
5935 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5936 #. %2$s:  ELSE 
5937 #. %3$s:  END 
5938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5939 #, c-format
5940 msgid ""
5941 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5942 "&rsaquo; Koha"
5943 msgstr ""
5944 "%sBenutzerstatistiken &rsaquo; Ergebnisse%sBenutzerstatistiken%s &rsaquo; "
5945 "Reports &rsaquo; Koha"
5946
5947 #. %1$s:  IF rule.remove 
5948 #. %2$s:  ELSE 
5949 #. %3$s:  END 
5950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5951 #, c-format
5952 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5953 msgstr "%sEntfernen%sÜberspringen%s"
5954
5955 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5956 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5957 #. %3$s:  query_desc | html 
5958 #. %4$s:  END 
5959 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5960 #. %6$s:  limit_desc | html 
5961 #. %7$s:  END 
5962 #. %8$s:  ELSE 
5963 #. %9$s:  END 
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5965 #, c-format
5966 msgid ""
5967 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
5968 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5969 msgstr ""
5970 "%sErgebnisse der Suche %snach '%s'%s%s&nbsp;mit den Einschränkungen:"
5971 "&nbsp;'%s'%s%sSie haben keine Suchkriterien ausgewählt%s &rsaquo; Katalog "
5972 "&rsaquo; Koha"
5973
5974 #. INPUT type=button
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
5976 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5977 msgstr "%sTransportstatus entfernen%sVormerkung zurücksetzen%s"
5978
5979 #. For the first occurrence,
5980 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5981 #. %2$s:  ELSE 
5982 #. %3$s:  END 
5983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:7
5985 #, c-format
5986 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5987 msgstr ""
5988 "%sModeration%sTags moderieren%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; "
5989 "Koha"
5990
5991 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5992 #. %2$s:  ELSE 
5993 #. %3$s:  END 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5995 #, c-format
5996 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5997 msgstr "%sIntervallbeginn%sIntervallende%s"
5998
5999 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6000 #. %2$s:  END 
6001 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6002 #. %4$s:  END 
6003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
6004 #, c-format
6005 msgid ""
6006 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6007 "select a file to upload.%s "
6008 msgstr ""
6009 "%sDie Datei die Sie hochladen möchten ist leer.%s %sKeine Datei zum "
6010 "Hochladen ausgewählt.%s "
6011
6012 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
6013 #. %2$s:  END 
6014 #. %3$s:  IF errors.no_file 
6015 #. %4$s:  END 
6016 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
6017 #. %6$s:  END 
6018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
6019 #, c-format
6020 msgid ""
6021 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
6022 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
6023 msgstr ""
6024 "%sDie Datei die Sie hochladen möchten ist leer.%s %sKeine Datei zum "
6025 "Hochladen ausgewählt.%s  %sUngültiger oder fehlender Skript-Parameter.%s "
6026
6027 #. %1$s:  ELSE 
6028 #. %2$s:  END 
6029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
6030 #, c-format
6031 msgid "%sThere are no received orders.%s "
6032 msgstr "%sEs gibt keine zugegangenen Bestellungen.%s "
6033
6034 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
6035 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
6037 #, c-format
6038 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
6039 msgstr ""
6040 "%s Dieses Login kann die gewünschten Benutzerinformationen nicht anzeigen. %s"
6041
6042 #. %1$s:  ELSE 
6043 #. %2$s:  END 
6044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
6045 #, c-format
6046 msgid "%sThis record has no items.%s "
6047 msgstr "%s Dieser Datensatz hat keine Exemplare.%s "
6048
6049 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
6050 #. %2$s:  END 
6051 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
6052 #. %4$s:  END 
6053 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
6054 #. %6$s:  END 
6055 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
6056 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
6057 #. %9$s:  END 
6058 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
6059 #. %11$s:  END 
6060 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
6061 #. %13$s:  END 
6062 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
6063 #. %15$s:  END 
6064 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
6065 #. %17$s:  END 
6066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
6067 #, c-format
6068 msgid ""
6069 "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
6070 "to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
6071 "%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
6072 "authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
6073 msgstr ""
6074 "%sZwei-Faktor-Authentifizierung%s %sEinrichtung der Zwei-Faktor-"
6075 "Authentifizierung %s %s Anmeldung in Koha%s %sLogin wurde gesperrt. "
6076 "%sUngültiger Benutzername oder ungültiges Passwort%s %sIP-Adresse hat sich "
6077 "geändert%s %sSitzung abgelaufen%s %sZugriff verweigert%s %s Fehler bei der "
6078 "Authentifizierung gegen einen externen Provider %s &rsaquo; Koha "
6079
6080 #. For the first occurrence,
6081 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
6082 #. %2$s:  END 
6083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
6084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
6085 #, c-format
6086 msgid "%sYes%s"
6087 msgstr "%s Ja%s"
6088
6089 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
6090 #. %2$s:  END 
6091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
6092 #, c-format
6093 msgid "%sYes%s "
6094 msgstr "%sJa%s "
6095
6096 #. For the first occurrence,
6097 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
6098 #. %2$s:  ELSE 
6099 #. %3$s:  END 
6100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
6101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
6103 #, c-format
6104 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
6105 msgstr "%sJa%s&nbsp;%s"
6106
6107 #. For the first occurrence,
6108 #. %1$s:  IF ar.urls 
6109 #. %2$s:  ELSE 
6110 #. %3$s:  END
6111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
6112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
6113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
6115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
6116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
6117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
6118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
6119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
6121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
6122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
6123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
6124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
6125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
6127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
6128 #, c-format
6129 msgid "%sYes%sNo%s"
6130 msgstr "%sJa%sNein%s"
6131
6132 #. For the first occurrence,
6133 #. %1$s:  IF field.searchable 
6134 #. %2$s:  ELSE 
6135 #. %3$s:  END 
6136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
6137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
6138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
6139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
6140 #, c-format
6141 msgid "%sYes%sNo%s "
6142 msgstr "%sJa%sNein%s "
6143
6144 #. %1$s:  ELSE 
6145 #. %2$s:  END 
6146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
6147 #, c-format
6148 msgid "%sa list:%s"
6149 msgstr "%seiner Liste:%s"
6150
6151 #. %1$s:  IF ( issn ) 
6152 #. %2$s:  END 
6153 #. %3$s:  END 
6154 #. %4$s:  IF ( issn ) 
6155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
6156 #, c-format
6157 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
6158 msgstr "%sund %s %s %s mit ISSN passend zu "
6159
6160 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6161 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6162 #. %3$s:  END 
6163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
6164 #, c-format
6165 msgid "%sat %s%s "
6166 msgstr "%sat %s%s "
6167
6168 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6170 #, c-format
6171 msgid "%sb - Later heading"
6172 msgstr "%sb - Spätere Ansetzung"
6173
6174 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6176 #, c-format
6177 msgid "%sb = later name"
6178 msgstr "%sb = späterer Name"
6179
6180 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6181 #. %2$s:  result_se.author | html 
6182 #. %3$s:  END 
6183 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6184 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6185 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6186 #. %7$s:  END 
6187 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6188 #. %9$s:  result_se.place | html 
6189 #. %10$s:  END 
6190 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6191 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6192 #. %13$s:  END 
6193 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6194 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6195 #. %16$s:  END 
6196 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:57
6198 #, c-format
6199 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6200 msgstr "%svon %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6201
6202 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6204 #, c-format
6205 msgid "%sc = official name"
6206 msgstr "%sc = offizieller Name"
6207
6208 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6210 #, c-format
6211 msgid "%sd - Acronym"
6212 msgstr "%sd - Akronym"
6213
6214 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6216 #, c-format
6217 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6218 msgstr "%sd = Akronym / Initiale / Abkürzung"
6219
6220 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6222 #, c-format
6223 msgid "%se = pseudonym"
6224 msgstr "%se = Pseudonym"
6225
6226 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6228 #, c-format
6229 msgid "%sf - Musical composition"
6230 msgstr "%sf - Musikalische Komposition"
6231
6232 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6234 #, c-format
6235 msgid "%sf = real name"
6236 msgstr "%sf = Realer Name"
6237
6238 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6240 #, c-format
6241 msgid "%sg - Broader term"
6242 msgstr "%sg - Weiterer Term"
6243
6244 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6246 #, c-format
6247 msgid "%sg = broader term or name"
6248 msgstr "%sg = Oberbegriff oder Name"
6249
6250 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6252 #, c-format
6253 msgid "%sh - Narrower term"
6254 msgstr "%sh - Engerer Term"
6255
6256 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6258 #, c-format
6259 msgid "%sh = narrower term or name"
6260 msgstr "%sh = engerer Begriff oder Name"
6261
6262 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6264 #, c-format
6265 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6266 msgstr "%si- Verweisungsphrase in Unterfeld $i"
6267
6268 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6270 #, c-format
6271 msgid "%si = name in religion"
6272 msgstr "%si = religiöser Name"
6273
6274 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6276 #, c-format
6277 msgid "%sj = married name"
6278 msgstr "%sj = Ehename"
6279
6280 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6282 #, c-format
6283 msgid "%sk = name before marriage"
6284 msgstr "%sk = Name vor Heirat"
6285
6286 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6288 #, c-format
6289 msgid "%sl = shared pseudonym"
6290 msgstr "%sl = geteiltes Pseudonym"
6291
6292 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6294 #, c-format
6295 msgid "%sm = secular name"
6296 msgstr "%sm = weltlicher Name"
6297
6298 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6300 #, c-format
6301 msgid "%sn - Not applicable"
6302 msgstr "%sn- Nicht anwendbar"
6303
6304 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6306 #, c-format
6307 msgid "%sn = different rule form of a name"
6308 msgstr "%sn = andere Regelform eines Namens"
6309
6310 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6312 #, c-format
6313 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6314 msgstr "%so = zugeschriebener Name / konventioneller Titel eines Werks"
6315
6316 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6318 #, c-format
6319 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6320 msgstr "%sr - Beziehungsangabe in $i oder $4"
6321
6322 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6324 #, c-format
6325 msgid "%st - Immediate parent body"
6326 msgstr "%st - Direkt übergeordnete Körperschaft"
6327
6328 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6330 #, c-format
6331 msgid "%sx = not applicable"
6332 msgstr "%sx = nicht anwendbar"
6333
6334 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6336 #, c-format
6337 msgid "%sz = other"
6338 msgstr "%sz = andere"
6339
6340 #. %1$s:  IF currency.active 
6341 #. %2$s:  END 
6342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
6343 #, c-format
6344 msgid "%s✓%s"
6345 msgstr "%s✓%s"
6346
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
6348 #, c-format
6349 msgid ""
6350 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6351 "Radoslav Kolev"
6352 msgstr ""
6353 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (България) "
6354 "Илиян Дамянов koha.bg@gmail.com"
6355
6356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
6357 #, c-format
6358 msgid ""
6359 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6360 "and Serhij Dubyk"
6361 msgstr ""
6362 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russisch) Victor "
6363 "Titarchuk and Serhij Dubyk"
6364
6365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1167
6366 #, c-format
6367 msgid ""
6368 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6369 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6370 msgstr ""
6371 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6372 "(Ukrainisch) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6373
6374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
6375 #, c-format
6376 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6377 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebräisch)"
6378
6379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1166
6380 #, c-format
6381 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6382 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6383
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
6385 #, c-format
6386 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6387 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persisch)"
6388
6389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
6390 #, c-format
6391 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6392 msgstr "&#20013;&#25991; (Chinesisch)"
6393
6394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
6395 #, c-format
6396 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6397 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6398
6399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
6400 #, c-format
6401 msgid ""
6402 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6403 msgstr ""
6404 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6405
6406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
6407 #, c-format
6408 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6409 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanisch)"
6410
6411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
6412 #, c-format
6413 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6414 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6415
6416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
6417 #, c-format
6418 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6419 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6420
6421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
6422 #, c-format
6423 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6424 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malaiisch)"
6425
6426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
6427 #, c-format
6428 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6429 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6430
6431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
6432 #, c-format
6433 msgid ""
6434 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6435 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6436 msgstr ""
6437 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6438 "Mulugeta (Teamleiter), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6439
6440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
6441 #, c-format
6442 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6443 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (Koreanisch)"
6444
6445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
6446 #, c-format
6447 msgid ""
6448 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6449 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6450 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6451 msgstr ""
6452 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Griechisch, Modern "
6453 "[1453- ]) Koha Hellenic Users Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, "
6454 "Eugenios Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou und "
6455 "Kiriaki Roditi"
6456
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
6458 #, c-format
6459 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6460 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (Tschechisch)"
6461
6462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
6463 #, c-format
6464 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6465 msgstr "&lt;&lt; Zurück zu den Vorschlägen"
6466
6467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:124
6468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
6469 #, c-format
6470 msgid "&lt;&lt; Previous"
6471 msgstr "&lt;&lt; Zurück"
6472
6473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
6474 #, c-format
6475 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6476 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6477
6478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
6479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
6480 #, c-format
6481 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6482 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Verfasser, Phrase"
6483
6484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
6485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
6488 #, c-format
6489 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6490 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Signatur"
6491
6492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
6493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
6494 #, c-format
6495 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6496 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferenz"
6497
6498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
6499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
6500 #, c-format
6501 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6502 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferenz, Phrase"
6503
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6506 #, c-format
6507 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6508 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Körperschaft"
6509
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
6512 #, c-format
6513 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6514 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Körperschaft, Phrase"
6515
6516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
6518 #, c-format
6519 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6520 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6521
6522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
6523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6524 #, c-format
6525 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6526 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6527
6528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
6530 #, c-format
6531 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6532 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Stichwort, Phrase"
6533
6534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
6536 #, c-format
6537 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6538 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person"
6539
6540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
6541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
6542 #, c-format
6543 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6544 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Person, Phrase"
6545
6546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
6547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
6548 #, c-format
6549 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6550 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Reihe"
6551
6552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6554 #, c-format
6555 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6556 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und weitere Terme"
6557
6558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6560 #, c-format
6561 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6562 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und engere Terme"
6563
6564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6566 #, c-format
6567 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6568 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort und verwandte Terme"
6569
6570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6572 #, c-format
6573 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6574 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Schlagwort, Phrase"
6575
6576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6578 #, c-format
6579 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6580 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Titelstichwort, Phrase"
6581
6582 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6583 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6584 #. %3$s:  END 
6585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6586 #, c-format
6587 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6588 msgstr "&nbsp;&nbsp;(Format: JJJJ-JJJJ) %s %s %s "
6589
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
6591 #, c-format
6592 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6593 msgstr "&nbsp;Zeige inaktive Konten:"
6594
6595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
6596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:12
6598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:321
6600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
6601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
6603 #, c-format
6604 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6605 msgstr "&nbsp;Zeige Inaktive:"
6606
6607 #. %1$s:  test_term | html 
6608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6609 #, c-format
6610 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6611 msgstr "&quot;%s&quot; ist weder erlaubt noch gesperrt."
6612
6613 #. %1$s:  test_term | html 
6614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6615 #, c-format
6616 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6617 msgstr "&quot;%s&quot; ist erlaubt."
6618
6619 #. %1$s:  test_term | html 
6620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6621 #, c-format
6622 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6623 msgstr "&quot;%s&quot; ist gesperrt."
6624
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6626 #, c-format
6627 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6628 msgstr "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6629
6630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6631 #, c-format
6632 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6633 msgstr "&rsaquo; Mana KB Ergebnisse für Reports"
6634
6635 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6637 #, c-format
6638 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6639 msgstr "&rsaquo; Rückrufhistorie für %s "
6640
6641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6642 #, c-format
6643 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6644 msgstr "' -%%] [%%- span_end = '"
6645
6646 #. For the first occurrence,
6647 #. %1$s: ~ END ~
6648 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:58
6651 #, c-format
6652 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6653 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6654
6655 #. %1$s: ~ action_block = BLOCK ~
6656 #. %2$s: ~ action_block | $raw ~
6657 #. %3$s: ~ INCLUDE 'csrf-token.inc' | trim ~
6658 #. %4$s: ~ END ~
6659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6660 #, c-format
6661 msgid "' ~%%] %s%s%s%s [%%~ action_block = action_block _ '"
6662 msgstr "' ~%%] %s%s%s%s [%%~ action_block = action_block _ '"
6663
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
6683 #, c-format
6684 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6685 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6686
6687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
6688 #, c-format
6689 msgid "') | $raw %%]"
6690 msgstr "') | $raw %%]"
6691
6692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6693 #, c-format
6694 msgid "') | html %%]"
6695 msgstr "') | html %%]"
6696
6697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6698 #, c-format
6699 msgid ""
6700 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6701 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6702 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6703 "unless replace passwords option is checked. "
6704 msgstr ""
6705 "Das Passwort (password) sollte im Klartext gespeichert sein und wird zu "
6706 "einem Bcrypt Hash verschlüsselt. (Bitte kontaktieren Sie Ihren "
6707 "Systemadministrator, falls Ihre Passwörter bereits verschlüsselt sind.) "
6708 "Passwörter werden beim Abgleich nicht überschrieben, wenn die entsprechende "
6709 "Option nicht angehakt ist. "
6710
6711 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6713 #, c-format
6714 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6715 msgstr "(Effektives Rückgabedatum ist %s)"
6716
6717 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6719 #, c-format
6720 msgid "(%s items)."
6721 msgstr "(%s Exemplare)."
6722
6723 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6724 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6726 #, c-format
6727 msgid "(%s patrons and %s items)."
6728 msgstr "(%s Benutzer und %s Exemplare)."
6729
6730 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6732 #, c-format
6733 msgid "(%s patrons)."
6734 msgstr "(%s Benutzer)."
6735
6736 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6737 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6739 #, c-format
6740 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6741 msgstr "(%s) und im Transport nach %s"
6742
6743 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6744 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6746 #, c-format
6747 msgid "(%s) at %s"
6748 msgstr "(%s) in %s"
6749
6750 #. For the first occurrence,
6751 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6752 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6753 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6758 #, c-format
6759 msgid "(%s) at %s since %s"
6760 msgstr "(%s) von %s seit %s"
6761
6762 #. %1$s:  message.barcode | html 
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6764 #, c-format
6765 msgid "(%s) for "
6766 msgstr "(%s) für "
6767
6768 #. %1$s:  message.barcode | html 
6769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6770 #, c-format
6771 msgid "(%s) from "
6772 msgstr "(%s) von: "
6773
6774 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6776 #, c-format
6777 msgid "(%s) has been on hold for "
6778 msgstr "(%s) wurde reserviert für "
6779
6780 #. For the first occurrence,
6781 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6784 #, c-format
6785 msgid "(%s) has been waiting for "
6786 msgstr "(%s) Exemplar ist vorgemerkt für "
6787
6788 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6790 #, c-format
6791 msgid "(%s) is being processed for "
6792 msgstr "(%s) ist in Bearbeitung für "
6793
6794 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6796 #, c-format
6797 msgid "(%s) is checked out to "
6798 msgstr "(%s) Exemplar ist entliehen an "
6799
6800 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6802 #, c-format
6803 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6804 msgstr "(%s) ist zur Zeit an diesen Benutzer ausgeliehen. Verlängern?"
6805
6806 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6808 #, c-format
6809 msgid "(%s) is on hold for "
6810 msgstr "(%s) ist vorgemerkt für "
6811
6812 #. %1$s:  message.barcode | html 
6813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6814 #, c-format
6815 msgid "(%s) to "
6816 msgstr "(%s) an "
6817
6818 #. For the first occurrence,
6819 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6820 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6821 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6822 #. %4$s:  END 
6823 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6824 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6825 #. %7$s:  END 
6826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6830 #, c-format
6831 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6832 msgstr "(%s), %s von %s %s %s [%s] %s "
6833
6834 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6835 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6836 #. %3$s:  END 
6837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6838 #, c-format
6839 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6840 msgstr "(%s). %s Zurückgeben und neu ausleihen? %s "
6841
6842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6843 #, c-format
6844 msgid "(Accruing)"
6845 msgstr "(Auflaufend)"
6846
6847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6848 #, c-format
6849 msgid "(Acronym)"
6850 msgstr "(Akronym)"
6851
6852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6854 #, c-format
6855 msgid "(All libraries)"
6856 msgstr "(Alle Bibliotheken)"
6857
6858 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6860 #, c-format
6861 msgid "(Authorised values for %s)"
6862 msgstr "(Normierte Werte für %s)"
6863
6864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6865 #, c-format
6866 msgid "(Broader heading)"
6867 msgstr "(Oberbegriff)"
6868
6869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6870 #, c-format
6871 msgid "(Cancelled)"
6872 msgstr "(Storniert)"
6873
6874 #. INPUT
6875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6876 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6877 msgstr "(Strg+Alt+A)"
6878
6879 #. INPUT
6880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6881 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6882 msgstr "(Strg+Alt+I)"
6883
6884 #. INPUT
6885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6886 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6887 msgstr "(Strg+Alt+K)"
6888
6889 #. INPUT
6890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6891 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6892 msgstr "(Strg+Alt+T)"
6893
6894 #. SCRIPT
6895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6896 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6897 msgstr "(Aktuell: %0$s - %1$s)"
6898
6899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6900 #, c-format
6901 msgid "(Earlier heading)"
6902 msgstr "(Frühere Ansetzung)"
6903
6904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6907 #, c-format
6908 msgid "(Error)"
6909 msgstr "(Fehler)"
6910
6911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6912 #, c-format
6913 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6914 msgstr "(Beispiel: \"001,245ab,600\")"
6915
6916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6917 #, c-format
6918 msgid "(Filtered. "
6919 msgstr "(Gefiltert. "
6920
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6922 #, c-format
6923 msgid "(Forgiven)"
6924 msgstr "(Erlass)"
6925
6926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6927 #, c-format
6928 msgid "(HTML customizations)"
6929 msgstr "(HTML-Anpassungen)"
6930
6931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6932 #, c-format
6933 msgid "(Immediate parent body)"
6934 msgstr "(Direkt übergeordnete Körperschaft)"
6935
6936 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6937 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6939 #, c-format
6940 msgid ""
6941 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6942 "as needed.)"
6943 msgstr ""
6944 "(Inklusive, die Voreinstellung ist %s Tage zuvor bis %s Tage nach heute. "
6945 "Definieren Sie andere Datumsbereiche, wie erforderlich.)"
6946
6947 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6949 #, c-format
6950 msgid ""
6951 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6952 "needed.)"
6953 msgstr ""
6954 "(Inklusive, die Voreinstellung ist von vor %s Tagen bis heute. Definieren "
6955 "Sie andere Datumsbereiche wie erforderlich. )"
6956
6957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
6958 #, c-format
6959 msgid "(Indonesian)"
6960 msgstr "(Indonesisch)"
6961
6962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6963 #, c-format
6964 msgid "(Later heading)"
6965 msgstr "(Spätere Ansetzung)"
6966
6967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6968 #, c-format
6969 msgid "(Lost)"
6970 msgstr "(Verloren)"
6971
6972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6973 #, c-format
6974 msgid "(Musical composition)"
6975 msgstr "(Musikalische Komposition)"
6976
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6978 #, c-format
6979 msgid "(Narrower heading)"
6980 msgstr "(Unterbegriff)"
6981
6982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6983 #, c-format
6984 msgid "(News)"
6985 msgstr "(Nachrichten)"
6986
6987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
6988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2424
6989 #, c-format
6990 msgid "(None)"
6991 msgstr "(Keine)"
6992
6993 #. SCRIPT
6994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6995 msgid "(Not an authorised value)"
6996 msgstr "(kein normierter Wert)"
6997
6998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6999 #, c-format
7000 msgid "(Not lost)"
7001 msgstr "(Nicht vermisst)"
7002
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
7004 #, c-format
7005 msgid "(Pages)"
7006 msgstr "(Seiten)"
7007
7008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
7009 #, c-format
7010 msgid "(Refunded)"
7011 msgstr "(Rückerstattet)"
7012
7013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
7014 #, c-format
7015 msgid "(Replaced)"
7016 msgstr "(Ersetzt)"
7017
7018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
7020 #, c-format
7021 msgid "(Required)"
7022 msgstr "(Erforderlich)"
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
7025 #, c-format
7026 msgid "(Returned)"
7027 msgstr "(Zurückgegeben)"
7028
7029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
7030 #, c-format
7031 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
7032 msgstr ""
7033 "(Überspringe Datensätze, die an oder nach diesem Datum gesehen wurden.) "
7034
7035 #. %1$s:  statuscode | html 
7036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
7037 #, c-format
7038 msgid "(Status code: %s)"
7039 msgstr "(Status code: %s)"
7040
7041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
7042 #, c-format
7043 msgid "(Tax exc.)"
7044 msgstr "(MWSt exkl.)"
7045
7046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
7047 #, c-format
7048 msgid "(Tax inc.)"
7049 msgstr "(MWSt inkl.)"
7050
7051 #. For the first occurrence,
7052 #. %1$s:  message.error | html 
7053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
7054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
7055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:65
7057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
7058 #, c-format
7059 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
7060 msgstr ""
7061 "(Der Fehler war: %s. Prüfen Sie die Koha-Logs für weitere Informationen)."
7062
7063 #. For the first occurrence,
7064 #. %1$s:  message.error | html 
7065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
7066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
7067 #, c-format
7068 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
7069 msgstr ""
7070 "(Der Fehler war: %s. Prüfen Sie die Koha-Logs für weitere Informationen)."
7071
7072 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
7073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
7074 #, c-format
7075 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
7076 msgstr "(Es sind %s Abonnements mit diesem Titel verbunden)."
7077
7078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
7079 #, c-format
7080 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
7081 msgstr "(Dies ist ein Fallback-Wert wegen einer fehlerhaften Konfiguration)"
7082
7083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
7084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
7085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
7086 #, c-format
7087 msgid "(Uncertain)"
7088 msgstr "(Unsicher)"
7089
7090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
7091 #, c-format
7092 msgid "(Voided)"
7093 msgstr "(Ungültig)"
7094
7095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
7096 #, c-format
7097 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
7098 msgstr ""
7099 "(eine Auswahlliste für Auswahl (getrennt durch | ) oder Spalten|Zeilen des "
7100 "Textfeldes)"
7101
7102 # MWST ?
7103 #. %1$s:  cur_active | html 
7104 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
7105 #. %3$s:  ELSE 
7106 #. %4$s:  END 
7107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
7108 #, c-format
7109 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
7110 msgstr "(angepasst an %s, %sSteuer inkl.%sSteuer exkl.%s) "
7111
7112 #. SCRIPT
7113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7114 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
7115 msgstr "(angepasst an %s, exkl. Steuer)"
7116
7117 #. SCRIPT
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7119 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
7120 msgstr "(angepasst an %s, inkl. Steuer)"
7121
7122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
7123 #, c-format
7124 msgid "(amounts will be rounded down)"
7125 msgstr "(Beträge werden abgerundet)"
7126
7127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
7128 #, c-format
7129 msgid "(budgeted cost * quantity) "
7130 msgstr "(berechnete Kosten * Anzahl) "
7131
7132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
7133 #, c-format
7134 msgid "(can be positive or negative)"
7135 msgstr "(kann positiv oder negativ sein)"
7136
7137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
7138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
7139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
7141 #, c-format
7142 msgid "(closed)"
7143 msgstr "(geschlossen)"
7144
7145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
7146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
7147 #, c-format
7148 msgid "(current stage highlighted)"
7149 msgstr "(aktuelle Station hervorgehoben)"
7150
7151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
7152 #, c-format
7153 msgid "(default if none is defined)"
7154 msgstr "(Standard, wenn nicht anderes definiert ist)"
7155
7156 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
7158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
7159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
7160 #, c-format
7161 msgid "(default)"
7162 msgstr "(Voreinstellung)"
7163
7164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
7165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7166 #, c-format
7167 msgid "(enter amount in numerals) "
7168 msgstr "(Anzahl in Ziffern eingeben) "
7169
7170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7172 #, c-format
7173 msgid "(exclusive) "
7174 msgstr "(ausschließlich) "
7175
7176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
7177 #, c-format
7178 msgid "(fast cataloging)"
7179 msgstr "(Schnellaufnahme)"
7180
7181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
7182 #, c-format
7183 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7184 msgstr "(falls leer, ist das Abonnement immer noch aktiv) "
7185
7186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
7187 #, c-format
7188 msgid ""
7189 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7190 "authorized value list)"
7191 msgstr ""
7192 "(wenn Sie hier einen Wert wählen werden die Indikatoren auf die normierten "
7193 "Werte begrenzt)"
7194
7195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
7196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
7197 #, c-format
7198 msgid "(inactive)"
7199 msgstr "(inaktiv)"
7200
7201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
7202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
7203 #, c-format
7204 msgid "(inclusive)"
7205 msgstr "(einschließlich)"
7206
7207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
7208 #, c-format
7209 msgid "(inclusive) "
7210 msgstr "(einschließlich) "
7211
7212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7214 #, c-format
7215 msgid "(inclusive) to "
7216 msgstr "(einschließlich) "
7217
7218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
7219 #, c-format
7220 msgid "(items.itemcallnumber) "
7221 msgstr "(items.itemcallnumber) "
7222
7223 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
7225 #, c-format
7226 msgid "(modified on %s)"
7227 msgstr "(geändert am %s)"
7228
7229 #. For the first occurrence,
7230 #. SCRIPT
7231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
7232 msgid "(must be a number greater than 0)"
7233 msgstr "(muss größer 0 sein)"
7234
7235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
7236 #, c-format
7237 msgid "(no library)"
7238 msgstr "(keine Bibliothek)"
7239
7240 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:33
7242 #, c-format
7243 msgid "(only %s)"
7244 msgstr "(nur %s)"
7245
7246 #. For the first occurrence,
7247 #. SCRIPT
7248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
7249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1075
7250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
7251 msgid "(order number %s)"
7252 msgstr "(Bestellnummer %s)"
7253
7254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
7255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
7256 #, c-format
7257 msgid "(received)"
7258 msgstr "(zugegangen)"
7259
7260 # in merge.tt
7261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
7262 #, c-format
7263 msgid "(record kept)"
7264 msgstr "(Datensatz behalten)"
7265
7266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
7267 #, c-format
7268 msgid "(ref)"
7269 msgstr "(Ref.)"
7270
7271 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7272 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7273 #. %3$s:  END 
7274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:29
7275 #, c-format
7276 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7277 msgstr "(ähnliche Suchen: %s%s%s)"
7278
7279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
7280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
7281 #, c-format
7282 msgid "(remove)"
7283 msgstr "(Entfernen)"
7284
7285 #. SCRIPT
7286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:453
7287 msgid "(requires sample libraries)"
7288 msgstr "(erfordert die Beispiel-Bibliotheken)"
7289
7290 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
7292 #, c-format
7293 msgid "(score = %s): "
7294 msgstr "(Punktzahl = %s): "
7295
7296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7297 #, c-format
7298 msgid "(select a library) "
7299 msgstr "(Bibliothek auswählen) "
7300
7301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7302 #, c-format
7303 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7304 msgstr "(Beginn des 1. Abonnements)"
7305
7306 #. SCRIPT
7307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7308 msgid "(tax exclusive)"
7309 msgstr "(exkl. Steuer)"
7310
7311 #. SCRIPT
7312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7313 msgid "(tax inclusive)"
7314 msgstr "(inkl. Steuer)"
7315
7316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
7317 #, c-format
7318 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7319 msgstr "(* für eine unscharfe Suche) "
7320
7321 #. %1$s:  ELSE 
7322 #. %2$s:  END 
7323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
7324 #, c-format
7325 msgid ""
7326 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7327 "category 'PA_CLASS') %s "
7328 msgstr ""
7329 ") %s Gruppieren mehrerer Benutzerattribute unter einer Überschrift "
7330 "(basierend auf dem normierten Wert 'PA_CLASS') %s "
7331
7332 #. %1$s: - ELSE -
7333 #. %2$s: - END -
7334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
7335 #, c-format
7336 msgid ") %s No last cashup %s "
7337 msgstr ") %s Keine letzte Abrechnung %s "
7338
7339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
7340 #, c-format
7341 msgid ") is currently restricted."
7342 msgstr ") ist zur Zeit gesperrt."
7343
7344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
7345 #, c-format
7346 msgid ") is not checked out to a patron."
7347 msgstr ") ist nicht entliehen."
7348
7349 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
7350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
7351 #, c-format
7352 msgid ") now due on %s "
7353 msgstr ") ist jetzt fällig am %s "
7354
7355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
7356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
7357 #, c-format
7358 msgid ") on "
7359 msgstr ") am "
7360
7361 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7362 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
7364 #, c-format
7365 msgid ") renewed for %s %s ( "
7366 msgstr ") verlängert bis %s %s ( "
7367
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
7369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
7370 #, c-format
7371 msgid ") you selected does not exist. "
7372 msgstr ") den Sie ausgewählt haben existiert nicht. "
7373
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
7375 #, c-format
7376 msgid "), France"
7377 msgstr "), Frankreich"
7378
7379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
7380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
7381 #, c-format
7382 msgid ""
7383 "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column "
7384 "name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers."
7385 "surname'"
7386 msgstr ""
7387 "* Für die automatische Vervollständigung der Spalten, stellen Sie der Spalte "
7388 "den Tabellennamen gefolgt von einem Punkt voran. Zum Beispiel: 'borrowers."
7389 "surname'"
7390
7391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
7392 #, c-format
7393 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7394 msgstr "** MWSt ist bereits in den Preisen des Lieferanten enthalten."
7395
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7397 #, c-format
7398 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
7399 msgstr ", Auckland, Neuseeland (Sternebewertung im OPAC) "
7400
7401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
7402 #, c-format
7403 msgid ", Cyprus"
7404 msgstr ", Zypern"
7405
7406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7407 #, c-format
7408 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
7409 msgstr ""
7410 ", Frankreich (Koha 3.0 Verbesserungen in den Modulen Benutzer und "
7411 "Vormerkungen) "
7412
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
7414 #, c-format
7415 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
7416 msgstr ""
7417 ", Frankreich (Sponsoring der Anschaffungsvorschläge, Statistik-Wizards und "
7418 "verbessertes LDAP)"
7419
7420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
7421 #, c-format
7422 msgid ""
7423 ", France (bibliographic frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7424 "sponsorship) "
7425 msgstr ""
7426 ", Frankreich (bibliografische Frameworks, MARC-Normdaten, Korb im OPAC, "
7427 "Sponsoring der Zeitschriftenverwaltung)"
7428
7429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7430 #, c-format
7431 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
7432 msgstr ", Neuseeland, und Rosalie Blake, Bibliotheksdirektorin, (Koha 1.0) "
7433
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
7435 #, c-format
7436 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7437 msgstr ", OH, USA (Koha 3.0 Betatester)"
7438
7439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
7440 #, c-format
7441 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7442 msgstr ""
7443 ", Ohio, USA (Sponsoring der MARC-Unterstützung, Dokumentation, Pflege der "
7444 "Templates)"
7445
7446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7447 #, c-format
7448 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7449 msgstr "PA, USA (Sponsor der Koha 3.0 Zebra Integration)"
7450
7451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
7452 #, c-format
7453 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7454 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), und viele weitere "
7455
7456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
7457 #, c-format
7458 msgid ", Please transfer this item. "
7459 msgstr ", Bitte dieses Exemplar verschicken. "
7460
7461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
7462 #, c-format
7463 msgid ", by the "
7464 msgstr ", von "
7465
7466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
7467 #, c-format
7468 msgid ", greater than or equal to 1"
7469 msgstr ", größer oder gleich 1"
7470
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
7472 #, c-format
7473 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7474 msgstr ""
7475 ", Vormerkungen von Benutzern diesen Benutzertyps wird kein Vorrang eingeräumt"
7476
7477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
7478 #, c-format
7479 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7480 msgstr ", bitten Sie den Administrator Ihre Konfiguration zu überprüfen. "
7481
7482 #. %1$s: - END -
7483 #. %2$s: - ELSE -
7484 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7485 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:148
7487 #, c-format
7488 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7489 msgstr ", bitte zurückbuchen, um Status zu verifizieren %s %s %s %s "
7490
7491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7492 #, c-format
7493 msgid ", when the next team will be elected."
7494 msgstr ", wenn das nächste Team gewählt wird."
7495
7496 #. SCRIPT
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7498 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7499 msgstr "- Etatsumme darf nicht leer sein"
7500
7501 #. SCRIPT
7502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7503 msgid "- Budget code cannot be blank"
7504 msgstr "- Etatcode darf nicht leer sein"
7505
7506 #. SCRIPT
7507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7508 msgid "- Budget name cannot be blank"
7509 msgstr "- Kontoname darf nicht leer sein"
7510
7511 #. SCRIPT
7512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7513 msgid "- Budget parent is current budget"
7514 msgstr "-Überkonto ist der aktuelle Etat"
7515
7516 #. SCRIPT
7517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7518 msgid "- First publication date is not defined"
7519 msgstr "- Datum für 1. Heft wurde nicht angegeben"
7520
7521 #. SCRIPT
7522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7523 msgid "- Frequency is not defined"
7524 msgstr "- Erscheinungsweise ist nicht definiert"
7525
7526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7527 #, c-format
7528 msgid "- None -"
7529 msgstr "- Keine -"
7530
7531 #. SCRIPT
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
7533 msgid "- Please select an item to place a hold"
7534 msgstr "- Bitte wählen Sie das Exemplar, das vorgemerkt werden soll"
7535
7536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
7538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
7539 #, c-format
7540 msgid "-- All --"
7541 msgstr "-- Alle --"
7542
7543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
7544 #, c-format
7545 msgid "-- Choose -- "
7546 msgstr "-- Auswählen -- "
7547
7548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
7549 #, c-format
7550 msgid "-- Choose a patron list -- "
7551 msgstr "-- Eine Liste wählen -- "
7552
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
7554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
7555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
7556 #, c-format
7557 msgid "-- Choose a reason -- "
7558 msgstr "-- Grund wählen -- "
7559
7560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:875
7561 #, c-format
7562 msgid "-- Choose a status --"
7563 msgstr "-- Status auswählen --"
7564
7565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7567 #, c-format
7568 msgid "-- Choose format --"
7569 msgstr "-- Format wählen --"
7570
7571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
7572 #, c-format
7573 msgid "-- Choose one -- "
7574 msgstr "-- Auswählen --"
7575
7576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
7577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
7578 #, c-format
7579 msgid "-- None --"
7580 msgstr "-- Keine --"
7581
7582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:246
7583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
7584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
7585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
7587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
7588 #, c-format
7589 msgid "-- Select an option--"
7590 msgstr "-- Option auswählen --"
7591
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
7593 #, c-format
7594 msgid "-- none -- "
7595 msgstr "-- keine -- "
7596
7597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
7598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
7599 #, c-format
7600 msgid "-- please choose --"
7601 msgstr "-- bitte wählen --"
7602
7603 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7605 #, c-format
7606 msgid ". %s No log found for "
7607 msgstr ". %s Kein Log gefunden: "
7608
7609 #. %1$s:  ELSE 
7610 #. %2$s:  END 
7611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7612 #, c-format
7613 msgid ". %s No log found. %s "
7614 msgstr ". %s Kein Log gefunden. %s "
7615
7616 #. %1$s:  ELSE 
7617 #. %2$s:  END 
7618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7619 #, c-format
7620 msgid ". %s any available. %s "
7621 msgstr ". %s jedes verfügbare. %s "
7622
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7624 #, c-format
7625 msgid ". Check out anyway?"
7626 msgstr ". Trotzdem ausleihen?"
7627
7628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
7629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
7630 #, c-format
7631 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7632 msgstr ""
7633 ". Klicken Sie auf \"Anschaffungsvorschlag bestätigen\", um diese Meldung zu "
7634 "ignorieren."
7635
7636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7638 #, c-format
7639 msgid ". Deletion is not possible."
7640 msgstr ". Löschen ist nicht möglich."
7641
7642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7643 #, c-format
7644 msgid ". Deletion not possible "
7645 msgstr ". Löschen nicht möglich"
7646
7647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7648 #, c-format
7649 msgid ""
7650 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7651 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7652 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7653 msgstr ""
7654 "Wenn in einem Datensatz mehr als ein Feld geliefert wird, sollten die Felder "
7655 "entweder als String ohne Anführungszeichen (vorangegangene Beispiele) oder "
7656 "mit jedem einzelnen Feld in doppelten Anführungszeichen, getrennt mit Komma "
7657 "geliefert werden: "
7658
7659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7660 #, c-format
7661 msgid ". Please re-enter the new password."
7662 msgstr ". Bitte das neue Passwort nochmals eingeben."
7663
7664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7666 #, c-format
7667 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7668 msgstr ""
7669 ". Bitte behalten Sie dieses Exemplar und machen Sie eine Rückgabe um die "
7670 "Vormerkung zu bearbeiten. "
7671
7672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7673 #, c-format
7674 msgid ""
7675 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7676 "like a date string. "
7677 msgstr ""
7678 "Die zweite Syntax ist nötig, wenn die Daten ein Komma enthalten, wie etwa "
7679 "ein Datumsstring. "
7680
7681 #. %1$s:  ELSE 
7682 #. %2$s:  END 
7683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7684 #, c-format
7685 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7686 msgstr ".%sIhr Administrator muss mindestens eine Bibliothek definieren.%s"
7687
7688 #. %1$s:  ELSE 
7689 #. %2$s:  END 
7690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7691 #, c-format
7692 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7693 msgstr "%sIhr Administrator muss mindestens eine Benutzergruppe definieren.%s"
7694
7695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7696 #, c-format
7697 msgid "... or..."
7698 msgstr "... oder..."
7699
7700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7701 #, c-format
7702 msgid "...and: "
7703 msgstr "...und: "
7704
7705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7706 #, c-format
7707 msgid "...to "
7708 msgstr "...zu "
7709
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7711 #, c-format
7712 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7713 msgstr "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7714
7715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7716 #, c-format
7717 msgid "0 subscription routing lists"
7718 msgstr "0 Umlauflisten"
7719
7720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7722 #, c-format
7723 msgid "0 to disable"
7724 msgstr "0 um zu deaktivieren"
7725
7726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7727 #, c-format
7728 msgid "0 to order"
7729 msgstr "0 zu bestellen"
7730
7731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7732 #, c-format
7733 msgid "0%%"
7734 msgstr "0%%"
7735
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7739 #, c-format
7740 msgid "0.00"
7741 msgstr "0.00"
7742
7743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7744 #, c-format
7745 msgid "000 "
7746 msgstr "000 "
7747
7748 #. INPUT type=text
7749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7750 msgid "00:00"
7751 msgstr "00:00"
7752
7753 #. META http-equiv=refresh
7754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7755 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7756 msgstr "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7757
7758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7760 #, c-format
7761 msgid "1 batch to export"
7762 msgstr "1 Stapel für Export"
7763
7764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7765 #, c-format
7766 msgid "1/2"
7767 msgstr "1/2"
7768
7769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7770 #, c-format
7771 msgid "10 characters maximum"
7772 msgstr "Mindestens 10 Zeichen"
7773
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7776 #, c-format
7777 msgid "1st"
7778 msgstr "1."
7779
7780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1198
7781 #, c-format
7782 msgid "22.11"
7783 msgstr "22.11"
7784
7785 #. INPUT type=text
7786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7787 msgid "23:55"
7788 msgstr "23:55"
7789
7790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7793 #, c-format
7794 msgid "5"
7795 msgstr "5"
7796
7797 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7798 #. %2$s: - ELSE -
7799 #. %3$s: - END -
7800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
7801 #, c-format
7802 msgid ": %sYes%sNo%s"
7803 msgstr ": %sJa%sNein%s"
7804
7805 #. %1$s:  ELSE 
7806 #. %2$s:  END 
7807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7808 #, c-format
7809 msgid ": %sa list:%s"
7810 msgstr ":%seiner Liste:%s"
7811
7812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7813 #, c-format
7814 msgid ": Barcode must be unique."
7815 msgstr ": Barcode muss eindeutig sein."
7816
7817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7818 #, c-format
7819 msgid ": Barcode must be unique. "
7820 msgstr ": Barcode muss einmalig sein. "
7821
7822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7823 #, c-format
7824 msgid ": Item not found."
7825 msgstr ": Exemplar nicht gefunden."
7826
7827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7828 #, c-format
7829 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7830 msgstr ": Letztes Exemplar des Titels mit einer titelbezogenen Vormerkung."
7831
7832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7833 #, c-format
7834 msgid ": The items do not belong to your library."
7835 msgstr ": Die Exemplare gehören nicht Ihrer Bibliothek."
7836
7837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7838 #, c-format
7839 msgid ""
7840 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7841 "inserted."
7842 msgstr ""
7843 ": Nicht in der Lage automatisch Barcodes zu erzeugen. Es wurde kein Exemplar "
7844 "angelegt."
7845
7846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7847 #, c-format
7848 msgid ""
7849 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7850 "inserted. "
7851 msgstr ""
7852 ": Barcodes konnten nicht generiert werden. Es wurde kein Exemplar angelegt."
7853
7854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7855 #, c-format
7856 msgid ": item has a waiting hold."
7857 msgstr ": Exemplar ist vorgemerkt."
7858
7859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7860 #, c-format
7861 msgid ": item has linked "
7862 msgstr ": Exemplar ist verknüpft mit "
7863
7864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7865 #, c-format
7866 msgid ": item is checked out."
7867 msgstr ": Exemplar ist entliehen."
7868
7869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7870 #, c-format
7871 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7872 msgstr ""
7873 ": ein oder mehrere verknüpfte Exemplare können zum jetzigen Zeitpunkt nicht "
7874 "gelöscht werden."
7875
7876 #. INPUT type=button name=back
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7881 msgid "<< Back"
7882 msgstr "<< Zurück"
7883
7884 #. INPUT type=button name=delete
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7886 msgid "<< Delete"
7887 msgstr "<< Löschen"
7888
7889 #. INPUT type=checkbox name=notify
7890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
7891 msgid ""
7892 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7893 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7894 "selected."
7895 msgstr ""
7896 "Wenn eine gültige E-Mail-Adresse angegeben ist, wird eine Benachrichtigung "
7897 "(NOTIFY_MANAGER) verschickt. Diese Option kann ausgewählt werden, wenn ein "
7898 "neuer Bearbeiter eingetragen wurde."
7899
7900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7901 #, c-format
7902 msgid ""
7903 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7904 "to create an item and check it out"
7905 msgstr ""
7906 "Es existiert ein Titel für diese Bestellung, aber kein Exemplar. Sie sind im "
7907 "Begriff ein Exemplar anzulegen und dieses auszuleihen"
7908
7909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7911 #, c-format
7912 msgid "A field name is required"
7913 msgstr "Es muss ein Feldname angegeben werden"
7914
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7916 #, c-format
7917 msgid ""
7918 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7919 "yes/no pull down menu."
7920 msgstr ""
7921 "Eine allgemeine Kategorie, die überall verwendet werden kann, wo eine Ja/"
7922 "Nein-Auswahl benötigt wird."
7923
7924 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7926 #, c-format
7927 msgid "A group with the title %s already exists. "
7928 msgstr "Eine Gruppe mit dem Namen '%s' existiert bereits."
7929
7930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7931 #, c-format
7932 msgid "A librarian"
7933 msgstr "Einen Bibliotheksmitarbeitenden"
7934
7935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7936 #, c-format
7937 msgid ""
7938 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7939 "in addition to the default values."
7940 msgstr ""
7941 "Eine Liste zusätzlicher Status für Anschaffungsvorschläge, die zusätzlich zu "
7942 "den Standard-Status verwendet werden kann."
7943
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7945 #, c-format
7946 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7947 msgstr ""
7948 "Eine Liste von Begründungen, die im Formular für Anschaffungsvorschläge im "
7949 "OPAC angezeigt wird."
7950
7951 #. SCRIPT
7952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7953 msgid "A matching authority was found in the local database."
7954 msgstr "Übereinstimmender Normsatz in der Datenbank gefunden."
7955
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7957 #, c-format
7958 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7959 msgstr ""
7960 "Eine Vormerkung ohne Priorität verhindert nicht, dass der aktuelle Entleiher "
7961 "verlängert"
7962
7963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7964 #, c-format
7965 msgid ""
7966 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7967 "have a library set. "
7968 msgstr ""
7969 "Es wurde ein nicht existierender oder ungültiger Bibliothekscode angegeben. "
7970 "Bitte prüfen Sie, ob Sie unter einer Bibliothek angemeldet sind. "
7971
7972 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7974 #, c-format
7975 msgid "A patron from library %s"
7976 msgstr "Ein Benutzer der Bibliothek %s"
7977
7978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7979 #, c-format
7980 msgid "A pattern with this name already exists."
7981 msgstr "Es existiert bereits ein Muster mit diesem Namen."
7982
7983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7984 #, c-format
7985 msgid ""
7986 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7987 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7988 "lost, it has been reverted."
7989 msgstr ""
7990 "Die Buchersatzgebühr auf dem Konto des entleihenden Benutzers wurde "
7991 "rückerstattet und eine eventuell zuvor erlassene Mahngebühr "
7992 "wiederhergestellt."
7993
7994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7995 #, c-format
7996 msgid ""
7997 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7998 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7999 msgstr ""
8000 "Die Buchersatzgebühr auf dem Konto des entleihenden Benutzers wurde "
8001 "zurückerstattet und eine neue Mahngebühr wurde berechnet und auf das Konto "
8002 "gebucht."
8003
8004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
8005 #, c-format
8006 msgid ""
8007 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
8008 "account."
8009 msgstr ""
8010 "Die Medienverlustgebühr wurde auf dem Konto des entleihenden Benutzers "
8011 "rückerstattet."
8012
8013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
8014 #, c-format
8015 msgid ""
8016 "A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
8017 "borrowing patron's account."
8018 msgstr ""
8019 "Die Bearbeitungsgebühr für einen Medienverlust wurde auf dem Konto des "
8020 "entleihenden Benutzers rückerstattet."
8021
8022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
8023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
8024 #, c-format
8025 msgid "A similar document already exists: "
8026 msgstr "Ein ähnlicher Titel existiert bereits: "
8027
8028 #. For the first occurrence,
8029 #. SCRIPT
8030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
8031 msgid "A translation already exists for this language."
8032 msgstr "Für diese Sprache existiert bereits eine Übersetzung."
8033
8034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
8035 #, c-format
8036 msgid ""
8037 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
8038 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
8039 "Patrons)"
8040 msgstr ""
8041 "Eine Möglichkeit Reports zu filtern und zu sortieren. Die Standardwerte in "
8042 "dieser Kategorie beinhalten die Koha-Module (Gebühren, Erwerbung, Katalog, "
8043 "Ausleihe, Benutzer)"
8044
8045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
8046 #, c-format
8047 msgid "ALL items fields MUST :"
8048 msgstr "ALLE Exemplar-Felder MÜSSEN:"
8049
8050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
8051 #, c-format
8052 msgid "AND"
8053 msgstr "UND"
8054
8055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
8056 #, c-format
8057 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8058 msgstr "API-Schlüssel &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
8059
8060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
8061 #, c-format
8062 msgid "API keys"
8063 msgstr "API-Schlüssel"
8064
8065 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
8067 #, c-format
8068 msgid "API keys for %s"
8069 msgstr "API-Schlüssel für %s"
8070
8071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
8072 #, c-format
8073 msgid "AUSMARC"
8074 msgstr "AUSMARC"
8075
8076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
8077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
8078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
8079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
8080 #, c-format
8081 msgid "About Koha"
8082 msgstr "Über Koha"
8083
8084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
8085 #, c-format
8086 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
8087 msgstr "Über Koha &rsaquo; Koha"
8088
8089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
8090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
8091 #, c-format
8092 msgid "Abstracts / Summaries"
8093 msgstr "Abstracts/Zusammenfassungen"
8094
8095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
8096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
8097 #, c-format
8098 msgid "Academic"
8099 msgstr "Akademisch"
8100
8101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:422
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
8103 #, c-format
8104 msgid "Accept"
8105 msgstr "Akzeptieren"
8106
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
8109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
8110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
8111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
8112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
8114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
8115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
8116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1096
8117 #, c-format
8118 msgid "Accepted"
8119 msgstr "Akzeptiert"
8120
8121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
8122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
8123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1033
8124 #, c-format
8125 msgid "Accepted by"
8126 msgstr "Angenommen von"
8127
8128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
8129 #, c-format
8130 msgid "Accepted by the library"
8131 msgstr "Von der Bibliothek angenommen"
8132
8133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1170
8134 #, c-format
8135 msgid "Accepted by:"
8136 msgstr "Angenommen von:"
8137
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
8139 #, c-format
8140 msgid "Accepted date from:"
8141 msgstr "Akzeptiert von:"
8142
8143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
8144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
8145 #, c-format
8146 msgid "Accepted on:"
8147 msgstr "Angenommen am:"
8148
8149 #. %1$s:  message.amount | html 
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
8151 #, c-format
8152 msgid "Accepted payment (%s) from "
8153 msgstr "Zahlung (%s) von "
8154
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
8156 #, c-format
8157 msgid "Access URL"
8158 msgstr "URL für Zugriff"
8159
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
8165 #, c-format
8166 msgid "Access files"
8167 msgstr "Dateizugriff"
8168
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
8170 #, c-format
8171 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
8172 msgstr ""
8173 "Zugriff auf abgelegte Dateien auf dem Server, wie Logdateien oder Reports"
8174
8175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
8176 #, c-format
8177 msgid "Access the point of sale page and take payments "
8178 msgstr "Zugang zum Verkaufsmodul und Bearbeitung von Einzahlungen "
8179
8180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
8181 #, c-format
8182 msgid "Access to all librarian functions"
8183 msgstr "Berechtigung für alle Bibliotheksfunktionen"
8184
8185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
8186 #, c-format
8187 msgid "Access to the files stored on the server "
8188 msgstr "Zugriff auf abgelegte Dateien auf dem Server"
8189
8190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
8191 #, c-format
8192 msgid "Access your background jobs"
8193 msgstr "Auf Hintergrundjobs zugreifen"
8194
8195 #. SCRIPT
8196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8197 msgid "Accessibility"
8198 msgstr "Barrierefreiheit"
8199
8200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
8201 #, c-format
8202 msgid "Accessibility advocate"
8203 msgstr "AdvokatIn für Barrierefreiheit"
8204
8205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8206 #, c-format
8207 msgid "Accessibility advocate:"
8208 msgstr "Advokat für Barrierefreiheit:"
8209
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8211 #, c-format
8212 msgid "Accessibility advocates:"
8213 msgstr "Advokaten für Barrierefreiheit:"
8214
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
8216 #, c-format
8217 msgid "Accession date"
8218 msgstr "Erwerbungsdatum"
8219
8220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
8221 #, c-format
8222 msgid "Accession date (inclusive)"
8223 msgstr "Erwerbungsdatum (inklusiv)"
8224
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
8226 #, c-format
8227 msgid "Accession date:"
8228 msgstr "Erwerbungsdatum:"
8229
8230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
8232 #, c-format
8233 msgid "Account"
8234 msgstr "Konto"
8235
8236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8237 #, c-format
8238 msgid "Account creation fee"
8239 msgstr "Benutzungsgebühr"
8240
8241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8243 #, c-format
8244 msgid "Account credit"
8245 msgstr "Kontogutschrift"
8246
8247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
8248 #, c-format
8249 msgid "Account credit types"
8250 msgstr "Gutschriftenarten"
8251
8252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
8253 #, c-format
8254 msgid "Account debit types"
8255 msgstr "Gebührenarten"
8256
8257 #. SCRIPT
8258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8259 msgid "Account email:"
8260 msgstr "E-Mail-Adresse:"
8261
8262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
8263 #, c-format
8264 msgid "Account email: "
8265 msgstr "E-Mail-Adresse: "
8266
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8268 #, c-format
8269 msgid "Account fines and payments"
8270 msgstr "Abrechnungsdetails"
8271
8272 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
8274 #, c-format
8275 msgid "Account for %s"
8276 msgstr "Konto für %s"
8277
8278 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8280 #, c-format
8281 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8282 msgstr "Konto von %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
8283
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
8285 #, c-format
8286 msgid "Account has been administratively locked"
8287 msgstr "Konto wurde administrativ gesperrt"
8288
8289 #. SCRIPT
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
8291 msgid "Account has been deleted"
8292 msgstr "Konto wurde gelöscht"
8293
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
8295 #, c-format
8296 msgid "Account has been locked"
8297 msgstr "Login wurde gesperrt"
8298
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
8301 #, c-format
8302 msgid "Account has expired"
8303 msgstr "Konto ist abgelaufen"
8304
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
8306 #, c-format
8307 msgid "Account not found "
8308 msgstr "Konto wurde nicht gefunden "
8309
8310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
8312 #, c-format
8313 msgid "Account number: "
8314 msgstr "Kundennummer: "
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8317 #, c-format
8318 msgid "Account renewal fee"
8319 msgstr "Benutzungsgebühr (Verlängerung)"
8320
8321 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8322 #. %2$s:  patron.surname | html 
8323 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8325 #, c-format
8326 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8327 msgstr "Kontodaten: %s %s (%s)"
8328
8329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
8330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
8331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
8332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
8333 #, c-format
8334 msgid "Account type"
8335 msgstr "Kontenart"
8336
8337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
8338 #, c-format
8339 msgid "Account type: "
8340 msgstr "Kontenart: "
8341
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:287
8343 #, c-format
8344 msgid "Account: "
8345 msgstr "Konto: "
8346
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
8348 #, c-format
8349 msgid "Account: \""
8350 msgstr "Konto: \""
8351
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8357 #, c-format
8358 msgid "Accounting"
8359 msgstr "Gebühren"
8360
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
8363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
8364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
8365 #, c-format
8366 msgid "Accounting details"
8367 msgstr "Buchungsdetails"
8368
8369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
8370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
8371 #, c-format
8372 msgid "Accounts"
8373 msgstr "Gebühren"
8374
8375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
8376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
8377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
8379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
8380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
8381 #, c-format
8382 msgid "Acquisition"
8383 msgstr "Erwerbung"
8384
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:210
8386 #, c-format
8387 msgid "Acquisition "
8388 msgstr "Erwerbung "
8389
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8391 #, c-format
8392 msgid "Acquisition claim"
8393 msgstr "Erwerbungsreklamation"
8394
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8397 #, c-format
8398 msgid "Acquisition date"
8399 msgstr "Erwerbungsdatum"
8400
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
8403 #, c-format
8404 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8405 msgstr "Erwerbungsdatum (JJJJ-MM-TT)"
8406
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8411 #, c-format
8412 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8413 msgstr "Erwerbungsdatum: neuestes bis ältestes"
8414
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8419 #, c-format
8420 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8421 msgstr "Erwerbungsdatum: ältestes bis neuestes"
8422
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
8426 #, c-format
8427 msgid "Acquisition details"
8428 msgstr "Erwerbungsdetails"
8429
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
8433 #, c-format
8434 msgid "Acquisition information"
8435 msgstr "Erwerbungsinformationen"
8436
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8438 #, c-format
8439 msgid "Acquisition management"
8440 msgstr "Erwerbung"
8441
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
8443 #, c-format
8444 msgid "Acquisition order"
8445 msgstr "Erwerbungsbestellung"
8446
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
8449 #, c-format
8450 msgid "Acquisition parameters"
8451 msgstr "Erwerbungsparameter"
8452
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
8454 #, c-format
8455 msgid "Acquisition tables"
8456 msgstr "Erwerbungstabellen"
8457
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:61
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
8468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
8469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
8470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
8471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
8490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
8492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
8493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
8496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8499 #, c-format
8500 msgid "Acquisitions"
8501 msgstr "Erwerbung"
8502
8503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8504 #, c-format
8505 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8506 msgstr "Erwerbung &rsaquo; Koha"
8507
8508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8509 #, c-format
8510 msgid "Acquisitions home"
8511 msgstr "Startseite Erwerbung"
8512
8513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
8516 #, c-format
8517 msgid "Acquisitions statistics"
8518 msgstr "Erwerbungsstatistik"
8519
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
8521 #, c-format
8522 msgid "Acquisitions statistics "
8523 msgstr "Erwerbungsstatistik "
8524
8525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8526 #, c-format
8527 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8528 msgstr "Erwerbungsstatistik"
8529
8530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
8532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
8533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
8534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
8535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
8538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
8539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
8540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
8541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
8543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
8544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
8545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
8546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
8548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8549 #, c-format
8550 msgid "Action"
8551 msgstr "Aktion"
8552
8553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
8555 #, c-format
8556 msgid "Action if matching record found:"
8557 msgstr "Aktion, wenn Übereinstimmung gefunden wurde:"
8558
8559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
8560 #, c-format
8561 msgid "Action if matching record found: "
8562 msgstr "Aktion, wenn Übereinstimmung gefunden wurde: "
8563
8564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
8565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
8566 #, c-format
8567 msgid "Action if no match found:"
8568 msgstr "Aktion, wenn keine Übereinstimmung gefunden wurde:"
8569
8570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
8571 #, c-format
8572 msgid "Action if no match is found: "
8573 msgstr "Aktion, wenn keine Übereinstimmung gefunden wurde: "
8574
8575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
8577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
8578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
8579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
8580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
8581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
8582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:423
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:141
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
8615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
8616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
8617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
8618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
8621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
8622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
8623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
8624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
8625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
8626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
8628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
8629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
8630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
8631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
8632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
8634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
8635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
8636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
8638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
8639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
8640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
8641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
8643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
8644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
8645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:364
8649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
8650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
8651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
8652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
8655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
8656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
8657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
8658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
8659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8660 #, c-format
8661 msgid "Actions"
8662 msgstr "Aktionen"
8663
8664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
8665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
8670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
8672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
8674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
8675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
8676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
8677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
8679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
8680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
8681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
8682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:100
8687 #, c-format
8688 msgid "Actions "
8689 msgstr "Aktionen "
8690
8691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8692 #, c-format
8693 msgid "Actions for "
8694 msgstr "Aktionen für "
8695
8696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8697 #, c-format
8698 msgid "Actions:"
8699 msgstr "Aktionen:"
8700
8701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8702 #, c-format
8703 msgid "Activate"
8704 msgstr "Aktivieren"
8705
8706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
8710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8714 #, c-format
8715 msgid "Active"
8716 msgstr "Aktiv"
8717
8718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8719 #, c-format
8720 msgid "Active budgets"
8721 msgstr "Aktive Etats"
8722
8723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8724 #, c-format
8725 msgid "Active: "
8726 msgstr "Aktiv: "
8727
8728 #. SCRIPT
8729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8730 msgid "Activity"
8731 msgstr "Aktivität"
8732
8733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8734 #, c-format
8735 msgid "Actual cost"
8736 msgstr "Istkosten"
8737
8738 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
8739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8741 #, c-format
8742 msgid "Actual cost tax exc."
8743 msgstr "Preis exkl. MWSt."
8744
8745 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
8746 #. TH
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
8748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8749 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8750 msgstr "Endpreis exkl. Steuer / Endpreis inkl. Steuer"
8751
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
8754 #, c-format
8755 msgid "Actual cost tax inc."
8756 msgstr "Preis inkl. MWSt."
8757
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8759 #, c-format
8760 msgid "Actual cost:"
8761 msgstr "Istkosten:"
8762
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8764 #, c-format
8765 msgid "Actual cost: "
8766 msgstr "Istkosten: "
8767
8768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8769 #, c-format
8770 msgid ""
8771 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8772 "encoded."
8773 msgstr ""
8774 "Die genauen Abmessungen des QR-Codes sind abhängig von der Anzahl der "
8775 "codierten Zeichen."
8776
8777 #. INPUT type=submit name=add_multiple_copies_submit
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:90
8782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
8808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
8810 #, c-format
8811 msgid "Add"
8812 msgstr "Hinzufügen"
8813
8814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8816 #, c-format
8817 msgid "Add "
8818 msgstr "Hinzufügen "
8819
8820 #. %1$s:  total | html 
8821 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8823 #, c-format
8824 msgid "Add %s items to %s"
8825 msgstr "%s Titel hinzufügen zu %s"
8826
8827 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8829 msgid "Add & duplicate"
8830 msgstr "Hinzufügen & kopieren"
8831
8832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8833 #, c-format
8834 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8835 msgstr "&quot;Gefragt&quot; hinzufügen"
8836
8837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8838 #, c-format
8839 msgid "Add HTML content"
8840 msgstr "Neuer HTML-Inhalt"
8841
8842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:820
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
8844 #, c-format
8845 msgid "Add MARC record"
8846 msgstr "Neuer MARC-Datensatz"
8847
8848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:818
8849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
8850 #, c-format
8851 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8852 msgstr "Neuer MARC-Datensatz (Schnellaufnahme)"
8853
8854 #. For the first occurrence,
8855 #. %1$s:  booksellername | html 
8856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8858 #, c-format
8859 msgid "Add a basket to %s"
8860 msgstr "Neue Bestellung für %s"
8861
8862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8864 #, c-format
8865 msgid "Add a condition"
8866 msgstr "Neue Bedingung"
8867
8868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8869 #, c-format
8870 msgid "Add a contract"
8871 msgstr "Neue Vereinbarung"
8872
8873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8874 #, c-format
8875 msgid "Add a definition to the dictionary."
8876 msgstr "Dem Wörterbuch einen neuen Eintrag hinzufügen."
8877
8878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8879 #, c-format
8880 msgid "Add a message for:"
8881 msgstr "Neue Mitteilung für:"
8882
8883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8885 #, c-format
8886 msgid "Add a new OAI set"
8887 msgstr "Neues OAI-Set"
8888
8889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8890 #, c-format
8891 msgid "Add a new action"
8892 msgstr "Neue Aktion"
8893
8894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8895 #, c-format
8896 msgid "Add a new authorized value"
8897 msgstr "Neuer Normierter Wert"
8898
8899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8900 #, c-format
8901 msgid "Add a new collection"
8902 msgstr "Neue Sammlung"
8903
8904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8905 #, c-format
8906 msgid "Add a new delivery "
8907 msgstr "Neue Lieferung hinzufügen "
8908
8909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8910 #, c-format
8911 msgid "Add a new field"
8912 msgstr "Neues Feld"
8913
8914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8916 #, c-format
8917 msgid "Add a new item"
8918 msgstr "Neues Exemplar"
8919
8920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8921 #, c-format
8922 msgid "Add a new message"
8923 msgstr "Neue Mitteilung"
8924
8925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
8926 #, c-format
8927 msgid "Add a new record"
8928 msgstr "Neuen Datensatz hinzufügen"
8929
8930 #. A
8931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8932 msgid "Add a new regular expression"
8933 msgstr "Neuer regulärer Ausdruck"
8934
8935 #. SCRIPT
8936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8937 msgid "Add a new upload"
8938 msgstr "Neuer Upload"
8939
8940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8941 #, c-format
8942 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8943 msgstr "Benutzertyp anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
8944
8945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8946 #, c-format
8947 msgid "Add a stage"
8948 msgstr "Neue Station"
8949
8950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8952 #, c-format
8953 msgid "Add a substitution"
8954 msgstr "Ersetzung hinzufügen"
8955
8956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8957 #, c-format
8958 msgid "Add a system preference"
8959 msgstr "Neuer Systemparameter"
8960
8961 #. INPUT type=submit
8962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8963 msgid "Add action"
8964 msgstr "Aktion speichern"
8965
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8967 #, c-format
8968 msgid "Add additional content"
8969 msgstr "Neuer zusätzlicher Inhalt"
8970
8971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8972 #, c-format
8973 msgid "Add additional fields to certain tables"
8974 msgstr "Neue zusätzliche Felder für verschiedene Tabellen"
8975
8976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8977 #, c-format
8978 msgid "Add an SMS cellular provider"
8979 msgstr "Mobiltelefondienstleister für SMS hinzufügen"
8980
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8983 #, c-format
8984 msgid "Add an adjustment"
8985 msgstr "Neue Anpassung"
8986
8987 #. A
8988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8989 msgid "Add an attribute"
8990 msgstr "Neues Benutzerattribut"
8991
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8993 #, c-format
8994 msgid "Add an item by barcode"
8995 msgstr "Exemplare über Barcode hinzufügen"
8996
8997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
9000 #, c-format
9001 msgid "Add and append"
9002 msgstr "Hinzufügen und anhängen"
9003
9004 # Terminologie wurde korrigiert - funds = Konten, periods/budgets = Etats
9005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
9006 #, c-format
9007 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
9008 msgstr "Konten hinzufügen oder löschen (aber nicht ändern)"
9009
9010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
9011 #, c-format
9012 msgid "Add and remove items from rotas "
9013 msgstr "Exemplare zu Plänen hinzufügen und entfernen"
9014
9015 #. BUTTON
9016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
9017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
9018 msgid "Add another condition"
9019 msgstr "Neue Bedingung"
9020
9021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
9022 #, c-format
9023 msgid "Add another contact"
9024 msgstr "Einen weiteren Kontakt hinzufügen"
9025
9026 #. A
9027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
9028 msgid "Add another field"
9029 msgstr "Neues Feld"
9030
9031 #. SCRIPT
9032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
9033 msgid "Add another interface"
9034 msgstr "Weiteres Konto hinzufügen"
9035
9036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
9037 #, c-format
9038 msgid "Add basket group for "
9039 msgstr "Neue Bestellgruppe für "
9040
9041 #. %1$s:  booksellername | html 
9042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
9043 #, c-format
9044 msgid "Add basket group for %s"
9045 msgstr "Bestellgruppe für %s erstellen"
9046
9047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
9048 #, c-format
9049 msgid "Add biblio"
9050 msgstr "Titel hinzufügen"
9051
9052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
9053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
9054 #, c-format
9055 msgid "Add budget"
9056 msgstr "Neuer Etat"
9057
9058 # Nicht sicher was mit itemnumbers gemeint ist.
9059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
9060 #, c-format
9061 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
9062 msgstr "Über Barcode(s) oder Exemplarnummer(n): "
9063
9064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
9065 #, c-format
9066 msgid "Add by borrowernumber(s): "
9067 msgstr "Über Benutzernummer(n): "
9068
9069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
9070 #, c-format
9071 msgid "Add checked"
9072 msgstr "Markierte hinzufügen"
9073
9074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
9075 #, c-format
9076 msgid "Add circulation message"
9077 msgstr "Ausleihmitteilung hinzufügen"
9078
9079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
9080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
9081 #, c-format
9082 msgid "Add classification source"
9083 msgstr "Klassifikation hinzufügen"
9084
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
9086 #, c-format
9087 msgid "Add comment"
9088 msgstr "Neuer Kommentar"
9089
9090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
9091 #, c-format
9092 msgid "Add concern"
9093 msgstr "Neues Problem"
9094
9095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
9096 #, c-format
9097 msgid "Add course reserves "
9098 msgstr "Neuer Semesterapparat "
9099
9100 #. INPUT type=submit name=add
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
9102 msgid "Add credit"
9103 msgstr "Neues Guthaben"
9104
9105 #. For the first occurrence,
9106 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
9108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
9109 #, c-format
9110 msgid "Add default %s configuration"
9111 msgstr "Standard-%s-Konfiguration hinzufügen"
9112
9113 #. For the first occurrence,
9114 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
9115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
9117 #, c-format
9118 msgid "Add default %s mapping"
9119 msgstr "Standard-%s-Mapping hinzufügen"
9120
9121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
9122 #, c-format
9123 msgid "Add default OAuth configuration"
9124 msgstr "Standard-OAuth-Konfiguration hinzufügen"
9125
9126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
9127 #, c-format
9128 msgid "Add default OAuth mapping"
9129 msgstr "Standard-OAuth-Mapping hinzufügen"
9130
9131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
9132 #, c-format
9133 msgid "Add description"
9134 msgstr "Beschreibung hinzufügen"
9135
9136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
9137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
9138 #, c-format
9139 msgid "Add field"
9140 msgstr "Neues Feld"
9141
9142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
9143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
9144 #, c-format
9145 msgid "Add filing rule"
9146 msgstr "Sortierregel hinzufügen"
9147
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
9149 #, c-format
9150 msgid "Add form"
9151 msgstr "Neues Formular"
9152
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
9154 #, c-format
9155 msgid "Add framework"
9156 msgstr "Neues Framework"
9157
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
9159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
9160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
9161 #, c-format
9162 msgid "Add fund"
9163 msgstr "Konto hinzufügen"
9164
9165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
9166 #, c-format
9167 msgid "Add group"
9168 msgstr "Neue Gruppe"
9169
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
9171 #, c-format
9172 msgid "Add guarantee"
9173 msgstr "Neue Bürgschaft"
9174
9175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
9176 #, c-format
9177 msgid "Add guarantor"
9178 msgstr "Bürgenden hinzufügen"
9179
9180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
9181 #, c-format
9182 msgid "Add incoming record"
9183 msgstr "Bereitgestellten Datensatz anlegen"
9184
9185 #. A
9186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
9187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
9189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9190 #, c-format
9191 msgid "Add internal note"
9192 msgstr "Interne Notiz hinzufügen"
9193
9194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
9195 #, c-format
9196 msgid "Add internal note "
9197 msgstr "Interne Notiz hinzufügen "
9198
9199 #. INPUT type=submit name=add_submit
9200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
9201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
9203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
9204 #, c-format
9205 msgid "Add item"
9206 msgstr "Exemplar hinzufügen"
9207
9208 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
9210 #, c-format
9211 msgid "Add item %s"
9212 msgstr "Exemplar hinzufügen %s"
9213
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
9215 #, c-format
9216 msgid "Add item to "
9217 msgstr "Exemplare hinzufügen zu "
9218
9219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
9220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
9221 #, c-format
9222 msgid "Add item type"
9223 msgstr "Neuer Medientyp"
9224
9225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
9226 #, c-format
9227 msgid "Add item(s)"
9228 msgstr "Exemplar(e) hinzufügen"
9229
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
9231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
9232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9233 #, c-format
9234 msgid "Add items"
9235 msgstr "Exemplare hinzufügen"
9236
9237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9238 #, c-format
9239 msgid "Add items "
9240 msgstr "Exemplare hinzufügen "
9241
9242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
9243 #, c-format
9244 msgid ""
9245 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9246 msgstr ""
9247 "Fügen Sie Exemplare über den Textbereich oben oder über die Exemplarsuche "
9248 "hinzu."
9249
9250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
9251 #, c-format
9252 msgid "Add items only if matching bib was found"
9253 msgstr "Exemplare nur anlegen, wenn ein passender Titel gefunden wurde"
9254
9255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
9256 #, c-format
9257 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9258 msgstr "Exemplare nur hinzufügen, wenn kein passender Titel gefunden wurde"
9259
9260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
9261 #, c-format
9262 msgid "Add items to rota report"
9263 msgstr "Exemplare zu Plan hinzufügen"
9264
9265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
9266 #, c-format
9267 msgid "Add items: scan barcode"
9268 msgstr "Exemplare hinzufügen: Barcode scannen"
9269
9270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
9271 #, c-format
9272 msgid "Add items: scan barcodes"
9273 msgstr "Exemplare hinzufügen: Barcodes scannen"
9274
9275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
9276 #, c-format
9277 msgid "Add library "
9278 msgstr "Bibliothek hinzufügen"
9279
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
9281 #, c-format
9282 msgid "Add manual credits to a patron account "
9283 msgstr "Guthaben auf Bibliothekskonto buchen "
9284
9285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
9286 #, c-format
9287 msgid "Add manual invoices to a patron account "
9288 msgstr "Gebühren auf Bibliothekskonto eintragen "
9289
9290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
9291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
9292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
9294 #, c-format
9295 msgid "Add manual restriction"
9296 msgstr "Neue manuelle Sperre"
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
9300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
9301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
9302 #, c-format
9303 msgid "Add match check"
9304 msgstr "Prüfung hinzufügen"
9305
9306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
9307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
9308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
9309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
9310 #, c-format
9311 msgid "Add match point"
9312 msgstr "Prüfpunkt hinzufügen"
9313
9314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
9315 #, c-format
9316 msgid "Add message"
9317 msgstr "Neue Mitteilung"
9318
9319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9320 #, c-format
9321 msgid "Add modified records to the following list:"
9322 msgstr "Bearbeitete Datensätze zu folgender Liste hinzufügen:"
9323
9324 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
9326 msgid "Add multiple copies of this item"
9327 msgstr "Mehrere Exemplare hinzufügen"
9328
9329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
9330 #, c-format
9331 msgid "Add multiple patrons"
9332 msgstr "Mehrere BenutzerInnnen hinzufügen"
9333
9334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
9337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
9338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
9339 #, c-format
9340 msgid "Add new"
9341 msgstr "Neu "
9342
9343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
9344 #, c-format
9345 msgid "Add new account"
9346 msgstr "Neues Konto"
9347
9348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
9349 #, c-format
9350 msgid "Add new alert"
9351 msgstr "Neues Signal"
9352
9353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
9354 #, c-format
9355 msgid "Add new collection"
9356 msgstr "Neue Sammlung"
9357
9358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
9359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
9360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
9361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
9363 #, c-format
9364 msgid "Add new definition"
9365 msgstr "Neue Definition"
9366
9367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
9368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
9369 #, c-format
9370 msgid "Add new field "
9371 msgstr "Neues Feld hinzufügen "
9372
9373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
9374 #, c-format
9375 msgid "Add new group"
9376 msgstr "Neue Gruppe"
9377
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
9379 #, c-format
9380 msgid "Add new holiday"
9381 msgstr "Neuer Schließtag"
9382
9383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
9384 #, c-format
9385 msgid "Add new library EAN"
9386 msgstr "Neue Bibliotheks-EAN"
9387
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
9389 #, c-format
9390 msgid "Add new upload or search"
9391 msgstr "Neuer Upload oder Suche"
9392
9393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
9394 #, c-format
9395 msgid "Add note"
9396 msgstr "Notiz hinzufügen"
9397
9398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
9400 #, c-format
9401 msgid "Add notice"
9402 msgstr "Neue Benachrichtigung"
9403
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
9405 #, c-format
9406 msgid "Add offline circulations to queue"
9407 msgstr "Offline-Verbuchungen zu Warteschlange hinzufügen"
9408
9409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9410 #, c-format
9411 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9412 msgstr "Offline-Verbuchungen hochladen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
9413
9414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
9415 #, c-format
9416 msgid "Add or remove items"
9417 msgstr "Exemplar hinzufügen/löschen"
9418
9419 #. %1$s:  colTitle | html 
9420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9421 #, c-format
9422 msgid ""
9423 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9424 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9425 msgstr ""
9426 "Exemplare hinzufügen oder entfernen &rsaquo; Sammlung %s &rsaquo; "
9427 "Rotationsbestände &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
9428
9429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
9430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
9432 #, c-format
9433 msgid "Add order"
9434 msgstr "Bestellung hinzufügen"
9435
9436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9437 #, c-format
9438 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9439 msgstr "Neuer Bestellposten &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
9440
9441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
9442 #, c-format
9443 msgid "Add order from a subscription"
9444 msgstr "Bestellposten für ein Abonnement anlegen"
9445
9446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9447 #, c-format
9448 msgid "Add order from a suggestion"
9449 msgstr "Bestellposten aus einem Anschaffungsvorschlag erstellen"
9450
9451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
9452 #, c-format
9453 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9454 msgstr ""
9455 "Bestellposten aus einem Anschaffungsvorschlag erstellen &rsaquo; Erwerbung "
9456 "&rsaquo; Koha"
9457
9458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
9459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
9460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9461 #, c-format
9462 msgid "Add order to basket"
9463 msgstr "Neuer Bestellposten"
9464
9465 #. For the first occurrence,
9466 #. SCRIPT
9467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
9468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
9469 msgid "Add order to basket %s"
9470 msgstr "Neuer Bestellposten für %s"
9471
9472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:561
9473 #, c-format
9474 msgid "Add orders"
9475 msgstr "Bestellungen hinzufügen"
9476
9477 #. %1$s:  comments | html 
9478 #. %2$s:  file_name | html 
9479 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
9481 #, c-format
9482 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9483 msgstr "Bestellposten aus %s (%s zwischengespeichert am %s) "
9484
9485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
9486 #, c-format
9487 msgid "Add orders from MARC file"
9488 msgstr "Bestellposten aus einer MARC-Datei anlegen"
9489
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
9492 #, c-format
9493 msgid "Add patron"
9494 msgstr "Neuer Benutzer"
9495
9496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
9497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
9498 #, c-format
9499 msgid "Add patron attribute type"
9500 msgstr "Benutzerattribut hinzufügen"
9501
9502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
9503 #, c-format
9504 msgid "Add patron(s)"
9505 msgstr "Benutzer hinzufügen"
9506
9507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
9509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
9510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
9511 #, c-format
9512 msgid "Add patrons"
9513 msgstr "Benutzer hinzufügen"
9514
9515 #. %1$s:  list.name | html 
9516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9517 #, c-format
9518 msgid ""
9519 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9520 msgstr ""
9521 "Benutzer hinzufügen &rsaquo; %s &rsaquo; Benutzerlisten &rsaquo; Werkzeuge "
9522 "&rsaquo; Koha"
9523
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
9525 #, c-format
9526 msgid ""
9527 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9528 "add via patron search."
9529 msgstr ""
9530 "Fügen Sie Einträge über die Benutzernummer hinzu indem Sie das Textfeld "
9531 "verwenden oder über Verwendung der Benutzersuche."
9532
9533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
9534 #, c-format
9535 msgid "Add patrons to a new patron list"
9536 msgstr "Füge BenutzerInnen einer neuen Liste hinzu"
9537
9538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
9539 #, c-format
9540 msgid "Add recipients"
9541 msgstr "Benutzer hinzufügen"
9542
9543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
9544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
9545 #, c-format
9546 msgid "Add record matching rule"
9547 msgstr "Datensatzabgleichregel hinzufügen"
9548
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
9550 #, c-format
9551 msgid "Add record using fast cataloging"
9552 msgstr "Schnellaufnahme anlegen"
9553
9554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
9556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
9557 #, c-format
9558 msgid "Add reserves"
9559 msgstr "Exemplare hinzufügen"
9560
9561 #. For the first occurrence,
9562 #. %1$s:  course.course_name | html 
9563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
9564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
9565 #, c-format
9566 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9567 msgstr ""
9568 "Exemplare hinzufügen &rsaquo; %s &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
9569
9570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9572 #, c-format
9573 msgid "Add reserves for "
9574 msgstr "Exemplare hinzufügen zu "
9575
9576 #. INPUT type=submit
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
9578 msgid "Add restriction"
9579 msgstr "Sperre eintragen"
9580
9581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
9582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
9583 #, c-format
9584 msgid "Add rule"
9585 msgstr "Regel hinzufügen"
9586
9587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
9588 #, c-format
9589 msgid "Add rules"
9590 msgstr "Regeln hinzufügen"
9591
9592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:31
9593 #, c-format
9594 msgid "Add selected patrons"
9595 msgstr "Ausgewählte Benutzer hinzufügen"
9596
9597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
9599 #, c-format
9600 msgid "Add splitting rule"
9601 msgstr "Neue Umbruchregel"
9602
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9604 #, c-format
9605 msgid "Add stage"
9606 msgstr "Neue Station"
9607
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
9609 #, c-format
9610 msgid "Add stage to "
9611 msgstr "Neue Station für "
9612
9613 #. For the first occurrence,
9614 #. SCRIPT
9615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
9616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
9617 #, c-format
9618 msgid "Add staged files to basket"
9619 msgstr "Zwischengespeicherte Datei zu Bestellung hinzufügen"
9620
9621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
9622 #, c-format
9623 msgid "Add sub fund"
9624 msgstr "Neues Unterkonto"
9625
9626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
9627 #, c-format
9628 msgid "Add sub-group "
9629 msgstr "Neue Untergruppe"
9630
9631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
9632 #, c-format
9633 msgid "Add suggestion"
9634 msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag"
9635
9636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
9637 #, c-format
9638 msgid "Add tag"
9639 msgstr "Neues Feld"
9640
9641 #. %1$s:  searchfield | html 
9642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
9643 #, c-format
9644 msgid "Add tag %s"
9645 msgstr "Neues Feld %s"
9646
9647 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9649 #, c-format
9650 msgid "Add to %s"
9651 msgstr "Hinzufügen zu %s"
9652
9653 #. SCRIPT
9654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9655 msgid "Add to Dictionary"
9656 msgstr "Zu Wörterbuch hinzufügen"
9657
9658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
9659 #, c-format
9660 msgid "Add to a list"
9661 msgstr "Einer Liste hinzufügen"
9662
9663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9664 #, c-format
9665 msgid "Add to a new list:"
9666 msgstr "Einer neuen Liste hinzufügen:"
9667
9668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
9671 #, c-format
9672 msgid "Add to basket"
9673 msgstr "Neuer Bestellposten"
9674
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1284
9676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
9677 #, c-format
9678 msgid "Add to bundle"
9679 msgstr "Zum Paket hinzufügen"
9680
9681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
9682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
9683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
9684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
9685 #, c-format
9686 msgid "Add to cart"
9687 msgstr "Zum Korb hinzufügen"
9688
9689 #. SCRIPT
9690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
9691 msgid "Add to group"
9692 msgstr "Zur Gruppe hinzufügen"
9693
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9695 #, c-format
9696 msgid "Add to group "
9697 msgstr "Zur Gruppe hinzufügen "
9698
9699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9700 #, c-format
9701 msgid "Add to item group"
9702 msgstr "Zur Exemplargruppe hinzufügen"
9703
9704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9705 #, c-format
9706 msgid "Add to list"
9707 msgstr "Auf Liste setzen"
9708
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9711 #, c-format
9712 msgid "Add to list "
9713 msgstr "Zur Liste hinzufügen "
9714
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9716 #, c-format
9717 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9718 msgstr "Zur Liste hinzufügen &rsaquo; Koha"
9719
9720 #. INPUT type=submit
9721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9722 msgid "Add to offline circulation queue"
9723 msgstr "Zur Warteschlange für die Offline-Verbuchung hinzufügen"
9724
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:66
9726 #, c-format
9727 msgid "Add to patron list "
9728 msgstr "Einer Benutzerliste hinzufügen "
9729
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9731 #, c-format
9732 msgid "Add to rota"
9733 msgstr "Zum Plan hinzufügen"
9734
9735 #. SCRIPT
9736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
9737 msgid "Add to:"
9738 msgstr "Hinzufügen zu:"
9739
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9742 #, c-format
9743 msgid "Add user"
9744 msgstr "Benutzer hinzufügen"
9745
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9747 #, c-format
9748 msgid "Add users"
9749 msgstr "Benutzer hinzufügen"
9750
9751 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9753 #, c-format
9754 msgid ""
9755 "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be "
9756 "marked as temporary."
9757 msgstr ""
9758 "Es müssen Werte für die Normierte-Werte-Kategorie %s konfiguriert werden, "
9759 "andernfalls werden alle Uploads nur temporär gespeichert."
9760
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
9763 #, c-format
9764 msgid "Add vendor"
9765 msgstr "Neuer Lieferant"
9766
9767 #. A
9768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9772 #, c-format
9773 msgid "Add vendor note"
9774 msgstr "Lieferantennotiz hinzufügen"
9775
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9777 #, c-format
9778 msgid "Add vendor note "
9779 msgstr "Lieferantennotiz hinzufügen "
9780
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9782 #, c-format
9783 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9784 msgstr "Kassen anlegen, bearbeiten und archivieren "
9785
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9787 #, c-format
9788 msgid "Add, edit and delete courses "
9789 msgstr "Kurse hinzufügen, bearbeiten oder löschen"
9790
9791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9792 #, c-format
9793 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9794 msgstr "Benutzerlisten und deren Einträge anlegen, bearbeiten und löschen"
9795
9796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9797 #, c-format
9798 msgid "Add, modify and view patron information"
9799 msgstr "Benutzerdaten erstellen, bearbeiten und anzeigen"
9800
9801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9802 #, c-format
9803 msgid "Add, modify and view patron information "
9804 msgstr "Benutzerdaten erstellen, bearbeiten und anzeigen "
9805
9806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9807 #, c-format
9808 msgid "Add/Edit items"
9809 msgstr "Exemplare bearbeiten/hinzufügen"
9810
9811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9812 #, c-format
9813 msgid "Add/move to item group"
9814 msgstr "Zur Exemplargruppe hinzufügen/verschieben"
9815
9816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9817 #, c-format
9818 msgid "Add: "
9819 msgstr "Hinzufügen: "
9820
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
9822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9823 #, c-format
9824 msgid "Added "
9825 msgstr "Hinzugefügt "
9826
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9828 #, c-format
9829 msgid "Added on or after date: "
9830 msgstr "Erstellt am oder nach: "
9831
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9833 #, c-format
9834 msgid "Added on or before date: "
9835 msgstr "Erstelllt am oder vor: "
9836
9837 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9839 #, c-format
9840 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9841 msgstr "Benutzerattribut &quot;%s&quot; hinzugefügt"
9842
9843 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9845 #, c-format
9846 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9847 msgstr "Datensatzabgleichregel &quot;%s&quot; hinzugefügt"
9848
9849 #. SCRIPT
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
9851 msgid "Added."
9852 msgstr "Gespeichert."
9853
9854 #. SCRIPT
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9856 msgid "Adding a mapping for: %s."
9857 msgstr "Neues Mapping für: %s."
9858
9859 #. For the first occurrence,
9860 #. %1$s:  authtypetext | html 
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
9863 #, c-format
9864 msgid "Adding authority %s"
9865 msgstr "Normdatensatz (%s) hinzufügen"
9866
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9868 #, c-format
9869 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9870 msgstr "zusätzliche PQF-Attribute, die jeder Abfrage hinzugefügt werden."
9871
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9873 #, c-format
9874 msgid "Additional SRU options: "
9875 msgstr "Weitere SRU-Optionen: "
9876
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9882 #, c-format
9883 msgid "Additional attributes and identifiers"
9884 msgstr "Weitere Eigenschaften und Kennungen"
9885
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9888 #, c-format
9889 msgid "Additional content types"
9890 msgstr "Weitere Inhaltsarten"
9891
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9893 #, c-format
9894 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9895 msgstr "Zusätzliche Inhalte &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
9896
9897 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9898 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9899 #. %3$s:  ELSE 
9900 #. %4$s:  END 
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
9902 #, c-format
9903 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9904 msgstr "Zusätzliche Inhalte (%sNachrichten%sSeiten%sHTML-Anpassungen%s)"
9905
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9912 #, c-format
9913 msgid "Additional fields"
9914 msgstr "Zusatzfelder"
9915
9916 #. %1$s:  tablename | html 
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9918 #, c-format
9919 msgid "Additional fields for '%s'"
9920 msgstr "Zusätzliche Felder für '%s'"
9921
9922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9923 #, c-format
9924 msgid "Additional fields:"
9925 msgstr "Zusatzfelder:"
9926
9927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9928 #, c-format
9929 msgid "Additional options"
9930 msgstr "Weitere Optionen"
9931
9932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9934 #, c-format
9935 msgid "Additional parameters"
9936 msgstr "Weitere Parameter"
9937
9938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
9939 #, c-format
9940 msgid "Additional thanks to..."
9941 msgstr "Außerdem Dank an..."
9942
9943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9945 #, c-format
9946 msgid "Additional tools"
9947 msgstr "Weitere Werkzeuge"
9948
9949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
9954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9957 #, c-format
9958 msgid "Address"
9959 msgstr "Adresse"
9960
9961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9964 #, c-format
9965 msgid "Address 2"
9966 msgstr "Adresse 2"
9967
9968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9969 #, c-format
9970 msgid "Address 2:"
9971 msgstr "Adresse 2:"
9972
9973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9974 #, c-format
9975 msgid "Address 2: "
9976 msgstr "Adresse 2: "
9977
9978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9980 #, c-format
9981 msgid "Address in question"
9982 msgstr "Adresse fraglich"
9983
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9985 #, c-format
9986 msgid "Address line 1:"
9987 msgstr "Adresszeile 1:"
9988
9989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9991 #, c-format
9992 msgid "Address line 1: "
9993 msgstr "Adresszeile 1: "
9994
9995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9996 #, c-format
9997 msgid "Address line 2:"
9998 msgstr "Adresszeile 2:"
9999
10000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
10001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
10002 #, c-format
10003 msgid "Address line 2: "
10004 msgstr "Adresszeile 2: "
10005
10006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
10007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
10008 #, c-format
10009 msgid "Address line 3: "
10010 msgstr "Adresszeile 3: "
10011
10012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
10014 #, c-format
10015 msgid "Address:"
10016 msgstr "Adresse:"
10017
10018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
10020 #, c-format
10021 msgid "Address: "
10022 msgstr "Adresse: "
10023
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
10025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
10026 #, c-format
10027 msgid "Adjustment cost for invoice "
10028 msgstr "Angepasste Kosten für Rechnung "
10029
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
10031 #, c-format
10032 msgid "Adjustments"
10033 msgstr "Anpassungen"
10034
10035 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
10037 #, c-format
10038 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
10039 msgstr "Anpassungen plus Versandkosten: %s"
10040
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
10042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
10043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
10044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
10045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
10047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
10048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
10049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
10050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
10052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
10053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
10054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
10055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
10063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
10064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
10065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
10066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:192
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
10068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
10069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
10070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
10071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
10073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
10074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
10075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
10076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
10077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
10079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
10080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
10081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
10082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
10085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
10086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
10087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
10088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
10091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
10092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
10093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
10094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
10096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
10097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
10098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
10099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
10103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
10104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
10105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
10106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
10108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
10109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
10110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:34
10111 #, c-format
10112 msgid "Administration"
10113 msgstr "Administration"
10114
10115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
10116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
10117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:226
10118 #, c-format
10119 msgid "Administration "
10120 msgstr "Administration "
10121
10122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
10123 #, c-format
10124 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
10125 msgstr "Administration &gt; Währungen und Wechselkurse"
10126
10127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
10128 #, c-format
10129 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
10130 msgstr "Administration &rsaquo; Ausleihbedingungen "
10131
10132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
10133 #, c-format
10134 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
10135 msgstr "Administration &rsaquo; Medientypen "
10136
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
10138 #, c-format
10139 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
10140 msgstr "Administration &rsaquo; Koha"
10141
10142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
10143 #, c-format
10144 msgid "Administration tables"
10145 msgstr "Tabellen in der Administration"
10146
10147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
10148 #, c-format
10149 msgid "Administrator account created!"
10150 msgstr "Administrations-Konto erstellt!"
10151
10152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
10153 #, c-format
10154 msgid "Administrator account permissions"
10155 msgstr "Berechtigungen des Administrationskontos"
10156
10157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
10158 #, c-format
10159 msgid "Administrator identity"
10160 msgstr "Administrator-Konto"
10161
10162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
10163 #, c-format
10164 msgid "Administrator login"
10165 msgstr "Login für Administrator"
10166
10167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
10168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
10169 #, c-format
10170 msgid "Adolescent"
10171 msgstr "Kind (13-17 Jahre)"
10172
10173 #. OPTGROUP
10174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
10175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
10178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
10179 #, c-format
10180 msgid "Adult"
10181 msgstr "Erwachsener"
10182
10183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
10184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
10185 #, c-format
10186 msgid "Advance notice"
10187 msgstr "Erinnerungsbenachrichtigung"
10188
10189 #. SCRIPT
10190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10191 msgid "Advanced"
10192 msgstr "Erweitert"
10193
10194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
10195 #, c-format
10196 msgid "Advanced &raquo;"
10197 msgstr "Erweitert &raquo;"
10198
10199 #. SCRIPT
10200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10201 msgid "Advanced Sort"
10202 msgstr "Erweiterte Sortierung"
10203
10204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
10205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
10206 #, c-format
10207 msgid "Advanced configuration"
10208 msgstr "Erweiterte Konfiguration"
10209
10210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
10211 #, c-format
10212 msgid "Advanced constraints"
10213 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
10214
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
10216 #, c-format
10217 msgid "Advanced constraints:"
10218 msgstr "Erweiterte Einstellungen:"
10219
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
10221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
10222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
10223 #, c-format
10224 msgid "Advanced editor"
10225 msgstr "Erweiterter Editor"
10226
10227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
10228 #, c-format
10229 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10230 msgstr "Tastaturkürzel für das Katalogisierungsmodul"
10231
10232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
10233 #, c-format
10234 msgid "Advanced editor shortcuts"
10235 msgstr "Tastaturkürzel für das Katalogisierungsmodul"
10236
10237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10238 #, c-format
10239 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10240 msgstr ""
10241 "Tastenkürzel für Erweiterten Editor &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10242
10243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
10244 #, c-format
10245 msgid "Advanced prediction pattern: "
10246 msgstr "Erweitertes Erscheinungsmuster: "
10247
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
10254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10255 #, c-format
10256 msgid "Advanced search"
10257 msgstr "Erweiterte Suche"
10258
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
10260 #, c-format
10261 msgid "Advanced search "
10262 msgstr "Erweiterte Suche "
10263
10264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
10265 #, c-format
10266 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
10267 msgstr "Erweiterte Suche &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
10268
10269 #. SCRIPT
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10271 msgid "Advanced sort..."
10272 msgstr "Erweiterte Sortierung..."
10273
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
10276 #, c-format
10277 msgid "After"
10278 msgstr "Nach"
10279
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
10281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
10282 #, c-format
10283 msgid "Afternoon"
10284 msgstr "Nachmittag"
10285
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
10287 #, c-format
10288 msgid "Afternoon "
10289 msgstr "Nachmittag "
10290
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
10294 #, c-format
10295 msgid "Agates"
10296 msgstr "Agates"
10297
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
10299 #, c-format
10300 msgid "Age"
10301 msgstr "Alter"
10302
10303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
10304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
10306 #, c-format
10307 msgid "Age field"
10308 msgstr "Feld für Alter"
10309
10310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
10311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
10312 #, c-format
10313 msgid "Age in days"
10314 msgstr "Alter in Tagen"
10315
10316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
10317 #, c-format
10318 msgid "Age required"
10319 msgstr "Mindestalter"
10320
10321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
10322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
10323 #, c-format
10324 msgid "Age required: "
10325 msgstr "Mindestalter: "
10326
10327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
10329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
10330 #, c-format
10331 msgid "Age restricted"
10332 msgstr "Altersbeschränkt"
10333
10334 #. For the first occurrence,
10335 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
10337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
10338 #, c-format
10339 msgid "Age restriction %s."
10340 msgstr "Altersbeschränkung %s."
10341
10342 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10343 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10344 #. %3$s:  END 
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
10346 #, c-format
10347 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10348 msgstr "Altersbeschränkung %s. %s Trotzdem ausleihen? %s "
10349
10350 #. %1$s:  age_low | html 
10351 #. %2$s:  age_high | html 
10352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10353 #, c-format
10354 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10355 msgstr "Erlaubter Altersbereich ist %s-%s."
10356
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
10358 #, c-format
10359 msgid "Agreement search"
10360 msgstr "Suche nach Vereinbarungen"
10361
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
10363 #, c-format
10364 msgid "Albany Senior High School"
10365 msgstr "Albany Senior High School"
10366
10367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
10368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
10369 #, c-format
10370 msgid "Alert"
10371 msgstr "Warnung"
10372
10373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
10374 #, c-format
10375 msgid "Alert subscribers"
10376 msgstr "Benachrichtigungsabonnenten"
10377
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
10379 #, c-format
10380 msgid "Alert subscribers for "
10381 msgstr "Benachrichtige die Subskribenten für "
10382
10383 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
10385 #, c-format
10386 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10387 msgstr "Abonnenten für %s informieren &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
10388
10389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10390 #, c-format
10391 msgid "Alerts "
10392 msgstr "Meldungen "
10393
10394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
10395 #, c-format
10396 msgid "Aliases"
10397 msgstr "Aliase"
10398
10399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10401 #, c-format
10402 msgid "Aliases: "
10403 msgstr "Aliase: "
10404
10405 #. SCRIPT
10406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10407 msgid "Align"
10408 msgstr "Ausrichten"
10409
10410 #. SCRIPT
10411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10412 msgid "Align center"
10413 msgstr "Zentriert ausrichten"
10414
10415 #. SCRIPT
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10417 msgid "Align left"
10418 msgstr "Links ausrichten"
10419
10420 #. SCRIPT
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10422 msgid "Align right"
10423 msgstr "Rechts ausrichten"
10424
10425 #. SCRIPT
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10427 msgid "Alignment"
10428 msgstr "Textausrichtung"
10429
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
10431 #, c-format
10432 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10433 msgstr "Alingsås Public Library, Schweden"
10434
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
10437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
10438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
10439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
10440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
10441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:383
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:393
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
10444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
10445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
10449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
10450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
10451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
10452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
10454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
10455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
10456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
10457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
10458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
10461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
10462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
10463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
10464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
10467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
10468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
10469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
10472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
10473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
10474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
10475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
10478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
10479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
10480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
10482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
10483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
10484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
10485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
10488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
10489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10491 #, c-format
10492 msgid "All"
10493 msgstr "Alle"
10494
10495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10496 #, c-format
10497 msgid "All active funds"
10498 msgstr "Alle aktiven Konten"
10499
10500 #. A
10501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
10502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
10503 msgid "All active recalls"
10504 msgstr "Alle aktiven Rückrufe"
10505
10506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
10507 #, c-format
10508 msgid "All authority types"
10509 msgstr "Alle Normdatentypen"
10510
10511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
10512 #, c-format
10513 msgid "All available funds"
10514 msgstr "Alle verfügbaren Konten"
10515
10516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
10517 #, c-format
10518 msgid "All backends"
10519 msgstr "Alle Backends"
10520
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10522 #, c-format
10523 msgid "All budgets"
10524 msgstr "Alle Etats"
10525
10526 #. %1$s:  do_anonym | html 
10527 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
10529 #, c-format
10530 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10531 msgstr "Alle Ausleihen (%s) älter als %s wurden anonymisiert"
10532
10533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10534 #, c-format
10535 msgid "All collections"
10536 msgstr "Alle Sammlungen"
10537
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
10539 #, c-format
10540 msgid ""
10541 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10542 "attached."
10543 msgstr ""
10544 "Alle Exemplare in Semesterapparaten werden aus allen Kursen gelöscht mit "
10545 "denen sie verknüpft sind."
10546
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
10548 #, c-format
10549 msgid "All dates"
10550 msgstr "Alle Daten"
10551
10552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10553 #, c-format
10554 msgid "All dependencies installed."
10555 msgstr "Alle erforderlichen Abhängigkeiten sind installiert."
10556
10557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
10558 #, c-format
10559 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
10560 msgstr "Alle e-Holding-Titel wurden erfolgreich angelegt! "
10561
10562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
10563 #, c-format
10564 msgid "All emails"
10565 msgstr "Alle E-Mail-Adressen"
10566
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
10568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
10569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
10571 #, c-format
10572 msgid "All funds"
10573 msgstr "Alle Konten"
10574
10575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
10576 #, c-format
10577 msgid "All headings"
10578 msgstr "Alle Ansetzungen"
10579
10580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10581 #, c-format
10582 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10583 msgstr "Alle Vormerkungen wurden erfolgreich storniert! "
10584
10585 #. SCRIPT
10586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
10587 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10588 msgstr "Alle verschmolzenen Rechnungen müssen vom selben Lieferanten sein"
10589
10590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
10591 #, c-format
10592 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10593 msgstr "Alle Exemplare sind im selben Tag und im Exemplar-Reiter"
10594
10595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
10597 #, c-format
10598 msgid "All item types"
10599 msgstr "Alle Medientypen"
10600
10601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
10602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
10604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
10606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
10607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
10608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
10609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
10611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
10612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
10613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
10614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
10616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
10617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
10618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:225
10619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
10620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
10621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
10623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
10624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
10625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
10626 #, c-format
10627 msgid "All libraries"
10628 msgstr "Alle Bibliotheken"
10629
10630 #. For the first occurrence,
10631 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
10633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
10634 #, c-format
10635 msgid "All libraries: %s"
10636 msgstr "Alle Bibliotheken: %s"
10637
10638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10639 #, c-format
10640 msgid "All locations"
10641 msgstr "Alle Standorte"
10642
10643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
10644 #, c-format
10645 msgid ""
10646 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10647 msgstr ""
10648 "Alle Bestellposten dieser Bestellung werden storniert und die gebundenen "
10649 "Mittel wieder freigegeben."
10650
10651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
10653 #, c-format
10654 msgid "All payments to the library"
10655 msgstr "Alle Zahlungen an die Bibliothek"
10656
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
10658 #, c-format
10659 msgid "All phones"
10660 msgstr "Alle Telefonnummern"
10661
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10664 #, c-format
10665 msgid "All records have been deleted successfully! "
10666 msgstr "Alle Datensätze wurden erfolgreich gelöscht! "
10667
10668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10669 #, c-format
10670 msgid "All records have successfully been modified!"
10671 msgstr "Alle Datensätze wurden geändert! "
10672
10673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10674 #, c-format
10675 msgid "All records have successfully been modified! "
10676 msgstr "Alle Datensätze wurden geändert! "
10677
10678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10679 #, c-format
10680 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10681 msgstr "Alle erforderlichen Perl-Module sind installiert."
10682
10683 #. SCRIPT
10684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10685 msgid "All selected"
10686 msgstr "Alle ausgewählt"
10687
10688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10689 #, c-format
10690 msgid "All shelving locations"
10691 msgstr "Alle Aufstellungsstandorte"
10692
10693 #. For the first occurrence,
10694 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
10696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
10697 #, c-format
10698 msgid "All since %s"
10699 msgstr "Alle seit %s"
10700
10701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
10703 #, c-format
10704 msgid "All statuses"
10705 msgstr "Alle Status"
10706
10707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10708 #, c-format
10709 msgid "All tags"
10710 msgstr "Alle Tags"
10711
10712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10714 #, c-format
10715 msgid "All transactions"
10716 msgstr "Alle Transaktionen"
10717
10718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10719 #, c-format
10720 msgid "All vendors"
10721 msgstr "Alle Lieferanten"
10722
10723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10724 #, c-format
10725 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10726 msgstr "Allen Ginsberg Library, USA"
10727
10728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10741 #, c-format
10742 msgid "Allow"
10743 msgstr "Erlaube"
10744
10745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10746 #, c-format
10747 msgid "Allow OPAC"
10748 msgstr "Erlaube OPAC"
10749
10750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10751 #, c-format
10752 msgid ""
10753 "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
10754 "provider."
10755 msgstr ""
10756 "Erlaube Benutzern von dieser Domain die Anmeldung im OPAC mit diesem "
10757 "Identity Provider."
10758
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10762 #, c-format
10763 msgid "Allow OPAC: "
10764 msgstr "Erlaube OPAC: "
10765
10766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10767 #, c-format
10768 msgid "Allow access to the reports module"
10769 msgstr "Erlaubt Zugriff auf das Reports-Modul"
10770
10771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10772 #, c-format
10773 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10774 msgstr "Automatische Verlängerung von Exemplaren erlauben: "
10775
10776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10777 #, c-format
10778 msgid "Allow changes to contents from: "
10779 msgstr "Inhaltsänderungen erlauben von: "
10780
10781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10782 #, c-format
10783 msgid ""
10784 "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10785 msgstr ""
10786 "Erlaube den Bürgenden für diesen Benutzer dessen Gebühren im OPAC zu sehen"
10787
10788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10789 #, c-format
10790 msgid ""
10791 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10792 msgstr ""
10793 "Erlaube den Bürgenden für diesen Benutzer dessen Ausleihen im OPAC zu sehen"
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10796 #, c-format
10797 msgid "Allow public downloads:"
10798 msgstr "Öffentliche Downloads erlauben:"
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10801 #, c-format
10802 msgid "Allow public enrollment:"
10803 msgstr "Öffentliche Anmeldungen erlauben:"
10804
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10806 #, c-format
10807 msgid "Allow staff"
10808 msgstr "Erlaube Dienstoberfläche"
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10811 #, c-format
10812 msgid ""
10813 "Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
10814 "provider."
10815 msgstr ""
10816 "Erlaube Benutzern von dieser Domain die Anmeldung in der Dienstoberfläche "
10817 "mit diesem Identity Provider."
10818
10819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10820 #, c-format
10821 msgid ""
10822 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10823 "other staff members"
10824 msgstr ""
10825 "Erlaube dem Bibliotheksmitarbeitenden Berechtigungen, Benutzernamen und "
10826 "Passwörter anderer Bibliotheksmitarbeiter zu bearbeiten"
10827
10828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10829 #, c-format
10830 msgid "Allow staff to change logged in library"
10831 msgstr ""
10832 "Erlaube, dass Bibliotheksmitarbeitende die Bibliothek, unter der sie "
10833 "angemeldet sind, ändern"
10834
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10838 #, c-format
10839 msgid "Allow staff: "
10840 msgstr "Erlaube Dienstoberfläche: "
10841
10842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10843 #, c-format
10844 msgid "Allow transfer?"
10845 msgstr "Transport erlauben?"
10846
10847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10848 #, c-format
10849 msgid "Allow users to auto register on login."
10850 msgstr "Erlaube Benutzern die automatische Registrierung bei Anmeldung."
10851
10852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10858 #, c-format
10859 msgid "Allowed"
10860 msgstr "Erlaubt"
10861
10862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10863 #, c-format
10864 msgid "Allowed pickup locations"
10865 msgstr "Erlaubte Abholorte"
10866
10867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10868 #, c-format
10869 msgid ""
10870 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10871 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10872 "category, enter this Search category to any Item types"
10873 msgstr ""
10874 "Erlaubt mehrere Medientypen in einer Kategorie zusammenzufassen und zu "
10875 "recherchieren. Kategorien können über den normierten Wert ITEMTYPECAT "
10876 "definiert werden. Geben Sie die Suchkategorie bei allen zu gruppierenden "
10877 "Medientypen an"
10878
10879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10880 #, c-format
10881 msgid "Already received"
10882 msgstr "Bereits zugegangen"
10883
10884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10885 #, c-format
10886 msgid "Already validated discharges"
10887 msgstr "Bereits geprüfte Entlastungen"
10888
10889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10890 #, c-format
10891 msgid "Alt key is \"Alt\""
10892 msgstr "Alt-Taste ist \"Alt\""
10893
10894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10899 #, c-format
10900 msgid "Alternate address"
10901 msgstr "Alternative Adresse"
10902
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10904 #, c-format
10905 msgid "Alternate address line 2"
10906 msgstr "Alternative Adresse - Adresse 2"
10907
10908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10909 #, c-format
10910 msgid "Alternate address: Address"
10911 msgstr "Alternative Adresse: Adresse"
10912
10913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10914 #, c-format
10915 msgid "Alternate address: Address 2"
10916 msgstr "Alternative Adresse: Adresse 2"
10917
10918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10919 #, c-format
10920 msgid "Alternate address: City"
10921 msgstr "Alternative Adresse: Stadt"
10922
10923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10924 #, c-format
10925 msgid "Alternate address: Contact note"
10926 msgstr "Alternative Adresse: Kontaktnotiz"
10927
10928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10929 #, c-format
10930 msgid "Alternate address: Email"
10931 msgstr "Alternative Adresse: E-Mail"
10932
10933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10934 #, c-format
10935 msgid "Alternate address: Phone"
10936 msgstr "Alternative Adresse: Telefon"
10937
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10939 #, c-format
10940 msgid "Alternate address: State"
10941 msgstr "Alternative Adresse: Bundesland"
10942
10943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10944 #, c-format
10945 msgid "Alternate address: Street number"
10946 msgstr "Alternative Adresse: Hausnummer"
10947
10948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10949 #, c-format
10950 msgid "Alternate address: Street type"
10951 msgstr "Alternative Adresse: Weg-Typ"
10952
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10954 #, c-format
10955 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10956 msgstr "Alternative Adresse: Postleitzahl"
10957
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10959 #, c-format
10960 msgid "Alternate city"
10961 msgstr "Alternative Adresse - Stadt"
10962
10963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10965 #, c-format
10966 msgid "Alternate contact"
10967 msgstr "Alternativer Kontakt"
10968
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10970 #, c-format
10971 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10972 msgstr "Alternativer Kontakt - PLZ"
10973
10974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10975 #, c-format
10976 msgid "Alternate contact address"
10977 msgstr "Alternativer Kontakt - Adresse"
10978
10979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10980 #, c-format
10981 msgid "Alternate contact address 2"
10982 msgstr "Alternativer Kontakt - Adresse 2"
10983
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10985 #, c-format
10986 msgid "Alternate contact city"
10987 msgstr "Alternativer Kontakt - Stadt"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10990 #, c-format
10991 msgid "Alternate contact country"
10992 msgstr "Alternativer Kontakt - Staat"
10993
10994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10995 #, c-format
10996 msgid "Alternate contact first name"
10997 msgstr "Alternativer Kontakt - Vorname"
10998
10999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
11000 #, c-format
11001 msgid "Alternate contact phone"
11002 msgstr "Alternativer Kontakt - Telefon"
11003
11004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
11005 #, c-format
11006 msgid "Alternate contact state"
11007 msgstr "Alternativer Kontakt - Bundesland"
11008
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
11010 #, c-format
11011 msgid "Alternate contact surname"
11012 msgstr "Alternativer Kontakt - Nachname"
11013
11014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
11015 #, c-format
11016 msgid "Alternate contact: Address"
11017 msgstr "Alternativer Kontakt: Adresse"
11018
11019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
11020 #, c-format
11021 msgid "Alternate contact: Address 2"
11022 msgstr "Alternativer Kontakt: Adresse 2"
11023
11024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
11025 #, c-format
11026 msgid "Alternate contact: City"
11027 msgstr "Alternativer Kontakt: Stadt"
11028
11029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
11030 #, c-format
11031 msgid "Alternate contact: Country"
11032 msgstr "Alternativer Kontakt: Land"
11033
11034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
11035 #, c-format
11036 msgid "Alternate contact: First name"
11037 msgstr "Alternativer Kontakt: Vorname"
11038
11039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
11040 #, c-format
11041 msgid "Alternate contact: Phone"
11042 msgstr "Alternativer Kontakt: Telefon"
11043
11044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
11045 #, c-format
11046 msgid "Alternate contact: State"
11047 msgstr "Alternativer Kontakt: Bundesland"
11048
11049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
11050 #, c-format
11051 msgid "Alternate contact: Surname"
11052 msgstr "Alternativer Kontakt: Nachname"
11053
11054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
11055 #, c-format
11056 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
11057 msgstr "Alternativer Kontakt: Postleitzahl"
11058
11059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
11060 #, c-format
11061 msgid "Alternate country"
11062 msgstr "Alternative Adresse - Staat"
11063
11064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
11065 #, c-format
11066 msgid "Alternate email"
11067 msgstr "Alternative Adresse - E-Mail"
11068
11069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
11070 #, c-format
11071 msgid "Alternate phone"
11072 msgstr "Alternative Adresse - Telefon"
11073
11074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
11075 #, c-format
11076 msgid "Alternate state"
11077 msgstr "Alternative Adresse - Bundesland"
11078
11079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
11080 #, c-format
11081 msgid "Alternate street number"
11082 msgstr "Alternative Adresse - Hausnummer"
11083
11084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
11085 #, c-format
11086 msgid "Alternate street type"
11087 msgstr "Alternative Adresse - Staßenart"
11088
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
11090 #, c-format
11091 msgid "Alternate zip code"
11092 msgstr "Alternative Adresse - PLZ"
11093
11094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
11096 #, c-format
11097 msgid "Alternative contact"
11098 msgstr "Alternativer Kontakt"
11099
11100 #. SCRIPT
11101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11102 msgid "Alternative description"
11103 msgstr "Alternative Beschreibung"
11104
11105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
11106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
11107 #, c-format
11108 msgid "Alternative phone: "
11109 msgstr "Alternative Telefonnummer: "
11110
11111 #. SCRIPT
11112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11113 msgid "Alternative source"
11114 msgstr "Alternative Quelle"
11115
11116 #. SCRIPT
11117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11118 msgid "Alternative source URL"
11119 msgstr "Alternative Quell-URL"
11120
11121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
11122 #, c-format
11123 msgid "Always add items"
11124 msgstr "Exemplare immer anlegen"
11125
11126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
11127 #, c-format
11128 msgid "Always show checkouts automatically"
11129 msgstr "Ausleihen immer direkt anzeigen"
11130
11131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
11132 #, c-format
11133 msgid "Always show holds"
11134 msgstr "Vormerkungen immer anzeigen"
11135
11136 #. A
11137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
11138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
11140 #, c-format
11141 msgid "Amazon cover image"
11142 msgstr "Cover von Amazon"
11143
11144 #. SCRIPT
11145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11146 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
11147 msgstr "Amazon-Cover (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
11148
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
11150 #, c-format
11151 msgid "American Numismatic Society, USA"
11152 msgstr "American Numismatic Society, USA"
11153
11154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
11155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
11156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:56
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
11158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
11159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
11160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
11161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
11163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
11164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
11165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
11166 #, c-format
11167 msgid "Amount"
11168 msgstr "Betrag"
11169
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
11171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
11172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
11173 #, c-format
11174 msgid "Amount being paid: "
11175 msgstr "Bezahlter Betrag: "
11176
11177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
11178 #, c-format
11179 msgid "Amount charged: "
11180 msgstr "Berechneter Betrag: "
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
11183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
11184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
11185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:106
11186 #, c-format
11187 msgid "Amount outstanding"
11188 msgstr "Offener Betrag"
11189
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:290
11191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
11192 #, c-format
11193 msgid "Amount paid: "
11194 msgstr "Bezahlter Betrag: "
11195
11196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
11197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
11198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
11199 #, c-format
11200 msgid "Amount tendered: "
11201 msgstr "Übergebener Betrag: "
11202
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
11204 #, c-format
11205 msgid "Amount:"
11206 msgstr "Betrag: "
11207
11208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
11209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
11211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
11212 #, c-format
11213 msgid "Amount: "
11214 msgstr "Betrag: "
11215
11216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
11217 #, c-format
11218 msgid ""
11219 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
11220 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
11221 msgstr ""
11222 "Es müssen Werte für die Normierte-Werte-Kategorie UPLOAD konfiguriert "
11223 "werden, andernfalls werden alle Uploads nur temporär gespeichert."
11224
11225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
11226 #, c-format
11227 msgid ""
11228 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
11229 "DEPARTMENT."
11230 msgstr ""
11231 "Ein Administrator muss normierte Werte für die Kategorie DEPARTMENT anlegen."
11232
11233 #. %1$s:  batch_id | html 
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11235 #, c-format
11236 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11237 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten und Stapel %s wurde nicht gelöscht. "
11238
11239 #. %1$s:  batch_id | html 
11240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11241 #, c-format
11242 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11243 msgstr ""
11244 "Es ist ein Fehler aufgetreten und Stapel %s wurde nicht vollständig "
11245 "dedupliziert. "
11246
11247 #. %1$s:  batch_id | html 
11248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11249 #, c-format
11250 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11251 msgstr ""
11252 "Es ist ein Fehler aufgetreten und dem Stapel %s wurden keine Einträge "
11253 "hinzugefügt. "
11254
11255 #. %1$s:  batch_id | html 
11256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11257 #, c-format
11258 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11259 msgstr ""
11260 "Es ist ein Fehler aufgetreten und die Einträge wurden nicht aus dem Stapel "
11261 "%s gelöscht. "
11262
11263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11264 #, c-format
11265 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11266 msgstr "Beim Hochladen der Grafikdatei ist ein Fehler aufgetreten. "
11267
11268 #. For the first occurrence,
11269 #. SCRIPT
11270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
11272 #, c-format
11273 msgid "An error has occurred!"
11274 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten!"
11275
11276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11277 #, c-format
11278 msgid "An error has occurred. "
11279 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. "
11280
11281 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
11282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
11283 #, c-format
11284 msgid "An error has occurred. %s "
11285 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. %s "
11286
11287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
11288 #, c-format
11289 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11290 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten. Überprüfen Sie die Logs."
11291
11292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
11293 #, c-format
11294 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11295 msgstr ""
11296 "Es ist ein Fehler aufgetreten. Die Rechnung kann nicht erstellt werden."
11297
11298 #. For the first occurrence,
11299 #. SCRIPT
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11301 msgid "An error occurred"
11302 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten"
11303
11304 #. %1$s:  m.error | html 
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11306 #, c-format
11307 msgid "An error occurred (%s)"
11308 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten (%s)"
11309
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11311 #, c-format
11312 msgid "An error occurred on cancelling."
11313 msgstr "Beim Stornieren ist ein Fehler aufgetreten."
11314
11315 #. For the first occurrence,
11316 #. SCRIPT
11317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11319 msgid "An error occurred on deleting this image"
11320 msgstr "Beim Löschen des Bildes ist ein Fehler aufgetreten"
11321
11322 #. SCRIPT
11323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11324 msgid "An error occurred reading this file."
11325 msgstr "Beim Lesen der Datei ist ein Fehler aufgetreten."
11326
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
11328 #, c-format
11329 msgid ""
11330 "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
11331 "The passed ID is invalid."
11332 msgstr ""
11333 "Beim Aufruf dieser Identity Provider Domain zur Bearbeitung ist ein Fehler "
11334 "aufgetreten. Die übergebene ID ist ungültig."
11335
11336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
11337 #, c-format
11338 msgid ""
11339 "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
11340 "passed ID is invalid."
11341 msgstr ""
11342 "Beim Aufruf dieses Identity Providers zur Bearbeitung ist ein Fehler "
11343 "aufgetreten. Die übergebene ID ist ungültig."
11344
11345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
11346 #, c-format
11347 msgid ""
11348 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is "
11349 "invalid."
11350 msgstr ""
11351 "Beim Bearbeiten des Servers ist ein Fehler aufgetreten. Die angegebene ID "
11352 "ist ungültig."
11353
11354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
11355 #, c-format
11356 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
11357 msgstr ""
11358 "Ein Fehler ist beim Anlegen der neuen Identity Provider Domain aufgetreten."
11359
11360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
11361 #, c-format
11362 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
11363 msgstr "Beim Anlegen des neuen Identity Providers ist ein Fehler aufgetreten."
11364
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
11366 #, c-format
11367 msgid ""
11368 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11369 "server set."
11370 msgstr ""
11371 "Beim Anlegen des Servers ist ein Fehler aufgetreten. Für die Bibliothek "
11372 "wurde bereits ein SMTP-Server eingerichtet."
11373
11374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
11375 #, c-format
11376 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11377 msgstr "Beim Anlegen dieses CSV-Profils ist ein Fehler aufgetreten"
11378
11379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
11380 #, c-format
11381 msgid ""
11382 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11383 "might already exist."
11384 msgstr ""
11385 "Beim Anlegen des Normdatentyps ist ein Fehler aufgetreten. Ein Normdatentyp "
11386 "mit diesem Code existiert vermutlich bereits."
11387
11388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
11389 #, c-format
11390 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11391 msgstr "Beim Anlegen dieser Kasse ist ein Fehler aufgetreten."
11392
11393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
11394 #, c-format
11395 msgid ""
11396 "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
11397 msgstr ""
11398 "Beim Anlegen dieser Stadt ist ein Fehler aufgetreten. Die Stadtkennung "
11399 "existiert wahrscheinlich bereits."
11400
11401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
11402 #, c-format
11403 msgid ""
11404 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11405 "already exists?"
11406 msgstr ""
11407 "Beim Anlegen dieser Klassifikation ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11408 "existiert der Code bereits?"
11409
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
11411 #, c-format
11412 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11413 msgstr ""
11414 "Beim Anlegen dieses Textbausteins ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11415 "die Logs."
11416
11417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
11418 #, c-format
11419 msgid ""
11420 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11421 "exist"
11422 msgstr ""
11423 "Beim Anlegen dieser Währung ist ein Fehler aufgetreten. Der Währungscode "
11424 "existiert vermutlich bereits."
11425
11426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
11427 #, c-format
11428 msgid ""
11429 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11430 msgstr ""
11431 "Beim Anlegen dieser Theke ist ein Fehler aufgetreten. Die Theken-ID "
11432 "existiert vermutlich bereits."
11433
11434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
11435 #, c-format
11436 msgid ""
11437 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11438 "exists?"
11439 msgstr ""
11440 "Beim Anlegen dieser Sortierregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11441 "existiert der Code bereits?"
11442
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
11444 #, c-format
11445 msgid ""
11446 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11447 "exist."
11448 msgstr ""
11449 "Beim Anlegen dieses Frameworks ist ein Fehler aufgetreten. Das Framework "
11450 "existiert vermutlich bereits."
11451
11452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
11453 #, c-format
11454 msgid ""
11455 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11456 "exist."
11457 msgstr ""
11458 "Beim Anlegen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Dieser "
11459 "Bibliothekscode existiert vermutlich bereits."
11460
11461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
11462 #, c-format
11463 msgid ""
11464 "An error occurred when adding this library. The library ID might already "
11465 "exist in this group."
11466 msgstr ""
11467 "Beim Anlegen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Der "
11468 "Bibliothekscode existiert vielleicht bereits in dieser Gruppe."
11469
11470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
11471 #, c-format
11472 msgid "An error occurred when adding this quote"
11473 msgstr "Beim Anlegen dieses Zitats ist ein Fehler aufgetreten"
11474
11475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
11476 #, c-format
11477 msgid ""
11478 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11479 "exists?"
11480 msgstr ""
11481 "Beim Anlegen dieser Umbruchregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11482 "existiert der Code bereits?"
11483
11484 #. SCRIPT
11485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11486 msgid "An error occurred when adding this translation"
11487 msgstr "Beim Anlegen dieser Übersetzung ist ein Fehler aufgetreten"
11488
11489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
11490 #, c-format
11491 msgid "An error occurred when creating this list."
11492 msgstr "Beim Erstellen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
11493
11494 #. %1$s:  shelfname | html 
11495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
11496 #, c-format
11497 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11498 msgstr ""
11499 "Beim Erzeugen der Liste ist ein Fehler aufgetreten. Der Name %s existiert "
11500 "bereits."
11501
11502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
11503 #, c-format
11504 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11505 msgstr ""
11506 "Beim Löschen dieses CSV-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11507 "die Logs."
11508
11509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
11510 #, c-format
11511 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11512 msgstr ""
11513 "Beim Löschen dieses Normdatentyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11514 "die Logs."
11515
11516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11517 #, c-format
11518 msgid ""
11519 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11520 "logs."
11521 msgstr ""
11522 "Beim Löschen dieser normierten Werte-Kategorie ist ein Fehler aufgetreten. "
11523 "Überprüfen Sie die Logs."
11524
11525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
11526 #, c-format
11527 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11528 msgstr ""
11529 "Beim Löschen dieses normierten Werts ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen "
11530 "Sie die Logs."
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
11533 #, c-format
11534 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11535 msgstr ""
11536 "Beim Löschen dieser Stadt ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die "
11537 "Logs."
11538
11539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
11540 #, c-format
11541 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11542 msgstr "Beim Löschen dieser Klassifikation ist ein Fehler aufgetreten."
11543
11544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
11545 #, c-format
11546 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11547 msgstr ""
11548 "Beim Löschen dieses Textbausteins ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11549 "die Logs."
11550
11551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
11552 #, c-format
11553 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11554 msgstr ""
11555 "Beim Löschen dieser Währung ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die "
11556 "Logs."
11557
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
11559 #, c-format
11560 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11561 msgstr ""
11562 "Beim Löschen dieser Theke ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die "
11563 "Logs."
11564
11565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
11566 #, c-format
11567 msgid ""
11568 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11569 "least one classification source?"
11570 msgstr ""
11571 "Beim Löschen dieser Sortierregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht wird "
11572 "diese noch von einer oder mehreren Klassifikationen verwendet?"
11573
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
11575 #, c-format
11576 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11577 msgstr ""
11578 "Beim Löschen dieses Frameworks ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11579 "die Logs."
11580
11581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
11582 #, c-format
11583 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11584 msgstr ""
11585 "Beim Löschen dieses Medientyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11586 "die Logs."
11587
11588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
11589 #, c-format
11590 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11591 msgstr ""
11592 "Beim Löschen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11593 "die Logs."
11594
11595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
11596 #, c-format
11597 msgid "An error occurred when deleting this list."
11598 msgstr "Beim Löschen der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
11599
11600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11601 #, c-format
11602 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11603 msgstr ""
11604 "Beim Löschen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11605 "die Logs."
11606
11607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
11608 #, c-format
11609 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11610 msgstr ""
11611 "Beim Löschen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie "
11612 "die Logs."
11613
11614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
11615 #, c-format
11616 msgid ""
11617 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11618 "at least one classification source?"
11619 msgstr ""
11620 "Beim Löschen dieser Umbruchregel ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht wird "
11621 "sie noch von einer oder mehreren Klassifikationen verwendet?"
11622
11623 #. SCRIPT
11624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11625 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11626 msgstr "Beim Löschen dieser Übersetzung ist ein Fehler aufgetreten"
11627
11628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
11629 #, c-format
11630 msgid ""
11631 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11632 "category name already exists."
11633 msgstr ""
11634 "Beim Anlegen dieser Normierte-Werte-Kategorie ist ein Fehler aufgetreten. "
11635 "Vielleicht existiert bereits eine Kategorie mit diesem Namen."
11636
11637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
11638 #, c-format
11639 msgid ""
11640 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11641 "the category already exists."
11642 msgstr ""
11643 "Beim Anlegen dieses Normierten Werts ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11644 "existieren der Wert oder die Kategorie bereits."
11645
11646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
11647 #, c-format
11648 msgid ""
11649 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11650 "exists"
11651 msgstr ""
11652 "Beim Anlegen dieses Medientyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11653 "existiert der Wert bereits."
11654
11655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
11656 #, c-format
11657 msgid ""
11658 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11659 "might already exist"
11660 msgstr ""
11661 "Beim Anlegen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11662 "existiert dieser Benutzertyp bereits."
11663
11664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
11665 #, c-format
11666 msgid ""
11667 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11668 "might already exist."
11669 msgstr ""
11670 "Beim Anlegen dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11671 "existiert dieser Benutzertyp bereits."
11672
11673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
11674 #, c-format
11675 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11676 msgstr "Beim Speichern dieser Gutschriftenart ist ein Fehler aufgetreten."
11677
11678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
11679 #, c-format
11680 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11681 msgstr "Beim Speichern dieser Gebührenart ist ein Fehler aufgetreten."
11682
11683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
11684 #, c-format
11685 msgid ""
11686 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11687 msgstr ""
11688 "Beim Ändern dieses CSV-Profils ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11689 "existiert es bereits."
11690
11691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
11692 #, c-format
11693 msgid ""
11694 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11695 "exists."
11696 msgstr ""
11697 "Beim Ändern dieses Normdatentyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11698 "existiert der Code bereits."
11699
11700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
11701 #, c-format
11702 msgid ""
11703 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11704 "already exists."
11705 msgstr ""
11706 "Beim Ändern dieses normierten Werts ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11707 "existiert der Wert bereits."
11708
11709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
11710 #, c-format
11711 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11712 msgstr "Beim Ändern dieser Kasse ist ein Fehler aufgetreten."
11713
11714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
11715 #, c-format
11716 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11717 msgstr ""
11718 "Beim Ändern dieser Stadt ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert "
11719 "diese bereits."
11720
11721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
11722 #, c-format
11723 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11724 msgstr "Beim Ändern dieser Klassifikation ist ein Fehler aufgetreten."
11725
11726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
11727 #, c-format
11728 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11729 msgstr ""
11730 "Beim Ändern dieses Textbausteins ist ein Fehler aufgetreten. Eventuell "
11731 "existiert der Eintrag bereits."
11732
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
11734 #, c-format
11735 msgid ""
11736 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11737 msgstr ""
11738 "Beim Ändern dieser Währung ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert "
11739 "der Code bereits."
11740
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
11742 #, c-format
11743 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11744 msgstr ""
11745 "Beim Ändern dieser Theke ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert "
11746 "der Code bereits."
11747
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
11749 #, c-format
11750 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11751 msgstr "Beim Ändern dieser Sortierregel ist ein Fehler aufgetreten."
11752
11753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
11754 #, c-format
11755 msgid ""
11756 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11757 msgstr ""
11758 "Beim Ändern dieses Frameworks ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11759 "existiert der Code bereits."
11760
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
11762 #, c-format
11763 msgid ""
11764 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11765 "exists"
11766 msgstr ""
11767 "Beim Ändern dieses Medientyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11768 "existiert der Code bereits."
11769
11770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
11771 #, c-format
11772 msgid ""
11773 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11774 msgstr ""
11775 "Beim Ändern dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11776 "existiert diese bereits."
11777
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
11779 #, c-format
11780 msgid "An error occurred when updating this list."
11781 msgstr "Beim Speichern der Liste ist ein Fehler aufgetreten."
11782
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
11784 #, c-format
11785 msgid ""
11786 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11787 "exists"
11788 msgstr ""
11789 "Beim Ändern dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11790 "existiert der Code bereits."
11791
11792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
11793 #, c-format
11794 msgid ""
11795 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11796 "exists."
11797 msgstr ""
11798 "Beim Ändern dieses Benutzertyps ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
11799 "existiert der Code bereits."
11800
11801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
11802 #, c-format
11803 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11804 msgstr ""
11805 "Beim Ändern dieses Zitats ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht existiert "
11806 "dieses bereits."
11807
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
11809 #, c-format
11810 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11811 msgstr "Beim Ändern dieser Umbruchregel ist ein Fehler aufgetreten."
11812
11813 #. SCRIPT
11814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11815 msgid "An error occurred when updating this translation."
11816 msgstr "Beim Ändern dieser Übersetzung ist ein Fehler aufgetreten."
11817
11818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
11819 #, c-format
11820 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11821 msgstr "Beim Anlegen eines neuen Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
11822
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
11824 #, c-format
11825 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11826 msgstr ""
11827 "Beim Anlegen eines neuen Profils für die aufsuchende Bibliotheksarbeit ist "
11828 "ein Fehler aufgetreten."
11829
11830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
11831 #, c-format
11832 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11833 msgstr "Beim Löschen eines Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
11834
11835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
11836 #, c-format
11837 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11838 msgstr "Beim Laden des Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
11839
11840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
11841 #, c-format
11842 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11843 msgstr "Beim Ändern des Besuchs ist ein Fehler aufgetreten."
11844
11845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11846 #, c-format
11847 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11848 msgstr "Beim Ändern des Profils ist ein Fehler aufgetreten."
11849
11850 #. %1$s:  error | html 
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
11852 #, c-format
11853 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11854 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte versuchen Sie es erneut: %s "
11855
11856 #. SCRIPT
11857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
11858 msgid "An error occurred. Check the logs"
11859 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie die Logs."
11860
11861 #. SCRIPT
11862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
11863 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11864 msgstr ""
11865 "Ein Fehler ist aufgetreten. Die Benutzerliste konnte nicht aktualisiert "
11866 "werden."
11867
11868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
11869 #, c-format
11870 msgid "An error on setting library default."
11871 msgstr ""
11872 "Ein Fehler beim Eintragen der Bibliotheksvoreinstellung ist aufgetreten."
11873
11874 #. %1$s:  op | html 
11875 #. %2$s:  label_element | html 
11876 #. %3$s:  element_id | html 
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
11878 #, c-format
11879 msgid ""
11880 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11881 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11882 msgstr ""
11883 "Ein Fehler ist aufgetreten und die Operation %s für %s %s konnte nicht "
11884 "beendet werden. Bitte lassen Sie Ihren Systemadministrator das "
11885 "Fehlerprotokoll überprüfen. "
11886
11887 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
11889 #, c-format
11890 msgid ""
11891 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11892 "error log for details. "
11893 msgstr ""
11894 "Es hat sich ein Fehler ereignet: %s Bitte lassen Sie Ihren "
11895 "Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen. "
11896
11897 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11899 #, c-format
11900 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11901 msgstr "Eine Grafik mit dem Namen '%s' existiert bereits."
11902
11903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
11904 #, c-format
11905 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11906 msgstr "Indexnamen, z.B. e.g. title or Local-Number"
11907
11908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11909 #, c-format
11910 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11911 msgstr ""
11912 "Dieser Fehler bedeutet, dass der Link ins Leere läuft und die Seite nicht "
11913 "mehr existiert."
11914
11915 #. SCRIPT
11916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11917 msgid ""
11918 "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
11919 msgstr ""
11920 "Ein interner Link in der Dienstoberfläche ist falsch und diese Seite "
11921 "existiert nicht"
11922
11923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11924 #, c-format
11925 msgid "An unknown error has occurred."
11926 msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."
11927
11928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11929 #, c-format
11930 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11931 msgstr "Beim Versuch das Exemplar anzulegen ist ein Fehler aufgetreten"
11932
11933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11934 #, c-format
11935 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11936 msgstr "Bei Ausleihe des Exemplars ist ein unbekannter Fehler aufgetreten"
11937
11938 #. %1$s:  card_element | html 
11939 #. %2$s:  element_id | html 
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11941 #, c-format
11942 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11943 msgstr ""
11944 "Es wurde versucht eine nicht unterstützte Operation für %s %s auszuführen. "
11945
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11947 #, c-format
11948 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11949 msgstr "Es wurde versucht eine nicht unterstützte Operation auszuführen. "
11950
11951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11952 #, c-format
11953 msgid "Analytics"
11954 msgstr "Aufsätze"
11955
11956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11957 #, c-format
11958 msgid "Analyze items"
11959 msgstr "Exemplare analysieren"
11960
11961 #. SCRIPT
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11963 msgid "Anchor"
11964 msgstr "Anker"
11965
11966 #. SCRIPT
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11968 msgid "Anchor..."
11969 msgstr "Anker..."
11970
11971 #. SCRIPT
11972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11973 msgid "Anchors"
11974 msgstr "Anker"
11975
11976 #. SCRIPT
11977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11978 msgid "Animals and Nature"
11979 msgstr "Tiere und Natur"
11980
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11982 #, c-format
11983 msgid "Anonymize checkout history"
11984 msgstr "Ausleihhistorie anonymisieren"
11985
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
11987 #, c-format
11988 msgid "Anonymized"
11989 msgstr "Anonymisiert"
11990
11991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11992 #, c-format
11993 msgid "Another pattern with this name already exists."
11994 msgstr "Ein Muster mit diesem Namen existiert bereits."
11995
11996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
11997 #, c-format
11998 msgid "Antenna.io"
11999 msgstr "Antenna.io"
12000
12001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
12003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
12004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
12005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
12006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
12008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
12009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
12010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
12011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1130
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1151
12017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1172
12018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
12019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
12020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:55
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:65
12022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
12023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
12024 #, c-format
12025 msgid "Any"
12026 msgstr "Alle"
12027
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
12029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
12030 #, c-format
12031 msgid "Any audience"
12032 msgstr "Beliebige Zielgruppe"
12033
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
12035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
12036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
12037 #, c-format
12038 msgid "Any category code"
12039 msgstr "Beliebiger Benutzertyp"
12040
12041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
12042 #, c-format
12043 msgid ""
12044 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
12045 "Until then searching may not work correctly. "
12046 msgstr ""
12047 "Jegliche Änderung an dieser Konfiguration erfordert eine vollständige "
12048 "Reindexierung, damit sie in der Suche wirksam wird. "
12049
12050 #. For the first occurrence,
12051 #. SCRIPT
12052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12054 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
12055 msgstr "Eingaben werden nicht gespeichert. Weiter?"
12056
12057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
12058 #, c-format
12059 msgid "Any collection"
12060 msgstr "Alle Sammlungen"
12061
12062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
12063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
12064 #, c-format
12065 msgid "Any content"
12066 msgstr "Beliebiger Inhalt"
12067
12068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
12069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
12070 #, c-format
12071 msgid "Any format"
12072 msgstr "Beliebiges Format"
12073
12074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
12075 #, c-format
12076 msgid "Any item "
12077 msgstr "Alle Exemplare "
12078
12079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
12080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
12081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
12083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
12084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
12085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
12086 #, c-format
12087 msgid "Any item type"
12088 msgstr "Irgendein Medientyp"
12089
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
12091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
12092 #, c-format
12093 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
12094 msgstr "Alle Exemplare mit Zuordnung zu Semesterapparaten werden ihr "
12095
12096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
12097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
12099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
12100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
12101 #, c-format
12102 msgid "Any library"
12103 msgstr "Alle Bibliotheken"
12104
12105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
12106 #, c-format
12107 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
12108 msgstr ""
12109 "Die Buchersatzgebühr für dieses Exemplar verbleibt auf dem Benutzerkonto."
12110
12111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
12113 #, c-format
12114 msgid "Any phrase"
12115 msgstr "Beliebige Phrase"
12116
12117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
12118 #, c-format
12119 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
12120 msgstr ""
12121 "Alle Bearbeitungsgebühren für dieses Exemplar verbleiben auf dem "
12122 "Bibliothekskonto."
12123
12124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
12125 #, c-format
12126 msgid "Any shelving location"
12127 msgstr "Alle Standorte"
12128
12129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
12130 #, c-format
12131 msgid "Any status except cancelled"
12132 msgstr "Alles ausser \"storniert\""
12133
12134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
12135 #, c-format
12136 msgid "Any vendor"
12137 msgstr "Beliebiger Lieferant"
12138
12139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
12140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
12141 #, c-format
12142 msgid "Any word"
12143 msgstr "Beliebiges Wort"
12144
12145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
12146 #, c-format
12147 msgid "Any: "
12148 msgstr "Freitext (alle): "
12149
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
12151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
12152 #, c-format
12153 msgid "Anyone seeing this list"
12154 msgstr "Jeder der diese Liste anzeigen kann"
12155
12156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
12157 #, c-format
12158 msgid "Apache License, Version 2.0"
12159 msgstr "Apache License, Version 2.0"
12160
12161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
12162 #, c-format
12163 msgid "Apache version: "
12164 msgstr "Apache-Version: "
12165
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:258
12167 #, c-format
12168 msgid "Appear in position: "
12169 msgstr "Anzeige an Position "
12170
12171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
12173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
12174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
12175 #, c-format
12176 msgid "Append"
12177 msgstr "Anhängen"
12178
12179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
12180 #, c-format
12181 msgid "Appended "
12182 msgstr "Angehängt "
12183
12184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
12185 #, c-format
12186 msgid "Applied"
12187 msgstr "Angewendet"
12188
12189 #. %1$s:  num_with_matches | html 
12190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
12191 #, c-format
12192 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
12193 msgstr ""
12194 "Geänderte Abgleichregeln angewendet. Zahl der übereinstimmenden Datensätze "
12195 "im Augenblick %s "
12196
12197 #. SCRIPT
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12199 msgid "Apply"
12200 msgstr "Anwenden"
12201
12202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
12203 #, c-format
12204 msgid "Apply "
12205 msgstr "Anwenden "
12206
12207 #. INPUT type=submit
12208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
12209 msgid "Apply different matching rules"
12210 msgstr "Verschiedene Abgleichregeln anwenden"
12211
12212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
12213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
12214 #, c-format
12215 msgid "Apply discount"
12216 msgstr "Rabatt anwenden"
12217
12218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
12219 #, c-format
12220 msgid "Apply field weights to search"
12221 msgstr "Feldgewichtung auf Suche anwenden"
12222
12223 #. INPUT type=submit
12224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
12225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
12226 msgid "Apply filter"
12227 msgstr "Filter anwenden"
12228
12229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
12230 #, c-format
12231 msgid "Apply filter(s)"
12232 msgstr "Filter anwenden"
12233
12234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
12235 #, c-format
12236 msgid "Apply template"
12237 msgstr "Template anwenden"
12238
12239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
12240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
12241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
12242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
12244 #, c-format
12245 msgid "Approve"
12246 msgstr "Akzeptiere"
12247
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
12249 #, c-format
12250 msgid "Approve an acquisitions basket"
12251 msgstr "Bestellung genehmigen"
12252
12253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
12254 #, c-format
12255 msgid "Approved"
12256 msgstr "Bestätigt"
12257
12258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
12259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
12260 #, c-format
12261 msgid "Approved comments"
12262 msgstr "Freigegebene Kommentare"
12263
12264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
12265 #, c-format
12266 msgid "Approved tags"
12267 msgstr "Akzeptierte Tags"
12268
12269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
12270 #, c-format
12271 msgid "April"
12272 msgstr "April"
12273
12274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12275 #, c-format
12276 msgid "Arabic"
12277 msgstr "Arabisch"
12278
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
12280 #, c-format
12281 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12282 msgstr "Arcadia Public Library, USA"
12283
12284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
12285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:220
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
12288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:979
12289 #, c-format
12290 msgid "Archive"
12291 msgstr "Archivieren"
12292
12293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
12294 #, c-format
12295 msgid "Archive selected"
12296 msgstr "Ausgewählte archivieren"
12297
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
12299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
12300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
12301 #, c-format
12302 msgid "Archived"
12303 msgstr "Archiviert"
12304
12305 #. %1$s:  END 
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
12307 #, c-format
12308 msgid "Archived %s "
12309 msgstr "Archiviert %s "
12310
12311 #. SCRIPT
12312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12313 msgid ""
12314 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12315 "be lost."
12316 msgstr ""
12317 "Sind Sie sicher dass Sie einen neuen Eintrag erfassen wollen? Alle "
12318 "Änderungen auf dieser Seite werden verworfen."
12319
12320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
12321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12322 #, c-format
12323 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12324 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Artikelbestellung stornieren möchten?"
12325
12326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
12327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
12328 #, c-format
12329 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12330 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Vormerkung stornieren möchten?"
12331
12332 #. SCRIPT
12333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
12334 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12335 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Import abbrechen möchten?"
12336
12337 #. %1$s:  ordernumber | html 
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
12339 #, c-format
12340 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12341 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung stornieren möchten (%s)"
12342
12343 #. SCRIPT
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12345 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12346 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Änderungen verwerfen möchten?"
12347
12348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:293
12349 #, c-format
12350 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
12351 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Standard-SMTP-Server ändern möchten?"
12352
12353 #. SCRIPT
12354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
12355 msgid ""
12356 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12357 "request?"
12358 msgstr ""
12359 "Sind Sie sicher dass die Abholbibliothek für diese Bestellung von %s zu %s "
12360 "geändert werden soll?"
12361
12362 #. SCRIPT
12363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12364 msgid ""
12365 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12366 "library? This will override the existing rules in this library."
12367 msgstr ""
12368 "Sind Sie sicher dass Sie die Regeln der Bibliothek %s zur Bibliothek %s "
12369 "kopieren wollen? Dies wird existierende Regeln der Zielbibliothek "
12370 "überschreiben."
12371
12372 #. SCRIPT
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12374 msgid ""
12375 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12376 "override the existing rules in this library."
12377 msgstr ""
12378 "Sind Sie sicher dass Sie die Standardregeln zur Bibliothek %s kopieren "
12379 "wollen? Dies wird existierende Regeln der Zielbibliothek überschreiben. "
12380
12381 #. %1$s:  basketname | html 
12382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
12383 #, c-format
12384 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12385 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Bestellung %s abschließen möchten?"
12386
12387 #. SCRIPT
12388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1037
12389 msgid ""
12390 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12391 msgstr ""
12392 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung schließen und eine EDIFACT-"
12393 "Bestellung erzeugen möchten?"
12394
12395 #. SCRIPT
12396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
12397 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12398 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellgruppe schließen möchten?"
12399
12400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
12401 #, c-format
12402 msgid "Are you sure you want to delete "
12403 msgstr "Löschung ausführen für "
12404
12405 #. For the first occurrence,
12406 #. SCRIPT
12407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12408 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12409 msgstr "Wirklich löschen? (%s %s)"
12410
12411 #. %1$s:  library.branchname | html 
12412 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
12414 #, c-format
12415 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12416 msgstr "Wirklich löschen? (%s %s)"
12417
12418 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
12420 #, c-format
12421 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
12422 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%s' löschen möchten?"
12423
12424 #. For the first occurrence,
12425 #. SCRIPT
12426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12428 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12429 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Stapel %s löschen möchten?"
12430
12431 #. SCRIPT
12432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12433 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12434 msgstr "Bild(er) wirklich löschen? (%s)"
12435
12436 #. SCRIPT
12437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
12438 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12439 msgstr "Server wirklich löschen? (%s )"
12440
12441 #. SCRIPT
12442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12443 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12444 msgstr ""
12445 "Sind Sie sicher, dass Sie die %s ausgewählten Einträge in der Suchhistorie "
12446 "löschen möchten?"
12447
12448 #. SCRIPT
12449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12450 msgid ""
12451 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12452 "enrollments in this club."
12453 msgstr ""
12454 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Club löschen möchten %s? Dies wird alle "
12455 "Mitgliedschaften dieses Clubs beenden."
12456
12457 #. SCRIPT
12458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12459 msgid ""
12460 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12461 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12462 msgstr ""
12463 "Sind Sie sicher dass Sie das Club Template %s löschen möchten? Dies wird "
12464 "alle damit verbundenen Clubs löschen und die entsprechenden Mitgliedschaften "
12465 "beenden."
12466
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
12468 #, c-format
12469 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12470 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das folgende Zitat löschen möchten?"
12471
12472 #. SCRIPT
12473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
12474 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12475 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Liste %s löschen möchten ? "
12476
12477 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12478 #. %2$s:  patron.surname | html 
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
12480 #, c-format
12481 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12482 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Bibliothekskonto %s %s löschen möchten?"
12483
12484 #. SCRIPT
12485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
12486 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12487 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Inhalt löschen möchten?"
12488
12489 #. SCRIPT
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12491 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12492 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die markierten Reports löschen möchten?"
12493
12494 #. SCRIPT
12495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12496 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12497 msgstr ""
12498 "Sind Sie sicher, dass Sie den ausgewählten Eintrag in der Suchhistorie "
12499 "löschen möchten?"
12500
12501 #. SCRIPT
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12503 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12504 msgstr ""
12505 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Anschaffungsvorschläge löschen möchten?"
12506
12507 #. SCRIPT
12508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
12509 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12510 msgstr "OAI-Set wirklich löschen? "
12511
12512 #. SCRIPT
12513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12514 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12515 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Normsatz löschen wollen?"
12516
12517 #. SCRIPT
12518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12519 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12520 msgstr ""
12521 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Normierte-Werte-Kategorie löschen möchten?"
12522
12523 #. SCRIPT
12524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12525 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12526 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen normierten Wert löschen wollen?"
12527
12528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
12529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
12530 #, c-format
12531 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12532 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung löschen möchten?"
12533
12534 #. SCRIPT
12535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12536 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12537 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Klassifikationsquelle löschen möchten?"
12538
12539 #. SCRIPT
12540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
12541 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12542 msgstr ""
12543 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Inhalt löschen möchten? Das kann nicht "
12544 "rückgängig gemacht werden."
12545
12546 #. SCRIPT
12547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12548 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12549 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kurs löschen möchten?"
12550
12551 #. SCRIPT
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12553 msgid ""
12554 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12555 msgstr ""
12556 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kurs löschen möchten? Es sind %s Exemplare "
12557 "verknüpft."
12558
12559 #. SCRIPT
12560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12561 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12562 msgstr ""
12563 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kurs löschen möchten? Es ist %s Exemplar "
12564 "verknüpft."
12565
12566 #. For the first occurrence,
12567 #. SCRIPT
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
12569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
12570 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12571 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Bild löschen möchten?"
12572
12573 #. SCRIPT
12574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
12575 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12576 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dies Lieferung löschen möchten?"
12577
12578 #. SCRIPT
12579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
12580 msgid ""
12581 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12582 "undone."
12583 msgstr ""
12584 "Sind Sie sicher dass Sie diese Definition löschen möchten? Dies kann nicht "
12585 "rückgängig gemacht werden."
12586
12587 #. SCRIPT
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
12589 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12590 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen wollen?"
12591
12592 #. For the first occurrence,
12593 #. SCRIPT
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
12595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12596 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12597 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen wollen?"
12598
12599 #. SCRIPT
12600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
12601 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12602 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie diese Datei löschen wollen?"
12603
12604 #. SCRIPT
12605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12606 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12607 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie dies Sortierregel öschen wollen?"
12608
12609 #. SCRIPT
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12611 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12612 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Bild löschen wollen?"
12613
12614 #. For the first occurrence,
12615 #. SCRIPT
12616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
12618 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12619 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Rechnung löschen möchten?"
12620
12621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
12622 #, c-format
12623 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
12624 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplargruppe löschen möchten?"
12625
12626 #. SCRIPT
12627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12628 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12629 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar löschen wollen?"
12630
12631 #. SCRIPT
12632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:146
12633 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12634 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Schlüssel löschen möchten?"
12635
12636 #. For the first occurrence,
12637 #. SCRIPT
12638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12639 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12640 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?"
12641
12642 #. SCRIPT
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12644 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12645 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Makro löschen wollen?"
12646
12647 #. SCRIPT
12648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
12649 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12650 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Nachricht löschen wollen?"
12651
12652 #. SCRIPT
12653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
12654 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12655 msgstr ""
12656 "Sind Sie sicher, dass Sie diese News löschen möchten? Dies kann nicht "
12657 "rückgängig gemacht werden."
12658
12659 #. SCRIPT
12660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
12661 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12662 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Nummerierungsmuster löschen möchten?"
12663
12664 #. SCRIPT
12665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12666 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12667 msgstr ""
12668 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Benutzer aus dem Stapel für den "
12669 "Benutzerausweisdruck löschen möchten?"
12670
12671 #. SCRIPT
12672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12673 msgid ""
12674 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12675 msgstr ""
12676 "Sind Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers löschen möchten? Dies "
12677 "kann nicht rückgängig gemacht werden."
12678
12679 #. SCRIPT
12680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
12681 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12682 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil löschen möchten?"
12683
12684 #. SCRIPT
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
12686 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12687 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Datensatz löschen möchten?"
12688
12689 #. SCRIPT
12690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12691 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12692 msgstr ""
12693 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Report löschen möchten? Dies kann nicht "
12694 "rückgängig gemacht werden."
12695
12696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
12697 #, c-format
12698 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
12699 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Plan löschen möchten?"
12700
12701 #. SCRIPT
12702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12703 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12704 msgstr ""
12705 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Regel löschen möchten? Dies kann nicht "
12706 "rückgängig gemacht werden."
12707
12708 #. SCRIPT
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12710 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12711 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen gespeicherten Report löschen möchten?"
12712
12713 #. SCRIPT
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12715 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12716 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Umbruchregel löschen wollen?"
12717
12718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
12719 #, c-format
12720 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12721 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Station löschen wollen?"
12722
12723 #. SCRIPT
12724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
12725 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12726 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Erscheinungsweise löschen möchten?"
12727
12728 #. For the first occurrence,
12729 #. SCRIPT
12730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1330
12731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12732 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12733 msgstr ""
12734 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Anschaffungsvorschlag löschen möchten?"
12735
12736 #. SCRIPT
12737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12738 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12739 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Übersetzung löschen möchten?"
12740
12741 #. For the first occurrence,
12742 #. SCRIPT
12743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
12745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12746 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12747 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dies löschen wollen?"
12748
12749 #. SCRIPT
12750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
12751 msgid "Are you sure you want to do this?"
12752 msgstr "Sind Sie sicher?"
12753
12754 #. SCRIPT
12755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12756 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12757 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie eine weitere Zeile bearbeiten wollen?"
12758
12759 #. SCRIPT
12760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12761 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12762 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Änderungen verwerfen möchten?"
12763
12764 #. %1$s:  basketname | html 
12765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
12766 #, c-format
12767 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12768 msgstr ""
12769 "Sind Sie sicher, dass Sie eine EDIFACT-Bestellung erzeugen und die "
12770 "Bestellung %s schließen möchten?"
12771
12772 #. SCRIPT
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12774 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12775 msgstr ""
12776 "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Benutzer verschmelzen möchten?"
12777
12778 #. SCRIPT
12779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12780 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12781 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Stapel definitiv löschen möchten?"
12782
12783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
12784 #, c-format
12785 msgid "Are you sure you want to remove "
12786 msgstr "Wirklich entfernen "
12787
12788 #. SCRIPT
12789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12790 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12791 msgstr ""
12792 "Sind Sie sicher, dass Sie alle Exemplare aus dem Kurs entfernen möchten?"
12793
12794 #. SCRIPT
12795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12796 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12797 msgstr ""
12798 "Sind Sie sicher, dass Sie die Etiketten %s aus diesem Stapel löschen möchten?"
12799
12800 #. SCRIPT
12801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12802 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12803 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Benutzer entfernen möchten?"
12804
12805 #. SCRIPT
12806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12807 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12808 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählten Benutzer entfernen möchten?"
12809
12810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
12811 #, c-format
12812 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12813 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die ausgewählte(n) Regel(n) löschen möchten?"
12814
12815 #. SCRIPT
12816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
12817 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12818 msgstr "Sind Sie sicher, dass das Tag für diesen Titel entfernt werden soll?"
12819
12820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
12821 #, c-format
12822 msgid ""
12823 "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
12824 msgstr ""
12825 "Sind Sie sicher, dass diese Exemplare aus ihren Exemplargruppen entfernt "
12826 "werden sollen? "
12827
12828 #. SCRIPT
12829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
12830 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12831 msgstr ""
12832 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplare aus allen Kursen entfernen möchten?"
12833
12834 #. SCRIPT
12835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12836 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12837 msgstr ""
12838 "Sind Sie sicher, dass Sie diese Exemplare von der Liste entfernen möchten?"
12839
12840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
12841 #, c-format
12842 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12843 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar vom Plan entfernen möchten?"
12844
12845 #. SCRIPT
12846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12847 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12848 msgstr ""
12849 "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar aus dem Kurs entfernen möchten?"
12850
12851 #. SCRIPT
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12853 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12854 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Liste löschen möchten?"
12855
12856 #. SCRIPT
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12858 msgid ""
12859 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to its home "
12860 "library?"
12861 msgstr ""
12862 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf stornieren möchten und das Exemplar "
12863 "an die Heimatbibliothek zurücksenden möchten?"
12864
12865 #. For the first occurrence,
12866 #. SCRIPT
12867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12869 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12870 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Rückruf stornieren möchten?"
12871
12872 #. SCRIPT
12873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1064
12874 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12875 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung nochmals öffnen möchten?"
12876
12877 #. SCRIPT
12878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
12879 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12880 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Abonnement wieder aktivieren möchten?"
12881
12882 #. SCRIPT
12883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
12884 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
12885 msgstr "Sind Sie sicher, dass den aktuellen Inhalt von %s entfernen möchten?"
12886
12887 #. SCRIPT
12888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12889 msgid ""
12890 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12891 "undone."
12892 msgstr ""
12893 "Sind Sie sicher, dass Sie sicher, dass Sie das Bild dieses Benutzers "
12894 "ersetzen möchten? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
12895
12896 #. SCRIPT
12897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12898 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12899 msgstr ""
12900 "Sind Sie sicher, dass Sie den Status dieses Rückrufs zurücksetzen möchten?"
12901
12902 #. SCRIPT
12903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12904 msgid "Are you sure you want to save?"
12905 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie speichern möchten?"
12906
12907 #. SCRIPT
12908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12909 msgid ""
12910 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12911 msgstr ""
12912 "Sind Sie sicher, dass Sie den Import in den Katalog rückgängig machen wollen?"
12913
12914 #. SCRIPT
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:254
12916 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12917 msgstr "Sind Sie sicher dass Sie dieses Plug-in deinstallieren möchten? ( %s )"
12918
12919 #. SCRIPT
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
12921 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12922 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Guthaben ungültig machen möchten?"
12923
12924 #. SCRIPT
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:222
12926 msgid ""
12927 "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be "
12928 "undone!"
12929 msgstr ""
12930 "Sind Sie sicher, dass Sie Gebühren in Höhe von %s erlassen wollen? Dies kann "
12931 "nicht rückgängig gemacht werden!"
12932
12933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
12934 #, c-format
12935 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12936 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diese Bestellung löschen wollen?"
12937
12938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
12939 #, c-format
12940 msgid "Are you sure you wish to remove this item from its rota"
12941 msgstr ""
12942 "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Exemplar aus dem Plan entfernen möchten?"
12943
12944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
12945 #, c-format
12946 msgid "Area"
12947 msgstr "Region"
12948
12949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
12950 #, c-format
12951 msgid "Area:"
12952 msgstr "Region:"
12953
12954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
12955 #, c-format
12956 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12957 msgstr "Armenian Tigran Zargaryan"
12958
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
12964 #, c-format
12965 msgid "Arrived"
12966 msgstr "Eingetroffen"
12967
12968 #. SCRIPT
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12970 msgid "Arrows"
12971 msgstr "Pfeile"
12972
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12974 #, c-format
12975 msgid "Article request fee"
12976 msgstr "Artikelbestellgebühr"
12977
12978 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
12980 #, c-format
12981 msgid "Article request fees for %s"
12982 msgstr "Artikelbestellgebühren für %s"
12983
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
12991 #, c-format
12992 msgid "Article requests"
12993 msgstr "Artikelbestellungen"
12994
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
12996 #, c-format
12997 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12998 msgstr "Artikelbestellungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
12999
13000 #. For the first occurrence,
13001 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:43
13004 #, c-format
13005 msgid "Article requests (%s)"
13006 msgstr "Artikelbestellungen (%s)"
13007
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
13009 #, c-format
13010 msgid "Article requests:"
13011 msgstr "Artikelbestellungen:"
13012
13013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
13014 #, c-format
13015 msgid "Article title"
13016 msgstr "Titel des Artikels"
13017
13018 #. SCRIPT
13019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13020 msgid "Ascending"
13021 msgstr "Aufsteigend"
13022
13023 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
13024 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
13025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
13026 #, c-format
13027 msgid ""
13028 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
13029 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
13030 msgstr ""
13031 "Ändern Sie die Benutzerberechtigungen oder fordern Sie diese Änderungen beim "
13032 "Systemadministrator an. Benutzer %s benötigt die Berechtigungen USAGE, "
13033 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE für die Datenbank %s."
13034
13035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
13036 #, c-format
13037 msgid ""
13038 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
13039 "by "
13040 msgstr ""
13041 "Bitten Sie Ihren Systemadministrator diese Funktion zu konfigurieren oder "
13042 "entfernen Sie diesen Hinweis, indem Sie "
13043
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
13045 #, c-format
13046 msgid "Asked "
13047 msgstr "Angefragt "
13048
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
13051 #, c-format
13052 msgid "Assistant:"
13053 msgstr "Assistent:"
13054
13055 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
13057 #, c-format
13058 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
13059 msgstr "Mindestens ein Exemplar des Titels %s ist entliehen."
13060
13061 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
13062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
13063 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
13064 msgstr ""
13065 "In mindestens einem Benutzerdatensatz ist dieses Attribut mehrfach angelegt"
13066
13067 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
13069 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
13070 msgstr ""
13071 "Für mindestens zwei Benutzer ist der gleiche Wert für dieses Attribut "
13072 "hinterlegt"
13073
13074 #. For the first occurrence,
13075 #. SCRIPT
13076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
13077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
13078 msgid "At least two records must be selected for merging."
13079 msgstr ""
13080 "Es müssen mindestens zwei Datensätze für die Verschmelzung ausgewählt werden."
13081
13082 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
13083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
13084 #, c-format
13085 msgid "At library: %s"
13086 msgstr "In Bibliothek: %s"
13087
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
13089 #, c-format
13090 msgid "Athens County Public Libraries"
13091 msgstr "Athens County Public Libraries"
13092
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
13094 #, c-format
13095 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
13096 msgstr "Athens County Public Libraries, USA"
13097
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
13099 #, c-format
13100 msgid "Atomic update error :"
13101 msgstr "Fehler in Update-Datei :"
13102
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
13104 #, c-format
13105 msgid "Atomic updates:"
13106 msgstr "Updates:"
13107
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
13109 #, c-format
13110 msgid "Attach an item"
13111 msgstr "Exemplar anhängen"
13112
13113 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
13114 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
13115 #. %3$s:  END 
13116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
13117 #, c-format
13118 msgid "Attach an item %s to %s%s"
13119 msgstr "Exemplar anhängen %s an %s%s"
13120
13121 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
13122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
13123 #, c-format
13124 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13125 msgstr "Exemplar an %s anhängen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
13126
13127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
13128 #, c-format
13129 msgid "Attach another item"
13130 msgstr "Weiteres Exemplar anhängen"
13131
13132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
13133 #, c-format
13134 msgid "Attach item"
13135 msgstr "Exemplar anhängen"
13136
13137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
13138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
13139 #, c-format
13140 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
13141 msgstr "Bestellung einer Bestellgruppe mit demselben Namen hinzufügen"
13142
13143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
13144 #, c-format
13145 msgid "Attempt to delete record failed."
13146 msgstr "Löschen des Datensatzes fehlgeschlagen."
13147
13148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
13149 #, c-format
13150 msgid "Attention"
13151 msgstr "Achtung"
13152
13153 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
13154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
13155 #, c-format
13156 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
13157 msgstr ""
13158 "Attributwert \"%s\" wird bereits in einem anderen Benutzerdatensatz "
13159 "verwendet."
13160
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
13162 #, c-format
13163 msgid "Attributes"
13164 msgstr "Attribute"
13165
13166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
13167 #, c-format
13168 msgid "Attributes: "
13169 msgstr "Attribute: "
13170
13171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
13172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
13173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
13174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
13175 #, c-format
13176 msgid "Audio alerts"
13177 msgstr "Akustische Signale"
13178
13179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
13180 #, c-format
13181 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13182 msgstr "Akustische Signale &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13183
13184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
13185 #, c-format
13186 msgid "Audio alerts are disabled"
13187 msgstr "Akustische Signale sind deaktiviert"
13188
13189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
13190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
13191 #, c-format
13192 msgid "AudioAlerts"
13193 msgstr "AudioAlerts"
13194
13195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
13196 #, c-format
13197 msgid "August"
13198 msgstr "August"
13199
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
13201 #, c-format
13202 msgid "Auth field copied"
13203 msgstr "Aut.-Feld kopiert"
13204
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
13206 #, c-format
13207 msgid "Auth value"
13208 msgstr "Aut. Wert"
13209
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
13211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
13212 #, c-format
13213 msgid "Auth value:"
13214 msgstr "Aut. Wert:"
13215
13216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
13217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
13218 #, c-format
13219 msgid "AuthID"
13220 msgstr "Normsatz-ID"
13221
13222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
13223 #, c-format
13224 msgid "Authenticated"
13225 msgstr "Authentifiziert"
13226
13227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
13228 #, c-format
13229 msgid "Authentication"
13230 msgstr "Authentifizierung"
13231
13232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
13233 #, c-format
13234 msgid "Authname"
13235 msgstr "Authname"
13236
13237 #. For the first occurrence,
13238 #. SCRIPT
13239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
13240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
13241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
13242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
13244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
13245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
13246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
13247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
13248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
13249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
13250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
13251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
13252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
13253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
13255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
13256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
13257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
13258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:134
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
13260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
13261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
13262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
13263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
13267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
13268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
13269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
13270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
13272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
13273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
13274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
13275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13278 #, c-format
13279 msgid "Author"
13280 msgstr "Verfasser"
13281
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
13283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
13284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13286 #, c-format
13287 msgid "Author (A-Z)"
13288 msgstr "Verfasser (A-Z)"
13289
13290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
13291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13294 #, c-format
13295 msgid "Author (Z-A)"
13296 msgstr "Verfasser (Z-A)"
13297
13298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13300 #, c-format
13301 msgid "Author (any): "
13302 msgstr "Verfasser (beliebig): "
13303
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13306 #, c-format
13307 msgid "Author (corporate): "
13308 msgstr "Verfasser (Körperschaft): "
13309
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13311 #, c-format
13312 msgid "Author (meeting / conference): "
13313 msgstr "Verfasser (Kongress / Konferenz): "
13314
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13316 #, c-format
13317 msgid "Author (meeting/conference): "
13318 msgstr "Verfasser (Kongress/Konferenz): "
13319
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13322 #, c-format
13323 msgid "Author (personal): "
13324 msgstr "Verfasser (Person): "
13325
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
13327 #, c-format
13328 msgid "Author(s)"
13329 msgstr "Verfasser"
13330
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
13333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
13334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
13335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
13336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:369
13338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
13339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
13340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
13341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:120
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1055
13344 #, c-format
13345 msgid "Author:"
13346 msgstr "Verfasser:"
13347
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
13350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
13351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
13352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
13354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
13355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
13357 #, c-format
13358 msgid "Author: "
13359 msgstr "Verfasser: "
13360
13361 #. %1$s:  author | html 
13362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
13363 #, c-format
13364 msgid "Author: %s"
13365 msgstr "Verfasser:  %s"
13366
13367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
13368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
13370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
13371 #, c-format
13372 msgid "Authorised value category:"
13373 msgstr "Kategorie für normierte Werte:"
13374
13375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
13376 #, c-format
13377 msgid "Authorised values category"
13378 msgstr "Kategorie für normierte Werte"
13379
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13381 #, c-format
13382 msgid "Authorised values category: "
13383 msgstr "Kategorie für normierte Werte: "
13384
13385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
13386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
13390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
13391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
13392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
13393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
13395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13397 #, c-format
13398 msgid "Authorities"
13399 msgstr "Normdaten"
13400
13401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:242
13402 #, c-format
13403 msgid "Authorities "
13404 msgstr "Normdaten "
13405
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
13407 #, c-format
13408 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13409 msgstr "Normdaten &rsaquo; Koha"
13410
13411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
13412 #, c-format
13413 msgid "Authorities tables"
13414 msgstr "Normdatentabellen"
13415
13416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13417 #, c-format
13418 msgid "Authorities: "
13419 msgstr "Normdaten: "
13420
13421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
13422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
13424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
13425 #, c-format
13426 msgid "Authority"
13427 msgstr "Normdaten"
13428
13429 #. %1$s:  authid | html 
13430 #. %2$s:  authtypetext | html 
13431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
13432 #, c-format
13433 msgid "Authority #%s (%s)"
13434 msgstr "Normdaten #%s (%s)"
13435
13436 #. %1$s:  loopro.object | html 
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
13438 #, c-format
13439 msgid "Authority %s"
13440 msgstr "Normdatensatz %s"
13441
13442 #. %1$s:  m.authid | html 
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13444 #, c-format
13445 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13446 msgstr "Der Normsatz %s wurde gelöscht."
13447
13448 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13449 #. %2$s:  authtypecode | html 
13450 #. %3$s:  ELSE 
13451 #. %4$s:  END 
13452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
13453 #, c-format
13454 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13455 msgstr "MARC-Normdaten-Framework für %s%s%sStandard-Framework%s"
13456
13457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13458 #, c-format
13459 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13460 msgstr ""
13461 "MARC-Unterfeldstruktur für Normdaten &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13462
13463 #. %1$s:  tagfield | html 
13464 #. %2$s:  authtypecode | html 
13465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13466 #, c-format
13467 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13468 msgstr ""
13469 "MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder verwalten für %s (Normdatensatz: %s)"
13470
13471 #. For the first occurrence,
13472 #. %1$s:  tagfield | html 
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
13474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
13475 #, c-format
13476 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13477 msgstr "MARC-Normdaten-Struktur der Unterfelder für %s"
13478
13479 #. A
13480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13482 msgid "Authority control"
13483 msgstr "Normdaten"
13484
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13486 #, c-format
13487 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13488 msgstr "Details zum Normsatz &rsaquo; Koha"
13489
13490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
13491 #, c-format
13492 msgid "Authority does not exist"
13493 msgstr "Normsatz existiert nicht"
13494
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
13496 #, c-format
13497 msgid "Authority field to copy: "
13498 msgstr "Zu kopierendes Normdatenfeld: "
13499
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
13501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
13502 #, c-format
13503 msgid "Authority record"
13504 msgstr "Normdatensatz"
13505
13506 #. For the first occurrence,
13507 #. %1$s:  message.authid | html 
13508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
13509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
13510 #, c-format
13511 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13512 msgstr "Der Normsatz %s existiert nicht in der Datenbank."
13513
13514 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13516 #, c-format
13517 msgid ""
13518 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13519 msgstr "Der Normsatz %s wurde nicht geändert. Es ist ein Fehler aufgetreten."
13520
13521 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13523 #, c-format
13524 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13525 msgstr "Der Normsatz %s wurde aktualisiert."
13526
13527 #. %1$s:  m.authid | html 
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13529 #, c-format
13530 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13531 msgstr "Der Normsatz %s wurde nicht gelöscht. Es ist ein Fehler aufgetreten."
13532
13533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
13534 #, c-format
13535 msgid "Authority records"
13536 msgstr "Normdaten"
13537
13538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13539 #, c-format
13540 msgid "Authority search"
13541 msgstr "Suche in Normdaten"
13542
13543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
13546 #, c-format
13547 msgid "Authority search results"
13548 msgstr "Resultate der Normdatensuche"
13549
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13551 #, c-format
13552 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13553 msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche &rsaquo; Normdaten &rsaquo; Koha"
13554
13555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13557 #, c-format
13558 msgid "Authority type"
13559 msgstr "Normdatentyp"
13560
13561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
13562 #, c-format
13563 msgid "Authority type "
13564 msgstr "Normdatentyp "
13565
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
13567 #, c-format
13568 msgid "Authority type added successfully."
13569 msgstr "Normdatendtyp wurde angelegt."
13570
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13572 #, c-format
13573 msgid "Authority type deleted successfully."
13574 msgstr "Normdatentyp wurde gelöscht."
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
13577 #, c-format
13578 msgid "Authority type updated successfully."
13579 msgstr "Normdatentyp wurde geändert."
13580
13581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
13583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13584 #, c-format
13585 msgid "Authority type: "
13586 msgstr "Normdatentyp: "
13587
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
13589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
13590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
13591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
13594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
13595 #, c-format
13596 msgid "Authority types"
13597 msgstr "Normdatentypen"
13598
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
13601 #, c-format
13602 msgid "Authority:"
13603 msgstr "Normdaten:"
13604
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
13606 #, c-format
13607 msgid "Authorized"
13608 msgstr "Normiert"
13609
13610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
13612 #, c-format
13613 msgid "Authorized value"
13614 msgstr "Normierter Wert"
13615
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
13617 #, c-format
13618 msgid "Authorized value added successfully."
13619 msgstr "Normierter Wert wurde angelegt."
13620
13621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
13623 #, c-format
13624 msgid "Authorized value category"
13625 msgstr "Kategorie für normierten Wert"
13626
13627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
13628 #, c-format
13629 msgid "Authorized value category added successfully."
13630 msgstr "Kategorie für normierten Wert wurde angelegt."
13631
13632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
13633 #, c-format
13634 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13635 msgstr "Kategorie für normierten Wert wurde gelöscht."
13636
13637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
13638 #, c-format
13639 msgid "Authorized value category:"
13640 msgstr "Kategorie für normierten Wert:"
13641
13642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
13643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
13644 #, c-format
13645 msgid "Authorized value category: "
13646 msgstr "Kategorie für normierten Wert: "
13647
13648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
13649 #, c-format
13650 msgid "Authorized value deleted successfully."
13651 msgstr "Der normierte Wert wurde gelöscht."
13652
13653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
13654 #, c-format
13655 msgid "Authorized value updated successfully."
13656 msgstr "Normierter Wert wurde aktualisiert."
13657
13658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
13659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
13661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13662 #, c-format
13663 msgid "Authorized value:"
13664 msgstr "Normierter Wert:"
13665
13666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
13669 #, c-format
13670 msgid "Authorized value: "
13671 msgstr "Normierter Wert: "
13672
13673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
13676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
13677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
13678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13679 #, c-format
13680 msgid "Authorized values"
13681 msgstr "Normierte Werte"
13682
13683 #. For the first occurrence,
13684 #. %1$s:  category_name | html 
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
13688 #, c-format
13689 msgid "Authorized values for category %s"
13690 msgstr "Normierte Werte für Kategorie %s"
13691
13692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:444
13693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
13694 #, c-format
13695 msgid "Authors"
13696 msgstr "Verfasser"
13697
13698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
13699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
13700 #, c-format
13701 msgid "Authors:"
13702 msgstr "Verfasser:"
13703
13704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
13705 #, c-format
13706 msgid "Auto ordering"
13707 msgstr "Automatische Bestellung"
13708
13709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
13710 #, c-format
13711 msgid "Auto register"
13712 msgstr "Automatische Registrierung"
13713
13714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
13715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
13716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
13717 #, c-format
13718 msgid "Auto register: "
13719 msgstr "Automatische Registrierung: "
13720
13721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
13723 #, c-format
13724 msgid "Auto renewal"
13725 msgstr "Automatische Verlängerung"
13726
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
13728 #, c-format
13729 msgid "Auto subscription sharing: "
13730 msgstr "Automatisches Teilen der Erscheinungsweisen: "
13731
13732 #. INPUT type=button
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
13734 msgid "Auto-fill row"
13735 msgstr "Reihe automatisch füllen"
13736
13737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13738 #, c-format
13739 msgid "Auto-renewal"
13740 msgstr "Automatische Verlängerung"
13741
13742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
13743 #, c-format
13744 msgid "Auto-renewal:"
13745 msgstr "Automatische Verlängerung:"
13746
13747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13748 #, c-format
13749 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13750 msgstr "Automatische Verlängerung: vom Benutzer deaktiviert"
13751
13752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
13753 #, c-format
13754 msgid "AutoCreditNumber"
13755 msgstr "Autom. Quittungsnummer"
13756
13757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
13758 #, c-format
13759 msgid ""
13760 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13761 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13762 msgstr ""
13763 "Die Systemeinstellung AutoMemberNum ist aktiviert, aber die Ausweisnummer "
13764 "wurde in BorrowerMandatoryField als Pflichtfeld definiert: Die automatische "
13765 "Belegung wurde deshalb deaktiviert."
13766
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
13768 #, c-format
13769 msgid ""
13770 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13771 "doesn't match your library. "
13772 msgstr ""
13773 "Der Systemparameter Autolocation ist aktiviert und Sie melden sich von einer "
13774 "IP-Adresseaus an, die nicht der Ihrer Bibliothek entspricht. "
13775
13776 #. SCRIPT
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
13778 msgid "Automatic authority link results:"
13779 msgstr "Ergebnisse der automatischen Normsatzverknüpfung:"
13780
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
13782 #, c-format
13783 msgid "Automatic check-in"
13784 msgstr "Automatische Rückgabe"
13785
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
13787 #, c-format
13788 msgid "Automatic check-in: "
13789 msgstr "Automatische Rückgabe: "
13790
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
13794 #, c-format
13795 msgid "Automatic item modifications by age"
13796 msgstr "Automatische Exemplarbearbeitung nach Alter"
13797
13798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13799 #, c-format
13800 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13801 msgstr ""
13802 "Automatische Exemplarbearbeitung nach Alter &rsaquo; Katalogisierung "
13803 "&rsaquo; Koha"
13804
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
13806 #, c-format
13807 msgid "Automatic ordering: "
13808 msgstr "Automatische Bestellung: "
13809
13810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
13811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
13813 #, c-format
13814 msgid "Automatic renewal"
13815 msgstr "Automatische Verlängerung"
13816
13817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13818 #, c-format
13819 msgid "Automatic return to holding"
13820 msgstr "Automatische Rückgabe an aktuelle "
13821
13822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13823 #, c-format
13824 msgid "Automatic return to home"
13825 msgstr "Automatische Rückgabe an besitzende"
13826
13827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
13829 #, c-format
13830 msgid "Automation"
13831 msgstr "Automatisierung"
13832
13833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:779
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
13835 #, c-format
13836 msgid "Availability"
13837 msgstr "Verfügbarkeit"
13838
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
13840 #, c-format
13841 msgid "Availability:"
13842 msgstr "Verfügbarkeit:"
13843
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
13846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
13847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
13848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
13849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
13850 #, c-format
13851 msgid "Available"
13852 msgstr "Verfügbar"
13853
13854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
13855 #, c-format
13856 msgid "Available barcodes"
13857 msgstr "Verfügbare Barcodes"
13858
13859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
13860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
13861 #, c-format
13862 msgid "Available call numbers"
13863 msgstr "Verfügbare Signaturen"
13864
13865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13866 #, c-format
13867 msgid "Available collections"
13868 msgstr "Verfügbare Sammlungen"
13869
13870 #. INPUT type=text
13871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
13872 msgid "Available copy"
13873 msgstr "Verfügbares Exemplar"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
13876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:54
13877 #, c-format
13878 msgid "Available copy numbers"
13879 msgstr "Verfügbare Exemplarnummern"
13880
13881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
13882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
13883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:55
13884 #, c-format
13885 msgid "Available enumeration"
13886 msgstr "Verfügbare Jahrgänge/Bände"
13887
13888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
13889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
13890 #, c-format
13891 msgid "Available for"
13892 msgstr "Verfügbar für"
13893
13894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
13895 #, c-format
13896 msgid "Available in the library"
13897 msgstr "Verfügbar in der Bibliothek"
13898
13899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:56
13901 #, c-format
13902 msgid "Available item types"
13903 msgstr "Verfügbare Medientypen"
13904
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:57
13907 #, c-format
13908 msgid "Available locations"
13909 msgstr "Verfügbare Standorte"
13910
13911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
13912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
13913 #, c-format
13914 msgid "Available since"
13915 msgstr "verfügbar seit"
13916
13917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
13918 #, c-format
13919 msgid "Average checkout period"
13920 msgstr "Durchschnittliche Leihdauer"
13921
13922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
13923 #, c-format
13924 msgid "Average checkout period statistics"
13925 msgstr "Statistik der durchschnittlichen Ausleihdauer"
13926
13927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
13928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:28
13929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
13930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13931 #, c-format
13932 msgid "Average loan time"
13933 msgstr "Durchschnittliche Leihdauer"
13934
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
13936 #, c-format
13937 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13938 msgstr "Durchschnittliche Leihdauer &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13939
13940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
13941 #, c-format
13942 msgid "BIBTEX"
13943 msgstr "BIBTEX"
13944
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
13946 #, c-format
13947 msgid "BSD 3-clause Licence"
13948 msgstr "BSD 3-Klausel-Lizenz"
13949
13950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
13951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
13952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
13953 #, c-format
13954 msgid "BSD License"
13955 msgstr "BSD Lizenz"
13956
13957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13958 #, c-format
13959 msgid "BT"
13960 msgstr "BT"
13961
13962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
13963 #, c-format
13964 msgid "BULAC"
13965 msgstr "BULAC"
13966
13967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
13968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
13969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
13970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
13971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13972 #, c-format
13973 msgid "Back"
13974 msgstr "Zurück"
13975
13976 #. For the first occurrence,
13977 #. %1$s:  ELSE 
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13980 #, c-format
13981 msgid "Back %s "
13982 msgstr "Rückseite %s "
13983
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13985 #, c-format
13986 msgid "Back side layout not used"
13987 msgstr "Layout für Rückseite nicht benutzt"
13988
13989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
13990 #, c-format
13991 msgid "Back to Tools"
13992 msgstr "Zurück zu Werkzeuge"
13993
13994 #. INPUT type=submit
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13996 msgid "Back to system preferences"
13997 msgstr "Zurück zu den Systemparametern"
13998
13999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
14000 #, c-format
14001 msgid "Back to the list"
14002 msgstr "Zurück zur Liste"
14003
14004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
14005 #, c-format
14006 msgid "Backend"
14007 msgstr "Backend"
14008
14009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
14010 #, c-format
14011 msgid "Backend:"
14012 msgstr "Backend:"
14013
14014 #. SCRIPT
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14016 msgid "Background color"
14017 msgstr "Hintergrundfarbe"
14018
14019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
14020 #, c-format
14021 msgid "Backslash separated text (.csv)"
14022 msgstr "Backslash-separierter Text (.csv)"
14023
14024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
14025 #, c-format
14026 msgid ""
14027 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
14028 "KohaAdminEmailAddress."
14029 msgstr ""
14030 "Ungültige oder fehlende Senderadresse; kontrollieren Sie die E-Mail-Adresse "
14031 "der Bibliothek oder die Systemeinstellung KohaAdminEmailAddress."
14032
14033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
14034 #, c-format
14035 msgid "Bankable"
14036 msgstr "Verbuchbar"
14037
14038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
14039 #, c-format
14040 msgid "Bar"
14041 msgstr "Balkendiagramm"
14042
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
14058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
14059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
14060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
14061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
14062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
14063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
14071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
14072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
14073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
14074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
14075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
14076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
14077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
14080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
14081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
14082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
14083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
14084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
14085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
14086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:149
14087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
14090 #, c-format
14091 msgid "Barcode"
14092 msgstr "Barcode"
14093
14094 #. %1$s:  barcode | html 
14095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
14096 #, c-format
14097 msgid "Barcode %s"
14098 msgstr "Barcode %s"
14099
14100 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
14101 #. %2$s:  IF not_for_loan 
14102 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
14103 #. %4$s:  END 
14104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
14105 #, c-format
14106 msgid "Barcode %s %s%s %s "
14107 msgstr "Barcode %s %s%s %s "
14108
14109 #. For the first occurrence,
14110 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
14111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
14112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
14113 #, c-format
14114 msgid "Barcode : %s "
14115 msgstr "Barcode: %s "
14116
14117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
14118 #, c-format
14119 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
14120 msgstr "Barcode und Titelangaben werden alternierend gedruckt"
14121
14122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
14123 #, c-format
14124 msgid "Barcode file:"
14125 msgstr "Barcode-Datei: "
14126
14127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
14129 #, c-format
14130 msgid "Barcode file: "
14131 msgstr "Barcode-Datei: "
14132
14133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
14134 #, c-format
14135 msgid "Barcode height:"
14136 msgstr "Barcodehöhe:"
14137
14138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
14139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
14141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
14142 #, c-format
14143 msgid "Barcode image generator"
14144 msgstr "Barcodebild-Generator"
14145
14146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
14147 #, c-format
14148 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14149 msgstr "Barcodebild-Generator &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
14150
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
14154 #, c-format
14155 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
14156 msgstr "Barcode-Liste (ein Barcode je Zeile): "
14157
14158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
14159 #, c-format
14160 msgid "Barcode not found"
14161 msgstr "Barcode nicht gefunden"
14162
14163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
14164 #, c-format
14165 msgid "Barcode not found."
14166 msgstr "Barcode nicht gefunden,"
14167
14168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
14169 #, c-format
14170 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
14171 msgstr ""
14172 "Barcode nicht gefunden. Bei der Suche wurden die folgenden Exemplare "
14173 "gefunden:"
14174
14175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
14176 #, c-format
14177 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
14178 msgstr "Barcode vor den Titelangaben"
14179
14180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
14181 #, c-format
14182 msgid "Barcode range"
14183 msgstr "Barcodebereich"
14184
14185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
14186 #, c-format
14187 msgid "Barcode submitted"
14188 msgstr "Barcode abgeschickt"
14189
14190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
14191 #, c-format
14192 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
14193 msgstr "Barcodetext muss numerisch sein (0-9)"
14194
14195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
14196 #, c-format
14197 msgid "Barcode type"
14198 msgstr "Barcodetyp"
14199
14200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
14201 #, c-format
14202 msgid "Barcode type:"
14203 msgstr "Barcodetyp:"
14204
14205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
14206 #, c-format
14207 msgid "Barcode type: "
14208 msgstr "Barcodetyp: "
14209
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
14211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
14212 #, c-format
14213 msgid "Barcode:"
14214 msgstr "Barcode:"
14215
14216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
14217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
14218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
14219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
14221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
14222 #, c-format
14223 msgid "Barcode: "
14224 msgstr "Barcode: "
14225
14226 #. For the first occurrence,
14227 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
14228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:73
14229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
14231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:37
14232 #, c-format
14233 msgid "Barcode: %s"
14234 msgstr "Barcode: %s"
14235
14236 #. For the first occurrence,
14237 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
14238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
14239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
14240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
14241 #, c-format
14242 msgid "Barcode: %s "
14243 msgstr "Barcode: %s "
14244
14245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
14246 #, c-format
14247 msgid "Barcodes "
14248 msgstr "Barcodes "
14249
14250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
14251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
14252 #, c-format
14253 msgid "Barcodes file"
14254 msgstr "Barcodedatei"
14255
14256 #. %1$s:  batche.from | html 
14257 #. %2$s:  batche.to | html 
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
14259 #, c-format
14260 msgid "Barcodes from %s to %s"
14261 msgstr "Barcodes von %s bis %s"
14262
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
14264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
14265 #, c-format
14266 msgid "Barcodes not found"
14267 msgstr "Barcodes nicht gefunden"
14268
14269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
14270 #, c-format
14271 msgid "Barcodes not found:"
14272 msgstr "Barcodes nicht gefunden:"
14273
14274 #. SCRIPT
14275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
14276 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
14277 msgstr "Barcodes des Typs %s müssen numerisch sein"
14278
14279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
14280 #, c-format
14281 msgid "Barcodes:"
14282 msgstr "Barcodes:"
14283
14284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
14285 #, c-format
14286 msgid "Base-level allocated"
14287 msgstr "Basis-Level zugewiesen"
14288
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
14290 #, c-format
14291 msgid "Base-level available"
14292 msgstr "Basis-Level verfügbar"
14293
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
14295 #, c-format
14296 msgid "Base-level ordered"
14297 msgstr "Basis-Level bestellt"
14298
14299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
14300 #, c-format
14301 msgid "Base-level spent"
14302 msgstr "Basis-Level ausgegeben"
14303
14304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
14305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
14306 #, c-format
14307 msgid "Basic configuration"
14308 msgstr "Grundkonfiguration"
14309
14310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
14311 #, c-format
14312 msgid "Basic constraints"
14313 msgstr "Basiskonfiguration"
14314
14315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14316 #, c-format
14317 msgid "Basic installation complete."
14318 msgstr "Grundinstallation beendet."
14319
14320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14322 #, c-format
14323 msgid "Basic parameters"
14324 msgstr "Basisparameter"
14325
14326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
14327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
14328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
14329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
14330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
14331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
14332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
14334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
14335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
14336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
14337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
14338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
14339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
14340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
14341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14342 #, c-format
14343 msgid "Basket"
14344 msgstr "Bestellung"
14345
14346 #. For the first occurrence,
14347 #. %1$s:  basketno | html 
14348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:67
14349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
14350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
14351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
14353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
14354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
14355 #, c-format
14356 msgid "Basket %s"
14357 msgstr "Bestellung %s"
14358
14359 #. For the first occurrence,
14360 #. %1$s:  basketname | html 
14361 #. %2$s:  basketno | html 
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
14363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14364 #, c-format
14365 msgid "Basket %s (%s)"
14366 msgstr "Bestellung %s (%s)"
14367
14368 #. For the first occurrence,
14369 #. %1$s:  basketname | html 
14370 #. %2$s:  basketno | html 
14371 #. %3$s:  booksellername | html 
14372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
14374 #, c-format
14375 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14376 msgstr "Bestellung %s (%s) für %s"
14377
14378 #. %1$s:  basketname | html 
14379 #. %2$s:  booksellername | html 
14380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
14381 #, c-format
14382 msgid "Basket %s for %s"
14383 msgstr "Bestellung %s bei %s"
14384
14385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14386 #, c-format
14387 msgid "Basket (#)"
14388 msgstr "Bestellnr."
14389
14390 #. %1$s:  basketno | html 
14391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
14392 #, c-format
14393 msgid "Basket (%s)"
14394 msgstr "Bestellung (%s)"
14395
14396 #. %1$s:  basketno | html 
14397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
14398 #, c-format
14399 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14400 msgstr "Bestellung (%s) &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
14401
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
14403 #, c-format
14404 msgid "Basket by"
14405 msgstr "Bestellung nach"
14406
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14408 #, c-format
14409 msgid "Basket created by: "
14410 msgstr "Bestellung erstellt von: "
14411
14412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
14414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
14415 #, c-format
14416 msgid "Basket creator"
14417 msgstr "Besteller"
14418
14419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
14420 #, c-format
14421 msgid "Basket deleted"
14422 msgstr "Bestellung gelöscht"
14423
14424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
14425 #, c-format
14426 msgid "Basket details"
14427 msgstr "Details der Bestellung"
14428
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
14430 #, c-format
14431 msgid "Basket export in acquisition"
14432 msgstr "Bestell-Export in der Erwerbung"
14433
14434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
14435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
14437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
14438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
14439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
14440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
14442 #, c-format
14443 msgid "Basket group"
14444 msgstr "Bestellgruppe"
14445
14446 #. %1$s:  name | html 
14447 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
14449 #, c-format
14450 msgid "Basket group %s (%s) for "
14451 msgstr "Bestellgruppe %s (%s) für "
14452
14453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
14454 #, c-format
14455 msgid "Basket group billing place:"
14456 msgstr "Rechnungsadresse Bestellgruppe:"
14457
14458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
14459 #, c-format
14460 msgid "Basket group delivery placename:"
14461 msgstr "Lieferadresse Bestellgruppe:"
14462
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
14464 #, c-format
14465 msgid "Basket group name:"
14466 msgstr "Name der Bestellgruppe:"
14467
14468 #. For the first occurrence,
14469 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
14471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
14472 #, c-format
14473 msgid "Basket group no. %s"
14474 msgstr "Bestellgruppennr. %s"
14475
14476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
14477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14478 #, c-format
14479 msgid "Basket group:"
14480 msgstr "Bestellgruppe:"
14481
14482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
14484 #, c-format
14485 msgid "Basket grouping"
14486 msgstr "Bestellgruppen"
14487
14488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
14489 #, c-format
14490 msgid "Basket grouping for "
14491 msgstr "Bestellgruppe für "
14492
14493 #. %1$s:  booksellername | html 
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
14495 #, c-format
14496 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14497 msgstr "Bestellgruppe für %s &rsaquo; Koha"
14498
14499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14500 #, c-format
14501 msgid "Basket groups"
14502 msgstr "Bestellgruppe"
14503
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
14505 #, c-format
14506 msgid "Basket name"
14507 msgstr "Name der Bestellung"
14508
14509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
14510 #, c-format
14511 msgid "Basket name: "
14512 msgstr "Name der Bestellung: "
14513
14514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14515 #, c-format
14516 msgid "Basket not found."
14517 msgstr "Bestellung nicht gefunden."
14518
14519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14521 #, c-format
14522 msgid "Basket: "
14523 msgstr "Bestellung: "
14524
14525 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
14527 #, c-format
14528 msgid "Basket: %s "
14529 msgstr "Bestellung: %s "
14530
14531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
14532 #, c-format
14533 msgid "Basketgroup: "
14534 msgstr "Bestellgruppe: "
14535
14536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14537 #, c-format
14538 msgid "Baskets"
14539 msgstr "Bestellungen"
14540
14541 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14543 #, c-format
14544 msgid "Baskets for %s"
14545 msgstr "Bestellungen für %s"
14546
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
14548 #, c-format
14549 msgid "Baskets in this group:"
14550 msgstr "Bestellungen in dieser Gruppe:"
14551
14552 #. For the first occurrence,
14553 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
14555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
14556 #, c-format
14557 msgid "Batch %s"
14558 msgstr "Stapel %s"
14559
14560 #. %1$s:  batch_id | html 
14561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
14562 #, c-format
14563 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14564 msgstr "Der Stapel %s wurde nicht vollständig dedupliziert."
14565
14566 #. %1$s:  batch_id | html 
14567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
14568 #, c-format
14569 msgid "Batch %s was not deleted."
14570 msgstr "Batch %s wurde nicht gelöscht."
14571
14572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
14573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
14574 #, c-format
14575 msgid "Batch ID"
14576 msgstr "Stapel-ID"
14577
14578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
14579 #, c-format
14580 msgid "Batch add reserves"
14581 msgstr "Mehrere Exemplare hinzufügen"
14582
14583 #. SCRIPT
14584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14585 msgid "Batch authority record deletion"
14586 msgstr "Stapellöschung von Normsätzen"
14587
14588 #. SCRIPT
14589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14590 msgid "Batch authority record modification"
14591 msgstr "Stapelbearbeitung von Normsätzen"
14592
14593 #. SCRIPT
14594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14595 msgid "Batch bibliographic record deletion"
14596 msgstr "Stapellöschung von Titeln"
14597
14598 #. SCRIPT
14599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14600 msgid "Batch bibliographic record modification"
14601 msgstr "Stapelbearbeitung von Titeln"
14602
14603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
14604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
14605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
14606 #, c-format
14607 msgid "Batch check out"
14608 msgstr "Stapelverbuchung"
14609
14610 #. %1$s:  IF patron 
14611 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14612 #. %3$s:  END 
14613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
14614 #, c-format
14615 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14616 msgstr "Bestätigung der Stapelverbuchung %s für %s %s"
14617
14618 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14619 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14620 #. %3$s:  batch | html 
14621 #. %4$s:  END 
14622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
14623 #, c-format
14624 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14625 msgstr "Information zur Stapelverbuchung %s für %s |%s|%s"
14626
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
14628 #, c-format
14629 msgid "Batch delete"
14630 msgstr "Stapellöschung"
14631
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
14633 #, c-format
14634 msgid "Batch delete patrons "
14635 msgstr "Stapellöschung von Benutzern "
14636
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14638 #, c-format
14639 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14640 msgstr "Stapellöschung von Benutzern und Anonymisieren der Ausleihhistorie"
14641
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14643 #, c-format
14644 msgid "Batch delete records"
14645 msgstr "Stapellöschung von Datensätzen"
14646
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
14649 #, c-format
14650 msgid "Batch description: "
14651 msgstr "Batch-Beschreibung: "
14652
14653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
14654 #, c-format
14655 msgid "Batch edit"
14656 msgstr "Stapelbearbeitung"
14657
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
14659 #, c-format
14660 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14661 msgstr "Stapelbearbeitung &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
14662
14663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
14664 #, c-format
14665 msgid "Batch edit patrons "
14666 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzern "
14667
14668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14669 #, c-format
14670 msgid "Batch edit records"
14671 msgstr "Stapelbearbeitung von Datensätzen"
14672
14673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
14674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
14675 #, c-format
14676 msgid "Batch editing"
14677 msgstr "Stapelbearbeitung"
14678
14679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
14683 #, c-format
14684 msgid "Batch extend due dates"
14685 msgstr "Stapelbearbeitung von Fälligkeiten"
14686
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14688 #, c-format
14689 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14690 msgstr "Stapelbearbeitung von Fälligkeiten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
14691
14692 #. SCRIPT
14693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14694 msgid "Batch hold cancellation"
14695 msgstr "Stornierung mehrerer Vormerkungen"
14696
14697 # ist "Stapel %slöschung%sbearbeitung%s von Exemplaren" möglich?
14698 #. %1$s:  IF ( del ) 
14699 #. %2$s:  ELSE 
14700 #. %3$s:  END 
14701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
14702 #, c-format
14703 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14704 msgstr "Stapelweise Exemplar%slöschung%sbearbeitung%s"
14705
14706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
14707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
14709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
14710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
14712 #, c-format
14713 msgid "Batch item deletion"
14714 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
14715
14716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14717 #, c-format
14718 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14719 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
14720
14721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
14722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
14723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
14724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
14725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
14727 #, c-format
14728 msgid "Batch item modification"
14729 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren"
14730
14731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14732 #, c-format
14733 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14734 msgstr ""
14735 "Stapelbearbeitung von Exemplaren &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
14736
14737 #. SCRIPT
14738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14739 msgid "Batch item record deletion"
14740 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
14741
14742 #. SCRIPT
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14744 msgid "Batch item record modification"
14745 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren"
14746
14747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14748 #, c-format
14749 msgid "Batch modify"
14750 msgstr "Stapelbearbeitung"
14751
14752 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14753 #. %2$s:  limit | html 
14754 #. %3$s:  ELSE 
14755 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14756 #. %5$s:  END 
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
14758 #, c-format
14759 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14760 msgstr "Stapeloperationen mit %s%s%s%s%s sichtbaren Datensätzen "
14761
14762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
14763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
14765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
14766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14767 #, c-format
14768 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14769 msgstr "Benutzerstapellöschung und -anonymisierung"
14770
14771 #. For the first occurrence,
14772 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
14775 #, c-format
14776 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14777 msgstr "Benutzerstapellöschung und -anonymisierung für %s"
14778
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:89
14780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
14781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
14782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
14783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14785 #, c-format
14786 msgid "Batch patron modification"
14787 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzerdaten"
14788
14789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14790 #, c-format
14791 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14792 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzerdaten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
14793
14794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
14796 #, c-format
14797 msgid "Batch patrons modification"
14798 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzerdaten"
14799
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
14801 #, c-format
14802 msgid "Batch patrons results"
14803 msgstr "Ergebnis der Stapelbearbeitung von Benutzern"
14804
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
14806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
14807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
14808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
14809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
14810 #, c-format
14811 msgid "Batch record deletion"
14812 msgstr "Stapellöschung von Titeln"
14813
14814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14815 #, c-format
14816 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14817 msgstr "Stapellöschung von Datensätzen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
14818
14819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
14824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
14825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
14826 #, c-format
14827 msgid "Batch record modification"
14828 msgstr "Stapelbearbeitung von Titeln"
14829
14830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14831 #, c-format
14832 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14833 msgstr ""
14834 "Stapelbearbeitung von Datensätzen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
14835
14836 #. BUTTON
14837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
14838 msgid "Batch remove"
14839 msgstr "Stapellöschung"
14840
14841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
14842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
14843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
14844 #, c-format
14845 msgid "Batch remove reserves"
14846 msgstr "Mehrere Exemplare entfernen"
14847
14848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14849 #, c-format
14850 msgid "Batch: "
14851 msgstr "Stapel: "
14852
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
14854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
14855 #, c-format
14856 msgid "Batches"
14857 msgstr "Stapel"
14858
14859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14860 #, c-format
14861 msgid "BdP de la Meuse, France"
14862 msgstr "BdP de la Meuse, Frankreich"
14863
14864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
14865 #, c-format
14866 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14867 msgstr ""
14868 "Bitte stellen Sie sicher dass E-Mail-Adressen für diese Benutzer vorhanden "
14869 "sind."
14870
14871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
14872 #, c-format
14873 msgid ""
14874 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14875 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14876 msgstr ""
14877 "Da der Systemparameter \"UseTransportCostMatrix\" zur Zeit deaktiviert ist, "
14878 "wird die Transportkostentabelle nicht benutzt. "
14879
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
14881 #, c-format
14882 msgid ""
14883 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14884 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14885 msgstr ""
14886 "Da der Systemparameter 'ExtendedPatronAttributes` zur Zeit deaktiviert ist, "
14887 "können keine erweiterten Benutzerattribute zu Benutzerdatensätzen "
14888 "hinzugefügt werden. "
14889
14890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
14891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
14892 #, c-format
14893 msgid "Before"
14894 msgstr "Vor"
14895
14896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14897 #, c-format
14898 msgid ""
14899 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14900 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14901 "administrator and located in your "
14902 msgstr ""
14903 "Bevor wir beginnen, sollten Sie sicherstellen, dass Sie die korrekten "
14904 "Berechtigungen haben, um die Installation fortzusetzen. Bitte melden Sie "
14905 "sich mit dem Benutzernamen und dem Passwort an, das Ihnen von Ihrem "
14906 "Systemadministrator gegeben wurde und das Sie hier finden können: "
14907
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14909 #, c-format
14910 msgid "Begin the onboarding process"
14911 msgstr "Onboarding beginnen"
14912
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
14914 #, c-format
14915 msgid "Beginning date:"
14916 msgstr "Abo-Beginn:"
14917
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
14919 #, c-format
14920 msgid "Begins with"
14921 msgstr "Beginnt mit"
14922
14923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
14924 #, c-format
14925 msgid "Begins with: "
14926 msgstr "Beginnt mit: "
14927
14928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
14929 #, c-format
14930 msgid "Behavior"
14931 msgstr "Verhalten"
14932
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14934 #, c-format
14935 msgid "BibLibre, France"
14936 msgstr "BibLibre, Frankreich"
14937
14938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
14942 #, c-format
14943 msgid "BibTex"
14944 msgstr "BibTex"
14945
14946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
14947 #, c-format
14948 msgid "Biblio level hold."
14949 msgstr "Titelvormerkung"
14950
14951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
14952 #, c-format
14953 msgid "Biblio numbers:"
14954 msgstr "Titelsatznummern:"
14955
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
14957 #, c-format
14958 msgid "Biblio:"
14959 msgstr "Titel:"
14960
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
14963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
14964 #, c-format
14965 msgid "Bibliographic"
14966 msgstr "Bibliographisch"
14967
14968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14969 #, c-format
14970 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14971 msgstr "Titelangaben vor dem Barcode"
14972
14973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
14974 #, c-format
14975 msgid "Bibliographic data to print"
14976 msgstr "Bibliographische Daten für den Druck"
14977
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
14979 #, c-format
14980 msgid "Bibliographic framework"
14981 msgstr "Bibliografisches MARC-Framework"
14982
14983 #. %1$s:  w.frameworkcode | html 
14984 #. %2$s:  w.interface | html 
14985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
14986 #, c-format
14987 msgid ""
14988 "Bibliographic framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
14989 "interface %s"
14990 msgstr ""
14991 "Im bibliografischen Framework \"%s\" wurde das Feld für die Biblionumber im "
14992 "%s ausgeblendet"
14993
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
14995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
14996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1047
14997 #, c-format
14998 msgid "Bibliographic information"
14999 msgstr "Bibliographische Information"
15000
15001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
15002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
15003 #, c-format
15004 msgid "Bibliographic record"
15005 msgstr "Bibliographischer Datensatz"
15006
15007 #. For the first occurrence,
15008 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
15011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
15012 #, c-format
15013 msgid "Bibliographic record %s"
15014 msgstr "Bibliographischer Datensatz %s"
15015
15016 #. For the first occurrence,
15017 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
15018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
15019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
15020 #, c-format
15021 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
15022 msgstr "Der Titel %s existiert nicht in der Datenbank."
15023
15024 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
15026 #, c-format
15027 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
15028 msgstr "Der Titel %s wurde gelöscht."
15029
15030 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
15032 #, c-format
15033 msgid ""
15034 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
15035 "modifying it."
15036 msgstr "Der Titel %s wurde nicht geändert. Es ist ein Fehler aufgetreten."
15037
15038 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
15039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
15040 #, c-format
15041 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
15042 msgstr "Der Titel %s wurde aktualisiert."
15043
15044 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15045 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
15047 #, c-format
15048 msgid ""
15049 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
15050 "(reserve_id %s)."
15051 msgstr ""
15052 "Der Titel %s wurde nicht gelöscht. Eine Vormerkung konnte nicht storniert "
15053 "werden (reserve_id %s)."
15054
15055 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
15057 #, c-format
15058 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
15059 msgstr "Der Titel %s wurde nicht gelöscht. Es ist ein Fehler aufgetreten."
15060
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
15062 #, c-format
15063 msgid "Bibliographic record ID"
15064 msgstr "Titelsatznummer"
15065
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
15067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
15068 #, c-format
15069 msgid "Bibliographic record ID:"
15070 msgstr "Titelsatznummer:"
15071
15072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
15073 #, c-format
15074 msgid "Bibliographic record count"
15075 msgstr "Titelanzahl"
15076
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
15078 #, c-format
15079 msgid "Bibliographic record not found."
15080 msgstr "Titel nicht gefunden."
15081
15082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
15083 #, c-format
15084 msgid "Bibliographic record number: "
15085 msgstr "Titelsatznummer: "
15086
15087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
15088 #, c-format
15089 msgid "Bibliographic record title"
15090 msgstr "Titel"
15091
15092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
15093 #, c-format
15094 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
15095 msgstr "Der Titel wird ebenfalls gelöscht."
15096
15097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
15098 #, c-format
15099 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
15100 msgstr "Der Titel wird nicht gelöscht."
15101
15102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
15103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
15104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
15105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
15106 #, c-format
15107 msgid "Bibliographic records"
15108 msgstr "Bibliographische Datensätze"
15109
15110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
15111 #, c-format
15112 msgid "Bibliographic records added"
15113 msgstr "Titelsätze hinzugefügt"
15114
15115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
15116 #, c-format
15117 msgid "Bibliographic: "
15118 msgstr "Bibliographisch: "
15119
15120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
15121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
15122 #, c-format
15123 msgid "Bibliographies"
15124 msgstr "Bibliographien"
15125
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
15129 #, c-format
15130 msgid "Biblionumber"
15131 msgstr "Titelsatznummer"
15132
15133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
15135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
15136 #, c-format
15137 msgid "Biblionumber:"
15138 msgstr "Titelsatznummer:"
15139
15140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
15141 #, c-format
15142 msgid "Biblionumbers:"
15143 msgstr "Titelsatznummern:"
15144
15145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
15146 #, c-format
15147 msgid ""
15148 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15149 "Asunción), Argentina"
15150 msgstr ""
15151 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
15152 "Asunción), Argentinien"
15153
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
15155 #, c-format
15156 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
15157 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Deutschland"
15158
15159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
15160 #, c-format
15161 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15162 msgstr "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
15163
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
15165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
15166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
15167 #, c-format
15168 msgid "Billing date"
15169 msgstr "Rechnungsdatum"
15170
15171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
15172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
15173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
15174 #, c-format
15175 msgid "Billing date:"
15176 msgstr "Rechnungsdatum:"
15177
15178 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
15180 #, c-format
15181 msgid "Billing date: All until %s "
15182 msgstr "Rechnungsdatum: Alle bis %s "
15183
15184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
15186 #, c-format
15187 msgid "Billing place"
15188 msgstr "Rechnungsstelle"
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
15191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
15192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
15193 #, c-format
15194 msgid "Billing place:"
15195 msgstr "Rechnungsstelle:"
15196
15197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
15198 #, c-format
15199 msgid "Billing place: "
15200 msgstr "Rechnungsstelle: "
15201
15202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
15203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
15204 #, c-format
15205 msgid "Biography"
15206 msgstr "Biographie"
15207
15208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
15209 #, c-format
15210 msgid ""
15211 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
15212 msgstr "Birmingham (UK), Mark James für das famfamfam Silk Icon Set. "
15213
15214 #. SCRIPT
15215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15216 msgid "Black"
15217 msgstr "Schwarz"
15218
15219 #. SCRIPT
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15221 msgid "Block"
15222 msgstr "Sperren"
15223
15224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
15225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
15226 #, c-format
15227 msgid "Block "
15228 msgstr "Sperre "
15229
15230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
15231 #, c-format
15232 msgid "Block expired patrons:"
15233 msgstr "Sperrung abgelaufener Konten:"
15234
15235 #. SCRIPT
15236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
15237 msgid "Blocked!"
15238 msgstr "Gesperrt!"
15239
15240 #. SCRIPT
15241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15242 msgid "Blockquote"
15243 msgstr "Blockzitat"
15244
15245 #. SCRIPT
15246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15247 msgid "Blocks"
15248 msgstr "Blöcke"
15249
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
15251 #, c-format
15252 msgid "Blocks checkouts?"
15253 msgstr "Ausleihen sperren?"
15254
15255 #. SCRIPT
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15257 msgid "Blue"
15258 msgstr "Blau"
15259
15260 #. SCRIPT
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15262 msgid "Body"
15263 msgstr "Rumpf"
15264
15265 #. SCRIPT
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15267 msgid "Bold"
15268 msgstr "Fett"
15269
15270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
15271 #, c-format
15272 msgid "Book drop mode"
15273 msgstr "Bücherboxrückgabe"
15274
15275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
15276 #, c-format
15277 msgid "Book drop mode. "
15278 msgstr "Bücherboxrückgabe. "
15279
15280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1202
15281 #, c-format
15282 msgid "Book fund:"
15283 msgstr "Konto:"
15284
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
15287 #, c-format
15288 msgid "Boolean"
15289 msgstr "Boolescher Wert"
15290
15291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
15293 #, c-format
15294 msgid "Bootstrap"
15295 msgstr "Bootstrap"
15296
15297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
15299 #, c-format
15300 msgid "Bootstrap Icons"
15301 msgstr "Bootstrap Icons"
15302
15303 #. SCRIPT
15304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15305 msgid "Border"
15306 msgstr "Rahmen"
15307
15308 #. SCRIPT
15309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15310 msgid "Border color"
15311 msgstr "Rahmenfarbe"
15312
15313 #. SCRIPT
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15315 msgid "Border style"
15316 msgstr "Umrandungsstil"
15317
15318 #. SCRIPT
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15320 msgid "Border width"
15321 msgstr "Rahmenbreite"
15322
15323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
15324 #, c-format
15325 msgid "Born:"
15326 msgstr "Geboren:"
15327
15328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15329 #, c-format
15330 msgid "Borrower"
15331 msgstr "Entleiher"
15332
15333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15334 #, c-format
15335 msgid "Borrower number"
15336 msgstr "Benutzernummer"
15337
15338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
15339 #, c-format
15340 msgid "Borrowernumber"
15341 msgstr "Benutzernummer"
15342
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
15344 #, c-format
15345 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15346 msgstr "Liste mit Benutzernummern (eine Nummer pro Zeile): "
15347
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
15350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
15351 #, c-format
15352 msgid "Borrowernumber: "
15353 msgstr "Benutzernummer: "
15354
15355 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
15357 #, c-format
15358 msgid "Borrowernumber: %s"
15359 msgstr "Benutzernummer: %s"
15360
15361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15362 #, c-format
15363 msgid "Borrowernumbers"
15364 msgstr "Benutzernummern"
15365
15366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
15367 #, c-format
15368 msgid "Borrowernumbers already in list"
15369 msgstr "Benutzernummern bereits in Liste"
15370
15371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
15372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
15373 #, c-format
15374 msgid "Borrowernumbers not found"
15375 msgstr "Benutzernummern wurden nicht gefunden"
15376
15377 #. SCRIPT
15378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15379 msgid "Bottom"
15380 msgstr "Unten"
15381
15382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
15383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
15385 #, c-format
15386 msgid "Bound"
15387 msgstr "Gebunden"
15388
15389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15391 #, c-format
15392 msgid "Braille"
15393 msgstr "Braille"
15394
15395 #. NAV
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
15399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
15400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
15401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
15402 msgid "Breadcrumb"
15403 msgstr "Krümelpfad"
15404
15405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
15406 #, c-format
15407 msgid "Briar Cliff University, USA"
15408 msgstr "Briar Cliff University, USA"
15409
15410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
15411 #, c-format
15412 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15413 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15414
15415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
15416 #, c-format
15417 msgid "Brief display"
15418 msgstr "Kurzanzeige"
15419
15420 #. SCRIPT
15421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15422 msgid "Brightness"
15423 msgstr "Helligkeit"
15424
15425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
15426 #, c-format
15427 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15428 msgstr "Brimbank City Council, Australien"
15429
15430 #. ABBR
15431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15432 msgid "Broader Term"
15433 msgstr "Weiterer Term"
15434
15435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
15436 #, c-format
15437 msgid "Brooke Johnson"
15438 msgstr "Brooke Johnson"
15439
15440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
15441 #, c-format
15442 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15443 msgstr "Brooklyn Law School Library, USA"
15444
15445 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15446 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15447 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15448 #. %4$s:  END 
15449 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
15451 #, c-format
15452 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15453 msgstr "Nach Nachname suchen: %s %s %s %s %s "
15454
15455 #. SCRIPT
15456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15457 msgid "Browse for an image"
15458 msgstr "Nach Bild suchen"
15459
15460 # Sind das nicht Titel) (records)? Siehe auch http://translate.koha-community.org/de/318/translate/de-DE-staff-help.po#unit=13027314
15461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
15462 #, c-format
15463 msgid "Browse selected records"
15464 msgstr "Markierte Titel durchblättern"
15465
15466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
15467 #, c-format
15468 msgid "Browse system logs"
15469 msgstr "Systemlog durchsehen"
15470
15471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
15472 #, c-format
15473 msgid "Browse the system logs"
15474 msgstr "Die Systemlogs durchsehen"
15475
15476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
15477 #, c-format
15478 msgid "Browse the system logs "
15479 msgstr "Systemlogs durchsuchen"
15480
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
15482 #, c-format
15483 msgid "Budget"
15484 msgstr "Etat"
15485
15486 #. For the first occurrence,
15487 #. %1$s:  loop_budge.budget_period_description | html 
15488 #. %2$s:  loop_budge.budget_period_id | html 
15489 #. %3$s:  UNLESS loop_budge.budget_period_active 
15490 #. %4$s:  END 
15491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
15492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
15493 #, c-format
15494 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15495 msgstr "Etat %s [Id=%s]%s (inaktiv)%s"
15496
15497 #. For the first occurrence,
15498 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
15500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
15501 #, c-format
15502 msgid "Budget %s closed"
15503 msgstr "Etat %s geschlossen"
15504
15505 #. SCRIPT
15506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
15507 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15508 msgstr ""
15509 "Das Enddatum des Etats muss am gleichen Tag oder nach dem Startdatum liegen"
15510
15511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
15512 #, c-format
15513 msgid "Budget id"
15514 msgstr "Etat ID"
15515
15516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
15518 #, c-format
15519 msgid "Budget name"
15520 msgstr "Etatname"
15521
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
15523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
15524 #, c-format
15525 msgid "Budget period description"
15526 msgstr "Beschreibung Etatlaufzeit"
15527
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
15529 #, c-format
15530 msgid "Budget:"
15531 msgstr "Etat: "
15532
15533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
15534 #, c-format
15535 msgid "Budgeted cost"
15536 msgstr "Budgetierte Kosten"
15537
15538 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
15539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
15540 #, c-format
15541 msgid "Budgeted cost tax exc."
15542 msgstr "Ermittelter Preis exkl. Steuer"
15543
15544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
15545 #, c-format
15546 msgid "Budgeted cost tax inc."
15547 msgstr "Ermittelter Preis inkl. Steuer"
15548
15549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
15550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
15551 #, c-format
15552 msgid "Budgeted cost: "
15553 msgstr "Preis bei Bestellung: "
15554
15555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
15556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
15561 #, c-format
15562 msgid "Budgets"
15563 msgstr "Etats"
15564
15565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
15566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
15567 #, c-format
15568 msgid "Budgets administration"
15569 msgstr "Etatverwaltung"
15570
15571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15572 #, c-format
15573 msgid "Bug wrangler"
15574 msgstr "Bug Wrangler"
15575
15576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15577 #, c-format
15578 msgid "Bug wranglers:"
15579 msgstr "Bug Wrangler:"
15580
15581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15582 #, c-format
15583 msgid "Build a new report?"
15584 msgstr "Neuer Report?"
15585
15586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
15587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
15590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
15591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
15592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
15593 #, c-format
15594 msgid "Build a report"
15595 msgstr "Neuer Report"
15596
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
15598 #, c-format
15599 msgid "Build and run reports"
15600 msgstr "Reports anlegen und ausführen"
15601
15602 #. INPUT type=submit name=submit
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15605 #, c-format
15606 msgid "Build new"
15607 msgstr "Neuen anlegen"
15608
15609 #. SCRIPT
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15611 msgid "Bullet list"
15612 msgstr "Aufzählungsliste"
15613
15614 #. %1$s:  item.barcode | html 
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
15616 #, c-format
15617 msgid "Bundle contents for %s"
15618 msgstr "Paketinhalt von %s"
15619
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
15621 #, c-format
15622 msgid "Bundle contents list updated"
15623 msgstr "Inhaltsliste des Pakets aktualisiert"
15624
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
15626 #, c-format
15627 msgid "Bundle had missing items"
15628 msgstr "Im Paket fehlten Exemplare"
15629
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
15631 #, c-format
15632 msgid "Bundle had unexpected items"
15633 msgstr "Paket hatte unerwartete Exemplare"
15634
15635 #. OPTION
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
15637 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
15638 msgstr "Paketverluste werden bei Rückgabe automatisch verzeichnet"
15639
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
15641 #, c-format
15642 msgid "Bundle verified"
15643 msgstr "Paket geprüft"
15644
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
15648 #, c-format
15649 msgid "By"
15650 msgstr "Von"
15651
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
15653 #, c-format
15654 msgid "By borrowernumber"
15655 msgstr "Nach Benutzernummer"
15656
15657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
15658 #, c-format
15659 msgid "By card number"
15660 msgstr "Über Ausweisnummer"
15661
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
15663 #, c-format
15664 msgid "By patron list"
15665 msgstr "Nach Benutzerliste"
15666
15667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
15669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
15670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
15671 #, c-format
15672 msgid "By: "
15673 msgstr "Von: "
15674
15675 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
15676 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
15677 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
15678 #. %4$s:  ELSE 
15679 #. %5$s:  END 
15680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
15681 #, c-format
15682 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
15683 msgstr "Von: %s %s Heimatbibliothek %s Medientyp %s Keine %s "
15684
15685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
15686 #, c-format
15687 msgid "ByWater Solutions, USA"
15688 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15689
15690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
15691 #, c-format
15692 msgid "Bytes"
15693 msgstr "Bytes"
15694
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
15696 #, c-format
15697 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15698 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15699
15700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
15701 #, c-format
15702 msgid "C3.js"
15703 msgstr "C3.js"
15704
15705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
15706 #, c-format
15707 msgid "C3.js v0.4.11"
15708 msgstr "C3.js v0.4.11"
15709
15710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
15711 #, c-format
15712 msgid "CANMARC"
15713 msgstr "CANMARC"
15714
15715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
15716 #, c-format
15717 msgid "CATMARC"
15718 msgstr "CATMARC"
15719
15720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
15721 #, c-format
15722 msgid "CC-0 license"
15723 msgstr "CC-0-Lizenz"
15724
15725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
15726 #, c-format
15727 msgid "CCF"
15728 msgstr "CCF"
15729
15730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15732 #, c-format
15733 msgid "CD audio"
15734 msgstr "Audio-CD"
15735
15736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15738 #, c-format
15739 msgid "CD software"
15740 msgstr "Software-CD"
15741
15742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
15743 #, c-format
15744 msgid "CODE"
15745 msgstr "CODE"
15746
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
15748 #, c-format
15749 msgid "COOP2of5"
15750 msgstr "COOP2of5"
15751
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
15753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
15754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
15755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
15756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
15758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
15759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
15760 #, c-format
15761 msgid "CSV"
15762 msgstr "CSV"
15763
15764 #. For the first occurrence,
15765 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
15770 #, c-format
15771 msgid "CSV - %s"
15772 msgstr "CSV - %s"
15773
15774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15775 #, c-format
15776 msgid "CSV profile ID"
15777 msgstr "CSV-Profil ID "
15778
15779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
15780 #, c-format
15781 msgid "CSV profile added successfully"
15782 msgstr "CSV-Profil wurde angelegt"
15783
15784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
15785 #, c-format
15786 msgid "CSV profile deleted successfully"
15787 msgstr "CSV-Profil wurde gelöscht"
15788
15789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
15790 #, c-format
15791 msgid "CSV profile updated successfully"
15792 msgstr "CSV-Profil wurde geändert"
15793
15794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
15795 #, c-format
15796 msgid "CSV profile: "
15797 msgstr "CSV-Profil: "
15798
15799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
15800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
15801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15804 #, c-format
15805 msgid "CSV profiles"
15806 msgstr "CSV-Profile"
15807
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
15809 #, c-format
15810 msgid "CSV separator"
15811 msgstr "CSV-Trennzeichen"
15812
15813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
15814 #, c-format
15815 msgid "CSV separator: "
15816 msgstr "CSV-Trennzeichen: "
15817
15818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15819 #, c-format
15820 msgid "CSV type"
15821 msgstr "CSV-Typ"
15822
15823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
15825 #, c-format
15826 msgid "Cache expiry (seconds)"
15827 msgstr "Cache-Dauer (Sekunden)"
15828
15829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
15832 #, c-format
15833 msgid "Cache expiry:"
15834 msgstr "Cache-Dauer:"
15835
15836 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15837 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15838 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
15840 #, c-format
15841 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15842 msgstr "Berechnet am %s. Zeitspanne von %s bis %s"
15843
15844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
15845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15846 #, c-format
15847 msgid "Calendar"
15848 msgstr "Kalender"
15849
15850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
15851 #, c-format
15852 msgid "Calendar information"
15853 msgstr "Kalenderdaten"
15854
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15856 #, c-format
15857 msgid "California College of the Arts, USA"
15858 msgstr "California College of the Arts, USA"
15859
15860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
15861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
15862 #, c-format
15863 msgid "Call Number"
15864 msgstr "Signatur"
15865
15866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
15867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
15871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
15872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
15873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
15874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
15875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
15877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
15878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
15879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
15880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:212
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:147
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
15920 #, c-format
15921 msgid "Call number"
15922 msgstr "Signatur"
15923
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15928 #, c-format
15929 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15930 msgstr "Signatur (aufsteigend)"
15931
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15936 #, c-format
15937 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15938 msgstr "Signatur (absteigend)"
15939
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
15941 #, c-format
15942 msgid "Call number browser"
15943 msgstr "Signaturenbrowser"
15944
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
15946 #, c-format
15947 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15948 msgstr "Signaturbrowser &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
15949
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
15951 #, c-format
15952 msgid "Call number classification scheme"
15953 msgstr "Signaturschema"
15954
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15956 #, c-format
15957 msgid "Call number classification scheme:"
15958 msgstr "Signaturschema:"
15959
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
15962 #, c-format
15963 msgid "Call number range"
15964 msgstr "Signaturenbereich"
15965
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
15970 #, c-format
15971 msgid "Call number:"
15972 msgstr "Signatur:"
15973
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
15975 #, c-format
15976 msgid "Call number: "
15977 msgstr "Signatur: "
15978
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
15980 #, c-format
15981 msgid "Call numbers"
15982 msgstr "Signaturen"
15983
15984 #. SCRIPT
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
15986 msgid "Callnumber"
15987 msgstr "Signatur"
15988
15989 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
15991 #, c-format
15992 msgid "Callnumber: %s "
15993 msgstr "Signaturen: %s "
15994
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
15996 #, c-format
15997 msgid "Calyx, Australia"
15998 msgstr "Calyx, Australia"
15999
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
16001 #, c-format
16002 msgid "Camden County, USA"
16003 msgstr "Camden County, USA"
16004
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
16006 #, c-format
16007 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
16008 msgstr ""
16009 "Es kann eine einzelne IP oder ein Subnetz wie z.B. 192.168.1.* angegeben "
16010 "werden."
16011
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
16013 #, c-format
16014 msgid "Can be guarantee"
16015 msgstr "Kann Bürgenden haben"
16016
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
16019 #, c-format
16020 msgid "Can be guarantee:"
16021 msgstr "Kann Bürgenden haben:"
16022
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
16024 #, c-format
16025 msgid "Can be manually added ? "
16026 msgstr "Manuelles Eintragen möglich? "
16027
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
16029 #, c-format
16030 msgid "Can be manually invoiced? "
16031 msgstr "Manuelles berechnen möglich? "
16032
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
16034 #, c-format
16035 msgid "Can be sold? "
16036 msgstr "Kann verkauft werden? "
16037
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
16039 #, c-format
16040 msgid ""
16041 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
16042 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
16043 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
16044 "appropriate group."
16045 msgstr ""
16046 "Können verwendet werden um Reports genauer zu sortieren und zu filtern. "
16047 "Diese Kategorie ist zunächst leer. Die Werte hier müssen einen normierten "
16048 "Wert aus REPORT_GROUP im Feld Beschreibung (OPAC) enthalten um die "
16049 "Untergruppe mit der zugehörigen Gruppe zu verknüpfen."
16050
16051 #. DIV
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
16053 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
16054 msgstr ""
16055 "Bestellungen können nicht geschlossen werden, wenn es Bestellposten mit "
16056 "unsicheren Preisen in ihnen gibt."
16057
16058 #. DIV
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
16060 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
16061 msgstr ""
16062 "Bestellungen, die Teil einer Bestellgruppe sind, können nicht geöffnet "
16063 "werden."
16064
16065 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
16066 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
16067 #. %3$s:  END 
16068 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
16070 #, c-format
16071 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
16072 msgstr ""
16073 "Benutzer kann nicht aktualisiert werden. %s Ausweisnummer: %s %s "
16074 "(Benutzernummer: %s) "
16075
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
16077 #, c-format
16078 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
16079 msgstr "Stornierung nicht möglich, während das Exemplar unterwegs ist"
16080
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16083 #, c-format
16084 msgid "Can't cancel order"
16085 msgstr "Bestellung kann nicht gelöscht werden"
16086
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16089 #, c-format
16090 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
16091 msgstr "Bestellung kann nicht storniert und Titel nicht gelöscht werden"
16092
16093 #. SPAN
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16096 msgid ""
16097 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
16098 msgstr ""
16099 "Bestellung nicht stornierbar: (%s) Vormerkungen müssen zuerst storniert "
16100 "werden"
16101
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
16103 #, c-format
16104 msgid "Can't cancel receipt "
16105 msgstr "Eingang kann nicht abgebrochen werden "
16106
16107 #. STRONG
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16110 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
16111 msgstr "Vormerkung verhindert Löschung"
16112
16113 #. STRONG
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
16115 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
16116 msgstr "Titelsatz kann nicht gelöscht werden, es gibt %s Vormerkungen"
16117
16118 #. SCRIPT
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16120 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
16121 msgstr "Titelsatz kann nicht gelöscht werden: es gibt %s weitere Exemplare"
16122
16123 #. STRONG
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16126 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
16127 msgstr "Weitere Bestellungen verhindern Löschung"
16128
16129 #. STRONG
16130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
16131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16132 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
16133 msgstr "Abonnement verhindert Löschung"
16134
16135 #. SPAN
16136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
16137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16138 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
16139 msgstr "Der Titelsatz kann nicht gelöscht werden:"
16140
16141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
16142 #, c-format
16143 msgid "Can't scan the code?"
16144 msgstr "Der Code kann nicht eingelesen werden?"
16145
16146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
16147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:456
16148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:458
16149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
16151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
16152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
16153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
16154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1223
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1252
16156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1271
16157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:752
16158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:962
16159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:966
16160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
16162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
16163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
16164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
16165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
16166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
16168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
16169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
16170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
16171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
16173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
16174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
16175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
16176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
16177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
16179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
16180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
16181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
16182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
16184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
16185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
16186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
16187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
16189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
16190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
16191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
16192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:149
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
16202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
16203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
16204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
16205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
16207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
16208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
16209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
16210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
16211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
16213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
16214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
16215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
16216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
16217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
16219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
16220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
16221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
16224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:258
16225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
16226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:356
16227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
16229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
16230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
16231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
16232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
16233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:197
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
16235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
16236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
16237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
16241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
16242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
16245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
16246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
16247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
16249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
16250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
16251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
16252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
16257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
16258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
16259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
16260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
16262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
16263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
16264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
16265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
16266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
16268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
16269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
16270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
16272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
16273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
16274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
16275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
16278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
16279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
16280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
16281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
16282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
16283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
16286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
16287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
16288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
16289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
16291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
16292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
16293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
16294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
16296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
16297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
16298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
16299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
16300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
16301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
16304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
16305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
16306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
16307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
16311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
16312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:198
16313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
16314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
16316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
16317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
16318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
16319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
16321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
16322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
16323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
16326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
16327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
16328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
16329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
16331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
16332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
16333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
16334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
16337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
16338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
16339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
16340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
16342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
16343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
16344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
16348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
16349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
16350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
16354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
16355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
16356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
16357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
16363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
16364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
16365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
16370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
16371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
16372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
16373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:105
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16393 #, c-format
16394 msgid "Cancel"
16395 msgstr "Abbrechen"
16396
16397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
16398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
16400 #, c-format
16401 msgid "Cancel "
16402 msgstr "Abbrechen "
16403
16404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
16405 #, c-format
16406 msgid "Cancel a confirmed request"
16407 msgstr "Eine bestätigte Bestellung stornieren"
16408
16409 #. INPUT type=submit
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
16411 msgid "Cancel all"
16412 msgstr "Alle stornieren"
16413
16414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
16415 #, c-format
16416 msgid "Cancel an order"
16417 msgstr "Bestellposten stornieren"
16418
16419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
16420 #, c-format
16421 msgid "Cancel and return to order"
16422 msgstr "Abbrechen und zurück zur Bestellung"
16423
16424 #. INPUT type=submit
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
16426 msgid "Cancel and transfer all"
16427 msgstr "Alle stornieren und transportieren"
16428
16429 #. A
16430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
16431 msgid "Cancel article request"
16432 msgstr "Artikelbestellung stornieren"
16433
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
16435 #, c-format
16436 msgid "Cancel charge "
16437 msgstr "Gebühr stornieren"
16438
16439 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
16441 #, c-format
16442 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16443 msgstr "Ausleihe abbrechen und Vormerkung erstellen für %s"
16444
16445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16446 #, c-format
16447 msgid "Cancel enrollment "
16448 msgstr "Mitgliedschaft stornieren "
16449
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
16451 #, c-format
16452 msgid "Cancel filter"
16453 msgstr "Filter löschen"
16454
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
16456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
16457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
16458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
16460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
16461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:222
16462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
16464 #, c-format
16465 msgid "Cancel hold"
16466 msgstr "Vormerkung stornieren"
16467
16468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
16469 #, c-format
16470 msgid "Cancel hold (X) "
16471 msgstr "Vormerkung stornieren (X)"
16472
16473 #. INPUT type=submit
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
16475 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16476 msgstr "Vormerkung stornieren und zurück nach: %s"
16477
16478 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
16480 #, c-format
16481 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16482 msgstr "Vormerkung stornieren und zurück nach: %s"
16483
16484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
16485 #, c-format
16486 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16487 msgstr "Vormerkung stornieren und Transport versuchen:"
16488
16489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
16490 #, c-format
16491 msgid "Cancel import"
16492 msgstr "Import abbrechen"
16493
16494 #. INPUT type=submit name=submit
16495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:161
16496 msgid "Cancel marked holds"
16497 msgstr "Markierte Vormerkungen stornieren"
16498
16499 #. SCRIPT
16500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16501 msgid "Cancel merge"
16502 msgstr "Nicht verschmelzen"
16503
16504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
16505 #, c-format
16506 msgid "Cancel modifications"
16507 msgstr "Änderungen rückgängig machen"
16508
16509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:119
16510 #, c-format
16511 msgid "Cancel notification"
16512 msgstr "Benachrichtigung löschen"
16513
16514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16518 #, c-format
16519 msgid "Cancel order"
16520 msgstr "Bestellung stornieren"
16521
16522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
16523 #, c-format
16524 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16525 msgstr "Bestellposten stornieren &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
16526
16527 #. SCRIPT
16528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16529 msgid "Cancel order and catalog record"
16530 msgstr "Bestellung stornieren und Titelsatz löschen"
16531
16532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
16533 #, c-format
16534 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16535 msgstr "Bestellung stornieren und Titelsatz löschen"
16536
16537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:127
16539 #, c-format
16540 msgid "Cancel recall"
16541 msgstr "Rückruf stornieren"
16542
16543 #. For the first occurrence,
16544 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:125
16546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
16547 #, c-format
16548 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16549 msgstr "Rückruf stornieren und zurück an: %s"
16550
16551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
16552 #, c-format
16553 msgid "Cancel receipt"
16554 msgstr "Zugang aufheben"
16555
16556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
16557 #, c-format
16558 msgid "Cancel request "
16559 msgstr "Bestellung stornieren "
16560
16561 #. For the first occurrence,
16562 #. SCRIPT
16563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
16564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16565 msgid "Cancel selected (%s)"
16566 msgstr "Ausgewählte stornieren (%s)"
16567
16568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
16569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
16570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:45
16571 #, c-format
16572 msgid "Cancel selected recalls"
16573 msgstr "Ausgewählte Rückrufe stornieren"
16574
16575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
16576 #, c-format
16577 msgid "Cancel transfer"
16578 msgstr "Transport stornieren"
16579
16580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
16581 #, c-format
16582 msgid "Cancel transfer (X)"
16583 msgstr "Transport stornieren (X)"
16584
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
16586 #, c-format
16587 msgid "Cancel upload"
16588 msgstr "Hochladen abbrechen"
16589
16590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:153
16591 #, c-format
16592 msgid "Cancel?"
16593 msgstr "Stornieren?"
16594
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:90
16597 #, c-format
16598 msgid "Canceled"
16599 msgstr "Storniert"
16600
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
16602 #, c-format
16603 msgid "Cancellation allowed"
16604 msgstr "Stornierung erlaubt"
16605
16606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
16607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
16608 #, c-format
16609 msgid "Cancellation date"
16610 msgstr "Storno-Datum"
16611
16612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:165
16614 #, c-format
16615 msgid "Cancellation reason:"
16616 msgstr "Stornierungsgrund:"
16617
16618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
16621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
16622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
16623 #, c-format
16624 msgid "Cancellation reason: "
16625 msgstr "Stornierungsgrund:"
16626
16627 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16628 #. %2$s:  END 
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
16630 #, c-format
16631 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16632 msgstr "Stornierungsgrund:  %s %s "
16633
16634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
16635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
16636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
16638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
16639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
16640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
16641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
16643 #, c-format
16644 msgid "Cancelled"
16645 msgstr "Storniert"
16646
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
16648 #, c-format
16649 msgid "Cancelled "
16650 msgstr "Storniert "
16651
16652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
16653 #, c-format
16654 msgid "Cancelled charge"
16655 msgstr "Stornierte Gebühr"
16656
16657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
16658 #, c-format
16659 msgid "Cancelled hold"
16660 msgstr "Stornierte Vormerkung"
16661
16662 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
16664 #, c-format
16665 msgid "Cancelled on %s"
16666 msgstr "Storniert am %s"
16667
16668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
16669 #, c-format
16670 msgid "Cancelled orders"
16671 msgstr "Stornierte Bestellungen"
16672
16673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16674 #, c-format
16675 msgid "Cannot add patron"
16676 msgstr "Kann den Benutzer nicht hinzufügen"
16677
16678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
16679 #, c-format
16680 msgid "Cannot be deleted"
16681 msgstr "Kann nicht gelöscht werden"
16682
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
16684 #, c-format
16685 msgid "Cannot be ordered"
16686 msgstr "Kann nicht bestellt werden"
16687
16688 #. I
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
16690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
16694 msgid "Cannot be put on hold"
16695 msgstr "Kann nicht vorgemerkt werden"
16696
16697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16698 #, c-format
16699 msgid "Cannot be renewed yet"
16700 msgstr "Kann noch nicht verlängert werden"
16701
16702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:51
16703 #, c-format
16704 msgid "Cannot be toggled"
16705 msgstr "Kann nicht ein- und ausgeblendet werden"
16706
16707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
16708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16709 #, c-format
16710 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16711 msgstr "Kann nicht an Abholbibliothek transportiert werden"
16712
16713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
16714 #, c-format
16715 msgid ""
16716 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16717 "the records."
16718 msgstr ""
16719 "Der Zugang dieses Bestellpostens kann nicht rückgängig gemacht werden, da "
16720 "mindestens eine Vormerkung auf den Titel existiert."
16721
16722 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
16724 #, c-format
16725 msgid ""
16726 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16727 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16728 "cancelling this one first and retry."
16729 msgstr ""
16730 "Der Bestellposten kann nicht storniert werden, da es sich um eine teilweise "
16731 "Lieferung von Bestellposten %s handelt, der bereits zugegangen ist. "
16732 "Versuchen Sie, diesen erst zu stornieren und probieren Sie es erneut."
16733
16734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
16735 #, c-format
16736 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16737 msgstr "Zugang kann nicht rückgängig gemacht werden. Mögliche Gründe:"
16738
16739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
16740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
16741 #, c-format
16742 msgid "Cannot check in"
16743 msgstr "Rückgabe nicht möglich"
16744
16745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
16746 #, c-format
16747 msgid "Cannot check in "
16748 msgstr "Rückgabe nicht möglich "
16749
16750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
16751 #, c-format
16752 msgid "Cannot check out"
16753 msgstr "Ausleihe nicht möglich"
16754
16755 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
16757 #, c-format
16758 msgid "Cannot check out! %s "
16759 msgstr "Ausleihe nicht möglich! %s "
16760
16761 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16762 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16763 #. %3$s:  END 
16764 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
16766 #, c-format
16767 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16768 msgstr "Ausleihe nicht möglich! %s %s %s %s "
16769
16770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
16771 #, c-format
16772 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
16773 msgstr ""
16774 "Für diesen Tag keine Abholung terminiert werden, da die Bibliothek "
16775 "geschlossen ist."
16776
16777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
16778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
16780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
16781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
16782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
16783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
16784 #, c-format
16785 msgid "Cannot delete"
16786 msgstr "Kann nicht löschen"
16787
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
16789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
16790 #, c-format
16791 msgid "Cannot delete budget"
16792 msgstr "Etat kann nicht gelöscht werden"
16793
16794 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
16796 #, c-format
16797 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16798 msgstr "Etat '%s' kann nicht gelöscht werden"
16799
16800 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
16802 #, c-format
16803 msgid "Cannot delete currency %s"
16804 msgstr "Währung kann nicht gelöscht werden %s"
16805
16806 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
16808 #, c-format
16809 msgid "Cannot delete item type '%s'"
16810 msgstr "Medientyp '%s' kann nicht gelöscht werden"
16811
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
16813 #, c-format
16814 msgid "Cannot delete patron"
16815 msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden"
16816
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
16818 #, c-format
16819 msgid "Cannot delete this item type. "
16820 msgstr "Medientyp kann nicht gelöscht werden. "
16821
16822 #. %1$s:  categorycode | html 
16823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
16824 #, c-format
16825 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
16826 msgstr "Keine Löschung möglich: Benutzertyp %s wird verwendet"
16827
16828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
16829 #, c-format
16830 msgid "Cannot detect mana server at "
16831 msgstr "Mana-Server wird nicht gefunden: "
16832
16833 #. I
16834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
16835 msgid "Cannot edit"
16836 msgstr "Bearbeitung nicht möglich"
16837
16838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
16839 #, c-format
16840 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16841 msgstr "Entlastung kann nicht bearbeitet werden da der Benutzer Ausleihen hat."
16842
16843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
16844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
16845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
16846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
16848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
16849 #, c-format
16850 msgid "Cannot enqueue this job."
16851 msgstr "Kann diesen Job nicht anlegen."
16852
16853 #. For the first occurrence,
16854 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
16856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
16857 #, c-format
16858 msgid "Cannot open %s to read."
16859 msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen"
16860
16861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
16862 #, c-format
16863 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16864 msgstr "Kann Indexdatei nicht zum Lesen öffnen (idlink.txt oder datalink.txt)."
16865
16866 #. SCRIPT
16867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16868 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16869 msgstr "Dieser Datensatz kann im einfachen Editor nicht geöffnet werden"
16870
16871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16873 #, c-format
16874 msgid "Cannot place hold"
16875 msgstr "Vormerkung kann nicht gesetzt werden"
16876
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
16878 #, c-format
16879 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16880 msgstr "Von der Benutzerbibliothek kann keine Vormerkung eingetragen werden"
16881
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
16883 #, c-format
16884 msgid "Cannot place hold on some items"
16885 msgstr "Einige Exemplare können nicht vorgemerkt werden"
16886
16887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
16888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
16891 #, c-format
16892 msgid "Cannot place hold:"
16893 msgstr "Keine Vormerkung möglich:"
16894
16895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
16896 #, c-format
16897 msgid "Cannot process file as an image."
16898 msgstr "Kann Dateien nicht als Bilder bearbeiten."
16899
16900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
16901 #, c-format
16902 msgid "Cannot renew:"
16903 msgstr "Kann nicht verlängern:"
16904
16905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
16906 #, c-format
16907 msgid "Cannot take patron photo."
16908 msgstr "Benutzerfoto kann nicht aufgenommen werden."
16909
16910 #. SCRIPT
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
16912 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16913 msgstr ""
16914 "Das Erscheinungsmuster kann aus folgenden Gründen nicht getestet werden:"
16915
16916 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
16918 #, c-format
16919 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16920 msgstr ""
16921 "Exemplar %s kann aufgrund von Transportbeschränkungen nicht transportiert "
16922 "werden"
16923
16924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
16925 #, c-format
16926 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16927 msgstr "Datei kann nicht in der Verzeichnis für die Plugins entpackt werden."
16928
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
16930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
16931 #, c-format
16932 msgid "Cap fine at replacement price"
16933 msgstr "Maximale Mahngebühr = Buchersatzpreis"
16934
16935 #. SCRIPT
16936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16937 msgid "Capitalization"
16938 msgstr "Großschreibung"
16939
16940 #. SCRIPT
16941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16942 msgid "Caption"
16943 msgstr "Beschriftung"
16944
16945 #. A
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
16951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
16952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
16953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16954 #, c-format
16955 msgid "Card"
16956 msgstr "Karte"
16957
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16959 #, c-format
16960 msgid "Card batch"
16961 msgstr "Batch"
16962
16963 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16965 #, c-format
16966 msgid "Card batch number %s"
16967 msgstr "Stapel %s"
16968
16969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16970 #, c-format
16971 msgid "Card batches"
16972 msgstr "Batches"
16973
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
16975 #, c-format
16976 msgid "Card height:"
16977 msgstr "Kartenhöhe:"
16978
16979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
16981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
16982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
16983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
16984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
16987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
16988 #, c-format
16989 msgid "Card number"
16990 msgstr "Ausweisnummer"
16991
16992 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16993 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16994 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16995 #. %4$s:  END 
16996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
16997 #, c-format
16998 msgid ""
16999 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
17000 "%s)%s "
17001 msgstr ""
17002 "Ausweisnummer %s ist keine gültige Ausweisnummer %s (für Benutzer mit "
17003 "Benutzernummer %s)%s "
17004
17005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
17006 #, c-format
17007 msgid "Card number already in use."
17008 msgstr "Ausweisnummer wird bereits verwendet."
17009
17010 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17011 #. %2$s:  ELSE 
17012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
17013 #, c-format
17014 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
17015 msgstr "Die Ausweisnummer kann bis zu %s Zeichen lang sein. %s "
17016
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
17018 #, c-format
17019 msgid "Card number length is incorrect."
17020 msgstr "Die Länge der Ausweisnummer ist falsch."
17021
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
17023 #, c-format
17024 msgid "Card number list (one card number per line): "
17025 msgstr "Liste mit Ausweisnummern (eine Nummer/Zeile): "
17026
17027 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17028 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
17029 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
17031 #, c-format
17032 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
17033 msgstr "Die Ausweisnummer muss zwischen %s und %s Zeichen lang sein. %s"
17034
17035 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
17036 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
17038 #, c-format
17039 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
17040 msgstr "Die Ausweisnummer muss genau %s Zeichen lang sein. %s"
17041
17042 #. For the first occurrence,
17043 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
17044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
17045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
17047 #, c-format
17048 msgid "Card number must not be more than %s characters."
17049 msgstr "Die Ausweisnummer darf nicht mehr als %s Zeichen lang sein."
17050
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
17052 #, c-format
17053 msgid "Card number:"
17054 msgstr "Ausweisnummer:"
17055
17056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
17057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
17058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
17059 #, c-format
17060 msgid "Card number: "
17061 msgstr "Ausweisnummer: "
17062
17063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
17064 #, c-format
17065 msgid "Card numbers not found"
17066 msgstr "Ausweisnummern nicht gefunden"
17067
17068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
17069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
17071 #, c-format
17072 msgid "Card preview"
17073 msgstr "ISBD-Vorschau"
17074
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
17076 #, c-format
17077 msgid "Card template"
17078 msgstr "Template"
17079
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
17081 #, c-format
17082 msgid "Card templates"
17083 msgstr "Templates"
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
17086 #, c-format
17087 msgid "Card width:"
17088 msgstr "Kartenbreite:"
17089
17090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
17091 #, c-format
17092 msgid "Cardnumber"
17093 msgstr "Ausweisnummer"
17094
17095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
17096 #, c-format
17097 msgid "Cardnumber already in use."
17098 msgstr "Es gibt bereits einen Benutzer mit dieser Ausweisnummer."
17099
17100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
17101 #, c-format
17102 msgid "Cardnumber length is incorrect."
17103 msgstr "Die Länge der Ausweisnummer ist falsch."
17104
17105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
17106 #, c-format
17107 msgid "Cardnumbers"
17108 msgstr "Ausweisnummern"
17109
17110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
17111 #, c-format
17112 msgid "Cardnumbers already in list"
17113 msgstr "Ausweisnummern bereits in Liste"
17114
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
17116 #, c-format
17117 msgid "Cardnumbers not found"
17118 msgstr "Ausweisnummern nicht gefunden"
17119
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
17121 #, c-format
17122 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
17123 msgstr "Carnegie Stout Library, USA"
17124
17125 #. SCRIPT
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
17127 msgid "Cart"
17128 msgstr "Korb"
17129
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
17131 #, c-format
17132 msgid "Cas login"
17133 msgstr "CAS-Login"
17134
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
17141 #, c-format
17142 msgid "Cash management"
17143 msgstr "Kassenführung"
17144
17145 #. For the first occurrence,
17146 #. SCRIPT
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
17150 #, c-format
17151 msgid "Cash register"
17152 msgstr "Kasse"
17153
17154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
17155 #, c-format
17156 msgid "Cash register ID: "
17157 msgstr "Kassen-ID: "
17158
17159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
17160 #, c-format
17161 msgid "Cash register added successfully."
17162 msgstr "Kasse wurde angelegt."
17163
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
17165 #, c-format
17166 msgid "Cash register archived successfully."
17167 msgstr "Kasse wurde archiviert."
17168
17169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
17170 #, c-format
17171 msgid "Cash register restored successfully."
17172 msgstr "Kasse wurde reaktiviert."
17173
17174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
17175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
17176 #, c-format
17177 msgid "Cash register statistics"
17178 msgstr "Kassenstatistik"
17179
17180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
17181 #, c-format
17182 msgid "Cash register statistics "
17183 msgstr "Kassenstatistik "
17184
17185 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
17186 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
17187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
17188 #, c-format
17189 msgid "Cash register statistics %s to %s"
17190 msgstr "Kassenstatistik von %s bis %s"
17191
17192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
17193 #, c-format
17194 msgid "Cash register updated successfully."
17195 msgstr "Kasse wurde aktualisiert."
17196
17197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
17198 #, c-format
17199 msgid "Cash register:"
17200 msgstr "Kasse:"
17201
17202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:244
17203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
17204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
17206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
17207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
17208 #, c-format
17209 msgid "Cash register: "
17210 msgstr "Kasse: "
17211
17212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
17213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
17214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
17216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
17217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
17218 #, c-format
17219 msgid "Cash registers"
17220 msgstr "Kassen"
17221
17222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
17223 #, c-format
17224 msgid "Cash registers for "
17225 msgstr "Kassen für "
17226
17227 #. For the first occurrence,
17228 #. %1$s:  library.branchname | html 
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
17234 #, c-format
17235 msgid "Cash summary for %s"
17236 msgstr "Zusammenfassung Kassenabschluss für %s"
17237
17238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
17239 #, c-format
17240 msgid "Cashier"
17241 msgstr "Kassierer"
17242
17243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
17244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
17245 #, c-format
17246 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
17247 msgstr "Abrechnung &rsaquo; Koha"
17248
17249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
17250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
17251 #, c-format
17252 msgid "Cashup all"
17253 msgstr "Alles auszahlen"
17254
17255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
17256 #, c-format
17257 msgid "Cashup history"
17258 msgstr "Abrechnungshistorie"
17259
17260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17261 #, c-format
17262 msgid "Cashup summary"
17263 msgstr "Zusammenfassung Kassenabschluss"
17264
17265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17267 #, c-format
17268 msgid "Cassette recording"
17269 msgstr "Kasettenaufnahme"
17270
17271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
17272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
17273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
17276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
17277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
17278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
17279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
17285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
17286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
17287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
17288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
17297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
17298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
17299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17300 #, c-format
17301 msgid "Catalog"
17302 msgstr "Katalog"
17303
17304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:258
17305 #, c-format
17306 msgid "Catalog "
17307 msgstr "Katalog "
17308
17309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
17310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
17311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
17312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17313 #, c-format
17314 msgid "Catalog by item type"
17315 msgstr "Bestand nach Medientypen"
17316
17317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17318 #, c-format
17319 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17320 msgstr "Bestand nach Medientypen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17321
17322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
17323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
17324 #, c-format
17325 msgid "Catalog concerns"
17326 msgstr "Katalogprobleme"
17327
17328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
17329 #, c-format
17330 msgid "Catalog concerns "
17331 msgstr "Katalogprobleme "
17332
17333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
17334 #, c-format
17335 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
17336 msgstr "Katalogprobleme &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
17337
17338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
17339 #, c-format
17340 msgid "Catalog concerns pending"
17341 msgstr "Zu bearbeitende Katalogprobleme"
17342
17343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
17344 #, c-format
17345 msgid "Catalog details"
17346 msgstr "Katalogdetails"
17347
17348 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
17350 #, c-format
17351 msgid "Catalog details %s "
17352 msgstr "Katalogdetails %s "
17353
17354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17355 #, c-format
17356 msgid "Catalog search"
17357 msgstr "Katalogsuche"
17358
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17360 #, c-format
17361 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17362 msgstr "Katalogsuche &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
17363
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
17366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
17367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
17368 #, c-format
17369 msgid "Catalog statistics"
17370 msgstr "Katalogstatistiken"
17371
17372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
17373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:811
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
17376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
17377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
17379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
17381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
17382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
17383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
17384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
17386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
17387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
17388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
17389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
17391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
17392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
17393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
17394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
17396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
17397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
17398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
17399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
17400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
17402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
17403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
17404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
17406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
17407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
17408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17410 #, c-format
17411 msgid "Cataloging"
17412 msgstr "Katalogisierung"
17413
17414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:274
17415 #, c-format
17416 msgid "Cataloging "
17417 msgstr "Katalogisierung "
17418
17419 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17420 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17421 #. %3$s:  END 
17422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17423 #, c-format
17424 msgid ""
17425 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17426 "&rsaquo; Koha"
17427 msgstr ""
17428 "Katalogisierung %s &rsaquo; Suchergebnisse %s &rsaquo; Keine Ergebnisse "
17429 "gefunden %s &rsaquo; Koha"
17430
17431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
17432 #, c-format
17433 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
17434 msgstr "Katalogisierung &rsaquo; Koha"
17435
17436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17438 #, c-format
17439 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17440 msgstr "Katalogisierungsplugin für Normdaten &rsaquo; Koha"
17441
17442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
17443 #, c-format
17444 msgid "Cataloging editor"
17445 msgstr "Katalogisierungseditor"
17446
17447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
17448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17449 #, c-format
17450 msgid "Cataloging search"
17451 msgstr "Suche in Katalogisierung"
17452
17453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17455 #, c-format
17456 msgid "Catalogs"
17457 msgstr "Kataloge"
17458
17459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
17460 #, c-format
17461 msgid "Catalogue tables"
17462 msgstr "Katalogtabellen"
17463
17464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
17465 #, c-format
17466 msgid "Cataloguing items"
17467 msgstr "Exemplare katalogisieren"
17468
17469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:281
17470 #, c-format
17471 msgid "Cataloguing tables"
17472 msgstr "Katalogisierungstabellen"
17473
17474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
17475 #, c-format
17476 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17477 msgstr "Catalyst IT, Neuseeland"
17478
17479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
17480 #, c-format
17481 msgid ""
17482 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17483 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17484 msgstr ""
17485 "Kategorien für den Upload von Dateien. Ohne eine Kategorie wird ein Upload "
17486 "nur als temporär betrachtet und kann beim automatischen Aufräumen gelöscht "
17487 "werden."
17488
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
17490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
17491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
17492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
17493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
17494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
17495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
17496 #, c-format
17497 msgid "Category"
17498 msgstr "Kategorie"
17499
17500 #. %1$s:  categorycode | html 
17501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
17502 #, c-format
17503 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17504 msgstr "Der Benutzertyp %s wird verwendet. Die Löschung ist nicht möglich!"
17505
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
17507 #, c-format
17508 msgid "Category (code)"
17509 msgstr "Benutzertyp"
17510
17511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
17512 #, c-format
17513 msgid "Category code"
17514 msgstr "Benutzertyp"
17515
17516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
17518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
17519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
17520 #, c-format
17521 msgid "Category code: "
17522 msgstr "Benutzertypcode: "
17523
17524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
17525 #, c-format
17526 msgid "Category deleted"
17527 msgstr "Benutzertyp gelöscht"
17528
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
17530 #, c-format
17531 msgid "Category name"
17532 msgstr "Kategorie"
17533
17534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
17536 #, c-format
17537 msgid "Category type: "
17538 msgstr "Kategorie: "
17539
17540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
17541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
17544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17545 #, c-format
17546 msgid "Category:"
17547 msgstr "Kategorie:"
17548
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
17550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
17552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
17553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
17557 #, c-format
17558 msgid "Category: "
17559 msgstr "Benutzertyp: "
17560
17561 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17563 #, c-format
17564 msgid "Category: %s"
17565 msgstr "Kategorie: %s"
17566
17567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
17568 #, c-format
17569 msgid "Categorycode"
17570 msgstr "Kategoriecode"
17571
17572 #. SCRIPT
17573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17574 msgid "Cell"
17575 msgstr "Zelle"
17576
17577 #. SCRIPT
17578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17579 msgid "Cell padding"
17580 msgstr "Zellinnenabstand"
17581
17582 #. SCRIPT
17583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17584 msgid "Cell properties"
17585 msgstr "Zelleigenschaften"
17586
17587 #. SCRIPT
17588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17589 msgid "Cell spacing"
17590 msgstr "Zellabstand"
17591
17592 #. SCRIPT
17593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17594 msgid "Cell type"
17595 msgstr "Zellentyp"
17596
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
17598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
17599 #, c-format
17600 msgid "Cell value"
17601 msgstr "Zellenwert "
17602
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
17604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
17605 #, c-format
17606 msgid "Cell value "
17607 msgstr "Zellenwert "
17608
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17610 #, c-format
17611 msgid "Cells contain estimated values only."
17612 msgstr "Zellen enthalten nur geschätzte Werte."
17613
17614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17616 #, c-format
17617 msgid "Center"
17618 msgstr "Zentriert"
17619
17620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17621 #, c-format
17622 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17623 msgstr "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17624
17625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
17626 #, c-format
17627 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17628 msgstr "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Kanada"
17629
17630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
17631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17632 #, c-format
17633 msgid "Change"
17634 msgstr "Ändern"
17635
17636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
17637 #, c-format
17638 msgid "Change ILL request status"
17639 msgstr "Fernleihstatus ändern"
17640
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
17642 #, c-format
17643 msgid "Change amounts by"
17644 msgstr "Beträge ändern um"
17645
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
17647 #, c-format
17648 msgid "Change authority type"
17649 msgstr "Normsatztyp ändern"
17650
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
17652 #, c-format
17653 msgid "Change basket group"
17654 msgstr "Bestellgruppe ändern"
17655
17656 #. INPUT type=submit
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
17658 msgid "Change basketgroup"
17659 msgstr "Bestellgruppe ändern"
17660
17661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17662 #, c-format
17663 msgid "Change category"
17664 msgstr "Benutzertyp ändern"
17665
17666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:369
17667 #, c-format
17668 msgid "Change currency"
17669 msgstr "Währung wechseln"
17670
17671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
17672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
17673 #, c-format
17674 msgid "Change estimated delivery date"
17675 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum ändern"
17676
17677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
17678 #, c-format
17679 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
17680 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum ändern &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
17681
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:934
17683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
17684 #, c-format
17685 msgid "Change framework"
17686 msgstr "Ändere Framework"
17687
17688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
17689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17690 #, c-format
17691 msgid "Change internal note"
17692 msgstr "Interne Notiz ändern"
17693
17694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17695 #, c-format
17696 msgid "Change library"
17697 msgstr "Bibliothek wechseln"
17698
17699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
17700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
17701 #, c-format
17702 msgid "Change order"
17703 msgstr "Bestellung bearbeiten"
17704
17705 #. %1$s:  ordernumber | html 
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
17707 #, c-format
17708 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17709 msgstr "Interne Bestellnotiz ändern (Bestellnr. %s)"
17710
17711 #. %1$s:  ordernumber | html 
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
17713 #, c-format
17714 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17715 msgstr "Bestellnotiz Lieferant ändern (Bestellnr. %s)"
17716
17717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17718 #, c-format
17719 msgid "Change order's internal note"
17720 msgstr "Interne Bestellnotiz ändern"
17721
17722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
17723 #, c-format
17724 msgid "Change order's vendor note"
17725 msgstr "Bestellnotiz des Lieferanten ändern"
17726
17727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
17728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17729 #, c-format
17730 msgid "Change password"
17731 msgstr "Passwort ändern"
17732
17733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
17734 #, c-format
17735 msgid "Change selected suggestions"
17736 msgstr "Ausgewählte Vorschläge bearbeiten"
17737
17738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
17740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
17741 #, c-format
17742 msgid "Change to give: "
17743 msgstr "Wechselgeld: "
17744
17745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
17746 #, c-format
17747 msgid "Change username and/or password"
17748 msgstr "Benutzername und/oder Passwort ändern"
17749
17750 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17751 #. %2$s:  patron.surname | html 
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
17753 #, c-format
17754 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17755 msgstr "Benutzername und/oder Passwort für %s %s ändern"
17756
17757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17758 #, c-format
17759 msgid "Change your Hea settings"
17760 msgstr "Ändern Sie Ihre Hea-Einstellungen"
17761
17762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
17763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
17764 #, c-format
17765 msgid "Change your Mana KB settings"
17766 msgstr "Ändern Sie Ihre Mana KB-Einstellungen"
17767
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
17769 #, c-format
17770 msgid "Changed action if matching record found"
17771 msgstr "Andere Aktion, wenn passender Titelsatz gefunden wird"
17772
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
17774 #, c-format
17775 msgid "Changed action if no match found"
17776 msgstr "Andere Aktion, wenn kein passender Titelsatz gefunden wird"
17777
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
17779 #, c-format
17780 msgid "Changed item processing option"
17781 msgstr "Option für die Medienverarbeitung geändert"
17782
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
17787 #, c-format
17788 msgid "Changed. "
17789 msgstr "Geändert. "
17790
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
17792 #, c-format
17793 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17794 msgstr "Änderungen nicht ausgeführt. Bitte kontrollieren Sie folgende Werte: "
17795
17796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
17797 #, c-format
17798 msgid ""
17799 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17800 "'items' table. "
17801 msgstr ""
17802 "Untenstehende Änderungen werden nur für die Unterfelder berücksichtigt, für "
17803 "die ein Mapping auf ein Feld in der Tabelle items existiert."
17804
17805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
17806 #, c-format
17807 msgid "Changes saved."
17808 msgstr "Änderungen gespeichert."
17809
17810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
17811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
17812 #, c-format
17813 msgid "Chapters"
17814 msgstr "Kapitel"
17815
17816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
17817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
17818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
17820 #, c-format
17821 msgid "Chapters:"
17822 msgstr "Kapitel:"
17823
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
17825 #, c-format
17826 msgid "Character encoding: "
17827 msgstr "Zeichensatz: "
17828
17829 #. SCRIPT
17830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17831 msgid "Characters"
17832 msgstr "Zeichen"
17833
17834 #. SCRIPT
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17836 msgid "Characters (no spaces)"
17837 msgstr "Zeichen (ohne Leerzeichen)"
17838
17839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17842 #, c-format
17843 msgid "Charge"
17844 msgstr "Gebühr"
17845
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
17847 #, c-format
17848 msgid "Charge lost fee "
17849 msgstr "Medienersatzgebühr berechnen "
17850
17851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
17852 #, c-format
17853 msgid "Charge when?"
17854 msgstr "Wann berechnen?"
17855
17856 #. %1$s:  fines | $Price 
17857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:18
17858 #, c-format
17859 msgid "Charges (%s)"
17860 msgstr "Gebühren (%s)"
17861
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
17863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
17864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
17865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
17867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
17868 #, c-format
17869 msgid "Charges:"
17870 msgstr "Gebühren:"
17871
17872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17873 #, c-format
17874 msgid "Chart (.svg)"
17875 msgstr "Diagramm (.svg)"
17876
17877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17878 #, c-format
17879 msgid "Chart settings"
17880 msgstr "Diagrammoptionen"
17881
17882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17883 #, c-format
17884 msgid "Chart type: "
17885 msgstr "Diagrammtyp: "
17886
17887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
17889 #, c-format
17890 msgid "Check"
17891 msgstr "Auswählen"
17892
17893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17906 #, c-format
17907 msgid "Check Perl dependencies"
17908 msgstr "Perl-Abhängigkeiten prüfen"
17909
17910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
17911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
17912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
17913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
17914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
17915 #, c-format
17916 msgid "Check all"
17917 msgstr "Alle markieren"
17918
17919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
17920 #, c-format
17921 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17922 msgstr "Barcodelist auf verstellte Exemplare hin prüfen:"
17923
17924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
17925 #, c-format
17926 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17927 msgstr "Checkboxen um die originalen Werte zu kopieren"
17928
17929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17930 #, c-format
17931 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
17932 msgstr "Mögliche Benutzerdublette überprüfen &rsaquo; Koha"
17933
17934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
17935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
17936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17937 #, c-format
17938 msgid "Check expiration"
17939 msgstr "Ablaufdatum überprüfen"
17940
17941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
17942 #, c-format
17943 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17944 msgstr "Ablaufdatum überprüfen &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
17945
17946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
17947 #, c-format
17948 msgid "Check for embedded item record data?"
17949 msgstr "Auf enthaltene Exemplardaten prüfen?"
17950
17951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
17952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
17953 #, c-format
17954 msgid "Check for previous checkouts: "
17955 msgstr "Auf vorherige Ausleihen überprüfen: "
17956
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1081
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
17964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
17965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
17966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
17969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
17970 #, c-format
17971 msgid "Check in"
17972 msgstr "Rückgabe"
17973
17974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
17975 #, c-format
17976 msgid "Check in "
17977 msgstr "Rückgabe "
17978
17979 #. %1$s:  title | html 
17980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
17981 #, c-format
17982 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17983 msgstr "Rückgabe %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
17984
17985 #. SCRIPT
17986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
17987 msgid "Check in and add to bundle"
17988 msgstr "Zurückgeben und zum Paket hinzufügen"
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
17991 #, c-format
17992 msgid "Check in items:"
17993 msgstr "Exemplare zurückgeben:"
17994
17995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
17996 #, c-format
17997 msgid "Check in message"
17998 msgstr "Rückgabehinweis"
17999
18000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
18001 #, c-format
18002 msgid "Check lists"
18003 msgstr "Checklisten"
18004
18005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
18006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
18007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
18008 #, c-format
18009 msgid "Check logs for more details."
18010 msgstr "Prüfen Sie die Logs für weitere Details."
18011
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
18013 #, c-format
18014 msgid "Check none"
18015 msgstr "Nichts auswählen"
18016
18017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
18019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
18020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
18021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
18022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
18023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
18025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
18026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
18027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
18028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
18029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
18031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
18032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
18033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
18034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
18035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
18037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
18038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
18039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
18040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
18044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
18045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
18046 #, c-format
18047 msgid "Check out"
18048 msgstr "Ausleihe"
18049
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
18051 #, c-format
18052 msgid "Check out and check in items"
18053 msgstr "Exemplare ausleihen und  zurückbuchen"
18054
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
18056 #, c-format
18057 msgid "Check out anyway?"
18058 msgstr "Trotzdem ausleihen?"
18059
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
18062 #, c-format
18063 msgid "Check out details"
18064 msgstr "Ausleihdetails"
18065
18066 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
18068 #, c-format
18069 msgid "Check out to %s"
18070 msgstr "Ausleihen an %s"
18071
18072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
18073 #, c-format
18074 msgid "Check out to this patron"
18075 msgstr "An diesen Benutzer ausleihen"
18076
18077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
18078 #, c-format
18079 msgid "Check previous checkout"
18080 msgstr "Vorherige Ausleihe prüfen"
18081
18082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
18083 #, c-format
18084 msgid "Check previous checkout?"
18085 msgstr "Vorherige Ausleihen überprüfen?"
18086
18087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
18088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
18089 #, c-format
18090 msgid "Check previous checkouts: "
18091 msgstr "Vorherige Ausleihen: "
18092
18093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
18094 #, c-format
18095 msgid "Check that your database is running."
18096 msgstr "Prüfen Sie, dass Ihre Datenbank läuft."
18097
18098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
18099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
18100 #, c-format
18101 msgid ""
18102 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
18103 msgstr ""
18104 "Markieren Sie die Checkboxen für die Bibliotheken, an die Sie Ihre Exemplare "
18105 "verschicken."
18106
18107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
18108 #, c-format
18109 msgid "Check the expiration of a serial "
18110 msgstr "Ablaufdatum der Zeitschrift überprüfen "
18111
18112 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
18113 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
18114 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
18115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
18116 #, c-format
18117 msgid ""
18118 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
18119 "than %s."
18120 msgstr ""
18121 "Bitte den Hostnamen kontrollieren in %s. Einige Datenbank-Server verlangen "
18122 "%s anstelle von %s."
18123
18124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
18125 #, c-format
18126 msgid ""
18127 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
18128 "OPAC. (Requires above)"
18129 msgstr ""
18130 "Benutzern erlauben dieses Attribut im OPAC zu bearbeiten. (erfordert "
18131 "Vorheriges)"
18132
18133 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
18135 msgid "Check to delete subfield %s"
18136 msgstr "Anhaken um Unterfeld %s zu löschen"
18137
18138 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
18140 msgid "Check to delete this field"
18141 msgstr "Dieses Feld löschen"
18142
18143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
18144 #, c-format
18145 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
18146 msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut dem Benutzer im OPAC anzuzeigen."
18147
18148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
18149 #, c-format
18150 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
18151 msgstr ""
18152 "Ankreuzen, wenn dieses Attribut im Benutzerdatensatz wiederholt werden kann."
18153
18154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
18155 #, c-format
18156 msgid ""
18157 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
18158 msgstr ""
18159 "Ankreuzen, um dieses Attribut zu den pseudonymisierten Attributen "
18160 "hinzuzufügen."
18161
18162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
18163 #, c-format
18164 msgid ""
18165 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
18166 msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut zum Pflichtfeld zu machen."
18167
18168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
18169 #, c-format
18170 msgid ""
18171 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
18172 msgstr "Ankreuzen, um dieses Attribut für das Personal suchbar zu machen."
18173
18174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
18175 #, c-format
18176 msgid ""
18177 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
18178 "record (staff interface)."
18179 msgstr ""
18180 "Anhaken, um dieses Attribut in der Kurzanzeige im Benutzerkonto anzuzeigen "
18181 "(Dienstoberfläche)."
18182
18183 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
18185 #, c-format
18186 msgid "Check your database settings in %s."
18187 msgstr "Überprüfen Sie Ihre Datenbankeinstellungen in %s."
18188
18189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
18190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
18191 #, c-format
18192 msgid "Check-in"
18193 msgstr "Rückgabe"
18194
18195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
18196 #, c-format
18197 msgid "Check-in date from"
18198 msgstr "Rückgabedatum von"
18199
18200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
18201 #, c-format
18202 msgid "Check-in date from:"
18203 msgstr "Rückgabedatum von:"
18204
18205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
18206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
18210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
18211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
18212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
18213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1102
18215 #, c-format
18216 msgid "Checked"
18217 msgstr "Geprüft"
18218
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
18220 #, c-format
18221 msgid "Checked by the library"
18222 msgstr "Von der Bibliothek geprüft"
18223
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
18225 #, c-format
18226 msgid "Checked in "
18227 msgstr "Zurückgegeben "
18228
18229 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
18231 #, c-format
18232 msgid "Checked in after %s"
18233 msgstr "Zurückgebucht nach %s"
18234
18235 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
18237 #, c-format
18238 msgid "Checked in before %s"
18239 msgstr "Vor %s zurückgegeben"
18240
18241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
18242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
18244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
18245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
18246 #, c-format
18247 msgid "Checked out"
18248 msgstr "Ausgeliehen"
18249
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
18251 #, c-format
18252 msgid "Checked out "
18253 msgstr "Ausgeliehen "
18254
18255 #. %1$s:  END 
18256 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
18257 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
18258 #. %4$s:  ELSE 
18259 #. %5$s:  END 
18260 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18261 #. %7$s:  END 
18262 #. %8$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471
18264 #, c-format
18265 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18266 msgstr "Ausgeliehen %s %s %s durch %s an %s %s %s : Fällig %s "
18267
18268 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
18270 #, c-format
18271 msgid "Checked out %s times"
18272 msgstr "Wurde %s Mal ausgeliehen"
18273
18274 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
18275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
18276 #, c-format
18277 msgid "Checked out (%s)"
18278 msgstr "Ausgeliehen (%s)"
18279
18280 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
18282 #, c-format
18283 msgid "Checked out after %s"
18284 msgstr "Nach dem %s ausgeliehen"
18285
18286 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
18288 #, c-format
18289 msgid "Checked out before %s"
18290 msgstr "Ausleihe vor %s"
18291
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
18295 #, c-format
18296 msgid "Checked out by"
18297 msgstr "Ausgeliehen von"
18298
18299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
18300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
18301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
18303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
18304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:199
18305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18307 #, c-format
18308 msgid "Checked out from"
18309 msgstr "Ausgeliehen von"
18310
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
18312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
18313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:198
18314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18316 #, c-format
18317 msgid "Checked out on"
18318 msgstr "Ausleihdatum"
18319
18320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
18321 #, c-format
18322 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18323 msgstr "Fälligkeitsdatum (unformatiert, versteckt)"
18324
18325 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
18327 #, c-format
18328 msgid "Checked out to %s"
18329 msgstr "Ausgeliehen an %s"
18330
18331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18332 #, c-format
18333 msgid "Checked out to:"
18334 msgstr "Ausgeliehen an:"
18335
18336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18337 #, c-format
18338 msgid "Checked out: "
18339 msgstr "Ausgeliehen: "
18340
18341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
18342 #, c-format
18343 msgid "Checked-in items"
18344 msgstr "Zurückgegebene Exemplare"
18345
18346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
18347 #, c-format
18348 msgid "Checkin"
18349 msgstr "Rückgabe"
18350
18351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
18352 #, c-format
18353 msgid "Checkin and transfer policy"
18354 msgstr "Rückgabe- und Transportregel"
18355
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
18357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
18358 #, c-format
18359 msgid "Checkin date"
18360 msgstr "Rückgabedatum"
18361
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
18363 #, c-format
18364 msgid "Checkin message"
18365 msgstr "Rückgabehinweis"
18366
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
18368 #, c-format
18369 msgid "Checkin message type: "
18370 msgstr "Art des Rückgabehinweises: "
18371
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18373 #, c-format
18374 msgid "Checkin message: "
18375 msgstr "Rückgabehinweis: "
18376
18377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
18378 #, c-format
18379 msgid "Checkin on"
18380 msgstr "Rückgabe am"
18381
18382 #. A
18383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
18384 msgid "Checkin settings"
18385 msgstr "Rückgabe-Einstellungen"
18386
18387 #. For the first occurrence,
18388 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18392 #, c-format
18393 msgid "Checking out to %s"
18394 msgstr "Ausleihe an %s"
18395
18396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
18397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
18398 #, c-format
18399 msgid ""
18400 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18401 "Leave boxes unchecked to make no change."
18402 msgstr ""
18403 "Durch Auswahl der Checkbox werden Änderungen in dem zugeordneten Feld "
18404 "möglich. Lassen Sie die Checkboxen frei, wenn keine Änderung erfolgen soll."
18405
18406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
18407 #, c-format
18408 msgid ""
18409 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18410 "the values of that field on all selected patrons"
18411 msgstr ""
18412 "Wenn Sie die Checkbox neben der Beschriftung markieren wird der Eintrag "
18413 "deaktiviert und der Inhalt für alle ausgewählten Benutzer gelöscht."
18414
18415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
18416 #, c-format
18417 msgid ""
18418 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18419 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18420 "change."
18421 msgstr ""
18422 "Wenn Sie die Checkbox neben dem Unterfeld markieren, wird der Eintrag "
18423 "deaktiviert und das Unterfeld aus allen ausgewählten Exemplaren gelöscht. "
18424 "Lassen Sie Felder frei um nichts zu verändern."
18425
18426 #. SCRIPT
18427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18428 msgid "Checklist"
18429 msgstr "Checkliste"
18430
18431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
18432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
18434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
18435 #, c-format
18436 msgid "Checkout"
18437 msgstr "Ausleihen"
18438
18439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
18440 #, c-format
18441 msgid "Checkout count"
18442 msgstr "Anzahl Ausleihen"
18443
18444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
18445 #, c-format
18446 msgid "Checkout count:"
18447 msgstr "Anzahl Ausleihen:"
18448
18449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
18450 #, c-format
18451 msgid "Checkout criteria:"
18452 msgstr "Ausleihkriterien:"
18453
18454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
18455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
18457 #, c-format
18458 msgid "Checkout date"
18459 msgstr "Ausleihdatum"
18460
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
18462 #, c-format
18463 msgid "Checkout date from:"
18464 msgstr "Ausleihdatum:"
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
18467 #, c-format
18468 msgid "Checkout date from: "
18469 msgstr "Ausleihdatum: "
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
18472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
18473 #, c-format
18474 msgid "Checkout history"
18475 msgstr "Ausleihverlauf"
18476
18477 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
18479 #, c-format
18480 msgid "Checkout history for %s"
18481 msgstr "Ausleihverlauf für %s"
18482
18483 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18485 #, c-format
18486 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18487 msgstr "Ausleihhistorie für %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
18488
18489 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
18491 #, c-format
18492 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18493 msgstr "Die Ausleihhistorie von %s Benutzern wird anonymisiert "
18494
18495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
18496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
18499 #, c-format
18500 msgid "Checkout notes"
18501 msgstr "Ausleihmitteilungen"
18502
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18504 #, c-format
18505 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18506 msgstr "Ausleihnotizen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
18507
18508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
18509 #, c-format
18510 msgid "Checkout notes pending"
18511 msgstr "Wartende Ausleihmitteilungen"
18512
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
18514 #, c-format
18515 msgid "Checkout on"
18516 msgstr "Ausgeliehen am"
18517
18518 #. INPUT type=submit
18519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
18520 msgid "Checkout or renew"
18521 msgstr "Ausleihen oder verlängern"
18522
18523 #. A
18524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
18525 msgid "Checkout settings"
18526 msgstr "Ausleih-Parameter"
18527
18528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
18529 #, c-format
18530 msgid "Checkout status:"
18531 msgstr "Ausleihstatus:"
18532
18533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
18534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
18535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
18537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
18538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
18542 #, c-format
18543 msgid "Checkouts"
18544 msgstr "Ausleihen"
18545
18546 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:7
18548 #, c-format
18549 msgid "Checkouts (%s)"
18550 msgstr "Ausleihen (%s)"
18551
18552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
18553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
18557 #, c-format
18558 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18559 msgstr "Ausleihen sind GESPERRT, da der Benutzer über dem Gebührenlimit ist."
18560
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
18563 #, c-format
18564 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18565 msgstr "Ausleihen sind GESPERRT, da der Benutzer überfällige Medien hat."
18566
18567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
18568 #, c-format
18569 msgid "Checkouts:"
18570 msgstr "Ausleihen:"
18571
18572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
18573 #, c-format
18574 msgid ""
18575 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18576 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18577 msgstr ""
18578 "Prüft die MARC-Struktur. Haben Sie das MARC-Framework geändert, ist es "
18579 "sinnvoll, dieses Werkzeug zur Überprüfung auf Fehler in der Definition zu "
18580 "nutzen"
18581
18582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
18583 #, c-format
18584 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18585 msgstr "Cheshire Libraries, Vereinigtes Königreich"
18586
18587 #. OPTGROUP
18588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
18589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
18591 #, c-format
18592 msgid "Child"
18593 msgstr "Kind"
18594
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
18597 #, c-format
18598 msgid "Chocolat.js"
18599 msgstr "Chocolat.js"
18600
18601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
18603 #, c-format
18604 msgid "Choice"
18605 msgstr "Wahl"
18606
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:746
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
18621 #, c-format
18622 msgid "Choose"
18623 msgstr "Auswählen"
18624
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18627 #, c-format
18628 msgid "Choose "
18629 msgstr "Wähle "
18630
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
18632 #, c-format
18633 msgid "Choose .koc file: "
18634 msgstr ".koc-Datei auswählen: "
18635
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
18640 #, c-format
18641 msgid "Choose a field name"
18642 msgstr "Feldnamen auswählen "
18643
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
18645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
18646 #, c-format
18647 msgid "Choose a file "
18648 msgstr "Datei auswählen "
18649
18650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
18651 #, c-format
18652 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18653 msgstr ""
18654 "Wählen Sie einen Lieferanten aus der Liste, um direkt zu diesem zu springen. "
18655
18656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18657 #, c-format
18658 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18659 msgstr "Wählen Sie den Lieferanten, von dem Sie transferieren möchten"
18660
18661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18662 #, c-format
18663 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18664 msgstr "Wählen Sie den Ziel-Lieferanten"
18665
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18667 #, c-format
18668 msgid "Choose adult category "
18669 msgstr "Erwachsenenkategorie wählen"
18670
18671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18672 #, c-format
18673 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18674 msgstr "Benutzertyp für Erwachsene wählen &rsaquo; Koha"
18675
18676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
18677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
18678 #, c-format
18679 msgid "Choose an age field"
18680 msgstr "Feld für Alter auswählen"
18681
18682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
18683 #, c-format
18684 msgid "Choose an icon:"
18685 msgstr "Icon auswählen:"
18686
18687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
18688 #, c-format
18689 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18690 msgstr "Barcodetyp (Codierung) auswählen: "
18691
18692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
18693 #, c-format
18694 msgid "Choose cash register:"
18695 msgstr "Kasse wählen:"
18696
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
18698 #, c-format
18699 msgid "Choose desk:"
18700 msgstr "Theke auswählen:"
18701
18702 #. SCRIPT
18703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
18704 msgid "Choose hemisphere:"
18705 msgstr "Wähle Hemisphäre:"
18706
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
18708 #, c-format
18709 msgid "Choose layout type: "
18710 msgstr "Layout-Typ auswählen: "
18711
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
18713 #, c-format
18714 msgid "Choose library:"
18715 msgstr "Bibliothek wählen:"
18716
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18718 #, c-format
18719 msgid "Choose list"
18720 msgstr "Liste wählen"
18721
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
18724 #, c-format
18725 msgid "Choose one"
18726 msgstr "Eines auswählen"
18727
18728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
18729 #, c-format
18730 msgid ""
18731 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18732 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18733 msgstr ""
18734 "Wählen Sie eine Kategorie aus, wenn die Eigenschaft nur für diese angezeigt "
18735 "werden soll. Lassen Sie das Feld frei, wenn die Eigenschaft in allen "
18736 "Benutzerdatensätzen angezeigt werden soll."
18737
18738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
18740 #, c-format
18741 msgid "Choose order of text fields to print"
18742 msgstr "Wählen Sie die Reihenfolge der Textfelder für den Druck"
18743
18744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:522
18745 #, c-format
18746 msgid "Choose the file to add to the basket"
18747 msgstr "Wählen Sie die Datei, die zur Bestellung hinzugefügt werden soll"
18748
18749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
18750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
18751 #, c-format
18752 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
18753 msgstr ""
18754 "Wählen Sie das Protokoll, dass dieser externe Identity Provider verwendet"
18755
18756 #. A
18757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18758 msgid "Choose this record"
18759 msgstr "Diesen Datensatz auswählen"
18760
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
18762 #, c-format
18763 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18764 msgstr "Wählen Sie die Art des einzugebenden Identifiers:"
18765
18766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
18767 #, c-format
18768 msgid ""
18769 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18770 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18771 msgstr ""
18772 "Legen Sie fest, ob Benutzer dieses Benutzertyps nach Ablauf des "
18773 "Benutzerkontos im OPAC Verlängerungen und Vormerkungen durchführen können "
18774
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
18776 #, c-format
18777 msgid ""
18778 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18779 "to borrow an item they borrowed before. "
18780 msgstr ""
18781 "Warnung an Benutzer wenn sie ein Exemplar ausleihen wollen das sie schon "
18782 "einmal ausgeliehen hatten. "
18783
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
18785 #, c-format
18786 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18787 msgstr ""
18788 "Wählen Sie die Plugins, die für Suchvorschläge an Benutzer und Mitarbeitende "
18789 "verwendet werden sollen"
18790
18791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18804 #, c-format
18805 msgid "Choose your language"
18806 msgstr "Sprache wählen"
18807
18808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
18809 #, c-format
18810 msgid "Choose your library:"
18811 msgstr "Bibliothek wählen:"
18812
18813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
18814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
18816 #, c-format
18817 msgid "Choose: "
18818 msgstr "Wähle: "
18819
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
18821 #, c-format
18822 msgid "Chooser"
18823 msgstr "Auswählperson"
18824
18825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
18827 #, c-format
18828 msgid "Chooser:"
18829 msgstr "Auswählperson:"
18830
18831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
18832 #, c-format
18833 msgid "Chooser: "
18834 msgstr "Auswählperson: "
18835
18836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18837 #, c-format
18838 msgid "Circ notes"
18839 msgstr "Ausleihnotizen"
18840
18841 #. SCRIPT
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18843 msgid "Circle"
18844 msgstr "Leerer Kreis"
18845
18846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
18848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
18849 #, c-format
18850 msgid "Circulating"
18851 msgstr "Im Umlauf"
18852
18853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
18854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
18855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
18856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
18859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
18861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
18863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
18864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
18865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
18868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
18869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
18870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
18871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
18876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
18877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
18878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
18879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
18881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
18882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
18883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
18884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
18890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
18891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
18892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
18893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18896 #, c-format
18897 msgid "Circulation"
18898 msgstr "Ausleihe"
18899
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:290
18901 #, c-format
18902 msgid "Circulation "
18903 msgstr "Ausleihe "
18904
18905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18906 #, c-format
18907 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18908 msgstr "Ausleihe &rsaquo; Koha"
18909
18910 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
18912 #, c-format
18913 msgid "Circulation alerts for %s"
18914 msgstr "Ausleihbenachrichtigungen für %s"
18915
18916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
18917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
18919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18920 #, c-format
18921 msgid "Circulation and fine rules"
18922 msgstr "Ausleihkonditionen"
18923
18924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18925 #, c-format
18926 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18927 msgstr "Ausleih- und Gebührenkonditionen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18928
18929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
18930 #, c-format
18931 msgid "Circulation desks"
18932 msgstr "Ausleihtheken"
18933
18934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
18935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
18936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
18937 #, c-format
18938 msgid "Circulation history"
18939 msgstr "Ausleihhistorie"
18940
18941 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18943 #, c-format
18944 msgid "Circulation history for %s"
18945 msgstr "Ausleihhistorie für %s"
18946
18947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
18948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
18949 #, c-format
18950 msgid "Circulation note"
18951 msgstr "Ausleihnotiz"
18952
18953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
18954 #, c-format
18955 msgid "Circulation note:"
18956 msgstr "Ausleihnotiz:"
18957
18958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
18959 #, c-format
18960 msgid "Circulation note: "
18961 msgstr "Ausleihnotiz: "
18962
18963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18964 #, c-format
18965 msgid "Circulation rule created!"
18966 msgstr "Ausleihregel erstellt!"
18967
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18969 #, c-format
18970 msgid "Circulation rule not created!"
18971 msgstr "Ausleihregel nicht erstellt!"
18972
18973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
18976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
18977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
18978 #, c-format
18979 msgid "Circulation statistics"
18980 msgstr "Ausleihstatistiken"
18981
18982 #. %1$s:  title | html 
18983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
18984 #, c-format
18985 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18986 msgstr "Ausleihstatistiken für %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
18987
18988 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18989 #. %2$s:  END 
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
18991 #, c-format
18992 msgid ""
18993 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18994 msgstr ""
18995 "Ausleihstatistiken%s &rsaquo; Ergebnisse%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18996
18997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:297
18998 #, c-format
18999 msgid "Circulation tables"
19000 msgstr "Tabellen in der Ausleihe"
19001
19002 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
19003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
19004 #, c-format
19005 msgid "Circulation: Overdues at %s"
19006 msgstr "Ausleihe: Überfällige Ausleihen am %s"
19007
19008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
19009 #, c-format
19010 msgid "Citation"
19011 msgstr "Zitat"
19012
19013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
19014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
19015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
19017 #, c-format
19018 msgid "Cities"
19019 msgstr "Städte"
19020
19021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
19022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
19023 #, c-format
19024 msgid "Cities and towns"
19025 msgstr "Städte"
19026
19027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
19028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
19029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
19032 #, c-format
19033 msgid "City"
19034 msgstr "Stadt"
19035
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
19037 #, c-format
19038 msgid "City ID"
19039 msgstr "Stadt ID"
19040
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
19042 #, c-format
19043 msgid "City ID: "
19044 msgstr "Stadt ID: "
19045
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
19047 #, c-format
19048 msgid "City added successfully."
19049 msgstr "Stadt wurde angelegt."
19050
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
19052 #, c-format
19053 msgid "City deleted successfully."
19054 msgstr "Stadt wurde gelöscht."
19055
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
19057 #, c-format
19058 msgid "City id"
19059 msgstr "Stadt ID"
19060
19061 #. INPUT type=text name=city_name_filter
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
19063 msgid "City search"
19064 msgstr "Stadt suchen"
19065
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
19067 #, c-format
19068 msgid "City updated successfully."
19069 msgstr "Stadt wurde aktualisiert."
19070
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
19073 #, c-format
19074 msgid "City:"
19075 msgstr "Stadt:"
19076
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
19081 #, c-format
19082 msgid "City: "
19083 msgstr "Stadt: "
19084
19085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:13
19086 #, c-format
19087 msgid "Claim ID"
19088 msgstr "Behauptungs-ID"
19089
19090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
19091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
19092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
19093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
19094 #, c-format
19095 msgid "Claim acquisition"
19096 msgstr "Erwerbungsreklamation"
19097
19098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
19099 #, c-format
19100 msgid "Claim date"
19101 msgstr "Reklamationsdatum"
19102
19103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
19104 #, c-format
19105 msgid "Claim missing serials "
19106 msgstr "Fehlende Hefte reklamieren "
19107
19108 #. INPUT type=submit
19109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
19110 msgid "Claim order"
19111 msgstr "Bestellung reklamieren"
19112
19113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
19114 #, c-format
19115 msgid "Claim returned"
19116 msgstr "Angeblich zurückgegeben"
19117
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
19119 #, c-format
19120 msgid "Claim returned "
19121 msgstr "Vermeintlich zurückgegeben "
19122
19123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
19125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
19126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
19127 #, c-format
19128 msgid "Claim serial issue"
19129 msgstr "Zeitschriftenreklamation"
19130
19131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
19132 #, c-format
19133 msgid "Claim using notice: "
19134 msgstr "Reklamation mit Benachrichtigung: "
19135
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
19137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
19138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
19139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
19141 #, c-format
19142 msgid "Claimed"
19143 msgstr "Reklamiert"
19144
19145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
19146 #, c-format
19147 msgid "Claimed date"
19148 msgstr "Reklamationsdatum"
19149
19150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
19151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
19152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:49
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
19154 #, c-format
19155 msgid "Claims"
19156 msgstr "Reklamationen"
19157
19158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
19159 #, c-format
19160 msgid "Claims "
19161 msgstr "Reklamationen "
19162
19163 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
19164 #. %2$s:  suppliername | html 
19165 #. %3$s:  END 
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
19167 #, c-format
19168 msgid "Claims %s for %s %s"
19169 msgstr "Reklamationen %s bei %s %s"
19170
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
19172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
19173 #, c-format
19174 msgid "Claims count"
19175 msgstr "Anzahl Reklamationen"
19176
19177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
19178 #, c-format
19179 msgid "Claims count: "
19180 msgstr "Anzahl Reklamationen: "
19181
19182 #. %1$s:  suppliername | html 
19183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
19184 #, c-format
19185 msgid "Claims for %s"
19186 msgstr "Reklamationen für %s"
19187
19188 #. SCRIPT
19189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
19190 msgid "Claims returned by"
19191 msgstr "Vermeintlich zurückgegeben von"
19192
19193 #. SCRIPT
19194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19195 msgid "Class"
19196 msgstr "Klasse"
19197
19198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
19199 #, c-format
19200 msgid "Class: "
19201 msgstr "Klasse: "
19202
19203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
19204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
19205 #, c-format
19206 msgid "ClassSources"
19207 msgstr "KlassenQuellen"
19208
19209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
19210 #, c-format
19211 msgid "Classification"
19212 msgstr "Klassifikation"
19213
19214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
19215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
19216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
19217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
19219 #, c-format
19220 msgid "Classification configuration"
19221 msgstr "Klassifikationskonfiguration"
19222
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
19224 #, c-format
19225 msgid "Classification filing rules"
19226 msgstr "Sortierregeln für Klassifikationen"
19227
19228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
19229 #, c-format
19230 msgid "Classification source added successfully."
19231 msgstr "Klassifikation wurde angelegt."
19232
19233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
19234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
19235 #, c-format
19236 msgid "Classification source code: "
19237 msgstr "Klassifikationscode: "
19238
19239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
19240 #, c-format
19241 msgid "Classification source deleted successfully."
19242 msgstr "Klassifikation wurde gelöscht."
19243
19244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
19245 #, c-format
19246 msgid "Classification source updated successfully."
19247 msgstr "Klassifikation wurde aktualisiert."
19248
19249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
19250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
19251 #, c-format
19252 msgid "Classification sources"
19253 msgstr "Klassifikationsquellen"
19254
19255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
19256 #, c-format
19257 msgid "Classification splitting rules"
19258 msgstr "Umbruchregeln für Signaturen"
19259
19260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
19261 #, c-format
19262 msgid "Clean"
19263 msgstr "Bereinigen"
19264
19265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:541
19266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
19267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
19268 #, c-format
19269 msgid "Cleaned"
19270 msgstr "Bereinigt"
19271
19272 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
19274 #, c-format
19275 msgid "Cleaned import batch #%s"
19276 msgstr "Importdatei #%s bereinigt"
19277
19278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
19279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
19280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
19282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
19283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
19284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
19285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
19287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
19288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
19289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
19290 #, c-format
19291 msgid "Clear"
19292 msgstr "Löschen"
19293
19294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
19295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
19296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
19303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:106
19304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
19305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
19307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:49
19308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:59
19309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
19310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:29
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
19312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
19313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
19314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
19315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
19316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
19317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
19318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
19319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
19321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
19322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
19323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
19324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
19325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19332 #, c-format
19333 msgid "Clear all"
19334 msgstr "Auswahl aufheben"
19335
19336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
19337 #, c-format
19338 msgid "Clear all "
19339 msgstr "Auswahl aufheben"
19340
19341 #. SCRIPT
19342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
19343 msgid ""
19344 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19345 msgstr ""
19346 "Sind Sie sicher, dass Sie alle zwischengespeicherten Datensätze dieses "
19347 "Stapels aus dem Datenpool löschen möchten? Dies kann nicht rückgängig "
19348 "gemacht werden."
19349
19350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
19351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19352 #, c-format
19353 msgid "Clear date"
19354 msgstr "Datum löschen"
19355
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19357 #, c-format
19358 msgid "Clear field"
19359 msgstr "Feld löschen"
19360
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
19362 #, c-format
19363 msgid "Clear fields"
19364 msgstr "Felder leeren"
19365
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19368 #, c-format
19369 msgid "Clear filter"
19370 msgstr "Filter löschen"
19371
19372 #. SCRIPT
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19374 msgid "Clear formatting"
19375 msgstr "Formatierung löschen"
19376
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19378 #, c-format
19379 msgid "Clear on loan"
19380 msgstr "Ausgeliehene abhaken"
19381
19382 #. A
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
19385 msgid "Clear screen"
19386 msgstr "Bildschirm leeren"
19387
19388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
19391 #, c-format
19392 msgid "Clear search form"
19393 msgstr "Formular leeren"
19394
19395 #. SCRIPT
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19397 msgid "Clear selection"
19398 msgstr "Auswahl aufheben"
19399
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
19404 #, c-format
19405 msgid "Clear selection on visible rows"
19406 msgstr "Auswahl für sichtbare Zeilen aufheben"
19407
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
19409 #, c-format
19410 msgid "Clear template"
19411 msgstr "Template leeren"
19412
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19414 #, c-format
19415 msgid "Clear used authorities"
19416 msgstr "Verwendete Normdaten abwählen"
19417
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
19419 #, c-format
19420 msgid "Click Save to finish."
19421 msgstr "Klicken Sie abschließend auf 'Speichern'."
19422
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1024
19424 #, c-format
19425 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19426 msgstr "Klicken Sie auf das Bild, um zum Bildbetrachter zu wechseln"
19427
19428 # Benötigt Space am Ende da nachfolgender Text sonst ohne Abstand.
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
19430 #, c-format
19431 msgid ""
19432 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19433 "edit."
19434 msgstr ""
19435 "Klicken Sie auf irgend ein Feld, um es zu bearbeiten und betätigen Sie die "
19436 "&lt;Eingabetaste&gt; zum Speichern. "
19437
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
19439 #, c-format
19440 msgid "Click on individual cells to edit."
19441 msgstr "Klicken Sie zur Bearbeitung auf die einzelnen Zellen."
19442
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19444 #, c-format
19445 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19446 msgstr ""
19447 "Klicken Sie auf die folgenden Links, um die exportierten Stapel "
19448 "herunterzuladen."
19449
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19451 #, c-format
19452 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19453 msgstr ""
19454 "Klicken Sie auf einen der folgenden Links um exportierte Stapel "
19455 "herunterzuladen."
19456
19457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19458 #, c-format
19459 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19460 msgstr "Klicken Sie in die Tabellenfelder um die Einstellungen zu verändern."
19461
19462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19463 #, c-format
19464 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19465 msgstr "Klicken Sie auf den Link um Benutzerausweise herunterzuladen."
19466
19467 #. SCRIPT
19468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
19469 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19470 msgstr "Klicken Sie auf die Karte um die Geolokalisierung für %s zu definieren"
19471
19472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
19473 #, c-format
19474 msgid ""
19475 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19476 msgstr ""
19477 "Klicken Sie auf die Schaltfläche \"Datei wählen\" zum Hochladen der "
19478 "entsprechenden CSV-Datei."
19479
19480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
19481 #, c-format
19482 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19483 msgstr ""
19484 "Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Löschen' um das aktuelle Bild zu entfernen."
19485
19486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
19487 #, c-format
19488 msgid ""
19489 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19490 "quotes."
19491 msgstr ""
19492 "Klicken Sie auf die Schaltfläche 'Zitate speichen' um alle Zitate zu "
19493 "speichern."
19494
19495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
19496 #, c-format
19497 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19498 msgstr ""
19499 "Klicken Sie auf das Datum, wenn Sie einen Schließtag hinzufügen oder ändern "
19500 "möchten."
19501
19502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
19503 #, c-format
19504 msgid "Click to collapse"
19505 msgstr "Klicken um diesen Abschnitt zu verbergen"
19506
19507 #. For the first occurrence,
19508 #. SCRIPT
19509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
19510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:353
19512 #, c-format
19513 msgid "Click to edit"
19514 msgstr "Zur Bearbeitung anklicken"
19515
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
19517 #, c-format
19518 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19519 msgstr "Anhaken um Kosten und Anzahl zu bearbeiten"
19520
19521 #. A
19522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:595
19523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1093
19524 msgid "Click to expand this tag"
19525 msgstr "Klicken, um dieses Feld zu erweitern"
19526
19527 #. SCRIPT
19528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
19529 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19530 msgstr "Klicken Sie hier, um ein Zufallspasswort zu generieren. "
19531
19532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
19533 #, c-format
19534 msgid "Client ID"
19535 msgstr "Client-ID"
19536
19537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
19538 #, c-format
19539 msgid "Client ID: "
19540 msgstr "Client-ID: "
19541
19542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
19543 #, c-format
19544 msgid "Clipboard"
19545 msgstr "Zwischenablage"
19546
19547 #. IMG
19548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19554 msgid "Clone"
19555 msgstr "Klonen"
19556
19557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
19558 #, c-format
19559 msgid "Clone circulation and fine rules"
19560 msgstr "Ausleih- und Gebührenregeln kopieren "
19561
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19563 #, c-format
19564 msgid ""
19565 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19566 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19567 msgstr ""
19568 "Ausleih- und Gebührenregeln kopieren &rsaquo; Ausleih- und Gebührenregeln "
19569 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19570
19571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
19572 #, c-format
19573 msgid "Clone these rules to:"
19574 msgstr "Kopiere diese Regeln nach:"
19575
19576 #. IMG
19577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19582 msgid "Clone this subfield"
19583 msgstr "Dieses Unterfeld kopieren"
19584
19585 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19586 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19587 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19588 #. %4$s:  END 
19589 #. %5$s:  IF tobranch 
19590 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19591 #. %7$s:  END 
19592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
19593 #, c-format
19594 msgid ""
19595 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19596 "to \"%s\"%s "
19597 msgstr ""
19598 "Klonen der Ausleihkonditionen %s von den Standardregel%s von \"%s\"%s %s "
19599 "nach \"%s\"%s "
19600
19601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
19602 #, c-format
19603 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19604 msgstr "Klonen der Ausleihregeln fehlgeschlagen!"
19605
19606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1112
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1129
19608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1300
19609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1329
19610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
19611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
19613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
19614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
19615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
19616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
19618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
19619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
19620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
19621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
19623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:516
19624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
19625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
19626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
19627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
19629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
19630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
19631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
19632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
19633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:703
19635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
19636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
19637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
19638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:275
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:39
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
19662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
19663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
19664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
19665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
19668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:427
19670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
19671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
19674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
19675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
19676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
19677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
19680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
19681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
19686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:178
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:187
19688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
19696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
19701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
19702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19704 #, c-format
19705 msgid "Close"
19706 msgstr "Schließen"
19707
19708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
19709 #, c-format
19710 msgid "Close an acquisitions basket"
19711 msgstr "Bestellung schließen"
19712
19713 #. INPUT type=button
19714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
19715 msgid "Close and export as PDF"
19716 msgstr "Schließen und als PDF exportieren"
19717
19718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
19719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19720 #, c-format
19721 msgid "Close basket"
19722 msgstr "Bestellung schließen"
19723
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
19725 #, c-format
19726 msgid "Close basket group"
19727 msgstr "Bestellgruppe schließen"
19728
19729 #. For the first occurrence,
19730 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
19732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
19733 #, c-format
19734 msgid "Close budget %s"
19735 msgstr "Etat %s schließen"
19736
19737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
19738 #, c-format
19739 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
19740 msgstr "Abschlussgründe für Vereinbarungen (ERM-Modul)"
19741
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
19743 #, c-format
19744 msgid "Close selected invoices"
19745 msgstr "Ausgewählte Rechnungen schließen"
19746
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
19748 #, c-format
19749 msgid "Close this basket"
19750 msgstr "Bestellung schließen"
19751
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19753 #, c-format
19754 msgid "Close this window."
19755 msgstr "Fenster schließen."
19756
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19760 #, c-format
19761 msgid "Close window"
19762 msgstr "Fenster schließen"
19763
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
19765 #, c-format
19766 msgid "Close: "
19767 msgstr "Schließen: "
19768
19769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
19770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
19775 #, c-format
19776 msgid "Closed"
19777 msgstr "Geschlossen"
19778
19779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
19780 #, c-format
19781 msgid "Closed invoices"
19782 msgstr "Geschlossene Rechnungen"
19783
19784 #. For the first occurrence,
19785 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
19786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
19788 #, c-format
19789 msgid "Closed on %s"
19790 msgstr "Geschlossen am %s"
19791
19792 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
19794 #, c-format
19795 msgid "Closed on %s "
19796 msgstr "Geschlossen am %s "
19797
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
19799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
19800 #, c-format
19801 msgid "Closed on:"
19802 msgstr "Geschlossen am:"
19803
19804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
19805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
19806 #, c-format
19807 msgid "Club "
19808 msgstr "Club "
19809
19810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
19811 #, c-format
19812 msgid "Club enrollments"
19813 msgstr "Clubmitgliedschaften"
19814
19815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19816 #, c-format
19817 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19818 msgstr "Anmeldungen für Clubs &rsaquo; Clubs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
19819
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
19821 #, c-format
19822 msgid "Club enrollments for "
19823 msgstr "Clubmitgliedschaften für "
19824
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
19826 #, c-format
19827 msgid "Club fields:"
19828 msgstr "Club-Felder:"
19829
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
19831 #, c-format
19832 msgid "Club not found"
19833 msgstr "Club nicht gefunden"
19834
19835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
19836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
19837 #, c-format
19838 msgid "Club template "
19839 msgstr "Club-Template "
19840
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
19842 #, c-format
19843 msgid "Club templates"
19844 msgstr "Club-Templates"
19845
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
19847 #, c-format
19848 msgid "Club: "
19849 msgstr "Club: "
19850
19851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
19853 #, c-format
19854 msgid "Clubs"
19855 msgstr "Clubs"
19856
19857 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19858 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:77
19860 #, c-format
19861 msgid "Clubs (%s/%s)"
19862 msgstr "Clubs (%s/%s)"
19863
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19865 #, c-format
19866 msgid "Clubs currently enrolled in"
19867 msgstr "Angemeldet bei folgenden Clubs "
19868
19869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19870 #, c-format
19871 msgid "Clubs not enrolled in"
19872 msgstr "Nicht angemeldet bei folgenden Clubs "
19873
19874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
19875 #, c-format
19876 msgid "Coce cover image"
19877 msgstr "Coce-Cover"
19878
19879 #. SCRIPT
19880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19881 msgid "Coce image from Google Books"
19882 msgstr "Cove-Cover von Google Books"
19883
19884 #. SCRIPT
19885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19886 msgid "Coce image from Open Library"
19887 msgstr "Coce-Cover von Open Library"
19888
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
19894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
19895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
19896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
19897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
19899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
19900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
19901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
19902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
19903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
19905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
19906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
19907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
19908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
19910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
19911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19912 #, c-format
19913 msgid "Code"
19914 msgstr "Code"
19915
19916 #. SCRIPT
19917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19918 msgid "Code sample"
19919 msgstr "Codebeispiel"
19920
19921 #. SCRIPT
19922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19923 msgid "Code sample..."
19924 msgstr "Codebeispiel..."
19925
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
19927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
19928 #, c-format
19929 msgid ""
19930 "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
19931 "are allowed"
19932 msgstr ""
19933 "Code, der diesen Provider identifiziert. Nur Buchstaben, Zahlen und \"_\" "
19934 "sind erlaubt"
19935
19936 #. SCRIPT
19937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19938 msgid "Code view"
19939 msgstr "Code-Ansicht"
19940
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
19942 #, c-format
19943 msgid "Code39"
19944 msgstr "Code39"
19945
19946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
19947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
19948 #, c-format
19949 msgid "Code:"
19950 msgstr "Code:"
19951
19952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
19953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
19954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
19955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
19956 #, c-format
19957 msgid "Code: "
19958 msgstr "Code: "
19959
19960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
19961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
19962 #, c-format
19963 msgid "CodeMirror editing library"
19964 msgstr "CodeMirror editing library"
19965
19966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
19967 #, c-format
19968 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19969 msgstr "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19970
19971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
19974 #, c-format
19975 msgid "Collapse all"
19976 msgstr "Alle einklappen"
19977
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
19979 #, c-format
19980 msgid "Collapsed"
19981 msgstr "Eingeklappt"
19982
19983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
19984 #, c-format
19985 msgid "Collect payment"
19986 msgstr "Zahlung einnehmen"
19987
19988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
19989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
19990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
19994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
19995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
19996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
19997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
20001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
20002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
20003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
20004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:256
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
20006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
20007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
20008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
20009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
20016 #, c-format
20017 msgid "Collection"
20018 msgstr "Sammlung"
20019
20020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
20023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
20024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
20025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
20026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
20027 #, c-format
20028 msgid "Collection "
20029 msgstr "Sammlung "
20030
20031 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
20033 #, c-format
20034 msgid "Collection = %s"
20035 msgstr "Sammlung = %s"
20036
20037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
20038 #, c-format
20039 msgid "Collection code"
20040 msgstr "Sammlung"
20041
20042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
20043 #, c-format
20044 msgid "Collection code: "
20045 msgstr "Sammlungscode: "
20046
20047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
20048 #, c-format
20049 msgid "Collection deleted"
20050 msgstr "Sammlung gelöscht"
20051
20052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
20053 #, c-format
20054 msgid "Collection deleted successfully"
20055 msgstr "Sammlung wurde erfolgreich gelöscht"
20056
20057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
20058 #, c-format
20059 msgid "Collection failed to be deleted"
20060 msgstr "Sammlung konnte nicht gelöscht werden"
20061
20062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
20063 #, c-format
20064 msgid "Collection title"
20065 msgstr "Reihe"
20066
20067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
20068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
20070 #, c-format
20071 msgid "Collection title:"
20072 msgstr "Reihe:"
20073
20074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
20075 #, c-format
20076 msgid "Collection transferred successfully"
20077 msgstr "Sammlung wurde erfolgreich verlagert"
20078
20079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
20080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
20081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
20082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
20083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
20084 #, c-format
20085 msgid "Collection:"
20086 msgstr "Sammlung:"
20087
20088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
20090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
20091 #, c-format
20092 msgid "Collection: "
20093 msgstr "Sammlung: "
20094
20095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
20096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
20097 #, c-format
20098 msgid "Collections"
20099 msgstr "Sammlungen"
20100
20101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
20102 #, c-format
20103 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
20104 msgstr ""
20105 "Sammlungen (werden für die Katalogisierung und Verwaltung von Exemplaren "
20106 "verwendet)"
20107
20108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
20109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20110 #, c-format
20111 msgid "Color"
20112 msgstr "Farbe"
20113
20114 #. SCRIPT
20115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20116 msgid "Color Picker"
20117 msgstr "Farbpipette"
20118
20119 #. SCRIPT
20120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20121 msgid "Color levels"
20122 msgstr "Farblevels"
20123
20124 #. SCRIPT
20125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20126 msgid "Color swatch"
20127 msgstr "Farbmuster"
20128
20129 #. SCRIPT
20130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20131 msgid "Cols"
20132 msgstr "Spalten"
20133
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
20135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
20136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
20137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
20138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
20140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20141 #, c-format
20142 msgid "Column"
20143 msgstr "Spalte"
20144
20145 #. %1$s:  column | html 
20146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
20147 #, c-format
20148 msgid "Column %s "
20149 msgstr "Spalte %s "
20150
20151 #. SCRIPT
20152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20153 msgid "Column group"
20154 msgstr "Spaltengruppe"
20155
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:49
20157 #, c-format
20158 msgid "Column name"
20159 msgstr "Spaltenname"
20160
20161 #. SCRIPT
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20163 msgid "Column {0}"
20164 msgstr "Spalte {0}"
20165
20166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
20167 #, c-format
20168 msgid "Column: "
20169 msgstr "Spalte: "
20170
20171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
20172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20173 #, c-format
20174 msgid "Columns"
20175 msgstr "Spalten"
20176
20177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
20178 #, c-format
20179 msgid ""
20180 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
20181 "columns will be ignored. "
20182 msgstr ""
20183 "Spalten müssen von links nach rechts gefüllt werden: wenn die erste Spalte "
20184 "leer ist, werden die anderen Spalten ignoriert. "
20185
20186 #. SCRIPT
20187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20188 msgid "Columns settings"
20189 msgstr "Tabellenkonfiguration"
20190
20191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
20192 #, c-format
20193 msgid "Coming from"
20194 msgstr "Treffer in"
20195
20196 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
20197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
20198 #, c-format
20199 msgid "Coming from %s"
20200 msgstr "Erhalten von %s"
20201
20202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
20203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
20204 #, c-format
20205 msgid "Comma (,)"
20206 msgstr "Komma (,)"
20207
20208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
20209 #, c-format
20210 msgid "Comma separated text (.csv)"
20211 msgstr "Kommagetrennter Text (.csv)"
20212
20213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
20214 #, c-format
20215 msgid "Command-line"
20216 msgstr "Kommandozeile"
20217
20218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
20219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
20220 #, c-format
20221 msgid "Comment"
20222 msgstr "Kommentar"
20223
20224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
20225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
20227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
20228 #, c-format
20229 msgid "Comment "
20230 msgstr "Kommentar "
20231
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
20233 #, c-format
20234 msgid "Comment by: "
20235 msgstr "Kommentar: "
20236
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
20238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
20239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
20240 #, c-format
20241 msgid "Comment:"
20242 msgstr "Kommentar:"
20243
20244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:756
20245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
20246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20247 #, c-format
20248 msgid "Comment: "
20249 msgstr "Kommentar: "
20250
20251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
20252 #, c-format
20253 msgid "Commenter "
20254 msgstr "Kommentator "
20255
20256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20263 #, c-format
20264 msgid "Comments"
20265 msgstr "Kommentare"
20266
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20269 #, c-format
20270 msgid "Comments "
20271 msgstr "Kommentare "
20272
20273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
20274 #, c-format
20275 msgid "Comments about this file: "
20276 msgstr "Kommentare zu dieser Datei: "
20277
20278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
20279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
20280 #, c-format
20281 msgid "Comments awaiting moderation"
20282 msgstr "Zu moderierende Kommentare"
20283
20284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
20285 #, c-format
20286 msgid "Comments pending approval"
20287 msgstr "Zu moderierende Kommentare"
20288
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
20290 #, c-format
20291 msgid "Comments:"
20292 msgstr "Kommentare:"
20293
20294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
20295 #, c-format
20296 msgid "Company details"
20297 msgstr "Lieferantendetails"
20298
20299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
20300 #, c-format
20301 msgid "Company name: "
20302 msgstr "Firmenname: "
20303
20304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
20306 #, c-format
20307 msgid "Compare"
20308 msgstr "Vergleichen"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
20311 #, c-format
20312 msgid "Compare barcodes list to results: "
20313 msgstr "Barcodeliste mit Ergebnisliste vergleichen: "
20314
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
20317 #, c-format
20318 msgid "Compare matched records"
20319 msgstr "Datensätze vergleichen "
20320
20321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20322 #, c-format
20323 msgid ""
20324 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; "
20325 "Cataloging &rsaquo; Koha"
20326 msgstr ""
20327 "Datensätze vergleichen &rsaquo; Zwischengespeicherte MARC-Datensätze "
20328 "verwalten &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
20329
20330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
20331 #, c-format
20332 msgid "Compare patrons "
20333 msgstr "Benutzer vergleichen "
20334
20335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
20336 #, c-format
20337 msgid "Compare patrons for merging"
20338 msgstr "Benutzer vor dem Verschmelzen vergleichen"
20339
20340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
20341 #, c-format
20342 msgid "Compare preference values"
20343 msgstr "Systemparameter vergleichen"
20344
20345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
20346 #, c-format
20347 msgid "Compare selected"
20348 msgstr "Ausgewählte vergleichen"
20349
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
20351 #, c-format
20352 msgid ""
20353 "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to "
20354 "generate them. "
20355 msgstr ""
20356 "Kompilierte CSS- und/oder JavaScript-Dateien fehlen. Bitte führen Sie 'yarn "
20357 "build' aus, um diese zu generieren. "
20358
20359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
20360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
20361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
20362 #, c-format
20363 msgid "Complete"
20364 msgstr "Vollständig"
20365
20366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
20367 #, c-format
20368 msgid "Complete request "
20369 msgstr "Bestellung abschliessen "
20370
20371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
20372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:88
20373 #, c-format
20374 msgid "Completed"
20375 msgstr "Abgeschlossen"
20376
20377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
20378 #, c-format
20379 msgid "Completed import of records"
20380 msgstr "Import der Sätze abgeschlossen"
20381
20382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
20383 #, c-format
20384 msgid "Completed on"
20385 msgstr "Abgeschlossen am"
20386
20387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
20388 #, c-format
20389 msgid "Completed staging records"
20390 msgstr "Zwischenspeichern der Datensätze abgeschlossen"
20391
20392 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
20394 #, c-format
20395 msgid "Components (%s)"
20396 msgstr "Teile (%s)"
20397
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
20399 #, c-format
20400 msgid "Concerns"
20401 msgstr "Probleme"
20402
20403 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
20404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
20405 #, c-format
20406 msgid "Concerns (%s)"
20407 msgstr "Probleme (%s)"
20408
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
20410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
20411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
20412 #, c-format
20413 msgid "Conditions"
20414 msgstr "Bedingungen"
20415
20416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
20417 #, c-format
20418 msgid "Config read from:"
20419 msgstr "Konfiguration ausgelesen aus:"
20420
20421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
20422 #, c-format
20423 msgid "Config:"
20424 msgstr "Konfiguration:"
20425
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
20427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
20428 #, c-format
20429 msgid "Configuration"
20430 msgstr "Konfiguration"
20431
20432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
20433 #, c-format
20434 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20435 msgstr "Konfiguration OK. Sie haben keine Fehler in Ihren MARC-Tabellen"
20436
20437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
20438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
20439 #, c-format
20440 msgid "Configuration: "
20441 msgstr "Konfiguration: "
20442
20443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:212
20444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20445 #, c-format
20446 msgid "Configure"
20447 msgstr "Konfigurieren"
20448
20449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
20450 #, c-format
20451 msgid "Configure Mana KB"
20452 msgstr "Mana KB konfigurieren"
20453
20454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
20455 #, c-format
20456 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20457 msgstr "Konfiguriere und verstecke oder zeige Spalten in Tabellen"
20458
20459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20460 #, c-format
20461 msgid "Configure cash registers"
20462 msgstr "Kassen definieren"
20463
20464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
20465 #, c-format
20466 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
20467 msgstr "Konfiguriere Abholungen für Bibliotheken"
20468
20469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20470 #, c-format
20471 msgid "Configure items for purchase"
20472 msgstr "Posten zum Kauf konfigurieren"
20473
20474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
20475 #, c-format
20476 msgid "Configure plugins "
20477 msgstr "Plugins konfigurieren "
20478
20479 #. SCRIPT
20480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20481 msgid "Configure table"
20482 msgstr "Tabelle konfigurieren"
20483
20484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
20485 #, c-format
20486 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20487 msgstr "Konfigurieren Sie die Parameter in der vorgegebenen Reihenfolge."
20488
20489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:53
20490 #, c-format
20491 msgid ""
20492 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20493 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20494 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20495 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20496 "not recommended, and likely will not work."
20497 msgstr ""
20498 "Die Konfiguration der 'Meinten Sie?-Plugins erfordert Javascript. Wenn Sie "
20499 "kein Javascript verwenden können, können Sie die Konfiguration (die im JSON-"
20500 "Format im OPACdidyoumean Systemparameter gespeichert wird) über den Reiter "
20501 "Lokale Verwendung im Editor für die Systemparameter bearbeiten. Dies wird "
20502 "unterstützt, aber nicht empfohlen und funktioniert wahrscheinlich nicht."
20503
20504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
20505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:399
20506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
20507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
20508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:355
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
20511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
20512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
20513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
20514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
20518 #, c-format
20519 msgid "Confirm"
20520 msgstr "Bestätigen"
20521
20522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
20523 #, c-format
20524 msgid "Confirm ILL request"
20525 msgstr "Fernleihbestellung bestätigen"
20526
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
20530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
20531 #, c-format
20532 msgid "Confirm cancellation"
20533 msgstr "Stornierung bestätigen"
20534
20535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
20536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20538 #, c-format
20539 msgid "Confirm cashup of "
20540 msgstr "Auszahlungsbestätigung für "
20541
20542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:507
20543 #, c-format
20544 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
20545 msgstr "Bestätige Rückgabe und kennzeichne fehlende Exemplare als verloren"
20546
20547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
20548 #, c-format
20549 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
20550 msgstr "Rückgabe ohne Prüfung des Paketinhalts bestätigen"
20551
20552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
20553 #, c-format
20554 msgid "Confirm custom report"
20555 msgstr "Benutzerdefinierten Report speichern"
20556
20557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
20558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
20561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
20562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
20563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
20564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
20566 #, c-format
20567 msgid "Confirm deletion"
20568 msgstr "Löschung bestätigen"
20569
20570 #. %1$s:  searchfield | html 
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
20572 #, c-format
20573 msgid "Confirm deletion of %s?"
20574 msgstr "%s wirklich löschen?"
20575
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
20577 #, c-format
20578 msgid "Confirm deletion of EAN"
20579 msgstr "Löschen der EAN bestätigen"
20580
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
20582 #, c-format
20583 msgid "Confirm deletion of account"
20584 msgstr "Löschen des Kontos bestätigen"
20585
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
20587 #, c-format
20588 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20589 msgstr "Bestätigen Sie die Löschung des Normdatentyps "
20590
20591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20592 #, c-format
20593 msgid "Confirm deletion of authority type"
20594 msgstr "Löschen des Normsatztyps bestätigen"
20595
20596 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
20598 #, c-format
20599 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
20600 msgstr "Löschen der Kasse '%s' bestätigen"
20601
20602 #. %1$s:  categorycode | html 
20603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
20604 #, c-format
20605 msgid "Confirm deletion of category %s"
20606 msgstr "Löschen des Benutzertyps %s bestätigen"
20607
20608 #. %1$s:  categorycode | html 
20609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
20610 #, c-format
20611 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
20612 msgstr "Löschen des Benutzertyps '%s' bestätigen "
20613
20614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
20615 #, c-format
20616 msgid "Confirm deletion of contract "
20617 msgstr "Löschen der Vereinbarung bestätigen "
20618
20619 #. %1$s:  contractnumber | html 
20620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
20621 #, c-format
20622 msgid "Confirm deletion of contract %s"
20623 msgstr "Löschen der Vereinbarung %s bestätigen"
20624
20625 #. For the first occurrence,
20626 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
20628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
20629 #, c-format
20630 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20631 msgstr "Löschen der Währung bestätigen %s"
20632
20633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20634 #, c-format
20635 msgid "Confirm deletion of desk"
20636 msgstr "Löschen der Theke bestätigen"
20637
20638 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
20640 #, c-format
20641 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
20642 msgstr "Löschen der Bibliothek '%s' bestätigen"
20643
20644 #. %1$s:  searchfield | html 
20645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
20646 #, c-format
20647 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
20648 msgstr "Löschen des Suchfelds '%s' bestätigen"
20649
20650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20651 #, c-format
20652 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20653 msgstr "Löschen des Benutzerattributes bestätigen "
20654
20655 #. %1$s:  code | html 
20656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
20657 #, c-format
20658 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
20659 msgstr "Löschen des Benutzerattributs '%s' bestätigen"
20660
20661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
20662 #, c-format
20663 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20664 msgstr "Löschen der Datensatzabgleichregel bestätigen "
20665
20666 #. %1$s:  code | html 
20667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
20668 #, c-format
20669 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
20670 msgstr "Löschen der Datensatzabgleichregel '%s' bestätigen"
20671
20672 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
20674 #, c-format
20675 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
20676 msgstr "Löschen des Unterfelds %s bestätigen"
20677
20678 #. For the first occurrence,
20679 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
20681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
20682 #, c-format
20683 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20684 msgstr "Unterfeld %s wirklich löschen?"
20685
20686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
20687 #, c-format
20688 msgid "Confirm deletion of tag "
20689 msgstr "Löschen des Tags bestätigen "
20690
20691 #. %1$s:  searchfield | html 
20692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
20693 #, c-format
20694 msgid "Confirm deletion of tag %s"
20695 msgstr "Löschen des Felds %s bestätigen"
20696
20697 #. SCRIPT
20698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
20699 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20700 msgstr "Diesen Lieferanten wirklich löschen?"
20701
20702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:685
20703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
20704 #, c-format
20705 msgid "Confirm hold (Y) "
20706 msgstr "Vormerkung bestätigen (Y) "
20707
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
20709 #, c-format
20710 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20711 msgstr "Vormerkung und Transport bestätigen (Y)"
20712
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20714 #, c-format
20715 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20716 msgstr ""
20717 "Vormerkungen bestätigen &rsaquo; Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
20718
20719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
20720 #, c-format
20721 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
20722 msgstr ""
20723 "Bestätige Prüfung auf Vollständigkeit und markiere Exemplare als verloren"
20724
20725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
20726 #, c-format
20727 msgid "Confirm new password:"
20728 msgstr "Neues Passwort wiederholen:"
20729
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20731 #, c-format
20732 msgid "Confirm password: "
20733 msgstr "Passwort bestätigen: "
20734
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
20736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
20737 #, c-format
20738 msgid "Confirm recall (Y) "
20739 msgstr "Rückruf bestätigen (Y) "
20740
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:957
20742 #, c-format
20743 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
20744 msgstr "Rückruf und Transport bestätigen (Y) "
20745
20746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
20747 #, c-format
20748 msgid "Confirm restriction type deletion "
20749 msgstr "Löschen des Sperrentyps bestätigen "
20750
20751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
20752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
20753 #, c-format
20754 msgid "Confirm this payment?"
20755 msgstr "Zahlung bestätigen?"
20756
20757 #. INPUT type=submit
20758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
20759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
20760 msgid "Confirm your suggestion"
20761 msgstr "Anschaffungsvorschlag bestätigen"
20762
20763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20764 #, c-format
20765 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20766 msgstr ""
20767 "Gratulation, Sie haben den Prozess abgeschlossen und können nun Koha nutzen"
20768
20769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20770 #, c-format
20771 msgid "Congratulations, installation complete"
20772 msgstr "Gratulation, die Installation ist abgeschlossen"
20773
20774 #. For the first occurrence,
20775 #. SCRIPT
20776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
20778 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
20779 msgstr "Glückwunsch, es gibt keine Katalogprobleme."
20780
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20782 #, c-format
20783 msgid "Connection established."
20784 msgstr "Verbindung hergestellt."
20785
20786 #. For the first occurrence,
20787 #. %1$s:  errcon.server | html 
20788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
20789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
20790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
20791 #, c-format
20792 msgid "Connection failed to %s"
20793 msgstr "Verbindung zu %s misslungen"
20794
20795 #. For the first occurrence,
20796 #. %1$s:  errcon.server | html 
20797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
20798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
20799 #, c-format
20800 msgid "Connection timeout to %s"
20801 msgstr "Timeout für Verbindung zu %s"
20802
20803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
20804 #, c-format
20805 msgid "Consolas"
20806 msgstr "Consolas"
20807
20808 #. SCRIPT
20809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20810 msgid "Constrain proportions"
20811 msgstr "Proportionsabgleich"
20812
20813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
20814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
20815 #, c-format
20816 msgid "Constraints"
20817 msgstr "Bedingungen"
20818
20819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
20820 #, c-format
20821 msgid "Contact"
20822 msgstr "Kontakt"
20823
20824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
20825 #, c-format
20826 msgid "Contact about late issues?"
20827 msgstr "Kontakt für verspätete Hefte?"
20828
20829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
20830 #, c-format
20831 msgid "Contact about late orders?"
20832 msgstr "Kontakt für verspätete Bestellungen?"
20833
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
20835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
20836 #, c-format
20837 msgid "Contact details"
20838 msgstr "Kontaktdetails"
20839
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
20841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
20842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
20843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
20844 #, c-format
20845 msgid "Contact information"
20846 msgstr "Kontaktdaten"
20847
20848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
20849 #, c-format
20850 msgid "Contact name: "
20851 msgstr "Kontaktname: "
20852
20853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
20854 #, c-format
20855 msgid "Contact note"
20856 msgstr "Kontaktnotiz"
20857
20858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
20859 #, c-format
20860 msgid "Contact note: "
20861 msgstr "Kontaktnotiz: "
20862
20863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
20864 #, c-format
20865 msgid "Contact when ordering?"
20866 msgstr "Kontakt bei Bestellungen?"
20867
20868 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
20869 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
20870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20871 #, c-format
20872 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20873 msgstr "Wenden Sie sich an den Systemadministrator. %s %s "
20874
20875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
20876 #, c-format
20877 msgid "Contact: "
20878 msgstr "Kontakt: "
20879
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
20881 #, c-format
20882 msgid "Contact: First name"
20883 msgstr "Kontakt: Vorname"
20884
20885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20886 #, c-format
20887 msgid "Contact: Last name"
20888 msgstr "Kontakt: Nachname"
20889
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
20891 #, c-format
20892 msgid "Contact: Relationship"
20893 msgstr "Kontakt: Beziehung"
20894
20895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
20896 #, c-format
20897 msgid "Contact: Title"
20898 msgstr "Kontakt: Titel"
20899
20900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20901 #, c-format
20902 msgid "Contacts"
20903 msgstr "Kontakte"
20904
20905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:42
20906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:45
20907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
20908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
20909 #, c-format
20910 msgid "Contains"
20911 msgstr "Enthält"
20912
20913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
20914 #, c-format
20915 msgid "Content"
20916 msgstr "Inhalt"
20917
20918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
20919 #, c-format
20920 msgid "Content added successfully"
20921 msgstr "Textbaustein wurde angelegt."
20922
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
20924 #, c-format
20925 msgid "Content deleted successfully"
20926 msgstr "Textbaustein wurde gelöscht."
20927
20928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
20929 #, c-format
20930 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
20931 msgstr "Inhaltsart der Pakete (ERM-Modul)"
20932
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
20934 #, c-format
20935 msgid "Content updated successfully"
20936 msgstr "Textbaustein wurde aktualisiert."
20937
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
20939 #, c-format
20940 msgid "Content: "
20941 msgstr "Inhalt: "
20942
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
20944 #, c-format
20945 msgid "Contents"
20946 msgstr "Inhalte"
20947
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
20949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
20950 #, c-format
20951 msgid "Contents of "
20952 msgstr "Inhalte "
20953
20954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
20955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
20956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
20957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
20958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
20964 #, c-format
20965 msgid "Continue"
20966 msgstr "Weiter"
20967
20968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20969 #, c-format
20970 msgid "Continue to log in to Koha"
20971 msgstr "Anmeldung in Koha fortsetzen"
20972
20973 #. INPUT type=submit
20974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
20977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
20978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20982 msgid "Continue to the next step"
20983 msgstr "Mit dem nächsten Schritt fortfahren"
20984
20985 #. INPUT type=submit
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20987 msgid "Continue without marking >>"
20988 msgstr "Ohne Kennzeichnung fortfahren >>"
20989
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
20991 #, c-format
20992 msgid "Continue without renewing"
20993 msgstr "Weiter ohne Verlängerung"
20994
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20996 #, c-format
20997 msgid "Continuous integration manager"
20998 msgstr "Continuous Integration Manager"
20999
21000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
21001 #, c-format
21002 msgid "Contract"
21003 msgstr "Vereinbarungen"
21004
21005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
21006 #, c-format
21007 msgid "Contract ID "
21008 msgstr "Vereinbarungs-ID "
21009
21010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
21011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
21012 #, c-format
21013 msgid "Contract deleted"
21014 msgstr "Vereinbarung gelöscht"
21015
21016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
21017 #, c-format
21018 msgid "Contract description:"
21019 msgstr "Beschreibung:"
21020
21021 #. SCRIPT
21022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
21023 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
21024 msgstr "Das Enddatum der Vereinbarung muss auf oder nach dem Enddatum liegen"
21025
21026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
21027 #, c-format
21028 msgid "Contract end date:"
21029 msgstr "Vereinbarungsende:"
21030
21031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
21032 #, c-format
21033 msgid ""
21034 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
21035 msgstr ""
21036 "Die Vereinbarung wurde nicht gelöscht. Eventuell existiert ein Warenkorb zu "
21037 "dieser Vereinbarung."
21038
21039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
21042 #, c-format
21043 msgid "Contract name:"
21044 msgstr "Vereinbarung:"
21045
21046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
21047 #, c-format
21048 msgid "Contract number:"
21049 msgstr "Vertragsnummer:"
21050
21051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
21052 #, c-format
21053 msgid "Contract number: "
21054 msgstr "Vertragsnummer: "
21055
21056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
21057 #, c-format
21058 msgid "Contract start date:"
21059 msgstr "Vereinbarungsbeginn:"
21060
21061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
21062 #, c-format
21063 msgid "Contract(s)"
21064 msgstr "Verträge"
21065
21066 #. %1$s:  booksellername | html 
21067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
21068 #, c-format
21069 msgid "Contract(s) of %s"
21070 msgstr "Verträge mit %s"
21071
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:97
21073 #, c-format
21074 msgid "Contract: "
21075 msgstr "Vereinbarung: "
21076
21077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
21079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
21080 #, c-format
21081 msgid "Contracts"
21082 msgstr "Vereinbarungen"
21083
21084 #. SCRIPT
21085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21086 msgid "Contrast"
21087 msgstr "Kontrast"
21088
21089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
21090 #, c-format
21091 msgid "Contributing companies and institutions"
21092 msgstr "Beitragende Firmen und Institutionen"
21093
21094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
21095 #, c-format
21096 msgid "Control key is \"Ctrl\""
21097 msgstr "Strg-Taste ist \"Ctrl\""
21098
21099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
21100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
21101 #, c-format
21102 msgid "Control no.: "
21103 msgstr "Kontrollnr.: "
21104
21105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
21106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
21107 #, c-format
21108 msgid "Control no: "
21109 msgstr "Kontrollnr.: "
21110
21111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
21112 #, c-format
21113 msgid "Control number:"
21114 msgstr "Kontrollnummer:"
21115
21116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
21117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
21118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
21119 #, c-format
21120 msgid "Control number: "
21121 msgstr "Kontrollnummer: "
21122
21123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
21125 #, c-format
21126 msgid ""
21127 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
21128 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
21129 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
21130 "of history kept is controlled by the cronjob "
21131 msgstr ""
21132 "Steuert wie lange der Ausleihverlauf für neue Benutzer dieser Kategorie "
21133 "gespeichert wird. \"Nie\" anonymisiert Ausleihen bei der Rückgabe und \"Für "
21134 "immer\" speichert die Ausleihverlauf für unbegrenzte Zeit. Bei \"Standard "
21135 "(Default)\" wird die Aufbewahrungsdauer von einem Cronjob kontrolliert: "
21136
21137 #. SCRIPT
21138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
21139 msgid "Convert browser storage macros"
21140 msgstr "Konvertiere im Browser gespeicherte Makros"
21141
21142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
21143 #, c-format
21144 msgid "Convert report"
21145 msgstr "Report konvertieren"
21146
21147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
21148 #, c-format
21149 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21150 msgstr "Report konvertieren &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
21151
21152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
21153 #, c-format
21154 msgid "Converted message, rendered:"
21155 msgstr "Erzeugte Mitteilung:"
21156
21157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
21158 #, c-format
21159 msgid "Converted version"
21160 msgstr "Umgewandelte Version"
21161
21162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
21163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
21164 #, c-format
21165 msgid "Copies:"
21166 msgstr "Exemplare:"
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
21169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
21170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
21171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
21172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
21173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
21174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:77
21175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21176 #, c-format
21177 msgid "Copy"
21178 msgstr "Kopieren"
21179
21180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
21181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
21182 #, c-format
21183 msgid "Copy and replace"
21184 msgstr "Kopieren und ersetzen"
21185
21186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
21187 #, c-format
21188 msgid "Copy changes to all libraries"
21189 msgstr "Für alle Bibliotheken kopieren"
21190
21191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
21192 #, c-format
21193 msgid "Copy current field"
21194 msgstr "Aktuelles Feld kopieren"
21195
21196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
21197 #, c-format
21198 msgid "Copy current field on next line"
21199 msgstr "Aktuelles Feld auf nächste Zeile kopieren"
21200
21201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
21202 #, c-format
21203 msgid "Copy current subfield"
21204 msgstr "Aktuelles Unterfeld kopieren"
21205
21206 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
21207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
21208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
21210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
21211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
21212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
21213 msgid "Copy existing value"
21214 msgstr "Existierenden Wert kopieren"
21215
21216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
21217 #, c-format
21218 msgid "Copy holidays to:"
21219 msgstr "Schließtage kopieren für:"
21220
21221 #. SCRIPT
21222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
21223 msgid "Copy link to this file"
21224 msgstr "Link zu dieser Datei kopieren"
21225
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
21227 #, c-format
21228 msgid "Copy notice"
21229 msgstr "Benachrichtigung kopieren"
21230
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
21233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
21234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
21235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
21236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
21242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
21243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
21244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
21245 #, c-format
21246 msgid "Copy number"
21247 msgstr "Exemplarnr."
21248
21249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
21250 #, c-format
21251 msgid "Copy number:"
21252 msgstr "Exemplarnr.:"
21253
21254 #. SCRIPT
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21256 msgid "Copy row"
21257 msgstr "Zeile kopieren"
21258
21259 #. %1$s:  l.branchname | html 
21260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
21261 #, c-format
21262 msgid "Copy to %s"
21263 msgstr "Nach %s kopieren"
21264
21265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
21266 #, c-format
21267 msgid "Copy to all libraries"
21268 msgstr "An alle Standorte kopieren"
21269
21270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
21271 #, c-format
21272 msgid "Copyright"
21273 msgstr "Ersch.jahr"
21274
21275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
21276 #, c-format
21277 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
21278 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin-Entwicklerteam "
21279
21280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
21281 #, c-format
21282 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21283 msgstr "Copyright &copy; 2012-2016"
21284
21285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:126
21286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
21287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
21288 #, c-format
21289 msgid "Copyright date:"
21290 msgstr "Erscheinungsjahr:"
21291
21292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
21293 #, c-format
21294 msgid "Copyright: "
21295 msgstr "Erscheinungsjahr: "
21296
21297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
21299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
21300 #, c-format
21301 msgid "Copyrightdate"
21302 msgstr "Erscheinungsjahr"
21303
21304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
21305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
21306 #, c-format
21307 msgid "Corporate"
21308 msgstr "Unternehmen"
21309
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21311 #, c-format
21312 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21313 msgstr "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21314
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
21318 #, c-format
21319 msgid "Cost"
21320 msgstr "Kosten"
21321
21322 #. SCRIPT
21323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
21324 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21325 msgstr "Die Kosten müssen als Dezimalzahl angegeben werden und >= 0 sein."
21326
21327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
21328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
21329 #, c-format
21330 msgid "Cost:"
21331 msgstr "Kosten:"
21332
21333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
21334 #, c-format
21335 msgid ""
21336 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21337 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21338 msgstr ""
21339 "Die Kosten sind Dezimalwerte zwischen 0 (keine Kosten) und einem beliebigen "
21340 "Maximum (z.B. 1 oder 100)."
21341
21342 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
21344 #, c-format
21345 msgid ""
21346 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21347 "code already exists. "
21348 msgstr ""
21349 "Konnte Benutzerattribut &quot;%s&quot; nicht hinzufügen&mdash; einer mit "
21350 "diesem Code existiert bereits. "
21351
21352 #. SCRIPT
21353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
21354 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21355 msgstr "HTML konnte nicht automatisch in die Zwischenablage kopiert werden"
21356
21357 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21358 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
21360 #, c-format
21361 msgid ""
21362 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21363 "by %s patron records"
21364 msgstr ""
21365 "Dieses Benutzerattribut &quot;%s&quot; konnte nicht gelöscht werden, da es "
21366 "in %s Benutzerdatensätzen verwendet wird."
21367
21368 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
21370 #, c-format
21371 msgid ""
21372 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21373 "absent from the database."
21374 msgstr ""
21375 "Konnte Benutzertattribut &quot;%s&quot; nicht löschen &mdash; es war bereits "
21376 "nicht mehr in der Datenbank vorhanden."
21377
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
21379 #, c-format
21380 msgid "Could not find a system preference named "
21381 msgstr "Es gibt keinen Systemparameter mit der Bezeichnung "
21382
21383 #. SCRIPT
21384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21385 msgid "Could not find the specified string."
21386 msgstr "Konnte die eingegebene Zeichenkette nicht finden."
21387
21388 #. SCRIPT
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21390 msgid "Could not load emoticons"
21391 msgstr "Konnte Emoticons nicht laden"
21392
21393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
21394 #, c-format
21395 msgid ""
21396 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21397 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21398 msgstr ""
21399 "Die Datei contributors.yaml konnte nicht gelesen werden. Bitte stellen Sie "
21400 "sicher, dass &lt;docdir&gt; in der koha-conf.xml korrekt definiert ist. "
21401
21402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1191
21403 #, c-format
21404 msgid ""
21405 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21406 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21407 msgstr ""
21408 "Die Datei history.txt konnte nicht gelesen werden. Stellen Sie sicher, dass  "
21409 "&lt;docdir&gt; in Ihrer koha-conf.xml korrekt konfiguriert ist. "
21410
21411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
21412 #, c-format
21413 msgid ""
21414 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21415 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21416 msgstr ""
21417 "Die Datei teams.yaml konnte nicht gelesen werden. Bitte stellen Sie sicher, "
21418 "dass &lt;docdir&gt; in der koha-conf.xml korrekt definiert ist. "
21419
21420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
21422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21423 #, c-format
21424 msgid "Count"
21425 msgstr "Anzahl"
21426
21427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
21428 #, c-format
21429 msgid "Count deleted items"
21430 msgstr "Anzahl gelöschte Exemplare"
21431
21432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
21433 #, c-format
21434 msgid "Count holds:"
21435 msgstr "Anzahl Vormerkungen:"
21436
21437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
21438 #, c-format
21439 msgid "Count items:"
21440 msgstr "Anzahl Exemplare:"
21441
21442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21443 #, c-format
21444 msgid "Count of checkouts"
21445 msgstr "Anzahl Ausleihen"
21446
21447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
21448 #, c-format
21449 msgid "Count total items"
21450 msgstr "Anzahl Exemplare"
21451
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
21453 #, c-format
21454 msgid "Count total items:"
21455 msgstr "Anzahl Exemplare:"
21456
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
21458 #, c-format
21459 msgid "Count unique bibliographic records"
21460 msgstr "Titelsätze zählen"
21461
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21465 #, c-format
21466 msgid "Count unique bibliographic records:"
21467 msgstr "Titelsätze zählen:"
21468
21469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21470 #, c-format
21471 msgid "Count unique borrowers:"
21472 msgstr "Anzahl unterschiedliche Benutzer:"
21473
21474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
21475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21476 #, c-format
21477 msgid "Count unique items:"
21478 msgstr "Anzahl unterschiedliche Exemplare:"
21479
21480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
21483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
21484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
21485 #, c-format
21486 msgid "Country"
21487 msgstr "Staat"
21488
21489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
21490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
21491 #, c-format
21492 msgid "Country:"
21493 msgstr "Staat:"
21494
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
21497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
21498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
21499 #, c-format
21500 msgid "Country: "
21501 msgstr "Staat: "
21502
21503 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
21505 #, c-format
21506 msgid "Country: %s"
21507 msgstr "Land: %s"
21508
21509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
21510 #, c-format
21511 msgid "Courier New"
21512 msgstr "Courier New"
21513
21514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
21515 #, c-format
21516 msgid "Course #"
21517 msgstr "Kursnr."
21518
21519 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
21520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
21521 #, c-format
21522 msgid "Course details for %s"
21523 msgstr "Kursdetails zu %s"
21524
21525 #. %1$s:  course.course_name | html 
21526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
21527 #, c-format
21528 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21529 msgstr "Kursdetails zu %s &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
21530
21531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
21532 #, c-format
21533 msgid "Course name"
21534 msgstr "Kursname"
21535
21536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
21537 #, c-format
21538 msgid "Course name:"
21539 msgstr "Kursname:"
21540
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
21542 #, c-format
21543 msgid "Course number"
21544 msgstr "Kursnr."
21545
21546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
21547 #, c-format
21548 msgid "Course number:"
21549 msgstr "Kursnr.:"
21550
21551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
21552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
21554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
21555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
21556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
21557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
21561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21563 #, c-format
21564 msgid "Course reserves"
21565 msgstr "Semesterapparate"
21566
21567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:306
21568 #, c-format
21569 msgid "Course reserves "
21570 msgstr "Semesterapparate "
21571
21572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
21574 #, c-format
21575 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21576 msgstr "Semesterapparate &rsaquo; Koha"
21577
21578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:313
21579 #, c-format
21580 msgid "Course reserves tables"
21581 msgstr "Semesterapparattabellen"
21582
21583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
21584 #, c-format
21585 msgid "Courses"
21586 msgstr "Kurse"
21587
21588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
21589 #, c-format
21590 msgid "Courses that have reserved this title: "
21591 msgstr "Semesterapparate mit diesem Titel: "
21592
21593 #. IMG
21594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21595 msgid "Cover from Syndetics"
21596 msgstr "Cover von Syndetics"
21597
21598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
21599 #, c-format
21600 msgid "Cover image"
21601 msgstr "Buchcover"
21602
21603 #. IMG
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
21605 msgid "Cover image from Amazon.com"
21606 msgstr "Coce-Cover von Amazon.com"
21607
21608 #. SCRIPT
21609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
21610 msgid "Cover image source unknown"
21611 msgstr "Cover-Quelle unbekannt"
21612
21613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
21614 #, c-format
21615 msgid "Crawford County Federated Library System"
21616 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21617
21618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
21619 #, c-format
21620 msgid "Create"
21621 msgstr "Anlegen"
21622
21623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21624 #, c-format
21625 msgid "Create EDIFACT order"
21626 msgstr "Neue EDIFACT-Bestellung"
21627
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21633 #, c-format
21634 msgid "Create Koha administrator patron"
21635 msgstr "Konto für Administrator anlegen"
21636
21637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21638 #, c-format
21639 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21640 msgstr "Administratorkonto anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
21641
21642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
21643 #, c-format
21644 msgid "Create SQL reports "
21645 msgstr "SQL-Reports erstellen "
21646
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
21648 #, c-format
21649 msgid "Create a fund"
21650 msgstr "Konto anlegen"
21651
21652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21657 #, c-format
21658 msgid "Create a library"
21659 msgstr "Bibliothek anlegen"
21660
21661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21662 #, c-format
21663 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21664 msgstr "Bibliothek anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
21665
21666 #. For the first occurrence,
21667 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
21670 #, c-format
21671 msgid "Create a new %s club"
21672 msgstr "Einen neuen %s Club anlegen"
21673
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
21675 #, c-format
21676 msgid "Create a new CSV profile"
21677 msgstr "Neues CSV-Profil erstellen"
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
21680 #, c-format
21681 msgid "Create a new MARC modification template"
21682 msgstr "Neues Template für MARC-Modifikationen anlegen"
21683
21684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21685 #, c-format
21686 msgid "Create a new authorized value"
21687 msgstr "Neuen Normierten Wert anlegen"
21688
21689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
21691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
21692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
21693 #, c-format
21694 msgid "Create a new cash register"
21695 msgstr "Neue Kasse anlegen"
21696
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
21698 #, c-format
21699 msgid "Create a new category"
21700 msgstr "Neuen Benutzertyp anlegen"
21701
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21707 #, c-format
21708 msgid "Create a new circulation rule"
21709 msgstr "Ausleihkondition anlegen"
21710
21711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:198
21712 #, c-format
21713 msgid "Create a new city"
21714 msgstr "Neue Stadt anlegen"
21715
21716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
21717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
21718 #, c-format
21719 msgid "Create a new club template"
21720 msgstr "Neues Club-Template"
21721
21722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
21723 #, c-format
21724 msgid "Create a new desk"
21725 msgstr "Neue Theke"
21726
21727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1152
21728 #, c-format
21729 msgid "Create a new item group"
21730 msgstr "Neue Exemplargruppe"
21731
21732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21737 #, c-format
21738 msgid "Create a new item type"
21739 msgstr "Medientyp anlegen"
21740
21741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21742 #, c-format
21743 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21744 msgstr "Neuen Medientyp anlegen &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
21745
21746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
21747 #, c-format
21748 msgid "Create a new list"
21749 msgstr "Neue Liste"
21750
21751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
21752 #, c-format
21753 msgid "Create a new patron list"
21754 msgstr "Neue Benutzerliste"
21755
21756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
21757 #, c-format
21758 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21759 msgstr ""
21760 "Einen neuen Satz auf der Basis eines externen (dubletten) Satzes erstellen."
21761
21762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
21763 #, c-format
21764 msgid "Create a new restriction type"
21765 msgstr "Neuer Sperrentyp"
21766
21767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
21768 #, c-format
21769 msgid "Create a new subscription "
21770 msgstr "Neues Abonnement erstellen "
21771
21772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
21774 #, c-format
21775 msgid "Create a new template"
21776 msgstr "Neues Template"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21783 #, c-format
21784 msgid "Create a patron category"
21785 msgstr "Benutzertyp anlegen"
21786
21787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
21788 #, c-format
21789 msgid "Create an acquisitions basket"
21790 msgstr "Bestellung anlegen"
21791
21792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
21793 #, c-format
21794 msgid "Create an invoice adjustment"
21795 msgstr "Rechnungsanpassung anlegen"
21796
21797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
21798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
21799 #, c-format
21800 msgid "Create an item record"
21801 msgstr "Exemplare anlegen"
21802
21803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21804 #, c-format
21805 msgid "Create an order"
21806 msgstr "Bestellposten anlegen"
21807
21808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:611
21809 #, c-format
21810 msgid "Create analytics"
21811 msgstr "Unselbständige Werke erfassen"
21812
21813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
21814 #, c-format
21815 msgid "Create and edit club templates "
21816 msgstr "Club-Templates anlegen und bearbeiten "
21817
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
21819 #, c-format
21820 msgid "Create and edit clubs "
21821 msgstr "Clubs anlegen und bearbeiten "
21822
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
21824 #, c-format
21825 msgid ""
21826 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21827 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21828 msgstr ""
21829 "Erstellen und Verwalten von Normdaten-Frameworks, die die Charakteristiken "
21830 "Ihrer MARC-Datensätze definieren (Definition der Felder und Unterfelder)"
21831
21832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
21833 #, c-format
21834 msgid ""
21835 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21836 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21837 "for the MARC editor"
21838 msgstr ""
21839 "Erstellen und Verwalten von bibliographischen Frameworks, welche die "
21840 "Eigenschaften Ihrer MARC-Datensätze (Definition der Felder und Unterfelder) "
21841 "und die der Templates für den MARC-Editor definieren"
21842
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21844 #, c-format
21845 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21846 msgstr "Fernleihbestellungen erfassen und verwalten"
21847
21848 #. SCRIPT
21849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
21850 msgid "Create authority"
21851 msgstr "Neuer Normsatz"
21852
21853 #. %1$s:  authtypecode | html 
21854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
21855 #, c-format
21856 msgid "Create authority framework for %s using "
21857 msgstr "Erstelle ein Normdaten-Framework für %s auf der Basis von "
21858
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21861 #, c-format
21862 msgid "Create chart"
21863 msgstr "Diagramm erstellen"
21864
21865 #. SCRIPT
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
21867 msgid "Create eHolding titles"
21868 msgstr "e-Holding-Titel anlegen"
21869
21870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
21871 #, c-format
21872 msgid "Create field"
21873 msgstr "Neues Feld"
21874
21875 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21876 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
21878 #, c-format
21879 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21880 msgstr "Erstelle Framework für %s (%s) auf der Basis von "
21881
21882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
21884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
21885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21886 #, c-format
21887 msgid "Create from SQL"
21888 msgstr "Mit SQL erstellen"
21889
21890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
21891 #, c-format
21892 msgid "Create guided report"
21893 msgstr "Neuer geführter Report"
21894
21895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
21896 #, c-format
21897 msgid "Create item when receiving"
21898 msgstr "Exemplare bei Zugang anlegen"
21899
21900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
21901 #, c-format
21902 msgid "Create item when receiving: "
21903 msgstr "Exemplare bei Zugang anlegen: "
21904
21905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
21907 #, c-format
21908 msgid "Create items when:"
21909 msgstr "Exemplare erzeugen bei:"
21910
21911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
21912 #, c-format
21913 msgid "Create label batch"
21914 msgstr "Neuer Etikettenstapel"
21915
21916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
21917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
21918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
21920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
21921 #, c-format
21922 msgid "Create manual credit"
21923 msgstr "Guthaben manuell eintragen"
21924
21925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
21926 #, c-format
21927 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21928 msgstr "Manuelle Gutschrift anlegen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
21929
21930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
21931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
21932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
21933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
21935 #, c-format
21936 msgid "Create manual invoice"
21937 msgstr "Gebühr erheben"
21938
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21940 #, c-format
21941 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21942 msgstr "Manuelle Gebühr anlegen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
21943
21944 #. INPUT type=submit
21945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
21946 msgid "Create new"
21947 msgstr "Anlegen"
21948
21949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
21950 #, c-format
21951 msgid "Create new authority"
21952 msgstr "Neuer Normdatensatz"
21953
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
21955 #, c-format
21956 msgid "Create new credit type"
21957 msgstr "Neue Gutschriftenart"
21958
21959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:233
21960 #, c-format
21961 msgid "Create new debit type"
21962 msgstr "Neue Gebührenart anlegen"
21963
21964 #. INPUT type=submit
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
21966 msgid "Create new invoice anyway"
21967 msgstr "Trotzdem neue Rechnung erstellen"
21968
21969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
21970 #, c-format
21971 msgid "Create new item group"
21972 msgstr "Neue Exemplargruppe"
21973
21974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
21975 #, c-format
21976 msgid "Create new list"
21977 msgstr "Neue Liste"
21978
21979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
21980 #, c-format
21981 msgid "Create new record"
21982 msgstr "Neuen Datensatz anlegen"
21983
21984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
21985 #, c-format
21986 msgid "Create new rota"
21987 msgstr "Neuer Plan"
21988
21989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
21990 #, c-format
21991 msgid "Create new stage"
21992 msgstr "Neue Station"
21993
21994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
21995 #, c-format
21996 msgid "Create patron card graphic layout"
21997 msgstr "Layout für Bibliotheksausweise erstellen"
21998
21999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
22000 #, c-format
22001 msgid "Create patron card layout"
22002 msgstr "Neues Layout erstellen"
22003
22004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
22005 #, c-format
22006 msgid "Create patron card template"
22007 msgstr "Neues Ausweis-Template"
22008
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
22010 #, c-format
22011 msgid "Create patron list: "
22012 msgstr "Benutzerliste anlegen: "
22013
22014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
22015 #, c-format
22016 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
22017 msgstr ""
22018 "Erstellen Sie druckfertige Etiketten und Barcodes aus Katalog- und "
22019 "Benutzerdaten "
22020
22021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
22022 #, c-format
22023 msgid "Create printable patron cards"
22024 msgstr "Druckbare Benutzerausweise erstellen"
22025
22026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
22027 #, c-format
22028 msgid "Create printer profile"
22029 msgstr "Neues Druckerprofil"
22030
22031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
22032 #, c-format
22033 msgid "Create record"
22034 msgstr "Neuer Datensatz"
22035
22036 #. INPUT type=submit name=submit
22037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
22038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
22039 #, c-format
22040 msgid "Create report from SQL"
22041 msgstr "SQL-Report erstellen"
22042
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
22044 #, c-format
22045 msgid "Create rota"
22046 msgstr "Neuer Plan"
22047
22048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
22049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
22051 #, c-format
22052 msgid "Create routing list"
22053 msgstr "Neue Umlaufliste"
22054
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
22056 #, c-format
22057 msgid "Create routing list for "
22058 msgstr "Neue Umlaufliste für "
22059
22060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
22061 #, c-format
22062 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
22063 msgstr "Geteilte Makros anlegen (erfordert advanced_editor) "
22064
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
22066 #, c-format
22067 msgid "Create stage"
22068 msgstr "Neue Station"
22069
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
22071 #, c-format
22072 msgid "Create, edit and delete rotas "
22073 msgstr "Pläne erstellen, bearbeiten und löschen"
22074
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
22076 #, c-format
22077 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
22078 msgstr ""
22079 "Exemplar-Templates, auch von anderen Benutzern, anlegen, aktualisieren und "
22080 "löschen"
22081
22082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
22083 #, c-format
22084 msgid ""
22085 "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
22086 "group "
22087 msgstr ""
22088 "Exemplargruppen anlegen, bearbeiten und löschen; Exemplare zu Gruppen "
22089 "hinzufügen oder daraus entfernen "
22090
22091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
22092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
22093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
22094 #, c-format
22095 msgid "Created"
22096 msgstr "Erstellt"
22097
22098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
22099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
22100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
22101 #, c-format
22102 msgid "Created on"
22103 msgstr "Erstellt am"
22104
22105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
22107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
22108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
22109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
22110 #, c-format
22111 msgid "Creation date"
22112 msgstr "Erstellungsdatum"
22113
22114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
22115 #, c-format
22116 msgid "Creation date: "
22117 msgstr "Erstellungsdatum: "
22118
22119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
22120 #, c-format
22121 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22122 msgstr "Creative Commons Attribution 2.5 License"
22123
22124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
22125 #, c-format
22126 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22127 msgstr "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
22128
22129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
22130 #, c-format
22131 msgid "Credit"
22132 msgstr "Guthaben"
22133
22134 # Rechnungen an sich sollten ja nicht geändert werden können...
22135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
22136 #, c-format
22137 msgid "Credit has been voided"
22138 msgstr "Gutschrift wurde ungültig gemacht"
22139
22140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
22141 #, c-format
22142 msgid "Credit number"
22143 msgstr "Quittungsnummer"
22144
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
22146 #, c-format
22147 msgid "Credit number enabled"
22148 msgstr "Quittungsnummer aktiviert"
22149
22150 #. SCRIPT
22151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22152 msgid "Credit type"
22153 msgstr "Gutschriftenart"
22154
22155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
22156 #, c-format
22157 msgid "Credit type archived successfully"
22158 msgstr "Gutschriftenart wurde archiviert."
22159
22160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
22161 #, c-format
22162 msgid "Credit type code: "
22163 msgstr "Code der Gutschriftenart: "
22164
22165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
22166 #, c-format
22167 msgid "Credit type restored successfully"
22168 msgstr "Gutschriftenart wurde reaktiviert."
22169
22170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
22171 #, c-format
22172 msgid "Credit type saved successfully"
22173 msgstr "Gutschriftenart wurde gespeichert."
22174
22175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
22176 #, c-format
22177 msgid "Credit type: "
22178 msgstr "Art der Gutschrift: "
22179
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
22181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
22182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
22183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2463
22184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
22185 #, c-format
22186 msgid "Credit types"
22187 msgstr "Gutschriftenarten"
22188
22189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
22190 #, c-format
22191 msgid "Credits:"
22192 msgstr "Guthaben:"
22193
22194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
22195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
22196 #, c-format
22197 msgid "Creep:"
22198 msgstr "Bundzuwachs:"
22199
22200 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
22201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
22202 #, c-format
22203 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
22204 msgstr "Kritisches Feld &quot;%s&quot;"
22205
22206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
22207 #, c-format
22208 msgid "Cron job"
22209 msgstr "Cronjob"
22210
22211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
22212 #, c-format
22213 msgid "Cron jobs"
22214 msgstr "Cronjobs"
22215
22216 #. SCRIPT
22217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22218 msgid "Crop"
22219 msgstr "Zuschneiden"
22220
22221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
22222 #, c-format
22223 msgid "Ctrl-S"
22224 msgstr "Strg+S"
22225
22226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
22227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
22229 #, c-format
22230 msgid "Curbside pickup"
22231 msgstr "Abholung"
22232
22233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
22234 #, c-format
22235 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
22236 msgstr "Abholung &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
22237
22238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
22239 #, c-format
22240 msgid "Curbside pickup configuration"
22241 msgstr "Konfiguration für Abholungen"
22242
22243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
22244 #, c-format
22245 msgid "Curbside pickup hours"
22246 msgstr "Abholzeiten"
22247
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
22250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
22251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
22252 #, c-format
22253 msgid "Curbside pickups"
22254 msgstr "Abholungen"
22255
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
22257 #, c-format
22258 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22259 msgstr "Abholungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
22260
22261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
22262 #, c-format
22263 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
22264 msgstr "Abholungen sind für ihre Bibliothek nicht eingerichtet. "
22265
22266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
22267 #, c-format
22268 msgid "Curbside pickups scheduled here"
22269 msgstr "Abholungen terminiert für hier"
22270
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
22272 #, c-format
22273 msgid "CurbsidePickup"
22274 msgstr "CurbsidePickup"
22275
22276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
22277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22278 #, c-format
22279 msgid "Currencies"
22280 msgstr "Währungen"
22281
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
22283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
22284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
22285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
22286 #, c-format
22287 msgid "Currencies and exchange rates"
22288 msgstr "Währungen und Wechselkurse"
22289
22290 #. INPUT type=text name=description
22291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
22292 msgid "Currencies search"
22293 msgstr "Währungen suchen"
22294
22295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
22296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
22297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
22298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22300 #, c-format
22301 msgid "Currency"
22302 msgstr "Währung"
22303
22304 #. %1$s:  currency | html 
22305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22306 #, c-format
22307 msgid "Currency = %s"
22308 msgstr "Währung = %s"
22309
22310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
22311 #, c-format
22312 msgid "Currency added successfully"
22313 msgstr "Währung wurde angelegt."
22314
22315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
22316 #, c-format
22317 msgid "Currency deleted successfully"
22318 msgstr "Währung wurde gelöscht."
22319
22320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
22321 #, c-format
22322 msgid "Currency updated successfully"
22323 msgstr "Währung wurde aktualisiert."
22324
22325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:465
22326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
22327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
22328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
22330 #, c-format
22331 msgid "Currency:"
22332 msgstr "Währung:"
22333
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
22336 #, c-format
22337 msgid "Currency: "
22338 msgstr "Währung: "
22339
22340 #. OPTGROUP
22341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
22342 msgid "Current"
22343 msgstr "Aktuell"
22344
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
22346 #, c-format
22347 msgid "Current article requests"
22348 msgstr "Aktuelle Artikelbestellungen"
22349
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22352 #, c-format
22353 msgid "Current checkouts allowed"
22354 msgstr "Anzahl gleichzeitiger Ausleihen"
22355
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22357 #, c-format
22358 msgid "Current checkouts allowed: "
22359 msgstr "Anzahl gleichzeitiger Ausleihen: "
22360
22361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:470
22362 #, c-format
22363 msgid "Current default configuration:"
22364 msgstr "Derzeitige Standard-Konfiguration:"
22365
22366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
22367 #, c-format
22368 msgid "Current jobs only"
22369 msgstr "Nur aktuelle Jobs"
22370
22371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:402
22372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
22373 #, c-format
22374 msgid "Current language"
22375 msgstr "Aktuelle Sprache"
22376
22377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
22380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
22382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
22384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
22385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
22386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
22387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
22388 #, c-format
22389 msgid "Current library"
22390 msgstr "Aktuelle Bibliothek"
22391
22392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
22393 #, c-format
22394 msgid "Current library:"
22395 msgstr "Aktuelle Bibliothek:"
22396
22397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
22398 #, c-format
22399 msgid "Current maintenance team"
22400 msgstr "Aktuelles Maintenance Team"
22401
22402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
22404 #, c-format
22405 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22406 msgstr "Anzahl gleichzeitiger Vor-Ort-Ausleihen"
22407
22408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22409 #, c-format
22410 msgid "Current renewals:"
22411 msgstr "Verlängerungen aktuell:"
22412
22413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
22414 #, c-format
22415 msgid "Current server time is:"
22416 msgstr "Aktuelle Serverzeit ist:"
22417
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
22419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
22420 #, c-format
22421 msgid "Current session"
22422 msgstr "Aktuelle Sitzung"
22423
22424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
22425 #, c-format
22426 msgid "Current subtype limits"
22427 msgstr "Aktuelle Limits für Untertypen"
22428
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
22430 #, c-format
22431 msgid "Current terms"
22432 msgstr "Aktuelle Bedingungen"
22433
22434 #. %1$s:  booksellername | html 
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
22436 #, c-format
22437 msgid "Current vendor (%s)"
22438 msgstr "Aktueller Lieferant (%s)"
22439
22440 #. SCRIPT
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22442 msgid "Current window"
22443 msgstr "Aktuelles Fenster"
22444
22445 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22447 #, c-format
22448 msgid "Currently available %s"
22449 msgstr "Aktuell verfügbar %s"
22450
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
22452 #, c-format
22453 msgid "Currently available batches"
22454 msgstr "Aktuell verfügbare Stapel"
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
22457 #, c-format
22458 msgid "Currently available layouts"
22459 msgstr "Verfügbare Layouts"
22460
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
22462 #, c-format
22463 msgid "Currently available profiles"
22464 msgstr "Verfügbare Profile"
22465
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
22467 #, c-format
22468 msgid "Currently available templates"
22469 msgstr "Verfügbare Templates"
22470
22471 #. %1$s:  ELSE 
22472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
22473 #, c-format
22474 msgid "Currently in local use %s "
22475 msgstr "Aktuell in lokaler Benutzung %s "
22476
22477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
22478 #, c-format
22479 msgid ""
22480 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22481 "effects: "
22482 msgstr ""
22483 "Zur Zeit, bedeutet es Vormerkregeln. Die verschiedenen Regeln haben folgende "
22484 "Auswirkungen: "
22485
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
22487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
22488 #, c-format
22489 msgid "Curriculum"
22490 msgstr "Curriculum"
22491
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
22494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22495 #, c-format
22496 msgid "Custom"
22497 msgstr "Benutzerdefiniert"
22498
22499 #. SCRIPT
22500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22501 msgid "Custom color"
22502 msgstr "Benutzerdefinierte Farbe"
22503
22504 #. A
22505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
22507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
22508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
22510 #, c-format
22511 msgid "Custom cover image"
22512 msgstr "Benutzerdefiniertes Cover"
22513
22514 #. OPTGROUP
22515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22516 msgid "Custom search fields"
22517 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfelder"
22518
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
22520 #, c-format
22521 msgid "Custom search filters"
22522 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfilter"
22523
22524 #. SCRIPT
22525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22526 msgid "Custom..."
22527 msgstr "Benutzerdefiniert…"
22528
22529 #. SCRIPT
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22531 msgid "Cut"
22532 msgstr "Ausschneiden"
22533
22534 #. SCRIPT
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22536 msgid "Cut row"
22537 msgstr "Reihe ausschneiden"
22538
22539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
22540 #, c-format
22541 msgid "Cyclical"
22542 msgstr "Zyklisch"
22543
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
22545 #, c-format
22546 msgid "Cyclical:"
22547 msgstr "Zyklisch:"
22548
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
22550 #, c-format
22551 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22552 msgstr "D&aelig;nsk (Dänisch)"
22553
22554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
22555 #, c-format
22556 msgid "D3.js"
22557 msgstr "D3.js"
22558
22559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
22560 #, c-format
22561 msgid "D3.js v3.5.17"
22562 msgstr "D3.js v3.5.17"
22563
22564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
22565 #, c-format
22566 msgid "DANMARC"
22567 msgstr "DANMARC"
22568
22569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
22570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
22571 #, c-format
22572 msgid "DATA"
22573 msgstr "DATA"
22574
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
22576 #, c-format
22577 msgid "DBMS auto increment fix"
22578 msgstr "Lösung für 'DBMS auto increment' - Problem"
22579
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
22581 #, c-format
22582 msgid "DSpace project"
22583 msgstr "DSpace-Projekt"
22584
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22587 #, c-format
22588 msgid "DVD video / Videodisc"
22589 msgstr "DVD-Video / Video-CD"
22590
22591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
22592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
22593 #, c-format
22594 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22595 msgstr "Tägliches Vormerklimit für Benutzer erreicht"
22596
22597 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
22599 #, c-format
22600 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22601 msgstr "Tägliches Limit an offenen Artikelbestellungen für %s"
22602
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
22604 #, c-format
22605 msgid "Daily rental charge"
22606 msgstr "Tägliche Leihgebühr"
22607
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
22609 #, c-format
22610 msgid "Daily rental charge:"
22611 msgstr "Tägliche Leihgebühr:"
22612
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
22614 #, c-format
22615 msgid "Daily rental charge: "
22616 msgstr "Tägliche Leihgebühr: "
22617
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22619 #, c-format
22620 msgid "Daily rental fee"
22621 msgstr "Tägliche Leihgebühr"
22622
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
22624 #, c-format
22625 msgid "Daily rentals use calendar: "
22626 msgstr "Tägliche Leihgebühr verwendet Kalender: "
22627
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
22632 #, c-format
22633 msgid "Damaged"
22634 msgstr "Beschädigt"
22635
22636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
22637 #, c-format
22638 msgid "Damaged on:"
22639 msgstr "Beschädigt:"
22640
22641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
22642 #, c-format
22643 msgid "Damaged status:"
22644 msgstr "Beschädigung:"
22645
22646 #. SCRIPT
22647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22648 msgid "Dark Blue"
22649 msgstr "Dunkelblau"
22650
22651 #. SCRIPT
22652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22653 msgid "Dark Gray"
22654 msgstr "Dunkelgrau"
22655
22656 #. SCRIPT
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22658 msgid "Dark Green"
22659 msgstr "Dunkelgrün"
22660
22661 #. SCRIPT
22662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22663 msgid "Dark Orange"
22664 msgstr "Dunkelorange"
22665
22666 #. SCRIPT
22667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22668 msgid "Dark Purple"
22669 msgstr "Dunkelviolett"
22670
22671 #. SCRIPT
22672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22673 msgid "Dark Red"
22674 msgstr "Dunkelrot"
22675
22676 #. SCRIPT
22677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22678 msgid "Dark Turquoise"
22679 msgstr "Dunkeltürkis"
22680
22681 #. SCRIPT
22682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22683 msgid "Dark Yellow"
22684 msgstr "Dunkelgelb"
22685
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
22687 #, c-format
22688 msgid "Data added"
22689 msgstr "Hinzugefügt am"
22690
22691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
22692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
22693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
22694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
22696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
22697 #, c-format
22698 msgid "Data deleted"
22699 msgstr "Daten gelöscht"
22700
22701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
22702 #, c-format
22703 msgid "Data error"
22704 msgstr "Datenfehler"
22705
22706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
22707 #, c-format
22708 msgid "Data fields"
22709 msgstr "Datenfelder"
22710
22711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
22712 #, c-format
22713 msgid "Data for preview:"
22714 msgstr "Daten für Vorschau:"
22715
22716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
22717 #, c-format
22718 msgid "Data problems"
22719 msgstr "Datenprobleme"
22720
22721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
22722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
22723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
22724 #, c-format
22725 msgid "Data recorded"
22726 msgstr "Daten aufgenommen"
22727
22728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
22729 #, c-format
22730 msgid "Data:"
22731 msgstr "Daten:"
22732
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
22734 #, c-format
22735 msgid "Database"
22736 msgstr "Datenbank"
22737
22738 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22740 #, c-format
22741 msgid "Database %s exists."
22742 msgstr "Datenbank %s existiert."
22743
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22745 #, c-format
22746 msgid "Database host: "
22747 msgstr "Datenbank-Host: "
22748
22749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22750 #, c-format
22751 msgid "Database name: "
22752 msgstr "Datenbankname: "
22753
22754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22755 #, c-format
22756 msgid "Database port: "
22757 msgstr "Datenbank-Port: "
22758
22759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
22760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
22761 #, c-format
22762 msgid "Database row format"
22763 msgstr "Datenbankzeilenformat"
22764
22765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
22766 #, c-format
22767 msgid "Database row format incorrect"
22768 msgstr "Datenbankzeilenformat ist inkorrekt"
22769
22770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22783 #, c-format
22784 msgid "Database settings"
22785 msgstr "Datenbankeinstellungen"
22786
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22788 #, c-format
22789 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22790 msgstr "Datenbankkonfiguration &rsaquo; Web Installer &rsaquo; Koha"
22791
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22793 #, c-format
22794 msgid "Database settings:"
22795 msgstr "Datenbankeinstellungen:"
22796
22797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22798 #, c-format
22799 msgid "Database tables created"
22800 msgstr "Datenbanktabellen angelegt"
22801
22802 #. For the first occurrence,
22803 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
22806 #, c-format
22807 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
22808 msgstr "Datenbanktabellen mit einem anderen Zeilenformat als 'DYNAMIC': %s"
22809
22810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22811 #, c-format
22812 msgid "Database type: "
22813 msgstr "Datenbanktyp: "
22814
22815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22816 #, c-format
22817 msgid "Database user: "
22818 msgstr "Datenbankbenutzer: "
22819
22820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
22821 #, c-format
22822 msgid "Database: "
22823 msgstr "Datenbank: "
22824
22825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
22826 #, c-format
22827 msgid "Dataly Tech, Greece"
22828 msgstr "Dataly Tech, Greece"
22829
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1177
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
22833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
22834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
22835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
22836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
22839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
22840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
22841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
22842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
22846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
22847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
22848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
22851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
22852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
22853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
22856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
22857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
22858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
22859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
22860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
22862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
22863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
22866 #, c-format
22867 msgid "Date"
22868 msgstr "Datum"
22869
22870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
22871 #, c-format
22872 msgid "Date accessioned"
22873 msgstr "Zugangsdatum"
22874
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
22876 #, c-format
22877 msgid "Date acquired"
22878 msgstr "Zugangsdatum"
22879
22880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
22881 #, c-format
22882 msgid "Date acquired (item)"
22883 msgstr "Zugangsdatum (Exemplar)"
22884
22885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
22886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
22887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
22890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22891 #, c-format
22892 msgid "Date added"
22893 msgstr "Erstellungsdatum"
22894
22895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
22896 #, c-format
22897 msgid "Date and time: "
22898 msgstr "Datum und Zeit: "
22899
22900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
22901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22902 #, c-format
22903 msgid "Date arrived"
22904 msgstr "Zugangsdatum"
22905
22906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22907 #, c-format
22908 msgid "Date cancellation requested"
22909 msgstr "Datum der Stornierungsbitte"
22910
22911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
22912 #, c-format
22913 msgid "Date deleted (item)"
22914 msgstr "Löschdatum (Exemplar)"
22915
22916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
22917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
22918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
22919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22921 #, c-format
22922 msgid "Date due"
22923 msgstr "Fälligkeitsdatum"
22924
22925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
22926 #, c-format
22927 msgid "Date due:"
22928 msgstr "Fälligkeitsdatum:"
22929
22930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22931 #, c-format
22932 msgid "Date enrolled"
22933 msgstr "Anmeldedatum"
22934
22935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
22936 #, c-format
22937 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22938 msgstr "Das Datumsformat sollte mit Ihrer Konfiguration übereinstimmen und "
22939
22940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
22941 #, c-format
22942 msgid "Date hold placed"
22943 msgstr "Vormerkungsdatum"
22944
22945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
22946 #, c-format
22947 msgid "Date last borrowed"
22948 msgstr "Zuletzt ausgeliehen"
22949
22950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
22951 #, c-format
22952 msgid "Date last modified"
22953 msgstr "Änderungsdatum"
22954
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
22956 #, c-format
22957 msgid "Date last seen"
22958 msgstr "Letzte Aktivität"
22959
22960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
22962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
22963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
22964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
22965 #, c-format
22966 msgid "Date of birth"
22967 msgstr "Geburtsdatum"
22968
22969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
22970 #, c-format
22971 msgid "Date of birth is invalid."
22972 msgstr "Geburtsdatum ist ungültig"
22973
22974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
22975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
22977 #, c-format
22978 msgid "Date of birth:"
22979 msgstr "Geburtsdatum:"
22980
22981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
22982 #, c-format
22983 msgid "Date of enrollment is invalid."
22984 msgstr "Anmeldedatum ist ungültig."
22985
22986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
22987 #, c-format
22988 msgid "Date of expiration is invalid."
22989 msgstr "Ablaufdatum ist ungültig."
22990
22991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
22992 #, c-format
22993 msgid "Date of request"
22994 msgstr "Angefordert am"
22995
22996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
22997 #, c-format
22998 msgid "Date of transfer"
22999 msgstr "Transferdatum"
23000
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
23002 #, c-format
23003 msgid "Date ordered"
23004 msgstr "Bestelldatum "
23005
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
23007 #, c-format
23008 msgid "Date ordered "
23009 msgstr "Bestelldatum "
23010
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
23012 #, c-format
23013 msgid "Date placed between:"
23014 msgstr "Datum liegt zwischen:"
23015
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
23018 #, c-format
23019 msgid "Date published"
23020 msgstr "Erscheinungsdatum"
23021
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
23024 #, c-format
23025 msgid "Date published (text)"
23026 msgstr "Erscheinungsdatum (Text)"
23027
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
23029 #, c-format
23030 msgid "Date range"
23031 msgstr "Datumsbereich"
23032
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
23035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
23036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
23037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
23038 #, c-format
23039 msgid "Date received"
23040 msgstr "Zugangsdatum"
23041
23042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
23043 #, c-format
23044 msgid "Date received: "
23045 msgstr "Zugangsdatum: "
23046
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
23048 #, c-format
23049 msgid "Date requested"
23050 msgstr "Angefordert am"
23051
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
23053 #, c-format
23054 msgid "Date/Time"
23055 msgstr "Datum/Zeit"
23056
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
23058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
23059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
23060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
23061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
23063 #, c-format
23064 msgid "Date:"
23065 msgstr "Datum:"
23066
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
23068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
23069 #, c-format
23070 msgid "Date: "
23071 msgstr "Datum: "
23072
23073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
23074 #, c-format
23075 msgid "Date: from "
23076 msgstr "Datum: von "
23077
23078 #. SCRIPT
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23080 msgid "Date\\/time"
23081 msgstr "Datum\\/Zeit"
23082
23083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
23084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
23085 #, c-format
23086 msgid "Dates"
23087 msgstr "Daten"
23088
23089 #. SCRIPT
23090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
23091 msgid "Dates cannot be empty"
23092 msgstr "Daten können nicht leer sein"
23093
23094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
23095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
23096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
23098 #, c-format
23099 msgid "Day"
23100 msgstr "Tag"
23101
23102 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
23104 #, c-format
23105 msgid "Day is %s"
23106 msgstr "Wochentag ist %s"
23107
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
23112 #, c-format
23113 msgid "Day of week"
23114 msgstr "Wochentag:"
23115
23116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
23118 #, c-format
23119 msgid "Day.js"
23120 msgstr "Day.js"
23121
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
23123 #, c-format
23124 msgid "Day/month"
23125 msgstr "Tag/Monat"
23126
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
23128 #, c-format
23129 msgid "Day: "
23130 msgstr "Tag: "
23131
23132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
23133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
23135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
23136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
23137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
23138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
23139 #, c-format
23140 msgid "Days"
23141 msgstr "Tage"
23142
23143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
23144 #, c-format
23145 msgid "Days in advance"
23146 msgstr "Tage im voraus"
23147
23148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
23149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
23150 #, c-format
23151 msgid "Days mode"
23152 msgstr "Berechnung Fälligkeitsdatum"
23153
23154 #. SCRIPT
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
23156 msgid "Debit type"
23157 msgstr "Gebührenart"
23158
23159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
23160 #, c-format
23161 msgid "Debit type archived successfully"
23162 msgstr "Gebührenart wurde archiviert."
23163
23164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
23165 #, c-format
23166 msgid "Debit type code: "
23167 msgstr "Gebührenartcode: "
23168
23169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
23170 #, c-format
23171 msgid "Debit type restored successfully"
23172 msgstr "Gebührenart wurde reaktiviert."
23173
23174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
23175 #, c-format
23176 msgid "Debit type saved successfully"
23177 msgstr "Gebührenart wurde gelöscht."
23178
23179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
23180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
23181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
23182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
23184 #, c-format
23185 msgid "Debit types"
23186 msgstr "Gebührenarten"
23187
23188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
23189 #, c-format
23190 msgid "Debug mode"
23191 msgstr "Debug-Modus"
23192
23193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
23194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
23195 #, c-format
23196 msgid "Debug mode: "
23197 msgstr "Debug-Modus:"
23198
23199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
23200 #, c-format
23201 msgid "December"
23202 msgstr "Dezember"
23203
23204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
23205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
23206 #, c-format
23207 msgid "Decrease"
23208 msgstr "Reduziere"
23209
23210 #. SCRIPT
23211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23212 msgid "Decrease indent"
23213 msgstr "Weniger einrücken"
23214
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
23216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
23217 #, c-format
23218 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
23219 msgstr "Leihfrist bei vielen Vormerkungen verkürzen (Tag)"
23220
23221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
23222 #, c-format
23223 msgid "Dedications"
23224 msgstr "Widmungen"
23225
23226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
23227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
23228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
23229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
23232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
23233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
23234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
23238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
23239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
23240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
23242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
23243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
23244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
23245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
23246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
23247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
23248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
23249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
23251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
23252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
23253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
23254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:276
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
23256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
23257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
23258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
23259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23262 #, c-format
23263 msgid "Default"
23264 msgstr "Standard"
23265
23266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
23267 #, c-format
23268 msgid "Default "
23269 msgstr "Standard "
23270
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
23272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
23273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
23274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
23275 #, c-format
23276 msgid "Default MARC framework"
23277 msgstr "Standard-MARC-Framework"
23278
23279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
23280 #, c-format
23281 msgid "Default accounting details"
23282 msgstr "Standard-Abrechnungsdetails"
23283
23284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
23285 #, c-format
23286 msgid "Default amount"
23287 msgstr "Standardbetrag"
23288
23289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
23290 #, c-format
23291 msgid "Default amount: "
23292 msgstr "Standardbetrag: "
23293
23294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
23295 #, c-format
23296 msgid "Default article request fees"
23297 msgstr "Standard-Gebühr für Artikelbestellungen"
23298
23299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
23300 #, c-format
23301 msgid "Default category"
23302 msgstr "Standard-Benutzertyp"
23303
23304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
23306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
23307 #, c-format
23308 msgid "Default category: "
23309 msgstr "Standard-Benutzertyp: "
23310
23311 #. %1$s:  IF humanbranch 
23312 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23313 #. %3$s:  END 
23314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
23315 #, c-format
23316 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23317 msgstr "Standardkonditionen für Ausleihe, Rückgabe und Vormerkungen%s für %s%s"
23318
23319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:102
23320 #, c-format
23321 msgid "Default display length: "
23322 msgstr "Voreingestellte Anzeigelänge: "
23323
23324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
23325 #, c-format
23326 msgid "Default font"
23327 msgstr "Standardschrift"
23328
23329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
23331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
23332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
23333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
23334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
23336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
23337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
23338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
23339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
23340 #, c-format
23341 msgid "Default framework"
23342 msgstr "Standard Framework"
23343
23344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
23345 #, c-format
23346 msgid "Default framework structure"
23347 msgstr "Standard-Framework-Struktur"
23348
23349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
23350 #, c-format
23351 msgid "Default library"
23352 msgstr "Standard-Bibliothek"
23353
23354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
23355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
23356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
23357 #, c-format
23358 msgid "Default library: "
23359 msgstr "Standard-Bibliothek: "
23360
23361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
23362 #, c-format
23363 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23364 msgstr "Standardregeln für die Rückerstattung bei Medienverlust"
23365
23366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
23367 #, c-format
23368 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23369 msgstr "Standardbenachrichtigungseinstellungen für diesen Benutzertyp"
23370
23371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
23372 #, c-format
23373 msgid "Default open article requests limit"
23374 msgstr "Limit an offenen Artikelbestellungen"
23375
23376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
23377 #, c-format
23378 msgid "Default privacy"
23379 msgstr "Standardeinstellung für Datenschutz"
23380
23381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
23383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
23384 #, c-format
23385 msgid "Default privacy: "
23386 msgstr "Standardeinstellung für Datenschutz: "
23387
23388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
23389 #, c-format
23390 msgid "Default replacement cost"
23391 msgstr "Standard-Ersatzkosten"
23392
23393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
23394 #, c-format
23395 msgid "Default replacement cost: "
23396 msgstr "Standard-Ersatzkosten: "
23397
23398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:220
23400 #, c-format
23401 msgid "Default server: "
23402 msgstr "Standard-Server: "
23403
23404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
23405 #, c-format
23406 msgid "Default sort order: "
23407 msgstr "Voreingestellte Sortierung:"
23408
23409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
23411 #, c-format
23412 msgid "Default value:"
23413 msgstr "Standardwert:"
23414
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
23416 #, c-format
23417 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
23418 msgstr "Standardregeln für die Stornierung abholbereiter Vormerkungen"
23419
23420 #. For the first occurrence,
23421 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
23422 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
23423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
23425 #, c-format
23426 msgid "Default: %s %s ("
23427 msgstr "Voreinstellung: %s %s ("
23428
23429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
23430 #, c-format
23431 msgid "Defaults "
23432 msgstr "Voreinstellungen "
23433
23434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
23435 #, c-format
23436 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23437 msgstr ""
23438 "Definieren Sie eine Liste mit Mobilfunkanbietern um SMS über E-Mail zu "
23439 "verschicken"
23440
23441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
23442 #, c-format
23443 msgid "Define a printer profile."
23444 msgstr "Legen Sie ein Druckerprofil an."
23445
23446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
23447 #, c-format
23448 msgid ""
23449 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23450 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23451 "managed through plugins"
23452 msgstr ""
23453 "Definieren Sie Normdatentypen und dann MARC-Normdaten-Strukturen in der "
23454 "gleichen Weise, wie Sie Medientypen und MARC-Biblio-Strukturen definieren. "
23455 "Normdaten werden durch Plugins verwaltet"
23456
23457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
23458 #, c-format
23459 msgid "Define cash registers"
23460 msgstr "Kassen definieren"
23461
23462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
23463 #, c-format
23464 msgid "Define categories and authorized values for them"
23465 msgstr "Definieren Sie Kategorien und normierte Werte für sie"
23466
23467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
23468 #, c-format
23469 msgid ""
23470 "Define circulation and fine rules for combinations of libraries, patron "
23471 "categories, and item types"
23472 msgstr ""
23473 "Definieren Sie die Ausleihkonditionen und Gebührenregeln für Kombinationen "
23474 "aus Bibliothek, Benutzertyp und Medientyp"
23475
23476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
23477 #, c-format
23478 msgid "Define circulation desks"
23479 msgstr "Ausleihtheken konfigurieren"
23480
23481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23482 #, c-format
23483 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23484 msgstr "Definieren Sie die Städte, in denen ihre Benutzer wohnen"
23485
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23487 #, c-format
23488 msgid ""
23489 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23490 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23491 "splitting rules for splitting them"
23492 msgstr ""
23493 "Definieren Sie die Klassifikationen (d.h. Aufstellungssystematiken), die für "
23494 "Ihren Bestand in Gebrauch sind. Definieren Sie außerdem Sortierregeln für "
23495 "die Sortierung der Signaturen und Umbruchregeln, um diese auf Etiketten "
23496 "korrekt darzustellen"
23497
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
23499 #, c-format
23500 msgid "Define credit types"
23501 msgstr "Gutschriftenarten definieren"
23502
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
23504 #, c-format
23505 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23506 msgstr "Definieren Sie Währungen und Wechselkurse für die Erwerbung"
23507
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
23509 #, c-format
23510 msgid "Define days when the library is closed"
23511 msgstr "Definieren der Schließungstage der Bibliothek"
23512
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
23514 #, c-format
23515 msgid "Define days when the library is closed "
23516 msgstr "Definieren der Schließtage der Bibliothek "
23517
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
23519 #, c-format
23520 msgid "Define debit types"
23521 msgstr "Gebührenarten definieren"
23522
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
23524 #, c-format
23525 msgid ""
23526 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23527 "patron records"
23528 msgstr ""
23529 "Erweiterte Eigenschaften (Kennungen und statistische Kategorien) für "
23530 "Benutzerdatensätze definieren"
23531
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23533 #, c-format
23534 msgid "Define funds within your budgets"
23535 msgstr "Definieren Sie Konten innerhalb Ihrer Etats"
23536
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
23538 #, c-format
23539 msgid "Define hierarchical library groups"
23540 msgstr "Hierarchische Bibliotheksgruppen definieren"
23541
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
23543 #, c-format
23544 msgid "Define item types used for circulation rules"
23545 msgstr "Definieren Sie Medientyen für die Ausleihkonditionen"
23546
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
23548 #, c-format
23549 msgid "Define libraries"
23550 msgstr "Definieren Sie Bibliotheken"
23551
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
23553 #, c-format
23554 msgid "Define manual patron restriction types"
23555 msgstr "Manuelle Sperrentypen für Benutzer definieren"
23556
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
23558 #, c-format
23559 msgid "Define mappings"
23560 msgstr "Mappings definieren"
23561
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
23563 #, c-format
23564 msgid "Define notices "
23565 msgstr "Benachrichtigungen verwalten "
23566
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
23568 #, c-format
23569 msgid ""
23570 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23571 msgstr ""
23572 "Benachrichtigungen verwalten (Postalische und E-Mail-Benachrichtigungen für "
23573 "Mahnungen, etc.)"
23574
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
23576 #, c-format
23577 msgid "Define patron categories"
23578 msgstr "Definieren Sie Benutzertypen"
23579
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
23581 #, c-format
23582 msgid ""
23583 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23584 "libraries, patron categories, and item types"
23585 msgstr ""
23586 "Definieren Sie Regeln für die Ausleih- und Rückgabebenachrichtigungen für "
23587 "Kombinationen aus Bilbiothek, Benutzertyp und Medientyp."
23588
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
23590 #, c-format
23591 msgid "Define the holidays for:"
23592 msgstr "Schließtage für"
23593
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
23595 #, c-format
23596 msgid ""
23597 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23598 "MARC Bibliographic records"
23599 msgstr ""
23600 "Definieren Sie die Verknüpfungen zwischen den Datenbanktabellen (SQL) und "
23601 "den bibliografischen MARC-Datensätzen"
23602
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
23604 #, c-format
23605 msgid "Define transport costs between branches"
23606 msgstr "Transportkosten zwischen Bibliotheken definieren"
23607
23608 #. P
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
23610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
23611 #, c-format
23612 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23613 msgstr "Definieren Sie Werte in der Kategorie ADJ_REASON der Normierten Werte"
23614
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
23616 #, c-format
23617 msgid "Define which SMTP servers to use"
23618 msgstr "Definieren Sie, welche SMTP-Server verwendet werden"
23619
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
23621 #, c-format
23622 msgid "Define which events trigger which sounds"
23623 msgstr "Konfigurieren, welche Ereignisse welche Töne auslösen"
23624
23625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
23626 #, c-format
23627 msgid "Define which external identity providers to use"
23628 msgstr "Definition, welche externen Identity Provider verwendet werden sollen"
23629
23630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
23631 #, c-format
23632 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23633 msgstr "Definieren Sie welche externen Server für MARC-Daten abgefragt werden"
23634
23635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
23636 #, c-format
23637 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23638 msgstr ""
23639 "Definieren Sie, welche Tastenkombinationen Funktionen im erweiterten "
23640 "Katalogisierungsmodul steuern"
23641
23642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
23643 #, c-format
23644 msgid "Define your budgets"
23645 msgstr "Definieren Sie Ihre Etats"
23646
23647 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23648 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23649 #. %3$s:  ELSE 
23650 #. %4$s:  END 
23651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
23652 #, c-format
23653 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23654 msgstr ""
23655 "Definition %sMaßnahmen bei Überfälligkeit für %s%sStandardmaßnahmen bei "
23656 "Überfälligkeiten%s"
23657
23658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
23659 #, c-format
23660 msgid ""
23661 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23662 "described on the circulation rules page."
23663 msgstr ""
23664 "Definieren Sie einen übergeordneten Typ, der für die Beschränkung der "
23665 "Ausleihanzahl aller untergeordneten Typen verwendet wird, wie es unter "
23666 "Ausleihkonditionen beschrieben wird."
23667
23668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
23669 #, c-format
23670 msgid "Definition"
23671 msgstr "Definition"
23672
23673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
23674 #, c-format
23675 msgid "Definition description:"
23676 msgstr "Beschreibung der Definition:"
23677
23678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23679 #, c-format
23680 msgid "Definition name:"
23681 msgstr "Definition:"
23682
23683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23684 #, c-format
23685 msgid "DejaVu Sans Mono"
23686 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23687
23688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
23689 #, c-format
23690 msgid "Delay"
23691 msgstr "Karenz"
23692
23693 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23694 #. %2$s:  BORERR | html 
23695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
23696 #, c-format
23697 msgid ""
23698 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23699 "be only numerical characters. "
23700 msgstr ""
23701 "Verzögerung %s für Benutzertyp %s enthält unerlaubte Zeichen. Es sind nur "
23702 "Ziffern erlaubt. "
23703
23704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
23705 #, c-format
23706 msgid ""
23707 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23708 "triggered. "
23709 msgstr ""
23710 "Karenz ist die Anzahl der Tage, bevor eine Aktion durch eine überfällige "
23711 "Ausleihe ausgelöst wird. "
23712
23713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:107
23716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
23717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
23718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
23719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
23720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
23722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
23723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
23724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
23725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
23727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
23728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
23729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
23730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
23731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:439
23733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
23734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
23735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
23736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
23739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
23740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
23743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
23744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
23748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
23749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
23750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
23751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
23753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
23755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
23756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
23757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
23759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
23762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
23765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
23766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
23767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
23768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
23771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
23772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
23773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
23775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
23776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
23777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
23780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
23781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
23782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
23786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
23787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
23788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
23791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
23792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
23793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
23794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
23796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
23797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
23798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
23799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
23801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
23802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
23804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
23806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
23807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
23808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
23809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
23813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
23814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
23815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
23816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:448
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
23818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
23819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
23820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
23821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
23822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
23826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
23827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
23829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
23830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
23831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
23832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
23833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
23835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
23836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
23837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
23838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
23840 #, c-format
23841 msgid "Delete"
23842 msgstr "Löschen"
23843
23844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
23845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
23848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
23849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23852 #, c-format
23853 msgid "Delete "
23854 msgstr "Löschen "
23855
23856 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
23858 msgid "Delete ALL submitted items"
23859 msgstr "ALLE ausgewählten Exemplare löschen"
23860
23861 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
23863 #, c-format
23864 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23865 msgstr "Löschen des CSV Profils \"%s?\""
23866
23867 #. %1$s:  ean.ean | html 
23868 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
23870 #, c-format
23871 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23872 msgstr "EAN %s von %s löschen?"
23873
23874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
23875 #, c-format
23876 msgid "Delete SQL reports "
23877 msgstr "SQL-Reports löschen "
23878
23879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
23880 #, c-format
23881 msgid "Delete a fund"
23882 msgstr "Konto löschen"
23883
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
23885 #, c-format
23886 msgid "Delete all"
23887 msgstr "Alle löschen"
23888
23889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
23890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
23891 #, c-format
23892 msgid "Delete all items"
23893 msgstr "Alle Exemplare löschen"
23894
23895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
23896 #, c-format
23897 msgid "Delete all items at once "
23898 msgstr "Alle Exemplare auf einmal löschen "
23899
23900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
23901 #, c-format
23902 msgid "Delete an existing subscription "
23903 msgstr "Existierendes Abonnement löschen"
23904
23905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
23906 #, c-format
23907 msgid "Delete an invoice adjustment"
23908 msgstr "Rechnungsanpassung löschen"
23909
23910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
23911 #, c-format
23912 msgid "Delete associated items? "
23913 msgstr "Verknüpfte Exemplare löschen? "
23914
23915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
23916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
23917 #, c-format
23918 msgid "Delete basket"
23919 msgstr "Bestellung löschen"
23920
23921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
23922 #, c-format
23923 msgid "Delete basket and orders"
23924 msgstr "Bestellung und Bestellposten löschen"
23925
23926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
23927 #, c-format
23928 msgid "Delete basket, orders, and records"
23929 msgstr "Bestellung, Bestellposten und Titel löschen"
23930
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
23932 #, c-format
23933 msgid "Delete baskets "
23934 msgstr "Bestellungen löschen "
23935
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
23937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
23938 #, c-format
23939 msgid "Delete batch"
23940 msgstr "Stapel löschen"
23941
23942 #. For the first occurrence,
23943 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
23945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
23946 #, c-format
23947 msgid "Delete budget '%s'?"
23948 msgstr "Etat '%s' löschen?"
23949
23950 #. %1$s:  category.category_name | html 
23951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
23952 #, c-format
23953 msgid "Delete category '%s' "
23954 msgstr "Kategorie '%s' löschen "
23955
23956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
23957 #, c-format
23958 msgid "Delete circulation message"
23959 msgstr "Ausleihmitteilung löschen"
23960
23961 #. SCRIPT
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23963 msgid "Delete column"
23964 msgstr "Spalte löschen"
23965
23966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
23967 #, c-format
23968 msgid "Delete contact"
23969 msgstr "Kontakt löschen"
23970
23971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
23972 #, c-format
23973 msgid "Delete course"
23974 msgstr "Kurs löschen"
23975
23976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23977 #, c-format
23978 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23979 msgstr "Aktuelles Feld löschen und in Zwischenablage kopieren"
23980
23981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23982 #, c-format
23983 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23984 msgstr "Aktuelles Unterfeld löschen und in Zwischenablage kopieren"
23985
23986 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
23988 #, c-format
23989 msgid "Delete desk \"%s\"?"
23990 msgstr "Theke \"%s\" löschen?"
23991
23992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
23993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
23994 #, c-format
23995 msgid "Delete field"
23996 msgstr "Feld löschen"
23997
23998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
24000 #, c-format
24001 msgid "Delete field:"
24002 msgstr "Feld löschen:"
24003
24004 #. For the first occurrence,
24005 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
24006 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
24007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:48
24008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
24009 #, c-format
24010 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
24011 msgstr "Vorlage für %s (%s) löschen?"
24012
24013 #. %1$s:  budget_name | html 
24014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
24015 #, c-format
24016 msgid "Delete fund %s?"
24017 msgstr "Konto %s löschen?"
24018
24019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
24020 #, c-format
24021 msgid "Delete fund?"
24022 msgstr "Konto löschen?"
24023
24024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
24025 #, c-format
24026 msgid "Delete group"
24027 msgstr "Gruppe löschen"
24028
24029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
24030 #, c-format
24031 msgid "Delete identity provider"
24032 msgstr "Identity Provider löschen"
24033
24034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
24035 #, c-format
24036 msgid "Delete identity provider domain"
24037 msgstr "Domain für Identity Provider löschen"
24038
24039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
24040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
24041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
24042 #, c-format
24043 msgid "Delete image"
24044 msgstr "Bild löschen"
24045
24046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
24047 #, c-format
24048 msgid "Delete images"
24049 msgstr "Bilder löschen"
24050
24051 #. SCRIPT
24052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
24053 msgid "Delete interface"
24054 msgstr "Konto löschen"
24055
24056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
24057 #, c-format
24058 msgid "Delete invoices "
24059 msgstr "Rechnungen löschen "
24060
24061 #. SCRIPT
24062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
24063 msgid "Delete item"
24064 msgstr "Exemplar löschen"
24065
24066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
24067 #, c-format
24068 msgid "Delete item group"
24069 msgstr "Exemplargruppe löschen"
24070
24071 #. For the first occurrence,
24072 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
24073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
24075 #, c-format
24076 msgid "Delete item type '%s'?"
24077 msgstr "Medientyp '%s' löschen?"
24078
24079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
24081 #, c-format
24082 msgid "Delete items in a batch"
24083 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
24084
24085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
24086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
24087 #, c-format
24088 msgid "Delete list"
24089 msgstr "Liste löschen"
24090
24091 #. BUTTON
24092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
24093 #, c-format
24094 msgid "Delete macro"
24095 msgstr "Makro löschen"
24096
24097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
24098 #, c-format
24099 msgid "Delete notice?"
24100 msgstr "Benachrichtigung löschen?"
24101
24102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
24103 #, c-format
24104 msgid ""
24105 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
24106 "checkout history) "
24107 msgstr ""
24108 "Alte Benutzer löschen und Ausleihhistorie anonymisieren (löscht die "
24109 "Ausleihhistorie der Benutzer) "
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
24112 #, c-format
24113 msgid "Delete patron"
24114 msgstr "Benutzer löschen"
24115
24116 #. %1$s:  patron.firstname | html 
24117 #. %2$s:  patron.surname | html 
24118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
24119 #, c-format
24120 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
24121 msgstr "Benutzer %s %s löschen &rsaquo; Koha"
24122
24123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
24124 #, c-format
24125 msgid "Delete patrons"
24126 msgstr "Benutzer löschen"
24127
24128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
24129 #, c-format
24130 msgid "Delete patrons "
24131 msgstr "Benutzer löschen "
24132
24133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
24134 #, c-format
24135 msgid ""
24136 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
24137 "recoverable. "
24138 msgstr ""
24139 "Lösche die Benutzer aus der Datenbank. Die Daten sind nicht "
24140 "wiederherstellbar."
24141
24142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
24143 #, c-format
24144 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
24145 msgstr "Lösche Benutzer die den folgenden Kriterien entsprechen:"
24146
24147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
24148 #, c-format
24149 msgid "Delete public lists "
24150 msgstr "Öffentliche Listen löschen "
24151
24152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
24153 #, c-format
24154 msgid "Delete quote"
24155 msgstr "Zitat löschen"
24156
24157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
24158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
24159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
24161 #, c-format
24162 msgid "Delete record"
24163 msgstr "Titel löschen"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
24166 #, c-format
24167 msgid "Delete record "
24168 msgstr "Titel löschen "
24169
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
24171 #, c-format
24172 msgid "Delete records if no items remain."
24173 msgstr "Titel mit dem letzten Exemplar ebenfalls löschen."
24174
24175 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
24176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
24177 #, c-format
24178 msgid "Delete restriction type '%s'"
24179 msgstr "Sperrentyp '%s' löschen"
24180
24181 #. SCRIPT
24182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24183 msgid "Delete row"
24184 msgstr "Zeile löschen"
24185
24186 #. INPUT type=button
24187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
24188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
24189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
24190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
24192 #, c-format
24193 msgid "Delete selected"
24194 msgstr "Markierte löschen"
24195
24196 # Sind das nicht Titel) (records)? Siehe auch http://translate.koha-community.org/de/318/translate/de-DE-staff-help.po#unit=13027314
24197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
24198 #, c-format
24199 msgid "Delete selected alerts"
24200 msgstr "Markierte Signale löschen"
24201
24202 #. INPUT type=button
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
24204 msgid "Delete selected issues"
24205 msgstr "Ausgewählte Hefte löschen"
24206
24207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
24208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
24209 #, c-format
24210 msgid "Delete selected items"
24211 msgstr "Markierte Exemplare löschen"
24212
24213 # Sind das nicht Titel) (records)? Siehe auch http://translate.koha-community.org/de/318/translate/de-DE-staff-help.po#unit=13027314
24214 #. INPUT type=submit
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
24216 msgid "Delete selected records"
24217 msgstr "Markierte Datensätze löschen"
24218
24219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
24220 #, c-format
24221 msgid "Delete server"
24222 msgstr "Server löschen"
24223
24224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
24225 #, c-format
24226 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
24227 msgstr "Geteilte Makros löschen (erfordert advanced_editor) "
24228
24229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
24230 #, c-format
24231 msgid "Delete subfield "
24232 msgstr "Unterfeld löschen "
24233
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24235 #, c-format
24236 msgid "Delete subscription"
24237 msgstr "Abonnement löschen"
24238
24239 #. SCRIPT
24240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24241 msgid "Delete table"
24242 msgstr "Tabelle löschen"
24243
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
24246 #, c-format
24247 msgid "Delete template"
24248 msgstr "Template löschen"
24249
24250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
24251 #, c-format
24252 msgid "Delete the exceptions on a range"
24253 msgstr "Ausnahmen in Datumsbereich löschen"
24254
24255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
24256 #, c-format
24257 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24258 msgstr "Jährlich wiederholter Datumsbereich"
24259
24260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24261 #, c-format
24262 msgid "Delete the single holidays on a range"
24263 msgstr "Einzelne Schließtage in Datumsbereich löschen"
24264
24265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
24266 #, c-format
24267 msgid "Delete this account?"
24268 msgstr "Dieses Konto löschen?"
24269
24270 #. INPUT type=submit
24271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
24272 msgid "Delete this category"
24273 msgstr "Benutzertyp löschen"
24274
24275 #. SCRIPT
24276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24277 msgid "Delete this exception."
24278 msgstr "Ausnahme löschen"
24279
24280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
24281 #, c-format
24282 msgid "Delete this holiday"
24283 msgstr "Schließtag löschen"
24284
24285 #. For the first occurrence,
24286 #. SCRIPT
24287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24288 msgid "Delete this holiday."
24289 msgstr "Schließtag löschen"
24290
24291 #. INPUT type=submit
24292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
24293 msgid "Delete this restriction type"
24294 msgstr "Sperrentyp löschen"
24295
24296 #. A
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
24298 msgid "Delete this saved report"
24299 msgstr "Diesen gespeicherten Report löschen"
24300
24301 #. IMG
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
24304 msgid "Delete this subfield"
24305 msgstr "Dieses Unterfeld löschen"
24306
24307 #. A
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:603
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:604
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1102
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1103
24312 msgid "Delete this tag"
24313 msgstr "Feld löschen"
24314
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1075
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
24319 #, c-format
24320 msgid "Delete user"
24321 msgstr "Benutzer löschen"
24322
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24324 #, c-format
24325 msgid "Delete vendor"
24326 msgstr "Lieferant löschen"
24327
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
24329 #, c-format
24330 msgid "Deleted"
24331 msgstr "Gelöscht"
24332
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
24334 #, c-format
24335 msgid "Deleted "
24336 msgstr "Gelöscht "
24337
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
24341 #, c-format
24342 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24343 msgstr "Titelsatz wurde gelöscht, Titel kann nicht angezeigt werden"
24344
24345 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
24347 #, c-format
24348 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24349 msgstr "Benutzerattribut &quot;%s&quot; gelöscht."
24350
24351 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
24353 #, c-format
24354 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24355 msgstr "Datensatzabgleichregel &quot;%s&quot; gelöscht"
24356
24357 #. SCRIPT
24358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
24359 msgid "Deleted."
24360 msgstr "Gelöscht."
24361
24362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
24363 #, c-format
24364 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24365 msgstr ""
24366 "Wenn Sie Ihr eigenes Benutzerkonto löschen, würden Sie sich damit aus Koha "
24367 "aussperren."
24368
24369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
24370 #, c-format
24371 msgid "Deletion not possible"
24372 msgstr "Löschen nicht möglich"
24373
24374 #. SCRIPT
24375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
24376 msgid ""
24377 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24378 msgstr ""
24379 "Mit der Entfernung des letzten Eintrags wird der ganze Stapel gelöscht."
24380
24381 #. SCRIPT
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
24383 msgid ""
24384 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24385 msgstr ""
24386 "Mit der Entfernung des letzten Benutzers wird der ganze Batch gelöscht."
24387
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
24389 #, c-format
24390 msgid "Delimiter: "
24391 msgstr "Trennzeichen: "
24392
24393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24394 #, c-format
24395 msgid "Delink"
24396 msgstr "Link löschen"
24397
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
24399 #, c-format
24400 msgid "Deliver date/time"
24401 msgstr "Abholdatum/-zeit"
24402
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
24404 #, c-format
24405 msgid "Delivered"
24406 msgstr "Abgeholt"
24407
24408 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
24410 #, c-format
24411 msgid "Delivered today (%s)"
24412 msgstr "Heute abgeholt (%s)"
24413
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
24415 #, c-format
24416 msgid "Deliverer"
24417 msgstr "Austräger"
24418
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
24422 #, c-format
24423 msgid "Deliverer:"
24424 msgstr "Austräger:"
24425
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
24427 #, c-format
24428 msgid "Deliveries"
24429 msgstr "Zustellungen"
24430
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24433 #, c-format
24434 msgid "Delivery comment:"
24435 msgstr "Liefernotiz:"
24436
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
24439 #, c-format
24440 msgid "Delivery day:"
24441 msgstr "Liefertag:"
24442
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
24444 #, c-format
24445 msgid "Delivery details"
24446 msgstr "Lieferdetails:"
24447
24448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
24449 #, c-format
24450 msgid "Delivery note"
24451 msgstr "Liefernotiz"
24452
24453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
24454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24455 #, c-format
24456 msgid "Delivery place"
24457 msgstr "Lieferstelle"
24458
24459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
24460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
24461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
24462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
24463 #, c-format
24464 msgid "Delivery place:"
24465 msgstr "Lieferadresse:"
24466
24467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
24468 #, c-format
24469 msgid "Delivery place: "
24470 msgstr "Lieferadresse: "
24471
24472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:298
24473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
24474 #, c-format
24475 msgid "Delivery time: "
24476 msgstr "Lieferzeit: "
24477
24478 #. For the first occurrence,
24479 #. SCRIPT
24480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
24481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24483 msgid "Denied"
24484 msgstr "Abgelehnt"
24485
24486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
24487 #, c-format
24488 msgid "Deny"
24489 msgstr "Ablehnen"
24490
24491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
24492 #, c-format
24493 msgid "Department"
24494 msgstr "Abteilung"
24495
24496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
24497 #, c-format
24498 msgid "Department:"
24499 msgstr "Abteilung:"
24500
24501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
24502 #, c-format
24503 msgid ""
24504 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24505 msgstr ""
24506 "Abteilungen werden für die Verwendung des Semesterapparate-Moduls verwendet"
24507
24508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
24509 #, c-format
24510 msgid "Deprecation warning"
24511 msgstr "Warnung vor veralteten Funktionen"
24512
24513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
24514 #, c-format
24515 msgid "Dept."
24516 msgstr "Abt."
24517
24518 #. SCRIPT
24519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24520 msgid "Descending"
24521 msgstr "Absteigend"
24522
24523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1178
24524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
24525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
24526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
24531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
24532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
24533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
24534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
24536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
24537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
24538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
24541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
24543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
24544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
24547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
24548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
24550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
24552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
24553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
24554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
24555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
24556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
24558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
24559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
24560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
24561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
24563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
24564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
24565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
24566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
24572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
24573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24581 #, c-format
24582 msgid "Description"
24583 msgstr "Beschreibung"
24584
24585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
24586 #, c-format
24587 msgid "Description (OPAC)"
24588 msgstr "Beschreibung (OPAC)"
24589
24590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24591 #, c-format
24592 msgid "Description (OPAC):"
24593 msgstr "Beschreibung (OPAC):"
24594
24595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
24596 #, c-format
24597 msgid "Description (OPAC): "
24598 msgstr "Beschreibung (OPAC): "
24599
24600 #. SCRIPT
24601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
24602 msgid "Description is required"
24603 msgstr "Beschreibung ist erforderlich"
24604
24605 #. For the first occurrence,
24606 #. SCRIPT
24607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
24608 msgid "Description missing"
24609 msgstr "Beschreibung fehlt"
24610
24611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
24612 #, c-format
24613 msgid ""
24614 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24615 msgstr ""
24616 "Beschreibungen für ausgeschiedene Exemplare (werden beim Anlegen oder "
24617 "Bearbeiten eines Exemplars angezeigt)"
24618
24619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
24620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
24621 #, c-format
24622 msgid "Description of charges"
24623 msgstr "Gebührenbeschreibung"
24624
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
24626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
24627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
24628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
24629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
24630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
24631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
24633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
24634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
24635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
24636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
24638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
24639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
24640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24641 #, c-format
24642 msgid "Description:"
24643 msgstr "Beschreibung:"
24644
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
24646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
24647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
24648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
24649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
24652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
24653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
24654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
24655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
24656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
24657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
24658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
24660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
24661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
24662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
24663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
24666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
24667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
24668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
24669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
24671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
24672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
24673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
24676 #, c-format
24677 msgid "Description: "
24678 msgstr "Beschreibung: "
24679
24680 #. For the first occurrence,
24681 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
24682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
24684 #, c-format
24685 msgid "Description: %s"
24686 msgstr "Beschreibung: %s"
24687
24688 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
24690 #, c-format
24691 msgid "Descriptions (%s)"
24692 msgstr "Fußnoten (%s)"
24693
24694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
24695 #, c-format
24696 msgid ""
24697 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24698 "working with items)"
24699 msgstr ""
24700 "Beschreibungen für beschädigte Exemplare (werden beim Anlegen und Bearbeiten "
24701 "eines Exemplars angezeigt)"
24702
24703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
24704 #, c-format
24705 msgid ""
24706 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24707 "item)"
24708 msgstr ""
24709 "Beschreibungen für verlorene/vermisste Exemplare (werden beim Anlegen oder "
24710 "Bearbeiten eines Exemplars angezeigt)"
24711
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
24714 #, c-format
24715 msgid "Desk"
24716 msgstr "Theke"
24717
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
24719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
24720 #, c-format
24721 msgid "Desk ID"
24722 msgstr "Theken-ID"
24723
24724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
24725 #, c-format
24726 msgid "Desk ID: "
24727 msgstr "Theken-ID: "
24728
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
24730 #, c-format
24731 msgid "Desk added successfully"
24732 msgstr "Theke wurde angelegt."
24733
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
24735 #, c-format
24736 msgid "Desk deleted successfully"
24737 msgstr "Theke wurde gelöscht."
24738
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
24740 #, c-format
24741 msgid "Desk updated successfully"
24742 msgstr "Theke wurde aktualisiert."
24743
24744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
24745 #, c-format
24746 msgid "Desk:"
24747 msgstr "Theke:"
24748
24749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
24751 #, c-format
24752 msgid "Desk: "
24753 msgstr "Theke: "
24754
24755 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24756 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
24758 #, c-format
24759 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24760 msgstr "Theke: %s &rArr; %s"
24761
24762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
24763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
24765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24766 #, c-format
24767 msgid "Desks"
24768 msgstr "Theken"
24769
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
24771 #, c-format
24772 msgid "Destination"
24773 msgstr "Ziel"
24774
24775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
24776 #, c-format
24777 msgid "Destination library:"
24778 msgstr "Zielbibliothek:"
24779
24780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24782 #, c-format
24783 msgid "Destination library: "
24784 msgstr "Zielbibliothek: "
24785
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24787 #, c-format
24788 msgid "Destination record"
24789 msgstr "Zieldatensatz"
24790
24791 #. A
24792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
24793 msgid "Detail of the subscription"
24794 msgstr "Details des Abonnements"
24795
24796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
24797 #, c-format
24798 msgid "Detailed messages"
24799 msgstr "Details"
24800
24801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
24803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
24804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
24805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
24806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
24808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
24809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
24810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
24811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
24815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24816 #, c-format
24817 msgid "Details"
24818 msgstr "Details"
24819
24820 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24822 #, c-format
24823 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24824 msgstr "Details zu %s &rsaquo; Aufsuchende Bibliotheksarbeit &rsaquo; Koha"
24825
24826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:774
24827 #, c-format
24828 msgid "Details for all requests"
24829 msgstr "Details für alle Bestellungen"
24830
24831 #. %1$s:  authid | html 
24832 #. %2$s:  authtypetext | html 
24833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
24834 #, c-format
24835 msgid "Details for authority #%s (%s)"
24836 msgstr "Details zu Normdatensatz %s (%s)"
24837
24838 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24840 #, c-format
24841 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24842 msgstr "Abodetails zu%s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
24843
24844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
24845 #, c-format
24846 msgid "Details from library"
24847 msgstr "Details der Bibliothek"
24848
24849 #. %1$s:  request.backend | html 
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
24851 #, c-format
24852 msgid "Details from supplier (%s)"
24853 msgstr "Details des Lieferanten (%s)"
24854
24855 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24856 #. %2$s:  ELSE 
24857 #. %3$s:  END 
24858 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24860 #, c-format
24861 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24862 msgstr ""
24863 "Details zur %sGutschrift%sGebühr%s &rsaquo; %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; "
24864 "Koha"
24865
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
24867 #, c-format
24868 msgid "Details of credit"
24869 msgstr "Details zur Gutschrift"
24870
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
24872 #, c-format
24873 msgid "Details of debit"
24874 msgstr "Details zur Gebühr"
24875
24876 #. For the first occurrence,
24877 #. %1$s:  job.id | html 
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
24879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
24880 #, c-format
24881 msgid "Details of job #%s"
24882 msgstr "Details zu Job %s"
24883
24884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
24885 #, c-format
24886 msgid ""
24887 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24888 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24889 msgstr ""
24890 "Deutsch (Deutsch) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24891 "Szukics, Mirko Tietgen und Marc Véron"
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24894 #, c-format
24895 msgid "Devinim, Turkey"
24896 msgstr "Devinim, Türkei"
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
24899 #, c-format
24900 msgid "Dewey"
24901 msgstr "Dewey"
24902
24903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
24904 #, c-format
24905 msgid "Dewey number:"
24906 msgstr "Dewey Nummer:"
24907
24908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
24909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
24912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24913 #, c-format
24914 msgid "Dewey: "
24915 msgstr "Dewey: "
24916
24917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
24918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
24920 #, c-format
24921 msgid "Dictionary"
24922 msgstr "Wörterbuch"
24923
24924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
24925 #, c-format
24926 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
24927 msgstr "Wörterbuch &rsaquo; Geführte Reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
24928
24929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
24930 #, c-format
24931 msgid "Dictionary definitions"
24932 msgstr "Definitionen im Wörterbuch"
24933
24934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
24935 #, c-format
24936 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24937 msgstr ""
24938 "Hat den Katalog nicht auf Übereinstimmungen mit vorhandenen Sätzen überprüft"
24939
24940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
24941 #, c-format
24942 msgid "Did you mean: "
24943 msgstr "Meinten Sie: "
24944
24945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
24946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
24948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
24949 #, c-format
24950 msgid "Did you mean?"
24951 msgstr "Meinten Sie?"
24952
24953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
24954 #, c-format
24955 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
24956 msgstr "Meinten Sie? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
24957
24958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
24959 #, c-format
24960 msgid "Diff"
24961 msgstr "Diff"
24962
24963 #. ABBR
24964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
24965 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24966 msgstr "Unterschiede zwischen dem original und dem importierten Titelsatz"
24967
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
24969 #, c-format
24970 msgid "Digests only "
24971 msgstr "Sammelmail"
24972
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
24974 #, c-format
24975 msgid "Digital scan"
24976 msgstr "Digitaler Scan"
24977
24978 #. SCRIPT
24979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24980 msgid "Dimensions"
24981 msgstr "Dimensionen"
24982
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
24984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
24985 #, c-format
24986 msgid "Directories"
24987 msgstr "Verzeichnisse"
24988
24989 #. For the first occurrence,
24990 #. SCRIPT
24991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
24992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24993 msgid "Directory is not writeable"
24994 msgstr "Verzeichnis ist schreibgeschützt"
24995
24996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:218
24997 #, c-format
24998 msgid "Disable"
24999 msgstr "Deaktivieren"
25000
25001 #. SCRIPT
25002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
25003 msgid "Disable "
25004 msgstr "Deaktivieren"
25005
25006 # Administration > CAS authentication
25007 #. INPUT type=submit
25008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
25009 msgid "Disable two-factor authentication"
25010 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren"
25011
25012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
25013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
25015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
25016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
25017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
25018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
25019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
25020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
25021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
25022 #, c-format
25023 msgid "Disabled"
25024 msgstr "Deaktiviert"
25025
25026 #. SCRIPT
25027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
25028 msgid "Disabled for %s"
25029 msgstr "Deaktiviert für %s"
25030
25031 #. SCRIPT
25032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
25033 msgid "Disabled for all"
25034 msgstr "Ausgeschaltet für alle"
25035
25036 #. SCRIPT
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25038 msgid "Disc"
25039 msgstr "Gefüllter Kreis"
25040
25041 # Discharge management
25042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
25043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
25045 #, c-format
25046 msgid "Discharge"
25047 msgstr "Entlastung"
25048
25049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
25050 #, c-format
25051 msgid "Discharge requests pending"
25052 msgstr "Zu bearbeitende Entlastungsanträge"
25053
25054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
25055 #, c-format
25056 msgid "Discharges"
25057 msgstr "Entlastungen"
25058
25059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
25060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
25061 #, c-format
25062 msgid "Discographies"
25063 msgstr "Diskographien"
25064
25065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
25066 #, c-format
25067 msgid "Discount"
25068 msgstr "Rabatt"
25069
25070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
25071 #, c-format
25072 msgid "Discount debits for patrons "
25073 msgstr "Gebühren für Benutzer rabattieren "
25074
25075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:346
25076 #, c-format
25077 msgid "Discount to apply: "
25078 msgstr "Anzuwendender Rabatt: "
25079
25080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
25081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
25082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
25083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
25084 #, c-format
25085 msgid "Discount: "
25086 msgstr "Rabatt: "
25087
25088 #. INPUT type=submit
25089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
25091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
25092 #, c-format
25093 msgid "Display"
25094 msgstr "anzeigen"
25095
25096 #. A
25097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
25098 msgid "Display detail for this authority"
25099 msgstr "Details für diesen Normdatensatz anzeigen"
25100
25101 #. A
25102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
25103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
25104 msgid "Display detail for this bibliographic record"
25105 msgstr "Details für diesen Titel anzeigen"
25106
25107 #. A
25108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
25109 msgid "Display detail for this item"
25110 msgstr "Exemplardetails anzeigen"
25111
25112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
25113 #, c-format
25114 msgid "Display from: "
25115 msgstr "Anzeige von: "
25116
25117 # Bezogen auf die gedruckte Karte? - Nur 'Höhe' ?
25118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
25119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
25120 #, c-format
25121 msgid "Display height: "
25122 msgstr "Anzeigehöhe: "
25123
25124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
25125 #, c-format
25126 msgid "Display in OPAC: "
25127 msgstr "Im OPAC anzeigen: "
25128
25129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
25130 #, c-format
25131 msgid "Display in patron's brief information: "
25132 msgstr "Anzeige in der Benutzerkurzinfo: "
25133
25134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
25135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:214
25136 #, c-format
25137 msgid "Display location:"
25138 msgstr "Anzeigebereich:"
25139
25140 #. A
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
25142 msgid "Display member details."
25143 msgstr "Benutzerdetails anzeigen."
25144
25145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
25146 #, c-format
25147 msgid "Display only used tags/subfields"
25148 msgstr "Nur verwendete Felder/Unterfelder anzeigen"
25149
25150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
25151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
25153 #, c-format
25154 msgid "Display order"
25155 msgstr "Anzeigereihenfolge"
25156
25157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
25158 #, c-format
25159 msgid "Display order."
25160 msgstr "Anzeigereihenfolge."
25161
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
25163 #, c-format
25164 msgid "Display order:"
25165 msgstr "Anzeigereihenfolge:"
25166
25167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
25168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
25169 #, c-format
25170 msgid "Display order: "
25171 msgstr "Reihenfolge der Anzeige: "
25172
25173 #. A
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
25175 msgid "Display supplier metadata"
25176 msgstr "Vollständige Metadaten des Anbieters anzeigen"
25177
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
25179 #, c-format
25180 msgid "Display supplier metadata "
25181 msgstr "Metadaten des Anbieters anzeigen"
25182
25183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
25184 #, c-format
25185 msgid "Display them"
25186 msgstr "Anzeigen"
25187
25188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
25189 #, c-format
25190 msgid "Display to: "
25191 msgstr "Anzeige bis: "
25192
25193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
25194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
25195 #, c-format
25196 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
25197 msgstr ""
25198 "Wird in den Auswahllisten für die Suche nach Bibliotheksgruppen angezeigt."
25199
25200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
25201 #, c-format
25202 msgid "Displaying all terms"
25203 msgstr "Anzeige aller Begriffe"
25204
25205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
25206 #, c-format
25207 msgid "Displaying approved terms"
25208 msgstr "Anzeige genehmigter Begriffe"
25209
25210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
25211 #, c-format
25212 msgid "Displaying availability results"
25213 msgstr "Zeige Verfügbarkeit"
25214
25215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
25216 #, c-format
25217 msgid "Displaying pending terms"
25218 msgstr "Anzeige zu bearbeitender Begriffe"
25219
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
25221 #, c-format
25222 msgid "Displaying rejected terms"
25223 msgstr "Anzeige abgelehnter Begriffe"
25224
25225 #. SCRIPT
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25227 msgid "Div"
25228 msgstr "Div"
25229
25230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
25231 #, c-format
25232 msgid "Do Space, USA"
25233 msgstr "Do Space, USA"
25234
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
25236 #, c-format
25237 msgid "Do not add to item group"
25238 msgstr "Nicht zur Exemplargruppe hinzufügen"
25239
25240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
25241 #, c-format
25242 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25243 msgstr "Während der Inventur gescannte Exemplare nicht zurückbuchen: "
25244
25245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
25246 #, c-format
25247 msgid ""
25248 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25249 "your catalog."
25250 msgstr ""
25251 "Keine Dublette anlegen. Legen Sie eine neue Bestellung mit dem vorhandenen "
25252 "Katalogdatensatz an."
25253
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
25255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
25256 #, c-format
25257 msgid "Do not create an item record"
25258 msgstr "Keine Exemplare anlegen"
25259
25260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25261 #, c-format
25262 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
25263 msgstr "Vergessen Sie nicht, dass das Exemplar noch nicht zurückgegeben wurde."
25264
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25266 #, c-format
25267 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
25268 msgstr "Vergessen Sie nicht, dass das Exemplar noch nicht ausgeliehen wurde."
25269
25270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
25273 #, c-format
25274 msgid "Do not look for matching records"
25275 msgstr "Nicht nach passenden Titeln suchen."
25276
25277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
25278 #, c-format
25279 msgid "Do not use plugin"
25280 msgstr "Plug-in nicht verwenden"
25281
25282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
25283 #, c-format
25284 msgid "Do not use profile"
25285 msgstr "Profil nicht verwenden"
25286
25287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
25288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
25289 #, c-format
25290 msgid "Do not use template"
25291 msgstr "Tempate nicht verwenden"
25292
25293 #. SCRIPT
25294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
25295 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25296 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Upload löschen möchten?"
25297
25298 #. SCRIPT
25299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
25300 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25301 msgstr "Wollen Sie wirklich das nächste Heft vorhersagen?"
25302
25303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25304 #, c-format
25305 msgid "Do you want to confirm this order?"
25306 msgstr "Möchten Sie die Bestellung bestätigen?"
25307
25308 #. SCRIPT
25309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
25310 msgid "Do you want to update it with new values?"
25311 msgstr "Möchten Sie das Profil mit den neuen Werten aktualisieren?"
25312
25313 #. SCRIPT
25314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25315 msgid "Document"
25316 msgstr "Dokument"
25317
25318 #. SCRIPT
25319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25320 msgid "Document properties"
25321 msgstr "Dokumenteigenschaften"
25322
25323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
25324 #, c-format
25325 msgid "Document type"
25326 msgstr "Dokumenttyp"
25327
25328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
25329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
25330 #, c-format
25331 msgid "Document type:"
25332 msgstr "Dokumenttyp:"
25333
25334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25335 #, c-format
25336 msgid "Documentation manager"
25337 msgstr "Dokumentationsmanager"
25338
25339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25340 #, c-format
25341 msgid "Documentation manager:"
25342 msgstr "Documentation Manager:"
25343
25344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25345 #, c-format
25346 msgid "Documentation managers:"
25347 msgstr "Documentation Manager:"
25348
25349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25350 #, c-format
25351 msgid "Documentation specialist"
25352 msgstr "DokumentationspezialistIn"
25353
25354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25355 #, c-format
25356 msgid "Documentation team"
25357 msgstr "Dokumentationsteam"
25358
25359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25360 #, c-format
25361 msgid "Documentation team:"
25362 msgstr "Documentation Team:"
25363
25364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
25365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
25366 #, c-format
25367 msgid "Domain"
25368 msgstr "Domain"
25369
25370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
25371 #, c-format
25372 msgid "Domain configuration"
25373 msgstr "Domain-Konfiguration"
25374
25375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
25376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
25377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
25379 #, c-format
25380 msgid "Domain: "
25381 msgstr "Domain: "
25382
25383 #. For the first occurrence,
25384 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
25386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
25387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
25388 #, c-format
25389 msgid "Domains for %s"
25390 msgstr "Domains für %s"
25391
25392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
25393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
25395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
25396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
25397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
25398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
25399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
25401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
25402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
25403 #, c-format
25404 msgid "Don't allow"
25405 msgstr "Erlaube nicht"
25406
25407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
25408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
25409 #, c-format
25410 msgid "Don't block "
25411 msgstr "Sperre nicht "
25412
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
25415 #, c-format
25416 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25417 msgstr "Nicht ausleihen und Quittung drucken (P)"
25418
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
25420 #, c-format
25421 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25422 msgstr "Ausleihfrist nicht aufgrund der Vormerkungen verkürzen"
25423
25424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
25425 #, c-format
25426 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25427 msgstr "Ausleihfrist nicht aufgrund der Vormerkungen verkürzen"
25428
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
25430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
25431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
25432 #, c-format
25433 msgid "Don't export fields:"
25434 msgstr "Felder unterdücken:"
25435
25436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
25437 #, c-format
25438 msgid "Don't export items:"
25439 msgstr "Exemplardaten nicht exportieren:"
25440
25441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
25442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
25443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
25445 #, c-format
25446 msgid "Don't include tax"
25447 msgstr "Enthält keine Steuer"
25448
25449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
25451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
25452 #, c-format
25453 msgid "Don't update"
25454 msgstr "Nicht aktualisieren"
25455
25456 #. INPUT type=button
25457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25461 #, c-format
25462 msgid "Done"
25463 msgstr "Fertig"
25464
25465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
25466 #, c-format
25467 msgid "DoverNet, USA"
25468 msgstr "DoverNet, USA"
25469
25470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
25471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
25472 #, c-format
25473 msgid "Download"
25474 msgstr "Download"
25475
25476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
25477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25478 #, c-format
25479 msgid "Download "
25480 msgstr "Download "
25481
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
25483 #, c-format
25484 msgid "Download a "
25485 msgstr "Download "
25486
25487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25490 #, c-format
25491 msgid "Download as CSV"
25492 msgstr "CSV herunterladen"
25493
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25498 #, c-format
25499 msgid "Download as PDF"
25500 msgstr "PDF herunterladen"
25501
25502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25505 #, c-format
25506 msgid "Download as XML"
25507 msgstr "XML herunterladen"
25508
25509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25510 #, c-format
25511 msgid "Download cart"
25512 msgstr "Korb herunterladen"
25513
25514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25515 #, c-format
25516 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25517 msgstr "Korb herunterladen &rsaquo; Koha"
25518
25519 #. INPUT type=submit
25520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
25521 msgid "Download configuration"
25522 msgstr "Konfiguration herunterladen"
25523
25524 #. INPUT type=submit
25525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
25526 msgid "Download database"
25527 msgstr "Datenbank herunterladen"
25528
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
25530 #, c-format
25531 msgid "Download directory"
25532 msgstr "Download-Verzeichnis"
25533
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
25535 #, c-format
25536 msgid "Download directory: "
25537 msgstr "Download-Verzeichnis: "
25538
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
25540 #, c-format
25541 msgid "Download file of all overdues"
25542 msgstr "Lade Datei für alle überfälligen Ausleihen herunter"
25543
25544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
25545 #, c-format
25546 msgid "Download file of displayed overdues"
25547 msgstr "Lade Datei aller angezeigten überfälligen Ausleihen herunter"
25548
25549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25550 #, c-format
25551 msgid "Download list"
25552 msgstr "Liste herunterladen"
25553
25554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33
25555 #, c-format
25556 msgid "Download list "
25557 msgstr "Liste herunterladen "
25558
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25560 #, c-format
25561 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
25562 msgstr "Liste herunterladen &rsaquo; Koha"
25563
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
25565 #, c-format
25566 msgid "Download photo"
25567 msgstr "Foto herunterladen"
25568
25569 #. INPUT type=submit name=save
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
25571 msgid "Download record"
25572 msgstr "Datensatz herunterladen"
25573
25574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
25575 #, c-format
25576 msgid "Download selected claims"
25577 msgstr "Ausgewählte Hefte herunterladen"
25578
25579 #. SPAN
25580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
25581 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25582 msgstr ""
25583 "Nutzen Sie Drag & Drop um diese Station an eine andere Position zu "
25584 "verschieben"
25585
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25587 #, c-format
25588 msgid "Draw"
25589 msgstr "Erstellen"
25590
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
25592 #, c-format
25593 msgid "Draw guide boxes: "
25594 msgstr "Zeichne Umrandung: "
25595
25596 #. SCRIPT
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25598 msgid "Drop an image here"
25599 msgstr "Bild hier reinziehen"
25600
25601 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
25603 #, c-format
25604 msgid "Drop default"
25605 msgstr "Voreinstellung löschen"
25606
25607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
25608 #, c-format
25609 msgid "Drop files here or click to select a file"
25610 msgstr "Ziehen Sie die Dateien hierhin oder wählen Sie eine Datei aus"
25611
25612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1088
25613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
25614 #, c-format
25615 msgid "Dublin Core"
25616 msgstr "Dublin Core"
25617
25618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
25619 #, c-format
25620 msgid "Duchesne County Library, USA"
25621 msgstr "Duchesne County Library, USA"
25622
25623 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
25625 #, c-format
25626 msgid "Due %s"
25627 msgstr "Fällig am %s"
25628
25629 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
25631 #, c-format
25632 msgid "Due back on %s"
25633 msgstr "Fällig am %s"
25634
25635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
25638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
25639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
25640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
25643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:144
25644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:194
25645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
25646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25649 #, c-format
25650 msgid "Due date"
25651 msgstr "Fälligkeitsdatum"
25652
25653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:6
25654 #, c-format
25655 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25656 msgstr "Fälligkeitsdatum (unformatiert, versteckt)"
25657
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:92
25659 #, c-format
25660 msgid "Due date from: "
25661 msgstr "Von Fälligkeitsdatum: "
25662
25663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:97
25664 #, c-format
25665 msgid "Due date to:"
25666 msgstr "Bis Fälligkeitsdatum:"
25667
25668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
25669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
25670 #, c-format
25671 msgid "Due date:"
25672 msgstr "Fälligkeitsdatum:"
25673
25674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
25675 #, c-format
25676 msgid "Due date: "
25677 msgstr "Fälligkeitsdatum: "
25678
25679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
25680 #, c-format
25681 msgid "Due dates have been modified! "
25682 msgstr "Fälligkeitsdaten wurden aktualisiert! "
25683
25684 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
25686 #, c-format
25687 msgid "Due on %s"
25688 msgstr "Fällig am %s"
25689
25690 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:85
25692 #, c-format
25693 msgid "Due to be returned by %s"
25694 msgstr "Fällig zur Rückgabe am %s"
25695
25696 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
25697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
25698 #, c-format
25699 msgid "Due: %s "
25700 msgstr "Fällig: %s "
25701
25702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
25706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
25707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25709 #, c-format
25710 msgid "Duplicate"
25711 msgstr "Kopie"
25712
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25714 #, c-format
25715 msgid "Duplicate "
25716 msgstr "Kopieren "
25717
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
25719 #, c-format
25720 msgid "Duplicate a template:"
25721 msgstr "Template kopieren:"
25722
25723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
25724 #, c-format
25725 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25726 msgstr "Kopiere alle Bestellungen mit den folgenden Bestelldetails:"
25727
25728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
25730 #, c-format
25731 msgid "Duplicate budget"
25732 msgstr "Kopiere Etat"
25733
25734 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25736 #, c-format
25737 msgid "Duplicate budget %s"
25738 msgstr "Etat %s kopieren"
25739
25740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
25741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
25742 #, c-format
25743 msgid "Duplicate existing orders"
25744 msgstr "Existierende Bestellungen kopieren"
25745
25746 #. %1$s:  batch_id | html 
25747 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
25749 #, c-format
25750 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25751 msgstr "Doppelte (Exemplare) aus Stapel %s entfernt: %s"
25752
25753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
25754 #, c-format
25755 msgid "Duplicate orders"
25756 msgstr "Bestellungen kopieren"
25757
25758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
25759 #, c-format
25760 msgid "Duplicate patron"
25761 msgstr "Benutzer duplizieren"
25762
25763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
25764 #, c-format
25765 msgid "Duplicate patron record?"
25766 msgstr "Benutzerdatensatz kopieren?"
25767
25768 #. %1$s:  batch_id | html 
25769 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
25771 #, c-format
25772 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25773 msgstr "Dublette Benutzer aus Stapel %s entfernt: %s"
25774
25775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
25776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
25777 #, c-format
25778 msgid "Duplicate record suspected"
25779 msgstr "Vermutlich eine Dublette"
25780
25781 #. A
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25784 msgid "Duplicate this saved report"
25785 msgstr "Gespeicherten Report kopieren"
25786
25787 #. SCRIPT
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
25789 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25790 msgstr ""
25791 "Es wurden doppelte Werte gefunden. Bitte korrigieren und erneut speichern."
25792
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
25796 #, c-format
25797 msgid "Duplicate warning"
25798 msgstr "Dublettenwarnung"
25799
25800 #. %1$s:  basketno | html 
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
25802 #, c-format
25803 msgid ""
25804 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25805 msgstr ""
25806 "Dublettenwarnung &rsaquo; Bestellung %s &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
25807
25808 #. INPUT type=text name=duration
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
25812 #, c-format
25813 msgid "Duration (days)"
25814 msgstr "Dauer (in Tagen)"
25815
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
25818 #, c-format
25819 msgid "Duration:"
25820 msgstr "Dauer:"
25821
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
25823 #, c-format
25824 msgid "E-mail order"
25825 msgstr "E-Mail-Bestellung senden"
25826
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
25831 #, c-format
25832 msgid "E-resource management"
25833 msgstr "ERM"
25834
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:322
25836 #, c-format
25837 msgid "E-resource management "
25838 msgstr "ERM"
25839
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
25841 #, c-format
25842 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
25843 msgstr "ERM &rsaquo; Koha "
25844
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:329
25846 #, c-format
25847 msgid "E-resource management tables"
25848 msgstr "ERM-Tabellen"
25849
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
25852 #, c-format
25853 msgid "EAN"
25854 msgstr "EAN"
25855
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
25857 #, c-format
25858 msgid "EAN13"
25859 msgstr "EAN13"
25860
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
25862 #, c-format
25863 msgid "EAN8"
25864 msgstr "EAN8"
25865
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25868 #, c-format
25869 msgid "EAN:"
25870 msgstr "EAN:"
25871
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
25873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
25874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
25875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25876 #, c-format
25877 msgid "EAN: "
25878 msgstr "EAN: "
25879
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
25885 #, c-format
25886 msgid "EDI accounts"
25887 msgstr "EDI-Konten"
25888
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
25891 #, c-format
25892 msgid "EDI status:"
25893 msgstr "EDI Status:"
25894
25895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
25896 #, c-format
25897 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25898 msgstr "EDIFACT ist aktuell deaktiviert "
25899
25900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
25901 #, c-format
25902 msgid "EDIFACT message"
25903 msgstr "EDIFACT-Nachricht"
25904
25905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
25906 #, c-format
25907 msgid "EDIFACT message display"
25908 msgstr "Anzeige EDIFACT-Nachrichten"
25909
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
25911 #, c-format
25912 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25913 msgstr "EDIFACT-Benachrichtigungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
25914
25915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
25916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
25917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
25918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25919 #, c-format
25920 msgid "EDIFACT messages"
25921 msgstr "EDIFACT-Nachrichten"
25922
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25924 #, c-format
25925 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25926 msgstr "EDIFACT-Benachrichtigungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
25927
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
25929 #, c-format
25930 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25931 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25932
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
25934 #, c-format
25935 msgid "ENV"
25936 msgstr "ENV"
25937
25938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
25939 #, c-format
25940 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25941 msgstr "ENV und koha-conf.xml"
25942
25943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
25944 #, c-format
25945 msgid "ERROR - unknown"
25946 msgstr "ERROR - unbekannt"
25947
25948 #. %1$s:  m.code | html 
25949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
25950 #, c-format
25951 msgid "ERROR! - %s"
25952 msgstr "FEHLER! - %s"
25953
25954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
25955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
25956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
25958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
25959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
25960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
25961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
25963 #, c-format
25964 msgid "ERROR:"
25965 msgstr "FEHLER:"
25966
25967 #. For the first occurrence,
25968 #. %1$s:  e.error | html 
25969 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
25970 #. %3$s:  IF loop.first 
25971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
25973 #, c-format
25974 msgid "ERROR: %s %s %s"
25975 msgstr "FEHLER: %s %s %s"
25976
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
25978 #, c-format
25979 msgid "ERRORS"
25980 msgstr "FEHLER"
25981
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
25983 #, c-format
25984 msgid "EUC-KR"
25985 msgstr "EUC-KR"
25986
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25988 #, c-format
25989 msgid "EXAMPLE plugin"
25990 msgstr "BEISPIEL-Plugin"
25991
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25993 #, c-format
25994 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25995 msgstr ""
25996 "Jede Zelle kann sowohl tatsächliche als auch geschätzte Werte enthalten."
25997
25998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
25999 #, c-format
26000 msgid "Earliest hold date"
26001 msgstr "Frühestes Vormerkungsdatum"
26002
26003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:58
26004 #, c-format
26005 msgid "Earliest recall date"
26006 msgstr "Frühestes Rückrufdatum"
26007
26008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
26010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
26011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
26012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
26013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
26014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
26016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
26017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
26018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
26019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:438
26020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:110
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:149
26022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
26023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
26024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
26025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
26026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
26027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
26029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
26030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
26031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
26032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
26033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
26035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
26036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
26037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
26038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
26040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
26041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
26042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
26043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
26045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
26046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
26047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
26048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
26050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
26051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
26052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
26053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
26055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
26056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
26057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
26058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
26060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
26061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
26062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
26063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
26064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
26067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
26068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
26069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
26070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
26075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
26076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
26077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
26078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
26080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
26081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
26082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
26083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:434
26085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
26086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
26087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
26088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
26091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
26093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
26094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
26095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
26097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
26098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26099 #, c-format
26100 msgid "Edit"
26101 msgstr "Bearbeiten"
26102
26103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
26104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
26105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
26107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
26108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
26109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
26110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
26113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
26114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
26115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
26116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
26118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
26119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
26120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26121 #, c-format
26122 msgid "Edit "
26123 msgstr "Bearbeiten "
26124
26125 #. For the first occurrence,
26126 #. %1$s:  rota.title | html 
26127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
26129 #, c-format
26130 msgid "Edit \"%s\""
26131 msgstr "\"%s\" bearbeiten "
26132
26133 #. For the first occurrence,
26134 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
26136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
26137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
26138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
26139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
26140 #, c-format
26141 msgid "Edit %s"
26142 msgstr "%s bearbeiten "
26143
26144 #. For the first occurrence,
26145 #. %1$s:  batch_id | html 
26146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
26147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
26148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
26149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
26150 #, c-format
26151 msgid "Edit (%s)"
26152 msgstr "Bearbeiten (%s)"
26153
26154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
26155 #, c-format
26156 msgid "Edit HTML content"
26157 msgstr "HTML-Inhalt bearbeiten"
26158
26159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
26160 #, c-format
26161 msgid "Edit MARC subfields constraints"
26162 msgstr "Eigenschaften des MARC-Unterfelds bearbeiten"
26163
26164 #. For the first occurrence,
26165 #. %1$s:  spec | html 
26166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
26168 #, c-format
26169 msgid "Edit OAI set '%s'"
26170 msgstr "OAI-Set '%s' bearbeiten"
26171
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
26173 #, c-format
26174 msgid "Edit SMTP server"
26175 msgstr "SMTP-Server bearbeiten"
26176
26177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
26178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
26179 #, c-format
26180 msgid "Edit SQL"
26181 msgstr "SQL bearbeiten"
26182
26183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
26184 #, c-format
26185 msgid "Edit SQL report"
26186 msgstr "SQL-Reports bearbeiten"
26187
26188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
26189 #, c-format
26190 msgid "Edit URL(s)"
26191 msgstr "URLs bearbeiten "
26192
26193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
26194 #, c-format
26195 msgid "Edit URLs "
26196 msgstr "URLs bearbeiten "
26197
26198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
26199 #, c-format
26200 msgid "Edit actions"
26201 msgstr "Aktionen bearbeiten"
26202
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
26204 #, c-format
26205 msgid "Edit alert"
26206 msgstr "Signal bearbeiten"
26207
26208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
26209 #, c-format
26210 msgid "Edit an existing subscription "
26211 msgstr "Existierendes Abonnement bearbeiten"
26212
26213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
26214 #, c-format
26215 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
26216 msgstr ""
26217 "Bearbeiten Sie alle Exemplare, einschließlich der Exemplare, die andernfalls "
26218 "gesperrt wären "
26219
26220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
26223 #, c-format
26224 msgid "Edit as new (duplicate)"
26225 msgstr "Datensatz duplizieren"
26226
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26228 #, c-format
26229 msgid "Edit authorities"
26230 msgstr "Normsätze verwalten"
26231
26232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26233 #, c-format
26234 msgid "Edit authority"
26235 msgstr "Normsatz bearbeiten"
26236
26237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
26238 #, c-format
26239 msgid "Edit basket"
26240 msgstr "Bestellung bearbeiten"
26241
26242 #. %1$s:  basketname | html 
26243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
26244 #, c-format
26245 msgid "Edit basket %s"
26246 msgstr "Bestellung %s bearbeiten"
26247
26248 #. %1$s:  basketname | html 
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
26250 #, c-format
26251 msgid "Edit basket '%s'"
26252 msgstr "Bestellung '%s' bearbeiten"
26253
26254 #. %1$s:  name | html 
26255 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
26257 #, c-format
26258 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26259 msgstr "Bestellgruppe bearbeiten %s (%s) für "
26260
26261 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26263 #, c-format
26264 msgid "Edit budget %s"
26265 msgstr "Bearbeite Etat %s"
26266
26267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26268 #, c-format
26269 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26270 msgstr ""
26271 "Katalogdaten bearbeiten (Titel und Exemplare hinzufügen und bearbeiten)"
26272
26273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
26274 #, c-format
26275 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26276 msgstr ""
26277 "Katalogdaten bearbeiten (Titel und Exemplare hinzufügen und bearbeiten)"
26278
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26280 #, c-format
26281 msgid "Edit collection"
26282 msgstr "Bearbeite Sammlung"
26283
26284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
26285 #, c-format
26286 msgid "Edit collection "
26287 msgstr "Bearbeite Sammlung "
26288
26289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
26290 #, c-format
26291 msgid "Edit course"
26292 msgstr "Kurs bearbeiten"
26293
26294 #. A
26295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
26296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
26297 msgid "Edit delivery date"
26298 msgstr "Lieferdatum bearbeiten"
26299
26300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
26301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
26302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
26303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
26304 #, c-format
26305 msgid "Edit details"
26306 msgstr "Details bearbeiten"
26307
26308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
26309 #, c-format
26310 msgid "Edit domain"
26311 msgstr "Domain bearbeiten"
26312
26313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
26314 #, c-format
26315 msgid "Edit field"
26316 msgstr "Feld bearbeiten"
26317
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26320 #, c-format
26321 msgid "Edit filter"
26322 msgstr "Filter bearbeiten"
26323
26324 #. %1$s:  description | html 
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
26326 #, c-format
26327 msgid "Edit frequency: %s"
26328 msgstr "Erscheinungsweise bearbeiten: %s"
26329
26330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
26331 #, c-format
26332 msgid "Edit group"
26333 msgstr "Gruppe bearbeiten"
26334
26335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
26336 #, c-format
26337 msgid "Edit history"
26338 msgstr "Historie bearbeiten"
26339
26340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
26342 #, c-format
26343 msgid "Edit identity provider"
26344 msgstr "Identity Provider bearbeiten"
26345
26346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
26347 #, c-format
26348 msgid "Edit identity provider domain"
26349 msgstr "Identity Provider Domain bearbeiten"
26350
26351 #. SCRIPT
26352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26353 msgid "Edit image"
26354 msgstr "Bild bearbeiten"
26355
26356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
26357 #, c-format
26358 msgid "Edit in host"
26359 msgstr "In übergeordnetem Titel bearbeiten"
26360
26361 #. A
26362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
26363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
26364 #, c-format
26365 msgid "Edit internal note"
26366 msgstr "Interne Notiz bearbeiten"
26367
26368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
26369 #, c-format
26370 msgid "Edit internal note "
26371 msgstr "Interne Notiz bearbeiten "
26372
26373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
26374 #, c-format
26375 msgid "Edit invoices "
26376 msgstr "Rechnungen bearbeiten "
26377
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
26380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26382 #, c-format
26383 msgid "Edit item"
26384 msgstr "Exemplar bearbeiten"
26385
26386 #. %1$s:  itemnumber | html 
26387 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26388 #. %3$s:  barcode | html 
26389 #. %4$s:  END 
26390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
26391 #, c-format
26392 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26393 msgstr "Exemplar #%s bearbeiten %s / Barcode %s%s"
26394
26395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
26396 #, c-format
26397 msgid "Edit item group"
26398 msgstr "Exemplargruppe bearbeiten"
26399
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
26402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
26403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
26404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26405 #, c-format
26406 msgid "Edit items"
26407 msgstr "Exemplare bearbeiten"
26408
26409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
26410 #, c-format
26411 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
26412 msgstr "Exemplare bearbeiten (ohne Exemplare außerhalb der Bibliotheksgruppe)"
26413
26414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
26415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
26416 #, c-format
26417 msgid "Edit items in batch"
26418 msgstr "Exemplare im Stapel bearbeiten"
26419
26420 #. For the first occurrence,
26421 #. %1$s:  batch_id | html 
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
26423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
26424 #, c-format
26425 msgid "Edit label batch %s"
26426 msgstr "Stapel %s bearbeiten"
26427
26428 #. For the first occurrence,
26429 #. %1$s:  layout_id | html 
26430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
26431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
26432 #, c-format
26433 msgid "Edit label layout %s"
26434 msgstr "Layout %s bearbeiten"
26435
26436 #. For the first occurrence,
26437 #. %1$s:  template_id | html 
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
26440 #, c-format
26441 msgid "Edit label template %s"
26442 msgstr "Template %s bearbeiten"
26443
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
26445 #, c-format
26446 msgid "Edit library"
26447 msgstr "Bibliothek bearbeiten"
26448
26449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26451 #, c-format
26452 msgid "Edit list"
26453 msgstr "Liste bearbeiten"
26454
26455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
26457 #, c-format
26458 msgid "Edit list "
26459 msgstr "Liste bearbeiten "
26460
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
26462 #, c-format
26463 msgid "Edit mappings"
26464 msgstr "Mappings bearbeiten"
26465
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
26467 #, c-format
26468 msgid "Edit message"
26469 msgstr "Mitteilung bearbeiten"
26470
26471 #. SCRIPT
26472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
26473 msgid "Edit order #%s (%s)"
26474 msgstr "Bestellposten %s (%s) bearbeiten"
26475
26476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
26477 #, c-format
26478 msgid "Edit patron"
26479 msgstr "Benutzer bearbeiten"
26480
26481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
26482 #, c-format
26483 msgid "Edit patron card batch"
26484 msgstr "Stapel bearbeiten"
26485
26486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
26487 #, c-format
26488 msgid "Edit patron card graphic layout"
26489 msgstr "Layout für Bibliotheksausweis bearbeiten"
26490
26491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
26492 #, c-format
26493 msgid "Edit patron card layout"
26494 msgstr "Layout für Bibliotheksausweis bearbeiten"
26495
26496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26497 #, c-format
26498 msgid "Edit patron card template"
26499 msgstr "Ausweis-Template bearbeiten"
26500
26501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
26502 #, c-format
26503 msgid "Edit patrons"
26504 msgstr "Benutzer bearbeiten"
26505
26506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26507 #, c-format
26508 msgid "Edit printer profile"
26509 msgstr "Druckerprofil bearbeiten"
26510
26511 #. For the first occurrence,
26512 #. %1$s:  profile_id | html 
26513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
26514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
26515 #, c-format
26516 msgid "Edit printer profile %s"
26517 msgstr "Druckerprofil %s bearbeiten"
26518
26519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
26520 #, c-format
26521 msgid ""
26522 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26523 "contents) "
26524 msgstr ""
26525 "Öffentliche Listen bearbeiten (Name, Einstellungen und Berechtigungen, aber "
26526 "explizit nicht die Inhalte) "
26527
26528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
26529 #, c-format
26530 msgid "Edit public lists contents "
26531 msgstr "Inhalte der öffentlichen Liste bearbeiten "
26532
26533 #. %1$s:  suggestionid | html 
26534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
26535 #, c-format
26536 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26537 msgstr "Anschaffungsvorschlag %s bearbeiten"
26538
26539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
26540 #, c-format
26541 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26542 msgstr "Einträge für 'Zitat des Tages' bearbeiten "
26543
26544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
26545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
26548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
26549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
26550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
26551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
26553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26555 #, c-format
26556 msgid "Edit record"
26557 msgstr "Datensatz bearbeiten"
26558
26559 #. A
26560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
26561 msgid "Edit request"
26562 msgstr "Bestellung bearbeiten "
26563
26564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26565 #, c-format
26566 msgid "Edit request "
26567 msgstr "Bestellung bearbeiten "
26568
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
26570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26572 #, c-format
26573 msgid "Edit rota"
26574 msgstr "Plan bearbeiten"
26575
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26579 #, c-format
26580 msgid "Edit routing list"
26581 msgstr "Umlaufliste bearbeiten"
26582
26583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
26584 #, c-format
26585 msgid "Edit routing list "
26586 msgstr "Umlaufliste bearbeiten "
26587
26588 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
26590 #, c-format
26591 msgid "Edit routing list (%s)"
26592 msgstr "Umlaufliste bearbeiten (%s)"
26593
26594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
26595 #, c-format
26596 msgid "Edit routing list for "
26597 msgstr "Bearbeiten der Umlaufliste für "
26598
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
26600 #, c-format
26601 msgid "Edit rules"
26602 msgstr "Regeln bearbeiten"
26603
26604 #. For the first occurrence,
26605 #. SCRIPT
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26608 msgid "Edit search"
26609 msgstr "Suche bearbeiten"
26610
26611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
26612 #, c-format
26613 msgid "Edit selected serials"
26614 msgstr "Ausgewählte Abos bearbeiten"
26615
26616 #. INPUT type=submit
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26618 msgid "Edit serials"
26619 msgstr "Hefte bearbeiten"
26620
26621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
26622 #, c-format
26623 msgid "Edit stage"
26624 msgstr "Station bearbeiten"
26625
26626 #. INPUT type=submit
26627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
26628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
26630 #, c-format
26631 msgid "Edit subfields"
26632 msgstr "Unterfelder bearbeiten"
26633
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
26635 #, c-format
26636 msgid "Edit subfields constraints"
26637 msgstr "Eigenschaften des MARC-Unterfelds bearbeiten"
26638
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26640 #, c-format
26641 msgid "Edit subscription"
26642 msgstr "Abonnement bearbeiten"
26643
26644 #. %1$s:  suggestionid | html 
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
26646 #, c-format
26647 msgid "Edit suggestion #%s"
26648 msgstr "Anschaffungsvorschlag %s bearbeiten "
26649
26650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
26651 #, c-format
26652 msgid "Edit tag"
26653 msgstr "Feld bearbeiten"
26654
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
26656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
26657 #, c-format
26658 msgid "Edit this holiday"
26659 msgstr "Schließtag bearbeiten"
26660
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
26662 #, c-format
26663 msgid "Edit this label"
26664 msgstr "Etikett bearbeiten"
26665
26666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
26668 #, c-format
26669 msgid "Edit this search"
26670 msgstr "Suche bearbeiten"
26671
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
26673 #, c-format
26674 msgid "Edit vendor"
26675 msgstr "Lieferant bearbeiten"
26676
26677 #. A
26678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
26679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
26680 #, c-format
26681 msgid "Edit vendor note"
26682 msgstr "Lieferantennotiz bearbeiten"
26683
26684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26685 #, c-format
26686 msgid "Edit vendor note "
26687 msgstr "Lieferantennotiz bearbeiten "
26688
26689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:442
26690 #, c-format
26691 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26692 msgstr "Bearbeiten mit WYSIWYG-Editor"
26693
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:440
26695 #, c-format
26696 msgid "Edit with text editor"
26697 msgstr "Bearbeiten mit HTML-Editor"
26698
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
26700 #, c-format
26701 msgid "Editable in OPAC: "
26702 msgstr "Im OPAC editierbar: "
26703
26704 #. SCRIPT
26705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26706 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26707 msgstr "Bearbeite Titelsatz {ID} "
26708
26709 #. SCRIPT
26710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26711 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26712 msgstr "Bearbeite dubletten Datensatz {ID}"
26713
26714 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
26715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
26716 #, c-format
26717 msgid "Editing filter: %s"
26718 msgstr "Filter bearbeiten: %s"
26719
26720 #. SCRIPT
26721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26722 msgid "Editing new full record"
26723 msgstr "Bearbeite neuen vollständigen Datensatz"
26724
26725 #. SCRIPT
26726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26727 msgid "Editing new record"
26728 msgstr "Bearbeite neuen Datensatz"
26729
26730 #. SCRIPT
26731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26732 msgid "Editing search result"
26733 msgstr "Suchergebnisse bearbeiten"
26734
26735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
26736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
26737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26738 #, c-format
26739 msgid "Edition"
26740 msgstr "Auflage"
26741
26742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
26745 #, c-format
26746 msgid "Edition: "
26747 msgstr "Auflage: "
26748
26749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
26750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
26751 #, c-format
26752 msgid "Editions"
26753 msgstr "Ausgaben"
26754
26755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
26756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
26757 #, c-format
26758 msgid "Editor"
26759 msgstr "Editor"
26760
26761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26762 #, c-format
26763 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26764 msgstr "Editor &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
26765
26766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
26767 #, c-format
26768 msgid "Effective caching method:"
26769 msgstr "Effektive Caching-Methode:"
26770
26771 #. A
26772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1123
26774 #, c-format
26775 msgid "Elasticsearch record"
26776 msgstr "Elasticsearch-Datensatz"
26777
26778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
26779 #, c-format
26780 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
26781 msgstr "Elasticsearch-Datensatz &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
26782
26783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26784 #, c-format
26785 msgid "Elasticsearch record:"
26786 msgstr "Elasticsearch-Datensatz:"
26787
26788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
26789 #, c-format
26790 msgid ""
26791 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26792 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26793 msgstr ""
26794 "Elasticsearch-Version 5.x wird in Koha 20.11 und später nicht mehr "
26795 "unterstützt. Bitte aktualisieren Sie Ihr Elasticsearch-Cluster "
26796
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
26798 #, c-format
26799 msgid "Elasticsearch: "
26800 msgstr "Elasticsearch: "
26801
26802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
26803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
26804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
26806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
26807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
26808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
26811 #, c-format
26812 msgid "Email"
26813 msgstr "E-Mail"
26814
26815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26817 #, c-format
26818 msgid "Email address:"
26819 msgstr "E-Mail-Adresse:"
26820
26821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
26822 #, c-format
26823 msgid "Email address: "
26824 msgstr "E-Mail-Adresse: "
26825
26826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
26827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
26828 #, c-format
26829 msgid "Email domain to match this rule. "
26830 msgstr "E-Mail-Domain für diese Regel. "
26831
26832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
26833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
26834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
26835 #, c-format
26836 msgid "Email has been sent."
26837 msgstr "E-Mail gesendet."
26838
26839 #. SCRIPT
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
26841 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
26842 msgstr ""
26843 "E-Mail wurde nicht versendet, bitte kontaktieren Sie Ihren Koha-"
26844 "Administrator "
26845
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
26847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
26848 #, c-format
26849 msgid "Email receipt"
26850 msgstr "Quittung versenden"
26851
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
26853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26854 #, c-format
26855 msgid "Email required"
26856 msgstr "E-Mail erforderlich"
26857
26858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
26859 #, c-format
26860 msgid "Email text:"
26861 msgstr "E-Mail-Text"
26862
26863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
26864 #, c-format
26865 msgid "Email:"
26866 msgstr "E-Mail:"
26867
26868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
26869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
26870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
26871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
26872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
26873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
26875 #, c-format
26876 msgid "Email: "
26877 msgstr "E-Mail: "
26878
26879 #. SCRIPT
26880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26881 msgid "Embed"
26882 msgstr "Einbetten"
26883
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
26885 #, c-format
26886 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26887 msgstr "Emojiarea plug-in for jQuery"
26888
26889 #. SCRIPT
26890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26891 msgid "Emoticons"
26892 msgstr "Emoticons"
26893
26894 #. SCRIPT
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26896 msgid "Emoticons..."
26897 msgstr "Emoticons..."
26898
26899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
26900 #, c-format
26901 msgid "Empty and close"
26902 msgstr "Leeren und schließen"
26903
26904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
26905 #, c-format
26906 msgid "Empty option"
26907 msgstr "Leere Option"
26908
26909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:220
26910 #, c-format
26911 msgid "Enable"
26912 msgstr "Aktiviere"
26913
26914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
26915 #, c-format
26916 msgid ""
26917 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26918 "Mana KB server, and to share your own."
26919 msgstr ""
26920 "Aktivieren Sie Mana KB um Daten vom Mana KB Server zu suchen, zu importieren "
26921 "und zu kommentieren sowie um eigene Daten zu teilen."
26922
26923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
26924 #, c-format
26925 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26926 msgstr "Automatische Generierung von Quittungsnummern aktivieren (siehe "
26927
26928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
26929 #, c-format
26930 msgid "Enable credit number"
26931 msgstr "Quittungsnummern aktivieren"
26932
26933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
26934 #, c-format
26935 msgid "Enable curbside pickup."
26936 msgstr "Abholungen aktivieren."
26937
26938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
26939 #, c-format
26940 msgid "Enable for waiting holds only: "
26941 msgstr "Nur für abholbereite Vormerkungen aktivieren: "
26942
26943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
26944 #, c-format
26945 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
26946 msgstr "Nur aktivieren, wenn der Benutzer abholbereite Vormerkungen hat."
26947
26948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
26949 #, c-format
26950 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
26951 msgstr "Erlaube, dass Benutzer ihre Abholungen selbst planen."
26952
26953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
26954 #, c-format
26955 msgid ""
26956 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26957 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26958 msgstr ""
26959 "Aktivieren Sie das erweiterte Katalogisierungsmodul (Systemparameter "
26960 "EnableAdvancedCatalogingEditor) um Tastaturkürzel zu definieren"
26961
26962 # Administration > CAS authentication
26963 #. INPUT type=submit
26964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
26965 msgid "Enable two-factor authentication"
26966 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren"
26967
26968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
26969 #, c-format
26970 msgid "Enable: "
26971 msgstr "Aktivieren: "
26972
26973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
26974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
26975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
26976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26978 #, c-format
26979 msgid "Enabled"
26980 msgstr "Aktiviert"
26981
26982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
26983 #, c-format
26984 msgid "Enabled?"
26985 msgstr "Aktiviert?"
26986
26987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
26988 #, c-format
26989 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26990 msgstr "Aktivieren Sie zusätzlichen Output zur Fehlersuche in den Logs"
26991
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
26993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26994 #, c-format
26995 msgid "Encoding"
26996 msgstr "Codierung"
26997
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
26999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
27000 #, c-format
27001 msgid "Encoding: "
27002 msgstr "Codierung: "
27003
27004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
27005 #, c-format
27006 msgid "Encumber while invoice open"
27007 msgstr "Konto bei offener Rechnung belasten"
27008
27009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
27010 #, c-format
27011 msgid "Encumber while invoice open? "
27012 msgstr "Konto bei offener Rechnung belasten? "
27013
27014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
27015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
27016 #, c-format
27017 msgid "Encyclopedias "
27018 msgstr "Enzyklopädien "
27019
27020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
27021 #, c-format
27022 msgid "End"
27023 msgstr "Ende"
27024
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:421
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
27029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
27030 #, c-format
27031 msgid "End date"
27032 msgstr "Enddatum"
27033
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
27035 #, c-format
27036 msgid "End date is not consistent with subscription length."
27037 msgstr "Das Abo-Ende stimmt nicht mit der Laufzeit des Abonnements überein."
27038
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
27040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
27041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
27042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
27043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
27044 #, c-format
27045 msgid "End date:"
27046 msgstr "Enddatum:"
27047
27048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
27049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
27050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
27051 #, c-format
27052 msgid "End date: "
27053 msgstr "Enddatum: "
27054
27055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
27056 #, c-format
27057 msgid "End of date range "
27058 msgstr "Ende der Datumsspanne "
27059
27060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
27061 #, c-format
27062 msgid "End of interval"
27063 msgstr "Intervallende"
27064
27065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
27066 #, c-format
27067 msgid "Ended"
27068 msgstr "Beendet"
27069
27070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
27071 #, c-format
27072 msgid "Ended: "
27073 msgstr "Beendet: "
27074
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
27076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
27077 #, c-format
27078 msgid "English"
27079 msgstr "Englisch"
27080
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27083 #, c-format
27084 msgid "Enhanced content"
27085 msgstr "Kataloganreicherung"
27086
27087 #. A
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
27090 msgid "Enhanced content settings"
27091 msgstr "Einstellungen für Kataloganreicherung"
27092
27093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
27094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
27095 #, c-format
27096 msgid "Enquire.js"
27097 msgstr "Enquire.js"
27098
27099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
27100 #, c-format
27101 msgid "Enroll "
27102 msgstr "Anmelden "
27103
27104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
27105 #, c-format
27106 msgid "Enroll in "
27107 msgstr "Anmelden an "
27108
27109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
27110 #, c-format
27111 msgid "Enroll patrons in clubs "
27112 msgstr "Benutzer bei Clubs anmelden"
27113
27114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
27115 #, c-format
27116 msgid "Enrolled patrons"
27117 msgstr "Angemeldete Benutzer"
27118
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
27120 #, c-format
27121 msgid "Enrollment fee"
27122 msgstr "Benutzungsgebühr"
27123
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
27125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
27126 #, c-format
27127 msgid "Enrollment fee: "
27128 msgstr "Benutzungsgebühr: "
27129
27130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
27131 #, c-format
27132 msgid "Enrollment field"
27133 msgstr "Anmeldefeld"
27134
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
27136 #, c-format
27137 msgid "Enrollment fields"
27138 msgstr "Anmeldefelder"
27139
27140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
27141 #, c-format
27142 msgid "Enrollment period"
27143 msgstr "Gültigkeitsdauer"
27144
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
27147 #, c-format
27148 msgid "Enrollment period: "
27149 msgstr "Gültigkeitsdauer: "
27150
27151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
27152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
27153 #, c-format
27154 msgid "Enrollments "
27155 msgstr "Anmeldungen "
27156
27157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
27158 #, c-format
27159 msgid "Enrolment period: "
27160 msgstr "Dauer der Mitgliedschaft: "
27161
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
27163 #, c-format
27164 msgid "Enter 0 to disable."
27165 msgstr "0 um zu deaktivieren."
27166
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
27168 #, c-format
27169 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
27170 msgstr ""
27171 "Geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste an Feldern für den Ausdruck ein. "
27172 "Dazu passen beliebige "
27173
27174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
27175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
27176 #, c-format
27177 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
27178 msgstr "Liste von Titelsatznummern oder Normdaten-IDs, eine pro Zeile."
27179
27180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
27181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
27182 #, c-format
27183 msgid "Enter a list of record numbers"
27184 msgstr "Eine Liste von Datensatznummern eingeben"
27185
27186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
27187 #, c-format
27188 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
27189 msgstr "Geben Sie einen neuen Kommentar ein (max. 35 Zeichen)"
27190
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
27192 #, c-format
27193 msgid "Enter a new purchase suggestion"
27194 msgstr "Neuen Anschaffungsvorschlag machen"
27195
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
27197 #, c-format
27198 msgid "Enter a personal or organization name."
27199 msgstr "Geben Sie einen Namen oder eine Organisation an."
27200
27201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
27202 #, c-format
27203 msgid ""
27204 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
27205 "Example, for a website itemtype : "
27206 msgstr ""
27207 "Geben Sie einen Text ein, der den Standard in der Liste der Suchresultate "
27208 "überschreibt. Z. B. für eine Webseite als Medientyp: "
27209
27210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
27211 #, c-format
27212 msgid "Enter a title and description for the holiday."
27213 msgstr "Geben Sie einen Titel und eine Beschreibung für den Schließtag an."
27214
27215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
27216 #, c-format
27217 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
27218 msgstr ""
27219 "Geben Sie ein Wort oder eine Phrase ein, die auf der Basis Ihrer Whitelist/"
27220 "Blacklist getestet werden soll: "
27221
27222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
27223 #, c-format
27224 msgid "Enter barcode: "
27225 msgstr "Barcode eingeben: "
27226
27227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
27228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
27229 #, c-format
27230 msgid "Enter biblionumber:"
27231 msgstr "Titelsatznummer eingeben:"
27232
27233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
27234 #, c-format
27235 msgid "Enter by barcode:"
27236 msgstr "Über Barcode eingeben: "
27237
27238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
27239 #, c-format
27240 msgid "Enter by itemnumber:"
27241 msgstr "Über Exemplarnummer eingeben:"
27242
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
27244 #, c-format
27245 msgid "Enter club ID or partial name:"
27246 msgstr "Club-ID oder Teil des Namens eingeben:"
27247
27248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
27249 #, c-format
27250 msgid "Enter default values"
27251 msgstr "Verwende voreingestellte Werte"
27252
27253 #. INPUT type=text name=barcode
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
27255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
27256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
27257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
27258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
27259 msgid "Enter item barcode"
27260 msgstr "Exemplarbarcode eingeben"
27261
27262 #. INPUT type=text name=barcode
27263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
27264 msgid "Enter item barcode or keyword"
27265 msgstr "Exemplarbarcode oder Stichwort eingeben"
27266
27267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
27268 #, c-format
27269 msgid "Enter item barcode:"
27270 msgstr "Exemplarbarcode eingeben:"
27271
27272 #. OPTION
27273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
27274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
27275 msgid "Enter location code value for search"
27276 msgstr "Geben Sie den Standortcode für die Suche ein"
27277
27278 #. %1$s:  name | html 
27279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
27280 #, c-format
27281 msgid "Enter parameters for report %s:"
27282 msgstr "Geben Sie die Parameter für Report %s an:"
27283
27284 #. INPUT type=text name=searchmember
27285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:22
27286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:24
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
27288 msgid "Enter patron card number or partial name"
27289 msgstr "Ausweisnummer oder Teil des Namens eingeben"
27290
27291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27292 #, c-format
27293 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27294 msgstr "Ausweisnummer oder Namen des Benutzers eingeben:"
27295
27296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
27297 #, c-format
27298 msgid "Enter patron card number: "
27299 msgstr "Benutzerausweisnummer eingeben: "
27300
27301 #. INPUT type=text
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
27303 msgid "Enter patron cardnumber or name"
27304 msgstr "Ausweisnummer oder Namen eingeben"
27305
27306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27308 #, c-format
27309 msgid "Enter reason"
27310 msgstr "Begründung eingeben"
27311
27312 #. INPUT type=text name=q
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
27318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
27319 msgid "Enter search keywords"
27320 msgstr "Suchwörter eingeben"
27321
27322 #. INPUT type=text name=q
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27325 msgid "Enter search terms"
27326 msgstr "Suchbegriffe eingeben"
27327
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27329 #, c-format
27330 msgid "Enter starting card position: "
27331 msgstr "Position des ersten Ausweises: "
27332
27333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27334 #, c-format
27335 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27336 msgstr "Geben Sie die Nummer des ersten Etiketts an: "
27337
27338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
27339 #, c-format
27340 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27341 msgstr "Barcode des anzuhängenden Exemplars:"
27342
27343 #. INPUT type=text name=q
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27346 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27347 msgstr "Geben Sie die Begriffe ein nach denen Sie suchen wollen"
27348
27349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
27350 #, c-format
27351 msgid "Entire record"
27352 msgstr "Gesamter Datensatz"
27353
27354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27355 #, c-format
27356 msgid "Entity"
27357 msgstr "Entität"
27358
27359 #. SCRIPT
27360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27361 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27362 msgstr "Entität %s (code %s) für Sprache %s wurde korrekt geändert zu '%s'"
27363
27364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
27365 #, c-format
27366 msgid "Entry date"
27367 msgstr "Eintragsdatum"
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
27370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
27371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
27372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
27373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
27374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
27376 #, c-format
27377 msgid "Enumeration"
27378 msgstr "Jahrgang/Heft"
27379
27380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
27381 #, c-format
27382 msgid "Environment (TZ):"
27383 msgstr "Umgebung (Zeitzone):"
27384
27385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
27387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
27388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
27389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
27390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
27392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27393 #, c-format
27394 msgid "Error"
27395 msgstr "Fehler"
27396
27397 #. %1$s:  errno | html 
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
27399 #, c-format
27400 msgid "Error %s"
27401 msgstr "Fehler: %s"
27402
27403 #. %1$s:  errno | html 
27404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
27405 #, c-format
27406 msgid "Error %s "
27407 msgstr "Fehler %s "
27408
27409 #. %1$s:  errno | html 
27410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
27411 #, c-format
27412 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27413 msgstr "Fehler %s &rsaquo; Koha"
27414
27415 #. SCRIPT
27416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
27417 msgid "Error 404"
27418 msgstr "Fehler 404"
27419
27420 #. SCRIPT
27421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27422 msgid ""
27423 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27424 msgstr ""
27425 "Fehler: Sie haben nicht die notwendigen Berechtigungen um diese Funktion zu "
27426 "verwenden."
27427
27428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
27429 #, c-format
27430 msgid "Error adding items:"
27431 msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Exemplare:"
27432
27433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27434 #, c-format
27435 msgid "Error adding to list"
27436 msgstr "Fehler beim Hinzufügen zur Liste"
27437
27438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
27439 #, c-format
27440 msgid "Error analysis:"
27441 msgstr "Fehleranalyse:"
27442
27443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:84
27444 #, c-format
27445 msgid ""
27446 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
27447 "to check the log for more details."
27448 msgstr ""
27449 "Beim Anlegen des Etikettenstapels ist ein Fehler aufgetreten. Bitten Sie "
27450 "Ihren Systemadministrator die Logs zu prüfen."
27451
27452 #. For the first occurrence,
27453 #. SCRIPT
27454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27456 msgid "Error code 0 not used"
27457 msgstr "Fehlercode 0 nicht benützt"
27458
27459 #. SCRIPT
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
27461 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27462 msgstr "Fehler beim Löschen von Zitat %s. Prüfen Sie die Logs."
27463
27464 #. For the first occurrence,
27465 #. SCRIPT
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
27467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
27468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
27469 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27470 msgstr "Fehler beim Löschen des Servers '%s'. Prüfen Sie die Logs."
27471
27472 #. SCRIPT
27473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
27474 msgid "Error downloading the file"
27475 msgstr "Fehler beim herunterladen der Datei"
27476
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
27478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
27479 #, c-format
27480 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27481 msgstr "Beim Laden des Plugins ist ein Fehler aufgetreten"
27482
27483 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
27485 #, c-format
27486 msgid "Error message from Zebra: %s"
27487 msgstr "Fehlermeldung von Zebra: %s"
27488
27489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
27490 #, c-format
27491 msgid "Error occurred while sending email."
27492 msgstr "Beim Versenden der E-Mail ist ein Fehler aufgetreten."
27493
27494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
27495 #, c-format
27496 msgid "Error performing operation"
27497 msgstr "Fehler bei der Ausführung"
27498
27499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
27500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
27501 #, c-format
27502 msgid "Error saving item"
27503 msgstr "Fehler beim Speichern des Exemplars"
27504
27505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
27506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
27507 #, c-format
27508 msgid "Error saving items"
27509 msgstr "Fehler beim Speichern der Exemplare"
27510
27511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27512 #, c-format
27513 msgid "Error while creating PDF file. "
27514 msgstr "Fehler beim Erstellen der PDF-Datei. "
27515
27516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27517 #, c-format
27518 msgid "Error while loading stylesheet."
27519 msgstr "Beim Laden des Stylesheets ist ein Fehler aufgetreten."
27520
27521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27522 #, c-format
27523 msgid "Error while parsing input."
27524 msgstr "Fehler beim Einlesen der Eingabe."
27525
27526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27527 #, c-format
27528 msgid "Error while parsing stylesheet."
27529 msgstr "Fehler beim Parsen des Stylesheets."
27530
27531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27532 #, c-format
27533 msgid "Error while transforming input."
27534 msgstr "Fehler beim Umwandeln der Eingabe."
27535
27536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
27538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
27540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
27541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
27542 #, c-format
27543 msgid "Error:"
27544 msgstr "Fehler:"
27545
27546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
27550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
27552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
27560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27562 #, c-format
27563 msgid "Error: "
27564 msgstr "Fehler: "
27565
27566 #. For the first occurrence,
27567 #. %1$s:  decoding_error | html 
27568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
27569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
27570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
27571 #, c-format
27572 msgid "Error: %s"
27573 msgstr "Fehler: %s"
27574
27575 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
27577 #, c-format
27578 msgid "Error: %s "
27579 msgstr "Fehler: %s "
27580
27581 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27582 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
27584 #, c-format
27585 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27586 msgstr "Fehler: Barcode nicht einmalig für %sZählung %s"
27587
27588 #. SCRIPT
27589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27590 msgid "Error: Form submit field collision."
27591 msgstr "Fehler: Feldkollision bei Abschicken des Formulars."
27592
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
27594 #, c-format
27595 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27596 msgstr "Fehler: Ungültiger Barcode, bitte versuchen Sie es erneut "
27597
27598 #. SCRIPT
27599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27600 msgid "Error: No form element found."
27601 msgstr "Fehler: Kein Formularelement gefunden."
27602
27603 #. %1$s:  msg_add | html 
27604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
27605 #, c-format
27606 msgid "Error: Server with ID %s not found"
27607 msgstr "Fehler: Server mit ID %s nicht gefunden"
27608
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
27610 #, c-format
27611 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27612 msgstr "Es müssen zwei oder mehr Benutzer ausgewählt werden"
27613
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
27615 #, c-format
27616 msgid "Error: no field value specified."
27617 msgstr "Fehler: es wurde kein Feld angegeben."
27618
27619 #. For the first occurrence,
27620 #. SCRIPT
27621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27623 msgid "Errors"
27624 msgstr "Fehler"
27625
27626 #. For the first occurrence,
27627 #. %1$s:  name | html 
27628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
27629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
27630 #, c-format
27631 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27632 msgstr ""
27633 "Fehler, die beim Ausführen der Parameter für den Report gefunden wurden: %s"
27634
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
27636 #, c-format
27637 msgid "Errors occurred:"
27638 msgstr "Aufgetretene Fehler:"
27639
27640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27641 #, c-format
27642 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27643 msgstr "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentinien"
27644
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
27646 #, c-format
27647 msgid ""
27648 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27649 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27650 msgstr ""
27651 "Espa&ntilde;ol (Spanisch) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27652 "Cohen Arazi, mit Unterstützung der \"koha-es\" Community."
27653
27654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
27655 #, c-format
27656 msgid "Est cost"
27657 msgstr "Ermittelter Preis"
27658
27659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
27660 #, c-format
27661 msgid "Estimated cost per unit "
27662 msgstr "Geschätzter Preis/Exemplar "
27663
27664 #. TH
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
27666 msgid ""
27667 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27668 msgstr ""
27669 "Geschätzte Kosten inkl. Steuer wenn noch offen, Istkosten inkl. Steuer nach "
27670 "Zugang"
27671
27672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
27673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
27675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
27676 #, c-format
27677 msgid "Estimated delivery date"
27678 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum"
27679
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
27681 #, c-format
27682 msgid "Estimated delivery date from: "
27683 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum ab: "
27684
27685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
27686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
27687 #, c-format
27688 msgid "Estimated delivery date:"
27689 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum:"
27690
27691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
27692 #, c-format
27693 msgid "Estimated delivery date: "
27694 msgstr "Voraussichtliches Lieferdatum: "
27695
27696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
27697 #, c-format
27698 msgid "Estimated priority:"
27699 msgstr "Geschätzter Ranglistenplatz: "
27700
27701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
27702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
27703 #, c-format
27704 msgid "Evening"
27705 msgstr "Abend"
27706
27707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
27708 #, c-format
27709 msgid "Evening "
27710 msgstr "Abend "
27711
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
27713 #, c-format
27714 msgid "Every"
27715 msgstr "Alle"
27716
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
27718 #, c-format
27719 msgid "Every: "
27720 msgstr "Alle: "
27721
27722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
27723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
27724 #, c-format
27725 msgid "Everyone"
27726 msgstr "Jeder"
27727
27728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
27729 #, c-format
27730 msgid "Everything went okay. Update done."
27731 msgstr "Es ist alles in Ordnung, das Update ist erfolgt."
27732
27733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
27734 #, c-format
27735 msgid ""
27736 "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take "
27737 "precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
27738 msgstr ""
27739 "Exakte Übereinstimmungen haben Priorität vor Übereinstimmungen mit Asterix. "
27740 "Die Domain 'library.com' hat Priorität vor '*library.com', wenn die E-Mail "
27741 "'somebody@library.com' ist."
27742
27743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
27744 #, c-format
27745 msgid ""
27746 "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
27747 "will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
27748 "com'"
27749 msgstr ""
27750 "Exakte Übereinstimmungen haben Priorität vor Übereinstimmungen mit "
27751 "Wildcards. Die Domain 'library.com' hat Priorität vor '*library.com', wenn "
27752 "die E-Mail 'somebody@library.com' ist."
27753
27754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
27755 #, c-format
27756 msgid "Exactly on"
27757 msgstr "Genau am"
27758
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
27760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
27761 #, c-format
27762 msgid "Example: 5.00"
27763 msgstr "Beispiel: 5.00"
27764
27765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
27766 #, c-format
27767 msgid "Example: 942$c"
27768 msgstr "Beispiel: 942$c"
27769
27770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
27771 #, c-format
27772 msgid ""
27773 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27774 "serialseq"
27775 msgstr ""
27776 "Beispiel: Name=subscription.name|Titel=subscription.title|Heftzählung=serial."
27777 "serialseq"
27778
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
27780 #, c-format
27781 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27782 msgstr "Beispiel: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27783
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
27786 #, c-format
27787 msgid "Exceeded max holds per record"
27788 msgstr "Maximale Anzahl Vormerkungen je Datensatz überschritten"
27789
27790 #. For the first occurrence,
27791 #. SCRIPT
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27793 msgid "Excel"
27794 msgstr "Excel"
27795
27796 #. SCRIPT
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
27798 msgid "Exception: %s"
27799 msgstr "Ausnahme: %s"
27800
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
27802 #, c-format
27803 msgid "Exceptions"
27804 msgstr "Ausnahmen"
27805
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
27807 #, c-format
27808 msgid "Exclude from local holds priority"
27809 msgstr "Keine Priorisierung von lokalen Vormerkungen"
27810
27811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
27812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
27813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
27814 #, c-format
27815 msgid "Exclude from local holds priority:"
27816 msgstr "Keine Priorisierung von lokalen Vormerkungen:"
27817
27818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27819 #, c-format
27820 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27821 msgstr "Ohne letzte Zeile (Rollup): "
27822
27823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
27824 #, c-format
27825 msgid "Execute SQL reports "
27826 msgstr "SQL-Reports ausführen "
27827
27828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
27829 #, c-format
27830 msgid "Execute overdue items report "
27831 msgstr "Report für überfällige Ausleihen ausführen "
27832
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
27834 #, c-format
27835 msgid "Existing SQL"
27836 msgstr "Existierendes SQL"
27837
27838 #. %1$s:  ELSE 
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
27840 #, c-format
27841 msgid "Existing covers will be replaced %s "
27842 msgstr "Vorhandene Cover werden ersetzt %s "
27843
27844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
27845 #, c-format
27846 msgid "Existing holds"
27847 msgstr "Vorhandene Vormerkungen"
27848
27849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
27850 #, c-format
27851 msgid "Existing images"
27852 msgstr "Vorhandene Bilder"
27853
27854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:24
27855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
27856 #, c-format
27857 msgid "Existing recalls"
27858 msgstr "Vorhandene Rückrufe"
27859
27860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
27861 #, c-format
27862 msgid "Existing recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
27863 msgstr "Vorhandene Rückrufe &rsaquo; Rückrufe &rsaquo; Koha"
27864
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
27866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
27867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
27868 #, c-format
27869 msgid "Expand all"
27870 msgstr "Alle aufklappen"
27871
27872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
27873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
27874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
27876 #, c-format
27877 msgid "Expected"
27878 msgstr "Erwartet"
27879
27880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
27881 #, c-format
27882 msgid "Expected on"
27883 msgstr "Erwartet am"
27884
27885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:151
27888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
27889 #, c-format
27890 msgid "Expiration"
27891 msgstr "Ablaufdatum"
27892
27893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
27895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
27896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
27898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:355
27899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
27900 #, c-format
27901 msgid "Expiration date"
27902 msgstr "Ablaufdatum"
27903
27904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
27905 #, c-format
27906 msgid "Expiration date:"
27907 msgstr "Ablaufdatum:"
27908
27909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
27911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
27912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
27913 #, c-format
27914 msgid "Expiration date: "
27915 msgstr "Ablaufdatum: "
27916
27917 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
27919 #, c-format
27920 msgid "Expiration date: %s"
27921 msgstr "Ablaufdatum: %s"
27922
27923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
27926 #, c-format
27927 msgid "Expiration:"
27928 msgstr "Ablauf:"
27929
27930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
27931 #, c-format
27932 msgid "Expiration: "
27933 msgstr "Ablaufdatum: "
27934
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
27936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:111
27937 #, c-format
27938 msgid "Expire"
27939 msgstr "Ablaufen"
27940
27941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
27942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
27943 #, c-format
27944 msgid "Expire recall"
27945 msgstr "Rückruf verfallen lassen"
27946
27947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
27948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
27949 #, c-format
27950 msgid "Expired"
27951 msgstr "Abgelaufen"
27952
27953 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
27954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
27955 #, c-format
27956 msgid "Expired on %s"
27957 msgstr "Abgelaufen am %s"
27958
27959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:135
27960 #, c-format
27961 msgid "Expired:"
27962 msgstr "Abgelaufen:"
27963
27964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
27965 #, c-format
27966 msgid "Expired? / Closed?"
27967 msgstr "Abgelaufen? / Beendet?"
27968
27969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
27970 #, c-format
27971 msgid "Expires before:"
27972 msgstr "Läuft ab vor:"
27973
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
27976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
27977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
27978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
27979 #, c-format
27980 msgid "Expires on"
27981 msgstr "Läuft ab am"
27982
27983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
27984 #, c-format
27985 msgid "Expiring before:"
27986 msgstr "Läuft ab vor:"
27987
27988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
27990 #, c-format
27991 msgid "Expiry date"
27992 msgstr "Ablaufdatum"
27993
27994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
27995 #, c-format
27996 msgid "Expiry date:"
27997 msgstr "Ablaufdatum:"
27998
27999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
28000 #, c-format
28001 msgid "Explanation"
28002 msgstr "Erklärung"
28003
28004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
28005 #, c-format
28006 msgid "Explanation: "
28007 msgstr "Erklärung: "
28008
28009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
28010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
28011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
28013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
28014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
28015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
28016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
28017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
28019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
28020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
28021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
28022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
28023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
28025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
28026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
28027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
28028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
28030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
28031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
28032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
28033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
28036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
28037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
28038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
28039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28040 #, c-format
28041 msgid "Export"
28042 msgstr "Export"
28043
28044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
28045 #, c-format
28046 msgid "Export "
28047 msgstr "Export "
28048
28049 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
28050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
28051 #, c-format
28052 msgid "Export %s authority type"
28053 msgstr "Normdatentyp %s exportieren"
28054
28055 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
28057 #, c-format
28058 msgid "Export %s framework"
28059 msgstr "Framework %s exportieren"
28060
28061 #. For the first occurrence,
28062 #. SCRIPT
28063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28064 msgid "Export all results to"
28065 msgstr "Alle Ergebnisse exportieren"
28066
28067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
28068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
28069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
28070 #, c-format
28071 msgid "Export as CSV"
28072 msgstr "CSV-Export"
28073
28074 #. INPUT type=submit
28075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
28076 msgid "Export as PDF"
28077 msgstr "Exportieren als PDF"
28078
28079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
28080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
28081 #, c-format
28082 msgid "Export authority records"
28083 msgstr "Normdatensätze exportieren"
28084
28085 #. A
28086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
28087 msgid ""
28088 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
28089 msgstr ""
28090 "Normdatentyp (Felder, Unterfelder) in eine Tabellendatei (.csv oder .ods) "
28091 "exportieren"
28092
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
28094 #, c-format
28095 msgid "Export basket group as CSV"
28096 msgstr "Bestellgruppe als CSV exportieren"
28097
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
28099 #, c-format
28100 msgid "Export bibliographic and holdings data "
28101 msgstr "Titel- und Bestandsdaten aus Koha exportieren "
28102
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
28104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
28105 #, c-format
28106 msgid "Export bibliographic records"
28107 msgstr "Bibliographische Datensätze exportieren"
28108
28109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
28110 #, c-format
28111 msgid "Export card batch"
28112 msgstr "Batch exportieren"
28113
28114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
28115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
28116 #, c-format
28117 msgid "Export catalog data"
28118 msgstr "Katalogdaten exportieren"
28119
28120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
28121 #, c-format
28122 msgid "Export checkouts using format:"
28123 msgstr "Exportiere Ausleihen im Format:"
28124
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
28126 #, c-format
28127 msgid "Export configuration"
28128 msgstr "Konfiguration exportieren"
28129
28130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
28131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
28132 #, c-format
28133 msgid "Export data"
28134 msgstr "Datenexport"
28135
28136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
28137 #, c-format
28138 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
28139 msgstr "Export &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
28140
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
28142 #, c-format
28143 msgid "Export database"
28144 msgstr "Datenbank exportieren"
28145
28146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
28147 #, c-format
28148 msgid "Export default framework"
28149 msgstr "Standard-Framework exportieren"
28150
28151 #. A
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
28153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
28154 msgid ""
28155 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
28156 "or .ods)"
28157 msgstr ""
28158 "Export der Framework-Struktur (Felder, Unterfelder) in eine Tabellendatei (."
28159 "csv oder .ods)"
28160
28161 #. INPUT type=button
28162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
28163 msgid "Export from patron list"
28164 msgstr "Aus Benutzerliste exportieren"
28165
28166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
28167 #, c-format
28168 msgid "Export full batch"
28169 msgstr "Gesamten Batch exportieren"
28170
28171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
28172 #, c-format
28173 msgid "Export items bundle contents"
28174 msgstr "Exemplarpaket exportieren"
28175
28176 #. For the first occurrence,
28177 #. SCRIPT
28178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
28179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
28180 msgid "Export labels"
28181 msgstr "Etiketten exportieren"
28182
28183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
28184 #, c-format
28185 msgid "Export late orders"
28186 msgstr "Verspätete Bestellungen exportieren"
28187
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
28189 #, c-format
28190 msgid "Export lost items in report"
28191 msgstr "Vermisste Exemplare im Report exportieren"
28192
28193 #. SCRIPT
28194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
28195 msgid "Export or print"
28196 msgstr "Exportieren oder drucken"
28197
28198 #. For the first occurrence,
28199 #. SCRIPT
28200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
28201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
28202 msgid "Export patron cards"
28203 msgstr "Benutzerausweise exportieren"
28204
28205 #. SCRIPT
28206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
28207 msgid "Export patron cards from list"
28208 msgstr "Benutzerausweise aus Liste exportieren"
28209
28210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
28211 #, c-format
28212 msgid "Export records"
28213 msgstr "Datensätze exportieren"
28214
28215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
28216 #, c-format
28217 msgid "Export selected"
28218 msgstr "Markierte exportieren"
28219
28220 #. INPUT type=button
28221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
28222 msgid "Export selected batches"
28223 msgstr "Einen oder mehrere Batches exportieren"
28224
28225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
28226 #, c-format
28227 msgid "Export selected card(s)"
28228 msgstr "Markierte exportieren"
28229
28230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
28231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
28232 #, c-format
28233 msgid "Export selected items"
28234 msgstr "Markierte exportieren"
28235
28236 #. SCRIPT
28237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28238 msgid "Export selected results (%s) to"
28239 msgstr "Ausgewählte Ergebnisse (%s) exportieren nach"
28240
28241 #. SCRIPT
28242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
28243 msgid "Export single batch"
28244 msgstr "Einzelnen Stapel exportieren"
28245
28246 #. SCRIPT
28247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
28248 msgid "Export single card"
28249 msgstr "Einzelne Karte exportieren"
28250
28251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
28252 #, c-format
28253 msgid "Export to CSV file: "
28254 msgstr "Als CSV-Datei exportieren: "
28255
28256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
28257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
28259 #, c-format
28260 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28261 msgstr "Export in ein CSV-Arbeitsblatt"
28262
28263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
28264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28266 #, c-format
28267 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28268 msgstr "Export in das OpenDocument Tabellenformat"
28269
28270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
28271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
28272 #, c-format
28273 msgid "Export today's checked in barcodes"
28274 msgstr "Heute zurückgebuchte Barcodes exportieren"
28275
28276 #. For the first occurrence,
28277 #. %1$s:  label_count | html 
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28280 #, c-format
28281 msgid "Exporting %s labels"
28282 msgstr "%s Etiketten exportieren"
28283
28284 #. For the first occurrence,
28285 #. %1$s:  card_count | html 
28286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28288 #, c-format
28289 msgid "Exporting %s patron cards"
28290 msgstr "%s Bibliotheksausweise exportieren"
28291
28292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28294 #, c-format
28295 msgid "Exporting 1 label"
28296 msgstr "1 Etikett exportieren"
28297
28298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28300 #, c-format
28301 msgid "Exporting 1 patron card"
28302 msgstr "1 Bibliotheksausweis exportieren"
28303
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
28305 #, c-format
28306 msgid "Exporting from patron list"
28307 msgstr "Export von Benutzerliste"
28308
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
28310 #, c-format
28311 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28312 msgstr "Exportiere als Dublin Core..."
28313
28314 #. SCRIPT
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28316 msgid "Extended Latin"
28317 msgstr "Erweitertes Latin"
28318
28319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28320 #, c-format
28321 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28322 msgstr "ExtendedPatronAttributes"
28323
28324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
28325 #, c-format
28326 msgid "FINMARC"
28327 msgstr "FINMARC"
28328
28329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28330 #, c-format
28331 msgid "FIT"
28332 msgstr "FIT"
28333
28334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:426
28335 #, c-format
28336 msgid "Facet order"
28337 msgstr "Facettenreihenfolge"
28338
28339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
28340 #, c-format
28341 msgid "Facetable"
28342 msgstr "Facettierbar"
28343
28344 #. For the first occurrence,
28345 #. SCRIPT
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
28351 msgid "Failed"
28352 msgstr "Fehlgeschlagen"
28353
28354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
28355 #, c-format
28356 msgid ""
28357 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28358 msgstr ""
28359 "Feld konnte nicht hinzugefügt werden. Bitte überprüfen Sie, ob der Feldname "
28360 "bereits existiert."
28361
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
28363 #, c-format
28364 msgid "Failed to add item with barcode "
28365 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Exemplars mit Barcode "
28366
28367 #. %1$s:  error_info | html 
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
28369 #, c-format
28370 msgid "Failed to add mapping for %s"
28371 msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Mappings für %s"
28372
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
28374 #, c-format
28375 msgid "Failed to add scheduled task"
28376 msgstr "Geplanter Task konnte nicht hinzugefügt werden"
28377
28378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
28379 #, c-format
28380 msgid "Failed to apply different matching rule"
28381 msgstr "Konnte keine andere Abgleichregel anwenden"
28382
28383 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
28385 #, c-format
28386 msgid "Failed to approve term (%s)."
28387 msgstr "Begriff konnte nicht freigegeben werden (%s)."
28388
28389 #. SCRIPT
28390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28391 msgid "Failed to change framework"
28392 msgstr "Framework konnte nicht geändert werden"
28393
28394 #. %1$s:  selected_count | html 
28395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
28396 #, c-format
28397 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28398 msgstr "Statusänderung von %s Exemplar(en) fehlgeschlagen."
28399
28400 #. %1$s:  selected_count | html 
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
28402 #, c-format
28403 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28404 msgstr "Der Status von %s Problemmeldungen konnte nicht geändert werden."
28405
28406 #. For the first occurrence,
28407 #. SCRIPT
28408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28409 msgid "Failed to create macro: "
28410 msgstr "Makro konnte nicht angelegt werden: "
28411
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
28413 #, c-format
28414 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28415 msgstr ""
28416 "Etat konnte nicht gelöscht werden weil mindestens ein zugehöriges Konto "
28417 "existiert."
28418
28419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
28420 #, c-format
28421 msgid "Failed to delete field."
28422 msgstr "Feld konnte nicht gelöscht werden."
28423
28424 #. SCRIPT
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28426 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28427 msgstr "Plugin konnte nicht initialisiert werden: {0}"
28428
28429 #. For the first occurrence,
28430 #. SCRIPT
28431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28432 msgid "Failed to load macros: "
28433 msgstr "Makros konnten nicht geladen werden: "
28434
28435 #. SCRIPT
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28437 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28438 msgstr "Fehler beim Laden der Plugin-URL: {0}"
28439
28440 #. SCRIPT
28441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28442 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28443 msgstr "Fehler beim Laden des Plugins: {0} von url {1}"
28444
28445 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
28447 #, c-format
28448 msgid "Failed to reject term (%s)."
28449 msgstr "Tag konnte nicht abgelehnt werden (%s)."
28450
28451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
28452 #, c-format
28453 msgid "Failed to remove item with barcode "
28454 msgstr "Folgendes Exemplar konnte nicht entfernt werden: "
28455
28456 #. SCRIPT
28457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28458 msgid "Failed to run macro:"
28459 msgstr "Makro konnte nicht ausgeführt werden:"
28460
28461 #. SCRIPT
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28463 msgid "Failed to save macro: "
28464 msgstr "Makro konnte nicht gespeichert werden: "
28465
28466 # transferiert?
28467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
28468 #, c-format
28469 msgid "Failed to transfer collection"
28470 msgstr "Sammlung konnte nicht verlagert werden"
28471
28472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
28473 #, c-format
28474 msgid "Failed to unzip archive."
28475 msgstr "Archiv konnte nicht entpackt werden."
28476
28477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
28478 #, c-format
28479 msgid "Failed to update field."
28480 msgstr "Feld konnte nicht aktualisiert werden."
28481
28482 #. SCRIPT
28483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
28484 msgid "Failed to update order:"
28485 msgstr "Bestellposten konnte nicht aktualisiert werden:"
28486
28487 #. SCRIPT
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28489 msgid "Failed to upload image: {0}"
28490 msgstr "Fehler beim Hochladen des Bildes: {0}"
28491
28492 #. SCRIPT
28493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28494 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
28495 msgstr "Fehler: Barcode wurde für mehr als ein Exemplar verwendet '%s'"
28496
28497 #. SCRIPT
28498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28499 msgid "Failed: Item not found '%s'"
28500 msgstr "Fehler: Exemplar nicht gefunden '%s'"
28501
28502 #. For the first occurrence,
28503 #. SCRIPT
28504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28505 msgid "Failure: Bundle is currently checked out"
28506 msgstr "Fehler: Paket ist aktuell entliehen"
28507
28508 #. For the first occurrence,
28509 #. SCRIPT
28510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28511 msgid "Failure: Check the logs for details"
28512 msgstr "Fehler: Prüfen Sie die Logs für weitere Details"
28513
28514 #. For the first occurrence,
28515 #. SCRIPT
28516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28517 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
28518 msgstr "Fehler: Exemplar '%s' gehört in ein anderes Paket"
28519
28520 #. SCRIPT
28521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28522 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
28523 msgstr ""
28524 "Fehler: Exemplar '%s' ist ein Paketexemplar und Pakete können nicht "
28525 "verschachtelt werden"
28526
28527 #. For the first occurrence,
28528 #. SCRIPT
28529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28530 msgid "Failure: Item '%s' not found"
28531 msgstr "Fehler: Exemplar '%s' nicht gefunden"
28532
28533 #. SCRIPT
28534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
28535 msgid "Fall"
28536 msgstr "Herbst"
28537
28538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
28539 #, c-format
28540 msgid "FamFamFam Site"
28541 msgstr "FamFamFam Site"
28542
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
28544 #, c-format
28545 msgid "Famfamfam iconset"
28546 msgstr "Famfamfam Iconset"
28547
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
28549 #, c-format
28550 msgid "Fargo Public Library, USA"
28551 msgstr "Fargo Public Library, USA"
28552
28553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28554 #, c-format
28555 msgid "Farmington Public Library, USA"
28556 msgstr "Farmington Public Library, USA"
28557
28558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
28559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
28560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28562 #, c-format
28563 msgid "Fast cataloging"
28564 msgstr "Schnellaufnahme"
28565
28566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
28567 #, c-format
28568 msgid "Fast cataloging "
28569 msgstr "Schnellaufnahme "
28570
28571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
28572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
28573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
28574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
28576 #, c-format
28577 msgid "Fax"
28578 msgstr "Fax"
28579
28580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
28581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
28582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
28586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
28587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
28588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
28589 #, c-format
28590 msgid "Fax: "
28591 msgstr "Fax: "
28592
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
28595 #, c-format
28596 msgid "Features"
28597 msgstr "Funktionen"
28598
28599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
28600 #, c-format
28601 msgid "Features enabled"
28602 msgstr "Aktivierte Funktionen"
28603
28604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
28605 #, c-format
28606 msgid "February"
28607 msgstr "Februar"
28608
28609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
28610 #, c-format
28611 msgid "Fee"
28612 msgstr "Gebühr"
28613
28614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
28616 #, c-format
28617 msgid "Feed"
28618 msgstr "Feed"
28619
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
28621 #, c-format
28622 msgid "Feedback:"
28623 msgstr "Rückmeldung:"
28624
28625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
28626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28629 #, c-format
28630 msgid "Female"
28631 msgstr "Weiblich "
28632
28633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
28634 #, c-format
28635 msgid "Female "
28636 msgstr "Weiblich "
28637
28638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
28639 #, c-format
28640 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28641 msgstr "Fenway Library Organization, USA"
28642
28643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
28644 #, c-format
28645 msgid "Fetch all data for chart"
28646 msgstr "Lade alle Daten für Diagramm"
28647
28648 #. SCRIPT
28649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
28650 msgid ""
28651 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28652 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28653 msgstr ""
28654 "Das Erstellen eines vollständigen Diagamms mit vielen Zeilen kann "
28655 "Performanzprobleme verursachen. Sind Sie sicher, dass Sie diesen Report "
28656 "ausgeben möchten?"
28657
28658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
28659 #, c-format
28660 msgid "Fewer options"
28661 msgstr "Weniger Optionen"
28662
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28665 #, c-format
28666 msgid "Fiction"
28667 msgstr "Belletristik"
28668
28669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
28670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
28671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28672 #, c-format
28673 msgid "Field"
28674 msgstr "Feld"
28675
28676 #. For the first occurrence,
28677 #. SCRIPT
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28680 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28681 msgstr ""
28682 "Feld %s ist wichtig, wenigstens eines der Unterfelder muss ausgefüllt werden."
28683
28684 #. For the first occurrence,
28685 #. SCRIPT
28686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28688 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28689 msgstr ""
28690 "Feld %s ist ein Pflichtfeld, wenigstens eines der Unterfelder muss "
28691 "ausgefüllt werden."
28692
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
28694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28695 #, c-format
28696 msgid "Field 1"
28697 msgstr "Feld 1"
28698
28699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
28700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
28701 #, c-format
28702 msgid "Field 2"
28703 msgstr "Feld 2"
28704
28705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
28706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
28707 #, c-format
28708 msgid "Field 3"
28709 msgstr "Feld 3"
28710
28711 #. SPAN
28712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1200
28713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
28714 msgid "Field autofilled by plugin"
28715 msgstr "Feld automatisch durch Plugin ausgefüllt"
28716
28717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
28718 #, c-format
28719 msgid "Field separator: "
28720 msgstr "Feldtrennzeichen: "
28721
28722 #. %1$s:  field_added.label | html 
28723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
28724 #, c-format
28725 msgid "Field successfully added: %s "
28726 msgstr "Feld wurde erfolgreich hinzugefügt: %s "
28727
28728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
28729 #, c-format
28730 msgid "Field successfully deleted. "
28731 msgstr "Feld erfolgreich gelöscht. "
28732
28733 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28735 #, c-format
28736 msgid "Field successfully updated: %s "
28737 msgstr "Feld erfolgreich aktualisiert: %s "
28738
28739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
28740 #, c-format
28741 msgid "Field to use for record matching"
28742 msgstr "Feld, das für Abgleich der Datensätze verwendet wird"
28743
28744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28745 #, c-format
28746 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28747 msgstr "Feld-gewichtet, nach Relevanz sortiert"
28748
28749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
28750 #, c-format
28751 msgid ""
28752 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28753 "location_description and permanent_location_description show description "
28754 "instead of code."
28755 msgstr ""
28756 "Die Felder homebranch_description, holdingbranch_description, "
28757 "ccode_description, location_description and permanent_location_description "
28758 "zeigen die Beschreibung, statt des Codes."
28759
28760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
28761 #, c-format
28762 msgid "Fields to display in report:"
28763 msgstr "Im Report anzuzeigende Felder:"
28764
28765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
28766 #, c-format
28767 msgid "Fields to print"
28768 msgstr "Anzuzeigende Felder"
28769
28770 #. SCRIPT
28771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28772 msgid "File"
28773 msgstr "Datei"
28774
28775 #. For the first occurrence,
28776 #. SCRIPT
28777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28779 msgid "File already exists"
28780 msgstr "Datei existiert bereits"
28781
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
28783 #, c-format
28784 msgid ""
28785 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28786 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28787 "csv and .txt) "
28788 msgstr ""
28789 "Eine Datei mit authids, jeweils eine per Zeile. Diese Liste funktioniert als "
28790 "Filter und ist kompatibel mit anderen Parametern. (Erlaubte Dateitypen: .csv "
28791 "und .txt)"
28792
28793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
28794 #, c-format
28795 msgid ""
28796 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28797 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28798 "accepted: .csv and .txt) "
28799 msgstr ""
28800 "Eine Datei mit einer Liste von Titelsatznummern, jeweils eine per Zeile. "
28801 "Diese Liste funktioniert als Filter und ist mit anderen Parametern "
28802 "kompatibel. (Erlaubte Dateitypen: .csv und .txt) "
28803
28804 #. SCRIPT
28805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28806 msgid "File could not be created. Check permissions."
28807 msgstr ""
28808 "Die Datei konnte nicht angelegt werden. Bitte kontrollieren Sie die "
28809 "Berechtigungen."
28810
28811 #. SCRIPT
28812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28813 msgid "File could not be read."
28814 msgstr "Datei konnte nicht gelesen werden."
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
28817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
28818 #, c-format
28819 msgid "File format: "
28820 msgstr "Dateiformat: "
28821
28822 #. SCRIPT
28823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28824 msgid "File has been deleted."
28825 msgstr "Datei wurde gelöscht."
28826
28827 #. SCRIPT
28828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28829 msgid "File is not readable"
28830 msgstr "Datei ist nicht lesbar"
28831
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
28833 #, c-format
28834 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
28835 msgstr "Die Datei muss eine Benutzernummer je Zeile beinhalten."
28836
28837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
28838 #, c-format
28839 msgid "File must contain one card number per line."
28840 msgstr "Die Datei muss eine Ausweisnummer pro Zeile enthalten."
28841
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:526
28843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
28844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28845 #, c-format
28846 msgid "File name"
28847 msgstr "Dateiname"
28848
28849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
28850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
28851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
28852 #, c-format
28853 msgid "File name:"
28854 msgstr "Dateiname:"
28855
28856 #. SCRIPT
28857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28858 msgid "File not found!"
28859 msgstr "Datei nicht gefunden!"
28860
28861 #. SCRIPT
28862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28863 msgid "File or upload record could not be deleted."
28864 msgstr "Datei oder Upload-Datensatz konnte nicht gelöscht werden."
28865
28866 #. SCRIPT
28867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28868 msgid "File read cancelled"
28869 msgstr "Lesen der Datei abgebrochen"
28870
28871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
28872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
28873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
28874 #, c-format
28875 msgid "File:"
28876 msgstr "Datei:"
28877
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
28883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
28884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
28885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
28886 #, c-format
28887 msgid "File: "
28888 msgstr "Datei: "
28889
28890 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
28891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
28892 #, c-format
28893 msgid "File: %s"
28894 msgstr "Datei: %s"
28895
28896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
28897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
28898 #, c-format
28899 msgid "FileSaver library"
28900 msgstr "FileSaver library"
28901
28902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
28903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
28904 #, c-format
28905 msgid "Filename"
28906 msgstr "Dateiname"
28907
28908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
28909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
28910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
28911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
28913 #, c-format
28914 msgid "Files"
28915 msgstr "Dateien"
28916
28917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
28918 #, c-format
28919 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
28920 msgstr "Dateien &rsaquo; Rechnung &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
28921
28922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:452
28923 #, c-format
28924 msgid "Files attached to invoice"
28925 msgstr "An Rechnung angehängte Dateien"
28926
28927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
28928 #, c-format
28929 msgid ""
28930 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28931 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28932 msgstr ""
28933 "Es konnten keine Dateien gefunden werden, da die Variable access_dir in koha-"
28934 "conf.xml nicht konfiguriert ist. Sprechen Sie darüber mit Ihrem "
28935 "Systemadministrator."
28936
28937 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28939 #, c-format
28940 msgid "Files for %s"
28941 msgstr "Dateien für %s"
28942
28943 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
28945 #, c-format
28946 msgid "Files for invoice: %s"
28947 msgstr "Dateien für Rechnung %s"
28948
28949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
28950 #, c-format
28951 msgid "Filing routine: "
28952 msgstr "Sortierfunktion: "
28953
28954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
28955 #, c-format
28956 msgid "Filing rule"
28957 msgstr "Sortierregel"
28958
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
28960 #, c-format
28961 msgid "Filing rule added successfully."
28962 msgstr "Sortierregel wurde angelegt."
28963
28964 #. SCRIPT
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28966 msgid "Filing rule code missing"
28967 msgstr "Code für Sortierregel fehlt"
28968
28969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
28971 #, c-format
28972 msgid "Filing rule code: "
28973 msgstr "Sortierregelcode: "
28974
28975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
28976 #, c-format
28977 msgid "Filing rule deleted successfully."
28978 msgstr "Sortierregel wurde gelöscht."
28979
28980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
28981 #, c-format
28982 msgid "Filing rule updated successfully."
28983 msgstr "Sortierregel wurde aktualisiert."
28984
28985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
28986 #, c-format
28987 msgid "Filing rule: "
28988 msgstr "Sortierregel: "
28989
28990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
28991 #, c-format
28992 msgid "Fill"
28993 msgstr "Erfüllen"
28994
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
28996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
28997 #, c-format
28998 msgid "Filmographies"
28999 msgstr "Filmographie"
29000
29001 #. INPUT type=submit
29002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
29003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
29004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
29006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
29007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
29008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
29009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
29010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
29013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
29014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
29015 #, c-format
29016 msgid "Filter"
29017 msgstr "Filtern"
29018
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
29020 #, c-format
29021 msgid "Filter barcode"
29022 msgstr "Barcode filtern"
29023
29024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
29025 #, c-format
29026 msgid "Filter by library"
29027 msgstr "Nach Bibliothek filtern"
29028
29029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
29030 #, c-format
29031 msgid "Filter by: "
29032 msgstr "Filtern nach: "
29033
29034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
29035 #, c-format
29036 msgid "Filter collection"
29037 msgstr "Sammlung filtern"
29038
29039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
29040 #, c-format
29041 msgid "Filter layouts"
29042 msgstr "Layouts filtern"
29043
29044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
29045 #, c-format
29046 msgid "Filter location"
29047 msgstr "Filter Ort"
29048
29049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
29050 #, c-format
29051 msgid "Filter on:"
29052 msgstr "Gefiltert nach:"
29053
29054 #. SCRIPT
29055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
29056 msgid "Filter paid transactions"
29057 msgstr "Bezahlte Transaktionen ausblenden"
29058
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
29060 #, c-format
29061 msgid "Filter partner libraries:"
29062 msgstr "Partnerbibliotheken filtern:"
29063
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
29066 #, c-format
29067 msgid "Filter results:"
29068 msgstr "Ergebnisse filtern:"
29069
29070 #. SCRIPT
29071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
29072 msgid "Filter successfully deleted."
29073 msgstr "Filter wurde gelöscht."
29074
29075 #. SCRIPT
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
29077 msgid "Filter system credit types"
29078 msgstr "Systeminterne Gutschriftenarten filtern"
29079
29080 #. SCRIPT
29081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
29082 msgid "Filter system debit types"
29083 msgstr "Systeminterne Gebührenarten ausblenden"
29084
29085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
29086 #, c-format
29087 msgid "Filter: "
29088 msgstr "Filter: "
29089
29090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
29091 #, c-format
29092 msgid "Filtered by: "
29093 msgstr "Filtern nach: "
29094
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
29096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
29097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
29098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
29099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
29100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
29102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
29103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
29104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
29105 #, c-format
29106 msgid "Filtered on:"
29107 msgstr "Gefiltert nach:"
29108
29109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
29110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
29111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
29113 #, c-format
29114 msgid "Filters"
29115 msgstr "Filter"
29116
29117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
29118 #, c-format
29119 msgid "Filters:"
29120 msgstr "Filter:"
29121
29122 #. SCRIPT
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29124 msgid "Find"
29125 msgstr "Finden"
29126
29127 #. SCRIPT
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29129 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
29130 msgstr "Finden (wenn searchreplace-Plugin aktiv ist)"
29131
29132 #. SCRIPT
29133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29134 msgid "Find and Replace"
29135 msgstr "Finden und Ersetzen"
29136
29137 #. SCRIPT
29138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29139 msgid "Find and replace"
29140 msgstr "Finden und Ersetzen"
29141
29142 #. SCRIPT
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29144 msgid "Find and replace..."
29145 msgstr "Finden und Ersetzen..."
29146
29147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
29148 #, c-format
29149 msgid "Find another patron?"
29150 msgstr "Anderen Benutzer suchen?"
29151
29152 #. SCRIPT
29153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29154 msgid "Find in selection"
29155 msgstr "In Auswahl"
29156
29157 #. SCRIPT
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29159 msgid "Find whole words only"
29160 msgstr "Finde nur ganze Wörter"
29161
29162 #. SCRIPT
29163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29164 msgid "Finding word suggestions"
29165 msgstr "Suche Wortvorschläge"
29166
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
29168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
29169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
29170 #, c-format
29171 msgid "Fine"
29172 msgstr "Mahngebühr"
29173
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
29175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
29176 #, c-format
29177 msgid "Fine amount"
29178 msgstr "Mahngebühr"
29179
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
29181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
29182 #, c-format
29183 msgid "Fine charging interval"
29184 msgstr "Intervall für Gebühren"
29185
29186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
29187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
29188 #, c-format
29189 msgid "Fine/suspension grace period"
29190 msgstr "Gnadenfrist für Mahngebühren/Sperrtage"
29191
29192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
29193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
29194 #, c-format
29195 msgid "Fines"
29196 msgstr "Gebühren"
29197
29198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
29199 #, c-format
29200 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
29201 msgstr "Es werden keine Gebühren für manuell stornierte Vormerkungen erhoben."
29202
29203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
29204 #, c-format
29205 msgid "Fines for returned items are forgiven."
29206 msgstr "Mahngebühren für zurückgegebene Exemplare werden erlassen"
29207
29208 #. INPUT type=submit name=submit
29209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
29210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29212 msgid "Finish"
29213 msgstr "Beenden"
29214
29215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
29216 #, c-format
29217 msgid "Finish enrollment"
29218 msgstr "Anmeldung abschließen"
29219
29220 #. INPUT type=submit
29221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
29222 msgid "Finish receiving"
29223 msgstr "Lieferung abschließen"
29224
29225 #. For the first occurrence,
29226 #. SCRIPT
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
29228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
29229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
29230 #, c-format
29231 msgid "Finished"
29232 msgstr "Abgeschlossen"
29233
29234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
29235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
29236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29237 #, c-format
29238 msgid "First"
29239 msgstr "Erste"
29240
29241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
29242 #, c-format
29243 msgid "First arrival:"
29244 msgstr "Erstes Heft:"
29245
29246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
29247 #, c-format
29248 msgid "First indicator default value: "
29249 msgstr "Standardwert des 1. Indikators: "
29250
29251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
29252 #, c-format
29253 msgid "First issue publication date:"
29254 msgstr "1. Heft:"
29255
29256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
29257 #, c-format
29258 msgid "First issue publication date: "
29259 msgstr "Publikationsdatum 1. Heft: "
29260
29261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
29262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
29263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
29264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
29265 #, c-format
29266 msgid "First name"
29267 msgstr "Vorname"
29268
29269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
29270 #, c-format
29271 msgid "First name:"
29272 msgstr "Vorname:"
29273
29274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
29275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29276 #, c-format
29277 msgid "First name: "
29278 msgstr "Vorname: "
29279
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
29281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
29282 #, c-format
29283 msgid "First patron"
29284 msgstr "Erster Benutzer"
29285
29286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
29287 #, c-format
29288 msgid "Flagged"
29289 msgstr "Markiert"
29290
29291 #. SCRIPT
29292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29293 msgid "Flags"
29294 msgstr "Kennzeichen"
29295
29296 #. SCRIPT
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29298 msgid "Flip horizontally"
29299 msgstr "Horizontal kippen"
29300
29301 #. SCRIPT
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29303 msgid "Flip vertically"
29304 msgstr "Vertikal kippen"
29305
29306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
29307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
29308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
29309 #, c-format
29310 msgid "Float"
29311 msgstr "Gleitkommazahl"
29312
29313 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
29315 #, c-format
29316 msgid "Float: %s"
29317 msgstr "Wechselgeld: %s"
29318
29319 #. SCRIPT
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29321 msgid "Focus to contextual toolbar"
29322 msgstr "Fokus auf kontextuelle Werkzeugleiste"
29323
29324 #. SCRIPT
29325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29326 msgid "Focus to element path"
29327 msgstr "Fokus auf Elementpfad"
29328
29329 #. SCRIPT
29330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29331 msgid "Focus to menubar"
29332 msgstr "Fokus auf Menüleiste"
29333
29334 #. SCRIPT
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29336 msgid "Focus to toolbar"
29337 msgstr "Fokus auf Werkzeugleiste"
29338
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
29340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
29341 #, c-format
29342 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29343 msgstr "Verwende Wert aus Systemeinstellung BlockExpiredPatronOpacActions "
29344
29345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
29348 #, c-format
29349 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29350 msgstr "Verwende Systemparameter OpacPasswordChange (deaktiviert)"
29351
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
29353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
29355 #, c-format
29356 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29357 msgstr "Verwende Systemparameter OpacPasswordChange (aktiviert)"
29358
29359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
29360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
29362 #, c-format
29363 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29364 msgstr "Verwende Systemparameter OpacResetPassword (deaktiviert)"
29365
29366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29369 #, c-format
29370 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29371 msgstr "Verwende Systemparameter OpacResetPassword (aktiviert)"
29372
29373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
29376 #, c-format
29377 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29378 msgstr "Verwende Systemparameter RequireStrongPassword (nein)"
29379
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
29383 #, c-format
29384 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29385 msgstr "Verwende Systemparameter RequireStrongPassword (ja)"
29386
29387 #. SCRIPT
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29389 msgid "Following required fields are missing:"
29390 msgstr "Folgende erforderlichen Felder fehlen:"
29391
29392 #. SCRIPT
29393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29394 msgid "Following required subfields are missing:"
29395 msgstr "Folgende erforderliche Unterfelder fehlen:"
29396
29397 #. SCRIPT
29398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29399 msgid "Font"
29400 msgstr "Schriftzeichensatz"
29401
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
29403 #, c-format
29404 msgid "Font Awesome"
29405 msgstr "Font Awesome"
29406
29407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
29408 #, c-format
29409 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29410 msgstr "Font Awesome 4.7.0"
29411
29412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
29413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
29414 #, c-format
29415 msgid "Font Face Observer"
29416 msgstr "Font Face Observer"
29417
29418 #. SCRIPT
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29420 msgid "Font Sizes"
29421 msgstr "Schriftgrößen"
29422
29423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
29425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
29426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
29427 #, c-format
29428 msgid "Font size: "
29429 msgstr "Schriftgröße: "
29430
29431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
29432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
29433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29435 #, c-format
29436 msgid "Font: "
29437 msgstr "Schriftart: "
29438
29439 #. SCRIPT
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29441 msgid "Fonts"
29442 msgstr "Schriftarten"
29443
29444 #. SCRIPT
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29446 msgid "Food and Drink"
29447 msgstr "Essen und Trinken"
29448
29449 #. SCRIPT
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29451 msgid "Footer"
29452 msgstr "Fußzeile"
29453
29454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29455 #, c-format
29456 msgid "For all collection codes: "
29457 msgstr "Feldliste: "
29458
29459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29460 #, c-format
29461 msgid "For all item types: "
29462 msgstr "Für alle Medientypen: "
29463
29464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
29465 #, c-format
29466 msgid ""
29467 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29468 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29469 msgstr ""
29470 "Für Exporte von Bestellungen können folgende Tabellen verwendet werden: "
29471 "biblio, biblioitems, aqorders, aqbudgets und aqbasket."
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
29474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
29475 #, c-format
29476 msgid "For example, "
29477 msgstr "Zum Beispiel: "
29478
29479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
29480 #, c-format
29481 msgid ""
29482 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29483 "syntax to generate the CSV file."
29484 msgstr ""
29485 "Um verspätete Bestellungen exportieren zu können, müssen Sie ein CSV-Profil "
29486 "in Template Toolkit-Syntax anlegen."
29487
29488 #. SCRIPT
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
29490 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29491 msgstr "Bei sehr großen Katalogen kann dies zu unerwartetem Verhalten führen"
29492
29493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
29494 #, c-format
29495 msgid ""
29496 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29497 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29498 msgstr ""
29499 "Für Reklamationen von Verspätungen konnen folgende Tabellen verwendet "
29500 "werden: serial, subscription, biblio, biblioitems und aqbookseller."
29501
29502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
29503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
29504 #, c-format
29505 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
29506 msgstr ""
29507 "Für verschachtelte Werte bei den Ergebnissen der Provider können Sie Punkt-"
29508 "Trennung verwenden."
29509
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
29511 #, c-format
29512 msgid "For the selected operations: "
29513 msgstr "Für die ausgewählten Aktionen: "
29514
29515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
29516 #, c-format
29517 msgid ""
29518 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29519 "patron's category. "
29520 msgstr ""
29521 "Für diese Bibliothek können die Regeln für Medientypen unabhängig von den "
29522 "Benutzertyen bearbeitet werden. "
29523
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
29525 #, c-format
29526 msgid ""
29527 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29528 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29529 msgstr ""
29530 "Für diese Bibliothek kann eine maximale Anzahl an Ausleihen festgelegt "
29531 "werden, die ein Benutzer eines bestimmten Benutzertyps unabhängig vom "
29532 "Medientyp ausleihen kann. "
29533
29534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
29536 #, c-format
29537 msgid "Force"
29538 msgstr "Erzwinge"
29539
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
29541 #, c-format
29542 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29543 msgstr "Sperren für Ausleihe übergehen "
29544
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
29550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
29553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
29554 #, c-format
29555 msgid "Forever"
29556 msgstr "Für immer"
29557
29558 #. For the first occurrence,
29559 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
29562 #, c-format
29563 msgid "Forget %s"
29564 msgstr "Vergesse %s"
29565
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
29567 #, c-format
29568 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29569 msgstr "Gebühren für manuell stornierte Vormerkungen erlassen"
29570
29571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29572 #, c-format
29573 msgid "Forgive fines on return:"
29574 msgstr "Gebührenerlass bei Rückgabe:"
29575
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
29577 #, c-format
29578 msgid "Forgive overdue charges"
29579 msgstr "Mahngebühren erlassen"
29580
29581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
29582 #, c-format
29583 msgid "Forgiven"
29584 msgstr "Erlassen"
29585
29586 #. For the first occurrence,
29587 #. SCRIPT
29588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
29589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
29591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
29592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
29593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
29594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29596 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29597 msgstr "Formular wegen folgender Probleme nicht gespeichert"
29598
29599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
29601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
29602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
29603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
29604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29605 #, c-format
29606 msgid "Format"
29607 msgstr "Format"
29608
29609 #. SCRIPT
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29611 msgid "Format Painter"
29612 msgstr "Formatübertrager"
29613
29614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
29616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
29617 #, c-format
29618 msgid "Format:"
29619 msgstr "Format:"
29620
29621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29622 #, c-format
29623 msgid "Format: "
29624 msgstr "Format: "
29625
29626 #. SCRIPT
29627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29628 msgid "Formats"
29629 msgstr "Formate"
29630
29631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
29632 #, c-format
29633 msgid "Formatting"
29634 msgstr "Formatierung"
29635
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
29637 #, c-format
29638 msgid "Formatting:"
29639 msgstr "Formatierung:"
29640
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
29642 #, c-format
29643 msgid "Found in wrong place"
29644 msgstr "An falscher Stelle gefunden"
29645
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
29647 #, c-format
29648 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29649 msgstr "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29650
29651 #. SCRIPT
29652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
29653 msgid "Framework"
29654 msgstr "Framework"
29655
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
29657 #, c-format
29658 msgid "Framework added successfully."
29659 msgstr "Framework wurde angelegt."
29660
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
29662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
29663 #, c-format
29664 msgid "Framework code"
29665 msgstr "Framework-Code"
29666
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
29668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
29669 #, c-format
29670 msgid "Framework code: "
29671 msgstr "Framework-Code: "
29672
29673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
29674 #, c-format
29675 msgid "Framework deleted successfully."
29676 msgstr "Framework wurde gelöscht."
29677
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
29679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
29680 #, c-format
29681 msgid "Framework description"
29682 msgstr "Beschreibung des Frameworks"
29683
29684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29685 #, c-format
29686 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29687 msgstr "Plugin-Beispiel &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
29688
29689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
29690 #, c-format
29691 msgid "Framework updated successfully."
29692 msgstr "Framework wurde aktualisiert."
29693
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
29695 #, c-format
29696 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29697 msgstr "Français (Französisch) "
29698
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
29700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
29701 #, c-format
29702 msgid "Free"
29703 msgstr "Frei"
29704
29705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29706 #, c-format
29707 msgid "French"
29708 msgstr "Französisch"
29709
29710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
29711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
29712 #, c-format
29713 msgid "Frequencies"
29714 msgstr "Erscheinungsweisen"
29715
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
29717 #, c-format
29718 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29719 msgstr "Erscheinungsweisen &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
29720
29721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
29722 #, c-format
29723 msgid ""
29724 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29725 "housebound tab in the patron account in staff."
29726 msgstr ""
29727 "Häufigkeiten werden vom Modul für die aufsuchende Bibliotheksarbeit "
29728 "verwendet. Diese werden im entsprechenden Reiter im Benutzerkonto angezeigt."
29729
29730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
29731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29732 #, c-format
29733 msgid "Frequency"
29734 msgstr "Erscheinungsweise"
29735
29736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
29738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
29739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
29740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
29741 #, c-format
29742 msgid "Frequency:"
29743 msgstr "Erscheinungsweise:"
29744
29745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
29746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29747 #, c-format
29748 msgid "Frequency: "
29749 msgstr "Erscheinungsweise: "
29750
29751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
29752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
29753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
29754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
29756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
29757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29758 #, c-format
29759 msgid "Friday"
29760 msgstr "Freitag"
29761
29762 #. SCRIPT
29763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
29764 msgid "Fridays"
29765 msgstr "Freitags"
29766
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
29780 #, c-format
29781 msgid "From"
29782 msgstr "Vom"
29783
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
29785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
29786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
29787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
29788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
29789 #, c-format
29790 msgid "From "
29791 msgstr "Vom "
29792
29793 #. For the first occurrence,
29794 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
29795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
29796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29797 #, c-format
29798 msgid "From %s"
29799 msgstr "Von %s"
29800
29801 # Titel in Matrixtabelle oben links
29802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
29803 #, c-format
29804 msgid "From / To"
29805 msgstr "Von / Nach"
29806
29807 # Titel in Matrixtabelle oben links
29808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
29809 #, c-format
29810 msgid "From \\ To"
29811 msgstr "Von \\ Nach"
29812
29813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29814 #, c-format
29815 msgid "From a new (empty) record"
29816 msgstr "Aus einer Bestellaufnahme (neuer Datensatz)"
29817
29818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29819 #, c-format
29820 msgid "From a new file"
29821 msgstr "Aus einer neuen Datei"
29822
29823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29824 #, c-format
29825 msgid "From a staged file"
29826 msgstr "Aus einer zwischengespeicherten Datei"
29827
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
29829 #, c-format
29830 msgid "From a subscription"
29831 msgstr "Aus einem Abonnement"
29832
29833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
29834 #, c-format
29835 msgid "From a suggestion"
29836 msgstr "Aus einem Anschaffungsvorschlag"
29837
29838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
29839 #, c-format
29840 msgid "From an existing record: "
29841 msgstr "Aus einem vorhandenen Satz: "
29842
29843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
29844 #, c-format
29845 msgid "From an external source"
29846 msgstr "Aus einer externen Quelle"
29847
29848 #. SCRIPT
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
29850 msgid "From and to values must have the same length."
29851 msgstr "Von und bis müssen die selbe Länge haben."
29852
29853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
29855 #, c-format
29856 msgid "From any library"
29857 msgstr "Aus jeder Bibliothek"
29858
29859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
29860 #, c-format
29861 msgid "From any library:"
29862 msgstr "Aus jeder Bibliothek:"
29863
29864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
29865 #, c-format
29866 msgid "From authid: "
29867 msgstr "Von (authid): "
29868
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
29870 #, c-format
29871 msgid "From biblionumber: "
29872 msgstr "Von Titelsatznummer: "
29873
29874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
29875 #, c-format
29876 msgid "From call number:"
29877 msgstr "Von Signatur: "
29878
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
29881 #, c-format
29882 msgid "From date:"
29883 msgstr "Von:"
29884
29885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
29886 #, c-format
29887 msgid "From existing orders (copy)"
29888 msgstr "Aus existierenden Bestellungen (Kopie)"
29889
29890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
29892 #, c-format
29893 msgid "From home library"
29894 msgstr "Aus der Heimatbibliothek"
29895
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
29897 #, c-format
29898 msgid "From home library:"
29899 msgstr "Aus der Heimatbibliothek:"
29900
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
29902 #, c-format
29903 msgid "From item call number: "
29904 msgstr "Von Exemplarsignatur: "
29905
29906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
29907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
29908 #, c-format
29909 msgid "From local hold group"
29910 msgstr "Aus einer lokalen Vormerkgruppe"
29911
29912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
29913 #, c-format
29914 msgid "From local hold group:"
29915 msgstr "Aus einer lokalen Vormerkgruppe:"
29916
29917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
29918 #, c-format
29919 msgid "From titles with highest hold ratios"
29920 msgstr "Aus Liste der Titel mit höchster Vormerkungsrate"
29921
29922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
29923 #, c-format
29924 msgid "From vendor: "
29925 msgstr "Von Lieferant: "
29926
29927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:331
29929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
29932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
29933 #, c-format
29934 msgid "From:"
29935 msgstr "Von:"
29936
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
29938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
29939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
29940 #, c-format
29941 msgid "From: "
29942 msgstr "Von: "
29943
29944 #. INPUT type=checkbox
29945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
29946 msgid "From: %s, To: %s"
29947 msgstr "Von: %s, Nach: %s"
29948
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
29950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
29951 #, c-format
29952 msgid "Front "
29953 msgstr "Vorderseite "
29954
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
29957 #, c-format
29958 msgid "Fulfilled"
29959 msgstr "Erfüllt"
29960
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
29962 #, c-format
29963 msgid "Full address"
29964 msgstr "Vollständige Adresse"
29965
29966 #. SCRIPT
29967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29968 msgid "Fullscreen"
29969 msgstr "Vollbild"
29970
29971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
29972 #, c-format
29973 msgid ""
29974 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
29975 "(French)"
29976 msgstr ""
29977 "Funktionscodes (Verfasser, Herausgeber, Mitarbeiter, etc.), die in UNIMARC "
29978 "7xx $4 verwendet werden (Französisch)"
29979
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
29981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
29982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
29983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
29984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
29985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
29986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
29988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
29989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
29990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
29991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
29993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
29994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
29995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
29996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
29998 #, c-format
29999 msgid "Fund"
30000 msgstr "Konto"
30001
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
30003 #, c-format
30004 msgid "Fund ID"
30005 msgstr "Konto-ID"
30006
30007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
30008 #, c-format
30009 msgid "Fund amount:"
30010 msgstr "Summe:"
30011
30012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
30014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
30015 #, c-format
30016 msgid "Fund code"
30017 msgstr "Kontocode"
30018
30019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
30020 #, c-format
30021 msgid "Fund code: "
30022 msgstr "Kontocode: "
30023
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
30025 #, c-format
30026 msgid "Fund filters"
30027 msgstr "Kontofilter"
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
30030 #, c-format
30031 msgid "Fund list of budget "
30032 msgstr "Konten des Etats "
30033
30034 #. TD
30035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
30036 msgid "Fund locked"
30037 msgstr "Konto gesperrt"
30038
30039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
30041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
30042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
30043 #, c-format
30044 msgid "Fund name"
30045 msgstr "Kontoname"
30046
30047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
30048 #, c-format
30049 msgid "Fund name: "
30050 msgstr "Kontoname: "
30051
30052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
30053 #, c-format
30054 msgid "Fund parent: "
30055 msgstr "Überkonto: "
30056
30057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
30058 #, c-format
30059 msgid "Fund remaining"
30060 msgstr "Verbleibender Betrag"
30061
30062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
30063 #, c-format
30064 msgid "Fund total"
30065 msgstr "Summe"
30066
30067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
30068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
30069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
30070 #, c-format
30071 msgid "Fund:"
30072 msgstr "Konto:"
30073
30074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
30077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
30078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
30079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
30080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
30082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
30083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
30084 #, c-format
30085 msgid "Fund: "
30086 msgstr "Konto: "
30087
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
30094 #, c-format
30095 msgid "Funds"
30096 msgstr "Konten"
30097
30098 #. %1$s:  budget_period_description | html 
30099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
30100 #, c-format
30101 msgid "Funds for '%s'"
30102 msgstr "Konten für '%s'"
30103
30104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
30105 #, c-format
30106 msgid "GPL License"
30107 msgstr "GPL-Lizenz"
30108
30109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
30110 #, c-format
30111 msgid "GPL v3 license"
30112 msgstr "GPL3-Lizenz"
30113
30114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
30115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
30117 #, c-format
30118 msgid "GST"
30119 msgstr "MWSt:"
30120
30121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
30122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
30123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
30124 #, c-format
30125 msgid "GST %%"
30126 msgstr "MWSt %%"
30127
30128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:152
30129 #, c-format
30130 msgid "GST:"
30131 msgstr "GST:"
30132
30133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
30134 #, c-format
30135 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
30136 msgstr "Galego (Galizisch) Ignacio Javier"
30137
30138 #. SCRIPT
30139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30140 msgid "Gamma"
30141 msgstr "Gamma"
30142
30143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
30144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
30145 #, c-format
30146 msgid "Gap between columns:"
30147 msgstr "Abstand zwischen den Spalten:"
30148
30149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
30150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
30151 #, c-format
30152 msgid "Gap between rows:"
30153 msgstr "Abstand zwischen den Zeilen:"
30154
30155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
30156 #, c-format
30157 msgid "Geauga County Public Library"
30158 msgstr "Geauga County Public Library"
30159
30160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
30161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
30162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
30163 #, c-format
30164 msgid "Gender"
30165 msgstr "Geschlecht"
30166
30167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
30170 #, c-format
30171 msgid "Gender:"
30172 msgstr "Geschlecht:"
30173
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
30175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
30176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30177 #, c-format
30178 msgid "General"
30179 msgstr "Allgemein"
30180
30181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
30182 #, c-format
30183 msgid ""
30184 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
30185 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
30186 msgstr ""
30187 "Allgemeine Bestandsdaten: Erwerbungsstatus :: Dieses Datenelement "
30188 "spezifiziert den Erwerbungsstatus der Einheit zum Zeitpunkt des "
30189 "Bestandreports."
30190
30191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
30192 #, c-format
30193 msgid "General holdings: completeness designator"
30194 msgstr "Allgemeine Bestandsdaten: Vollständigkeit"
30195
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
30197 #, c-format
30198 msgid ""
30199 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
30200 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
30201 msgstr ""
30202 "Allgemeine Bestandsdaten: Aufbewahrung :: Dieses Datenelement legt die "
30203 "Aufbewahrungsrichtlinien für diese Einheit zum Zeitpunkt des Bestandberichts "
30204 "fest."
30205
30206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
30207 #, c-format
30208 msgid "General holdings: type of unit designator"
30209 msgstr "Allgemeine Bestandsdaten: Art der Einheit"
30210
30211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
30212 #, c-format
30213 msgid "General information"
30214 msgstr "Allgemeine Informationen"
30215
30216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
30217 #, c-format
30218 msgid "General settings"
30219 msgstr "Allgemeine Einstellungen"
30220
30221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
30222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
30223 #, c-format
30224 msgid "Generate EDIFACT order"
30225 msgstr "Neue EDIFACT-Bestellung"
30226
30227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
30228 #, c-format
30229 msgid "Generate a new client id/key pair"
30230 msgstr "Client-ID/Schlüssel generieren"
30231
30232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:127
30233 #, c-format
30234 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30235 msgstr "Client-ID/Geheimnis generieren"
30236
30237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
30238 #, c-format
30239 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30240 msgstr "Eine Ausnahme für diesen Schließtag erstellen."
30241
30242 #. INPUT type=submit name=discharge
30243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
30244 msgid "Generate discharge"
30245 msgstr "Entlastung ausführen"
30246
30247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
30248 #, c-format
30249 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30250 msgstr "Ausnahmen für einen Datumsbereich erstellen."
30251
30252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
30253 #, c-format
30254 msgid "Generate new client id/secret pair"
30255 msgstr "Client-ID/Geheimnis generieren"
30256
30257 #. INPUT type=button
30258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
30259 msgid "Generate next"
30260 msgstr "Nächstes erzeugen"
30261
30262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
30263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
30264 #, c-format
30265 msgid "Geolocation: "
30266 msgstr "Geolokalisierung: "
30267
30268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30269 #, c-format
30270 msgid "German"
30271 msgstr "Deutsch"
30272
30273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:172
30274 #, c-format
30275 msgid "Get Firefox add-on"
30276 msgstr "Firefox Add-on herunterladen"
30277
30278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
30279 #, c-format
30280 msgid "Get desktop application"
30281 msgstr "Desktop-Anwendung herunterladen"
30282
30283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30284 #, c-format
30285 msgid "Get help on current subfield"
30286 msgstr "Hilfe zum aktuellen Unterfeld"
30287
30288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30289 #, c-format
30290 msgid "Get it!"
30291 msgstr "Verwenden!"
30292
30293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
30294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
30295 #, c-format
30296 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
30297 msgstr "Kopiere Wert aus MARC-Datensatz (nicht veränderbar)"
30298
30299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
30300 #, c-format
30301 msgid "Glyphicons Free"
30302 msgstr "Glyphicons Free"
30303
30304 #. INPUT type=submit name=changepage_goto
30305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
30308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
30310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
30311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1077
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1193
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1222
30315 msgid "Go"
30316 msgstr "OK"
30317
30318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
30319 #, c-format
30320 msgid "Go back to vendor page"
30321 msgstr "Zurück zum Lieferanten"
30322
30323 #. A
30324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
30325 msgid "Go to %s"
30326 msgstr "Gehe zu %s"
30327
30328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
30329 #, c-format
30330 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30331 msgstr "Koha-zu-MARC-Mapping"
30332
30333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
30334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30335 #, c-format
30336 msgid "Go to advanced search"
30337 msgstr "Zur Erweiterten Suche"
30338
30339 #. For the first occurrence,
30340 #. SCRIPT
30341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
30342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
30343 msgid "Go to field"
30344 msgstr "Zum Feld"
30345
30346 #. A
30347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30348 msgid "Go to item details"
30349 msgstr "Zurück zu den Exemplardetails"
30350
30351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
30352 #, c-format
30353 msgid "Go to item search"
30354 msgstr "Zur Exemplarsuche"
30355
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30359 #, c-format
30360 msgid "Go to page : "
30361 msgstr "Gehe zur Seite: "
30362
30363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
30364 #, c-format
30365 msgid "Go to receipt page"
30366 msgstr "Zur Inventarisierung"
30367
30368 #. A
30369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30370 msgid "Go to record detail page"
30371 msgstr "Zur Detailansicht"
30372
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
30375 #, c-format
30376 msgid "Go to the "
30377 msgstr "Gehe zum "
30378
30379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
30380 #, c-format
30381 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30382 msgstr "Goethe-Institut, Deutschland"
30383
30384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
30385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30386 #, c-format
30387 msgid "Gone no address"
30388 msgstr "Adresse falsch/fehlt"
30389
30390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
30391 #, c-format
30392 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30393 msgstr "Gothenburg University Library, Schweden"
30394
30395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
30396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
30397 #, c-format
30398 msgid "Government"
30399 msgstr "Behördenbibliothek"
30400
30401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
30402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
30403 #, c-format
30404 msgid "Grace period:"
30405 msgstr "Gnadenfrist:"
30406
30407 #. SCRIPT
30408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30409 msgid "Gray"
30410 msgstr "Grau"
30411
30412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30413 #, c-format
30414 msgid "Greek (modern)"
30415 msgstr "Griechisch (modern)"
30416
30417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30418 #, c-format
30419 msgid "Greek (to 1453)"
30420 msgstr "Griechisch (bis 1453)"
30421
30422 #. SCRIPT
30423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30424 msgid "Green"
30425 msgstr "Grün"
30426
30427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
30428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
30429 #, c-format
30430 msgid "Group"
30431 msgstr "Gruppe"
30432
30433 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
30435 #, c-format
30436 msgid "Group %s created."
30437 msgstr "Gruppe %s wurde angelegt."
30438
30439 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
30441 #, c-format
30442 msgid "Group %s has been deleted."
30443 msgstr "Gruppe %s wurde gelöscht."
30444
30445 #. INPUT type=text name=group
30446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
30447 msgid "Group code"
30448 msgstr "Gruppen-Code"
30449
30450 #. INPUT type=text name=groupdesc
30451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
30452 msgid "Group name"
30453 msgstr "Gruppenname"
30454
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
30456 #, c-format
30457 msgid "Group(s):"
30458 msgstr "Gruppe(n)"
30459
30460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30461 #, c-format
30462 msgid "Group:"
30463 msgstr "Gruppe:"
30464
30465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30466 #, c-format
30467 msgid "Group: "
30468 msgstr "Gruppe: "
30469
30470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
30471 #, c-format
30472 msgid "Groups of libraries: "
30473 msgstr "Bibliotheksgruppen: "
30474
30475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:105
30476 #, c-format
30477 msgid "Guarantee"
30478 msgstr "Bürge"
30479
30480 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
30481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:24
30482 #, c-format
30483 msgid "Guarantees' charges (%s)"
30484 msgstr "Gebühren verknüpfter Konten (%s)"
30485
30486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
30488 #, c-format
30489 msgid "Guarantees:"
30490 msgstr "Bürgt für:"
30491
30492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
30493 #, c-format
30494 msgid "Guarantor ID"
30495 msgstr "ID des Bürgen"
30496
30497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
30498 #, c-format
30499 msgid "Guarantor can view checkouts"
30500 msgstr "Bürge kann Ausleihen einsehen"
30501
30502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30503 #, c-format
30504 msgid "Guarantor firstname"
30505 msgstr "Vorname des Bürgen"
30506
30507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
30508 #, c-format
30509 msgid "Guarantor information"
30510 msgstr "Bürge"
30511
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
30513 #, c-format
30514 msgid "Guarantor relationship"
30515 msgstr "Beziehung zum Bürgen"
30516
30517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30518 #, c-format
30519 msgid "Guarantor surname"
30520 msgstr "Nachname des Bürgen"
30521
30522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
30523 #, c-format
30524 msgid "Guarantor title"
30525 msgstr "Anrede des Bürgen"
30526
30527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
30528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
30529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
30532 #, c-format
30533 msgid "Guarantor:"
30534 msgstr "Bürge:"
30535
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
30537 #, c-format
30538 msgid "Guarantors:"
30539 msgstr "Bürgen:"
30540
30541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
30542 #, c-format
30543 msgid "Guide box:"
30544 msgstr "Führungsbox:"
30545
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
30547 #, c-format
30548 msgid "Guide grid:"
30549 msgstr "Führungsraster:"
30550
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
30553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30555 #, c-format
30556 msgid "Guided reports"
30557 msgstr "Geführte Reports"
30558
30559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
30560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
30562 #, c-format
30563 msgid "Guided reports wizard"
30564 msgstr "Geführter Reports-Assistent"
30565
30566 #. SCRIPT
30567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30568 msgid "H Align"
30569 msgstr "Horizontale Ausrichtung"
30570
30571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
30572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
30573 #, c-format
30574 msgid "HC Sticky"
30575 msgstr "HC Sticky"
30576
30577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30578 #, c-format
30579 msgid "HTML"
30580 msgstr "HTML"
30581
30582 #. SCRIPT
30583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
30584 msgid "HTML copied to the clipboard"
30585 msgstr "HTML in Zwischenablage kopiert"
30586
30587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
30589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
30590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
30592 #, c-format
30593 msgid "HTML customizations"
30594 msgstr "HTML-Anpassungen"
30595
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
30597 #, c-format
30598 msgid "HTML message:"
30599 msgstr "HTML-Benachrichtigung:"
30600
30601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
30602 #, c-format
30603 msgid "Halland County Library, Sweden"
30604 msgstr "Halland County Library, Schweden"
30605
30606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30608 #, c-format
30609 msgid "Handbooks"
30610 msgstr "Handbücher"
30611
30612 #. SCRIPT
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30614 msgid "Handy Shortcuts"
30615 msgstr "Nützliche Tastenkombinationen"
30616
30617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
30619 #, c-format
30620 msgid "Hard due date"
30621 msgstr "Festes Fälligkeitsdatum"
30622
30623 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30625 #, c-format
30626 msgid "Hard due date %s:"
30627 msgstr "Hartes Fälligkeitsdatum %s:"
30628
30629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
30630 #, c-format
30631 msgid "Hard due date: "
30632 msgstr "Festes Fälligkeitsdatum: "
30633
30634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
30635 #, c-format
30636 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30637 msgstr "Harrison Carmel Public Library, USA"
30638
30639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
30640 #, c-format
30641 msgid "Hashvalue"
30642 msgstr "Hashvalue"
30643
30644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30645 #, c-format
30646 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30647 msgstr "Hauraki District Libraries, Neuseeland"
30648
30649 #. SCRIPT
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30651 msgid "Header"
30652 msgstr "Überschriften"
30653
30654 #. SCRIPT
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30656 msgid "Header 1"
30657 msgstr "Überschrift 1"
30658
30659 #. SCRIPT
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30661 msgid "Header 2"
30662 msgstr "Überschrift 2"
30663
30664 #. SCRIPT
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30666 msgid "Header 3"
30667 msgstr "Überschrift 3"
30668
30669 #. SCRIPT
30670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30671 msgid "Header 4"
30672 msgstr "Überschrift 4"
30673
30674 #. SCRIPT
30675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30676 msgid "Header 5"
30677 msgstr "Überschrift 5"
30678
30679 #. SCRIPT
30680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30681 msgid "Header 6"
30682 msgstr "Überschrift 6"
30683
30684 #. SCRIPT
30685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30686 msgid "Header cell"
30687 msgstr "Kopfzelle"
30688
30689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
30690 #, c-format
30691 msgid "Header row could not be parsed"
30692 msgstr "Kopfzeile konnte nicht analysiert werden"
30693
30694 #. SCRIPT
30695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30696 msgid "Headers"
30697 msgstr "Überschriften"
30698
30699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
30700 #, c-format
30701 msgid "Heading"
30702 msgstr "Ansetzung"
30703
30704 #. SCRIPT
30705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30706 msgid "Heading 1"
30707 msgstr "Überschrift 1"
30708
30709 #. SCRIPT
30710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30711 msgid "Heading 2"
30712 msgstr "Überschrift 2"
30713
30714 #. SCRIPT
30715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30716 msgid "Heading 3"
30717 msgstr "Überschrift 3"
30718
30719 #. SCRIPT
30720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30721 msgid "Heading 4"
30722 msgstr "Überschrift 4"
30723
30724 #. SCRIPT
30725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30726 msgid "Heading 5"
30727 msgstr "Überschrift 5"
30728
30729 #. SCRIPT
30730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30731 msgid "Heading 6"
30732 msgstr "Überschrift 6"
30733
30734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
30735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
30736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
30738 #, c-format
30739 msgid "Heading A-Z"
30740 msgstr "Ansetzungsformen A-Z"
30741
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
30743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
30744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
30745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
30746 #, c-format
30747 msgid "Heading Z-A"
30748 msgstr "Ansetzungsformen Z-A"
30749
30750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
30752 #, c-format
30753 msgid "Heading type"
30754 msgstr "Art der Ansetzung"
30755
30756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:66
30758 #, c-format
30759 msgid "Heading use"
30760 msgstr "Ansetzungen"
30761
30762 #. SCRIPT
30763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30764 msgid "Headings"
30765 msgstr "Überschriften"
30766
30767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30768 #, c-format
30769 msgid "Hebrew"
30770 msgstr "Hebräisch"
30771
30772 #. SCRIPT
30773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30774 msgid "Height"
30775 msgstr "Höhe"
30776
30777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
30778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30779 #, c-format
30780 msgid "Help"
30781 msgstr "Hilfe"
30782
30783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
30784 #, c-format
30785 msgid "Help input"
30786 msgstr "Hilfe zur Eingabe"
30787
30788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30789 #, c-format
30790 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30791 msgstr "Hallo, Sie sehen das Ergebnis der Ausführung des BEISPIEL-Plugins."
30792
30793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
30794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
30795 #, c-format
30796 msgid "Hidden by default"
30797 msgstr "Voreinstellung: ausgeblendet"
30798
30799 #. SCRIPT
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30801 msgid "Hide MARC"
30802 msgstr "MARC verstecken"
30803
30804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
30805 #, c-format
30806 msgid "Hide advanced pattern"
30807 msgstr "Verberge erweitertes Erscheinungsmuster"
30808
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
30811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
30812 #, c-format
30813 msgid "Hide all"
30814 msgstr "Alles ausblenden"
30815
30816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
30817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
30818 #, c-format
30819 msgid "Hide all columns"
30820 msgstr "Alle Spalten ausblenden"
30821
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
30823 #, c-format
30824 msgid "Hide already received orders"
30825 msgstr "Zugegangene Bestellungen ausblenden"
30826
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
30828 #, c-format
30829 msgid "Hide chart"
30830 msgstr "Diagramm ausblenden"
30831
30832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
30833 #, c-format
30834 msgid "Hide closed"
30835 msgstr "Geschlossene ausblenden"
30836
30837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
30838 #, c-format
30839 msgid "Hide data menus"
30840 msgstr "Datenmenüs ausblenden"
30841
30842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
30843 #, c-format
30844 msgid "Hide default value fields"
30845 msgstr "Verwende voreingestellte Werte"
30846
30847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
30848 #, c-format
30849 msgid "Hide details"
30850 msgstr "Details verbergen"
30851
30852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
30853 #, c-format
30854 msgid "Hide in OPAC"
30855 msgstr "Im OPAC nicht anzeigen"
30856
30857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
30858 #, c-format
30859 msgid "Hide in OPAC: "
30860 msgstr "Im OPAC verstecken: "
30861
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
30864 #, c-format
30865 msgid "Hide inactive budgets"
30866 msgstr "Inaktive Etats verbergen"
30867
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
30869 #, c-format
30870 msgid "Hide new"
30871 msgstr "Neue ausblenden"
30872
30873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
30874 #, c-format
30875 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
30876 msgstr "Benutzerdaen für nicht zur Gruppe gehörende Mitarbeiter verbergen."
30877
30878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
30879 #, c-format
30880 msgid "Hide preserve value fields"
30881 msgstr "Geschützte Felder ausblenden"
30882
30883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
30884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
30885 #, c-format
30886 msgid "Hide resolved"
30887 msgstr "Gelöste ausblenden"
30888
30889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
30890 #, c-format
30891 msgid "Hide seen"
30892 msgstr "Gesehene ausblenden"
30893
30894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
30895 #, c-format
30896 msgid "Hide text "
30897 msgstr "Text ausblenden "
30898
30899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
30900 #, c-format
30901 msgid "Hide viewed"
30902 msgstr "Gesehene ausblenden"
30903
30904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
30905 #, c-format
30906 msgid "Hide window"
30907 msgstr "Fenster ausblenden"
30908
30909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
30910 #, c-format
30911 msgid "High demand item. "
30912 msgstr "Titel mit hoher Nachfrage. "
30913
30914 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
30915 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
30916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
30917 #, c-format
30918 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
30919 msgstr ""
30920 "Titel mit hoher Nachfrage. Die Ausleihfrist wird gekürzt auf %s Tage "
30921 "(Rückgabe %s)."
30922
30923 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
30924 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
30925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
30926 #, c-format
30927 msgid ""
30928 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
30929 "anyway?"
30930 msgstr ""
30931 "Titel mit hoher Nachfrage. Die Ausleihfrist wird gekürzt auf %s Tage "
30932 "(Rückgabe %s). Trotzdem ausleihen?"
30933
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30935 #, c-format
30936 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30937 msgstr "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30938
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
30940 #, c-format
30941 msgid "Highlight"
30942 msgstr "Markieren"
30943
30944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30945 #, c-format
30946 msgid ""
30947 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
30948 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
30949 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
30950 msgstr ""
30951 "Hinweis: Sie können die Zeitschriftenhistorie auch manuell aktualisieren. "
30952 "Das kann bei einem alten Abonnement oder zur Bereinigung der Historie "
30953 "sinnvoll sein. Bearbeiten Sie diese Felder mit Vorsicht, da mit zukünftigen "
30954 "Heftzugängen das Feld automatisch wieder verändert wird."
30955
30956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
30957 #, c-format
30958 msgid "Hint:"
30959 msgstr "Tipp:"
30960
30961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
30962 #, c-format
30963 msgid "Hints"
30964 msgstr "Tipps"
30965
30966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
30967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
30968 #, c-format
30969 msgid "History"
30970 msgstr "Geschichte"
30971
30972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
30973 #, c-format
30974 msgid "History OPAC note:"
30975 msgstr "OPAC-Notiz für Historie:"
30976
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
30978 #, c-format
30979 msgid "History end date:"
30980 msgstr "Ende der Historie:"
30981
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
30983 #, c-format
30984 msgid "History staff note:"
30985 msgstr "Interne Notiz für Historie:"
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
30988 #, c-format
30989 msgid "History start date:"
30990 msgstr "Anfang der Historie:"
30991
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
30993 #, c-format
30994 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30995 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Deutschland"
30996
30997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
30999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
31000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
31001 #, c-format
31002 msgid "Hold"
31003 msgstr "Vormerkung"
31004
31005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
31006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
31007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
31008 #, c-format
31009 msgid "Hold at"
31010 msgstr "Vorgemerkt für"
31011
31012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
31013 #, c-format
31014 msgid "Hold cancelled"
31015 msgstr "Vormerkung storniert"
31016
31017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:145
31020 #, c-format
31021 msgid "Hold date"
31022 msgstr "Vormerkungsdatum"
31023
31024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
31026 #, c-format
31027 msgid "Hold details"
31028 msgstr "Vormerkungsdetails"
31029
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
31031 #, c-format
31032 msgid "Hold expires on date:"
31033 msgstr "Vormerkung endet am:"
31034
31035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
31036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
31037 #, c-format
31038 msgid "Hold fee"
31039 msgstr "Vormerkgebühr"
31040
31041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
31043 #, c-format
31044 msgid "Hold fee: "
31045 msgstr "Vormerkgebühr: "
31046
31047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
31048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
31049 #, c-format
31050 msgid "Hold filled"
31051 msgstr "Vormerkung erfüllt"
31052
31053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
31054 #, c-format
31055 msgid "Hold filled for:"
31056 msgstr "Vormerkung erfüllt für:"
31057
31058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
31061 #, c-format
31062 msgid "Hold for:"
31063 msgstr "Vorgemerkt für:"
31064
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
31066 #, c-format
31067 msgid "Hold found (item is already waiting): "
31068 msgstr "Vormerkung gefunden (Exemplar ist bereitgestellt): "
31069
31070 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
31072 #, c-format
31073 msgid "Hold found for %s"
31074 msgstr "Vormerkung gefunden für %s"
31075
31076 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
31077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
31078 #, c-format
31079 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
31080 msgstr "Vormerkung gefunden für (%s), bitte transportieren"
31081
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
31083 #, c-format
31084 msgid "Hold found: "
31085 msgstr "Vormerkung gefunden: "
31086
31087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
31088 #, c-format
31089 msgid "Hold lost"
31090 msgstr "Vormerkung verloren"
31091
31092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
31093 #, c-format
31094 msgid "Hold must be item group level "
31095 msgstr "Vormerkung muss auf Gruppenebene erfolgen "
31096
31097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
31098 #, c-format
31099 msgid "Hold must be item level "
31100 msgstr "Vormerkung muss auf Exemplarebene erfolgen "
31101
31102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
31103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
31104 #, c-format
31105 msgid "Hold must be record level "
31106 msgstr "Vormerkung muss auf Titelebene erfolgen "
31107
31108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
31109 #, c-format
31110 msgid "Hold next available item "
31111 msgstr "Nächstes verfügbar werdendes Exemplar vormerken "
31112
31113 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
31114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
31115 #, c-format
31116 msgid "Hold next available item from an item group %s "
31117 msgstr "Merke nächstes verfügbares Exemplar einer Exemplargruppe vor %s "
31118
31119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
31120 #, c-format
31121 msgid "Hold notes"
31122 msgstr "Vormerknotizen"
31123
31124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
31125 #, c-format
31126 msgid "Hold on "
31127 msgstr "Vormerkung auf "
31128
31129 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
31130 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
31132 #, c-format
31133 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
31134 msgstr "Die Vormerkung auf %s von %s wurde storniert."
31135
31136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
31138 #, c-format
31139 msgid "Hold pickup library match"
31140 msgstr "Mögliche Abholbibliotheken"
31141
31142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
31143 #, c-format
31144 msgid "Hold placed by : "
31145 msgstr "Vormerkung von: "
31146
31147 #. For the first occurrence,
31148 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
31149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
31150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
31151 #, c-format
31152 msgid "Hold placed on %s."
31153 msgstr "Vormerkung auf %s."
31154
31155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
31156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
31157 #, c-format
31158 msgid "Hold policy"
31159 msgstr "Vormerkregel"
31160
31161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
31162 #, c-format
31163 msgid "Hold ratio"
31164 msgstr "Vormerkrate"
31165
31166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
31167 #, c-format
31168 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
31169 msgstr "Vormerkquote (größer oder gleich):"
31170
31171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
31172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
31175 #, c-format
31176 msgid "Hold ratios"
31177 msgstr "Vormerkrate"
31178
31179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
31180 #, c-format
31181 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31182 msgstr "Vormerkraten &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
31183
31184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
31185 #, c-format
31186 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
31187 msgstr "Vormerkraten zur Ermittlung der Anzahl benötigter Exemplare"
31188
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
31190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
31191 #, c-format
31192 msgid "Hold reminder"
31193 msgstr "Abholerinnerung für Vormerkung"
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
31196 #, c-format
31197 msgid "Hold starts on date:"
31198 msgstr "Vormerkung startet am:"
31199
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
31201 #, c-format
31202 msgid "Hold status "
31203 msgstr "Vormerkstatus "
31204
31205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31206 #, c-format
31207 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31208 msgstr "Transportquittung drucken &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
31209
31210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31211 #, c-format
31212 msgid "Hold waiting too long"
31213 msgstr "Vormerkung zu lange bereitgestellt"
31214
31215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
31216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
31217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
31218 #, c-format
31219 msgid "Holding libraries"
31220 msgstr "Aktuelle Bibliotheken"
31221
31222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
31223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
31224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
31225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
31227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
31228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
31229 #, c-format
31230 msgid "Holding library"
31231 msgstr "Aktuelle Bibliothek"
31232
31233 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
31235 #, c-format
31236 msgid "Holding library = %s"
31237 msgstr "Aktuelle Bibliothek = %s"
31238
31239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
31240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31241 #, c-format
31242 msgid "Holding library:"
31243 msgstr "Aktuelle Bibliothek:"
31244
31245 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
31247 #, c-format
31248 msgid "Holdings (%s)"
31249 msgstr "Exemplare (%s)"
31250
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
31252 #, c-format
31253 msgid "Holdings:"
31254 msgstr "Exemplare:"
31255
31256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
31259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
31260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
31261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
31263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
31264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
31265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
31266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
31269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
31270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
31271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31272 #, c-format
31273 msgid "Holds"
31274 msgstr "Vormerkungen"
31275
31276 #. For the first occurrence,
31277 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
31279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
31280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
31281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:30
31282 #, c-format
31283 msgid "Holds (%s)"
31284 msgstr "Vormerkungen (%s)"
31285
31286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
31288 #, c-format
31289 msgid "Holds allowed (daily)"
31290 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (am Tag)"
31291
31292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31293 #, c-format
31294 msgid "Holds allowed (daily): "
31295 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (am Tag): "
31296
31297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
31299 #, c-format
31300 msgid "Holds allowed (total)"
31301 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (Anzahl)"
31302
31303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31304 #, c-format
31305 msgid "Holds allowed (total): "
31306 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (Anzahl): "
31307
31308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
31311 #, c-format
31312 msgid "Holds awaiting pickup"
31313 msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen"
31314
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
31316 #, c-format
31317 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31318 msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
31319
31320 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
31322 #, c-format
31323 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31324 msgstr "Abholbereite Vormerkungen für Ihre Bibliothek am: %s"
31325
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
31329 #, c-format
31330 msgid "Holds history"
31331 msgstr "Vormerkhistorie"
31332
31333 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31335 #, c-format
31336 msgid "Holds history for %s"
31337 msgstr "Vormerkhistorie für %s"
31338
31339 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
31341 #, c-format
31342 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31343 msgstr "Vormerkungen die seit %s Tagen auf Abholung warten."
31344
31345 #. A
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
31347 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31348 msgstr "Exemplarvormerkungen: %s / Vormerkungen insgesamt: %s"
31349
31350 #. A
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
31352 msgid "Holds on this record: %s"
31353 msgstr "Vormerkugnen insgesamt: %s"
31354
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
31357 #, c-format
31358 msgid "Holds per record (count)"
31359 msgstr "Erlaubte Vormerkungen pro Titel (Anzahl)"
31360
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31362 #, c-format
31363 msgid "Holds per record (count): "
31364 msgstr "Vormerkungen pro Titel (Anzahl): "
31365
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
31368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
31369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
31371 #, c-format
31372 msgid "Holds queue"
31373 msgstr "Liste der Vormerkungen"
31374
31375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31376 #, c-format
31377 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31378 msgstr "Liste der Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
31379
31380 #. %1$s:  report.total_success | html 
31381 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31383 #, c-format
31384 msgid ""
31385 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31386 msgstr ""
31387 "Vormerkliste für %s / %s wurde aktualisiert. Einige Fehler sind aufgetreten."
31388
31389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31390 #, c-format
31391 msgid "Holds queue for biblio "
31392 msgstr "Vormerkliste für Titel"
31393
31394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31395 #, c-format
31396 msgid "Holds queue successfully updated. "
31397 msgstr "Vormerkliste wurde aktualisiert. "
31398
31399 #. SCRIPT
31400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31401 msgid "Holds queue update"
31402 msgstr "Update der Vormerkliste"
31403
31404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
31405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
31406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
31407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
31408 #, c-format
31409 msgid "Holds statistics"
31410 msgstr "Vormerkstatistiken"
31411
31412 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31413 #. %2$s:  END 
31414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
31415 #, c-format
31416 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31417 msgstr ""
31418 "Vormerkstatistiken%s &rsaquo; Ergebnisse%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31419
31420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
31421 #, c-format
31422 msgid "Holds to place (count)"
31423 msgstr "Erlaubte Vormerkungen (Anzahl)"
31424
31425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
31427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
31428 #, c-format
31429 msgid "Holds to pull"
31430 msgstr "Zu erledigende Vormerkungen"
31431
31432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31433 #, c-format
31434 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31435 msgstr "Zu erledigende Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
31436
31437 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31438 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31440 #, c-format
31441 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31442 msgstr ""
31443 "Bereitzustellende Vormerkungen die zwischen %s und %s angefordert wurden"
31444
31445 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
31447 #, c-format
31448 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31449 msgstr "Abholbereite Vormerkungen in anderen Bibliotheken (%s)"
31450
31451 #. %1$s:  waiting_here | html 
31452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
31453 #, c-format
31454 msgid "Holds waiting here (%s)"
31455 msgstr "Abholbereite Vormerkungen (%s)"
31456
31457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
31458 #, c-format
31459 msgid "Holds waiting:"
31460 msgstr "Bereitgestellte Vormerkungen:"
31461
31462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
31463 #, c-format
31464 msgid "Holds with cancellation requests:"
31465 msgstr "Vormerkungen mit Stornierungsbitte:"
31466
31467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
31468 #, c-format
31469 msgid "Holds:"
31470 msgstr "Vormerkungen:"
31471
31472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
31473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31474 #, c-format
31475 msgid "Holiday exception"
31476 msgstr "Ausnahme"
31477
31478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
31479 #, c-format
31480 msgid "Holiday only on this day"
31481 msgstr "Schließtag nur an diesem Tag"
31482
31483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
31484 #, c-format
31485 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31486 msgstr "Schließtag, der sich jede Woche an diesem Tag wiederholt"
31487
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
31489 #, c-format
31490 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31491 msgstr "Schließtag, der jedes Jahr auf das gleiche Datum fällt"
31492
31493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31495 #, c-format
31496 msgid "Holiday repeating weekly"
31497 msgstr "Wöchentlich wiederholter Schließtag"
31498
31499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31501 #, c-format
31502 msgid "Holiday repeating yearly"
31503 msgstr "Jährlich wiederholter Schließtag"
31504
31505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
31506 #, c-format
31507 msgid "Holidays on a range"
31508 msgstr "Schließzeitraum"
31509
31510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
31511 #, c-format
31512 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31513 msgstr "Jährlich wiederholter Schließzeitraum"
31514
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
31517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
31518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
31519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
31520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
31522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
31523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
31524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
31525 #, c-format
31526 msgid "Home"
31527 msgstr "Start"
31528
31529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
31532 #, c-format
31533 msgid "Home libraries"
31534 msgstr "Heimatbibliothek"
31535
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
31537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
31538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
31539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
31540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
31543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
31544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
31545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
31546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
31548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
31549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
31550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
31551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
31553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
31554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
31555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
31556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
31558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:147
31559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:197
31560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
31561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
31563 #, c-format
31564 msgid "Home library"
31565 msgstr "Heimatbibliothek"
31566
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
31568 #, c-format
31569 msgid "Home library (branchcode)"
31570 msgstr "Heimatbibliothek (Bibliothekscode)"
31571
31572 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
31574 #, c-format
31575 msgid "Home library = %s"
31576 msgstr "Heimatbibliothek = %s"
31577
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
31579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
31580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
31581 #, c-format
31582 msgid "Home library:"
31583 msgstr "Heimatbibliothek:"
31584
31585 #. For the first occurrence,
31586 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
31589 #, c-format
31590 msgid "Home library: %s"
31591 msgstr "Heimatbibliothek: %s"
31592
31593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
31594 #, c-format
31595 msgid "Horizontal bar:"
31596 msgstr "Horizontaler Balken:"
31597
31598 #. SCRIPT
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31600 msgid "Horizontal line"
31601 msgstr "Horizontale Linie"
31602
31603 #. SCRIPT
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31605 msgid "Horizontal space"
31606 msgstr "Horizontaler Abstand"
31607
31608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
31610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
31611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
31612 #, c-format
31613 msgid "Horizontal: "
31614 msgstr "Horizontal: "
31615
31616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
31617 #, c-format
31618 msgid "Horowhenua Library Trust"
31619 msgstr "Horowhenua Library Trust"
31620
31621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:473
31623 #, c-format
31624 msgid "Host"
31625 msgstr "GastgeberIn"
31626
31627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
31628 #, c-format
31629 msgid "Host records"
31630 msgstr "Übergeordnete Datensätze"
31631
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31634 #, c-format
31635 msgid "Host: "
31636 msgstr "Host: "
31637
31638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
31639 #, c-format
31640 msgid "Hostname/Port"
31641 msgstr "Hostname/Port"
31642
31643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
31644 #, c-format
31645 msgid "Hostname: "
31646 msgstr "Hostname: "
31647
31648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
31649 #, c-format
31650 msgid "Hotchkiss School, USA"
31651 msgstr "Hotchkiss School, USA"
31652
31653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
31654 #, c-format
31655 msgid "Hour"
31656 msgstr "Stunde"
31657
31658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
31659 #, c-format
31660 msgid "Hourly rental charge"
31661 msgstr "Stündliche Leihgebühr"
31662
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
31664 #, c-format
31665 msgid "Hourly rental charge:"
31666 msgstr "Stündliche Leihgebühr:"
31667
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31669 #, c-format
31670 msgid "Hourly rental charge: "
31671 msgstr "Stündliche Leihgebühr: "
31672
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
31674 #, c-format
31675 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31676 msgstr "Stündliche Leihgebühr verwendet Kalender: "
31677
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
31681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
31682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
31684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
31685 #, c-format
31686 msgid "Hours"
31687 msgstr "Stunden"
31688
31689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
31690 #, c-format
31691 msgid "Housebound"
31692 msgstr "Aufsuchende Bibliotheksarbeit"
31693
31694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
31695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31696 #, c-format
31697 msgid "Housebound details"
31698 msgstr "Details zur aufsuchenden Bibliotheksarbeit"
31699
31700 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
31702 #, c-format
31703 msgid "Housebound details for %s"
31704 msgstr "Details zur aufsuchenden Bibliotheksarbeit für %s"
31705
31706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
31707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
31708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
31710 #, c-format
31711 msgid "Housebound roles"
31712 msgstr "Rollen in der aufsuchenden Bibliotheksarbeit"
31713
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31715 #, c-format
31716 msgid "How many issues do you want to receive?"
31717 msgstr "Wie viele Hefte möchten Sie zugehen lassen?"
31718
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
31720 #, c-format
31721 msgid "How should patrons be deleted?"
31722 msgstr "Wie sollen die Benutzer gelöscht werden?"
31723
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
31725 #, c-format
31726 msgid "How to process items: "
31727 msgstr "Wie Titel zu bearbeiten sind: "
31728
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
31730 #, c-format
31731 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31732 msgstr "Hrvatski (Kroatisch)"
31733
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
31735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
31736 #, c-format
31737 msgid "Htmlarea"
31738 msgstr "Htmlarea"
31739
31740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31741 #, c-format
31742 msgid "Huge text"
31743 msgstr "Sehr großer Text"
31744
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31746 #, c-format
31747 msgid "I encountered some problems."
31748 msgstr "Es sind einige Probleme aufgetreten."
31749
31750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31751 #, c-format
31752 msgid "I received this from you:"
31753 msgstr "Ich habe dies von Ihnen erhalten:"
31754
31755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31756 #, c-format
31757 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31758 msgstr "Ich gebe zurück, was hier eingegeben wird, wenn Sie OK drücken."
31759
31760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
31761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
31762 #, c-format
31763 msgid "I18N/L10N"
31764 msgstr "I18N/L10N"
31765
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
31767 #, c-format
31768 msgid "IATA2of5"
31769 msgstr "IATA2of5"
31770
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
31772 #, c-format
31773 msgid "IBERMARC"
31774 msgstr "IBERMARC"
31775
31776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
31777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
31778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
31779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
31780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
31782 #, c-format
31783 msgid "ID"
31784 msgstr "ID"
31785
31786 #. SCRIPT
31787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31788 msgid "ID attribute must be unique"
31789 msgstr "Das ID Attribut muss eindeutig sein"
31790
31791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
31792 #, c-format
31793 msgid "IDs: "
31794 msgstr "IDs: "
31795
31796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
31797 #, c-format
31798 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31799 msgstr "Problem mit dem Fernleihmodul (ILL). Bitte kontrollieren Sie "
31800
31801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
31802 #, c-format
31803 msgid "ILL notice sent to patron"
31804 msgstr "Fernleihbenachrichtigung an Benutzer gesendet"
31805
31806 #. A
31807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
31808 msgid "ILL request log"
31809 msgstr "Protokoll der Fernleihbestellung"
31810
31811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
31812 #, c-format
31813 msgid "ILL request log "
31814 msgstr "Protokoll der Fernleihbestellung"
31815
31816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
31817 #, c-format
31818 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
31819 msgstr "Aliase für Fernleihbestellstatus, verwendet vom Fernleihmodul"
31820
31821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
31822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
31823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
31826 #, c-format
31827 msgid "ILL requests"
31828 msgstr "Fernleihbestellungen"
31829
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31831 #, c-format
31832 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31833 msgstr "Fernleihbestellungen &rsaquo; Koha"
31834
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
31838 #, c-format
31839 msgid "ILL requests history"
31840 msgstr "Fernleihhistorie"
31841
31842 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31844 #, c-format
31845 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31846 msgstr "Fernleihhistorie für %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
31847
31848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
31849 #, c-format
31850 msgid "ILL requests:"
31851 msgstr "Fernleihbestellungen:"
31852
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
31855 #, c-format
31856 msgid "ILL staff email: "
31857 msgstr "E-Mail-Adresse für die Fernleihe: "
31858
31859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
31860 #, c-format
31861 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31862 msgstr "ILLDefaultStaffEmail"
31863
31864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
31865 #, c-format
31866 msgid "IM_notification.ogg"
31867 msgstr "IM_notification.ogg"
31868
31869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
31870 #, c-format
31871 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31872 msgstr "INSTID:12345,LANG:fr"
31873
31874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
31875 #, c-format
31876 msgid "INTERMARC"
31877 msgstr "INTERMARC"
31878
31879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
31880 #, c-format
31881 msgid "IP"
31882 msgstr "IP"
31883
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31885 #, c-format
31886 msgid "IP address has changed, please log in again "
31887 msgstr "Die IP-Adresse hat sich geändert, bitte melden Sie sich neu an "
31888
31889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
31890 #, c-format
31891 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31892 msgstr "Die IP-Adresse hat sich geändert, bitte melden Sie sich neu an "
31893
31894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
31895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
31896 #, c-format
31897 msgid "IP: "
31898 msgstr "IP: "
31899
31900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
31901 #, c-format
31902 msgid "ISBD"
31903 msgstr "ISBD"
31904
31905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
31906 #, c-format
31907 msgid "ISBD details"
31908 msgstr "ISBD"
31909
31910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
31911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
31913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
31915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
31916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
31917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
31918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
31923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31926 #, c-format
31927 msgid "ISBN"
31928 msgstr "ISBN"
31929
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:361
31931 #, c-format
31932 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31933 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31934
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
31936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
31937 #, c-format
31938 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31939 msgstr "ISBN, ISSN oder andere Standardnummer:"
31940
31941 #. %1$s:  isbneanissn | html 
31942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
31943 #, c-format
31944 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31945 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31946
31947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
31949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
31950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
31951 #, c-format
31952 msgid "ISBN:"
31953 msgstr "ISBN:"
31954
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
31957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
31958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
31960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
31961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
31962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
31963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
31965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
31966 #, c-format
31967 msgid "ISBN: "
31968 msgstr "ISBN: "
31969
31970 #. For the first occurrence,
31971 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
31972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
31973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
31974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
31976 #, c-format
31977 msgid "ISBN: %s"
31978 msgstr "ISBN: %s"
31979
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
31981 #, c-format
31982 msgid "ISO 5426"
31983 msgstr "ISO 5426"
31984
31985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
31986 #, c-format
31987 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31988 msgstr "ISO 639-2 Standard-Sprachcodes"
31989
31990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
31991 #, c-format
31992 msgid "ISO 6937"
31993 msgstr "ISO 6937"
31994
31995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
31996 #, c-format
31997 msgid "ISO 8859-1"
31998 msgstr "ISO 8859-1"
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
32001 #, c-format
32002 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
32003 msgstr "ISO-Format (JJJJ-MM-TT)"
32004
32005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
32006 #, c-format
32007 msgid "ISO code"
32008 msgstr "ISO-Code"
32009
32010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
32011 #, c-format
32012 msgid "ISO code: "
32013 msgstr "ISO-Code:"
32014
32015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
32016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
32017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
32018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
32020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
32021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
32022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
32023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
32024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
32025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
32026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
32028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
32029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
32030 #, c-format
32031 msgid "ISSN"
32032 msgstr "ISSN"
32033
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
32035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
32036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
32037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
32038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
32039 #, c-format
32040 msgid "ISSN:"
32041 msgstr "ISSN:"
32042
32043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
32044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
32045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
32046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
32047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
32048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
32049 #, c-format
32050 msgid "ISSN: "
32051 msgstr "ISSN: "
32052
32053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
32054 #, c-format
32055 msgid "ITEMTYPECAT"
32056 msgstr "ITEMTYPECAT"
32057
32058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
32059 #, c-format
32060 msgid "ITF"
32061 msgstr "ITF"
32062
32063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
32064 #, c-format
32065 msgid "Icon"
32066 msgstr "Icon"
32067
32068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
32069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
32070 #, c-format
32071 msgid "Icon URL: "
32072 msgstr "Icon-URL: "
32073
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
32075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
32076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
32077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
32078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32079 #, c-format
32080 msgid "Id"
32081 msgstr "Id"
32082
32083 #. SCRIPT
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32085 msgid ""
32086 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
32087 "dots, colons or underscores."
32088 msgstr ""
32089 "Id sollte mit einem Buchstaben beginnen, gefolgt von weiteren Buchstaben, "
32090 "Zahlen, Bindestrichen, Punkten, Kommas oder Unterstrichen."
32091
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
32093 #, c-format
32094 msgid "Id: "
32095 msgstr "ID: "
32096
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
32098 #, c-format
32099 msgid "Identity provider added successfully."
32100 msgstr "Identity Provider wurde angelegt."
32101
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
32103 #, c-format
32104 msgid "Identity provider domain added successfully."
32105 msgstr "Identity Provider Domain wurde angelegt."
32106
32107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
32108 #, c-format
32109 msgid "Identity provider domain updated successfully."
32110 msgstr "Identity Provider Domain wurde geändert."
32111
32112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
32113 #, c-format
32114 msgid "Identity provider email domains"
32115 msgstr "Identity Provider E-Mail Domains"
32116
32117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
32118 #, c-format
32119 msgid "Identity provider updated successfully."
32120 msgstr "Identity Provider wurde geändert."
32121
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
32123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
32124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
32125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
32126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
32127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
32129 #, c-format
32130 msgid "Identity providers"
32131 msgstr "Identity Provider"
32132
32133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
32134 #, c-format
32135 msgid "If "
32136 msgstr "Wenn "
32137
32138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
32139 #, c-format
32140 msgid ""
32141 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
32142 "new one or overwrite the old one."
32143 msgstr ""
32144 "Falls eine Kartennummer in der Tabelle existiert, können Sie wählen, ob Sie "
32145 "sie ignorieren wollen oder ob Sie sie mit der alten überschreiben wollen."
32146
32147 #. I
32148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
32149 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
32150 msgstr ""
32151 "Wenn ein Feld, dass der Feldregel entspricht nur im eingehenden Datensatz "
32152 "existiert"
32153
32154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
32155 #, c-format
32156 msgid ""
32157 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
32158 "on this template from the public catalog."
32159 msgstr ""
32160 "Falls ein Template eine öffentliche Anmeldung für einen Club erlaubt, kann "
32161 "diese im OPAC vorgenommen werden."
32162
32163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
32164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
32165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
32166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
32167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
32168 #, c-format
32169 msgid "If all unavailable"
32170 msgstr "Wenn alle nicht verfügbar"
32171
32172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
32173 #, c-format
32174 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
32175 msgstr "Wenn Beträge ändern, runde auf ein Vielfaches von "
32176
32177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
32178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
32179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
32180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
32181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
32182 #, c-format
32183 msgid "If any unavailable"
32184 msgstr "Wenn nicht verfügbare vorhanden"
32185
32186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
32187 #, c-format
32188 msgid ""
32189 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
32190 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
32191 msgstr ""
32192 "Wenn ausgewählt, wird die Eigenschaft zur einmaligen Kennung. Sobald ein "
32193 "Wert in einem Benutzerdatensatz eingetragen wurde, kann er in keinem "
32194 "weiteren eingetragen werden."
32195
32196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
32197 #, c-format
32198 msgid ""
32199 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32200 "holiday doesn't exists for a library, holiday is added to calendar. NOTE! "
32201 "This might overwrite existing holidays in other calendars."
32202 msgstr ""
32203 "Wenn angehakt, werden Änderungen an diesem Schließtag für alle Bibliotheken "
32204 "kopiert. Wenn der Schließtag in einer Bibliothek noch nicht eingetragen ist, "
32205 "wird er dort angelegt. HINWEIS: Dies kann existierende Feiertage in anderen "
32206 "Kalendern überschreiben."
32207
32208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
32209 #, c-format
32210 msgid ""
32211 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32212 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32213 "days until due, directly."
32214 msgstr ""
32215 "Wenn angehakt, wird die tägliche Gebühr unter Berücksichtigung des Kalenders "
32216 "ohne Schließtage berechnet. Wenn nicht angehakt, wird die Gebühr direkt "
32217 "anhand der Anzahl Tage seit Fälligkeit berechnet."
32218
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
32220 #, c-format
32221 msgid ""
32222 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32223 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32224 "hours until due, directly."
32225 msgstr ""
32226 "Wenn angehakt, wird die stündliche Gebühr unter Berücksichtigung des "
32227 "Kalenders ohne Schließtage berechnet. Wenn nicht angehakt, wird die Gebühr "
32228 "direkt anhand der Anzahl Stunden seit Fälligkeit berechnet."
32229
32230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
32231 #, c-format
32232 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32233 msgstr "Wenn angehakt, ist das Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden"
32234
32235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
32236 #, c-format
32237 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32238 msgstr "Wenn angehakt, ist das Unterfeld eine URL und kann angeklickt werden."
32239
32240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32241 #, c-format
32242 msgid ""
32243 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32244 "search."
32245 msgstr ""
32246 "Wenn markiert, wird dieser Medientyp in der erweiterten Suche im OPAC nicht "
32247 "als Filter angezeigt."
32248
32249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
32250 #, c-format
32251 msgid ""
32252 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32253 "their due date. This feature requires the "
32254 msgstr ""
32255 "Wenn ausgewählt, werden Exemplare automatisch zurückgebucht, sobald sie Ihr "
32256 "Fälligkeitsdatum erreicht haben. Dieses Feature benötigt "
32257
32258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
32259 #, c-format
32260 msgid ""
32261 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32262 "Mana KB."
32263 msgstr ""
32264 "Wenn markiert, werden neue Abonnements, die angelegt werden, automatisch mit "
32265 "der Mana KB geteilt."
32266
32267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
32268 #, c-format
32269 msgid ""
32270 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32271 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32272 msgstr ""
32273 "Wenn markiert, können Exemplare dieses Medientyps nicht ausgeliehen werden. "
32274 "Wenn nicht ausgewählt, kann das Exemplar grundsätzlich ausgeliehen werden, "
32275 "solange nicht das Exemplar selbst als nicht ausleihbar gekennzeichnet ist."
32276
32277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
32278 #, c-format
32279 msgid ""
32280 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32281 "already exists for a library, no change is made."
32282 msgstr ""
32283 "Wenn angehakt, wird der Schließtag in die Kalender aller Bibliotheken "
32284 "übertragen. Wenn der Schließtag an einem Standort bereits eingetragen ist, "
32285 "erfolgt keine Änderung."
32286
32287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
32288 #, c-format
32289 msgid ""
32290 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32291 "Alt"
32292 msgstr ""
32293 "Wenn mehrere Tasten kombiniert werden, müssen diese in der folgenden "
32294 "Reihenfolge angegeben werden: Shift-Cmd-Ctrl-Alt "
32295
32296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
32297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
32298 #, c-format
32299 msgid "If empty, English is used"
32300 msgstr "Englisch wenn leer"
32301
32302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
32303 #, c-format
32304 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32305 msgstr "Wenn leer, wird die Rabattrate vom Lieferanten verwendet"
32306
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
32308 #, c-format
32309 msgid ""
32310 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32311 msgstr ""
32312 "Wenn bei Bestellung oder Zugang Exemplare angelegt wurden, werden diese "
32313 "ebenfalls gelöscht."
32314
32315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32316 #, c-format
32317 msgid ""
32318 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32319 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32320 "and a colon should precede each value. For example: "
32321 msgstr ""
32322 "Beim Laden der Benutzerattribute sollte das Feld 'patron_attributes' eine "
32323 "komma-getrennte Liste von Attributtypen und Werten enthalten. Der Attribut-"
32324 "Typ-Code und ein Doppelpunkt sollte jedem Wert vorausgehen."
32325
32326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
32327 #, c-format
32328 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32329 msgstr ""
32330 "Falls ein passender Datensatz schon in der Tabelle der Benutzer vorhanden "
32331 "ist:"
32332
32333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
32334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
32335 #, c-format
32336 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32337 msgstr "Wenn nichts ausgewählt wurde, wird items.dateaccessioned verwendet"
32338
32339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
32340 #, c-format
32341 msgid ""
32342 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32343 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32344 "is not enforced during batch patron import."
32345 msgstr ""
32346 "Wenn eine ausgewählt ist, dann können in den Benutzerdatensätzen nur Werte "
32347 "aus der Liste der normierten Werte vergeben werden. Allerdings wird die "
32348 "Liste der normierten Werte während eines Benuterdatenimports nicht beachtet."
32349
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
32351 #, c-format
32352 msgid ""
32353 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32354 "with a valid email address."
32355 msgstr ""
32356 "Falls angehakt, können sich nur Benutzer mit gültiger E-Mail-Adresse an auf "
32357 "diesem Template basierenden Clubs anmelden."
32358
32359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
32360 #, c-format
32361 msgid ""
32362 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32363 "this club template."
32364 msgstr ""
32365 "Falls angehakt, können nur Mitarbeitende dieser Bibliothek das Club-Template "
32366 "bearbeiten."
32367
32368 #. I
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32370 msgid ""
32371 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32372 "field is not in the incoming record"
32373 msgstr ""
32374 "Wenn der ursprüngliche Datensatz ein Feld hat das der Feldregel entspricht, "
32375 "aber das übereinstimmende Feld nicht im eingehenden Datensatz zu finden ist"
32376
32377 #. I
32378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
32379 msgid ""
32380 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32381 "this are found in the incoming record"
32382 msgstr ""
32383 "Wenn der ursprüngliche Datensatz ein Feld hat das der Feldregel entspricht, "
32384 "aber keine Felder darin im eingehenden Datensatz zu finden sind"
32385
32386 #. I
32387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32388 msgid ""
32389 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32390 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32391 msgstr ""
32392 "Wenn der ursprüngliche Datensatz eines oder mehrere Feld hat die der "
32393 "Feldregel entsprechen, aber eines oder mehrere Felder der Feldregel im "
32394 "eingehenden Datensatz unterscheiden"
32395
32396 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32397 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
32399 #, c-format
32400 msgid ""
32401 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32402 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32403 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32404 msgstr ""
32405 "Wenn es sich bei der Beziehung um einen erwünschten Wert handelt, dann fügen "
32406 "Sie diesen dem Systemparameter 'borrowerRelationship' hinzu. Andernfalls "
32407 "bitten Sie Ihren Systemadministrator die Werte in %s und/oder %s in der "
32408 "Datenbank zu korrigieren."
32409
32410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
32411 #, c-format
32412 msgid ""
32413 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32414 "policies can be overridden by your circulation staff."
32415 msgstr ""
32416 "Wenn der Systemparameter 'AllowHoldPolicyOverride' aktiviert ist, können "
32417 "diese Beschränkungen durch Bibliothekspersonal übergangen werden."
32418
32419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
32420 #, c-format
32421 msgid ""
32422 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32423 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32424 "type. "
32425 msgstr ""
32426 "Wenn die Gesamtanzahl ausleihbarer Medien für einen Benutzertyp frei "
32427 "gelassen wird, gilt keine Begrenzung, außer den Begrenzungen, die Sie für "
32428 "einzelne Medientypen definiert haben. "
32429
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32431 #, c-format
32432 msgid ""
32433 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32434 "you can check corresponding boxes below. "
32435 msgstr ""
32436 "Wenn es einen (oder mehrere) Tage in der Woche gibt, an denen nie Hefte "
32437 "erscheinen, können Sie dies in den untenstehenden Checkboxen angeben."
32438
32439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
32440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
32441 #, c-format
32442 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
32443 msgstr ""
32444 "Wenn dieses Feld leer oder '*' ist, stimmt jede E-Mail-Domain mit dieser "
32445 "Regel überein."
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
32448 #, c-format
32449 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32450 msgstr "Wenn dies nicht ist, was Sie erwartet haben, gehen Sie zu "
32451
32452 #. For the first occurrence,
32453 #. SCRIPT
32454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
32455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
32456 msgid ""
32457 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32458 msgstr ""
32459 "Falls Sie dies beabsichtigen, wählen Sie in der Werkzeugleiste 'Batch "
32460 "löschen'"
32461
32462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32463 #, c-format
32464 msgid ""
32465 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32466 "entries or a blank page"
32467 msgstr ""
32468 "Wenn Sie ein Layout ohne Barcodes verwenden, kann dies zu fehlenden "
32469 "Einträgen oder einer leeren Seite führen"
32470
32471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:800
32472 #, c-format
32473 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32474 msgstr "Wenn Sie nicht finden, was Sie suchen, können Sie "
32475
32476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
32477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
32478 #, c-format
32479 msgid ""
32480 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32481 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32482 msgstr ""
32483 "Wenn Sie den Code eines normierten Werts ändern, werden die Datensätze, die "
32484 "diesen Code verwenden nicht automatisch aktualisiert. Änderungen in der "
32485 "Beschreibung werden direkt angezeigt. "
32486
32487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
32488 #, c-format
32489 msgid ""
32490 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32491 msgstr ""
32492 "Wenn dieses Konto gelöscht wird, werden alle Bestellungen, die mit diesem "
32493 "Konto verknüpft sind ebenfalls gelöscht! "
32494
32495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
32496 #, c-format
32497 msgid ""
32498 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
32499 "still log in: "
32500 msgstr ""
32501 "Wenn Sie kein externes, aber ein lokales Konto haben, können Sie sich "
32502 "ebenfalls anmelden: "
32503
32504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
32505 #, c-format
32506 msgid ""
32507 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32508 "rules"
32509 msgstr ""
32510 "Wenn Sie kein spezifisches Fälligkeitsdatum angeben, wird eines anhand der "
32511 "Ausleihkonditionen berechnet"
32512
32513 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
32515 #, c-format
32516 msgid ""
32517 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32518 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32519 msgstr ""
32520 "Wenn Sie das Exemplar nicht an %s ausleihen möchten, sondern liebe eine "
32521 "Ausleihe an einen statistischen Benutzer durchführen möchten, wählen Sie den "
32522 "Benutzer hier"
32523
32524 # Es folgt eine Liste von Servern / opac-auth.tt
32525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
32526 #, c-format
32527 msgid ""
32528 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32529 "authenticate:"
32530 msgstr ""
32531 "Falls Sie über ein CAS-Konto verfügen, wählen Sie bitte, wo Sie sich "
32532 "anmelden möchten: "
32533
32534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
32535 #, c-format
32536 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32537 msgstr ""
32538 "Wenn Sie über ein CAS-Konto verfügen klicken Sie bitte hier um sich "
32539 "anzumelden"
32540
32541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32542 #, c-format
32543 msgid ""
32544 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32545 "in the patron categories dropdown box. "
32546 msgstr ""
32547 "Falls Sie die Beispieldaten für Benutzer installiert haben, wählen Sie bitte "
32548 "beim Benutzertyp die Option \"Bibliothekspersonal\""
32549
32550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
32551 #, c-format
32552 msgid ""
32553 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32554 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32555 msgstr ""
32556 "Wenn Sie etwas an diesen Mappings verändern, müssen Sie ihren Administrator "
32557 "bitten misc/batchRebuildBiblioTables.pl anzustoßen."
32558
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
32560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
32561 #, c-format
32562 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
32563 msgstr "Wenn Sie planen, die automatische Registrierung zu verwenden:"
32564
32565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
32566 #, c-format
32567 msgid ""
32568 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32569 "value list"
32570 msgstr ""
32571 "Wenn Sie hier einen Wert wählen werden die Indikatoren auf die normierten "
32572 "Werte begrenzt"
32573
32574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
32575 #, c-format
32576 msgid ""
32577 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32578 "a delay value is required."
32579 msgstr ""
32580 "Wenn Sie wollen, dass Koha eine Aktion (eine Benachrichtigung schicken oder "
32581 "einen Benutzer sperren) auslöst, dann wird ein Karenzwert benötigt."
32582
32583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32584 #, c-format
32585 msgid ""
32586 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32587 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32588 msgstr ""
32589 "Wenn Sie Daten zur Bibliotheksnutzung teilen möchten, nehmen Sie bitte die "
32590 "entsprechenden Einstellungen im Abschnitt \"Nutzungsstatistiken teilen\" in "
32591 "den Systemeinstellungen vor. "
32592
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
32595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
32597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32598 #, c-format
32599 msgid "Ignore"
32600 msgstr "Ignorieren"
32601
32602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:972
32603 #, c-format
32604 msgid "Ignore "
32605 msgstr "Ignoriere "
32606
32607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:693
32608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
32610 #, c-format
32611 msgid "Ignore (I) "
32612 msgstr "Ignorieren (I) "
32613
32614 #. SCRIPT
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32616 msgid "Ignore all"
32617 msgstr "Alle ignorieren"
32618
32619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32620 #, c-format
32621 msgid "Ignore and return to transfers: "
32622 msgstr "Ignorieren und zu Transporten zurückkehren: "
32623
32624 #. SCRIPT
32625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
32626 msgid "Ignore holds and add to bundle"
32627 msgstr "Vormerkung ignorieren und zum Paket hinzufügen"
32628
32629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
32630 #, c-format
32631 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32632 msgstr ""
32633 "Bereitgestellten Datensatz ignorieren (Exemplare können trotzdem verarbeitet "
32634 "werden)"
32635
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
32637 #, c-format
32638 msgid "Ignore items"
32639 msgstr "Exemplare ignorieren"
32640
32641 #. SCRIPT
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32643 msgid "Ignore matches"
32644 msgstr "Treffer ignorieren"
32645
32646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
32648 #, c-format
32649 msgid ""
32650 "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
32651 "that its value, if any, is deleted from the record"
32652 msgstr ""
32653 "Ignorieren bedeutet, dass das Unterfeld nicht im Editor angezeigt wird und "
32654 "das es, wenn vorhanden, aus dem Datensatz gelöscht wird."
32655
32656 #. SPAN
32657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
32658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
32659 #, c-format
32660 msgid "Ignore the calendar"
32661 msgstr "Ignoriere den Kalender"
32662
32663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
32664 #, c-format
32665 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
32666 msgstr "Ignoriere diesen, behalte den schon existierenden"
32667
32668 #. SCRIPT
32669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32670 msgid "Ignored"
32671 msgstr "Ignoriert"
32672
32673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
32674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
32675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
32676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32677 #, c-format
32678 msgid "Image"
32679 msgstr "Bild"
32680
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
32682 #, c-format
32683 msgid "Image 1"
32684 msgstr "Bild 1"
32685
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
32687 #, c-format
32688 msgid "Image 2"
32689 msgstr "Bild 2"
32690
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
32692 #, c-format
32693 msgid "Image ID"
32694 msgstr "Bild Id"
32695
32696 #. SCRIPT
32697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32698 msgid "Image description"
32699 msgstr "Bildbeschreibung"
32700
32701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
32702 #, c-format
32703 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
32704 msgstr ""
32705 "Bild überschreitet 2MB. Bitte skalieren Sie diese und importieren Sie "
32706 "erneut. "
32707
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
32709 #, c-format
32710 msgid "Image file"
32711 msgstr "Bilddatei"
32712
32713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
32714 #, c-format
32715 msgid "Image from Amazon.com"
32716 msgstr "Cover von Amazon.com"
32717
32718 #. A
32719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
32720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
32721 #, c-format
32722 msgid "Image from Coce"
32723 msgstr "Cover von Coce"
32724
32725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
32726 #, c-format
32727 msgid "Image from Syndetics"
32728 msgstr "Cover von Syndetics"
32729
32730 #. SCRIPT
32731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32732 msgid "Image is decorative"
32733 msgstr "Bild ist Dekoration"
32734
32735 #. SCRIPT
32736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32737 msgid "Image list"
32738 msgstr "Bildliste"
32739
32740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
32741 #, c-format
32742 msgid "Image manager"
32743 msgstr "Bildmanager"
32744
32745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
32746 #, c-format
32747 msgid "Image name: "
32748 msgstr "Bildname: "
32749
32750 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
32751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
32752 #, c-format
32753 msgid "Image name: %s"
32754 msgstr "Bildname: %s"
32755
32756 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
32757 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
32758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32759 #, c-format
32760 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32761 msgstr "Bild wurde nicht importiert (%s fehlt). %s"
32762
32763 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
32764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
32765 #, c-format
32766 msgid ""
32767 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32768 msgstr ""
32769 "Bild wurde nicht importiert, da Koha die Datei nicht zum Lesen öffnen "
32770 "konnte. %s"
32771
32772 #. %1$s:  END 
32773 #. %2$s:  END 
32774 #. %3$s:  ELSE 
32775 #. %4$s:  END 
32776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32777 #, c-format
32778 msgid ""
32779 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32780 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32781 msgstr ""
32782 "Bild wurde wegen eines unbekannten Fehlers nicht importiert. Bitte prüfen "
32783 "Sie die Logdatei für weitere Details. %s %s %s erfolgreich importiert. %s"
32784
32785 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
32786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
32787 #, c-format
32788 msgid ""
32789 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32790 "the error log for more details. %s"
32791 msgstr ""
32792 "Bild wurde wegen eines Fehlers auf Datenbankebene nicht importiert. Bitte "
32793 "prüfen Sie die Logdatei für weitere Details. %s"
32794
32795 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
32796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
32797 #, c-format
32798 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32799 msgstr "Bild wurde nicht importiert, da die Datei beschädigt ist. %s"
32800
32801 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
32802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
32803 #, c-format
32804 msgid ""
32805 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32806 "maximum size). %s"
32807 msgstr ""
32808 "Bild wurde nicht importiert, da die Datei zu groß ist (s. Online-Hilfe). %s"
32809
32810 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
32812 #, c-format
32813 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32814 msgstr ""
32815 "Bild wurde nicht importiert, da das Dateiformat nicht erkannt werden konnte. "
32816 "%s"
32817
32818 #. For the first occurrence,
32819 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
32820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
32821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32822 #, c-format
32823 msgid ""
32824 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32825 msgstr ""
32826 "Bild wurde nicht importiert, da der Benutzer in der Datenbank nicht gefunden "
32827 "wurde. %s"
32828
32829 #. SCRIPT
32830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32831 msgid "Image options"
32832 msgstr "Bildoptionen"
32833
32834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
32836 #, c-format
32837 msgid "Image source: "
32838 msgstr "Bildquelle: "
32839
32840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
32841 #, c-format
32842 msgid "Image successfully uploaded"
32843 msgstr "Bild wurde erfolgreich hochgeladen"
32844
32845 #. SCRIPT
32846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32847 msgid "Image title"
32848 msgstr "Bildtitel"
32849
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
32851 #, c-format
32852 msgid "Image upload results :"
32853 msgstr "Importergebnisse:"
32854
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
32856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
32857 #, c-format
32858 msgid "Image(s) successfully deleted"
32859 msgstr "Bild(er) erfolgreich gelöscht"
32860
32861 #. SCRIPT
32862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32863 msgid "Image..."
32864 msgstr "Bild..."
32865
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
32868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
32869 #, c-format
32870 msgid "Image: "
32871 msgstr "Bild: "
32872
32873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
32874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
32876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32877 #, c-format
32878 msgid "Images"
32879 msgstr "Bilder"
32880
32881 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32883 #, c-format
32884 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32885 msgstr "Bilder &rsaquo; %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
32886
32887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
32888 #, c-format
32889 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32890 msgstr "Bilder &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
32891
32892 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
32893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
32894 #, c-format
32895 msgid "Images (%s)"
32896 msgstr "Bilder (%s)"
32897
32898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
32899 #, c-format
32900 msgid "Images for "
32901 msgstr "Bilder für "
32902
32903 #. SCRIPT
32904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32905 msgid ""
32906 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32907 msgstr ""
32908 "Bilder müssen entweder markiert werden als Dekoration, oder eine alternative "
32909 "Textbeschreibung aufweisen"
32910
32911 #. SCRIPT
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32913 msgid ""
32914 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32915 "allowed."
32916 msgstr ""
32917 "Bilder müssen eine alternative Textbeschreibung haben. Bilder zur Dekoration "
32918 "sind nicht erlaubt."
32919
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
32921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
32924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
32926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
32927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
32928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
32930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
32932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
32933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
32935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32936 #, c-format
32937 msgid "Import"
32938 msgstr "Import"
32939
32940 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
32941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
32942 #, c-format
32943 msgid ""
32944 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32945 "csv, .ods)"
32946 msgstr ""
32947 "Normdatentyp %s (Felder und Unterfelder) aus einer Tabelle (.csv, .ods) "
32948 "importieren"
32949
32950 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
32951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
32952 #, c-format
32953 msgid ""
32954 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32955 "(.csv or .ods)"
32956 msgstr ""
32957 "%s-Framework (Felder, Unterfelder) aus einer Datei (.csv oder .ods) "
32958 "importieren"
32959
32960 #. SCRIPT
32961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
32962 msgid "Import MARC records"
32963 msgstr "MARC-Datensätze importieren"
32964
32965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
32966 #, c-format
32967 msgid ""
32968 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32969 "details (used only if no information is filled for the item):"
32970 msgstr ""
32971 "Alle ausgewählten Datensätze in die Bestellung mit folgenden "
32972 "Bestellinformationen (falls nicht beim Datensatz anders festgelegt) "
32973 "übernehmen:"
32974
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
32976 #, c-format
32977 msgid ""
32978 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32979 msgstr ""
32980 "Alle Datensätze mit folgenden Einstellungen in die Bestellung übernehmen:"
32981
32982 #. BUTTON
32983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
32984 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32985 msgstr "MARC- (ISO 2709) oder MARCXML-Daten importieren"
32986
32987 #. A
32988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
32989 msgid ""
32990 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32991 "ods)"
32992 msgstr ""
32993 "Normdatentyp (Felder, Unterfelder) aus einer Tabelle (.csv, .ods) importieren"
32994
32995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
32996 #, c-format
32997 msgid "Import batch deleted successfully"
32998 msgstr "Importstapel erfolgreich gelöscht"
32999
33000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
33001 #, c-format
33002 msgid "Import date"
33003 msgstr "Importdatum"
33004
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
33006 #, c-format
33007 msgid ""
33008 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
33009 "file (.csv or .ods)"
33010 msgstr ""
33011 "Die Feldstruktur (Felder und Unterfelder) aus einer Datei (.csv oder .ods) "
33012 "importieren"
33013
33014 #. A
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
33016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
33017 msgid ""
33018 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
33019 "or .ods)"
33020 msgstr ""
33021 "Die Feldstruktur (Felder und Unterfelder) aus einer Datei (.csv oder .ods) "
33022 "importieren"
33023
33024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
33025 #, c-format
33026 msgid "Import into the borrowers table"
33027 msgstr "Import in die Benutzertabelle"
33028
33029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
33030 #, c-format
33031 msgid "Import patron data"
33032 msgstr "Benutzerdaten importieren"
33033
33034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
33035 #, c-format
33036 msgid "Import patron data "
33037 msgstr "Benutzerdaten importieren "
33038
33039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
33040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
33041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
33042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
33044 #, c-format
33045 msgid "Import patrons"
33046 msgstr "Benutzer importieren"
33047
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
33049 #, c-format
33050 msgid "Import quotes"
33051 msgstr "Zitate importieren"
33052
33053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
33054 #, c-format
33055 msgid "Import record..."
33056 msgstr "Importiere Datensatz..."
33057
33058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
33059 #, c-format
33060 msgid "Import results :"
33061 msgstr "Importergebnisse:"
33062
33063 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
33064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:288
33065 msgid "Import this batch into the catalog"
33066 msgstr "Stapel in Katalog importieren"
33067
33068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
33069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
33072 #, c-format
33073 msgid "Important"
33074 msgstr "Wichtig"
33075
33076 #. SCRIPT
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
33078 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
33079 msgstr ""
33080 "Wichtige Felder sind nicht belegt. Sind Sie sicher, dass Sie speichern "
33081 "möchten?"
33082
33083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
33084 #, c-format
33085 msgid "Important:"
33086 msgstr "Wichtig:"
33087
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
33089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
33090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
33091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
33092 #, c-format
33093 msgid "Important: "
33094 msgstr "Wichtig: "
33095
33096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
33097 #, c-format
33098 msgid ""
33099 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
33100 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
33101 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
33102 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
33103 msgstr ""
33104 "Wichtig: Von den Medientypen hängen Ihre Ausleihkonditionen ab. "
33105 "Ausleihkonditionen bestimmen, wie Medien in Ihrer Einrichtung entliehen "
33106 "werden: Ausleihfrist, Verlängerungen, Vormerkungen, etc. Zum Beispiel kann "
33107 "über eine Ausleihregel definiert werden, dass eine Ausleihe des Medientyps "
33108 "DVD mit einer Leihgebühr verbunden ist."
33109
33110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
33111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
33112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
33114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
33115 #, c-format
33116 msgid "Imported"
33117 msgstr "Importiert"
33118
33119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
33120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
33121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
33122 #, c-format
33123 msgid "Importing"
33124 msgstr "Import wird ausgeführt"
33125
33126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
33127 #, c-format
33128 msgid "Impossible to connect to the message broker"
33129 msgstr "Verbindung zum Message Broker nicht möglich"
33130
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
33132 #, c-format
33133 msgid "In"
33134 msgstr "In"
33135
33136 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
33137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
33138 #, c-format
33139 msgid "In bundle: %s"
33140 msgstr "Im Paket: %s"
33141
33142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
33143 #, c-format
33144 msgid "In framework:"
33145 msgstr "Im Framework:"
33146
33147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
33148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
33149 #, c-format
33150 msgid "In months: "
33151 msgstr "In Monaten: "
33152
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
33154 #, c-format
33155 msgid "In processing"
33156 msgstr "In Bearbeitung"
33157
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
33159 #, c-format
33160 msgid ""
33161 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
33162 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
33163 msgstr ""
33164 "In den nächsten Schritten werden Sie durch einige Basiseinstellungen, wie "
33165 "die Einrichtung eines Koha-Beneutzers mit allen "
33166 "Administrationsberechtigungen (superlibrarian), geführt."
33167
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
33169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
33170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
33171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
33172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
33173 #, c-format
33174 msgid "In transit"
33175 msgstr "Transport"
33176
33177 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
33178 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
33179 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
33180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
33181 #, c-format
33182 msgid "In transit from %s to %s since %s"
33183 msgstr "Unterwegs von %s nach %s seit %s"
33184
33185 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
33186 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
33187 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
33188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
33189 #, c-format
33190 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
33191 msgstr "Unterwegs von %s nach %s seit %s"
33192
33193 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
33194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:66
33195 #, c-format
33196 msgid "In transit to %s"
33197 msgstr "Unterwegs nach %s"
33198
33199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
33200 #, c-format
33201 msgid "In use"
33202 msgstr "In Benutzung"
33203
33204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
33205 #, c-format
33206 msgid "In your cart"
33207 msgstr "In Ihrem Korb"
33208
33209 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
33210 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
33211 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
33212 #. %4$s:  ELSE 
33213 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
33214 #. %6$s:  END 
33215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
33216 #, c-format
33217 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
33218 msgstr "In: %s %s %s %s %s %s "
33219
33220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
33221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
33222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
33224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
33225 #, c-format
33226 msgid "Inactive"
33227 msgstr "Inaktiv"
33228
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
33230 #, c-format
33231 msgid "Inactive budgets"
33232 msgstr "Inaktive Etats"
33233
33234 #. A
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
33236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
33237 msgid "Inactive recalls"
33238 msgstr "Inaktive Rückrufe"
33239
33240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
33242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
33243 #, c-format
33244 msgid "Include TOC"
33245 msgstr "Füge TOC hinzu"
33246
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33248 #, c-format
33249 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33250 msgstr "Alle Zeilen berücksichtigen (Seitenaufteilung ignorieren):"
33251
33252 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1230
33254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1232
33255 msgid "Include archived suggestions in the search"
33256 msgstr "Suche auch archivierte Vorschläge"
33257
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1228
33259 #, c-format
33260 msgid "Include archived:"
33261 msgstr "Archivierte einschließen:"
33262
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
33264 #, c-format
33265 msgid "Include expirations before today:"
33266 msgstr "Schließe Ablaufdaten vor heute ein:"
33267
33268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
33269 #, c-format
33270 msgid "Include expired subscriptions: "
33271 msgstr "Abgelaufene Abonnements einschließen: "
33272
33273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
33274 #, c-format
33275 msgid "Include ordered"
33276 msgstr "Einschließlich Bestellexemplare"
33277
33278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
33279 #, c-format
33280 msgid "Include suspended"
33281 msgstr "Einschließlich Ausgesetzter"
33282
33283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
33284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
33285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
33287 #, c-format
33288 msgid "Include tax"
33289 msgstr "Enthält MWSt"
33290
33291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
33292 #, c-format
33293 msgid "Included in noissuescharge? "
33294 msgstr "Inkludiert in noissuecharge? "
33295
33296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
33297 #, c-format
33298 msgid ""
33299 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33300 "Database."
33301 msgstr ""
33302 "Beinhaltet die Domain, aber der restliche Pfad wird unter Datenbank "
33303 "eingetragen."
33304
33305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
33306 #, c-format
33307 msgid "Income (cash)"
33308 msgstr "Einnahmen (bar)"
33309
33310 #. SCRIPT
33311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
33312 msgid "Inconsistency detected!"
33313 msgstr "Inkonsistenz gefunden!"
33314
33315 #. SCRIPT
33316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33317 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33318 msgstr "Ungültige Syntax, Speichern unmöglich"
33319
33320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
33322 #, c-format
33323 msgid "Increase"
33324 msgstr "Erhöhen"
33325
33326 #. SCRIPT
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33328 msgid "Increase indent"
33329 msgstr "Weiter einrücken"
33330
33331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
33333 #, c-format
33334 msgid "Indefinite"
33335 msgstr "Unbegrenzt"
33336
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33339 #, c-format
33340 msgid "Indexes"
33341 msgstr "Indices"
33342
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
33344 #, c-format
33345 msgid "Indicator 1"
33346 msgstr "Indikator 1"
33347
33348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
33349 #, c-format
33350 msgid "Indicator 2"
33351 msgstr "Indikator 2"
33352
33353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
33354 #, c-format
33355 msgid "Indices:"
33356 msgstr "Indizes:"
33357
33358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
33359 #, c-format
33360 msgid "Individual libraries:"
33361 msgstr "Einzelne Bibliotheken:"
33362
33363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
33364 #, c-format
33365 msgid "Industrial2of5"
33366 msgstr "Industrial2of5"
33367
33368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
33369 #, c-format
33370 msgid "Info"
33371 msgstr "Info"
33372
33373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
33374 #, c-format
33375 msgid "Info:"
33376 msgstr "Info:"
33377
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
33379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
33380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
33381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
33382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
33383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
33384 #, c-format
33385 msgid "Information"
33386 msgstr "Information"
33387
33388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
33389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
33390 #, c-format
33391 msgid "Inherit"
33392 msgstr "Erbe"
33393
33394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
33395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
33396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
33397 #, c-format
33398 msgid "Inherit from settings"
33399 msgstr "Von Einstellungen übernehmen"
33400
33401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
33402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
33403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
33404 #, c-format
33405 msgid "Inherit from system preferences"
33406 msgstr "Von Systemeinstellungen übernehmen"
33407
33408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
33409 #, c-format
33410 msgid "Inherited"
33411 msgstr "Geerbt"
33412
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
33414 #, c-format
33415 msgid "Initial float"
33416 msgstr "Anfangsbetrag"
33417
33418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
33419 #, c-format
33420 msgid "Initial float: "
33421 msgstr "Anfangsbetrag: "
33422
33423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
33424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
33425 #, c-format
33426 msgid "Initials"
33427 msgstr "Initialen"
33428
33429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
33430 #, c-format
33431 msgid "Initials:"
33432 msgstr "Initialen:"
33433
33434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
33436 #, c-format
33437 msgid "Initials: "
33438 msgstr "Initialen: "
33439
33440 #. SCRIPT
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33442 msgid "Inline"
33443 msgstr "Im Fließtext"
33444
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
33446 #, c-format
33447 msgid "Inner counter"
33448 msgstr "Innerer Zähler"
33449
33450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
33451 #, c-format
33452 msgid "Inner counter:"
33453 msgstr "Innerer Zähler:"
33454
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
33456 #, c-format
33457 msgid "Inner counter: "
33458 msgstr "Innerer Zähler: "
33459
33460 #. SCRIPT
33461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33462 msgid "Insert"
33463 msgstr "Einfügen"
33464
33465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
33466 #, c-format
33467 msgid "Insert "
33468 msgstr "Einfügen "
33469
33470 #. SCRIPT
33471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33472 msgid "Insert authorized value parameter"
33473 msgstr "Eingabefeld für Normierten Wert einfügen"
33474
33475 #. SCRIPT
33476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33477 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33478 msgstr "Parameter des Bibliographischen MARC-Framework einfügen"
33479
33480 #. SCRIPT
33481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33482 msgid "Insert cash register parameter"
33483 msgstr "Geben Sie die Kasse an"
33484
33485 #. SCRIPT
33486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33487 msgid "Insert classification source parameter"
33488 msgstr "Füge Klassifikationsquellenparameter ein"
33489
33490 #. SCRIPT
33491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33492 msgid "Insert column after"
33493 msgstr "Spalte danach einfügen"
33494
33495 #. SCRIPT
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33497 msgid "Insert column before"
33498 msgstr "Spalte davor einfügen"
33499
33500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33501 #, c-format
33502 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33503 msgstr "Copyright-Symbol einfügen (©)"
33504
33505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33506 #, c-format
33507 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33508 msgstr "Copyright-Symbol einfügen (©) (Tonaufnahmen)"
33509
33510 #. SCRIPT
33511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33512 msgid "Insert credit type parameter"
33513 msgstr "Geben Sie die Gutschriftenart an"
33514
33515 #. SCRIPT
33516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33517 msgid "Insert date parameter"
33518 msgstr "Eingabefeld für Datum einfügen"
33519
33520 #. SCRIPT
33521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33522 msgid "Insert date\\/time"
33523 msgstr "Datum\\/Zeit einfügen"
33524
33525 #. SCRIPT
33526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33527 msgid "Insert debit type parameter"
33528 msgstr "Geben Sie die Gebührenart an"
33529
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33531 #, c-format
33532 msgid "Insert delimiter (‡)"
33533 msgstr "Separator einfügen (‡)"
33534
33535 #. SCRIPT
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33537 msgid "Insert image"
33538 msgstr "Bild einfügen"
33539
33540 #. SCRIPT
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33542 msgid "Insert item types parameter"
33543 msgstr "Eingabefeld für Medientyp einfügen"
33544
33545 #. SCRIPT
33546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33547 msgid "Insert libraries parameter"
33548 msgstr "Eingabefeld für Bibliothek einfügen"
33549
33550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33551 #, c-format
33552 msgid "Insert line break"
33553 msgstr "Zeilenumbruch einfügen"
33554
33555 #. SCRIPT
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33557 msgid "Insert link"
33558 msgstr "Link einfügen"
33559
33560 #. SCRIPT
33561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33562 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33563 msgstr "Link einfügen (wenn Link-Plugin aktiviert ist)"
33564
33565 #. SCRIPT
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33567 msgid "Insert list parameter"
33568 msgstr "Eingabefeld einfügen"
33569
33570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
33571 #, c-format
33572 msgid "Insert parameter"
33573 msgstr "Eingabefeld einfügen"
33574
33575 #. SCRIPT
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33577 msgid "Insert patron category parameter"
33578 msgstr "Eingabefeld für Benutzertyp einfügen"
33579
33580 #. SCRIPT
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33582 msgid "Insert row after"
33583 msgstr "Zeile danach einfügen"
33584
33585 #. SCRIPT
33586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33587 msgid "Insert row before"
33588 msgstr "Zeile davor einfügen"
33589
33590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2449
33591 #, c-format
33592 msgid "Insert runtime parameter "
33593 msgstr "Eingabefeld einfügen"
33594
33595 #. SCRIPT
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33597 msgid "Insert table"
33598 msgstr "Tabelle einfügen"
33599
33600 #. SCRIPT
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33602 msgid "Insert template"
33603 msgstr "Template einfügen"
33604
33605 #. SCRIPT
33606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33607 msgid "Insert template..."
33608 msgstr "Template einfügen..."
33609
33610 #. SCRIPT
33611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33612 msgid "Insert text parameter"
33613 msgstr "Texteingabefeld einfügen"
33614
33615 #. SCRIPT
33616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33617 msgid "Insert video"
33618 msgstr "Video einfügen"
33619
33620 #. SCRIPT
33621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33622 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33623 msgstr "Codebeispiel einfügen\\/bearbeiten"
33624
33625 #. SCRIPT
33626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33627 msgid "Insert\\/edit iframe"
33628 msgstr "iframe einfügen\\/bearbeiten"
33629
33630 #. SCRIPT
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33632 msgid "Insert\\/edit image"
33633 msgstr "Bild einfügen\\/bearbeiten"
33634
33635 #. SCRIPT
33636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33637 msgid "Insert\\/edit link"
33638 msgstr "Link einfügen\\/bearbeiten"
33639
33640 #. SCRIPT
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33642 msgid "Insert\\/edit media"
33643 msgstr "Medien einfügen\\/bearbeiten"
33644
33645 #. SCRIPT
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33647 msgid "Insert\\/edit video"
33648 msgstr "Video einfügen\\/bearbeiten"
33649
33650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
33651 #, c-format
33652 msgid "Install"
33653 msgstr "Installieren"
33654
33655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
33657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
33658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
33659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
33662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
33663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
33666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
33667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
33668 #, c-format
33669 msgid "Install basic configuration settings"
33670 msgstr "Grundlegende Konfigurationseinstellungen installieren"
33671
33672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
33673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
33674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
33675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
33677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
33678 #, c-format
33679 msgid "Installation"
33680 msgstr "Installation"
33681
33682 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
33684 #, c-format
33685 msgid "Installed version: %s "
33686 msgstr "Installierte Version: %s "
33687
33688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
33689 #, c-format
33690 msgid "Instructions"
33691 msgstr "Anleitungen"
33692
33693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
33694 #, c-format
33695 msgid "Instructor search:"
33696 msgstr "Dozentensuche:"
33697
33698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
33700 #, c-format
33701 msgid "Instructors"
33702 msgstr "Dozenten"
33703
33704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
33705 #, c-format
33706 msgid "Instructors:"
33707 msgstr "Dozenten:"
33708
33709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
33710 #, c-format
33711 msgid "Insufficient permission to see this job."
33712 msgstr "Unzureichende Berechtigungen um diesen Job zu sehen."
33713
33714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
33715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
33716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
33717 #, c-format
33718 msgid "Insufficient privileges."
33719 msgstr "Unzureichende Rechte."
33720
33721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
33722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
33723 #, c-format
33724 msgid "Integer"
33725 msgstr "Integer"
33726
33727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
33728 #, c-format
33729 msgid "Interface"
33730 msgstr "Benutzeroberfläche"
33731
33732 #. SCRIPT
33733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
33734 msgid "Interface details"
33735 msgstr "Kontendetails"
33736
33737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
33738 #, c-format
33739 msgid "Interface:"
33740 msgstr "Schnittstelle:"
33741
33742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
33743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
33744 #, c-format
33745 msgid "Interfaces"
33746 msgstr "Konten"
33747
33748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
33750 #, c-format
33751 msgid "Interlibrary loan ready"
33752 msgstr "Fernleihbestellung abholbereit"
33753
33754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
33756 #, c-format
33757 msgid "Interlibrary loan request details"
33758 msgstr "Details zur Fernleihbestellung"
33759
33760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
33762 #, c-format
33763 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33764 msgstr "Fernleihbestellung nicht lieferbar"
33765
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
33768 #, c-format
33769 msgid "Interlibrary loan updated"
33770 msgstr "Fernleihbestellung geändert"
33771
33772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
33773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
33774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
33776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
33777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
33778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
33779 #, c-format
33780 msgid "Interlibrary loans"
33781 msgstr "Fernleihen"
33782
33783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:338
33784 #, c-format
33785 msgid "Interlibrary loans "
33786 msgstr "Fernleihbestellungen "
33787
33788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:345
33789 #, c-format
33790 msgid "Interlibrary loans tables"
33791 msgstr "Fernleihtabellen"
33792
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
33794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
33795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
33796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
33797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
33799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
33800 #, c-format
33801 msgid "Internal note"
33802 msgstr "Interne Notiz"
33803
33804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
33805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
33806 #, c-format
33807 msgid "Internal note:"
33808 msgstr "Interne Notiz:"
33809
33810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
33811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
33814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
33815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
33816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
33817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33819 #, c-format
33820 msgid "Internal note: "
33821 msgstr "Interne Notiz: "
33822
33823 #. SCRIPT
33824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33825 msgid "Internal search error"
33826 msgstr "Interner Fehler (Suche)"
33827
33828 #. A
33829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
33830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
33831 msgid "Internationalization and localization"
33832 msgstr "Internationalisierung und lokale Anpassung"
33833
33834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
33835 #, c-format
33836 msgid "Into an application"
33837 msgstr "Für eine Anwendung"
33838
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
33840 #, c-format
33841 msgid "Into an application "
33842 msgstr "In eine Anwendung "
33843
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
33849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
33850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
33851 #, c-format
33852 msgid "Into an application:"
33853 msgstr "In eine Anwendung: "
33854
33855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
33856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
33857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
33858 #, c-format
33859 msgid "Into an application: "
33860 msgstr "In eine Anwendung: "
33861
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
33863 #, c-format
33864 msgid "Intranet"
33865 msgstr "Dienstoberfläche"
33866
33867 #. %1$s:  matches.0 | html 
33868 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
33870 #, c-format
33871 msgid "Invalid %s email address found %s"
33872 msgstr "Ungültige %s E-Mail-Adresse gefunden %s"
33873
33874 #. For the first occurrence,
33875 #. SCRIPT
33876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
33877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
33878 msgid "Invalid PIN code"
33879 msgstr "Ungültiger PIN"
33880
33881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
33882 #, c-format
33883 msgid "Invalid authority type"
33884 msgstr "Ungültiger Normdatentyp"
33885
33886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
33888 #, c-format
33889 msgid "Invalid barcodes"
33890 msgstr "Ungültige Barcodes"
33891
33892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33893 #, c-format
33894 msgid "Invalid biblionumbers"
33895 msgstr "Ungültige Titelsatznummern"
33896
33897 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33899 #, c-format
33900 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33901 msgstr "Ungültige Benutzernummer %s "
33902
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
33904 #, c-format
33905 msgid "Invalid collection id"
33906 msgstr "Ungültige Bestands-ID"
33907
33908 #. %1$s:  m.tag | html 
33909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
33910 #, c-format
33911 msgid ""
33912 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33913 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33914 msgstr ""
33915 "Ungültige Kombination von Aktionen für Feld %s. Regeln für Kontrollfelder "
33916 "erlauben nicht die Verwendung von \"Angehängt: Anhängen\" und \"Entfernt: "
33917 "Überspringen\"."
33918
33919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
33920 #, c-format
33921 msgid "Invalid course"
33922 msgstr "Ungültiger Kurs"
33923
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33926 #, c-format
33927 msgid "Invalid course!"
33928 msgstr "Ungültiger Kurs!"
33929
33930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
33931 #, c-format
33932 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
33933 msgstr ""
33934 "Ungültiges Format für dieses Zeitfenster, es muss '00:00 bis 23:59' sein"
33935
33936 #. SCRIPT
33937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33938 msgid "Invalid indicators"
33939 msgstr "Ungültige Indikatoren"
33940
33941 #. SCRIPT
33942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
33943 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33944 msgstr "Eingabe ungültig. Gültiges Beispiel: 245,a"
33945
33946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
33947 #, c-format
33948 msgid "Invalid number of copies"
33949 msgstr "Ungültige Anzahl von Exemplaren"
33950
33951 #. SCRIPT
33952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33953 msgid "Invalid record"
33954 msgstr "Ungültiger Datensatz"
33955
33956 #. %1$s:  m.tag | html 
33957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
33958 #, c-format
33959 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33960 msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck \"%s\"."
33961
33962 #. SCRIPT
33963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33964 msgid "Invalid tag number"
33965 msgstr "Ungültige Feldnummer"
33966
33967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
33968 #, c-format
33969 msgid "Invalid two-factor code"
33970 msgstr "Ungültiger Zwei-Faktor-Code"
33971
33972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
33973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33974 #, c-format
33975 msgid "Invalid username or password"
33976 msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort"
33977
33978 #. %1$s:  e | html 
33979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
33980 #, c-format
33981 msgid "Invalid value for %s"
33982 msgstr "Ungültiger Wert für %s"
33983
33984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
33985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
33986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
33989 #, c-format
33990 msgid "Inventory"
33991 msgstr "Inventur"
33992
33993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33994 #, c-format
33995 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33996 msgstr "Inventur &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
33997
33998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
33999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
34001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
34002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
34003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
34004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
34006 #, c-format
34007 msgid "Inventory number"
34008 msgstr "Inventarnummer"
34009
34010 #. SCRIPT
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34012 msgid "Invert"
34013 msgstr "Umkehren"
34014
34015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
34016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
34019 #, c-format
34020 msgid "Invoice"
34021 msgstr "Rechnung "
34022
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:17
34024 #, c-format
34025 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34026 msgstr "Rechnung &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
34027
34028 #. A
34029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
34030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
34031 msgid "Invoice detail page"
34032 msgstr "Rechnungsdetails"
34033
34034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
34035 #, c-format
34036 msgid "Invoice details"
34037 msgstr "Rechnungsdetails"
34038
34039 # Rechnungen an sich sollten ja nicht geändert werden können...
34040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
34041 #, c-format
34042 msgid "Invoice has been modified"
34043 msgstr "Die Rechnungsdetails wurden geändert"
34044
34045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
34046 #, c-format
34047 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
34048 msgstr ""
34049 "Die Rechnung ist geschlossen, deshalb können keine weiteren Zugänge erfolgen."
34050
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
34052 #, c-format
34053 msgid "Invoice item price includes tax: "
34054 msgstr "Rechnungspreis enthält MWSt: "
34055
34056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
34057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
34059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
34060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
34061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
34062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
34064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
34065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
34066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
34067 #, c-format
34068 msgid "Invoice number"
34069 msgstr "Rechnungsnummer"
34070
34071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
34072 #, c-format
34073 msgid "Invoice number reverse"
34074 msgstr "Rechnungsnummer stornieren"
34075
34076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
34077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
34078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
34079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
34080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
34081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
34082 #, c-format
34083 msgid "Invoice number:"
34084 msgstr "Rechnungsnummer:"
34085
34086 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
34088 #, c-format
34089 msgid "Invoice number: %s"
34090 msgstr "Rechnungsnummer: %s"
34091
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
34093 #, c-format
34094 msgid "Invoice price"
34095 msgstr "Rechnungspreis"
34096
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
34098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
34099 #, c-format
34100 msgid "Invoice prices are: "
34101 msgstr "Rechnungspreise sind: "
34102
34103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
34104 #, c-format
34105 msgid "Invoice prices:"
34106 msgstr "Rechnungspreise:"
34107
34108 #. %1$s:  invoicenumber | html 
34109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
34110 #, c-format
34111 msgid "Invoice: %s"
34112 msgstr "Rechnung: %s"
34113
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
34115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
34116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
34117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
34118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
34119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
34120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
34122 #, c-format
34123 msgid "Invoices"
34124 msgstr "Rechnungen"
34125
34126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
34127 #, c-format
34128 msgid "Invoices "
34129 msgstr "Rechnungen "
34130
34131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
34132 #, c-format
34133 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
34134 msgstr "Rechnungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
34135
34136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
34137 #, c-format
34138 msgid "Invoices enabled: "
34139 msgstr "Rechnungen aktiviert: "
34140
34141 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
34142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
34143 #, c-format
34144 msgid "Invoicing %s "
34145 msgstr "Manuelle Berechnung %s "
34146
34147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
34148 #, c-format
34149 msgid "Invoicing, "
34150 msgstr "Rechnungsstellung, "
34151
34152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
34153 #, c-format
34154 msgid "Irma Birchall"
34155 msgstr "Irma Birchall"
34156
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
34158 #, c-format
34159 msgid "Irregularity:"
34160 msgstr "Regelwidrigkeit:"
34161
34162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
34163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
34164 #, c-format
34165 msgid "Is a URL:"
34166 msgstr "Ist eine URL:"
34167
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
34169 #, c-format
34170 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
34171 msgstr ""
34172 "Ist bereits einem anderen Typ übergeordnet und kann daher nicht verwendet "
34173 "werden"
34174
34175 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
34176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
34177 #, c-format
34178 msgid "Is default"
34179 msgstr "Voreinstellung"
34180
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:50
34182 #, c-format
34183 msgid "Is hidden by default"
34184 msgstr "Voreinstellung: ausgeblendet"
34185
34186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
34187 #, c-format
34188 msgid "Is local hold group"
34189 msgstr "Ist eine lokale Vormerkgruppe"
34190
34191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
34192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
34193 #, c-format
34194 msgid "Is local hold group "
34195 msgstr "Ist eine lokale Vormerkgruppe "
34196
34197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
34198 #, c-format
34199 msgid "Is new"
34200 msgstr "Neu"
34201
34202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
34203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:850
34204 #, c-format
34205 msgid "Is this a duplicate of "
34206 msgstr "Ist dies eine Dublette zu "
34207
34208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
34209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
34212 #, c-format
34213 msgid "Issue"
34214 msgstr "Heft"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
34217 #, c-format
34218 msgid "Issue "
34219 msgstr "Heft "
34220
34221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
34222 #, c-format
34223 msgid "Issue #"
34224 msgstr "Heftnr."
34225
34226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
34227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
34228 #, c-format
34229 msgid "Issue history"
34230 msgstr "Heftübersicht"
34231
34232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
34234 #, c-format
34235 msgid "Issue number"
34236 msgstr "Heftnummer"
34237
34238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
34239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
34240 #, c-format
34241 msgid "Issue payout"
34242 msgstr "Auszahlung veranlassen"
34243
34244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
34245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
34247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
34248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
34249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
34250 #, c-format
34251 msgid "Issue refund"
34252 msgstr "Rückerstattung veranlassen"
34253
34254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
34255 #, c-format
34256 msgid "Issue refund from "
34257 msgstr "Rückerstattung veranlassen von "
34258
34259 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
34261 #, c-format
34262 msgid "Issue requested item to %s"
34263 msgstr "Bestelltes Exemplar ausleihen an %s"
34264
34265 #. SCRIPT
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34267 msgid "Issue {0} of {1}"
34268 msgstr "Eintrag {0} von {1}"
34269
34270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
34271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
34274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
34275 #, c-format
34276 msgid "Issue:"
34277 msgstr "Heft:"
34278
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
34280 #, c-format
34281 msgid "Issue: "
34282 msgstr "Heft: "
34283
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
34285 #, c-format
34286 msgid "Issues"
34287 msgstr "Hefte"
34288
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34290 #, c-format
34291 msgid "Issues per unit"
34292 msgstr "Hefte je Einheit"
34293
34294 #. SCRIPT
34295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
34296 msgid "Issues per unit is required"
34297 msgstr "Hefte per Einheit ist ein Pflichtfeld"
34298
34299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
34300 #, c-format
34301 msgid "Issues per unit: "
34302 msgstr "Hefte je Einheit: "
34303
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
34305 #, c-format
34306 msgid "Issuing library"
34307 msgstr "Ausleihende Bibliothek"
34308
34309 #. For the first occurrence,
34310 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
34312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
34313 #, c-format
34314 msgid "Issuing library = %s"
34315 msgstr "Ausleihbibliothek = %s"
34316
34317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
34318 #, c-format
34319 msgid "Issuing rules"
34320 msgstr "Ausleihkonditionen"
34321
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
34323 #, c-format
34324 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34325 msgstr "Es ist eine Dublette. Bestehenden Datensatz bearbeiten"
34326
34327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
34328 #, c-format
34329 msgid ""
34330 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34331 msgstr ""
34332 "Es ist empfehlenswert die Vormerkungen zu überprüfen und ggf. doppelte "
34333 "Vormerkungen nach dem Verschmelzen zu bereinigen."
34334
34335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
34336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
34337 #, c-format
34338 msgid ""
34339 "It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
34340 "appropriate values"
34341 msgstr ""
34342 "Es wird empfohlen eine Standardkonfiguration anzulegen und diese dann mit "
34343 "den korrekten Werten anzupassen."
34344
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
34346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
34347 #, c-format
34348 msgid ""
34349 "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
34350 "provider's response"
34351 msgstr ""
34352 "Es wird empfohlen ein Standard-Mapping anzulegen und dann an die Antwort des "
34353 "Providers anzupassen."
34354
34355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
34356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
34357 #, c-format
34358 msgid "It must be present in mapping"
34359 msgstr "Es muss im Mapping vorhanden sein"
34360
34361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34362 #, c-format
34363 msgid "Italian"
34364 msgstr "Italienisch"
34365
34366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
34367 #, c-format
34368 msgid ""
34369 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34370 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34371 msgstr ""
34372 "Italiano (Italienisch) für 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo "
34373 "Pozzan; für 3.4 später: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34374
34375 #. SCRIPT
34376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34377 msgid "Italic"
34378 msgstr "Kursiv"
34379
34380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
34381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
34382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
34384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
34385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
34386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
34387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
34388 #, c-format
34389 msgid "Item"
34390 msgstr "Exemplar"
34391
34392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
34393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
34394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
34395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
34396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
34398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
34399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
34400 #, c-format
34401 msgid "Item "
34402 msgstr "Exemplar "
34403
34404 #. For the first occurrence,
34405 #. %1$s:  loopro.object | html 
34406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
34408 #, c-format
34409 msgid "Item %s"
34410 msgstr "Exemplar %s"
34411
34412 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34413 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34414 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
34416 #, c-format
34417 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34418 msgstr "Exemplar %s in Warteschlange nach %s Transport nach %s"
34419
34420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
34421 #, c-format
34422 msgid "Item URI"
34423 msgstr "Exemplar-URI"
34424
34425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
34426 #, c-format
34427 msgid "Item already issued to other borrower"
34428 msgstr "Exemplar ist bereits an einen anderen Benutzer entliehen"
34429
34430 #. INPUT type=text name=barcode
34431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
34432 msgid "Item barcode"
34433 msgstr "Barcode"
34434
34435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
34437 #, c-format
34438 msgid "Item barcode:"
34439 msgstr "Barcode:"
34440
34441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1291
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1320
34443 #, c-format
34444 msgid "Item barcode: "
34445 msgstr "Exemplarbarcode: "
34446
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
34449 #, c-format
34450 msgid "Item barcodes:"
34451 msgstr "Barcodes:"
34452
34453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
34454 #, c-format
34455 msgid "Item belongs in bundle"
34456 msgstr "Exemplar gehört in ein Paket"
34457
34458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
34459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
34460 #, c-format
34461 msgid "Item call number"
34462 msgstr "Exemplarsignatur"
34463
34464 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
34466 #, c-format
34467 msgid "Item call number &gt;= %s"
34468 msgstr "Exemplarsignatur &gt;= %s"
34469
34470 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34472 #, c-format
34473 msgid "Item call number &lt; %s"
34474 msgstr "Exemplarsignatur &lt; %s"
34475
34476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
34477 #, c-format
34478 msgid "Item call number between: "
34479 msgstr "Signatur zwischen: "
34480
34481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
34482 #, c-format
34483 msgid "Item callnumber:"
34484 msgstr "Signatur:"
34485
34486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
34487 #, c-format
34488 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34489 msgstr ""
34490 "Dieses Exemplar kann nicht verlängert werden, es handelt sich um eine Vor-"
34491 "Ort-Ausleihe"
34492
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
34494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34495 #, c-format
34496 msgid "Item check-in"
34497 msgstr "Rückgabequittung"
34498
34499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
34500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
34501 #, c-format
34502 msgid "Item checked out"
34503 msgstr "Exemplar ausgeliehen"
34504
34505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
34506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34507 #, c-format
34508 msgid "Item checkout"
34509 msgstr "Ausleihquittung"
34510
34511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
34512 #, c-format
34513 msgid "Item checkout and renewal"
34514 msgstr "Ausleih- und Verlängerungsquittung"
34515
34516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
34518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34520 #, c-format
34521 msgid "Item circulation alerts"
34522 msgstr "Benachrichtigungen Ausleihe und Rückgabe"
34523
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34525 #, c-format
34526 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34527 msgstr "Ausleihbenachrichtigungen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34528
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
34531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
34532 #, c-format
34533 msgid "Item count"
34534 msgstr "Anzahl Exemplare"
34535
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
34537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
34538 #, c-format
34539 msgid "Item damaged"
34540 msgstr "Beschädigt"
34541
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
34543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
34544 #, c-format
34545 msgid "Item details"
34546 msgstr "Exemplar Details"
34547
34548 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
34550 #, c-format
34551 msgid "Item details for %s"
34552 msgstr "Exemplardetails für %s"
34553
34554 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34556 #, c-format
34557 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34558 msgstr "Exemplardetails für %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34559
34560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34561 #, c-format
34562 msgid "Item does not belong to your library"
34563 msgstr "Exemplar gehört nicht in Ihre Bibliothek"
34564
34565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
34566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
34567 #, c-format
34568 msgid "Item due"
34569 msgstr "Fälligkeitsbenachrichtigung"
34570
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
34572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
34573 #, c-format
34574 msgid "Item floats"
34575 msgstr "Exemplar verbleibt in der Rückgabebibliothek"
34576
34577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
34580 #, c-format
34581 msgid "Item group"
34582 msgstr "Exemplargruppe"
34583
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
34585 #, c-format
34586 msgid "Item group: "
34587 msgstr "Exemplargruppe: "
34588
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
34590 #, c-format
34591 msgid "Item groups"
34592 msgstr "Exemplargruppen"
34593
34594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34595 #, c-format
34596 msgid "Item has a waiting hold"
34597 msgstr "Exemplar ist bereitgestellt"
34598
34599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34600 #, c-format
34601 msgid "Item has an outstanding fine"
34602 msgstr "Benutzer hat offene Gebühren"
34603
34604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34605 #, c-format
34606 msgid "Item has been claimed as returned."
34607 msgstr "Exemplar wurde als zurückgegeben gemeldet."
34608
34609 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
34611 #, c-format
34612 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34613 msgstr "Exemplar wurde zurückgerufen und ist im Transport nach %s."
34614
34615 #. %1$s:  name | html 
34616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
34617 #, c-format
34618 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
34619 msgstr "Exemplar ist unterwegs nach %s um eine Vormerkung zu erfüllen"
34620
34621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
34622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
34623 #, c-format
34624 msgid "Item has been withdrawn"
34625 msgstr "Exemplar wurde ausgeschieden"
34626
34627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
34628 #, c-format
34629 msgid "Item has been withdrawn."
34630 msgstr "Exemplar wurde ausgesondert."
34631
34632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34633 #, c-format
34634 msgid "Item has linked analytics"
34635 msgstr "Exemplar ist mit weiteren Datensätzen verknüpft"
34636
34637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
34638 #, c-format
34639 msgid "Item holding library:"
34640 msgstr "Aktuelle Bibliothek:"
34641
34642 #. TH
34643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
34644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
34645 msgid "Item holds / Total holds"
34646 msgstr "Vormerkungen auf Exemplare / Vormerkungen gesamt"
34647
34648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
34649 #, c-format
34650 msgid "Item home library:"
34651 msgstr "Heimatbibliothek des Exemplars:"
34652
34653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
34654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
34655 #, c-format
34656 msgid "Item information"
34657 msgstr "Exemplarinformationen"
34658
34659 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34660 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
34662 #, c-format
34663 msgid "Item information %s %s "
34664 msgstr "Exemplarinformation %s %s "
34665
34666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
34667 #, c-format
34668 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
34669 msgstr "Exemplarinformationen sind für Titel-bezogene Einträge nicht verfügbar"
34670
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34672 #, c-format
34673 msgid "Item is already at destination library."
34674 msgstr "Exemplar ist bereits in der Zielbibliothek."
34675
34676 # Darf man das so aufsplitten? Text hinter einem abschliessenden %s - Ja
34677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
34678 #, c-format
34679 msgid "Item is already in a different rotating collection"
34680 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits in einem anderen Rotationsbestand."
34681
34682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
34683 #, c-format
34684 msgid "Item is already in this collection"
34685 msgstr "Exemplar ist bereits in diesem Bestand."
34686
34687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34688 #, c-format
34689 msgid "Item is an onsite checkout"
34690 msgstr "Exemplar ist eine Vor-Ort-Ausleihe"
34691
34692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34693 #, c-format
34694 msgid "Item is checked out"
34695 msgstr "Exemplar ist ausgeliehen"
34696
34697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
34698 #, c-format
34699 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34700 msgstr "Medium verloren, kann nicht zurückgebucht werden."
34701
34702 #. %1$s:  branchname | html 
34703 #. %2$s:  name | html 
34704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
34705 #, c-format
34706 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
34707 msgstr "Exemplar ist abholbereit in %s für %s"
34708
34709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
34710 #, c-format
34711 msgid "Item is normally not for loan"
34712 msgstr "Exemplar normalerweise nicht ausleihbar"
34713
34714 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34715 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34716 #. %3$s:  END 
34717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
34718 #, c-format
34719 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34720 msgstr "Exemplar normalerweise nicht ausleihbar %s(%s)%s."
34721
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34723 #, c-format
34724 msgid "Item is not allowed renewal"
34725 msgstr "Exemplar kann nicht verlängert werden"
34726
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
34728 #, c-format
34729 msgid "Item is not allowed renewal."
34730 msgstr "Exemplar kann nicht verlängert werden."
34731
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34733 #, c-format
34734 msgid "Item is not checked out"
34735 msgstr "Exemplar ist nicht ausgeliehen"
34736
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
34738 #, c-format
34739 msgid "Item is not in this collection"
34740 msgstr "Exemplar ist nicht in diesem Bestand"
34741
34742 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34744 #, c-format
34745 msgid "Item is now in transit to %s"
34746 msgstr "Exemplar ist im Transport nach %s"
34747
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
34749 #, c-format
34750 msgid "Item is restricted"
34751 msgstr "Exemplar ist gesperrt"
34752
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34754 #, c-format
34755 msgid "Item is restricted."
34756 msgstr "Exemplar ist gesperrt."
34757
34758 #. %1$s:  END 
34759 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
34761 #, c-format
34762 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34763 msgstr "Exemplarbezogene Vormerkung erzwungen im OPAC %s %s "
34764
34765 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
34767 #, c-format
34768 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34769 msgstr "Keine Vormerkung auf Exemplarebene in OPAC erlaubt %s "
34770
34771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
34772 #, c-format
34773 msgid "Item location filters"
34774 msgstr "Filter nach Exemplarstandort"
34775
34776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
34777 #, c-format
34778 msgid "Item may be shelved out of order"
34779 msgstr "Exemplar steht möglicherweise an der falschen Stelle"
34780
34781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
34782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
34783 #, c-format
34784 msgid "Item modifications by age"
34785 msgstr "Exemplarbearbeitung nach Alter"
34786
34787 #. SCRIPT
34788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34789 msgid "Item not checked out."
34790 msgstr "Medien ohne Ausleihen"
34791
34792 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34793 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34794 #. %3$s:  END 
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
34796 #, c-format
34797 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34798 msgstr "Exemplar nicht ausleihbar %s(%s)%s."
34799
34800 #. For the first occurrence,
34801 #. SCRIPT
34802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34804 #, c-format
34805 msgid "Item not found."
34806 msgstr "Exemplar nicht gefunden"
34807
34808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
34809 #, c-format
34810 msgid "Item number file: "
34811 msgstr "Datei mit Exemplarnummern: "
34812
34813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
34814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
34815 #, c-format
34816 msgid "Item only"
34817 msgstr "Nur Exemplar"
34818
34819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
34820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
34821 #, c-format
34822 msgid "Item processing:"
34823 msgstr "Exemplarverarbeitung:"
34824
34825 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
34827 #, c-format
34828 msgid "Item received from %s"
34829 msgstr "Exemplar eingetroffen von %s"
34830
34831 #. %1$s:  item.item_id | html 
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
34833 #, c-format
34834 msgid "Item record %s"
34835 msgstr "Exemplarsatz %s"
34836
34837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
34838 #, c-format
34839 msgid "Item records"
34840 msgstr "Exemplare"
34841
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
34843 #, c-format
34844 msgid "Item renewals"
34845 msgstr "Exemplarverlängerungen"
34846
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
34848 #, c-format
34849 msgid "Item renewed:"
34850 msgstr "Exemplar verlängert:"
34851
34852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
34853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
34854 #, c-format
34855 msgid "Item returns home"
34856 msgstr "Exemplar geht zurück zur Heimatbibliothek"
34857
34858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
34859 #, c-format
34860 msgid "Item returns to issuing branch"
34861 msgstr "Exemplar geht zurück zur Ausleihbibliothek"
34862
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
34864 #, c-format
34865 msgid "Item returns to issuing library"
34866 msgstr "Exemplar geht zurück zur Ausleihbibliothek"
34867
34868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
34869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
34870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
34871 #, c-format
34872 msgid "Item search"
34873 msgstr "Exemplarsuche"
34874
34875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
34876 #, c-format
34877 msgid "Item search "
34878 msgstr "Exemplarsuche "
34879
34880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34881 #, c-format
34882 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34883 msgstr "Exemplarsuche &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
34884
34885 #. %1$s:  field.label | html 
34886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
34887 #, c-format
34888 msgid "Item search field: %s"
34889 msgstr "Suchfeld für Exemplare: %s"
34890
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
34892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
34893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
34894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
34895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
34896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
34897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
34898 #, c-format
34899 msgid "Item search fields"
34900 msgstr "Suchfelder für Exemplare"
34901
34902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34904 #, c-format
34905 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34906 msgstr "Felder für die Exemplarsuche &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34907
34908 #. SCRIPT
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
34910 msgid "Item search results"
34911 msgstr "Suchergebnisse"
34912
34913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
34914 #, c-format
34915 msgid "Item shelving location updated. "
34916 msgstr "Standort aktualisiert. "
34917
34918 #. A
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
34920 msgid "Item sorting"
34921 msgstr "Exemplarsortierung"
34922
34923 #. SPAN
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
34925 msgid ""
34926 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34927 "item statuses"
34928 msgstr ""
34929 "Der Exemplarstatus kann inkorrekt sein, bitte beachten Sie die Anzeige in "
34930 "der Detailansicht"
34931
34932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
34933 #, c-format
34934 msgid "Item tag"
34935 msgstr "Exemplar Feld"
34936
34937 #. SCRIPT
34938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34939 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34940 msgstr "Exemplarfelder können aktuell nicht gespeichert werden"
34941
34942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
34943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
34944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
34945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
34947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
34948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
34949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
34950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
34951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
34952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
34953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
34954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
34955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
34956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
34959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
34960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:257
34961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
34964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
34965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
34966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
34967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
34970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
34971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
34972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
34973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
34982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
34983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
34984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
34985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
34986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
34987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:146
34988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:196
34989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
34990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
34992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:148
34993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
34994 #, c-format
34995 msgid "Item type"
34996 msgstr "Medientyp"
34997
34998 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
35000 #, c-format
35001 msgid "Item type = %s"
35002 msgstr "Medientyp = %s"
35003
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
35005 #, c-format
35006 msgid "Item type already exists!"
35007 msgstr "Medientyp existiert bereits!"
35008
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
35010 #, c-format
35011 msgid "Item type code: "
35012 msgstr "Medientypcode: "
35013
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
35015 #, c-format
35016 msgid "Item type deleted successfully"
35017 msgstr "Medientyp wurde angelegt."
35018
35019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
35020 #, c-format
35021 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
35022 msgstr ""
35023 "Medientypicons sind deaktiviert. Um Sie zu aktivieren, verwenden Sie den "
35024 "Systemparameter "
35025
35026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
35027 #, c-format
35028 msgid "Item type inserted successfully"
35029 msgstr "Medientyp wurde angelegt"
35030
35031 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
35033 #, c-format
35034 msgid "Item type is %s"
35035 msgstr "Medientyp ist %s"
35036
35037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
35038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
35039 #, c-format
35040 msgid "Item type is normally not for loan."
35041 msgstr "Medientyp normalerweise nicht ausleihbar."
35042
35043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
35044 #, c-format
35045 msgid "Item type not for loan."
35046 msgstr "Medientyp nicht ausleihbar."
35047
35048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
35049 #, c-format
35050 msgid "Item type updated successfully"
35051 msgstr "Medientyp wurde aktualisiert."
35052
35053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
35054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
35055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
35056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
35057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
35060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
35061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
35062 #, c-format
35063 msgid "Item type:"
35064 msgstr "Medientyp:"
35065
35066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
35067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
35068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
35070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
35071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
35072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
35073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
35074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
35076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
35077 #, c-format
35078 msgid "Item type: "
35079 msgstr "Medientyp: "
35080
35081 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
35082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
35083 #, c-format
35084 msgid "Item type: %s"
35085 msgstr "Medientyp: %s"
35086
35087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
35088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
35089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
35090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
35092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
35093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
35094 #, c-format
35095 msgid "Item types"
35096 msgstr "Medientypen"
35097
35098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
35099 #, c-format
35100 msgid "Item types "
35101 msgstr "Medientypen "
35102
35103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
35104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
35105 #, c-format
35106 msgid "Item types administration"
35107 msgstr "Medientyp-Verwaltung"
35108
35109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
35110 #, c-format
35111 msgid ""
35112 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
35113 "books, CDs, or DVDs."
35114 msgstr ""
35115 "Medientypen werden zur Verwaltung verwandter Medien verwendet. Beispiele "
35116 "sind Bücher, CDs oder DVDs. "
35117
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
35119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
35120 #, c-format
35121 msgid "Item types: "
35122 msgstr "Medientypen: "
35123
35124 #. For the first occurrence,
35125 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
35128 #, c-format
35129 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
35130 msgstr "Exemplar wurde an %s ausgeliehen und automatisch zurückgebucht."
35131
35132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
35133 #, c-format
35134 msgid "Item was lost, now found."
35135 msgstr "Exemplar war vermisst, wurde jetzt gefunden."
35136
35137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
35138 #, c-format
35139 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
35140 msgstr "Medium war ausgeliehen und konnte nicht zurückgegeben werden."
35141
35142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
35143 #, c-format
35144 msgid "Item was on loan to "
35145 msgstr "Exemplar war ausgeliehen an "
35146
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
35148 #, c-format
35149 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
35150 msgstr ""
35151 "Exemplar was ausgeliehen. Es wurde zurückgegeben und als gesehen markiert."
35152
35153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
35154 #, c-format
35155 msgid "Item with barcode "
35156 msgstr "Exemplar mit Barcode "
35157
35158 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
35159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
35160 #, c-format
35161 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
35162 msgstr "Exemplar mit Barcode %s konnte nicht gelöscht werden:"
35163
35164 #. %1$s:  barcode | html 
35165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
35166 #, c-format
35167 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
35168 msgstr "Exemplar mit Barcode '%s' erfolgreich hinzugefügt"
35169
35170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
35171 #, c-format
35172 msgid "Item withdrawn."
35173 msgstr "Exemplar ausgeschieden."
35174
35175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:146
35176 #, c-format
35177 msgid "Item(s)"
35178 msgstr "Exemplar(e)"
35179
35180 #. %1$s:  batch_id | html 
35181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
35182 #, c-format
35183 msgid "Item(s) not added to batch %s."
35184 msgstr "Exemplar(e) wurde der Liste %s hinzugefügt."
35185
35186 #. %1$s:  batch_id | html 
35187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
35188 #, c-format
35189 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
35190 msgstr "Exemplar(e) nicht von Batch gelöscht %s."
35191
35192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
35193 #, c-format
35194 msgid "Item: "
35195 msgstr "Exemplar: "
35196
35197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
35198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
35199 #, c-format
35200 msgid "Itemnumbers not found"
35201 msgstr "Exemplarnummern nicht gefunden"
35202
35203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
35204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
35206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
35207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
35208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
35209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
35211 #, c-format
35212 msgid "Items"
35213 msgstr "Exemplare"
35214
35215 #. %1$s:  biblio.title | html 
35216 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35217 #. %3$s:  biblio.author | html 
35218 #. %4$s:  END 
35219 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
35221 #, c-format
35222 msgid ""
35223 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35224 msgstr ""
35225 "Exemplare &rsaquo; %s %s von %s%s (Datensatz %s) &rsaquo; Katalogisierung "
35226 "&rsaquo; Koha"
35227
35228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35229 #, c-format
35230 msgid "Items added"
35231 msgstr "Hinzugefügte Exemplare"
35232
35233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
35234 #, c-format
35235 msgid "Items added to rota:"
35236 msgstr "Zum Plan hinzugefügte Exemplare:"
35237
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
35239 #, c-format
35240 msgid "Items already on this rota:"
35241 msgstr "Exemplare bereits auf diesem Plan:"
35242
35243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
35244 #, c-format
35245 msgid ""
35246 "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this "
35247 "return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow "
35248 "removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other "
35249 "statuses."
35250 msgstr ""
35251 "Exemplare werden nicht als gefunden markiert, noch verhindern Beschädigt- "
35252 "oder Ausgeschieden-Status diese Rückgabe, noch werden Standorte "
35253 "aktualisiert. Dieses Feature ist dazu gedacht Ausleihen von Konten zu "
35254 "entfernen, ohne dabei Gebühren oder andere Status zu verändern."
35255
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
35257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
35258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
35259 #, c-format
35260 msgid "Items available"
35261 msgstr "Verfügbare Exemplare"
35262
35263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
35264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35265 #, c-format
35266 msgid "Items checked out"
35267 msgstr "Ausgeliehene Exemplare"
35268
35269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
35270 #, c-format
35271 msgid "Items editor"
35272 msgstr "Exemplarbearbeitung"
35273
35274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
35276 #, c-format
35277 msgid "Items expected"
35278 msgstr "Erwartete Exemplare"
35279
35280 #. %1$s:  biblio.title | html 
35281 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35282 #. %3$s:  biblio.author | html 
35283 #. %4$s:  END 
35284 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
35286 #, c-format
35287 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35288 msgstr "Exemplar für %s %s von %s%s (Titelsatznr. %s)"
35289
35290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
35291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
35292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
35293 #, c-format
35294 msgid "Items for pickup"
35295 msgstr "Exemplare für Abholung"
35296
35297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
35298 #, c-format
35299 msgid "Items for purchase"
35300 msgstr "Posten zum Kauf"
35301
35302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
35303 #, c-format
35304 msgid "Items found on other rotas:"
35305 msgstr "Exemplare von anderen Plänen:"
35306
35307 #. %1$s:  batch_id | html 
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
35309 #, c-format
35310 msgid "Items in batch number %s"
35311 msgstr "Exemplare in Stapel %s"
35312
35313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
35314 #, c-format
35315 msgid "Items in collection"
35316 msgstr "Exemplar in Rotationsbestand"
35317
35318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
35319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35320 #, c-format
35321 msgid "Items list"
35322 msgstr "Exemplarliste"
35323
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
35325 #, c-format
35326 msgid "Items lost"
35327 msgstr "Vermisste Exemplare"
35328
35329 #. %1$s:  item.barcode | html 
35330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
35331 #, c-format
35332 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
35333 msgstr "Im Paket bei Rückgabe vermisste Exemplare von %s"
35334
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
35336 #, c-format
35337 msgid "Items needed"
35338 msgstr "Erforderliche Exemplare"
35339
35340 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
35342 #, c-format
35343 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35344 msgstr "Überfälligkeiten zum %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
35345
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
35347 #, c-format
35348 msgid "Items ready for pickup: "
35349 msgstr "Abholbereite Exemplare: "
35350
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
35352 #, c-format
35353 msgid "Items removed"
35354 msgstr "Entfernte Exemplare"
35355
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
35358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
35359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
35360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
35361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35362 #, c-format
35363 msgid "Items with no checkouts"
35364 msgstr "Exemplare ohne Ausleihen"
35365
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
35367 #, c-format
35368 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35369 msgstr "Exemplare ohne Ausleihen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35370
35371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35373 #, c-format
35374 msgid "Items:"
35375 msgstr "Exemplare:"
35376
35377 #. For the first occurrence,
35378 #. SCRIPT
35379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
35381 #, c-format
35382 msgid "Itemtype"
35383 msgstr "Medientyp"
35384
35385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
35386 #, c-format
35387 msgid "Itemtype:"
35388 msgstr "Medientyp:"
35389
35390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
35391 #, c-format
35392 msgid "Itype"
35393 msgstr "Medientyp"
35394
35395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
35396 #, c-format
35397 msgid "JSON URL"
35398 msgstr "JSON URL"
35399
35400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
35401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35402 #, c-format
35403 msgid "JSZip"
35404 msgstr "JSZip"
35405
35406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
35407 #, c-format
35408 msgid "January"
35409 msgstr "Januar"
35410
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
35413 #, c-format
35414 msgid "JavaScript Cookie"
35415 msgstr "JavaScript Cookie"
35416
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
35418 #, c-format
35419 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35420 msgstr "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35421
35422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35423 #, c-format
35424 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35425 msgstr "JavaScript library is licensed under both the "
35426
35427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
35429 #, c-format
35430 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35431 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
35432
35433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35434 #, c-format
35435 msgid "Jenkins maintainer:"
35436 msgstr "Jenkins Maintainer:"
35437
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35439 #, c-format
35440 msgid "Jenkins maintainers:"
35441 msgstr "Jenkins Maintainers:"
35442
35443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
35444 #, c-format
35445 msgid "Jo Ransom"
35446 msgstr "Jo Ransom"
35447
35448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
35449 #, c-format
35450 msgid "Job ID"
35451 msgstr "Job-ID"
35452
35453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
35454 #, c-format
35455 msgid "Job ID: "
35456 msgstr "Job-ID:"
35457
35458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
35459 #, c-format
35460 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
35461 msgstr ""
35462 "Daten des Jobs konnten nicht gelesen werden, bitte prüfen Sie die Logs für "
35463 "weitere Details "
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
35466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
35467 #, c-format
35468 msgid "Job progress: "
35469 msgstr "Fortschritt: "
35470
35471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
35473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
35477 #, c-format
35478 msgid "Jobs"
35479 msgstr "Jobs"
35480
35481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
35482 #, c-format
35483 msgid "Jobs already entered"
35484 msgstr "Aufträge schon eingegeben"
35485
35486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
35487 #, c-format
35488 msgid "July"
35489 msgstr "Juli"
35490
35491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
35492 #, c-format
35493 msgid "Jump to page:"
35494 msgstr "Zur Seite:"
35495
35496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35497 #, c-format
35498 msgid "June"
35499 msgstr "Juni"
35500
35501 #. SCRIPT
35502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35503 msgid "Justify"
35504 msgstr "Blocksatz"
35505
35506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35508 #, c-format
35509 msgid "Juvenile"
35510 msgstr "Jugendliche"
35511
35512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
35513 #, c-format
35514 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35515 msgstr "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35516
35517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
35518 #, c-format
35519 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35520 msgstr "Katipo Communications, Neuseeland"
35521
35522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
35523 #, c-format
35524 msgid "Kazik Pietruszewski"
35525 msgstr "Kazik Pietruszewski"
35526
35527 #. SCRIPT
35528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
35529 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
35530 msgstr "Aktuelles beibehalten (%0$s - %1$s)"
35531
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
35533 #, c-format
35534 msgid "Keep existing manager"
35535 msgstr "Bearbeiter beibehalten"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
35538 #, c-format
35539 msgid "Keep for pseudonymization: "
35540 msgstr "Für Pseudonymisierung beibehalten: "
35541
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
35544 #, c-format
35545 msgid "Keep issue number"
35546 msgstr "Behalte Heftnummer"
35547
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
35549 #, c-format
35550 msgid "Keep original framework"
35551 msgstr "Ursprüngliches Framework beibehalten"
35552
35553 #. SCRIPT
35554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35555 msgid "Keep this ID and remove all others"
35556 msgstr "Behalte diese ID und entferne alle anderen"
35557
35558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
35559 #, c-format
35560 msgid "Key"
35561 msgstr "Schlüssel"
35562
35563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
35564 #, c-format
35565 msgid "Key: \""
35566 msgstr "Schlüssel: \""
35567
35568 #. SCRIPT
35569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35570 msgid "Keyboard Navigation"
35571 msgstr "Tastaturnavigation"
35572
35573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
35574 #, c-format
35575 msgid "Keyboard layout "
35576 msgstr "Tastaturlayout"
35577
35578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
35579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
35580 #, c-format
35581 msgid "Keyboard shortcuts"
35582 msgstr "Tastaturkürzel"
35583
35584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
35585 #, c-format
35586 msgid "Keyboard shortcuts "
35587 msgstr "Tastaturkürzel "
35588
35589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
35590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
35591 #, c-format
35592 msgid ""
35593 "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
35594 "result"
35595 msgstr ""
35596 "Schlüssel repräsentieren Koha-Felder und Werte repräsentieren die Schlüssel "
35597 "in der Ausgabe des Providers"
35598
35599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
35602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
35603 #, c-format
35604 msgid "Keyword"
35605 msgstr "Stichwort"
35606
35607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
35610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35611 #, c-format
35612 msgid "Keyword (any): "
35613 msgstr "Stichwort (beliebig): "
35614
35615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
35616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
35617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
35619 #, c-format
35620 msgid "Keyword:"
35621 msgstr "Stichwort:"
35622
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35624 #, c-format
35625 msgid "Keyword: "
35626 msgstr "Stichwort: "
35627
35628 #. SCRIPT
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35630 msgid "Keywords"
35631 msgstr "Stichwörter"
35632
35633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
35634 #, c-format
35635 msgid "Keywords:"
35636 msgstr "Stichwörter:"
35637
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35639 #, c-format
35640 msgid "Knowledgebase"
35641 msgstr "Knowledgebase"
35642
35643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
35644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
35656 #, c-format
35657 msgid "Koha"
35658 msgstr "Koha"
35659
35660 #. For the first occurrence,
35661 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
35662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
35663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35664 #, c-format
35665 msgid "Koha %s"
35666 msgstr "Koha %s"
35667
35668 #. %1$s:  short_version | html 
35669 #. %2$s:  IF kohaCodename 
35670 #. %3$s:  kohaCodename | html 
35671 #. %4$s:  END 
35672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
35673 #, c-format
35674 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
35675 msgstr "Koha %s%s (%s)%s Release Team"
35676
35677 #. SCRIPT
35678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35679 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35680 msgstr "Koha &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo;"
35681
35682 #. IMG
35683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
35684 msgid "Koha Logo SVG"
35685 msgstr "Koha-Logo SVG"
35686
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
35688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
35689 #, c-format
35690 msgid "Koha administration"
35691 msgstr "Administration"
35692
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
35694 #, c-format
35695 msgid "Koha administrator"
35696 msgstr "Koha-Administrator"
35697
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
35699 #, c-format
35700 msgid ""
35701 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35702 "password unchanged."
35703 msgstr ""
35704 "Koha kann bereits gespeicherte Passwörter nicht anzeigen. Unten sehen Sie "
35705 "einen zufällig generierten Vorschlag. Lassen Sie das Feld leer, um das "
35706 "Passwort nicht zu ändern."
35707
35708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
35709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
35710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35712 #, c-format
35713 msgid "Koha database schema"
35714 msgstr "Koha-Datenbankschema"
35715
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
35717 #, c-format
35718 msgid "Koha development team"
35719 msgstr "Koha-Entwicklerteam"
35720
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
35722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
35723 #, c-format
35724 msgid "Koha field"
35725 msgstr "Koha-Feld"
35726
35727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
35728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
35729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
35730 #, c-format
35731 msgid "Koha field:"
35732 msgstr "Koha Feld:"
35733
35734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
35735 #, c-format
35736 msgid "Koha full call number"
35737 msgstr "Exemplarsignatur"
35738
35739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1172
35740 #, c-format
35741 msgid "Koha history timeline"
35742 msgstr "Koha Timeline"
35743
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
35745 #, c-format
35746 msgid "Koha home"
35747 msgstr "Start"
35748
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
35750 #, c-format
35751 msgid "Koha internal"
35752 msgstr "Koha-Interna"
35753
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
35755 #, c-format
35756 msgid ""
35757 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35758 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35759 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35760 "version."
35761 msgstr ""
35762 "Koha ist freie Software; Sie können sie weiterverbreiten und/oder verändern "
35763 "gemäß den Bedingungen der GNU General Public License veröffentlicht von der "
35764 "Free Software Foundation; entweder Version 3 der Lizenz, oder (nach Ihrer "
35765 "Wahl) eine spätere Version."
35766
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
35768 #, c-format
35769 msgid "Koha link:"
35770 msgstr "Koha-Link:"
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
35773 #, c-format
35774 msgid "Koha module:"
35775 msgstr "Koha-Modul:"
35776
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
35778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
35779 #, c-format
35780 msgid "Koha offline circulation"
35781 msgstr "Koha Offline-Verbuchung"
35782
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
35785 #, c-format
35786 msgid ""
35787 "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
35788 msgstr ""
35789 "Das Feld im Benutzersatz, das verwendet wird um Koha gegen den Provider "
35790 "abzugleichen"
35791
35792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35793 #, c-format
35794 msgid "Koha plugins"
35795 msgstr "Koha-Plugins"
35796
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35798 #, c-format
35799 msgid "Koha release teams"
35800 msgstr "Koha Release Teams"
35801
35802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35803 #, c-format
35804 msgid "Koha report library"
35805 msgstr "Koha Report Library"
35806
35807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
35808 #, c-format
35809 msgid "Koha reports library"
35810 msgstr "Koha Report Library"
35811
35812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35813 #, c-format
35814 msgid "Koha staff interface"
35815 msgstr "Koha-Dienstoberfläche"
35816
35817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
35818 #, c-format
35819 msgid "Koha team"
35820 msgstr "Koha-Team"
35821
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
35823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
35824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
35825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
35826 #, c-format
35827 msgid "Koha to MARC mapping"
35828 msgstr "Koha-zu-MARC-Mapping"
35829
35830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35831 #, c-format
35832 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35833 msgstr "Koha-zu-MARC-Mappings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35834
35835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35836 #, c-format
35837 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35838 msgstr "Koha-Nutzungsstatistiken &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35839
35840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35841 #, c-format
35842 msgid "Koha version: "
35843 msgstr "Koha-Version: "
35844
35845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35846 #, c-format
35847 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35848 msgstr "Koha-Suomi Oy, Finnland"
35849
35850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
35851 #, c-format
35852 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35853 msgstr "KohaAloha, Neuseeland"
35854
35855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
35856 #, c-format
35857 msgid "Kohala"
35858 msgstr "Kohala"
35859
35860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
35861 #, c-format
35862 msgid "LC call number:"
35863 msgstr "LC-Signatur: "
35864
35865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
35867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
35868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35870 #, c-format
35871 msgid "LC call number: "
35872 msgstr "LC-Signatur: "
35873
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
35875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
35876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
35877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35878 #, c-format
35879 msgid "LCCN"
35880 msgstr "LCCN"
35881
35882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
35883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35884 #, c-format
35885 msgid "LCCN:"
35886 msgstr "LCCN:"
35887
35888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
35889 #, c-format
35890 msgid "LGPL v2.1"
35891 msgstr "LGPL v2.1"
35892
35893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
35894 #, c-format
35895 msgid "LGPL v3.0"
35896 msgstr "LGPL v3.0"
35897
35898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
35899 #, c-format
35900 msgid "LIBRISMARC"
35901 msgstr "LIBRISMARC"
35902
35903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
35904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
35906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
35907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
35908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
35909 #, c-format
35910 msgid "Label"
35911 msgstr "Label"
35912
35913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35914 #, c-format
35915 msgid "Label batch"
35916 msgstr "Etiketten-Batch"
35917
35918 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
35920 #, c-format
35921 msgid "Label batch number %s"
35922 msgstr "Etikettenstapel %s"
35923
35924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35925 #, c-format
35926 msgid "Label batches"
35927 msgstr "Batches verwalten"
35928
35929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
35930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
35931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
35933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
35934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
35935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
35936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
35938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
35939 #, c-format
35940 msgid "Label creator"
35941 msgstr "Etikettendruck"
35942
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35944 #, c-format
35945 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35946 msgstr "Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
35947
35948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
35949 #, c-format
35950 msgid "Label for lib: "
35951 msgstr "Interne Beschreibung: "
35952
35953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
35954 #, c-format
35955 msgid "Label for opac: "
35956 msgstr "OPAC-Beschreibung: "
35957
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35959 #, c-format
35960 msgid "Label height:"
35961 msgstr "Etikettenhöhe:"
35962
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
35964 #, c-format
35965 msgid "Label number"
35966 msgstr "Etikettennummer"
35967
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35969 #, c-format
35970 msgid "Label printing/exporting"
35971 msgstr "Etikettendruck/-export"
35972
35973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35974 #, c-format
35975 msgid ""
35976 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35977 msgstr ""
35978 "Export/Druck der Etiketten &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Werkzeuge "
35979 "&rsaquo; Koha"
35980
35981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35982 #, c-format
35983 msgid "Label template"
35984 msgstr "Template"
35985
35986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35987 #, c-format
35988 msgid "Label templates"
35989 msgstr "Templates"
35990
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
35992 #, c-format
35993 msgid "Label width:"
35994 msgstr "Etikettenbreite:"
35995
35996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
35997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
36000 #, c-format
36001 msgid "Label: "
36002 msgstr "Beschreibung: "
36003
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
36005 #, c-format
36006 msgid "Labeled MARC"
36007 msgstr "Beschriftetes MARC"
36008
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
36010 #, c-format
36011 msgid "Labels"
36012 msgstr "Etiketten"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
36015 #, c-format
36016 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
36017 msgstr "Etiketten &rsaquo; Koha"
36018
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
36020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
36021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
36022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
36023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36024 #, c-format
36025 msgid "Language"
36026 msgstr "Sprache"
36027
36028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
36029 #, c-format
36030 msgid "Language of original: "
36031 msgstr "Sprache des Originals: "
36032
36033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
36034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
36036 #, c-format
36037 msgid "Language:"
36038 msgstr "Sprache:"
36039
36040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
36041 #, c-format
36042 msgid "Language: "
36043 msgstr "Sprache: "
36044
36045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
36046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
36047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
36048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
36049 #, c-format
36050 msgid "Languages"
36051 msgstr "Sprachen"
36052
36053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
36054 #, c-format
36055 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36056 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
36057
36058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
36059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
36060 #, c-format
36061 msgid "Large print"
36062 msgstr "Großdruck"
36063
36064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
36065 #, c-format
36066 msgid "Large text"
36067 msgstr "Großer Text"
36068
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
36070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
36071 #, c-format
36072 msgid "Last "
36073 msgstr "Letzte"
36074
36075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
36076 #, c-format
36077 msgid "Last borrowed:"
36078 msgstr "Zuletzt ausgeliehen:"
36079
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
36081 #, c-format
36082 msgid "Last borrower:"
36083 msgstr "Letzter Entleiher:"
36084
36085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
36086 #, c-format
36087 msgid "Last cashup"
36088 msgstr "Letzte Abrechnung"
36089
36090 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
36092 #, c-format
36093 msgid "Last cashup: %s ("
36094 msgstr "Letzter Abschluss: %s ("
36095
36096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
36097 #, c-format
36098 msgid "Last checkout date:"
36099 msgstr "Letztes Ausleihdatum:"
36100
36101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
36102 #, c-format
36103 msgid "Last claim date: "
36104 msgstr "Letzte Reklamation:"
36105
36106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
36107 #, c-format
36108 msgid "Last display"
36109 msgstr "Zuletzt angezeigt"
36110
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
36112 #, c-format
36113 msgid "Last edit"
36114 msgstr "Letzte Bearbeitung"
36115
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36118 #, c-format
36119 msgid "Last import"
36120 msgstr "Letzter Import"
36121
36122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
36123 #, c-format
36124 msgid "Last inventory date:"
36125 msgstr "Letztes Inventurdatum:"
36126
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
36128 #, c-format
36129 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
36130 msgstr "Letztes Exemplar eines Titels mit einer titelbezogenen Vormerkung"
36131
36132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
36133 #, c-format
36134 msgid "Last location"
36135 msgstr "Letzter Standort"
36136
36137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
36138 #, c-format
36139 msgid "Last modification by"
36140 msgstr "Letzter Änderung von"
36141
36142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
36143 #, c-format
36144 msgid "Last modification by - on"
36145 msgstr "Letzte Änderung von - am"
36146
36147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
36148 #, c-format
36149 msgid "Last modification on"
36150 msgstr "Letzte Änderung am"
36151
36152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
36153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
36154 #, c-format
36155 msgid "Last modification on:"
36156 msgstr "Letzte Änderung am:"
36157
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
36159 #, c-format
36160 msgid "Last patron"
36161 msgstr "Letzter Benutzer"
36162
36163 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
36164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
36165 #, c-format
36166 msgid "Last renewed %s"
36167 msgstr "Zuletzt verlängert am %s"
36168
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
36170 #, c-format
36171 msgid "Last returned by:"
36172 msgstr "Zuletzt zurückgegeben von:"
36173
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
36175 #, c-format
36176 msgid "Last run"
36177 msgstr "Letzter Lauf"
36178
36179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
36181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
36182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
36183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
36184 #, c-format
36185 msgid "Last seen"
36186 msgstr "Letzte Aktivität"
36187
36188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
36189 #, c-format
36190 msgid "Last seen:"
36191 msgstr "Letzte Aktivität:"
36192
36193 #. TH
36194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
36196 msgid "Last time a library used this pattern"
36197 msgstr "Letzte Nutzung dieser Erscheinungsweise durch eine Bibliothek"
36198
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
36200 #, c-format
36201 msgid "Last update: "
36202 msgstr "Letzte Änderung: "
36203
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
36205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
36206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
36207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
36208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
36209 #, c-format
36210 msgid "Last updated"
36211 msgstr "Letzte Änderung"
36212
36213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
36214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
36215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
36216 #, c-format
36217 msgid "Last updated:"
36218 msgstr "Letzte Aktualisierung:"
36219
36220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
36221 #, c-format
36222 msgid "Last updated: "
36223 msgstr "Letzte Änderung: "
36224
36225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
36226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
36228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
36229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
36230 #, c-format
36231 msgid "Late"
36232 msgstr "Verspätet"
36233
36234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
36235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36236 #, c-format
36237 msgid "Late orders"
36238 msgstr "Überfällige Bestellungen"
36239
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36241 #, c-format
36242 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36243 msgstr "Verspätete Bestellungen &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
36244
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
36246 #, c-format
36247 msgid "Late serial issues claims"
36248 msgstr "Reklamationen für verspätete Hefte"
36249
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
36251 #, c-format
36252 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36253 msgstr ""
36254 "Sie können das Formular später noch anpassen und diese Einstellungen werden "
36255 "dann für den Import verwendet."
36256
36257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
36258 #, c-format
36259 msgid "Latest version"
36260 msgstr "Letzte Version"
36261
36262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
36263 #, c-format
36264 msgid "Latina (Latin)"
36265 msgstr "Latina (Latein)"
36266
36267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36269 #, c-format
36270 msgid "Law reports and digests"
36271 msgstr "Gesetzesprotokolle und Auszüge"
36272
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36277 #, c-format
36278 msgid "Layout"
36279 msgstr "Layout"
36280
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
36283 #, c-format
36284 msgid "Layout ID"
36285 msgstr "Layout-ID"
36286
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
36289 #, c-format
36290 msgid "Layout name: "
36291 msgstr "Layoutname: "
36292
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36294 #, c-format
36295 msgid "Layout: "
36296 msgstr "Layout: "
36297
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36302 #, c-format
36303 msgid "Layouts"
36304 msgstr "Layouts"
36305
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
36308 #, c-format
36309 msgid "Leaflet"
36310 msgstr "Leaflet"
36311
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
36313 #, c-format
36314 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36315 msgstr "Erfahren Sie mehr über Mana KB auf der "
36316
36317 #. SCRIPT
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36319 msgid "Learn more..."
36320 msgstr "Erfahre mehr..."
36321
36322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
36323 #, c-format
36324 msgid "Leave a message"
36325 msgstr "Mitteilung eintragen"
36326
36327 #. %1$s:  END 
36328 #. %2$s:  END 
36329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
36330 #, c-format
36331 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36332 msgstr "Leer lassen um den Wert automatisch zu berechnen %s %s "
36333
36334 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
36336 #, c-format
36337 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36338 msgstr "Frei lassen um die systemweite Voreinstellung zu verwenden (%s)"
36339
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
36341 #, c-format
36342 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36343 msgstr "Frei lassen, wenn Exemplarsuche verwendet wird (Exemplarnummer) "
36344
36345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
36346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
36347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
36349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
36350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
36351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
36352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
36354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
36355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
36356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
36357 #, c-format
36358 msgid "Leave lost item charge"
36359 msgstr "Belasse Buchersatzgebühr"
36360
36361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
36362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
36364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
36365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
36366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
36367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
36369 #, c-format
36370 msgid "Leave lost item processing charge"
36371 msgstr "Behalte die Bearbeitungsgebühr für Medienverlust bei"
36372
36373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36375 #, c-format
36376 msgid "Left"
36377 msgstr "Links"
36378
36379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
36380 #, c-format
36381 msgid "Left on order "
36382 msgstr "Nicht geliefert "
36383
36384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
36385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
36386 #, c-format
36387 msgid "Left page margin:"
36388 msgstr "Linker Seitenrand:"
36389
36390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
36391 #, c-format
36392 msgid "Left text margin:"
36393 msgstr "Linker Textrand:"
36394
36395 #. SCRIPT
36396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36397 msgid "Left to right"
36398 msgstr "Links nach rechts"
36399
36400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36401 #, c-format
36402 msgid "Legacy default"
36403 msgstr "Legacy-Voreinstellung"
36404
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36407 #, c-format
36408 msgid "Legal articles"
36409 msgstr "Juristische Aufsätze"
36410
36411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36413 #, c-format
36414 msgid "Legal cases and case notes"
36415 msgstr "Rechtsfälle und Fallnotizen"
36416
36417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
36418 #, c-format
36419 msgid "Legend"
36420 msgstr "Legende"
36421
36422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36424 #, c-format
36425 msgid "Legislation"
36426 msgstr "Gesetzgebung"
36427
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
36429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
36430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
36431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
36432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
36434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
36435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
36436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
36437 #, c-format
36438 msgid "Length: "
36439 msgstr "Länge: "
36440
36441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
36442 #, c-format
36443 msgid "Letter"
36444 msgstr "Brief"
36445
36446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
36447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
36448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
36449 #, c-format
36450 msgid "Lib"
36451 msgstr "Bib"
36452
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
36454 #, c-format
36455 msgid "LibLime, USA"
36456 msgstr "LibLime, USA"
36457
36458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
36460 #, c-format
36461 msgid "Librarian"
36462 msgstr "BibliothekarIn"
36463
36464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
36465 #, c-format
36466 msgid "Librarian identity:"
36467 msgstr "BibliothekarIn:"
36468
36469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
36470 #, c-format
36471 msgid "Librarian:"
36472 msgstr "BibliothekarIn:"
36473
36474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
36475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
36477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
36478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
36479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
36480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
36482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36483 #, c-format
36484 msgid "Libraries"
36485 msgstr "Bibliotheken"
36486
36487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36488 #, c-format
36489 msgid "Libraries and groups "
36490 msgstr "Bibliotheken und Gruppen "
36491
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
36493 #, c-format
36494 msgid "Libraries informations: "
36495 msgstr "Bibliotheksinformationen: "
36496
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
36499 #, c-format
36500 msgid "Libraries limitation: "
36501 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken: "
36502
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:85
36504 #, c-format
36505 msgid "Libraries: "
36506 msgstr "Bibliotheken: "
36507
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
36509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
36510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
36511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
36512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
36515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
36516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
36518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
36545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
36546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
36547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
36548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
36558 #, c-format
36559 msgid "Library"
36560 msgstr "Bibliothek"
36561
36562 #. %1$s:  branchcode | html 
36563 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
36565 #, c-format
36566 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36567 msgstr "%s - %s: Rückgabe- und Transportregel"
36568
36569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36570 #, c-format
36571 msgid "Library (code)"
36572 msgstr "Bibliothek (Code)"
36573
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
36575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
36576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
36577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
36578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
36579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
36581 #, c-format
36582 msgid "Library EANs"
36583 msgstr "Bibliotheks-EANs"
36584
36585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
36586 #, c-format
36587 msgid "Library URL: "
36588 msgstr "Bibliotheks-URL: "
36589
36590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36591 #, c-format
36592 msgid "Library added successfully."
36593 msgstr "Bibliothek wurde angelegt."
36594
36595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36596 #, c-format
36597 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36598 msgstr "Die Bibliothek existiert bereits und kann nicht geändert werden!"
36599
36600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36601 #, c-format
36602 msgid "Library branch"
36603 msgstr "Bibliothek "
36604
36605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36607 #, c-format
36608 msgid ""
36609 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36610 msgstr "Rückgabe- und Transportregeln &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36611
36612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
36614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
36615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
36616 #, c-format
36617 msgid "Library code: "
36618 msgstr "Bibliothekskürzel: "
36619
36620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36621 #, c-format
36622 msgid "Library created!"
36623 msgstr "Bibliothek erstellt!"
36624
36625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
36626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
36627 #, c-format
36628 msgid "Library default"
36629 msgstr "Voreinstellung für die Bibliothek"
36630
36631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
36632 #, c-format
36633 msgid "Library default updated successfully."
36634 msgstr "Voreinstellung für die Bibliothek wurde aktualisiert."
36635
36636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36637 #, c-format
36638 msgid "Library deleted successfully."
36639 msgstr "Bibliothek wurde gelöscht."
36640
36641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
36643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36645 #, c-format
36646 msgid "Library groups"
36647 msgstr "Bibliotheksgruppen"
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36650 #, c-format
36651 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36652 msgstr "Bibliotheksgruppen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36653
36654 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
36656 #, c-format
36657 msgid "Library is %s"
36658 msgstr "Bibliothek ist %s"
36659
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
36661 #, c-format
36662 msgid "Library is invalid."
36663 msgstr "Bibliothek ist ungültig."
36664
36665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
36666 #, c-format
36667 msgid "Library is not a pickup location"
36668 msgstr "Bibliothek ist kein Abholstandort"
36669
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
36671 #, c-format
36672 msgid ""
36673 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36674 msgstr ""
36675 "Es wurden keine Einträge erstellt, weil keine Bibliothek ausgewählt wurde. "
36676 "Bitte melden Sie sich für eine Bibliothek an, bevor Sie Einträge zu einem "
36677 "Stapel hinzufügen. "
36678
36679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
36680 #, c-format
36681 msgid "Library limitation"
36682 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken"
36683
36684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
36685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
36686 #, c-format
36687 msgid "Library limitation: "
36688 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken: "
36689
36690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
36691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
36694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
36695 #, c-format
36696 msgid "Library limitations"
36697 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken"
36698
36699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
36700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
36701 #, c-format
36702 msgid "Library limitations: "
36703 msgstr "Einschränkung auf Bibliotheken: "
36704
36705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
36706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
36707 #, c-format
36708 msgid "Library management"
36709 msgstr "Bibliotheksverwaltung"
36710
36711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
36712 #, c-format
36713 msgid "Library name: "
36714 msgstr "Name der Bibliothek: "
36715
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
36717 #, c-format
36718 msgid "Library of Congress"
36719 msgstr "Library of Congress"
36720
36721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
36722 #, c-format
36723 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36724 msgstr "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36725
36726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
36727 #, c-format
36728 msgid "Library of the patron:"
36729 msgstr "Bibliothek des Benutzers:"
36730
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
36733 #, c-format
36734 msgid "Library setup"
36735 msgstr "Bibliothekskonfiguration"
36736
36737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
36738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36739 #, c-format
36740 msgid "Library transfer limits"
36741 msgstr "Transportregeln"
36742
36743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36744 #, c-format
36745 msgid "Library type: "
36746 msgstr "Bibliothekstyp: "
36747
36748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
36749 #, c-format
36750 msgid "Library updated successfully."
36751 msgstr "Bibliothek wurde aktualisiert."
36752
36753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
36755 #, c-format
36756 msgid "Library use"
36757 msgstr "Bibliotheksmanagement"
36758
36759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
36760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
36761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:381
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
36764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
36765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
36767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
36768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
36769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
36771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
36772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
36774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
36775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
36777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
36778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
36779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
36780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
36781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
36783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
36784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36785 #, c-format
36786 msgid "Library:"
36787 msgstr "Bibliothek:"
36788
36789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
36790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
36792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
36794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
36795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
36796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
36797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
36800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
36801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
36802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
36804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
36805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
36806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
36807 #, c-format
36808 msgid "Library: "
36809 msgstr "Bibliothek: "
36810
36811 #. For the first occurrence,
36812 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36815 #, c-format
36816 msgid "Library: %s"
36817 msgstr "Bibliothek: %s"
36818
36819 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36820 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
36822 #, c-format
36823 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36824 msgstr "Bibliothek: %s &rArr; %s"
36825
36826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
36827 #, c-format
36828 msgid "Libriotech, Norway"
36829 msgstr "Libriotech, Norwegen"
36830
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
36832 #, c-format
36833 msgid "License search"
36834 msgstr "Lizenzsuche"
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36837 #, c-format
36838 msgid "Licenses"
36839 msgstr "Lizenzen"
36840
36841 #. SCRIPT
36842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36843 msgid "Light Blue"
36844 msgstr "Hellblau"
36845
36846 #. SCRIPT
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36848 msgid "Light Gray"
36849 msgstr "Hellgrau"
36850
36851 #. SCRIPT
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36853 msgid "Light Green"
36854 msgstr "Hellgrün"
36855
36856 #. SCRIPT
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36858 msgid "Light Purple"
36859 msgstr "helles Lila"
36860
36861 #. SCRIPT
36862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36863 msgid "Light Red"
36864 msgstr "Hellrot"
36865
36866 #. SCRIPT
36867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36868 msgid "Light Yellow"
36869 msgstr "Hellgelb"
36870
36871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
36872 #, c-format
36873 msgid ""
36874 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36875 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36876 "items_batchmod is still required) "
36877 msgstr ""
36878 "Stapelbearbeitung von Exemplaren beschränken auf Unterfelder, die in der "
36879 "Systemeinstellung 'SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod' definiert sind "
36880 "(Bitte beachten: Systemeinstellung 'items_batchmod' wird dennoch benötigt) "
36881
36882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36883 #, c-format
36884 msgid "Limit collection code to: "
36885 msgstr "Einschränken auf Sammlung: "
36886
36887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
36888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
36889 #, c-format
36890 msgid "Limit item editing by group "
36891 msgstr "Beschränke Exemplarbearbeitung auf Gruppe "
36892
36893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
36894 #, c-format
36895 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
36896 msgstr ""
36897 "Beschränke Exemplarbearbeitung auf Mitarbeitende innerhalb dieser Gruppe."
36898
36899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
36900 #, c-format
36901 msgid ""
36902 "Limit item modification to subfields defined in the "
36903 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36904 "is still required) "
36905 msgstr ""
36906 "Bearbeitung von Exemplaren beschränken auf Unterfelder, die in der "
36907 "Systemeinstellung 'SubfieldsToAllowForRestrictedEditing' definiert sind "
36908 "(Bitte beachten: Systemeinstellung 'edit_item' wird dennoch benötigt) "
36909
36910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36911 #, c-format
36912 msgid "Limit item type to: "
36913 msgstr "Einschränken auf Medientyp: "
36914
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
36917 #, c-format
36918 msgid "Limit patron data access by group "
36919 msgstr "Zugang zu Benutzerdaten auf Gruppe beschränken"
36920
36921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
36922 #, c-format
36923 msgid ""
36924 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36925 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36926 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36927 msgstr ""
36928 "Begrenzen Sie den Transport zwischen Standorten basierend auf der gebenden "
36929 "Bibliothek, der nehmenden Bibliothek und dem involvierten Medientyp. Diese "
36930 "Regeln greifen, wenn der Systemparameter UseBranchTransferLimits aktiviert "
36931 "ist"
36932
36933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
36934 #, c-format
36935 msgid "Limit to any of the following:"
36936 msgstr "Auf folgende Kriterien einschränken:"
36937
36938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
36939 #, c-format
36940 msgid "Limit to currently available items"
36941 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare"
36942
36943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
36944 #, c-format
36945 msgid "Limit to:"
36946 msgstr "Einschränken:"
36947
36948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
36949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
36950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
36951 #, c-format
36952 msgid "Limit to: "
36953 msgstr "Einschränken: "
36954
36955 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
36957 #, c-format
36958 msgid "Limit: %s"
36959 msgstr "Einschränkung: %s"
36960
36961 #. A
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
36964 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36965 msgstr "Eingeschränkt auf Ihre Bibliothek."
36966
36967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
36969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
36970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
36971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
36972 #, c-format
36973 msgid "Limits"
36974 msgstr "Einschränkungen"
36975
36976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
36977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36978 #, c-format
36979 msgid "Line"
36980 msgstr "Liniendiagramm"
36981
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36984 #, c-format
36985 msgid "Line "
36986 msgstr "Zeile "
36987
36988 #. SCRIPT
36989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36990 msgid "Line height"
36991 msgstr "Zeilenhöhe"
36992
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36994 #, c-format
36995 msgid "Line:"
36996 msgstr "Liniendiagramm:"
36997
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37000 #, c-format
37001 msgid "Link"
37002 msgstr "Link"
37003
37004 #. For the first occurrence,
37005 #. %1$s:  bibliotitle | html 
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
37008 #, c-format
37009 msgid "Link a host record to %s"
37010 msgstr "Übergeordneten Datensatz verlinken mit %s"
37011
37012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:917
37013 #, c-format
37014 msgid "Link authorities automatically"
37015 msgstr "Normsätze automatisch verknüpfen"
37016
37017 #. SCRIPT
37018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
37019 msgid "Link copied to the clipboard"
37020 msgstr "Link in Zwischenablage kopiert"
37021
37022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
37023 #, c-format
37024 msgid "Link field to authorities"
37025 msgstr "Feld mit Normdaten verknüpfen"
37026
37027 #. SCRIPT
37028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37029 msgid "Link list"
37030 msgstr "Linkliste"
37031
37032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
37033 #, c-format
37034 msgid "Link to host record"
37035 msgstr "Mit übergeordnetem Titel verlinken"
37036
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
37038 #, c-format
37039 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37040 msgstr ""
37041 "Link zum übergeordneten Datensatz &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
37042
37043 #. SCRIPT
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37045 msgid "Link..."
37046 msgstr "Link..."
37047
37048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
37049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
37050 #, c-format
37051 msgid "Link:"
37052 msgstr "Link:"
37053
37054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
37055 #, c-format
37056 msgid "List"
37057 msgstr "Liste"
37058
37059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
37060 #, c-format
37061 msgid "List (one ID per line):"
37062 msgstr "Liste (eine ID pro Zeile):"
37063
37064 #. SCRIPT
37065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37066 msgid "List Properties"
37067 msgstr "Zeige Eigenschaften"
37068
37069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
37070 #, c-format
37071 msgid "List borrowernumbers one by one"
37072 msgstr "borrowernumbers nacheinander eingeben"
37073
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
37075 #, c-format
37076 msgid ""
37077 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
37078 msgstr ""
37079 "Liste konnte nicht angelegt werden. (Verwenden Sie nicht das Login des "
37080 "Datenbankadministrators.)"
37081
37082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
37083 #, c-format
37084 msgid "List created."
37085 msgstr "Liste erstellt."
37086
37087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
37088 #, c-format
37089 msgid "List deleted."
37090 msgstr "Liste gelöscht."
37091
37092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
37093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
37094 #, c-format
37095 msgid "List fields"
37096 msgstr "Felder auflisten"
37097
37098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
37099 #, c-format
37100 msgid "List item price includes tax: "
37101 msgstr "Listenpreis enthält MWSt: "
37102
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
37104 #, c-format
37105 msgid "List member:"
37106 msgstr "Benutzerliste:"
37107
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
37109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
37110 #, c-format
37111 msgid "List name"
37112 msgstr "Name der Liste"
37113
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
37115 #, c-format
37116 msgid "List name will be file name with timestamp"
37117 msgstr "Der Listenname besteht aus dem Dateinamen mit Zeitstempel."
37118
37119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
37120 #, c-format
37121 msgid "List name: "
37122 msgstr "Listenname: "
37123
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
37125 #, c-format
37126 msgid ""
37127 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
37128 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
37129 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
37130 msgstr ""
37131 "Liste der Medientypen bzw. Materialtypen, die im Formular für "
37132 "Anschaffungsvorschläge im OPAC angezeigt werden. Wenn normierte Werte für "
37133 "SUGGEST_FORMAT angelegt werden, sollte immer eine OPAC-Beschreibung "
37134 "angegeben werden."
37135
37136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
37137 #, c-format
37138 msgid ""
37139 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
37140 "suggestions)"
37141 msgstr ""
37142 "Begründungen für die Annahme oder Ablehnung eines Anschaffungsvorschlags "
37143 "(wird angezeigt, wenn Anschaffungsvorschläge bearbeitet werden)"
37144
37145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
37146 #, c-format
37147 msgid "List of relator codes and terms"
37148 msgstr "Liste von Beziehungscodes und -begriffen"
37149
37150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
37151 #, c-format
37152 msgid "List of rules"
37153 msgstr "Liste der Regeln"
37154
37155 #. SCRIPT
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
37157 msgid "List of values"
37158 msgstr "Liste von Werten"
37159
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
37161 #, c-format
37162 msgid "List price"
37163 msgstr "Listenpreis"
37164
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
37167 #, c-format
37168 msgid "List prices are: "
37169 msgstr "Listenpreise sind: "
37170
37171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
37172 #, c-format
37173 msgid "List prices:"
37174 msgstr "Listenpreise:"
37175
37176 #. SCRIPT
37177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37178 msgid "List properties..."
37179 msgstr "Zeige Eigenschaften..."
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
37182 #, c-format
37183 msgid "List requests "
37184 msgstr "Fernleihbestellungen"
37185
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
37187 #, c-format
37188 msgid "List updated."
37189 msgstr "Liste geändert."
37190
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
37193 #, c-format
37194 msgid "List: "
37195 msgstr "Liste: "
37196
37197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
37200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:487
37201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
37202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
37203 #, c-format
37204 msgid "Lists"
37205 msgstr "Listen"
37206
37207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
37208 #, c-format
37209 msgid "Lists that include this title: "
37210 msgstr "Listen, auf denen dieser Titel steht: "
37211
37212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
37213 #, c-format
37214 msgid "Live CD maintainer"
37215 msgstr "Live CD Maintainer"
37216
37217 #. For the first occurrence,
37218 #. SCRIPT
37219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
37220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
37222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
37224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
37225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37228 msgid "Loading"
37229 msgstr "Lädt..."
37230
37231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
37232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1109
37233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1126
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
37235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
37236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
37238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
37240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
37241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
37242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
37243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
37244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:183
37248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
37249 #, c-format
37250 msgid "Loading "
37251 msgstr "Lädt... "
37252
37253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
37254 #, c-format
37255 msgid "Loading ..."
37256 msgstr "Lädt..."
37257
37258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
37259 #, c-format
37260 msgid "Loading data..."
37261 msgstr "Daten werden geladen..."
37262
37263 #. SCRIPT
37264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37265 msgid "Loading emoticons..."
37266 msgstr "Emoticons werden geladen..."
37267
37268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
37269 #, c-format
37270 msgid "Loading new messaging defaults "
37271 msgstr "Lade neue Voreinstellung für Benachrichtigungen "
37272
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37276 #, c-format
37277 msgid "Loading, please wait..."
37278 msgstr "Lädt, bitte warten..."
37279
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:160
37284 #, c-format
37285 msgid "Loading..."
37286 msgstr "Lädt..."
37287
37288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
37290 #, c-format
37291 msgid "Loan period"
37292 msgstr "Leihfrist"
37293
37294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
37295 #, c-format
37296 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37297 msgstr "Ausleihfrist wurde nicht gekürzt da übergangen."
37298
37299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37300 #, c-format
37301 msgid "Loan period: "
37302 msgstr "Leihfrist: "
37303
37304 #. For the first occurrence,
37305 #. SCRIPT
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37307 msgid "Local catalog"
37308 msgstr "Lokaler Katalog"
37309
37310 #. A
37311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
37313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
37314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
37315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
37316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
37318 #, c-format
37319 msgid "Local cover image"
37320 msgstr "Lokales Cover"
37321
37322 #. SCRIPT
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
37324 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37325 msgstr "Lokales Cover (<a href='%s'>Bearbeiten</a>)"
37326
37327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
37328 #, c-format
37329 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37330 msgstr "Eigene Coverbilder wurden in den Systemparametern nicht aktiviert."
37331
37332 #. SCRIPT
37333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37334 msgid "Local number"
37335 msgstr "Lokale Nummer"
37336
37337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
37338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
37339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
37340 #, c-format
37341 msgid "Local use"
37342 msgstr "Lokale Verwendung"
37343
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
37345 #, c-format
37346 msgid "Local use preferences"
37347 msgstr "Benutzerdefinierte Parameter"
37348
37349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
37350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
37351 #, c-format
37352 msgid "Local use recorded"
37353 msgstr "Lokale Benutzung wurde gespeichert"
37354
37355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
37356 #, c-format
37357 msgid "Local use recorded "
37358 msgstr "Lokale Benutzung protokolliert "
37359
37360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
37361 #, c-format
37362 msgid "Local use recorded."
37363 msgstr "Lokale Benutzung gespeichert."
37364
37365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
37366 #, c-format
37367 msgid "Locale:"
37368 msgstr "Sprache:"
37369
37370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
37371 #, c-format
37372 msgid "Locale: "
37373 msgstr "Sprache: "
37374
37375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37376 #, c-format
37377 msgid "Localization"
37378 msgstr "Lokalisierung"
37379
37380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37381 #, c-format
37382 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37383 msgstr "Lokalisierung &rsaquo; Koha"
37384
37385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37386 #, c-format
37387 msgid "Localization data added"
37388 msgstr "Lokalisierungsdaten hinzugefügt"
37389
37390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
37391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
37392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
37393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
37399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
37400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
37401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
37402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
37404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
37405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
37406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
37407 #, c-format
37408 msgid "Location"
37409 msgstr "Standort"
37410
37411 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
37413 #, c-format
37414 msgid "Location = %s"
37415 msgstr "Standort = %s"
37416
37417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
37418 #, c-format
37419 msgid "Location and availability"
37420 msgstr "Standort und Verfügbarkeit"
37421
37422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
37423 #, c-format
37424 msgid "Location(s)"
37425 msgstr "Standort(e)"
37426
37427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
37428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
37429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
37430 #, c-format
37431 msgid "Location:"
37432 msgstr "Standort:"
37433
37434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
37435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
37436 #, c-format
37437 msgid "Location: "
37438 msgstr "Standort:"
37439
37440 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
37442 #, c-format
37443 msgid "Location: %s"
37444 msgstr "Standort: %s"
37445
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
37447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
37448 #, c-format
37449 msgid "Locations"
37450 msgstr "Standorte"
37451
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
37453 #, c-format
37454 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
37455 msgstr "Standorte für die Lizenzvereinbarungen (ERM-Modul)"
37456
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
37458 #, c-format
37459 msgid "Lock budget: "
37460 msgstr "Etat sperren: "
37461
37462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
37464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37465 #, c-format
37466 msgid "Locked"
37467 msgstr "Gesperrt"
37468
37469 #. %1$s:  END 
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
37471 #, c-format
37472 msgid "Locked%s"
37473 msgstr "Gesperrt%s"
37474
37475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
37476 #, c-format
37477 msgid "Log entries"
37478 msgstr "Logeinträge"
37479
37480 #. INPUT type=submit
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
37484 #, c-format
37485 msgid "Log in"
37486 msgstr "Anmelden"
37487
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
37489 #, c-format
37490 msgid "Log in as a different user"
37491 msgstr "Als anderer Benutzer anmelden"
37492
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
37494 #, c-format
37495 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37496 msgstr "Mit Shibboleth-Konto anmelden"
37497
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
37499 #, c-format
37500 msgid ""
37501 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37502 "from using any other OPAC functionality "
37503 msgstr ""
37504 "Anmeldung für das webbasierte Selbstrückgabe-Modul. Hinweis: Diese "
37505 "Berechtigung schaltet sämtliche anderen OPAC-Funktionen für diese "
37506 "Benutzerkennung aus "
37507
37508 #. I
37509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
37512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
37514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
37515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
37516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
37517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
37518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
37525 msgid "Log not enabled"
37526 msgstr "Log nicht aktiviert"
37527
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
37529 #, c-format
37530 msgid "Log out"
37531 msgstr "Abmelden"
37532
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
37534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
37535 #, c-format
37536 msgid "Log viewer"
37537 msgstr "Loganzeige"
37538
37539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
37540 #, c-format
37541 msgid "Logged in as:"
37542 msgstr "Angemeldet als:"
37543
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
37545 #, c-format
37546 msgid "Logging system does not behave correctly"
37547 msgstr "Logsystem verhält sich nicht korrekt"
37548
37549 #. SCRIPT
37550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
37551 msgid "Login:"
37552 msgstr "Login:"
37553
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:373
37555 #, c-format
37556 msgid "Login: "
37557 msgstr "Login: "
37558
37559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
37560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
37562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
37563 #, c-format
37564 msgid "Logs"
37565 msgstr "Logs"
37566
37567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
37568 #, c-format
37569 msgid "Look for existing records in catalog?"
37570 msgstr "Nach vorhandenen Sätzen im Katalog sehen?"
37571
37572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37573 #, c-format
37574 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37575 msgstr "Los Gatos Public Library, USA"
37576
37577 #. For the first occurrence,
37578 #. SCRIPT
37579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
37580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
37582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
37583 #, c-format
37584 msgid "Lost"
37585 msgstr "Vermisst"
37586
37587 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
37589 #, c-format
37590 msgid "Lost (%s)"
37591 msgstr "Vermisst (%s)"
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
37595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
37596 #, c-format
37597 msgid "Lost card"
37598 msgstr "Ausweis verloren"
37599
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
37601 #, c-format
37602 msgid "Lost hold"
37603 msgstr "Verlorene Vormerkung"
37604
37605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37606 #, c-format
37607 msgid "Lost item"
37608 msgstr "Vermisstes Exemplar"
37609
37610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
37611 #, c-format
37612 msgid "Lost item fee refund"
37613 msgstr "Rückerstattung der Verlustgebühr"
37614
37615 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
37617 #, c-format
37618 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37619 msgstr "Regeln Rückerstattung Medienverlust bei Rückgabe für %s"
37620
37621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37622 #, c-format
37623 msgid "Lost item processing fee"
37624 msgstr "Bearbeitungsgebühr Medienverlust"
37625
37626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37627 #, c-format
37628 msgid "Lost item processing fee refund"
37629 msgstr "Rückerstattung der Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
37630
37631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
37632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
37634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37636 #, c-format
37637 msgid "Lost items"
37638 msgstr "Vermisste Exemplare"
37639
37640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37641 #, c-format
37642 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37643 msgstr "Vermisste Exemplare &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37644
37645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
37646 #, c-format
37647 msgid "Lost items in staff interface:"
37648 msgstr "Vermisste Exemplare in der Dienstoberfläche:"
37649
37650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
37651 #, c-format
37652 msgid "Lost items in staff interface: "
37653 msgstr "Vermisste Exemplare in der Dienstoberfläche: "
37654
37655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
37656 #, c-format
37657 msgid "Lost on"
37658 msgstr "Vermisst seit"
37659
37660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
37661 #, c-format
37662 msgid "Lost on:"
37663 msgstr "Vermisst seit:"
37664
37665 #. For the first occurrence,
37666 #. SCRIPT
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
37668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
37669 #, c-format
37670 msgid "Lost status"
37671 msgstr "Verloren-Status"
37672
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
37674 #, c-format
37675 msgid "Lost status:"
37676 msgstr "Verloren-Status:"
37677
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
37679 #, c-format
37680 msgid "Lost status: "
37681 msgstr "Verloren-Status: "
37682
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
37684 #, c-format
37685 msgid "Lost: "
37686 msgstr "Vermisst: "
37687
37688 #. SCRIPT
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37690 msgid "Lower Alpha"
37691 msgstr "Niedriger Alpha"
37692
37693 #. SCRIPT
37694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37695 msgid "Lower Greek"
37696 msgstr "Griechische Kleinbuchstaben"
37697
37698 #. SCRIPT
37699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37700 msgid "Lower Roman"
37701 msgstr "Römische Kleinbuchstaben"
37702
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
37704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
37705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
37706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
37707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
37709 #, c-format
37710 msgid "Lower left X coordinate: "
37711 msgstr "Untere linke X-Koordinate: "
37712
37713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
37714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
37716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
37717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
37718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
37719 #, c-format
37720 msgid "Lower left Y coordinate: "
37721 msgstr "Untere linke Y-Koordinate: "
37722
37723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37724 #, c-format
37725 msgid "Lowercase"
37726 msgstr "Kleinbuchstaben"
37727
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
37729 #, c-format
37730 msgid "Lucida Console"
37731 msgstr "Lucida Console"
37732
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37734 #, c-format
37735 msgid "Lund University Library, Sweden"
37736 msgstr "Lund University Library, Schweden"
37737
37738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
37739 #, c-format
37740 msgid "M&#257;ori"
37741 msgstr "M&#257;ori"
37742
37743 # Metadata Authority Description Schema (MADS) - (Library of Congress)
37744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37745 #, c-format
37746 msgid "MADS (XML)"
37747 msgstr "MADS (XML)"
37748
37749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
37750 #, c-format
37751 msgid "MALMARC"
37752 msgstr "MALMARC"
37753
37754 #. A
37755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
37756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
37759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
37760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
37764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
37765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
37767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
37769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
37770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
37771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
37772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
37774 #, c-format
37775 msgid "MARC"
37776 msgstr "MARC"
37777
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1091
37779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
37781 #, c-format
37782 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37783 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37784
37785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
37786 #, c-format
37787 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37788 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37789
37790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1090
37791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37793 #, c-format
37794 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37795 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37796
37797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
37798 #, c-format
37799 msgid "MARC 8"
37800 msgstr "MARC 8"
37801
37802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
37803 #, c-format
37804 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37805 msgstr "Test des bibliographischen MARC-Frameworks"
37806
37807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37808 #, c-format
37809 msgid "MARC Card View"
37810 msgstr "MARC-Ansicht"
37811
37812 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
37813 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
37814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
37815 #, c-format
37816 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
37817 msgstr "MARC-Framework für %s (%s)"
37818
37819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
37820 #, c-format
37821 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
37822 msgstr "MARC-Framework für Standard-MARC-Framework"
37823
37824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37825 #, c-format
37826 msgid "MARC View"
37827 msgstr "MARC-Ansicht"
37828
37829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
37831 #, c-format
37832 msgid "MARC bibliographic framework"
37833 msgstr "Bibliographisches MARC-Framework"
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
37837 #, c-format
37838 msgid "MARC bibliographic framework test"
37839 msgstr "Bibliographisches MARC-Framework prüfen"
37840
37841 #. %1$s:  IF ( total ) 
37842 #. %2$s:  total | html 
37843 #. %3$s:  ELSE 
37844 #. %4$s:  END 
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37846 #, c-format
37847 msgid ""
37848 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37849 "Administration &rsaquo; Koha"
37850 msgstr ""
37851 "MARC-Prüfung %s :%s Fehler gefunden%s : Konfiguration OK!%s &rsaquo; "
37852 "Administration &rsaquo; Koha"
37853
37854 #. %1$s:  total | html 
37855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
37856 #, c-format
37857 msgid "MARC check: %s errors found"
37858 msgstr "MARC-Prüfung: %s Fehler gefunden"
37859
37860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37861 #, c-format
37862 msgid "MARC check: Configuration OK!"
37863 msgstr "MARC-Prüfung: Konfiguration OK!"
37864
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
37866 #, c-format
37867 msgid "MARC details"
37868 msgstr "MARC"
37869
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
37872 #, c-format
37873 msgid "MARC field"
37874 msgstr "MARC-Feld"
37875
37876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
37877 #, c-format
37878 msgid "MARC field mode"
37879 msgstr "MARC-Feld-Modus"
37880
37881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
37882 #, c-format
37883 msgid "MARC field mode: "
37884 msgstr "MARC-Feld-Modus: "
37885
37886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
37887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37888 #, c-format
37889 msgid "MARC field: "
37890 msgstr "MARC-Feld: "
37891
37892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
37893 #, c-format
37894 msgid "MARC framework:"
37895 msgstr "MARC-Framework:"
37896
37897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
37898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
37899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
37900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
37901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
37902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
37903 #, c-format
37904 msgid "MARC frameworks"
37905 msgstr "MARC-Frameworks"
37906
37907 #. %1$s:  marcflavour | html 
37908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37909 #, c-format
37910 msgid "MARC frameworks: %s"
37911 msgstr "MARC-Frameworks: %s"
37912
37913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37914 #, c-format
37915 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37916 msgstr "MARC-Import &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
37917
37918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
37919 #, c-format
37920 msgid "MARC modification template"
37921 msgstr "Template für MARC-Modifikationen"
37922
37923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
37924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
37925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
37928 #, c-format
37929 msgid "MARC modification templates"
37930 msgstr "Templates für MARC-Modifikationen"
37931
37932 #. %1$s:  template_id | html 
37933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
37934 #, c-format
37935 msgid "MARC modification templates %s"
37936 msgstr "Templates für MARC-Modifikationen %s"
37937
37938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37939 #, c-format
37940 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37941 msgstr ""
37942 "Templates für MARC-Modifikationen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
37943
37944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
37945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
37947 #, c-format
37948 msgid "MARC organization code"
37949 msgstr "MARC-Organisationscode"
37950
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
37952 #, c-format
37953 msgid "MARC overlay rules"
37954 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln"
37955
37956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
37957 #, c-format
37958 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37959 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37960
37961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
37962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1106
37963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
37965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
37968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
37969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
37970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
37971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
37972 #, c-format
37973 msgid "MARC preview"
37974 msgstr "MARC-Vorschau"
37975
37976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
37977 #, c-format
37978 msgid "MARC preview:"
37979 msgstr "MARC-Vorschau:"
37980
37981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
37982 #, c-format
37983 msgid "MARC previews"
37984 msgstr "MARC-Vorschau"
37985
37986 #. %1$s:  biblionumber | html 
37987 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
37989 #, c-format
37990 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37991 msgstr "MARC-Datensatz: %s ( %s )"
37992
37993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
37994 #, c-format
37995 msgid "MARC staging"
37996 msgstr "MARC-Zwischenspeichern"
37997
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
37999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
38000 #, c-format
38001 msgid "MARC staging results"
38002 msgstr "Ergebnis des MARC-Imports"
38003
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
38005 #, c-format
38006 msgid ""
38007 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
38008 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
38009 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
38010 msgstr ""
38011 "MARC steht für Machine Readable Cataloging (Maschinenlesbare "
38012 "Katalogisierung). Ein MARC-Datensatz enthält bibliographische Informationen "
38013 "über einen Titel. MARC21 wird weltweit verwendet, UNIMARC hingegen nur in "
38014 "einigen wenigen europäischen Ländern. "
38015
38016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
38017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
38018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
38019 #, c-format
38020 msgid "MARC structure"
38021 msgstr "MARC-Struktur"
38022
38023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
38024 #, c-format
38025 msgid "MARC subfield"
38026 msgstr "MARC-Unterfeld"
38027
38028 #. %1$s:  tagfield | html 
38029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
38030 #, c-format
38031 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
38032 msgstr "MARC-Unterfeldstruktur für %s (Standard-Framework)"
38033
38034 #. %1$s:  tagfield | html 
38035 #. %2$s:  frameworkcode | html 
38036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
38037 #, c-format
38038 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
38039 msgstr "MARC-Unterfeldstruktur für %s (Framework %s)"
38040
38041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
38042 #, c-format
38043 msgid "MARC subfield: "
38044 msgstr "MARC-Unterfeld: "
38045
38046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
38047 #, c-format
38048 msgid "MARC with items"
38049 msgstr "MARC mit Exemplaren"
38050
38051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
38052 #, c-format
38053 msgid "MARC without items"
38054 msgstr "MARC ohne Exemplare"
38055
38056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
38057 #, c-format
38058 msgid "MARC21/USMARC"
38059 msgstr "MARC21/USMARC"
38060
38061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
38062 #, c-format
38063 msgid "MARCOrgCode"
38064 msgstr "MARCOrgCode"
38065
38066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
38067 #, c-format
38068 msgid "MARCOverlayRules"
38069 msgstr "MARCOverlayRules"
38070
38071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1089
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
38073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
38074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
38075 #, c-format
38076 msgid "MARCXML"
38077 msgstr "MARCXML"
38078
38079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
38080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
38082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
38083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
38084 #, c-format
38085 msgid "MIT License"
38086 msgstr "MIT-Lizenz"
38087
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
38089 #, c-format
38090 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
38091 msgstr "MIT and GPLv3 Licenses"
38092
38093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
38094 #, c-format
38095 msgid "MIT licence"
38096 msgstr "MIT-Lizenz"
38097
38098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
38099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
38101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
38102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
38103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
38104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
38106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
38107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
38108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
38109 #, c-format
38110 msgid "MIT license"
38111 msgstr "MIT-Lizenz"
38112
38113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
38114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
38115 #, c-format
38116 msgid "MODS (XML)"
38117 msgstr "MODS (XML)"
38118
38119 #. SCRIPT
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38121 msgid "Macro not found"
38122 msgstr "Makro nicht gefunden"
38123
38124 #. SCRIPT
38125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
38126 msgid "Macro successfully deleted"
38127 msgstr "Makro gelöscht"
38128
38129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
38130 #, c-format
38131 msgid "Macros"
38132 msgstr "Makros"
38133
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
38135 #, c-format
38136 msgid "Macros..."
38137 msgstr "Makros..."
38138
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
38140 #, c-format
38141 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
38142 msgstr "Magyar (Ungarisch) Agnes Imecs"
38143
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
38145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
38146 #, c-format
38147 msgid "Main address"
38148 msgstr "Hauptadresse"
38149
38150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
38151 #, c-format
38152 msgid "Main contact method: "
38153 msgstr "Hauptkontakt: "
38154
38155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
38156 #, c-format
38157 msgid "Main heading"
38158 msgstr "Hauptansetzung"
38159
38160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
38161 #, c-format
38162 msgid "Main heading ($a only)"
38163 msgstr "Hauptansetzung (nur $a)"
38164
38165 #. SCRIPT
38166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
38167 msgid "Main library"
38168 msgstr "Hauptbibliothek "
38169
38170 #. SCRIPT
38171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38172 msgid "Make ID unique"
38173 msgstr "ID einmalig machen"
38174
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
38176 #, c-format
38177 msgid "Make a new printer profile."
38178 msgstr "Neues Druckerprofil erstellen"
38179
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
38181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
38182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
38183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
38184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
38186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
38187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
38188 #, c-format
38189 msgid "Make a payment"
38190 msgstr "Bezahlen"
38191
38192 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
38193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
38194 #, c-format
38195 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
38196 msgstr "Zahlung für %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
38197
38198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
38199 #, c-format
38200 msgid ""
38201 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
38202 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
38203 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
38204 msgstr ""
38205 "Jährlich wiederholte Schließzeiträume. Beispiel: Wenn Sie den 1. August 2012 "
38206 "und den 10. August 2012 als Daten auswählen, werden auch alle Tage zwischen "
38207 "diesen Daten für dieses Jahr und alle Folgejahre als Schließtage eingetragen."
38208
38209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
38210 #, c-format
38211 msgid ""
38212 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
38213 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
38214 "will not affect August 1-10 in other years."
38215 msgstr ""
38216 "Einmalige Schließzeiträume. Beispiel: Wenn Sie den 1. August 2012 und den "
38217 "10. August 2012 auswählen, werden auch die Tage zwischen diesen Tagen als "
38218 "Schließdaten nur in diesem Jahr eingetragen."
38219
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
38221 #, c-format
38222 msgid ""
38223 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
38224 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
38225 msgstr ""
38226 "Einzelne Schließtage. Beispiel: Wenn Sie den 1. August 2012 als Schließtag "
38227 "auswählen, gilt dies nur für 2012, aber nicht für andere Jahre."
38228
38229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
38230 #, c-format
38231 msgid "Make budget active: "
38232 msgstr "Etat aktivieren: "
38233
38234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
38235 #, c-format
38236 msgid "Make claim"
38237 msgstr "Reklamation erstellen"
38238
38239 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
38240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
38241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
38242 #, c-format
38243 msgid "Make default"
38244 msgstr "Als Voreinstellung verwenden"
38245
38246 #. SCRIPT
38247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38248 msgid "Make image decorative:"
38249 msgstr "Bild als dekorativ markieren:"
38250
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
38252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38253 #, c-format
38254 msgid "Make payment"
38255 msgstr "Bezahlen"
38256
38257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
38258 #, c-format
38259 msgid ""
38260 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38261 msgstr ""
38262 "Sichern Sie Ihr API-Geheimnis jetzt, es wird Ihnen danach nicht mehr "
38263 "angezeigt!"
38264
38265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
38266 #, c-format
38267 msgid ""
38268 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38269 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38270 msgstr ""
38271 "Wöchentliche Schließtage. Zum Beispiel: Wenn Ihre Bibliothek Samstags "
38272 "geschlossen ist, können Sie mit dieser Option jeden Samstag zum Schließtag "
38273 "machen."
38274
38275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
38276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
38277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
38279 #, c-format
38280 msgid "Male"
38281 msgstr "Männlich "
38282
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
38284 #, c-format
38285 msgid "Male "
38286 msgstr "Männlich "
38287
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
38289 #, c-format
38290 msgid "Mana"
38291 msgstr "Mana"
38292
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
38294 #, c-format
38295 msgid ""
38296 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38297 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38298 "used by any other software."
38299 msgstr ""
38300 "Mana KB ist eine globale Knowledge Base für bibliotheksspezifische Daten. "
38301 "Sie wurde zunächst für die Interaktion mit Koha, dem Open Source ILS, "
38302 "entwickelt, kann aber auch von anderer Software genutzt werden."
38303
38304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
38305 #, c-format
38306 msgid "Mana KB token"
38307 msgstr "Mana KB Token"
38308
38309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
38310 #, c-format
38311 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38312 msgstr "Mana KB Ergebnisse für Reports"
38313
38314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38315 #, c-format
38316 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38317 msgstr "Mana Knowledge Base - Reportsuche &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38318
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
38320 #, c-format
38321 msgid ""
38322 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38323 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38324 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38325 "with Mana KB is shared under the "
38326 msgstr ""
38327 "Mana zentralisiert Informationen aus verschiedenen Koha-Installationen, um "
38328 "eine Hilfestellung für die Erstellung von neuen Abonnements, Lieferanten, "
38329 "Reports etc. anbieten zu können. Sie können die Daten von Mana durchsuchen, "
38330 "importieren und kommentieren. Die Daten in der Mana KB sind lizenziert unter "
38331 "der "
38332
38333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38334 #, c-format
38335 msgid ""
38336 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38337 "contact your site administrator. "
38338 msgstr ""
38339 "Die Mana Konfiguration ist aktuell leer. Dieses Feature wird nicht "
38340 "funktionieren. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator. "
38341
38342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
38343 #, c-format
38344 msgid "Mana search"
38345 msgstr "Suche in Mana"
38346
38347 #. %1$s:  statuscode | html 
38348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38349 #, c-format
38350 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38351 msgstr "Die Suche in Mana schlägt mit dem folgenden Code fehl: %s."
38352
38353 #. %1$s:  total | html 
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
38355 #, c-format
38356 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38357 msgstr "Mana-Abonnements (%s gefunden)"
38358
38359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
38360 #, c-format
38361 msgid "Mana subscriptions search"
38362 msgstr "Mana-Abonnementsuche"
38363
38364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
38365 #, c-format
38366 msgid "Mana token: "
38367 msgstr "Mana-Token: "
38368
38369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
38370 #, c-format
38371 msgid "Manage"
38372 msgstr "Verwalten"
38373
38374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
38375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
38376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38378 #, c-format
38379 msgid "Manage "
38380 msgstr "Verwalte "
38381
38382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
38383 #, c-format
38384 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
38385 msgstr "Verwalte 'Zitate des Tages'"
38386
38387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
38388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
38389 #, c-format
38390 msgid "Manage API keys"
38391 msgstr "API-Schlüssel verwalten"
38392
38393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
38394 #, c-format
38395 msgid "Manage CSV export profiles"
38396 msgstr "Profile für CSV-Export verwalten"
38397
38398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
38399 #, c-format
38400 msgid "Manage CSV export profiles "
38401 msgstr "Profile für CSV-Export verwalten "
38402
38403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
38404 #, c-format
38405 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38406 msgstr "Meinten Sie?-Konfiguration verwalten "
38407
38408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
38409 #, c-format
38410 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38411 msgstr "EDIFACT-Übertragungen verwalten"
38412
38413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
38414 #, c-format
38415 msgid "Manage ILL request"
38416 msgstr "Fernleihbestellung verwalten"
38417
38418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38419 #, c-format
38420 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38421 msgstr "Zugriff auf die Systemadministration"
38422
38423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
38424 #, c-format
38425 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38426 msgstr ""
38427 "Bibliographische MARC-Frameworks und Normdaten-Frameworks verwalten und "
38428 "testen "
38429
38430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38431 #, c-format
38432 msgid "Manage MARC overlay rules"
38433 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln verwalten "
38434
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
38436 #, c-format
38437 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38438 msgstr "MARC-Überlagerungsregeln verwalten"
38439
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
38441 #, c-format
38442 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38443 msgstr "Mana KB-Einstellungen verwalten "
38444
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38446 #, c-format
38447 msgid "Manage OAI Sets"
38448 msgstr "OAI-Sets verwalten"
38449
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
38451 #, c-format
38452 msgid "Manage OAI sets "
38453 msgstr "OAI-Sets verwalten "
38454
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
38456 #, c-format
38457 msgid "Manage OPAC problem reports "
38458 msgstr "Problemmeldungen aus dem OPAC verwalten "
38459
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
38461 #, c-format
38462 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38463 msgstr "Problemmeldungen von Benutzern aus dem OPAC verwalten"
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
38466 #, c-format
38467 msgid "Manage SMS cellular providers "
38468 msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider verwalten "
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
38471 #, c-format
38472 msgid "Manage SMTP servers "
38473 msgstr "SMTP-Server verwalten "
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
38476 #, c-format
38477 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38478 msgstr "Z39.50- und SRU-Serverkonfiguration verwalten "
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
38481 #, c-format
38482 msgid "Manage account debit and credit types "
38483 msgstr "Verwalte Gebühren- und Gutschriftenarten"
38484
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
38486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
38487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
38488 #, c-format
38489 msgid "Manage additional fields"
38490 msgstr "Zusätzliche Felder verwalten"
38491
38492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
38493 #, c-format
38494 msgid ""
38495 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38496 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38497 msgstr ""
38498 "Konfiguration zusätzlicher Felder für Bestellungen und Abonnements verwalten "
38499 "(erfordert zusätzlich die edit_subscription oder order_manage Berechtigungen)"
38500
38501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
38502 #, c-format
38503 msgid ""
38504 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38505 "patron card layout."
38506 msgstr ""
38507 "Hochladen von zusätzlichen Bildern die als Logo, Deko-Bild oder Hintergrund "
38508 "in einem Benutzerkarten-Layout verwendet werden können."
38509
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
38511 #, c-format
38512 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38513 msgstr ""
38514 "Alle Bestellungen und Bestellposten verwalten, unabhängig von Beschränkungen "
38515
38516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
38517 #, c-format
38518 msgid "Manage all funds "
38519 msgstr "Alle Konten verwalten "
38520
38521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
38522 #, c-format
38523 msgid "Manage audio alerts "
38524 msgstr "Akustische Signale verwalten "
38525
38526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
38527 #, c-format
38528 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38529 msgstr "Normierte-Werte-Kategorien und -Werte verwalten "
38530
38531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
38532 #, c-format
38533 msgid "Manage background jobs "
38534 msgstr "Hintergrundjobs verwalten "
38535
38536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
38537 #, c-format
38538 msgid "Manage basket and order lines "
38539 msgstr "Bestellungen und Bestellposten verwalten "
38540
38541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
38542 #, c-format
38543 msgid "Manage basket groups "
38544 msgstr "Bestellgruppen verwalten "
38545
38546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
38547 #, c-format
38548 msgid "Manage budget plannings "
38549 msgstr "Etatplanung verwalten "
38550
38551 # Sonst doppelt mit 'manage periods' aber was stimmt?
38552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
38553 #, c-format
38554 msgid "Manage budgets "
38555 msgstr "Etats verwalten "
38556
38557 # Sonst doppelt mit 'manage periods' aber was stimmt?
38558 #. %1$s:  item.bundled | html 
38559 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
38560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
38561 #, c-format
38562 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
38563 msgstr "Paket verwalten (%s|%s)"
38564
38565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
38566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
38567 #, c-format
38568 msgid "Manage circulation rules "
38569 msgstr "Ausleihkonditionen verwalten "
38570
38571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
38572 #, c-format
38573 msgid ""
38574 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38575 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38576 "manage_circ_rules is still required) "
38577 msgstr ""
38578 "Ausleihkonditionen von allen Bibliotheken verwalten. Wenn dies nicht "
38579 "aktiviert ist, kann der angemeldete Benutzer nur die Ausleihkonditionen der "
38580 "eigenen Bibliothek bearbeiten (manage_circ_rules ist zusätzlich "
38581 "erforderlich) "
38582
38583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
38584 #, c-format
38585 msgid "Manage cities and towns "
38586 msgstr "Städte verwalten "
38587
38588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
38589 #, c-format
38590 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38591 msgstr "Klassifikationsquellen and Sortierregeln verwalten "
38592
38593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
38594 #, c-format
38595 msgid "Manage column configuration "
38596 msgstr "Spaltenkonfiguration verwalten "
38597
38598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
38599 #, c-format
38600 msgid "Manage contracts "
38601 msgstr "Vereinbarungen verwalten "
38602
38603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
38604 #, c-format
38605 msgid "Manage curbside pickups "
38606 msgstr "Abholungen verwalten "
38607
38608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
38609 #, c-format
38610 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38611 msgstr "Währungen und Wechselkurse verwalten "
38612
38613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
38614 #, c-format
38615 msgid "Manage custom fields for item search"
38616 msgstr "Benutzerdefinierte Felder für die Exemplarsuche verwalten"
38617
38618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
38619 #, c-format
38620 msgid "Manage custom search filters"
38621 msgstr "Benutzerdefinierte Suchfelder verwalten"
38622
38623 #. SCRIPT
38624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
38625 msgid "Manage domains"
38626 msgstr "Domains verwalten"
38627
38628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
38629 #, c-format
38630 msgid "Manage extended patron attributes "
38631 msgstr "Benutzerattribute verwalten "
38632
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38634 #, c-format
38635 msgid "Manage frequencies "
38636 msgstr "Erscheinungsweisen verwalten"
38637
38638 # Sonst doppelt mit 'manage periods' aber was stimmt?
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
38640 #, c-format
38641 msgid "Manage funds "
38642 msgstr "Konten verwalten "
38643
38644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
38645 #, c-format
38646 msgid "Manage housebound deliveries"
38647 msgstr "Verwalte Zustellungen der aufsuchenden Bibliotheksarbeit"
38648
38649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
38650 #, c-format
38651 msgid "Manage housebound profile"
38652 msgstr "Verwalte Profile für die aufsuchende Bibliotheksarbeit"
38653
38654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
38655 #, c-format
38656 msgid "Manage identity providers "
38657 msgstr "Identity Provider verwalten "
38658
38659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
38660 #, c-format
38661 msgid "Manage imported batch"
38662 msgstr "Importierte Daten verwalten"
38663
38664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
38665 #, c-format
38666 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38667 msgstr ""
38668 "Indices, Facetten und deren Mapping zu MARC-Feldern und -unterfeldern "
38669 "verwalten"
38670
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38672 #, c-format
38673 msgid "Manage invoice fields"
38674 msgstr "Rechnungsfelder verwalten"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:298
38677 #, c-format
38678 msgid "Manage invoice files"
38679 msgstr "Rechnungsdateien verwalten"
38680
38681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
38682 #, c-format
38683 msgid "Manage item circulation alerts "
38684 msgstr "Benachrichtigungseinstellungen für Ausleihe und Rückgabe verwalten "
38685
38686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
38687 #, c-format
38688 msgid "Manage item search fields "
38689 msgstr "Suchfelder für Exemplare verwalten "
38690
38691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
38692 #, c-format
38693 msgid "Manage item types "
38694 msgstr "Medientypen verwalten "
38695
38696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
38700 #, c-format
38701 msgid "Manage items"
38702 msgstr "Exemplare verwalten"
38703
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
38705 #, c-format
38706 msgid "Manage items assigned to "
38707 msgstr "Verwalte Exemplare von "
38708
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
38710 #, c-format
38711 msgid "Manage items for "
38712 msgstr "Verwalte Exemplare für "
38713
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
38715 #, c-format
38716 msgid "Manage jobs"
38717 msgstr "Jobs verwalten"
38718
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
38720 #, c-format
38721 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38722 msgstr "Tastaturkürzel für das erweiterte Katalogisierungsmodul verwalten "
38723
38724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
38725 #, c-format
38726 msgid "Manage labels"
38727 msgstr "Etiketten verwalten"
38728
38729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
38730 #, c-format
38731 msgid "Manage libraries and library groups "
38732 msgstr "Bibliotheken und Bibliotheksgruppen verwalten "
38733
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
38735 #, c-format
38736 msgid "Manage library EDI EANs"
38737 msgstr "EDI-EANs der Bibliotheken verwalten"
38738
38739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
38740 #, c-format
38741 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38742 msgstr "Transportregeln und Transportkostenmatrix verwalten "
38743
38744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
38745 #, c-format
38746 msgid "Manage lists of patrons"
38747 msgstr "Benutzerlisten verwalten"
38748
38749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
38750 #, c-format
38751 msgid "Manage marc modification templates "
38752 msgstr "Templates für MARC-Modifikationen verwalten "
38753
38754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38755 #, c-format
38756 msgid "Manage numbering patterns "
38757 msgstr "Nummerierungsmuster verwalten "
38758
38759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
38760 #, c-format
38761 msgid "Manage order basket fields"
38762 msgstr "Zusätzliche Felder für Bestellungen verwalten"
38763
38764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
38765 #, c-format
38766 msgid "Manage order line fields"
38767 msgstr "Felder für Bestellposten verwalten"
38768
38769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
38770 #, c-format
38771 msgid "Manage orders"
38772 msgstr "Bestellungen verwalten"
38773
38774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
38775 #, c-format
38776 msgid "Manage patron categories "
38777 msgstr "Benutzertypen verwalten "
38778
38779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38780 #, c-format
38781 msgid "Manage patron clubs"
38782 msgstr "Clubs verwalten"
38783
38784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
38785 #, c-format
38786 msgid "Manage patron restrictions "
38787 msgstr "Benutzersperren verwalten"
38788
38789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38790 #, c-format
38791 msgid "Manage patrons fines and fees"
38792 msgstr "Benutzergebühren verwalten"
38793
38794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38795 #, c-format
38796 msgid "Manage plugins"
38797 msgstr "Plugins verwalten"
38798
38799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
38800 #, c-format
38801 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38802 msgstr "Plugins verwalten (installieren/deinstallieren) "
38803
38804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
38805 #, c-format
38806 msgid "Manage purchase suggestions "
38807 msgstr "Anschaffungsvorschläge verwalten "
38808
38809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
38810 #, c-format
38811 msgid "Manage recalls for patrons "
38812 msgstr "Rückrufe für Benutzer verwalten "
38813
38814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
38815 #, c-format
38816 msgid "Manage record matching rules "
38817 msgstr "Datensatzabgleichregeln verwalten "
38818
38819 #. SCRIPT
38820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38821 msgid "Manage request"
38822 msgstr "Bestellung verwalten"
38823
38824 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
38826 #, c-format
38827 msgid "Manage request %s"
38828 msgstr "Bestellung %s verwalten"
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
38831 #, c-format
38832 msgid "Manage restrictions for accounts "
38833 msgstr "Benutzersperren verwalten "
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
38836 #, c-format
38837 msgid "Manage reverted batch"
38838 msgstr "Zurückgesetzten Import verwalten"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
38841 #, c-format
38842 msgid "Manage rotating collections"
38843 msgstr "Rotationsbestände verwalten"
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
38846 #, c-format
38847 msgid "Manage rotating collections "
38848 msgstr "Rotationsbestände verwalten "
38849
38850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
38851 #, c-format
38852 msgid ""
38853 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38854 msgstr "Regeln für den Abgleich von MARC-Sätzen beim Import verwalten"
38855
38856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
38857 #, c-format
38858 msgid "Manage saved search filters "
38859 msgstr "Gespeicherte Suchfilter verwalten "
38860
38861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
38862 #, c-format
38863 msgid "Manage search engine configuration "
38864 msgstr "Suchmaschinenkonfiguration verwalten "
38865
38866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38867 #, c-format
38868 msgid "Manage serial subscriptions"
38869 msgstr "Zeitschriftenabonnements verwalten"
38870
38871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:31
38872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38874 #, c-format
38875 msgid "Manage staged MARC records"
38876 msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten"
38877
38878 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38879 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38880 #. %3$s:  END 
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
38882 #, c-format
38883 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38884 msgstr ""
38885 "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten %s &rsaquo; Stapel %s %s "
38886
38887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
38888 #, c-format
38889 msgid "Manage staged MARC records, including completing and reversing imports "
38890 msgstr ""
38891 "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten, inklusive Einspielen und "
38892 "Rückgängigmachen von Importen "
38893
38894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
38895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
38897 #, c-format
38898 msgid "Manage staged records"
38899 msgstr "Zwischengespeicherte Datensätze verwalten"
38900
38901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
38902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
38903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
38904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
38905 #, c-format
38906 msgid "Manage stages"
38907 msgstr "Stationen verwalten"
38908
38909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38910 #, c-format
38911 msgid "Manage stockrotation operations"
38912 msgstr "Bestandsrotationsoperationen verwalten"
38913
38914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38915 #, c-format
38916 msgid "Manage subscription fields"
38917 msgstr "Zusätzliche Felder für Abonnements verwalten"
38918
38919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
38920 #, c-format
38921 msgid ""
38922 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38923 "is used) "
38924 msgstr ""
38925 "Verwalte Abonnements von allen Bibliotheken (nur relevant, wenn "
38926 "IndependentBranches verwendet wird) "
38927
38928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
38929 #, c-format
38930 msgid "Manage suggestions: "
38931 msgstr "Anschaffungsvorschläge verwalten: "
38932
38933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
38934 #, c-format
38935 msgid "Manage system preferences "
38936 msgstr "Systemparameter verwalten "
38937
38938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
38939 #, c-format
38940 msgid ""
38941 "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator "
38942 "email, and templates."
38943 msgstr ""
38944 "Systemparameter wie MARC-Format, Datenformat, E-Mail-Adresse des "
38945 "Administrators und Templates verwalten."
38946
38947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
38948 #, c-format
38949 msgid "Manage the electronic resources module"
38950 msgstr "ERM-Modul verwenden"
38951
38952 # Administration > CAS authentication
38953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
38954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
38956 #, c-format
38957 msgid "Manage two-factor authentication"
38958 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung verwalten"
38959
38960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
38961 #, c-format
38962 msgid "Manage uploaded files ("
38963 msgstr "Hochgeladene Dateien verwalten ("
38964
38965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
38966 #, c-format
38967 msgid "Manage usage statistics settings "
38968 msgstr ""
38969 "Einstellungen für mit der Koha-Community geteilte Nutzungsstatistiken "
38970 "verwalten"
38971
38972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
38973 #, c-format
38974 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38975 msgstr "Konten von EDI-Lieferanten für Import/Export bearbeiten"
38976
38977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
38978 #, c-format
38979 msgid "Manage vendors "
38980 msgstr "Lieferanten verwalten "
38981
38982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
38986 #, c-format
38987 msgid "Managed by"
38988 msgstr "Bearbeitet von"
38989
38990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:925
38991 #, c-format
38992 msgid "Managed by - on"
38993 msgstr "Bearbeitet von - am"
38994
38995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
38996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1149
38999 #, c-format
39000 msgid "Managed by:"
39001 msgstr "Bearbeitet von:"
39002
39003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
39005 #, c-format
39006 msgid "Managed in tab: "
39007 msgstr "Angezeigt auf Reiter: "
39008
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
39010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
39011 #, c-format
39012 msgid "Managed on"
39013 msgstr "Bearbeitet am"
39014
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
39016 #, c-format
39017 msgid "Managed on:"
39018 msgstr "Bearbeitet am:"
39019
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
39021 #, c-format
39022 msgid ""
39023 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
39024 "updates"
39025 msgstr ""
39026 "Regeln zum Überlagern von MARC-Feldern beim Import und bei Updates verwalten"
39027
39028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
39029 #, c-format
39030 msgid "Management date from:"
39031 msgstr "Bearbeitungsdatum von:"
39032
39033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
39034 #, c-format
39035 msgid "Manager name"
39036 msgstr "Mitarbeitername"
39037
39038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
39039 #, c-format
39040 msgid "Managing library"
39041 msgstr "Verwaltende Bibliothek"
39042
39043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
39044 #, c-format
39045 msgid "Managing library:"
39046 msgstr "Verwaltende Bibliothek:"
39047
39048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
39049 #, c-format
39050 msgid "Managing library: "
39051 msgstr "Verwaltende Bibliothek:"
39052
39053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
39054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
39055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
39056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
39058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
39059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
39060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
39061 #, c-format
39062 msgid "Mandatory"
39063 msgstr "Pflichtfeld"
39064
39065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
39066 #, c-format
39067 msgid "Mandatory data added"
39068 msgstr "Pflichtdaten hinzugefügt"
39069
39070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
39071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
39072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
39074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
39075 #, c-format
39076 msgid "Mandatory: "
39077 msgstr "Pflichtfeld: "
39078
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
39080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
39081 #, c-format
39082 msgid "Manual"
39083 msgstr "manuelle Sperre"
39084
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
39086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
39087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
39088 #, c-format
39089 msgid "Manual credit"
39090 msgstr "Manuelle Gutschrift"
39091
39092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
39093 #, c-format
39094 msgid "Manual fee"
39095 msgstr "Manuelle Gebühr"
39096
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
39098 #, c-format
39099 msgid "Manual history:"
39100 msgstr "Manuelle Historie:"
39101
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
39103 #, c-format
39104 msgid "Manual history: "
39105 msgstr "Manuelle Historie: "
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
39108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
39109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
39110 #, c-format
39111 msgid "Manual invoice"
39112 msgstr "Manuelle Gebühr"
39113
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
39115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
39116 #, c-format
39117 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
39118 msgstr "Mappen Sie die Antwort des Providers auf Benutzerdatenfelder in Koha."
39119
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
39121 #, c-format
39122 msgid "Mapping"
39123 msgstr "Mapping"
39124
39125 #. SCRIPT
39126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
39127 msgid "Mapping will be removed for: %s."
39128 msgstr "Mapping wird entfernt für: %s"
39129
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
39132 #, c-format
39133 msgid "Mapping: "
39134 msgstr "Mapping: "
39135
39136 #. %1$s:  setName | html 
39137 #. %2$s:  setSpec | html 
39138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
39139 #, c-format
39140 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
39141 msgstr "Mappings für Set '%s' (%s)"
39142
39143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
39144 #, c-format
39145 msgid "Mappings have been saved"
39146 msgstr "Mappings wurden gespeichert"
39147
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
39149 #, c-format
39150 msgid "March"
39151 msgstr "März"
39152
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
39154 #, c-format
39155 msgid "Mark \"In demand\""
39156 msgstr "Als \"Nachgefragt\" markieren"
39157
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
39159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
39160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
39161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
39162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
39163 #, c-format
39164 msgid "Mark as "
39165 msgstr "Kennzeichne als "
39166
39167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
39168 #, c-format
39169 msgid "Mark as delivered"
39170 msgstr "Als abgeholt kennzeichnen"
39171
39172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
39173 #, c-format
39174 msgid "Mark as overdue"
39175 msgstr "Als überfällig markieren"
39176
39177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
39178 #, c-format
39179 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
39180 msgstr "Ausleihmitteilungen als gesehen/nicht gesehen markieren "
39181
39182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
39183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
39184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
39185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39186 #, c-format
39187 msgid "Mark closed"
39188 msgstr "Schließen"
39189
39190 #. INPUT type=submit
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
39192 msgid "Mark item as lost"
39193 msgstr "Exemplar verloren"
39194
39195 #. INPUT type=submit
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
39197 msgid "Mark lost and notify patron"
39198 msgstr "Exemplar vermisst, Benutzer informieren"
39199
39200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
39201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
39203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39204 #, c-format
39205 msgid "Mark new"
39206 msgstr "Auf neu setzen"
39207
39208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
39209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
39210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
39211 #, c-format
39212 msgid "Mark not seen"
39213 msgstr "Als nicht gesehen markieren"
39214
39215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
39216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
39218 #, c-format
39219 msgid "Mark seen"
39220 msgstr "Als gesehen markieren"
39221
39222 #. INPUT type=submit
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
39224 msgid "Mark seen and continue >>"
39225 msgstr "Als gesehen markieren und fortsetzen >>"
39226
39227 #. INPUT type=submit
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
39229 msgid "Mark seen and quit"
39230 msgstr "Gesehen markieren und beenden"
39231
39232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
39233 #, c-format
39234 msgid "Mark selected as: "
39235 msgstr "Markieren als: "
39236
39237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
39238 #, c-format
39239 msgid "Mark the original budget as inactive"
39240 msgstr "Original-Etat als inaktiv markieren"
39241
39242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
39244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
39245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
39246 #, c-format
39247 msgid "Mark viewed"
39248 msgstr "Auf gesehen setzen"
39249
39250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
39251 #, c-format
39252 msgid "MassCat, USA"
39253 msgstr "MassCat, USA"
39254
39255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
39256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39257 #, c-format
39258 msgid "Match applied"
39259 msgstr "Übereinstimmung verwendet"
39260
39261 #. SCRIPT
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39263 msgid "Match case"
39264 msgstr "Groß-/Kleinschr. beachten"
39265
39266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
39267 #, c-format
39268 msgid "Match check "
39269 msgstr "Prüfung "
39270
39271 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
39273 #, c-format
39274 msgid "Match check %s"
39275 msgstr "Prüfung %s"
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
39278 #, c-format
39279 msgid "Match check 1 | "
39280 msgstr "Prüfung 1 | "
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
39283 #, c-format
39284 msgid "Match details"
39285 msgstr "Details des Abgleichs"
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39289 #, c-format
39290 msgid "Match found"
39291 msgstr "Übereinstimmung gefunden"
39292
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
39294 #, c-format
39295 msgid "Match point "
39296 msgstr "Prüfpunkt "
39297
39298 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
39300 #, c-format
39301 msgid "Match point %s | "
39302 msgstr "Prüfpunkt %s | "
39303
39304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
39305 #, c-format
39306 msgid "Match point 1 | "
39307 msgstr "Prüfpunkt 1 | "
39308
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
39310 #, c-format
39311 msgid "Match points"
39312 msgstr "Prüfpunkt"
39313
39314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
39315 #, c-format
39316 msgid "Match threshold: "
39317 msgstr "Punktzahl: "
39318
39319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
39320 #, c-format
39321 msgid "Match type"
39322 msgstr "Übereinstimmungstyp"
39323
39324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
39325 #, c-format
39326 msgid "Match:"
39327 msgstr "Übereinstimmung:"
39328
39329 #. SCRIPT
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39331 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39332 msgstr "Stimmt überein mit Normdatensatz %s (Trefferquote = %s):%s"
39333
39334 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
39335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
39336 #, c-format
39337 msgid "Matches biblio %s"
39338 msgstr "Stimmt überein mit Titel %s"
39339
39340 #. SCRIPT
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39342 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39343 msgstr "Stimmt überein mit Titelsatz %s (Punktzahl = %s):%s"
39344
39345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
39346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
39347 #, c-format
39348 msgid "Matching rule applied:"
39349 msgstr "Angewandte Abgleichregel:"
39350
39351 #. SCRIPT
39352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
39353 msgid "Matching rule code missing"
39354 msgstr "Code für Abgleichregel fehlt"
39355
39356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
39358 #, c-format
39359 msgid "Matching rule code: "
39360 msgstr "Abgleichregelcode: "
39361
39362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
39363 #, c-format
39364 msgid "Matching:"
39365 msgstr "Übereinstimmung mit:"
39366
39367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
39368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
39369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
39370 #, c-format
39371 msgid "Matchpoint components"
39372 msgstr "Prüfpunkt-Komponenten"
39373
39374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
39375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
39376 #, c-format
39377 msgid "Matchpoint: "
39378 msgstr "Prüfpunkt: "
39379
39380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
39381 #, c-format
39382 msgid "Material:"
39383 msgstr "Material:"
39384
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
39387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:258
39388 #, c-format
39389 msgid "Materials"
39390 msgstr "Materialien"
39391
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
39393 #, c-format
39394 msgid "Materials specified"
39395 msgstr "Beilagen"
39396
39397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
39398 #, c-format
39399 msgid "Materials specified:"
39400 msgstr "Beilagen:"
39401
39402 #. SCRIPT
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39404 msgid "Mathematical"
39405 msgstr "Mathematisches"
39406
39407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
39408 #, c-format
39409 msgid "Matrix"
39410 msgstr "Matrix"
39411
39412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
39413 #, c-format
39414 msgid "Matrix2of5"
39415 msgstr "Matrix2of5"
39416
39417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
39418 #, c-format
39419 msgid "Max length:"
39420 msgstr "Maximale Länge:"
39421
39422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
39424 #, c-format
39425 msgid "Max. suspension duration (day)"
39426 msgstr "Maximale Sperrung (in Tagen)"
39427
39428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
39429 #, c-format
39430 msgid "Maximum Koha version"
39431 msgstr "Höchste Koha-Version"
39432
39433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
39434 #, c-format
39435 msgid ""
39436 "Maximum currently set to 1000. The barcode you enter will be incremented for "
39437 "each additional item."
39438 msgstr ""
39439 "Das aktuelle Maximum ist 1000. Der eingegebene Barcode wird für jedes "
39440 "Exemplar hochgezählt."
39441
39442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
39443 #, c-format
39444 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
39445 msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger Abholungen je Intervall."
39446
39447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
39448 #, c-format
39449 msgid "Maximum patrons per interval: "
39450 msgstr "Maximale Anzahl Benutzer je Intervall: "
39451
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
39453 #, c-format
39454 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39455 msgstr "Maximal erlaubte Vormerkungen (Anzahl)"
39456
39457 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39459 #, c-format
39460 msgid "Maximum version: %s "
39461 msgstr "Maximale Version: %s "
39462
39463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
39464 #, c-format
39465 msgid "May"
39466 msgstr "Mai"
39467
39468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
39469 #, c-format
39470 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39471 msgstr "Vielleicht ist es nicht installiert oder korrekt konfiguriert? "
39472
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
39474 #, c-format
39475 msgid "Meaning"
39476 msgstr "Bedeutung"
39477
39478 #. SCRIPT
39479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39480 msgid "Media"
39481 msgstr "Medien"
39482
39483 #. SCRIPT
39484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39485 msgid "Media poster (Image URL)"
39486 msgstr "Medienposter (Bild-URL)"
39487
39488 #. SCRIPT
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39490 msgid "Media..."
39491 msgstr "Medien..."
39492
39493 #. SCRIPT
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39495 msgid "Medium"
39496 msgstr "Medium"
39497
39498 #. SCRIPT
39499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39500 msgid "Medium Blue"
39501 msgstr "Mittelblau"
39502
39503 #. SCRIPT
39504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39505 msgid "Medium Gray"
39506 msgstr "Mittelgrau"
39507
39508 #. SCRIPT
39509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39510 msgid "Medium Purple"
39511 msgstr "Mittellila"
39512
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39514 #, c-format
39515 msgid "Meeting facilitator"
39516 msgstr "Sitzungsdurchführung"
39517
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39519 #, c-format
39520 msgid "Meetings chairperson"
39521 msgstr "Sitzungsleitung"
39522
39523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
39524 #, c-format
39525 msgid "Member"
39526 msgstr "Benutzer"
39527
39528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
39529 #, c-format
39530 msgid "Members"
39531 msgstr "Mitglieder"
39532
39533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
39534 #, c-format
39535 msgid "Memcached: "
39536 msgstr "Memcached: "
39537
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
39539 #, c-format
39540 msgid "Men"
39541 msgstr "Männer"
39542
39543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39545 #, c-format
39546 msgid "Mentor:"
39547 msgstr "Mentor:"
39548
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39550 #, c-format
39551 msgid "Menu "
39552 msgstr "Menü "
39553
39554 #. INPUT type=submit name=merge
39555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
39556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:105
39557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
39558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39560 #, c-format
39561 msgid "Merge"
39562 msgstr "Verschmelzen"
39563
39564 #. SCRIPT
39565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39566 msgid "Merge cells"
39567 msgstr "Zellen verschmelzen"
39568
39569 #. %1$s:  error | html 
39570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39571 #, c-format
39572 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39573 msgstr "Verschmelzen fehlgeschlagen! Der folgende Fehler ist aufgetreten: %s."
39574
39575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
39576 #, c-format
39577 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39578 msgstr ""
39579 "Verschmelzung fehlgeschlagen! Der zu behaltende Benutzerdatensatz war "
39580 "ungültig."
39581
39582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
39583 #, c-format
39584 msgid "Merge invoices"
39585 msgstr "Rechnungen verschmelzen"
39586
39587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
39588 #, c-format
39589 msgid "Merge invoices "
39590 msgstr "Rechnungen verschmelzen "
39591
39592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
39593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
39594 #, c-format
39595 msgid "Merge patron records"
39596 msgstr "Benutzer verschmelzen"
39597
39598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39599 #, c-format
39600 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39601 msgstr "Benutzerdatensätze verschmelzen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
39602
39603 #. INPUT type=submit
39604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
39605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
39606 #, c-format
39607 msgid "Merge patrons"
39608 msgstr "Benutzer verschmelzen"
39609
39610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
39611 #, c-format
39612 msgid "Merge records"
39613 msgstr "Datensätze verschmelzen"
39614
39615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
39616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
39617 #, c-format
39618 msgid "Merge reference"
39619 msgstr "Verweisung verschmelzen"
39620
39621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
39623 #, c-format
39624 msgid "Merge selected"
39625 msgstr "Titel verschmelzen"
39626
39627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
39629 #, c-format
39630 msgid "Merge selected invoices"
39631 msgstr "Ausgewählte Rechnungen verschmelzen"
39632
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
39634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
39635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
39636 #, c-format
39637 msgid "Merge selected patrons"
39638 msgstr "Ausgewählte Benutzer verschmelzen"
39639
39640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
39641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
39642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
39644 #, c-format
39645 msgid "Merging records"
39646 msgstr "Verschmelze Datensätze"
39647
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39650 #, c-format
39651 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39652 msgstr "Datensätze verschmelzen &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
39653
39654 #. SCRIPT
39655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39656 msgid "Merging with authority: "
39657 msgstr "Zusammenführung mit Normdatensatz: "
39658
39659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
39661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
39662 #, c-format
39663 msgid "Message"
39664 msgstr "Benachrichtigung"
39665
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
39667 #, c-format
39668 msgid "Message body:"
39669 msgstr "Benachrichtigungstext:"
39670
39671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
39672 #, c-format
39673 msgid "Message broker: "
39674 msgstr "Message Broker: "
39675
39676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
39677 #, c-format
39678 msgid "Message is duplicate"
39679 msgstr "Nachricht ist dublett"
39680
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
39682 #, c-format
39683 msgid "Message is for:"
39684 msgstr "Benachrichtigung ist für:"
39685
39686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39688 #, c-format
39689 msgid "Message sent"
39690 msgstr "E-Mail wurde verschickt"
39691
39692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
39693 #, c-format
39694 msgid "Message subject:"
39695 msgstr "Betreff:"
39696
39697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
39698 #, c-format
39699 msgid "Messages"
39700 msgstr "Benachrichtigungen:"
39701
39702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
39703 #, c-format
39704 msgid "Messaging"
39705 msgstr "Benachrichtigung"
39706
39707 #. SCRIPT
39708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39709 msgid "Metadata and Document Properties"
39710 msgstr "Metadaten und Dokumenteneigenschaften"
39711
39712 #. SCRIPT
39713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39714 msgid "Middle"
39715 msgstr "Zentriert"
39716
39717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
39719 #, c-format
39720 msgid "Middle name"
39721 msgstr "Zweiter Vorname"
39722
39723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39724 #, c-format
39725 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39726 msgstr "Middletown Township Public Library, USA"
39727
39728 #. SCRIPT
39729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39730 msgid "Midnight Blue"
39731 msgstr "Mitternachtsblau"
39732
39733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
39734 #, c-format
39735 msgid "Mine"
39736 msgstr "Meine"
39737
39738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
39739 #, c-format
39740 msgid ""
39741 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39742 msgstr "Mines Paristech (früher Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39743
39744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
39745 #, c-format
39746 msgid "Minimum Koha version"
39747 msgstr "Niedrigste Koha-Version"
39748
39749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
39750 #, c-format
39751 msgid "Minimum password length:"
39752 msgstr "Minimale Passwortlänge:"
39753
39754 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
39756 #, c-format
39757 msgid "Minimum password length: %s"
39758 msgstr "Kleinste Passwortlänge: %s"
39759
39760 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39762 #, c-format
39763 msgid "Minimum version: %s "
39764 msgstr "Minimale Version: %s "
39765
39766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
39767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
39768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
39769 #, c-format
39770 msgid "Minutes"
39771 msgstr "Minuten"
39772
39773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
39776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
39777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
39778 #, c-format
39779 msgid "Missing"
39780 msgstr "Vermisst"
39781
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
39783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
39784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
39785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
39786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
39787 #, c-format
39788 msgid "Missing (damaged)"
39789 msgstr "Fehlt (beschädigt)"
39790
39791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
39792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
39793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
39795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
39796 #, c-format
39797 msgid "Missing (lost)"
39798 msgstr "Fehlt (verloren)"
39799
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
39801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
39802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
39803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
39804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
39805 #, c-format
39806 msgid "Missing (never received)"
39807 msgstr "Fehlt (nicht erhalten)"
39808
39809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
39810 #, c-format
39811 msgid "Missing (not scanned)"
39812 msgstr "Vermisst (nicht eingelesen)"
39813
39814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
39815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
39816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
39818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
39819 #, c-format
39820 msgid "Missing (sold out)"
39821 msgstr "Fehlt (vergriffen)"
39822
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
39824 #, c-format
39825 msgid "Missing SMS number"
39826 msgstr "SMS-Nummer fehlt"
39827
39828 #. SCRIPT
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39830 msgid "Missing control field contents"
39831 msgstr "Fehlende Inhalte im Kontrollfeld"
39832
39833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39834 #, c-format
39835 msgid "Missing from email address"
39836 msgstr "Absender-E-Mail fehlt"
39837
39838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39840 #, c-format
39841 msgid "Missing issues"
39842 msgstr "Fehlende Hefte"
39843
39844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
39845 #, c-format
39846 msgid "Missing issues:"
39847 msgstr "Fehlende Hefte:"
39848
39849 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
39851 #, c-format
39852 msgid "Missing issues: %s "
39853 msgstr "Fehlende Hefte: %s "
39854
39855 #. SCRIPT
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39857 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39858 msgstr "Fehlendes erforderliches Unterfeld: ‡"
39859
39860 #. SCRIPT
39861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39862 msgid "Missing mandatory tag: "
39863 msgstr "Fehlendes erforderliches Feld: "
39864
39865 #. SCRIPT
39866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39867 msgid "Misspelled word"
39868 msgstr "Falsch geschriebenes Wort"
39869
39870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
39871 #, c-format
39872 msgid "Mobile phone"
39873 msgstr "Handynummer"
39874
39875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
39877 #, c-format
39878 msgid "Modal title"
39879 msgstr "Modaltitel"
39880
39881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
39882 #, c-format
39883 msgid "Moderate patron comments"
39884 msgstr "Benutzerkommentare moderieren"
39885
39886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
39887 #, c-format
39888 msgid "Moderate patron comments "
39889 msgstr "Benutzerkommentare moderieren "
39890
39891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
39892 #, c-format
39893 msgid "Moderate patron tags"
39894 msgstr "Tags von Benutzern moderieren"
39895
39896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
39897 #, c-format
39898 msgid "Moderate patron tags "
39899 msgstr "Tags von Benutzern moderieren "
39900
39901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
39902 #, c-format
39903 msgid "Modification date"
39904 msgstr "Änderungsdatum"
39905
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
39907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
39908 #, c-format
39909 msgid "Modification log"
39910 msgstr "Änderungslog"
39911
39912 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
39914 #, c-format
39915 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39916 msgstr "Benutzerattribut &quot;%s&quot; geändert"
39917
39918 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
39920 #, c-format
39921 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39922 msgstr "Datensatzabgleichregel &quot;%s&quot; geändert"
39923
39924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
39925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
39926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
39927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
39928 #, c-format
39929 msgid "Modify"
39930 msgstr "Ändern"
39931
39932 #. %1$s:  name | html 
39933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
39934 #, c-format
39935 msgid "Modify %s"
39936 msgstr "%s bearbeiten"
39937
39938 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
39940 #, c-format
39941 msgid "Modify %s server"
39942 msgstr "%s Server bearbeiten"
39943
39944 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39945 #. %2$s:  server.servername | html 
39946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
39947 #, c-format
39948 msgid "Modify %s server %s"
39949 msgstr "%s-Server %s bearbeiten"
39950
39951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39952 #, c-format
39953 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39954 msgstr "SRU-Suchfeldzuordnung für Normdaten bearbeiten"
39955
39956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39957 #, c-format
39958 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39959 msgstr "SRU-Suchfeldzuordnung für Titel bearbeiten"
39960
39961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
39962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
39963 #, c-format
39964 msgid "Modify a CSV profile"
39965 msgstr "CSV-Profil bearbeiten"
39966
39967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39968 #, c-format
39969 msgid "Modify a budget"
39970 msgstr "Etat bearbeiten"
39971
39972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
39973 #, c-format
39974 msgid "Modify a credit type"
39975 msgstr "Gutschriftenart bearbeiten"
39976
39977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
39978 #, c-format
39979 msgid "Modify a debit type"
39980 msgstr "Gebührenart bearbeiten"
39981
39982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
39983 #, c-format
39984 msgid "Modify a desk"
39985 msgstr "Theke bearbeiten"
39986
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
39988 #, c-format
39989 msgid "Modify a fund"
39990 msgstr "Konto bearbeiten"
39991
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
39993 #, c-format
39994 msgid "Modify account"
39995 msgstr "Konto bearbeiten"
39996
39997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
39998 #, c-format
39999 msgid "Modify additional content"
40000 msgstr "Zusätzlichen Inhalt bearbeiten"
40001
40002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
40003 #, c-format
40004 msgid "Modify an acquisitions basket"
40005 msgstr "Bestellung bearbeiten"
40006
40007 # Dienstrecherche - Medientypsuche
40008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
40009 #, c-format
40010 msgid "Modify an acquisitions basket header"
40011 msgstr "Bestellkopf bearbeiten"
40012
40013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
40014 #, c-format
40015 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
40016 msgstr "Benutzer einer Bestellung bearbeiten"
40017
40018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
40019 #, c-format
40020 msgid "Modify an additional content"
40021 msgstr "Bearbeite einen zusätzlichen Inhalt"
40022
40023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
40024 #, c-format
40025 msgid "Modify an invoice adjustment"
40026 msgstr "Rechnungsanpassung bearbeiten"
40027
40028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
40029 #, c-format
40030 msgid "Modify an order"
40031 msgstr "Bestellung bearbeiten"
40032
40033 #. %1$s:  authid | html 
40034 #. %2$s:  authtypetext | html 
40035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
40036 #, c-format
40037 msgid "Modify authority #%s %s"
40038 msgstr "Ändere Normdatensatz #%s %s"
40039
40040 #. %1$s:  authid | html 
40041 #. %2$s:  authtypetext | html 
40042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
40043 #, c-format
40044 msgid "Modify authority #%s (%s)"
40045 msgstr "Normdatensatz #%s (%s) bearbeiten"
40046
40047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
40048 #, c-format
40049 msgid "Modify authority type"
40050 msgstr "Normsatz bearbeiten"
40051
40052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
40053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
40054 #, c-format
40055 msgid "Modify authorized value"
40056 msgstr "Normierten Wert bearbeiten"
40057
40058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
40059 #, c-format
40060 msgid "Modify budget "
40061 msgstr "Etat bearbeiten"
40062
40063 #. %1$s:  budget_period_description | html 
40064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
40065 #, c-format
40066 msgid "Modify budget '%s'"
40067 msgstr "Etat '%s' bearbeiten "
40068
40069 #. %1$s:  cash_register.id | html 
40070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
40071 #, c-format
40072 msgid "Modify cash register %s"
40073 msgstr "Kasse %s bearbeiten"
40074
40075 #. %1$s:  categorycode | html 
40076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
40077 #, c-format
40078 msgid "Modify category %s"
40079 msgstr "Ändere Kategorie %s"
40080
40081 #. %1$s:  categorycode | html 
40082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
40083 #, c-format
40084 msgid "Modify category '%s'"
40085 msgstr "Benutzertyp '%s' bearbeiten"
40086
40087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
40088 #, c-format
40089 msgid "Modify circulation message"
40090 msgstr "Mitteilung bearbeiten"
40091
40092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
40093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
40094 #, c-format
40095 msgid "Modify classification source"
40096 msgstr "Klassifikation ändern"
40097
40098 #. For the first occurrence,
40099 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
40100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
40101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
40102 #, c-format
40103 msgid "Modify club %s"
40104 msgstr "Club %s bearbeiten"
40105
40106 #. For the first occurrence,
40107 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
40108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
40109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
40110 #, c-format
40111 msgid "Modify club template %s"
40112 msgstr "Club-Template %s bearbeiten "
40113
40114 #. %1$s:  contractname | html 
40115 #. %2$s:  booksellername | html 
40116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
40117 #, c-format
40118 msgid "Modify contract %s for %s"
40119 msgstr "Vereinbarung %s mit %s bearbeiten"
40120
40121 #. %1$s:  contractname | html 
40122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
40123 #, c-format
40124 msgid "Modify contract '%s'"
40125 msgstr "Vereinbarung '%s' bearbeiten"
40126
40127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
40128 #, c-format
40129 msgid "Modify credit type"
40130 msgstr "Gutschriftenart bearbeiten"
40131
40132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
40133 #, c-format
40134 msgid "Modify currency"
40135 msgstr "Währung bearbeiten"
40136
40137 #. %1$s:  currency.currency | html 
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
40139 #, c-format
40140 msgid "Modify currency '%s'"
40141 msgstr "Währung '%s' bearbeiten"
40142
40143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
40144 #, c-format
40145 msgid "Modify debit type"
40146 msgstr "Gebührenart bearbeiten"
40147
40148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
40149 #, c-format
40150 msgid "Modify desk"
40151 msgstr "Theke bearbeiten"
40152
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
40154 #, c-format
40155 msgid "Modify field"
40156 msgstr "Feld bearbeiten"
40157
40158 #. %1$s:  field.name | html 
40159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
40160 #, c-format
40161 msgid "Modify field '%s'"
40162 msgstr "Feld '%s' bearbeiten"
40163
40164 #. %1$s:  tablename | html 
40165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
40166 #, c-format
40167 msgid "Modify fields for '%s'"
40168 msgstr "Felder für '%s' bearbeiten"
40169
40170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
40172 #, c-format
40173 msgid "Modify filing rule"
40174 msgstr "Sortierregel ändern"
40175
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
40177 #, c-format
40178 msgid "Modify framework text"
40179 msgstr "Framework bearbeiten"
40180
40181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:385
40182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
40184 #, c-format
40185 msgid "Modify fund"
40186 msgstr "Konto bearbeiten"
40187
40188 #. %1$s:  budget_name | html 
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
40190 #, c-format
40191 msgid "Modify fund '%s'"
40192 msgstr "Konto '%s' bearbeiten"
40193
40194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
40195 #, c-format
40196 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
40197 msgstr "Konten bearbeiten (keine Neuen anlegen, aber Existierende bearbeiten) "
40198
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
40200 #, c-format
40201 msgid "Modify holds priority "
40202 msgstr "Reihenfolge der Vormerkungen verändern "
40203
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
40205 #, c-format
40206 msgid "Modify item type"
40207 msgstr "Medientyp bearbeiten"
40208
40209 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
40210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
40211 #, c-format
40212 msgid "Modify item type '%s'"
40213 msgstr "Medientyp '%s' bearbeiten"
40214
40215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
40216 #, c-format
40217 msgid "Modify library"
40218 msgstr "Bibliothek bearbeiten"
40219
40220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
40221 #, c-format
40222 msgid "Modify library EAN"
40223 msgstr "Bibliotheks-EAN bearbeiten"
40224
40225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
40226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
40227 #, c-format
40228 msgid "Modify notice"
40229 msgstr "Benachrichtigung bearbeiten"
40230
40231 #. %1$s:  ordernumber | html 
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
40233 #, c-format
40234 msgid "Modify order details (line #%s)"
40235 msgstr "Bestelldetails bearbeiten (Zeile %s)"
40236
40237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
40239 #, c-format
40240 msgid "Modify patron"
40241 msgstr "Benutzer bearbeiten"
40242
40243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
40245 #, c-format
40246 msgid "Modify patron attribute type"
40247 msgstr "Benutzerattribut ändern"
40248
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
40250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
40251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
40252 #, c-format
40253 msgid "Modify patron list"
40254 msgstr "Benutzerliste bearbeiten"
40255
40256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
40257 #, c-format
40258 msgid "Modify patrons in batch"
40259 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzern"
40260
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
40262 #, c-format
40263 msgid "Modify pattern"
40264 msgstr "Muster bearbeiten"
40265
40266 #. %1$s:  label | html 
40267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
40268 #, c-format
40269 msgid "Modify pattern: %s"
40270 msgstr "Muster Bearbeiten: %s"
40271
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
40273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
40274 #, c-format
40275 msgid "Modify record matching rule"
40276 msgstr "Datensatzabgleichregel ändern"
40277
40278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
40279 #, c-format
40280 msgid "Modify record using template"
40281 msgstr "Datensatz mit Template bearbeiten"
40282
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
40284 #, c-format
40285 msgid "Modify record using the following template: "
40286 msgstr "Datensatz mit folgendem Template bearbeiten: "
40287
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
40289 #, c-format
40290 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40291 msgstr "Datensätze mit einem Template für MARC-Modifikationen bearbeiten?"
40292
40293 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
40295 #, c-format
40296 msgid "Modify restriction type %s"
40297 msgstr "Sperrentyp %s bearbeiten"
40298
40299 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
40300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
40301 #, c-format
40302 msgid "Modify restriction type '%s'"
40303 msgstr "Sperrentyp '%s' bearbeiten"
40304
40305 #. %1$s:  field.name | html 
40306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
40307 #, c-format
40308 msgid "Modify search field %s"
40309 msgstr "Suchfeld '%s' bearbeiten"
40310
40311 #. INPUT type=submit
40312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
40313 msgid "Modify selected checkouts"
40314 msgstr "Ausgewählte Ausleihen ändern"
40315
40316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
40317 #, c-format
40318 msgid "Modify selected items"
40319 msgstr "Ausgewählte Exemplare bearbeiten"
40320
40321 #. INPUT type=submit
40322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40323 msgid "Modify selected records"
40324 msgstr "Ausgewählte Datensätze bearbeiten"
40325
40326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
40327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
40328 #, c-format
40329 msgid "Modify splitting rule"
40330 msgstr "Umbruchregel bearbeiten"
40331
40332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
40333 #, c-format
40334 msgid "Modify subscription"
40335 msgstr "Abonnement bearbeiten"
40336
40337 #. %1$s:  searchfield | html 
40338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
40339 #, c-format
40340 msgid "Modify system preference '%s'"
40341 msgstr "Bearbeite Systemparameter '%s'"
40342
40343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
40345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
40346 #, c-format
40347 msgid "Modify tag"
40348 msgstr "Feld bearbeiten"
40349
40350 #. %1$s:  searchfield | html 
40351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
40352 #, c-format
40353 msgid "Modify tag %s"
40354 msgstr "Feld %s bearbeiten"
40355
40356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
40357 #, c-format
40358 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40359 msgstr "Fälligkeiten von Ausleihen im Stapel bearbeiten"
40360
40361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
40362 #, c-format
40363 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40364 msgstr "Mit der Koha-Community geteilte Statistiken bearbeiten"
40365
40366 #. %1$s:  label | html 
40367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
40368 #, c-format
40369 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
40370 msgstr "Nummerierungsmuster '%s' bearbeiten"
40371
40372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
40373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
40374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
40376 #, c-format
40377 msgid "Module"
40378 msgstr "Modul"
40379
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
40381 #, c-format
40382 msgid "Module "
40383 msgstr "Modul "
40384
40385 #. TH
40386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
40387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
40388 msgid "Module current"
40389 msgstr "Modul aktuell"
40390
40391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40392 #, c-format
40393 msgid "Module maintainer"
40394 msgstr "Modul-Maintainer"
40395
40396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
40397 #, c-format
40398 msgid "Module page"
40399 msgstr "Modulseite"
40400
40401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
40403 #, c-format
40404 msgid "Module page "
40405 msgstr "Modulseite "
40406
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
40408 #, c-format
40409 msgid ""
40410 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40411 "the generated QR code."
40412 msgstr ""
40413 "Modulgröße steht hierbei für die Dimensionen der weißen oder schwarzen "
40414 "Quadrate im generierten QR-Code."
40415
40416 #. TH
40417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
40418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
40419 msgid "Module upgrade needed"
40420 msgstr "Modul-Upgrade erforderlich"
40421
40422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
40423 #, c-format
40424 msgid "Modules:"
40425 msgstr "Module:"
40426
40427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
40428 #, c-format
40429 msgid "Monaco"
40430 msgstr "Monaco"
40431
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
40433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
40434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
40435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
40436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40439 #, c-format
40440 msgid "Monday"
40441 msgstr "Montag"
40442
40443 #. SCRIPT
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
40445 msgid "Mondays"
40446 msgstr "Montags"
40447
40448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
40450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
40451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
40452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
40453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
40455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
40456 #, c-format
40457 msgid "Month"
40458 msgstr "Monat"
40459
40460 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
40462 #, c-format
40463 msgid "Month is %s"
40464 msgstr "Monat ist %s"
40465
40466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
40467 #, c-format
40468 msgid "Month/day"
40469 msgstr "Monat/Tag"
40470
40471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
40472 #, c-format
40473 msgid "Month: "
40474 msgstr "Monat: "
40475
40476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
40477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
40478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
40479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
40483 #, c-format
40484 msgid "More"
40485 msgstr "Mehr"
40486
40487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
40488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
40489 #, c-format
40490 msgid "More "
40491 msgstr "Mehr "
40492
40493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40494 #, c-format
40495 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40496 msgstr "Mehr &rsaquo; Berechtigungen vergeben"
40497
40498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
40499 #, c-format
40500 msgid "More details"
40501 msgstr "Weitere Details"
40502
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
40504 #, c-format
40505 msgid "More documentation on defining key maps"
40506 msgstr "Weitere Dokumentation für die Definition von Tastaturkürzeln"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
40509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
40510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
40511 #, c-format
40512 msgid "More lists"
40513 msgstr "Weitere Listen"
40514
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
40516 #, c-format
40517 msgid "More options"
40518 msgstr "Weitere Optionen"
40519
40520 #. SCRIPT
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40522 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40523 msgstr ""
40524 "Mehr als ein lokaler Treffer gefunden. Möglicherweise eine Normsatzdublette!"
40525
40526 #. SCRIPT
40527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40528 msgid "More..."
40529 msgstr "Mehr..."
40530
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
40533 #, c-format
40534 msgid "Morning"
40535 msgstr "Morgen"
40536
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
40538 #, c-format
40539 msgid "Morning "
40540 msgstr "Morgens "
40541
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40547 #, c-format
40548 msgid "Most-circulated items"
40549 msgstr "Meist-entliehene Exemplare"
40550
40551 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40552 #. %2$s:  END 
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
40554 #, c-format
40555 msgid ""
40556 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40557 msgstr ""
40558 "Meist-entliehene Exemplare%s &rsaquo; Ergebnisse%s &rsaquo; Reports &rsaquo; "
40559 "Koha"
40560
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40563 #, c-format
40564 msgid "Move"
40565 msgstr "Verschieben"
40566
40567 #. A
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40569 msgid "Move action down"
40570 msgstr "Aktion nach unten verschieben"
40571
40572 #. A
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40574 msgid "Move action to bottom"
40575 msgstr "Aktion ans Ende verschieben"
40576
40577 #. A
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40579 msgid "Move action to top"
40580 msgstr "Aktion an den Anfang verschieben"
40581
40582 #. A
40583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
40584 msgid "Move action up"
40585 msgstr "Aktion nach oben verschieben"
40586
40587 #. A
40588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
40589 msgid "Move alert down"
40590 msgstr "Signal nach unten verschieben"
40591
40592 #. A
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
40594 msgid "Move alert to bottom"
40595 msgstr "Signal ans Ende verschieben"
40596
40597 #. A
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
40599 msgid "Move alert to top"
40600 msgstr "Signal an den Anfang verschieben"
40601
40602 #. A
40603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
40604 msgid "Move alert up"
40605 msgstr "Signal nach oben verschieben"
40606
40607 #. A
40608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
40609 msgid "Move hold down"
40610 msgstr "Vormerkung nach hinten verschieben"
40611
40612 #. A
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
40614 msgid "Move hold to bottom"
40615 msgstr "Vormerkung ans Ende verschieben"
40616
40617 #. A
40618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
40619 msgid "Move hold to top"
40620 msgstr "Vormerkung an den Anfang verschieben"
40621
40622 #. A
40623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
40624 msgid "Move hold up"
40625 msgstr "Vormerkung nach oben verschieben"
40626
40627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
40628 #, c-format
40629 msgid ""
40630 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40631 "by the "
40632 msgstr ""
40633 "Verschiebe Benutzer in die Tabelle gelöschter Benutzer. Endgültige Löschung "
40634 "erfolgt über den "
40635
40636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
40637 #, c-format
40638 msgid "Move remaining unspent funds"
40639 msgstr "Verbliebene Mittel umbuchen"
40640
40641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
40642 #, c-format
40643 msgid "Move these patrons to the trash"
40644 msgstr "Diese Benutzer in den \"Papierkorb\" verschieben"
40645
40646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40647 #, c-format
40648 msgid "Move to next position"
40649 msgstr "An nächste Position verschieben"
40650
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
40653 #, c-format
40654 msgid "Move to next stage "
40655 msgstr "Zu nächster Station"
40656
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40658 #, c-format
40659 msgid "Move to previous position"
40660 msgstr "An vorherige Position verschieben"
40661
40662 #. INPUT type=submit
40663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
40664 msgid "Move unreceived orders"
40665 msgstr "Nicht zugegangene Bestellungen umbuchen"
40666
40667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
40668 #, c-format
40669 msgid "Moved!"
40670 msgstr "Verschoben"
40671
40672 #. INPUT type=button
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40676 #, c-format
40677 msgid "Multi receiving"
40678 msgstr "Zugang mehrerer Hefte"
40679
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40682 #, c-format
40683 msgid "Musical recording"
40684 msgstr "Musikaufnahme"
40685
40686 #. SCRIPT
40687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
40688 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40689 msgstr "Muss größer oder gleich wie die Angabe in Von sein."
40690
40691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
40692 #, c-format
40693 msgid "My account"
40694 msgstr "Mein Konto"
40695
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
40697 #, c-format
40698 msgid "My checkouts"
40699 msgstr "Meine Ausleihen"
40700
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
40702 #, c-format
40703 msgid "My library"
40704 msgstr "Meine Bibliothek"
40705
40706 #. OPTGROUP
40707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
40708 msgid "My templates"
40709 msgstr "Meine Templates"
40710
40711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40712 #, c-format
40713 msgid "MySQL data added"
40714 msgstr "MySQL-Daten hinzugefügt"
40715
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
40717 #, c-format
40718 msgid "MySQL version: "
40719 msgstr "MySQL-Version: "
40720
40721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
40722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
40723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:608
40724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
40725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:648
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40728 #, c-format
40729 msgid "N/A"
40730 msgstr " - "
40731
40732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
40733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
40734 #, c-format
40735 msgid "NO DESK SET"
40736 msgstr "KEINE THEKE GEWÄHLT"
40737
40738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
40739 #, c-format
40740 msgid "NORMARC"
40741 msgstr "NORMARC"
40742
40743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
40744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
40745 #, c-format
40746 msgid "NOT CHECKED IN"
40747 msgstr "NICHT ZURÜCKGEGEBEN"
40748
40749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:537
40750 #, c-format
40751 msgid "NOT CHECKED IN "
40752 msgstr "NICHT ZURÜCKGEBUCHT "
40753
40754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
40757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
40758 #, c-format
40759 msgid "NOTE:"
40760 msgstr "ACHTUNG:"
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40763 #, c-format
40764 msgid "NT"
40765 msgstr "NT"
40766
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
40768 #, c-format
40769 msgid "NW7"
40770 msgstr "NW7"
40771
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
40774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
40777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
40781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
40782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:418
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:86
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:132
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
40807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
40808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
40809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
40810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40815 #, c-format
40816 msgid "Name"
40817 msgstr "Name"
40818
40819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40821 #, c-format
40822 msgid "Name (any): "
40823 msgstr "Name (beliebig): "
40824
40825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
40827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
40828 #, c-format
40829 msgid "Name of day"
40830 msgstr "Name des Tages"
40831
40832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
40833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
40834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
40835 #, c-format
40836 msgid "Name of day (abbreviated)"
40837 msgstr "Kurzname Tag (abgekürzt)"
40838
40839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40842 #, c-format
40843 msgid "Name of month"
40844 msgstr "Monat"
40845
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40849 #, c-format
40850 msgid "Name of month (abbreviated)"
40851 msgstr "Kurzname Monat (abgekürzt)"
40852
40853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40856 #, c-format
40857 msgid "Name of season"
40858 msgstr "Jahreszeit"
40859
40860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
40861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40863 #, c-format
40864 msgid "Name of season (abbreviated)"
40865 msgstr "Kurzname Jahreszeit (abgekürzt)"
40866
40867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40868 #, c-format
40869 msgid "Name or ISSN: "
40870 msgstr "Name oder ISSN: "
40871
40872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
40873 #, c-format
40874 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40875 msgstr "Name oder Barcode nicht gefunden. Bitte versuchen Sie einen anderen "
40876
40877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
40878 #, c-format
40879 msgid "Name or cardnumber:"
40880 msgstr "Name oder Ausweisnummer:"
40881
40882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40883 #, c-format
40884 msgid "Name the new definition"
40885 msgstr "Neue Definition benennen"
40886
40887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:740
40888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
40890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
40891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
40892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
40893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
40895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
40896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
40897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
40898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
40901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
40902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
40903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
40904 #, c-format
40905 msgid "Name:"
40906 msgstr "Name:"
40907
40908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
40910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
40911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
40912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
40915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
40916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
40917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
40918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
40921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
40922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40925 #, c-format
40926 msgid "Name: "
40927 msgstr "Name: "
40928
40929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
40930 #, c-format
40931 msgid "Named:"
40932 msgstr "Dateiname:"
40933
40934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
40935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
40936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
40938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
40939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
40940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
40941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
40943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
40944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
40945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
40946 #, c-format
40947 msgid "Named: "
40948 msgstr "Name: "
40949
40950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
40951 #, c-format
40952 msgid "Namespace:"
40953 msgstr "Namespace:"
40954
40955 #. ABBR
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40957 msgid "Narrower Term"
40958 msgstr "Engerer Term"
40959
40960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
40961 #, c-format
40962 msgid "National Library of Finland, Finland"
40963 msgstr "National Library of Finland, Finnland"
40964
40965 #. SCRIPT
40966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40967 msgid "Navy Blue"
40968 msgstr "Navyblau"
40969
40970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
40971 #, c-format
40972 msgid "Near East University"
40973 msgstr "Near East University"
40974
40975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40976 #, c-format
40977 msgid ""
40978 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40979 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40980 msgstr ""
40981 "Notwendige Abhängigkeiten für Elasticsearch sind auf Ihrem Server nicht "
40982 "installiert. Bitte kontaktieren Sie Ihren Serveradministrator, wenn Sie "
40983 "Elasticsearch konfigurieren möchten."
40984
40985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
40986 #, c-format
40987 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40988 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Holland-Belgien)"
40989
40990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
40991 #, c-format
40992 msgid ""
40993 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40994 "University"
40995 msgstr ""
40996 "Nederlands-Nederland (Holland - die Niederlande) Ronald Wijlens, Saxion "
40997 "University"
40998
40999 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
41000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
41001 #, c-format
41002 msgid ""
41003 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
41004 "manual grant permissions\" "
41005 msgstr ""
41006 "Benötigen Sie Hilfe? Für Hilfe mit der Vergabe von Berechtigungen lesen Sie "
41007 "bitte im %s Handbuch im entsprechenden Kapitel nach."
41008
41009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
41010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
41011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
41013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
41014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
41015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
41016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
41021 #, c-format
41022 msgid "Never"
41023 msgstr "Niemals"
41024
41025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
41026 #, c-format
41027 msgid "Never expires"
41028 msgstr "Läuft nicht ab"
41029
41030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
41031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
41035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
41036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
41037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
41038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
41040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
41041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
41042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
41043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
41046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
41047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
41048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
41049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
41051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
41052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
41053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
41054 #, c-format
41055 msgid "New"
41056 msgstr "Neu"
41057
41058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
41059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
41061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
41062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
41063 #, c-format
41064 msgid "New "
41065 msgstr "Neu "
41066
41067 #. For the first occurrence,
41068 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
41069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
41070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
41071 #, c-format
41072 msgid "New %s server"
41073 msgstr "Neuer %s-Server"
41074
41075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
41076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
41078 #, c-format
41079 msgid "New CSV profile"
41080 msgstr "Neues CSV-Profil"
41081
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
41083 #, c-format
41084 msgid "New EAN "
41085 msgstr "Neue EAN "
41086
41087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
41088 #, c-format
41089 msgid "New ILL request"
41090 msgstr "Neue Fernleihbestellung "
41091
41092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
41093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
41094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
41095 #, c-format
41096 msgid "New ILL request "
41097 msgstr "Neue Fernleihbestellung "
41098
41099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
41100 #, c-format
41101 msgid "New SMS provider"
41102 msgstr "Neuer SMS-Dienstleister"
41103
41104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
41105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
41106 #, c-format
41107 msgid "New SMTP server"
41108 msgstr "Neuer SMTP-Server"
41109
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
41111 #, c-format
41112 msgid "New SQL from Mana"
41113 msgstr "Neuer SQL-Report von Mana"
41114
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
41116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
41117 #, c-format
41118 msgid "New SQL report"
41119 msgstr "Neuer SQL-Report"
41120
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
41122 #, c-format
41123 msgid "New SRU server"
41124 msgstr "Neuer SRU-Server"
41125
41126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
41127 #, c-format
41128 msgid "New Z39.50 server"
41129 msgstr "Neuer Z39.50-Server"
41130
41131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
41132 #, c-format
41133 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
41134 msgstr "New Zealand Central Agencies Library, Neuseeland"
41135
41136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
41137 #, c-format
41138 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
41139 msgstr "New Zealand Ministry of Education Library, Neuseeland"
41140
41141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
41142 #, c-format
41143 msgid "New account "
41144 msgstr "Neues Konto "
41145
41146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
41147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
41148 #, c-format
41149 msgid "New action"
41150 msgstr "Neue Aktion"
41151
41152 #. %1$s:  IF category == 'news' 
41153 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
41154 #. %3$s:  ELSE 
41155 #. %4$s:  END 
41156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
41157 #, c-format
41158 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
41159 msgstr "Neuer Inhalt (%sNachrichten%sSeiten%sHTML-Anpassungen%s)"
41160
41161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
41162 #, c-format
41163 msgid "New alert"
41164 msgstr "Neues Audio-Signal"
41165
41166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
41167 #, c-format
41168 msgid "New authority "
41169 msgstr "Neuer Normdatensatz "
41170
41171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
41172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
41173 #, c-format
41174 msgid "New authority type"
41175 msgstr "Neuer Normdatentyp"
41176
41177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
41178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
41179 #, c-format
41180 msgid "New authorized value"
41181 msgstr "Neuer normierter Wert"
41182
41183 #. %1$s:  category.category_name | html 
41184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
41185 #, c-format
41186 msgid "New authorized value for %s"
41187 msgstr "Neuer normierter Wert für %s"
41188
41189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
41190 #, c-format
41191 msgid "New basket group"
41192 msgstr "Neue Bestellgruppe"
41193
41194 #. A
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
41196 #, c-format
41197 msgid "New batch item deletion"
41198 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren"
41199
41200 #. A
41201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
41202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
41203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
41204 #, c-format
41205 msgid "New batch item modification"
41206 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren"
41207
41208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41209 #, c-format
41210 msgid "New batch patron modification"
41211 msgstr "Neue Benutzerstapelverarbeitung"
41212
41213 #. A
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
41215 msgid "New batch patrons modification"
41216 msgstr "Neue Benutzerstapelverarbeitung"
41217
41218 #. A
41219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
41220 #, c-format
41221 msgid "New batch record deletion"
41222 msgstr "Neue Stapellöschung von Titeln"
41223
41224 #. A
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
41227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
41228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
41229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
41230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
41231 #, c-format
41232 msgid "New batch record modification"
41233 msgstr "Neue Stapelbearbeitung von Titeln"
41234
41235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
41236 #, c-format
41237 msgid "New bibliographic records will use this framework"
41238 msgstr "Neue Titel verwenden dieses Framework"
41239
41240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
41241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
41242 #, c-format
41243 msgid "New budget"
41244 msgstr "Neuer Etat"
41245
41246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41247 #, c-format
41248 msgid "New card"
41249 msgstr "Neuer Ausweis"
41250
41251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
41252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
41253 #, c-format
41254 msgid "New cash register"
41255 msgstr "Neue Kasse"
41256
41257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
41258 #, c-format
41259 msgid "New catalog concern"
41260 msgstr "Neues Problem"
41261
41262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
41265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
41266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
41267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
41268 #, c-format
41269 msgid "New category"
41270 msgstr "Neue Kategorie"
41271
41272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41273 #, c-format
41274 msgid "New child record"
41275 msgstr "Neuer Aufsatz"
41276
41277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
41278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
41279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41280 #, c-format
41281 msgid "New city"
41282 msgstr "Neue Stadt"
41283
41284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
41285 #, c-format
41286 msgid "New classification source"
41287 msgstr "Neue Klassifikation"
41288
41289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
41290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41291 #, c-format
41292 msgid "New club "
41293 msgstr "Neuer Club "
41294
41295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
41296 #, c-format
41297 msgid "New club field"
41298 msgstr "Neues Club-Feld "
41299
41300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
41301 #, c-format
41302 msgid "New club template"
41303 msgstr "Neues Club-Template"
41304
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41306 #, c-format
41307 msgid "New collection"
41308 msgstr "Neue Sammlung"
41309
41310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41312 #, c-format
41313 msgid "New comment"
41314 msgstr "Neuer Kommentar"
41315
41316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
41317 #, c-format
41318 msgid "New contract"
41319 msgstr "Neue Vereinbarung"
41320
41321 #. %1$s:  booksellername | html 
41322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
41323 #, c-format
41324 msgid "New contract for %s"
41325 msgstr "Neue Vereinbarung mit %s"
41326
41327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
41328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
41329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
41330 #, c-format
41331 msgid "New course"
41332 msgstr "Neuer Kurs"
41333
41334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
41336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
41337 #, c-format
41338 msgid "New credit type"
41339 msgstr "Neue Gutschriftenart"
41340
41341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
41342 #, c-format
41343 msgid "New curbside pickups"
41344 msgstr "Neue Abholungen"
41345
41346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
41347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
41348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
41349 #, c-format
41350 msgid "New currency"
41351 msgstr "Neue Währung"
41352
41353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
41354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
41356 #, c-format
41357 msgid "New debit type"
41358 msgstr "Neue Gebührenart"
41359
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
41361 #, c-format
41362 msgid "New definition"
41363 msgstr "Neue Definition"
41364
41365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
41366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41368 #, c-format
41369 msgid "New desk"
41370 msgstr "Neue Theke"
41371
41372 #. SCRIPT
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41374 msgid "New document"
41375 msgstr "Neues Dokument"
41376
41377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
41378 #, c-format
41379 msgid "New domain"
41380 msgstr "Neue Domain"
41381
41382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:150
41383 #, c-format
41384 msgid "New due date"
41385 msgstr "Neues Fälligkeitsdatum"
41386
41387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
41388 #, c-format
41389 msgid "New due date:"
41390 msgstr "Neues Fälligkeitsdatum:"
41391
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
41393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
41394 #, c-format
41395 msgid "New email domain"
41396 msgstr "Neue E-Mail-Domain"
41397
41398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
41399 #, c-format
41400 msgid "New enrollment field"
41401 msgstr "Neues Anmeldefeld"
41402
41403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:317
41404 #, c-format
41405 msgid "New entry"
41406 msgstr "Neuer Eintrag"
41407
41408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
41409 #, c-format
41410 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41411 msgstr "Neuer Eintrag mit WYSIWYG-Editor"
41412
41413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
41414 #, c-format
41415 msgid "New entry using text editor"
41416 msgstr "Neuer Eintrag mit Texteditor"
41417
41418 #. SCRIPT
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41420 msgid "New field"
41421 msgstr "Neues Feld"
41422
41423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41424 #, c-format
41425 msgid "New field on next line"
41426 msgstr "Neues Feld auf neuer Zeile"
41427
41428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
41429 #, c-format
41430 msgid "New filing rule"
41431 msgstr "Neue Sortierregeln"
41432
41433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
41434 #, c-format
41435 msgid "New framework"
41436 msgstr "Neues Framework"
41437
41438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
41440 #, c-format
41441 msgid "New frequency"
41442 msgstr "Neue Erscheinungsweise"
41443
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
41445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
41446 #, c-format
41447 msgid "New from Z39.50/SRU"
41448 msgstr "Import über Z39.50/SRU"
41449
41450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41451 #, c-format
41452 msgid "New from Z39.50/SRU "
41453 msgstr "Import über Z39.50/SRU "
41454
41455 #. For the first occurrence,
41456 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41459 #, c-format
41460 msgid "New fund for %s"
41461 msgstr "Neues Konto für %s"
41462
41463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
41464 #, c-format
41465 msgid "New group "
41466 msgstr "Neue Gruppe "
41467
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
41469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41470 #, c-format
41471 msgid "New guided report"
41472 msgstr "Neuer geführter Report"
41473
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
41477 #, c-format
41478 msgid "New identity provider"
41479 msgstr "Neuer Identity Provider"
41480
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41482 #, c-format
41483 msgid "New item"
41484 msgstr "Neues Exemplar"
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
41487 #, c-format
41488 msgid "New item group"
41489 msgstr "Neue Exemplargruppe"
41490
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41492 #, c-format
41493 msgid "New item lost value:"
41494 msgstr "Neuer Verloren-Wert:"
41495
41496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
41497 #, c-format
41498 msgid "New item type"
41499 msgstr "Neuer Medientyp"
41500
41501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41502 #, c-format
41503 msgid "New item type created!"
41504 msgstr "Medientyp wurde erstellt!"
41505
41506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
41507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
41508 #, c-format
41509 msgid "New label batch"
41510 msgstr "Neuer Stapel"
41511
41512 #. %1$s:  report.label_batch | html 
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
41514 #, c-format
41515 msgid "New label batch created: # %s "
41516 msgstr "Neuer Etikettenstapel erstellt: # %s "
41517
41518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
41519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
41520 #, c-format
41521 msgid "New label layout"
41522 msgstr "Neues Layout"
41523
41524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
41525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
41526 #, c-format
41527 msgid "New label template"
41528 msgstr "Neues Template"
41529
41530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
41531 #, c-format
41532 msgid "New library"
41533 msgstr "Neue Bibliothek"
41534
41535 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
41537 #, c-format
41538 msgid "New library %s"
41539 msgstr "Neue Bibliothek %s"
41540
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
41543 #, c-format
41544 msgid "New line (\\n)"
41545 msgstr "Neue Zeile (\\n)"
41546
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
41549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
41550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41551 #, c-format
41552 msgid "New list"
41553 msgstr "Neue Liste"
41554
41555 #. SCRIPT
41556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41557 msgid "New macro..."
41558 msgstr "Neues Makro..."
41559
41560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
41561 #, c-format
41562 msgid "New notice "
41563 msgstr "Neue Benachrichtigung "
41564
41565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
41566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
41567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
41568 #, c-format
41569 msgid "New numbering pattern"
41570 msgstr "Neues Nummerierungsmuster"
41571
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
41573 #, c-format
41574 msgid "New order"
41575 msgstr "Neuer Bestellposten"
41576
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
41578 #, c-format
41579 msgid "New owner: "
41580 msgstr "Neuer Besitzer: "
41581
41582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
41583 #, c-format
41584 msgid "New password:"
41585 msgstr "Neues Passwort:"
41586
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41588 #, c-format
41589 msgid "New patron "
41590 msgstr "Neuer Benutzer "
41591
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
41593 #, c-format
41594 msgid "New patron attribute type"
41595 msgstr "Neues Benutzerattribut"
41596
41597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
41598 #, c-format
41599 msgid "New patron card batch"
41600 msgstr "Neuer Stapel"
41601
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
41605 #, c-format
41606 msgid "New patron list"
41607 msgstr "Neue Benutzerliste"
41608
41609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
41610 #, c-format
41611 msgid "New preference"
41612 msgstr "Neuer Systemparameter"
41613
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
41615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
41616 #, c-format
41617 msgid "New printer profile"
41618 msgstr "Neues Druckerprofil"
41619
41620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
41621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
41622 #, c-format
41623 msgid "New purchase suggestion"
41624 msgstr "Neuer Anschaffungsvorschlag"
41625
41626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
41627 #, c-format
41628 msgid "New quote"
41629 msgstr "Neues Zitat"
41630
41631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
41632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
41633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
41634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41635 #, c-format
41636 msgid "New record"
41637 msgstr "Neuer Titel"
41638
41639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41640 #, c-format
41641 msgid "New record framework:"
41642 msgstr "Framework für neue Titel:"
41643
41644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
41645 #, c-format
41646 msgid "New record matching rule"
41647 msgstr "Neue Datensatzabgleichregel"
41648
41649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41650 #, c-format
41651 msgid "New report "
41652 msgstr "Neuer Report "
41653
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
41655 #, c-format
41656 msgid "New request"
41657 msgstr "Neue Bestellung"
41658
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
41662 #, c-format
41663 msgid "New restriction type"
41664 msgstr "Neuer Sperrentyp"
41665
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41667 #, c-format
41668 msgid "New rota"
41669 msgstr "Neuer Plan"
41670
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
41672 #, c-format
41673 msgid "New routing list"
41674 msgstr "Neue Umlaufliste"
41675
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
41677 #, c-format
41678 msgid "New search"
41679 msgstr "Neue Suche"
41680
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
41682 #, c-format
41683 msgid "New search field"
41684 msgstr "Neues Suchfeld"
41685
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
41687 #, c-format
41688 msgid "New set"
41689 msgstr "Neues OAI-Set"
41690
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
41692 #, c-format
41693 msgid "New slot:"
41694 msgstr "Neues Zeitfenster:"
41695
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
41697 #, c-format
41698 msgid "New splitting rule"
41699 msgstr "Neue Umbruchregel"
41700
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41705 #, c-format
41706 msgid "New subscription"
41707 msgstr "Neues Abonnement"
41708
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41711 #, c-format
41712 msgid "New subscription for this serial"
41713 msgstr "Neues Abonnement für diese Zeitschrift"
41714
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
41719 #, c-format
41720 msgid "New tag"
41721 msgstr "Neues Feld"
41722
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
41724 #, c-format
41725 msgid "New template"
41726 msgstr "Neues Template"
41727
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
41729 #, c-format
41730 msgid "New username:"
41731 msgstr "Neuer Benutzername:"
41732
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
41735 #, c-format
41736 msgid "New value"
41737 msgstr "Neuer Wert"
41738
41739 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
41741 #, c-format
41742 msgid "New value: %s "
41743 msgstr "Neuer Wert: %s "
41744
41745 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41746 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41747 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41748 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41749 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41750 #. %6$s:  ELSE 
41751 #. %7$s:  av_description | html 
41752 #. %8$s:  END 
41753 #. %9$s:  ELSE 
41754 #. %10$s:  END 
41755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
41756 #, c-format
41757 msgid ""
41758 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41759 "\" %s "
41760 msgstr ""
41761 "Neuer Wert: %s %s %s leer %s %s (kein normierter Wert) %s %s %s %s \"Leer\" "
41762 "%s "
41763
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41765 #, c-format
41766 msgid "New vendor"
41767 msgstr "Neuer Lieferant"
41768
41769 #. SCRIPT
41770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41771 msgid "New window"
41772 msgstr "Neues Fenster"
41773
41774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
41775 #, c-format
41776 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41777 msgstr "Newcastle City Council, Vereinigtes Königreich"
41778
41779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41780 #, c-format
41781 msgid "Newer version"
41782 msgstr "Neuere Version"
41783
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
41785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
41786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
41787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
41788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:362
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
41792 #, c-format
41793 msgid "News"
41794 msgstr "Nachrichten"
41795
41796 #. %1$s:  END 
41797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:252
41798 #, c-format
41799 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41800 msgstr ""
41801 "Nachrichten sind unter der direkten URL nach Ablauf weiterhin aufrufbar. %s "
41802
41803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41804 #, c-format
41805 msgid "Newsletter editor"
41806 msgstr "HerausgeberIn des Newsletters"
41807
41808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41809 #, c-format
41810 msgid "Newsletter editor:"
41811 msgstr "Newsletter Editor:"
41812
41813 #. INPUT type=submit
41814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
41815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
41819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
41820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
41821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
41822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41824 msgid "Next"
41825 msgstr "Weiter"
41826
41827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
41828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
41830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41832 #, c-format
41833 msgid "Next "
41834 msgstr "Weiter "
41835
41836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:134
41837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
41838 #, c-format
41839 msgid "Next &gt;&gt;"
41840 msgstr "Weiter &gt;&gt;"
41841
41842 #. INPUT type=submit name=submit
41843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
41844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
41845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
41846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
41847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
41849 msgid "Next >>"
41850 msgstr "Weiter >>"
41851
41852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
41853 #, c-format
41854 msgid "Next available"
41855 msgstr "Nächstes verfügbares"
41856
41857 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
41859 #, c-format
41860 msgid "Next available %s item"
41861 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar (%s)"
41862
41863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
41864 #, c-format
41865 msgid "Next available item from group "
41866 msgstr "Nächstes verfügbares Exemplar der Gruppe "
41867
41868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
41869 #, c-format
41870 msgid "Next issue publication date:"
41871 msgstr "Nächstes Heft:"
41872
41873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
41874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
41875 #, c-format
41876 msgid "Next open day"
41877 msgstr "Nächster Öffnungstag"
41878
41879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:405
41880 #, c-format
41881 msgid "Next order"
41882 msgstr "Nächste Bestellung"
41883
41884 #. INPUT type=button name=changepage_next
41885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
41886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
41888 msgid "Next page"
41889 msgstr "Nächste Seite"
41890
41891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
41892 #, c-format
41893 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41894 msgstr "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41895
41896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
41898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
41899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
41901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
41902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
41903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
41904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
41907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
41908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
41909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
41910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
41911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
41914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
41917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
41918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
41921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
41922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
41923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
41927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
41928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
41929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
41933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
41934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
41935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
41936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
41938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
41939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
41940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
41944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
41945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
41946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
41947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
41949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
41950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
41951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
41952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
41953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
41954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
41955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
41956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
41957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
41958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
41960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
41962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
41963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
41966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
41967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
41968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
41979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
41980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
41989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
41990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
41991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:400
41992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
41993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:411
41994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:414
41995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41998 #, c-format
41999 msgid "No"
42000 msgstr "Nein"
42001
42002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
42003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
42004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
42005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
42007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
42008 #, c-format
42009 msgid "No "
42010 msgstr "Nein "
42011
42012 #. For the first occurrence,
42013 #. %1$s:  ELSE 
42014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
42015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
42016 #, c-format
42017 msgid "No %s "
42018 msgstr "Nein %s "
42019
42020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
42021 #, c-format
42022 msgid ""
42023 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
42024 "option later) "
42025 msgstr ""
42026 "Nein (Wenn Sie während des Ladevorgangs nicht auf Exemplare prüfen, können "
42027 "Sie diese Option später nicht ändern)"
42028
42029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
42030 #, c-format
42031 msgid "No (N)"
42032 msgstr "Nein (N)"
42033
42034 # 7 %%% Fehler in der Vorlage?  Nein,scheint in HTML OK  MV
42035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
42037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
42038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
42039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
42041 #, c-format
42042 msgid "No (default)"
42043 msgstr "Nein (Voreinstellung)"
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
42046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
42047 #, c-format
42048 msgid ""
42049 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42050 "ACQ, the items framework would be used"
42051 msgstr ""
42052 "Kein ACQ-Framework definiert, verwende Default-Framework. Sie können ein "
42053 "Framework mit Code ACQ erstellen, von dem der Exemplarbereich hier verwendet "
42054 "wird."
42055
42056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
42057 #, c-format
42058 msgid ""
42059 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
42060 "ACQ, the items framework would be used "
42061 msgstr ""
42062 "Kein ACQ-Framework definiert, Default-Framework wird verwendet. Sie können "
42063 "ein Framework mit Code ACQ erstellen, von dem der Exemplarbereich hier "
42064 "verwendet wird "
42065
42066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
42067 #, c-format
42068 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
42069 msgstr "Keine Einträge für den Normierten Wert DEPARTMENT gefunden!"
42070
42071 #. For the first occurrence,
42072 #. %1$s:  booksellername | html 
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
42074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
42075 #, c-format
42076 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
42077 msgstr "Keine EDIFACT-Konfiguration für %s"
42078
42079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
42080 #, c-format
42081 msgid ""
42082 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
42083 "frameworks supplied for English (en)"
42084 msgstr ""
42085 "Für Ihre Sprache steht kein MARC-Format zur Verfügung. Bitte benutzen Sie "
42086 "das Standard-Format in englischer Sprache (en)"
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
42089 #, c-format
42090 msgid ""
42091 "No MARC modification template is defined. You have to create at least one "
42092 "template in order to use this tool."
42093 msgstr ""
42094 "Es wurde kein Template für MARC-Modifikationen angelegt. Sie müssen "
42095 "mindestens ein Template anlegen, um dieses Werkzeug zu verwenden."
42096
42097 #. SCRIPT
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
42099 msgid ""
42100 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
42101 "searches will go through the whole record. Continue?"
42102 msgstr ""
42103 "Es wurden keine SRU-Mapping für SUchfelder definiert. Das bedeutet, dass in "
42104 "allen Feldern jeweils der ganze Datensatz durchsucht wird. Fortfahren?"
42105
42106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
42107 #, c-format
42108 msgid ""
42109 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
42110 "with the category TERM."
42111 msgstr ""
42112 "Es wurde kein normierter Wert TERM gefunden! Bitte erstellen Sie einen oder "
42113 "mehrere Einträge für die Kategorie TERM."
42114
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
42116 #, c-format
42117 msgid "No XSLT file passed."
42118 msgstr "Keine XSLT-Datei übergeben."
42119
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
42121 #, c-format
42122 msgid "No action defined for the template. "
42123 msgstr "Keine Aktion für das Template definiert.  "
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
42126 #, c-format
42127 msgid "No active budgets"
42128 msgstr "Keine aktiven Etats"
42129
42130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
42132 #, c-format
42133 msgid "No active currency is defined"
42134 msgstr "Es wurde keine aktive Währung definiert"
42135
42136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
42137 #, c-format
42138 msgid "No active currency is defined. Please go to "
42139 msgstr "Es wurde keine aktive Währung definiert. Bitte gehen Sie zu "
42140
42141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
42142 #, c-format
42143 msgid "No address stored."
42144 msgstr "Keine Adresse gespeichert."
42145
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
42147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
42148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
42149 #, c-format
42150 msgid "No and try to override system preferences"
42151 msgstr "Nein und versuche Systemparameter zu überschreiben"
42152
42153 #. SCRIPT
42154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
42155 msgid "No authorities have been selected."
42156 msgstr "Keine Datensätze ausgewählt."
42157
42158 #. SCRIPT
42159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42160 msgid "No authority link was changed."
42161 msgstr "Keine Normdatenverknüpfung geändert."
42162
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
42165 #, c-format
42166 msgid "No automatic renewal after"
42167 msgstr "Keine automatische Verlängerung nach"
42168
42169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
42170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
42171 #, c-format
42172 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
42173 msgstr "Keine automatische Verlängerung nach (hartes Datum)"
42174
42175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
42176 #, c-format
42177 msgid "No available parent types"
42178 msgstr "Keine übergeordneten Typen verfügbar"
42179
42180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
42181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
42183 #, c-format
42184 msgid "No barcode"
42185 msgstr "Kein Barcode"
42186
42187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
42188 #, c-format
42189 msgid "No basket given."
42190 msgstr "Keine Bestellung angegeben."
42191
42192 #. SCRIPT
42193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
42194 msgid "No basket group"
42195 msgstr "Keine Bestellgruppe"
42196
42197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:7
42198 #, c-format
42199 msgid "No bibliographic record"
42200 msgstr "Kein Titelsatz"
42201
42202 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
42203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
42204 #, c-format
42205 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
42206 msgstr "Es wurde kein Titelsatz mit der Titelsatznummer %s gefunden"
42207
42208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
42209 #, c-format
42210 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
42211 msgstr "Keine Ausweise erstellt (leerer Stapel oder leere Liste?) "
42212
42213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
42214 #, c-format
42215 msgid "No categories have been defined. "
42216 msgstr "Es wurden keine Benutzertypen definiert. "
42217
42218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
42219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
42220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
42222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
42223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
42224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
42225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
42226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
42227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
42228 #, c-format
42229 msgid "No change"
42230 msgstr "Keine Änderung"
42231
42232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:181
42233 #, c-format
42234 msgid "No checkouts for the selected filters. "
42235 msgstr "Keine Ausleihen für die gewählten Kriterien. "
42236
42237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
42238 #, c-format
42239 msgid ""
42240 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
42241 msgstr ""
42242 "Für diese Kombination aus Medien- und Benutzertyp wurde keine "
42243 "Ausleihkondition definiert."
42244
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
42246 #, c-format
42247 msgid "No city stored."
42248 msgstr "Keine Stadt gespeichert."
42249
42250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
42251 #, c-format
42252 msgid "No claims notice defined. "
42253 msgstr "Keine Reklamationsbriefe definiert. "
42254
42255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
42256 #, c-format
42257 msgid "No club templates defined."
42258 msgstr "Keine Club-Templates definiert."
42259
42260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
42261 #, c-format
42262 msgid "No club with this name, please, try another"
42263 msgstr "Es gibt keinen Club diesen Namens, bitte versuchen Sie einen anderen"
42264
42265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42266 #, c-format
42267 msgid "No clubs defined."
42268 msgstr "Keine Clubs definiert."
42269
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42271 #, c-format
42272 msgid ""
42273 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42274 "defined."
42275 msgstr ""
42276 "Keine Clubs definiert. Zur Definition eines Clubs ist ein Club-Template "
42277 "notwendig."
42278
42279 #. SCRIPT
42280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42281 msgid "No color"
42282 msgstr "Keine Farbe"
42283
42284 #. SCRIPT
42285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42286 msgid "No columns selected!"
42287 msgstr "Keine Spalten ausgewählt!"
42288
42289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42290 #, c-format
42291 msgid "No comments have been approved."
42292 msgstr "Es wurden keine Kommentare freigegeben."
42293
42294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42295 #, c-format
42296 msgid "No comments to moderate."
42297 msgstr "Keine zu moderierenden Kommentare."
42298
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
42300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
42301 #, c-format
42302 msgid "No cover image available"
42303 msgstr "Kein Coverbild verfügbar"
42304
42305 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
42307 #, c-format
42308 msgid "No database named %s detected."
42309 msgstr "Keine Datenbank mit dem Namen %s gefunden."
42310
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
42312 #, c-format
42313 msgid "No date of birth stored."
42314 msgstr "Kein Geburtsdatum gespeichert."
42315
42316 #. SCRIPT
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
42318 msgid "No date selected"
42319 msgstr "Kein Datum ausgewählt"
42320
42321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
42322 #, c-format
42323 msgid "No description available"
42324 msgstr "Keine Beschreibung verfügbar"
42325
42326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
42327 #, c-format
42328 msgid "No description entered."
42329 msgstr "Keine Beschreibungen angegeben."
42330
42331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
42332 #, c-format
42333 msgid "No descriptions"
42334 msgstr "Keine Beschreibungen"
42335
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
42337 #, c-format
42338 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
42339 msgstr ""
42340 "Es wurden keine eHolding-Titel angelegt. Es ist ein Fehler aufgetreten. "
42341
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
42343 #, c-format
42344 msgid "No email stored."
42345 msgstr "Keine E-Mail-Adresse gespeichert."
42346
42347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
42348 #, c-format
42349 msgid "No files found."
42350 msgstr "Keine Dateien gefunden."
42351
42352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
42353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
42354 #, c-format
42355 msgid "No fund"
42356 msgstr "Kein Konto"
42357
42358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
42359 #, c-format
42360 msgid "No fund found"
42361 msgstr "Kein Konto gefunden"
42362
42363 #. SCRIPT
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
42365 msgid "No fund selected."
42366 msgstr "Kein Konto ausgewählt."
42367
42368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
42369 #, c-format
42370 msgid "No funds to display for this search criteria"
42371 msgstr "Es gibt keine Konten für diese Suchkriterien"
42372
42373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
42374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
42375 #, c-format
42376 msgid "No group"
42377 msgstr "Keine Gruppe"
42378
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42380 #, c-format
42381 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42382 msgstr "Dieser Benutzer hat keine Vormerkung für diesen Titel."
42383
42384 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42386 #, c-format
42387 msgid "No hold with id %s found."
42388 msgstr "Keine Vormerkungen mit ID %s gefunden."
42389
42390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
42391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
42392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
42393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
42395 #, c-format
42396 msgid "No holds allowed"
42397 msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt"
42398
42399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
42401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
42402 #, c-format
42403 msgid "No holds allowed:"
42404 msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt:"
42405
42406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
42407 #, c-format
42408 msgid "No holds are allowed on this item"
42409 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht vorgemerkt werden"
42410
42411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
42412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
42413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
42414 #, c-format
42415 msgid "No holds found."
42416 msgstr "Keine Vormerkungen gefunden."
42417
42418 #. A
42419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
42420 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42421 msgstr "Keine Vormerkungen auf diesem Exemplar / Vormerkungen gesamt: %s"
42422
42423 #. A
42424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
42425 msgid "No holds on this record"
42426 msgstr "Keine Vormerkungen auf diesem Titel"
42427
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
42429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
42430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
42431 #, c-format
42432 msgid "No if settings allow it"
42433 msgstr "Nein falls durch Einstellungen erlaubt."
42434
42435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
42436 #, c-format
42437 msgid "No image: "
42438 msgstr "Kein Bild: "
42439
42440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
42441 #, c-format
42442 msgid "No images are currently available. "
42443 msgstr "Es sind aktuell keine Bilder verfügbar. "
42444
42445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
42446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
42447 #, c-format
42448 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42449 msgstr "Für diesen Titel wurden bisher keine Bilder hochgeladen."
42450
42451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
42452 #, c-format
42453 msgid "No inactive budgets"
42454 msgstr "Keine inaktiven Etats"
42455
42456 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42458 #, c-format
42459 msgid "No item found with barcode %s"
42460 msgstr "Es wurde kein Exemplare mit dem Barcode %s gefunden"
42461
42462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
42463 #, c-format
42464 msgid "No item matches this barcode"
42465 msgstr "Kein Exemplar mit diesem Barcode"
42466
42467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42468 #, c-format
42469 msgid "No item or bibliographic record found"
42470 msgstr "Kein Exemplar oder Titel gefunden"
42471
42472 #. For the first occurrence,
42473 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
42476 #, c-format
42477 msgid "No item with barcode: %s"
42478 msgstr "Kein Exemplar mit Barcode: %s"
42479
42480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
42481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
42482 #, c-format
42483 msgid "No item with matching barcode found"
42484 msgstr "Kein Exemplar mit diesem Barcode gefunden"
42485
42486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:690
42487 #, c-format
42488 msgid "No items"
42489 msgstr "Kein Exemplar"
42490
42491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42492 #, c-format
42493 msgid ""
42494 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42495 "before adding items to a batch. "
42496 msgstr ""
42497 "Es wurden keine Einträge erstellt, weil keine Bibliothek ausgewählt wurde. "
42498 "Bitte melden Sie sich für eine Bibliothek an, bevor Sie Einträge zu einem "
42499 "Stapel hinzufügen. "
42500
42501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
42503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42504 #, c-format
42505 msgid "No items are available"
42506 msgstr "Keine Exemplare verfügbar"
42507
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42509 #, c-format
42510 msgid "No items available: "
42511 msgstr "Keine Exemplare verfügbar: "
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42514 #, c-format
42515 msgid "No items deleted."
42516 msgstr "Keine Exemplare gelöscht."
42517
42518 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
42520 #, c-format
42521 msgid "No items for %s"
42522 msgstr "Keine Medien für %s"
42523
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
42525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
42526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
42527 #, c-format
42528 msgid "No items found."
42529 msgstr "Keine Exemplare gefunden."
42530
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
42532 #, c-format
42533 msgid "No items modified."
42534 msgstr "Keine Exemplare geändert."
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
42537 #, c-format
42538 msgid "No items were found by searching."
42539 msgstr "Keine Exemplare gefunden."
42540
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:123
42542 #, c-format
42543 msgid "No keys defined for the current patron."
42544 msgstr "Für den aktuellen Benutzer wurden keine Schlüssel hinterlegt."
42545
42546 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42547 #. %2$s:  BORERR | html 
42548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
42549 #, c-format
42550 msgid ""
42551 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42552 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42553 "should be specified."
42554 msgstr ""
42555 "Es wurde keine Benachrichtigung oder Sperre für die Karenzzeit von %s für "
42556 "Benutzertyp %s eingetragen. Wenn eine Karenzzeit eingetragen wird, muss "
42557 "entweder eine Benachrichtigung oder Sperraktion erfolgen."
42558
42559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
42560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
42561 #, c-format
42562 msgid "No library limitation"
42563 msgstr "Keine Einschränkung "
42564
42565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
42567 #, c-format
42568 msgid "No limit"
42569 msgstr "keine Begrenzung"
42570
42571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
42572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
42573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
42574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
42575 #, c-format
42576 msgid "No limitation"
42577 msgstr "Keine Einschränkung"
42578
42579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
42580 #, c-format
42581 msgid "No mappings have been defined for this set"
42582 msgstr "Es wurden keine Mappings für dieses Set definiert"
42583
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
42585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
42586 #, c-format
42587 msgid "No match"
42588 msgstr "Keine Übereinstimmung"
42589
42590 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
42592 #, c-format
42593 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42594 msgstr "Kein Treffer für Benutzernummer (%s)."
42595
42596 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
42598 #, c-format
42599 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42600 msgstr ""
42601 "Kein Treffer für Benutzer (%s). Filter benötigt Benutzernummer (nicht Namen)."
42602
42603 #. SCRIPT
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42605 msgid "No matches found"
42606 msgstr "Keine Übereinstimmungen gefunden"
42607
42608 #. For the first occurrence,
42609 #. SCRIPT
42610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42612 msgid "No matching authority found."
42613 msgstr "Kein übereinstimmender Normsatz gefunden."
42614
42615 #. SCRIPT
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42617 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42618 msgstr ""
42619 "Kein übereinstimmender Normsatz gefunden. Ein neuer Normsatz wurde "
42620 "automatisch angelegt."
42621
42622 #. SCRIPT
42623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42624 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42625 msgstr ""
42626 "Keinen übereinstimmenden Normsatz gefunden. Ein neuer Normsatz wurde "
42627 "angelegt oder importiert"
42628
42629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42630 #, c-format
42631 msgid "No matching item could be found"
42632 msgstr "Es wurde kein passendes Exemplar gefunden"
42633
42634 #. SCRIPT
42635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42636 msgid "No matching reports found"
42637 msgstr "Keine übereinstimmenden Datensätze gefunden"
42638
42639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
42640 #, c-format
42641 msgid "No matching rule in effect"
42642 msgstr "Keine Abgleichregel aktiv"
42643
42644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42645 #, c-format
42646 msgid "No missing issues found."
42647 msgstr "Keine fehlenden Hefte gefunden."
42648
42649 #. SCRIPT
42650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42651 msgid "No misspellings found."
42652 msgstr "Keine Schreibfehler gefunden."
42653
42654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
42655 #, c-format
42656 msgid "No more renewals possible"
42657 msgstr "Keine weiteren Verlängerungen möglich"
42658
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
42660 #, c-format
42661 msgid "No more renewals possible."
42662 msgstr "Keine weiteren Verlängerungen möglich."
42663
42664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
42665 #, c-format
42666 msgid "No name"
42667 msgstr "Kein Name"
42668
42669 #. For the first occurrence,
42670 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
42672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
42673 #, c-format
42674 msgid "No name, basketnumber: %s"
42675 msgstr "Kein Name, Bestellnummer: %s"
42676
42677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
42678 #, c-format
42679 msgid "No notes from SMS driver"
42680 msgstr "Keine Hinweise von SMS-Treiber"
42681
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
42683 #, c-format
42684 msgid "No notice"
42685 msgstr "Keine Benachrichtigung"
42686
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
42688 #, c-format
42689 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42690 msgstr ""
42691 "Es wurde keine Bestellung kopiert. Vielleicht ist ein Fehler aufgetreten?"
42692
42693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
42694 #, c-format
42695 msgid "No order selected"
42696 msgstr "Keine Bestellung ausgewählt"
42697
42698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:442
42699 #, c-format
42700 msgid "No orders yet"
42701 msgstr "Noch keine Bestellungen"
42702
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
42704 #, c-format
42705 msgid "No other items."
42706 msgstr "Keine weiteren Exemplare."
42707
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:96
42709 #, c-format
42710 msgid "No outstanding charges"
42711 msgstr "Keine offenen Gebühren"
42712
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
42714 #, c-format
42715 msgid ""
42716 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42717 "(by default IL category)."
42718 msgstr ""
42719 "Es wurden noch keine Partner angelegt. Bitte erstellen Sie entsprechende "
42720 "Benutzer-Konten (Standard-Benutzertyp ist IL)."
42721
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
42723 #, c-format
42724 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42725 msgstr "Es wurden keine Ausweisnummern oder Benutzernummern angegeben."
42726
42727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
42728 #, c-format
42729 msgid "No patron matched "
42730 msgstr "Kein passender Benutzer "
42731
42732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42733 #, c-format
42734 msgid "No patron may put this book on hold."
42735 msgstr "Kein Benutzer wird diesen Titel vormerken."
42736
42737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
42738 #, c-format
42739 msgid "No patron records have been actually removed"
42740 msgstr "Es wurden keine Benutzer gelöscht"
42741
42742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
42743 #, c-format
42744 msgid "No patron records have been anonymized"
42745 msgstr "Es wurden keine Benutzersätze anonymisiert"
42746
42747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
42748 #, c-format
42749 msgid "No patron records have been removed"
42750 msgstr "Es wurden keine Benutzersätze entfernt"
42751
42752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
42753 #, c-format
42754 msgid "No patron with this name, please, try another"
42755 msgstr ""
42756 "Es gibt keinen Benutzer mit diesem Namen, bitte versuchen Sie es erneut"
42757
42758 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
42760 #, c-format
42761 msgid "No pending baskets. %s "
42762 msgstr "Keine offenen Bestellungen %s "
42763
42764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
42765 #, c-format
42766 msgid "No pending on-site checkout."
42767 msgstr "Aktuell keine Vor-Ort-Ausleihen."
42768
42769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
42770 #, c-format
42771 msgid "No phone stored."
42772 msgstr "Keine Telefonnummer gespeichert"
42773
42774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
42775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
42776 #, c-format
42777 msgid "No physical items for this record"
42778 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare"
42779
42780 #. For the first occurrence,
42781 #. SCRIPT
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
42783 msgid "No pickup time defined for this day."
42784 msgstr "Für diesen Tag wurden keine Abholzeiten definiert."
42785
42786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
42787 #, c-format
42788 msgid "No pickups have been delivered today."
42789 msgstr "Heute haben keine Abholungen stattgefunden."
42790
42791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
42792 #, c-format
42793 msgid "No plugins installed"
42794 msgstr "Keine Plugins installiert"
42795
42796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
42797 #, c-format
42798 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42799 msgstr ""
42800 "Es wurden keine Plugins, die als Werkzeuge verwendet werden können, "
42801 "installiert"
42802
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
42804 #, c-format
42805 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42806 msgstr ""
42807 "Es sind keine Plugins installiert die Dateien in MARC konvertieren können"
42808
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
42810 #, c-format
42811 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42812 msgstr "Es wurden keine Plugins, die als Reports dienen, installiert"
42813
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
42815 #, c-format
42816 msgid ""
42817 "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface "
42818 "are installed"
42819 msgstr ""
42820 "Es sind keine Katalogerweiterungsplugins für die Dienstoberfläche installiert"
42821
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
42823 #, c-format
42824 msgid ""
42825 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42826 "installed"
42827 msgstr ""
42828 "Es sind keine Plugins installiert die Online-Bezahlungen über den OPAC "
42829 "verarbeiten können"
42830
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
42832 #, c-format
42833 msgid "No plugins that can show ILL availability results are installed"
42834 msgstr ""
42835 "Es wurden keine Plugins für die Anzeige der Verfügbarkeit per Fernleihe "
42836 "installiert"
42837
42838 #. A
42839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:690
42840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
42841 msgid "No popup"
42842 msgstr "Kein Pop-Up"
42843
42844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42847 #, c-format
42848 msgid "No print template found"
42849 msgstr "Kein Template für den Druck gefunden"
42850
42851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
42853 #, c-format
42854 msgid "No reason"
42855 msgstr "Keine Begründung"
42856
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
42858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
42859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
42860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
42861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:167
42862 #, c-format
42863 msgid "No reason given"
42864 msgstr "Keine Begründung angegeben"
42865
42866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:50
42867 #, c-format
42868 msgid "No recalls have been made."
42869 msgstr "Es wurden keine Rückrufe gemacht."
42870
42871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42873 #, c-format
42874 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42875 msgstr "Es wurde kein Datensatz gelöscht. Es ist ein Feher aufgetreten. "
42876
42877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
42878 #, c-format
42879 msgid "No record was removed."
42880 msgstr "Kein Datensatz entfernt."
42881
42882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
42883 #, c-format
42884 msgid ""
42885 "No records have been imported because they all match existing records in "
42886 "your catalog."
42887 msgstr ""
42888 "Es wurden keine Datensätze importiert, da es für alle Datensätze eine "
42889 "Übereinstimmung in Ihrem Katalog gab."
42890
42891 #. SCRIPT
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
42893 msgid "No records have been selected."
42894 msgstr "Keine Datensätze ausgewählt."
42895
42896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
42897 #, c-format
42898 msgid "No records have been staged."
42899 msgstr "Keine Titeldatensätze gespeichert."
42900
42901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
42902 #, c-format
42903 msgid "No records imported"
42904 msgstr "Keine Datensätze importiert"
42905
42906 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42908 #, c-format
42909 msgid "No records were modified. %s"
42910 msgstr "Es wurden keine Datensätze geändert. %s"
42911
42912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
42914 #, c-format
42915 msgid "No renewal before"
42916 msgstr "Weitere Verlängerung nicht möglich vor"
42917
42918 #. SCRIPT
42919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42920 msgid "No reserves allowed"
42921 msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt"
42922
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
42924 #, c-format
42925 msgid "No restriction types have been defined. "
42926 msgstr "Es wurden keine Sperrtypen angelegt. "
42927
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
42929 #, c-format
42930 msgid "No results for your query"
42931 msgstr "Keine Ergebnisse für ihre Abfrage"
42932
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
42935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
42936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
42937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
42938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
42940 #, c-format
42941 msgid "No results found"
42942 msgstr "Keine Ergebnisse gefunden"
42943
42944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
42945 #, c-format
42946 msgid "No results found for "
42947 msgstr "Keine Ergebnisse gefunden "
42948
42949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42950 #, c-format
42951 msgid "No results found."
42952 msgstr "Keine Ergebnisse gefunden."
42953
42954 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
42956 #, c-format
42957 msgid "No results match your search %sfor "
42958 msgstr "Keine Ergebnisse für Ihre Suche %snach "
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:986
42961 #, c-format
42962 msgid "No results."
42963 msgstr "Keine Ergebnisse."
42964
42965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42966 #, c-format
42967 msgid ""
42968 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42969 "the samples supplied for English (en)"
42970 msgstr ""
42971 "Für Ihre Sprache stehen keine Beispieldaten und Einstellungen zur Verfügung. "
42972 "Es werden daher die Beispieldaten für Englisch (en) verwendet"
42973
42974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
42975 #, c-format
42976 msgid "No saved reports match your criteria. "
42977 msgstr "Es gibt keine gespeicherten Reports, die zu Ihrer Suchanfrage passen. "
42978
42979 #. SCRIPT
42980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
42981 msgid "No serials selected"
42982 msgstr "Keine Hefte ausgewählt"
42983
42984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
42985 #, c-format
42986 msgid "No status"
42987 msgstr "Kein Status"
42988
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42990 #, c-format
42991 msgid "No string to transform."
42992 msgstr "Keine Zeichenkette umzuwandeln."
42993
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
42995 #, c-format
42996 msgid "No system preferences matched your search for: "
42997 msgstr "Keine Systemparameter zu Ihrer Suche nach: "
42998
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
43000 #, c-format
43001 msgid ""
43002 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
43003 "your ILL partner library records. "
43004 msgstr ""
43005 "Keine Ziel-E-Mail-Adresse gefunden. Bitte wählen Sie mindestens einen "
43006 "Partner oder kontrollieren Sie die Angaben zu Ihren Fernleihpartnern."
43007
43008 #. SCRIPT
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
43010 msgid "No temporary directory found."
43011 msgstr "Kein temporäres Verzeichnis gefunden."
43012
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:9
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js-biblio-format.inc:1
43015 #, c-format
43016 msgid "No title"
43017 msgstr "Kein Titel"
43018
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
43020 #, c-format
43021 msgid "No title entered."
43022 msgstr "Kein Titel eingegeben."
43023
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
43025 #, c-format
43026 msgid "No transfers to receive"
43027 msgstr "Keine eingehenden Transporte"
43028
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
43030 #, c-format
43031 msgid "No transfers to send"
43032 msgstr "Keine ausgehenden Transporte"
43033
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
43035 #, c-format
43036 msgid "No valid patrons to merge were found."
43037 msgstr "Es wurden keine gültigen Benutzer für die Verschmelzung gefunden."
43038
43039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
43040 #, c-format
43041 msgid "No valid pickup location"
43042 msgstr "Kein gültiger Abholort"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
43045 #, c-format
43046 msgid "No warnings."
43047 msgstr "Keine Warnungen."
43048
43049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
43050 #, c-format
43051 msgid "No, I don't confirm"
43052 msgstr "Nein, ich bestätige nicht"
43053
43054 #. INPUT type=submit
43055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
43056 msgid "No, do not Delete"
43057 msgstr "Nein, nicht löschen"
43058
43059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
43060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
43062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
43063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
43064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
43065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
43068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
43069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
43070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
43071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
43073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
43074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
43075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
43076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
43077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
43079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
43080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
43081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
43082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
43084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
43085 #, c-format
43086 msgid "No, do not delete"
43087 msgstr "Nein, nicht löschen"
43088
43089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
43090 #, c-format
43091 msgid "No, do not remove"
43092 msgstr "Nein, nicht entfernen"
43093
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
43095 #, c-format
43096 msgid "No, do not reset mappings"
43097 msgstr "Nein, Mappings nicht zurücksetzen"
43098
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
43100 #, c-format
43101 msgid "No, don't cancel (N)"
43102 msgstr "Nein, nicht stornieren (N)"
43103
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
43105 #, c-format
43106 msgid "No, don't check out (N)"
43107 msgstr "Nein, nicht ausleihen (N)"
43108
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
43110 #, c-format
43111 msgid "No, don't checkin (N)"
43112 msgstr "Nein, nicht zurückbuchen (N)"
43113
43114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
43115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
43116 #, c-format
43117 msgid "No, don't close (N)"
43118 msgstr "Nein, nicht schließen (N)"
43119
43120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
43121 #, c-format
43122 msgid "No, don't delete (N)"
43123 msgstr "Nein, nicht löschen (N)"
43124
43125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
43126 #, c-format
43127 msgid "No, don't renew (N)"
43128 msgstr "Nein, nicht verlängern (N)"
43129
43130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
43131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
43132 #, c-format
43133 msgid "No, let me think about it"
43134 msgstr "Nein, lass mich darüber nachdenken"
43135
43136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
43137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:866
43138 #, c-format
43139 msgid "No, save as new record"
43140 msgstr "Nein, als neuen Datensatz speichern"
43141
43142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
43144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
43145 #, c-format
43146 msgid "No."
43147 msgstr "Nr."
43148
43149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
43150 #, c-format
43151 msgid "No. of items:"
43152 msgstr "Anzahl Exemplare:"
43153
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
43155 #, c-format
43156 msgid "No. of times checked out"
43157 msgstr "Anzahl der Ausleihen"
43158
43159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
43160 #, c-format
43161 msgid "No: Save as new authority"
43162 msgstr "Nein: Als neuen Normsatz speichern"
43163
43164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
43165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
43166 #, c-format
43167 msgid "Nobody"
43168 msgstr "Niemand"
43169
43170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
43171 #, c-format
43172 msgid "Nodes:"
43173 msgstr "Nodes:"
43174
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
43176 #, c-format
43177 msgid "Non priority hold"
43178 msgstr "Vormerkung ohne Priorität"
43179
43180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
43181 #, c-format
43182 msgid "Non priority hold:"
43183 msgstr "Vormerkung ohne Priorität:"
43184
43185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
43186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
43187 #, c-format
43188 msgid "Non-fiction"
43189 msgstr "Sachliteratur"
43190
43191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
43193 #, c-format
43194 msgid "Non-musical recording"
43195 msgstr "Nichtmusikalische Aufnahme"
43196
43197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
43198 #, c-format
43199 msgid "Non-patron guarantor"
43200 msgstr "Unregistrierter BürgendeR"
43201
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
43203 #, c-format
43204 msgid "Non-patron guarantor first name"
43205 msgstr "Vorname des unregistrierten Bürgenden"
43206
43207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
43208 #, c-format
43209 msgid "Non-patron guarantor surname"
43210 msgstr "Nachname des unregistrierten Bürgenden"
43211
43212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
43214 #, c-format
43215 msgid "Non-public note"
43216 msgstr "Interne Notiz"
43217
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
43219 #, c-format
43220 msgid "Non-public note:"
43221 msgstr "Interne Notiz:"
43222
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
43224 #, c-format
43225 msgid "Non-public notes"
43226 msgstr "Interne Notizen"
43227
43228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
43229 #, c-format
43230 msgid "Non-public notes:"
43231 msgstr "Interne Notiz:"
43232
43233 #. SCRIPT
43234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43235 msgid "Nonbreaking space"
43236 msgstr "Geschütztes Leerzeichen"
43237
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
43239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
43240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
43241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
43242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
43244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
43245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
43246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
43247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
43248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
43249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
43252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
43253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
43254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
43255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
43258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
43259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
43260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
43261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
43264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
43265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
43266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
43267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1206
43269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1208
43270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
43271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
43272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
43275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43276 #, c-format
43277 msgid "None"
43278 msgstr "-"
43279
43280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
43281 #, c-format
43282 msgid "None available"
43283 msgstr "Keine verfügbar"
43284
43285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
43286 #, c-format
43287 msgid "None defined"
43288 msgstr "Nicht definiert"
43289
43290 #. SCRIPT
43291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43292 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43293 msgstr "Keines dieser Exemplare kann für diesen Benutzer vorgemerkt werden."
43294
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43297 #, c-format
43298 msgid "None selected"
43299 msgstr "Nichts ausgewählt"
43300
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
43303 #, c-format
43304 msgid "None specified"
43305 msgstr "Nicht angegeben"
43306
43307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
43308 #, c-format
43309 msgid "None specified "
43310 msgstr "Nicht angegeben"
43311
43312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
43313 #, c-format
43314 msgid "Nonpublic note"
43315 msgstr "Interne Notiz"
43316
43317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
43318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
43319 #, c-format
43320 msgid "Nonpublic note:"
43321 msgstr "Interne Notiz:"
43322
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
43324 #, c-format
43325 msgid "Nonpublic note: "
43326 msgstr "Interne Notiz: "
43327
43328 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
43330 #, c-format
43331 msgid "Nonpublic note: %s"
43332 msgstr "Interne Notiz: %s"
43333
43334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
43335 #, c-format
43336 msgid "Nonpublic notes"
43337 msgstr "Interne Notizen"
43338
43339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
43340 #, c-format
43341 msgid "Normal"
43342 msgstr "Normal"
43343
43344 #. SCRIPT
43345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
43346 msgid "Normal day"
43347 msgstr "Normaler Tag"
43348
43349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
43350 #, c-format
43351 msgid "Normal text"
43352 msgstr "Normaler Text"
43353
43354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
43355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
43357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
43358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
43362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
43363 #, c-format
43364 msgid "Normalization rule: "
43365 msgstr "Normalisierungsregel: "
43366
43367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
43368 #, c-format
43369 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43370 msgstr "Norsk Bokmål (Norwegisch) Axel Bojer und Thomas Gramstad"
43371
43372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
43373 #, c-format
43374 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43375 msgstr "Norsk Nynorsk (Norwegisch) Unni Knutsen und Marit Kristine Ådland"
43376
43377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
43378 #, c-format
43379 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43380 msgstr "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43381
43382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43383 #, c-format
43384 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43385 msgstr "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43386
43387 #. SCRIPT
43388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
43389 msgid "Northern"
43390 msgstr "Nördlich"
43391
43392 #. %1$s:  END 
43393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
43394 #, c-format
43395 msgid "Not Installed %s "
43396 msgstr "Nicht installiert %s "
43397
43398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
43399 #, c-format
43400 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43401 msgstr "Keine Dublette. Als neuen Datensatz speichern "
43402
43403 #. SCRIPT
43404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
43405 msgid "Not a valid JSON"
43406 msgstr "Kein gültiges JSON"
43407
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
43409 #, c-format
43410 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43411 msgstr ""
43412 "Nicht alle in den Frameworks referenzierten Normdatentypen sind definiert. "
43413
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
43415 #, c-format
43416 msgid ""
43417 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43418 "'ignored'). "
43419 msgstr ""
43420 "Nicht alle Unterfelder der folgenden Felder sind auf dem selben Reiter (oder "
43421 "als 'ignoriert' markiert). "
43422
43423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
43424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
43426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
43427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
43429 #, c-format
43430 msgid "Not allowed"
43431 msgstr "Nicht erlaubt"
43432
43433 #. A
43434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
43435 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43436 msgstr "Durch Datenschutzeinstellungen des Benutzers verboten"
43437
43438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
43439 #, c-format
43440 msgid "Not allowed to delete own account"
43441 msgstr "Das eigene Benutzerkonto kann nicht gelöscht werden"
43442
43443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
43444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
43445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
43446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
43447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
43448 #, c-format
43449 msgid "Not available"
43450 msgstr "Nicht verfügbar"
43451
43452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
43453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
43454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
43455 #, c-format
43456 msgid "Not checked out"
43457 msgstr "Nicht ausgeliehen"
43458
43459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
43460 #, c-format
43461 msgid "Not checked out since: "
43462 msgstr "Nicht ausgeliehen seit: "
43463
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
43465 #, c-format
43466 msgid "Not checked out."
43467 msgstr "Nicht ausgeliehen."
43468
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
43477 #, c-format
43478 msgid "Not for loan"
43479 msgstr "Nicht ausleihbar"
43480
43481 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
43482 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
43484 #, c-format
43485 msgid "Not for loan %s %s "
43486 msgstr "Nicht ausleihbar %s %s "
43487
43488 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
43490 #, c-format
43491 msgid "Not for loan (%s)"
43492 msgstr "Nicht ausleihbar (%s)"
43493
43494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
43495 #, c-format
43496 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
43497 msgstr "Nicht ausleihbar (Medientyp)"
43498
43499 #. For the first occurrence,
43500 #. SCRIPT
43501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
43502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
43503 #, c-format
43504 msgid "Not for loan status"
43505 msgstr "Nicht-Ausleihbar-Status"
43506
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
43509 #, c-format
43510 msgid "Not for loan: "
43511 msgstr "Nicht ausleihbar: "
43512
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
43514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43515 #, c-format
43516 msgid "Not holdable"
43517 msgstr "Nicht vormerkbar"
43518
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
43520 #, c-format
43521 msgid "Not important"
43522 msgstr "Nicht wichtig"
43523
43524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
43525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
43526 #, c-format
43527 msgid "Not mandatory"
43528 msgstr "Kein Pflichtfeld"
43529
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
43531 #, c-format
43532 msgid "Not ordered"
43533 msgstr "Nicht bestellt"
43534
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43536 #, c-format
43537 msgid "Not published"
43538 msgstr "Nicht veröffentlicht"
43539
43540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
43541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
43542 #, c-format
43543 msgid "Not repeatable"
43544 msgstr "Nicht wiederholbar"
43545
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
43547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
43548 #, c-format
43549 msgid "Not seen"
43550 msgstr "Nicht gesehen"
43551
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
43553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
43554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
43555 #, c-format
43556 msgid "Not set "
43557 msgstr "Nicht eingetragen"
43558
43559 #. SCRIPT
43560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
43561 msgid "Not started"
43562 msgstr "Nicht begonnen"
43563
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
43565 #, c-format
43566 msgid "Not supported yet."
43567 msgstr "Noch nicht unterstützt."
43568
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
43571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
43572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
43573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
43574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
43575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
43576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
43580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
43581 #, c-format
43582 msgid "Note"
43583 msgstr "Hinweis"
43584
43585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
43586 #, c-format
43587 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43588 msgstr ""
43589 "Achtung: Die Exemplare werden mit diesem Werkzeug exportiert - wenn nicht "
43590 "anders festgelegt."
43591
43592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
43594 #, c-format
43595 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43596 msgstr ""
43597 "Hinweis: Diese Exportdatei wird sehr groß sein, und sie wird über Nacht "
43598 "erzeugt."
43599
43600 #. For the first occurrence,
43601 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
43603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43604 #, c-format
43605 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43606 msgstr "Anmerkung zum Begleitmaterial: %s "
43607
43608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43609 #, c-format
43610 msgid "Note for OPAC"
43611 msgstr "OPAC-Notiz"
43612
43613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43614 #, c-format
43615 msgid "Note for staff"
43616 msgstr "Interne Notiz"
43617
43618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43619 #, c-format
43620 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43621 msgstr "Nachricht an den Bibliothekar, der die Verlängerung bearbeitet: "
43622
43623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
43624 #, c-format
43625 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43626 msgstr "Die Feldgewichtung wird nur für die einfache Suche ausgewertet."
43627
43628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
43629 #, c-format
43630 msgid ""
43631 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43632 "$KOHA_CONF file"
43633 msgstr ""
43634 "Der korrekte Ort für die memcached-Konfiguration ist die $KOHA_CONF-Datei"
43635
43636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
43637 #, c-format
43638 msgid ""
43639 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43640 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43641 "defined."
43642 msgstr ""
43643 "Bitte beachten Sie, dass die Memcached-Konfiguration in Ihrer $KOHA_CONF-"
43644 "Datei erfolgen sollte. Aktuell gibt es keine gültige Memcached-Konfiguration."
43645
43646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43647 #, c-format
43648 msgid ""
43649 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43650 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43651 "memcached config from ENV."
43652 msgstr ""
43653 "Bitte beachten Sie, dass der korrekte Ort für die memcached-Konfiguration "
43654 "die $KOHA_CONF -Datei ist. Um Verwechslungen zu vermeiden sollte die "
43655 "memcached-Konfiguration nicht aus ENV exportiert werden."
43656
43657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
43658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43659 #, c-format
43660 msgid "Note:"
43661 msgstr "Hinweis:"
43662
43663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
43665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
43666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
43667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
43668 #, c-format
43669 msgid "Note: "
43670 msgstr "Hinweis: "
43671
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
43673 #, c-format
43674 msgid ""
43675 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43676 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43677 "or slow your system down."
43678 msgstr ""
43679 "Achtung: Seien Sie vorsichtig beim Auswählen von Spalten. Wenn Ihre Auswahl "
43680 "zu breit ist, könnte das Resultat in einem sehr großen Report bestehen, der "
43681 "entweder nicht vollständig sein wird oder Ihr System verlangsamt."
43682
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
43684 #, c-format
43685 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43686 msgstr "Hinweis: Wählen Sie keine Kategorie für temporäre Uploads."
43687
43688 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43689 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
43690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
43691 #, c-format
43692 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
43693 msgstr "Hinweis: Es wurden keine Upload-Kategorien definiert. %s %s"
43694
43695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43696 #, c-format
43697 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43698 msgstr ""
43699 "Hinweis: Ändern Sie den Typ auf einen aus der Auswahlliste, wenn erforderlich"
43700
43701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
43702 #, c-format
43703 msgid ""
43704 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43705 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43706 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43707 "the bibliographic record"
43708 msgstr ""
43709 "Beachten Sie: Für das 'Normdatenfeld, das zu kopieren ist' fügen Sie das "
43710 "Normdatenfeld ein, das vom Normdatensatz zum bibliographischen Datensatz "
43711 "kopiert werden soll. Z.B.: In MARC21 sollte das Feld 100 im Normdatendsatz "
43712 "auf das Feld 100 im bibliographischen Datensatz kopiert werden."
43713
43714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
43715 #, c-format
43716 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43717 msgstr "Hinweis: eines der beiden folgenden Felder muss 1 sein"
43718
43719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
43720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
43721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
43722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
43723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
43726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:259
43727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
43728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
43729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
43731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
43732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
43733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
43734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
43737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
43738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
43741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
43742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
43743 #, c-format
43744 msgid "Notes"
43745 msgstr "Hinweise"
43746
43747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
43748 #, c-format
43749 msgid "Notes "
43750 msgstr "Hinweise "
43751
43752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
43753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
43754 #, c-format
43755 msgid "Notes/Comments"
43756 msgstr "Hinweise / Kommentare"
43757
43758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
43759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
43760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:902
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1003
43762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
43763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
43764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
43765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
43767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
43768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
43769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
43770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
43772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
43773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
43774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
43775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
43776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
43778 #, c-format
43779 msgid "Notes:"
43780 msgstr "Hinweise:"
43781
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
43783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
43784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
43786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
43788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:382
43789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
43790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
43791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
43793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43794 #, c-format
43795 msgid "Notes: "
43796 msgstr "Hinweise: "
43797
43798 #. For the first occurrence,
43799 #. %1$s:  reservenotes | html 
43800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
43801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
43802 #, c-format
43803 msgid "Notes: %s"
43804 msgstr "Hinweise: %s"
43805
43806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
43807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
43808 #, c-format
43809 msgid "Nothing found."
43810 msgstr "Nichts gefunden."
43811
43812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
43813 #, c-format
43814 msgid "Nothing found. "
43815 msgstr "Nichts gefunden. "
43816
43817 #. For the first occurrence,
43818 #. SCRIPT
43819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
43821 msgid "Nothing is selected."
43822 msgstr "Es wurde nichts ausgewählt."
43823
43824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
43825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
43826 #, c-format
43827 msgid "Notice"
43828 msgstr "Benachrichtigung"
43829
43830 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43831 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
43833 #, c-format
43834 msgid "Notice %s (%s)"
43835 msgstr "Benachrichtigung %s (%s)"
43836
43837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
43838 #, c-format
43839 msgid "Notice added"
43840 msgstr "Benachrichtigung hinzugefügt"
43841
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
43843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
43844 #, c-format
43845 msgid "Notices"
43846 msgstr "Benachrichtigungen"
43847
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
43849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
43850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
43851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
43853 #, c-format
43854 msgid "Notices and slips"
43855 msgstr "Benachrichtigungen und Quittungen"
43856
43857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
43858 #, c-format
43859 msgid "Notification date"
43860 msgstr "Datum der Benachrichtigung"
43861
43862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
43863 #, c-format
43864 msgid "Notify manager:"
43865 msgstr "Bearbeiter benachrichtigen:"
43866
43867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
43868 #, c-format
43869 msgid "Notify: "
43870 msgstr "Benachrichtigen: "
43871
43872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
43873 #, c-format
43874 msgid "Noto"
43875 msgstr "Noto"
43876
43877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
43878 #, c-format
43879 msgid "Noto fonts"
43880 msgstr "Noto fonts"
43881
43882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
43883 #, c-format
43884 msgid "NoveList Select"
43885 msgstr "NoveList Select"
43886
43887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:687
43888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
43889 #, c-format
43890 msgid "Novelist Select: "
43891 msgstr "Novelist Select: "
43892
43893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
43894 #, c-format
43895 msgid "November"
43896 msgstr "November"
43897
43898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43899 #, c-format
43900 msgid ""
43901 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43902 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43903 msgstr ""
43904 "Nun werden wir ein Benutzerkonto mit 'Superlibraian'-Berechtigungen anlegen. "
43905 "Melden Sie sich mit diesem Konto an, um Zugang zu allen Koha-Funktionen zu "
43906 "haben. "
43907
43908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43909 #, c-format
43910 msgid ""
43911 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43912 "default data."
43913 msgstr ""
43914 "Jetzt sind wir soweit, dass die Datenbanktabellen angelegt und mit "
43915 "Beispieldaten gefüllt werden können."
43916
43917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
43918 #, c-format
43919 msgid "Nowhere"
43920 msgstr "Nirgendwo"
43921
43922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
43923 #, c-format
43924 msgid "Num/Patrons"
43925 msgstr "Anz./Benutzer"
43926
43927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
43928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
43932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
43933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
43934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
43935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
43936 #, c-format
43937 msgid "Number"
43938 msgstr "Nummer"
43939
43940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43942 #, c-format
43943 msgid "Number of baskets"
43944 msgstr "Anzahl Bestellungen"
43945
43946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
43947 #, c-format
43948 msgid "Number of checkouts"
43949 msgstr "Anzahl Ausleihen"
43950
43951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
43953 #, c-format
43954 msgid "Number of columns:"
43955 msgstr "Anzahl Spalten:"
43956
43957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
43959 #, c-format
43960 msgid ""
43961 "Number of copies limited to under 1000. The barcode you enter will be "
43962 "incremented for each additional item."
43963 msgstr ""
43964 "Die Anzahl der Exemplare ist auf 1000 begrenzt. Der eingegebene Barcode wird "
43965 "für jedes weitere Exemplar hochgezählt."
43966
43967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
43968 #, c-format
43969 msgid "Number of copies of this item to add: "
43970 msgstr "Anzahl hinzuzufügender Exemplare: "
43971
43972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
43973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
43974 #, c-format
43975 msgid "Number of copies to be made of this item "
43976 msgstr "Anzahl an Kopien, die von diesem Exemplar erstellt werden sollen "
43977
43978 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
43980 #, c-format
43981 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43982 msgstr "Semesterapparate, in denen dieser Titel steht: %s"
43983
43984 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
43986 #, c-format
43987 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43988 msgstr "Semesterapparate, in denen dieses Exemplar steht: %s"
43989
43990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
43991 #, c-format
43992 msgid "Number of errors"
43993 msgstr "Anzahl Fehler"
43994
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
43996 #, c-format
43997 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43998 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte im OPAC:"
43999
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
44001 #, c-format
44002 msgid "Number of issues to display to staff:"
44003 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte in der Dienstoberfläche: "
44004
44005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
44006 #, c-format
44007 msgid "Number of issues to display to staff: "
44008 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte in der Dienstoberfläche: "
44009
44010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
44011 #, c-format
44012 msgid "Number of issues to display to the public: "
44013 msgstr "Anzahl angezeigter Hefte im OPAC: "
44014
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
44016 #, c-format
44017 msgid "Number of issues:"
44018 msgstr "Anzahl Hefte:"
44019
44020 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
44022 #, c-format
44023 msgid "Number of issues: %s"
44024 msgstr "Anzahl Hefte: %s"
44025
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
44027 #, c-format
44028 msgid "Number of items"
44029 msgstr "Anzahl Exemplare"
44030
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
44032 #, c-format
44033 msgid "Number of items added"
44034 msgstr "Anzahl hinzugefügter Exemplare"
44035
44036 #. %1$s:  countitems | html 
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
44038 #, c-format
44039 msgid "Number of items available: %s"
44040 msgstr "Anzahl verfügbarer Exemplare: %s"
44041
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
44043 #, c-format
44044 msgid "Number of items deleted"
44045 msgstr "Anzahl der gelöschten Exemplare"
44046
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
44048 #, c-format
44049 msgid "Number of items displayed"
44050 msgstr "Anzahl der angezeigten Exemplare"
44051
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
44053 #, c-format
44054 msgid "Number of items ignored"
44055 msgstr "Anzahl nicht berücksichtigter Exemplare"
44056
44057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
44058 #, c-format
44059 msgid "Number of items replaced"
44060 msgstr "Anzahl der überschriebenen Exemplare"
44061
44062 #. TH
44063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
44065 msgid "Number of libraries using this pattern"
44066 msgstr "Anzahl der Bibliotheken, die diese Erscheinungsweise verwenden"
44067
44068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
44069 #, c-format
44070 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
44071 msgstr "Anzahl an Minuten, die für eine Abholung benötigt werden."
44072
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
44074 #, c-format
44075 msgid "Number of months:"
44076 msgstr "Anzahl der Monate:"
44077
44078 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
44080 #, c-format
44081 msgid "Number of months: %s"
44082 msgstr "Anzahl Monate: %s"
44083
44084 #. %1$s:  LinesRead | html 
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
44086 #, c-format
44087 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
44088 msgstr "Anzahl der gelesenen potentiellen Barcodes: %s"
44089
44090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
44091 #, c-format
44092 msgid "Number of records added"
44093 msgstr "Anzahl der hinzugefügten Sätze"
44094
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
44096 #, c-format
44097 msgid "Number of records deleted"
44098 msgstr "Anzahl der gelöschten Sätze"
44099
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
44101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
44102 #, c-format
44103 msgid "Number of records ignored"
44104 msgstr "Anzahl unberücksichtigter Sätze"
44105
44106 #. %1$s:  error.value | html 
44107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
44108 #, c-format
44109 msgid ""
44110 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
44111 "merged at a time."
44112 msgstr ""
44113 "Anzahl zu verschmelzender Datensätze: %s. Im Moment können nur zwei "
44114 "Datensätze auf einmal verschmolzen werden."
44115
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
44117 #, c-format
44118 msgid "Number of records reverted"
44119 msgstr "Anzahl zurückgesetzter Datensätze"
44120
44121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
44122 #, c-format
44123 msgid "Number of records updated"
44124 msgstr "Anzahl geänderte Sätze"
44125
44126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
44127 #, c-format
44128 msgid "Number of renewals"
44129 msgstr "Anzahl Verlängerungen"
44130
44131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
44132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
44133 #, c-format
44134 msgid "Number of rows:"
44135 msgstr "Anzahl Reihen:"
44136
44137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
44138 #, c-format
44139 msgid "Number of students:"
44140 msgstr "Anzahl Studenten:"
44141
44142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:400
44143 #, c-format
44144 msgid "Number of subscriptions: "
44145 msgstr "Anzahl Abonnements: "
44146
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
44148 #, c-format
44149 msgid "Number of weeks:"
44150 msgstr "Anzahl der Wochen:"
44151
44152 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
44153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
44154 #, c-format
44155 msgid "Number of weeks: %s"
44156 msgstr "Anzahl Wochen: %s"
44157
44158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
44159 #, c-format
44160 msgid "Number pattern:"
44161 msgstr "Nummerierungsmuster:"
44162
44163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
44164 #, c-format
44165 msgid "Number pattern: "
44166 msgstr "Nummerierungsmuster: "
44167
44168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
44169 #, c-format
44170 msgid "Numbered"
44171 msgstr "Zählung"
44172
44173 #. SCRIPT
44174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44175 msgid "Numbered list"
44176 msgstr "Gezählte Liste"
44177
44178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
44179 #, c-format
44180 msgid "Numbering formula"
44181 msgstr "Nummerierungsmuster"
44182
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
44184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
44185 #, c-format
44186 msgid "Numbering formula:"
44187 msgstr "Chronolog. Muster:"
44188
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
44190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
44191 #, c-format
44192 msgid "Numbering pattern"
44193 msgstr "Nummerierungsmuster"
44194
44195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
44196 #, c-format
44197 msgid "Numbering pattern:"
44198 msgstr "Nummerierungsmuster:"
44199
44200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
44201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
44202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
44203 #, c-format
44204 msgid "Numbering patterns"
44205 msgstr "Nummerierungsmuster"
44206
44207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
44208 #, c-format
44209 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
44210 msgstr "Nummerierungsmuster &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
44211
44212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
44213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
44214 #, c-format
44215 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
44216 msgstr ""
44217 "Nur Ziffern, Exemplargruppen werden in aufsteigender Reihenfolge angezeigt"
44218
44219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
44220 #, c-format
44221 msgid "OAI set mappings"
44222 msgstr "OAI-Set-Mappings"
44223
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
44225 #, c-format
44226 msgid ""
44227 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44228 msgstr ""
44229 "Mappings für OAI-Sets &rsaquo; OAI-Sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44230
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
44232 #, c-format
44233 msgid "OAI sets"
44234 msgstr "OAI-Sets"
44235
44236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
44238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
44239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
44240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
44241 #, c-format
44242 msgid "OAI sets configuration"
44243 msgstr "OAI-Set-Konfiguration"
44244
44245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
44246 #, c-format
44247 msgid "OAI xslt stylesheet"
44248 msgstr "OAI XSLT Stylesheet"
44249
44250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
44251 #, c-format
44252 msgid "OAI-DC"
44253 msgstr "OAI-DC"
44254
44255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
44256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
44257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
44258 #, c-format
44259 msgid "OAuth"
44260 msgstr "OAuth"
44261
44262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:430
44264 #, c-format
44265 msgid "OFF"
44266 msgstr "AUS"
44267
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
44269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
44270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
44271 #, c-format
44272 msgid "OIDC"
44273 msgstr "OIDC"
44274
44275 #. INPUT type=submit
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
44279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
44280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
44281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
44282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
44285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
44286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
44287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
44288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
44290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
44291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
44292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
44293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
44295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
44296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
44297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
44298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
44299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
44300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
44301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
44302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
44303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
44305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
44306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
44307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
44308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
44310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
44311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
44312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
44313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44316 #, c-format
44317 msgid "OK"
44318 msgstr "OK"
44319
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
44322 #, c-format
44323 msgid "OK (Y)"
44324 msgstr "OK (Y)"
44325
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:426
44328 #, c-format
44329 msgid "ON"
44330 msgstr "AN"
44331
44332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:68
44333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
44335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:377
44336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
44337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:486
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:488
44339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44343 #, c-format
44344 msgid "OPAC"
44345 msgstr "OPAC"
44346
44347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:402
44348 #, c-format
44349 msgid "OPAC "
44350 msgstr "OPAC "
44351
44352 #. For the first occurrence,
44353 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44354 #. %2$s:  patron.surname | html 
44355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
44356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
44358 #, c-format
44359 msgid "OPAC - %s %s"
44360 msgstr "OPAC - %s %s"
44361
44362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
44363 #, c-format
44364 msgid "OPAC info: "
44365 msgstr "OPAC-Info: "
44366
44367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
44368 #, c-format
44369 msgid "OPAC information"
44370 msgstr "OPAC-Info"
44371
44372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
44374 #, c-format
44375 msgid "OPAC item level holds"
44376 msgstr "Exemplarvormerkungen im OPAC"
44377
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
44379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
44380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
44381 #, c-format
44382 msgid "OPAC note"
44383 msgstr "OPAC-Notiz"
44384
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
44387 #, c-format
44388 msgid "OPAC note:"
44389 msgstr "OPAC-Notiz:"
44390
44391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
44392 #, c-format
44393 msgid "OPAC notes"
44394 msgstr "OPAC-Notizen"
44395
44396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44397 #, c-format
44398 msgid "OPAC notes:"
44399 msgstr "OPAC-Notizen:"
44400
44401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
44402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
44403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
44404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
44405 #, c-format
44406 msgid "OPAC problem reports"
44407 msgstr "Problemmeldungen im OPAC"
44408
44409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44410 #, c-format
44411 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44412 msgstr "OPAC-Problemmeldungen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44413
44414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44415 #, c-format
44416 msgid "OPAC problem reports management"
44417 msgstr "Verwaltung von Problemmeldungen"
44418
44419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
44420 #, c-format
44421 msgid "OPAC problem reports pending"
44422 msgstr "Unbearbeitete Problemmeldungen"
44423
44424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:409
44425 #, c-format
44426 msgid "OPAC tables"
44427 msgstr "OPAC-Tabellen"
44428
44429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
44430 #, c-format
44431 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
44432 msgstr ""
44433 "Erlaube Benutzern dieser Domain die Anmeldung im OPAC mit diesem Identity "
44434 "Provider."
44435
44436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
44437 #, c-format
44438 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
44439 msgstr ""
44440 "Erlaube Benutzern dieser Domain die Anmeldung im OPAC mit diesem Identity "
44441 "Provider"
44442
44443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
44444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
44445 #, c-format
44446 msgid "OPAC view"
44447 msgstr "OPAC-Sicht"
44448
44449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
44450 #, c-format
44451 msgid "OPAC view:"
44452 msgstr "OPAC-Sicht:"
44453
44454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
44455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
44456 #, c-format
44457 msgid "OPAC/Staff interface login"
44458 msgstr "OPAC-/Mitarbeitendenlogin"
44459
44460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
44461 #, c-format
44462 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
44463 msgstr "OPACSerialIssueDisplayCount"
44464
44465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:340
44466 #, c-format
44467 msgid "OPACUserCSS"
44468 msgstr "OPACUserCSS"
44469
44470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:339
44471 #, c-format
44472 msgid "OPACUserJS"
44473 msgstr "OPACUserJS"
44474
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
44476 #, c-format
44477 msgid "OPUS"
44478 msgstr "OPUS"
44479
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44481 #, c-format
44482 msgid ""
44483 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44484 "sponsorship)"
44485 msgstr ""
44486 "OPUS International Consultants, Wellington, Neuseeland (Sponsoring der "
44487 "Zeitschriftenverwaltung)"
44488
44489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:744
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44493 #, c-format
44494 msgid "OR"
44495 msgstr "ODER"
44496
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
44499 #, c-format
44500 msgid "OR "
44501 msgstr "ODER "
44502
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
44504 #, c-format
44505 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44506 msgstr ""
44507 "ODER wählen Sie die Felder, die Sie importieren möchten, aus der folgenden "
44508 "Liste:"
44509
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
44511 #, c-format
44512 msgid "OS version ('uname -a'): "
44513 msgstr "OS Version ('uname -a'): "
44514
44515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
44516 #, c-format
44517 msgid "Object"
44518 msgstr "Objekt"
44519
44520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
44521 #, c-format
44522 msgid "Object: "
44523 msgstr "Objekt: "
44524
44525 #. SCRIPT
44526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44527 msgid "Objects"
44528 msgstr "Objekte"
44529
44530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
44531 #, c-format
44532 msgid "Oblique title: "
44533 msgstr "Kursiver Titel: "
44534
44535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
44536 #, c-format
44537 msgid "October"
44538 msgstr "Oktober"
44539
44540 #. For the first occurrence,
44541 #. %1$s:  ELSE 
44542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44546 #, c-format
44547 msgid "Off %s "
44548 msgstr "Aus %s "
44549
44550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
44551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
44552 #, c-format
44553 msgid "Offline circulation"
44554 msgstr "Offline-Verbuchung"
44555
44556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
44557 #, c-format
44558 msgid "Offline circulation "
44559 msgstr "Offline-Verbuchung "
44560
44561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6
44562 #, c-format
44563 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44564 msgstr "Offline-Verbuchung &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
44565
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
44567 #, c-format
44568 msgid "Offline circulation file upload"
44569 msgstr "Upload der Offline-Verbuchungsdatei"
44570
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
44572 #, c-format
44573 msgid "Offline circulation file upload "
44574 msgstr "Offline-Verbuchungsdaten hochladen "
44575
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44577 #, c-format
44578 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44579 msgstr "Offline-Verbuchungsdatei hochladen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
44582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
44583 #, c-format
44584 msgid "Offset:"
44585 msgstr "Offset:"
44586
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
44588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
44589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
44590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
44591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
44592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
44594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
44595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
44596 #, c-format
44597 msgid "Offset: "
44598 msgstr "Offset: "
44599
44600 #. SCRIPT
44601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44602 msgid "Ok"
44603 msgstr "OK"
44604
44605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
44606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:21
44607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:35
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
44609 #, c-format
44610 msgid "Old recalls"
44611 msgstr "Erledigte Rückrufe"
44612
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44614 #, c-format
44615 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44616 msgstr "Erledigte Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
44617
44618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
44620 #, c-format
44621 msgid "Old value"
44622 msgstr "Alter Wert"
44623
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
44625 #, c-format
44626 msgid "Old value:"
44627 msgstr "Alter Wert:"
44628
44629 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
44631 #, c-format
44632 msgid "Old value: %s "
44633 msgstr "Alter Wert: %s "
44634
44635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
44636 #, c-format
44637 msgid "Older transactions"
44638 msgstr "Ältere Transaktionen"
44639
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44641 #, c-format
44642 msgid "Older version"
44643 msgstr "Ältere Version"
44644
44645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
44646 #, c-format
44647 msgid "On"
44648 msgstr "Am"
44649
44650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
44652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
44653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
44654 #, c-format
44655 msgid "On "
44656 msgstr "Aktivieren "
44657
44658 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
44659 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
44660 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
44661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
44662 #, c-format
44663 msgid "On %s: %s %s "
44664 msgstr "Am %s: %s %s "
44665
44666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
44667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
44668 #, c-format
44669 msgid "On hold"
44670 msgstr "Vorgemerkt"
44671
44672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44673 #, c-format
44674 msgid "On hold due date:"
44675 msgstr "Verlängerungsdatum bei Vormerkung:"
44676
44677 #. For the first occurrence,
44678 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
44681 #, c-format
44682 msgid "On hold expected at %s"
44683 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s"
44684
44685 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44686 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
44687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
44688 #, c-format
44689 msgid "On hold expected at %s since %s"
44690 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s seit %s"
44691
44692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
44693 #, c-format
44694 msgid "On hold for"
44695 msgstr "Vorgemerkt für"
44696
44697 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
44698 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
44700 #, c-format
44701 msgid "On hold for %s expected at %s since"
44702 msgstr "Vorgemerkt und erwartet in %s seit %s"
44703
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44705 #, c-format
44706 msgid "On hold for another patron"
44707 msgstr "Für einen anderen Benutzer vorgemerkt"
44708
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
44710 #, c-format
44711 msgid "On loan"
44712 msgstr "Ausgeliehen"
44713
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
44715 #, c-format
44716 msgid "On order"
44717 msgstr "Im Buchhandel bestellt"
44718
44719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
44721 #, c-format
44722 msgid "On shelf holds allowed"
44723 msgstr "Vormerkung verfügbarer Titel"
44724
44725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44726 #, c-format
44727 msgid "On shelf holds allowed: "
44728 msgstr "Erlaube Vormerkungen verfügbarer Titel: "
44729
44730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
44732 #, c-format
44733 msgid "On shelf recalls allowed"
44734 msgstr "Erlaube Rückrufe auf verfügbare Titel"
44735
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
44737 #, c-format
44738 msgid "On title "
44739 msgstr "Für Titel "
44740
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
44742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
44743 #, c-format
44744 msgid "On-site checkout"
44745 msgstr "Vor-Ort-Ausleihe"
44746
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
44748 #, c-format
44749 msgid "On-site checkouts"
44750 msgstr "Vor-Ort-Ausleihen"
44751
44752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
44753 #, c-format
44754 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44755 msgstr "Nur Vor-Ort-Ausleihe. Automatisches Rückgabedatum: "
44756
44757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44771 #, c-format
44772 msgid "Onboarding"
44773 msgstr "Onboarding"
44774
44775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44780 #, c-format
44781 msgid "Onboarding "
44782 msgstr "Onboarding "
44783
44784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
44785 #, c-format
44786 msgid ""
44787 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44788 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44789 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44790 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44791 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44792 "the instructions."
44793 msgstr ""
44794 "Wenn Sie Mana aktiviert haben, muss es noch konfiguriert werden. Geben Sie "
44795 "Ihren Namen bzw. den Namen Ihrer Organisation und eine E-Mail-Adresse ein "
44796 "und schicken Sie das Formular ab. Dies sendet eine Anfrage an die Mana KB um "
44797 "ein neues Konto zu eröffnen. Sie erhalten ein Mana KB Token zurück (eine "
44798 "verschlüsselte ID, die Ihre Koha-Installation eindeutig identifiziert). "
44799 "Dieses Token wird automatisch in Ihrer Datenbank gespeichert. Sie erhalten "
44800 "außerdem eine E-Mail. Lesen Sie diese und folgen Sie den Anweisungen."
44801
44802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
44803 #, c-format
44804 msgid "One borrowernumber per line."
44805 msgstr "Eine Benutzernummer je Zeile."
44806
44807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
44808 #, c-format
44809 msgid "One number per line. "
44810 msgstr "Eine Nummer je Zeile. "
44811
44812 #. SCRIPT
44813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
44814 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44815 msgstr "Eines von 'Hefte je Einheit' und \"Einheiten je Heft' muss 1 sein"
44816
44817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44818 #, c-format
44819 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44820 msgstr ""
44821 "Eine der in der Konfigurationsdatei aufgeführten Logdateien ist nicht "
44822 "beschreibbar."
44823
44824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
44825 #, c-format
44826 msgid "One or more records have no items that can be held"
44827 msgstr "Ein oder mehrere Titelsätze haben keine vormerkbaren Exemplare"
44828
44829 #. A
44830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44832 msgid "Online Public Access Catalog"
44833 msgstr "Online Public Access Catalog"
44834
44835 #. %1$s:  barcode | html 
44836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
44837 #, c-format
44838 msgid "Only %s"
44839 msgstr "Nur %s"
44840
44841 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
44843 #, c-format
44844 msgid "Only %s results are shown: "
44845 msgstr "Es werden nur %s Treffer angezeigt: "
44846
44847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
44848 #, c-format
44849 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44850 msgstr "Nur 1 MARC Feld mit den Exemplaren verbunden"
44851
44852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
44853 #, c-format
44854 msgid "Only KPZ file format is supported."
44855 msgstr "Es wird nur das KPZ-Datenformat unterstützt."
44856
44857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
44858 #, c-format
44859 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44860 msgstr "Nur die Formate PNG, GIF, JPEG, XPM werden unterstützt."
44861
44862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
44863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
44864 #, c-format
44865 msgid ""
44866 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44867 msgstr ""
44868 "Nur die Formate PNG, GIF, JPEG und XPM werden unterstützt. Die maximale "
44869 "Dateigröße ist 2MB."
44870
44871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
44872 #, c-format
44873 msgid "Only available on the staff interface: "
44874 msgstr "Nur in der Dienstoberfläche verfügbar: "
44875
44876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
44877 #, c-format
44878 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
44879 msgstr "Nur Jobs aus der letzten Stunde"
44880
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:179
44882 #, c-format
44883 msgid "Only item"
44884 msgstr "Nur Exemplar"
44885
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
44887 #, c-format
44888 msgid "Only item:"
44889 msgstr "Nur Exemplar:"
44890
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
44892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
44893 #, c-format
44894 msgid "Only items currently available:"
44895 msgstr "Nur aktuell verfügbare Exemplare:"
44896
44897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
44898 #, c-format
44899 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44900 msgstr "Es sind nur Vor-Ort-Ausleihen erlaubt"
44901
44902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
44903 #, c-format
44904 msgid ""
44905 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44906 "put this book on hold."
44907 msgstr ""
44908 "Nur Benutzer aus einer der Bibliotheken, die zur Vormerkgruppe der "
44909 "Heimatbibliothek des Exemplars gehören, können dieses Exemplar vormerken."
44910
44911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
44912 #, c-format
44913 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44914 msgstr ""
44915 "Nur Benutzer aus der Heimatbibliothek des Exemplars können dieses vormerken."
44916
44917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
44918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44919 #, c-format
44920 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44921 msgstr ""
44922 "Es sind nur Abholbibliotheken innerhalb der gleichen Vormerkgruppe erlaubt"
44923
44924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
44925 #, c-format
44926 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44927 msgstr "Nur Suchfelder im Titelbereich können gewichtet werden"
44928
44929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
44930 #, c-format
44931 msgid ""
44932 "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
44933 "results"
44934 msgstr ""
44935 "Nur Bibliothekspersonal mit den Berechtigungen superlibrarian oder ERM "
44936 "werden in der Ergebnisliste angezeigt"
44937
44938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
44939 #, c-format
44940 msgid ""
44941 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44942 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44943 "results"
44944 msgstr ""
44945 "Nur Bibliotheksmitarbeitende mit superlibrarian oder "
44946 "Erwerbungsberechtigungen (oder budget_modify Berechtigung) werden in der "
44947 "Trefferliste angezeigt"
44948
44949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
44950 #, c-format
44951 msgid ""
44952 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44953 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44954 "results"
44955 msgstr ""
44956 "Nur Bibliotheksmitarbeiter mit 'superlibrarian' oder "
44957 "Erwerbungsberechtigungen werden in der Ergebnisliste angezeigt"
44958
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
44960 #, c-format
44961 msgid ""
44962 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44963 "returned in the search results"
44964 msgstr ""
44965 "Nur Bibliothekspersonal mit den Berechtigungen superlibrarian oder "
44966 "suggestions_manage werden in der Ergebnisliste angezeigt"
44967
44968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44969 #, c-format
44970 msgid "Only the barcode is printed"
44971 msgstr "Nur der Barcode wird gedruckt"
44972
44973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44974 #, c-format
44975 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44976 msgstr "Nur Titelangaben werden gedruckt"
44977
44978 #. For the first occurrence,
44979 #. SCRIPT
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
44981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
44982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
44983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
44984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
44986 #, c-format
44987 msgid "Open"
44988 msgstr "Offen"
44989
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
44991 #, c-format
44992 msgid "Open "
44993 msgstr "Offen "
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
44996 #, c-format
44997 msgid "Open Document Spreadsheet"
44998 msgstr "OpenDocument Tabellenformat"
44999
45000 #. BUTTON
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
45002 msgid "Open fresh record"
45003 msgstr "Neuen Datensatz öffnen"
45004
45005 #. SCRIPT
45006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45007 msgid "Open help dialog"
45008 msgstr "Hilfe öffnen"
45009
45010 #. A
45011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
45012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
45013 msgid "Open in new window"
45014 msgstr "In neuem Fenster öffnen"
45015
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
45017 #, c-format
45018 msgid "Open in new window."
45019 msgstr "In neuem Fenster öffnen."
45020
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
45022 #, c-format
45023 msgid "Open invoices"
45024 msgstr "Offene Rechnungen"
45025
45026 #. SCRIPT
45027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45028 msgid "Open link"
45029 msgstr "Link öffnen"
45030
45031 #. SCRIPT
45032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45033 msgid "Open link in..."
45034 msgstr "Link öffnen in..."
45035
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
45037 #, c-format
45038 msgid "Open on:"
45039 msgstr "Geöffnet am:"
45040
45041 #. SCRIPT
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45043 msgid "Open popup menu for split buttons"
45044 msgstr "Popup-Menü für geteilte Schaltflächen öffnen"
45045
45046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
45047 #, c-format
45048 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
45049 msgstr "OpenAPI 2.0 Schema"
45050
45051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
45052 #, c-format
45053 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
45054 msgstr "OpenAPI Initiative (OAI)"
45055
45056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
45057 #, c-format
45058 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45059 msgstr "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
45060
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
45062 #, c-format
45063 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
45064 msgstr "OpenJS keyboard shortcuts library"
45065
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
45067 #, c-format
45068 msgid "Opened on:"
45069 msgstr "Geöffnet am:"
45070
45071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
45072 #, c-format
45073 msgid ""
45074 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
45075 "configuration. "
45076 msgstr ""
45077 "Aktion kann nicht ausgeführt werden, bitte definieren Sie einen Encryption-"
45078 "Schlüssel in Ihrer Konfiguration. "
45079
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
45081 #, c-format
45082 msgid "Operator"
45083 msgstr "Operator"
45084
45085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
45086 #, c-format
45087 msgid "Operator "
45088 msgstr "Operator "
45089
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
45092 #, c-format
45093 msgid "Optional"
45094 msgstr "Optional"
45095
45096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
45097 #, c-format
45098 msgid "Optional data added"
45099 msgstr "Optionale Daten hinzugefügt"
45100
45101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
45102 #, c-format
45103 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
45104 msgstr ""
45105 "Optionale Filtermöglichkeiten für die Inventurliste oder für den "
45106 "Barcodevergleich"
45107
45108 #. TH
45109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
45110 msgid "Optional module missing"
45111 msgstr "Optionales Modul fehlt"
45112
45113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
45114 #, c-format
45115 msgid ""
45116 "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
45117 "an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
45118 msgstr ""
45119 "Optional können Sie alle Barcodes innerhalb eines Pakets einscannen, um eine "
45120 "Inventarprüfung durchzuführen. Wenn Exemplare fehlen, werden diese als "
45121 "verloren gekennzeichnet."
45122
45123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
45124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
45125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
45126 #, c-format
45127 msgid "Options"
45128 msgstr "Optionen"
45129
45130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
45131 #, c-format
45132 msgid "Options are defined by the authorized value "
45133 msgstr "Optionen werden definiert über den normierten Wert "
45134
45135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
45136 #, c-format
45137 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
45138 msgstr "Optionen werden über den normierten Wert ITEMTYPECAT definiert."
45139
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
45141 #, c-format
45142 msgid "Options:"
45143 msgstr "Optionen:"
45144
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
45146 #, c-format
45147 msgid "Options: "
45148 msgstr "Optionen: "
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
45151 #, c-format
45152 msgid "Or add number of days:"
45153 msgstr "Oder Anzahl zu addierende Tage:"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
45156 #, c-format
45157 msgid "Or list barcodes one by one"
45158 msgstr "Oder geben Sie die Barcodes nacheinander ein"
45159
45160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
45161 #, c-format
45162 msgid "Or list card numbers one by one"
45163 msgstr "Oder scannen Sie die Ausweisnummern nacheinander ein"
45164
45165 #. SCRIPT
45166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45167 msgid "Or provide alternative text:"
45168 msgstr "Oder geben Sie einen alternativen Text ein:"
45169
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
45172 #, c-format
45173 msgid "Or scan items one by one"
45174 msgstr "Oder scannen Sie die Exemplare nacheinander ein"
45175
45176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
45177 #, c-format
45178 msgid "Or use a patron list"
45179 msgstr "Oder verwenden Sie eine Benutzerliste"
45180
45181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
45182 #, c-format
45183 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
45184 msgstr "Oder verwenden Sie die Titelsatznummer eines Datensatzes"
45185
45186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
45187 #, c-format
45188 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
45189 msgstr "Oder verwenden Sie die Titelsatznummern eines Datensatzes"
45190
45191 #. SCRIPT
45192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45193 msgid "Orange"
45194 msgstr "Orange"
45195
45196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
45197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
45198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45200 #, c-format
45201 msgid "Order"
45202 msgstr "Bestellung"
45203
45204 #. SCRIPT
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
45206 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
45207 msgstr "Bestellposten %s: Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten"
45208
45209 #. SCRIPT
45210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
45211 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
45212 msgstr ""
45213 "Bestellung %s: Es wurde keine Anzahl angegeben. Es werden keine Exemplare "
45214 "angelegt."
45215
45216 #. SCRIPT
45217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
45218 msgid ""
45219 "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items "
45220 "will not be created."
45221 msgstr ""
45222 "Bestellposten: %s: Warnung, Sie haben mehr Exemplare eingegeben als erwartet "
45223 "wurden. Zusätzliche Exemplare werden nicht angelegt."
45224
45225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
45226 #, c-format
45227 msgid "Order ID"
45228 msgstr "Bestell-ID"
45229
45230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
45231 #, c-format
45232 msgid "Order ID:"
45233 msgstr "Bestell-ID:"
45234
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
45236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
45237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
45238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
45239 #, c-format
45240 msgid "Order acquisition"
45241 msgstr "Bestellung Erwerbung"
45242
45243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
45244 #, c-format
45245 msgid "Order baskets"
45246 msgstr "Bestellungen"
45247
45248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
45249 #, c-format
45250 msgid "Order by "
45251 msgstr "Sortiere nach "
45252
45253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
45254 #, c-format
45255 msgid "Order cost"
45256 msgstr "Kosten der Bestellung"
45257
45258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
45259 #, c-format
45260 msgid "Order date"
45261 msgstr "Bestelldatum"
45262
45263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
45264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
45265 #, c-format
45266 msgid "Order date:"
45267 msgstr "Bestelldatum:"
45268
45269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
45270 #, c-format
45271 msgid "Order details"
45272 msgstr "Bestelldetails"
45273
45274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
45275 #, c-format
45276 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45277 msgstr "Bestellpostendetails &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
45278
45279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
45280 #, c-format
45281 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
45282 msgstr "Bestell-E-Mail wurde an den Lieferanten verschickt."
45283
45284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
45285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
45286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
45287 #, c-format
45288 msgid "Order from external source"
45289 msgstr "Bestellung über Z39.50-Download"
45290
45291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
45293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
45294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
45295 #, c-format
45296 msgid "Order line"
45297 msgstr "Bestellposten"
45298
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
45301 #, c-format
45302 msgid "Order line (parent)"
45303 msgstr "Bestellposten (Ursprung)"
45304
45305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
45306 #, c-format
45307 msgid "Order line:"
45308 msgstr "Bestellposten:"
45309
45310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
45311 #, c-format
45312 msgid "Order lines"
45313 msgstr "Bestellposten"
45314
45315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
45316 #, c-format
45317 msgid "Order lines with uncertain prices"
45318 msgstr "Bestellposten mit unsicheren Preisen"
45319
45320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
45321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
45322 #, c-format
45323 msgid "Order note"
45324 msgstr "Bestellnotiz"
45325
45326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
45327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
45329 #, c-format
45330 msgid "Order number"
45331 msgstr "Bestellnummer"
45332
45333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
45335 #, c-format
45336 msgid "Order search"
45337 msgstr "Bestellpostensuche"
45338
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
45340 #, c-format
45341 msgid "Order status: "
45342 msgstr "Bestellstatus"
45343
45344 #. A
45345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
45346 msgid "Order this one"
45347 msgstr "Dieses bestellen"
45348
45349 #. SCRIPT
45350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
45351 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
45352 msgstr "Bestelltotal (%s) überschreitet verfügbaren Etat (%s)"
45353
45354 #. SCRIPT
45355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
45356 msgid "Order updated"
45357 msgstr "Bestellung aktualisiert"
45358
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
45360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
45361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
45362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
45363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
45364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
45366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
45367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
45368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
45369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
45371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
45372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
45373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
45374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1112
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1114
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
45378 #, c-format
45379 msgid "Ordered"
45380 msgstr "Bestellt"
45381
45382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
45383 #, c-format
45384 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45385 msgstr "Bestellt &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
45386
45387 #. %1$s:  fund_code | html 
45388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
45389 #, c-format
45390 msgid "Ordered - %s"
45391 msgstr "Bestellt - %s"
45392
45393 #. %1$s:  fund_code | html 
45394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
45395 #, c-format
45396 msgid "Ordered - Fund: %s"
45397 msgstr "Bestellt - Konto: %s"
45398
45399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
45400 #, c-format
45401 msgid "Ordered amount:"
45402 msgstr "Bestellbetrag:"
45403
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
45405 #, c-format
45406 msgid "Ordered by the library"
45407 msgstr "Von der Bibliothek bestellt"
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
45411 #, c-format
45412 msgid "Ordered by: "
45413 msgstr "Bestellt von: "
45414
45415 #. A
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
45417 msgid "Ordered from this fund"
45418 msgstr "Auf dieses Konto bestellt"
45419
45420 #. SPAN
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
45422 msgid "Ordered from this fund and children"
45423 msgstr "Auf dieses Konto und Unterkonten bestellt"
45424
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
45427 #, c-format
45428 msgid "Ordering information"
45429 msgstr "Bestellinformationen"
45430
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
45432 #, c-format
45433 msgid "Ordernumber"
45434 msgstr "Bestellnummer"
45435
45436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
45437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
45438 #, c-format
45439 msgid "Orders"
45440 msgstr "Bestellungen"
45441
45442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
45444 #, c-format
45445 msgid "Orders are standing:"
45446 msgstr "Standing Order:"
45447
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
45449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
45450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
45451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
45452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45454 #, c-format
45455 msgid "Orders by fund"
45456 msgstr "Bestellungen nach Konten"
45457
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
45459 #, c-format
45460 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45461 msgstr "Bestellposten nach Konten &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45462
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
45464 #, c-format
45465 msgid "Orders enabled: "
45466 msgstr "Bestellungen aktiviert: "
45467
45468 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45470 #, c-format
45471 msgid "Orders for %s"
45472 msgstr "Bestellungen bei %s"
45473
45474 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
45476 #, c-format
45477 msgid "Orders for fund '%s'"
45478 msgstr "Bestellungen für Konto '%s'"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
45481 #, c-format
45482 msgid "Orders from:"
45483 msgstr "Bestellungen von:"
45484
45485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
45487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
45488 #, c-format
45489 msgid "Orders search"
45490 msgstr "Bestellungen durchsuchen"
45491
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
45493 #, c-format
45494 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45495 msgstr "Bestellungen mit unsicheren Preisen für Lieferant "
45496
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
45498 #, c-format
45499 msgid "Orex Digital, Spain"
45500 msgstr "Orex Digital, Spanien"
45501
45502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
45503 #, c-format
45504 msgid "Org."
45505 msgstr "Org."
45506
45507 #. OPTGROUP
45508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
45511 #, c-format
45512 msgid "Organization"
45513 msgstr "Organisation"
45514
45515 #. %1$s:  ELSE 
45516 #. %2$s:  END 
45517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
45518 #, c-format
45519 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
45520 msgstr "Identität der Organisation %s Identität des Benutzers %s"
45521
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
45523 #, c-format
45524 msgid "Organization:"
45525 msgstr "Organisation:"
45526
45527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1005
45528 #, c-format
45529 msgid "Organize by:"
45530 msgstr "Organisiere nach:"
45531
45532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
45533 #, c-format
45534 msgid "Organize by: "
45535 msgstr "Anzeige nach: "
45536
45537 #. SCRIPT
45538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45539 msgid "Orientation"
45540 msgstr "Orientierung"
45541
45542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
45543 #, c-format
45544 msgid "Origin"
45545 msgstr "Ausgangspunkt"
45546
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
45548 #, c-format
45549 msgid "Original"
45550 msgstr "Original"
45551
45552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45553 #, c-format
45554 msgid "Original message, rendered:"
45555 msgstr "Original-Mitteilung, erzeugt:"
45556
45557 #. A
45558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
45559 msgid "Original order line"
45560 msgstr "Original-Bestellposten"
45561
45562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45563 #, c-format
45564 msgid "Original version"
45565 msgstr "Original-Version"
45566
45567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45568 #, c-format
45569 msgid "Originating library: "
45570 msgstr "Ausgehende Bibliothek: "
45571
45572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
45573 #, c-format
45574 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45575 msgstr "Oslo Public Library, Norwegen"
45576
45577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
45578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
45579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
45584 #, c-format
45585 msgid "Other"
45586 msgstr "Andere"
45587
45588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45589 #, c-format
45590 msgid "Other "
45591 msgstr "Divers "
45592
45593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45594 #, c-format
45595 msgid "Other action"
45596 msgstr "Andere Aktion"
45597
45598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
45599 #, c-format
45600 msgid "Other attributes"
45601 msgstr "Andere Benutzerattribute"
45602
45603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
45604 #, c-format
45605 msgid "Other course reserves"
45606 msgstr "Weitere Semesterapparate"
45607
45608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45609 #, c-format
45610 msgid "Other data"
45611 msgstr "Andere Daten"
45612
45613 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
45615 #, c-format
45616 msgid "Other holdings (%s)"
45617 msgstr "Weitere Exemplare (%s)"
45618
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:683
45620 #, c-format
45621 msgid "Other holdings:"
45622 msgstr "Weitere Exemplare:"
45623
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
45625 #, c-format
45626 msgid "Other limits"
45627 msgstr "Weitere Einschränkungen"
45628
45629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
45630 #, c-format
45631 msgid "Other name"
45632 msgstr "Sonstiger Name"
45633
45634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
45635 #, c-format
45636 msgid "Other name:"
45637 msgstr "Alias:"
45638
45639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
45640 #, c-format
45641 msgid "Other names"
45642 msgstr "Weitere Namen"
45643
45644 #. OPTGROUP
45645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
45646 msgid "Other options"
45647 msgstr "Weitere Optionen"
45648
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
45650 #, c-format
45651 msgid "Other options (choose one)"
45652 msgstr "Weitere Optionen (eine auswählen)"
45653
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
45655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
45656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
45657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
45658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
45659 #, c-format
45660 msgid "Other phone"
45661 msgstr "Weitere Telefonnummer"
45662
45663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
45665 #, c-format
45666 msgid "Other phone:"
45667 msgstr "Weitere Telefonnummer:"
45668
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45671 #, c-format
45672 msgid "Other phone: "
45673 msgstr "Weitere Telefonnummer: "
45674
45675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
45676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45677 #, c-format
45678 msgid "Other reasons"
45679 msgstr "Andere Gründe"
45680
45681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
45682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
45683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
45684 #, c-format
45685 msgid "Others..."
45686 msgstr "Andere.."
45687
45688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
45690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
45691 #, c-format
45692 msgid "Out for binding"
45693 msgstr "Beim Buchbinder"
45694
45695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
45696 #, c-format
45697 msgid "Outgoing (cash)"
45698 msgstr "Ausgaben (bar)"
45699
45700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
45701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
45702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
45703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
45704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
45706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
45707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
45708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
45709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
45710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
45711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
45712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
45713 #, c-format
45714 msgid "Output"
45715 msgstr "Ausgabe"
45716
45717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
45718 #, c-format
45719 msgid "Output format"
45720 msgstr "Ausgabeformat"
45721
45722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
45723 #, c-format
45724 msgid "Output format "
45725 msgstr "Ausgabeformat "
45726
45727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
45728 #, c-format
45729 msgid "Output format:"
45730 msgstr "Ausgabeformat"
45731
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
45733 #, c-format
45734 msgid "Output to a file named: "
45735 msgstr "Ausgabe in Datei: "
45736
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
45738 #, c-format
45739 msgid "Output:"
45740 msgstr "Ausgabe:"
45741
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
45744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45745 #, c-format
45746 msgid "Outstanding"
45747 msgstr "Unbezahlt"
45748
45749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
45750 #, c-format
45751 msgid "Outstanding credit: "
45752 msgstr "Bestehendes Guthaben: "
45753
45754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
45755 #, c-format
45756 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45757 msgstr "Guthaben könnte verwendet werden: "
45758
45759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
45760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
45761 #, c-format
45762 msgid "OverDrive library authnames"
45763 msgstr "Overdrive: Authnames für Bibliotheken"
45764
45765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45766 #, c-format
45767 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45768 msgstr ""
45769 "Overdrive-Authnames für Bibliotheken &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45770
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
45772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
45773 #, c-format
45774 msgid "Overdue"
45775 msgstr "Überfällig"
45776
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
45779 #, c-format
45780 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45781 msgstr "Maximale Mahngebühr"
45782
45783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
45785 #, c-format
45786 msgid "Overdue notice required: "
45787 msgstr "Mahnschreiben erforderlich: "
45788
45789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
45790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
45792 #, c-format
45793 msgid "Overdue notice/status triggers"
45794 msgstr "Mahntrigger"
45795
45796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
45797 #, c-format
45798 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45799 msgstr "Mahntrigger &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
45800
45801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:21
45803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
45804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
45805 #, c-format
45806 msgid "Overdue recalls"
45807 msgstr "Überfällige Rückrufe"
45808
45809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45810 #, c-format
45811 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45812 msgstr "Überfällige Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
45813
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
45815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
45816 #, c-format
45817 msgid "Overdue report"
45818 msgstr "Überfällige Ausleihen"
45819
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
45821 #, c-format
45822 msgid "Overdue to be returned"
45823 msgstr "Überfällig zur Rückgabe"
45824
45825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
45828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
45829 #, c-format
45830 msgid "Overdues"
45831 msgstr "Überfälligkeiten"
45832
45833 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45835 #, c-format
45836 msgid "Overdues as of %s"
45837 msgstr "Überfälligkeiten zum %s"
45838
45839 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:7
45841 #, c-format
45842 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45843 msgstr "Überfälligkeiten in %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
45844
45845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
45846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
45847 #, c-format
45848 msgid "Overdues with fines"
45849 msgstr "Überfälligkeiten mit Gebühren"
45850
45851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
45852 #, c-format
45853 msgid "Overdues:"
45854 msgstr "Überfällig:"
45855
45856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
45857 #, c-format
45858 msgid "Overpayment refund"
45859 msgstr "Rückerstattung einer Überzahlung"
45860
45861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
45862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
45863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
45864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
45866 #, c-format
45867 msgid "Override and renew"
45868 msgstr "Übergehen und verlängern"
45869
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
45871 #, c-format
45872 msgid "Override blocked renewals "
45873 msgstr "Verlängerungslimit überschreiben "
45874
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
45876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
45877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
45878 #, c-format
45879 msgid "Override limit and renew"
45880 msgstr "Überschreiben und verlängern"
45881
45882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
45883 #, c-format
45884 msgid "Override renewal restrictions:"
45885 msgstr "Verlängerungslimits überschreiben:"
45886
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
45888 #, c-format
45889 msgid "Override restriction temporarily"
45890 msgstr "Benutzersperre temporär aufheben"
45891
45892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
45893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
45894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
45895 #, c-format
45896 msgid "Overwrite"
45897 msgstr "Überschreiben"
45898
45899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
45900 #, c-format
45901 msgid "Overwrite the existing one with this"
45902 msgstr "Vorhandenen mit diesem überschreiben"
45903
45904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
45905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
45906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:515
45907 #, c-format
45908 msgid "Owner"
45909 msgstr "Besitzer"
45910
45911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
45912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
45913 #, c-format
45914 msgid "Owner only"
45915 msgstr "Nur Besitzer"
45916
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
45918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
45919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
45920 #, c-format
45921 msgid "Owner: "
45922 msgstr "Besitzer: "
45923
45924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
45925 #, c-format
45926 msgid "PICAMARC"
45927 msgstr "PICAMARC"
45928
45929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
45930 #, c-format
45931 msgid "PIN code: "
45932 msgstr "PIN: "
45933
45934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
45935 #, c-format
45936 msgid "PSGI: "
45937 msgstr "PSGI: "
45938
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
45940 #, c-format
45941 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45942 msgstr "PTFS Europe Ltd, Vereinigtes Königreich"
45943
45944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
45945 #, c-format
45946 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45947 msgstr "PTFS. Maryland, USA"
45948
45949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
45950 #, c-format
45951 msgid "Package search"
45952 msgstr "Pakete suchen"
45953
45954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45955 #, c-format
45956 msgid "Packaging manager"
45957 msgstr "Packaging Manager"
45958
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45960 #, c-format
45961 msgid "Packaging manager assistant"
45962 msgstr "Assistent des Packaging Managers"
45963
45964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45965 #, c-format
45966 msgid "Packaging manager:"
45967 msgstr "Packaging manager:"
45968
45969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45970 #, c-format
45971 msgid "Packaging team:"
45972 msgstr "Packaging Team:"
45973
45974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:360
45975 #, c-format
45976 msgid "Page"
45977 msgstr "Seite"
45978
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
45980 #, c-format
45981 msgid "Page URL"
45982 msgstr "Seiten-URL"
45983
45984 #. SCRIPT
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45986 msgid "Page break"
45987 msgstr "Seitenumbruch"
45988
45989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
45990 #, c-format
45991 msgid "Page error"
45992 msgstr "Seitenfehler"
45993
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
45996 #, c-format
45997 msgid "Page height:"
45998 msgstr "Seitenhöhe:"
45999
46000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
46001 #, c-format
46002 msgid "Page side: "
46003 msgstr "Blattseite: "
46004
46005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
46006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
46007 #, c-format
46008 msgid "Page width:"
46009 msgstr "Seitenbreite:"
46010
46011 #. %1$s:  pagename | html 
46012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
46013 #, c-format
46014 msgid "Page: %s"
46015 msgstr "Seite: %s"
46016
46017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
46018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
46020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
46021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
46022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
46023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
46024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
46025 #, c-format
46026 msgid "Pages"
46027 msgstr "Seiten"
46028
46029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
46030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
46032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
46033 #, c-format
46034 msgid "Pages:"
46035 msgstr "Seiten:"
46036
46037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
46038 #, c-format
46039 msgid "Paid for?:"
46040 msgstr "Bezahlt?:"
46041
46042 # Papierfach beim Drucker
46043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
46045 #, c-format
46046 msgid "Paper bin"
46047 msgstr "Papierfach"
46048
46049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
46050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
46052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
46053 #, c-format
46054 msgid "Paper bin:"
46055 msgstr "Papierkorb:"
46056
46057 #. SCRIPT
46058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46059 msgid "Paragraph"
46060 msgstr "Abschnitt"
46061
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
46063 #, c-format
46064 msgid "Parameter deleted"
46065 msgstr "Systemparameter gelöscht"
46066
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
46068 #, c-format
46069 msgid "Parameter label: "
46070 msgstr "Beschreibung: "
46071
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
46073 #, c-format
46074 msgid "Parameters"
46075 msgstr "Parameter"
46076
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
46078 #, c-format
46079 msgid "Parent code"
46080 msgstr "Übergeordneter Code"
46081
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
46083 #, c-format
46084 msgid "Parent item type: "
46085 msgstr "Übergeordneter Medientyp: "
46086
46087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
46088 #, c-format
46089 msgid "Parsing upload file"
46090 msgstr "Hochgeladene Datei verarbeiten"
46091
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
46093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
46094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
46095 #, c-format
46096 msgid "Partial"
46097 msgstr "Teilweise"
46098
46099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
46100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
46101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
46102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
46103 #, c-format
46104 msgid "Partially received"
46105 msgstr "Teilweise zugegangen"
46106
46107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
46108 #, c-format
46109 msgid "Partners available for searching: "
46110 msgstr "Verfügbare Partner für die Suche: "
46111
46112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
46113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
46114 #, c-format
46115 msgid "Password"
46116 msgstr "Passwort"
46117
46118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
46119 #, c-format
46120 msgid "Password change in OPAC: "
46121 msgstr "Passwortänderung im OPAC: "
46122
46123 #. SCRIPT
46124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46125 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
46126 msgstr "Das Passwort enthält am Anfang und/oder Ende Leerzeichen"
46127
46128 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
46130 #, c-format
46131 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
46132 msgstr ""
46133 "Das Passwort für den Benutzer mit der Benutzernummer %s enthält Leerzeichen. "
46134
46135 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
46137 #, c-format
46138 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
46139 msgstr "Passwortfehler beim Benutzer mit der Benutzernummer %s. "
46140
46141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
46142 #, c-format
46143 msgid "Password expiration"
46144 msgstr "Passwort-Ablauf"
46145
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
46147 #, c-format
46148 msgid "Password expiration date"
46149 msgstr "Ablaufdatum des Passworts"
46150
46151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
46152 #, c-format
46153 msgid "Password expiration date is invalid."
46154 msgstr "Ablaufdatum des Passworts ist ungültig."
46155
46156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
46157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
46158 #, c-format
46159 msgid "Password expiration date:"
46160 msgstr "Ablaufdatum des Passworts:"
46161
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
46163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
46164 #, c-format
46165 msgid "Password expiration: "
46166 msgstr "Ablaufdatum des Passworts: "
46167
46168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
46169 #, c-format
46170 msgid "Password expires:"
46171 msgstr "Passwort läuft ab am:"
46172
46173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
46174 #, c-format
46175 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
46176 msgstr "Das Passwort enthält am Anfang oder Ende Leerzeichen"
46177
46178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
46179 #, c-format
46180 msgid "Password is too short"
46181 msgstr "Das eingegebene Passwort ist zu kurz."
46182
46183 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46184 #. %2$s:  e.min_length | html 
46185 #. %3$s:  e.length | html 
46186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
46187 #, c-format
46188 msgid ""
46189 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
46190 "%s, length is %s "
46191 msgstr ""
46192 "Das Passwort des Benutzers mit der Benutzernummer %s ist zu kurz. Die "
46193 "minimal erforderliche Länge ist %s, es ist %s lang "
46194
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
46196 #, c-format
46197 msgid "Password is too weak"
46198 msgstr "Das Passwort ist zu schwach"
46199
46200 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
46202 #, c-format
46203 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
46204 msgstr ""
46205 "Das Passwort für den Benutzer mit der Benutzernummer %s ist zu schwach. "
46206
46207 #. For the first occurrence,
46208 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
46209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
46210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
46211 #, c-format
46212 msgid "Password must be at least %s characters long."
46213 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein."
46214
46215 #. SCRIPT
46216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46217 msgid "Password must contain at least %s characters"
46218 msgstr "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein"
46219
46220 #. SCRIPT
46221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
46222 msgid ""
46223 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
46224 "and numbers"
46225 msgstr ""
46226 "Das Passwort muss mindestens %s Zeichen lang sein und Großbuchstaben, "
46227 "Kleinbuchstaben sowie Zahlen enthalten."
46228
46229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
46231 #, c-format
46232 msgid ""
46233 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
46234 msgstr ""
46235 "Das Passwort muss mindestens eine Zahl sowie einen Großbuchstaben und einen "
46236 "Kleinbuchstaben enthalten."
46237
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
46239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
46240 #, c-format
46241 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
46242 msgstr "Das Passwort an Anfang und Ende keine Leerzeichen enthalten."
46243
46244 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
46245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
46246 #, c-format
46247 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
46248 msgstr "Passwort-Plugin-Fehler für den Benutzer mit der Benutzernummer %s. "
46249
46250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
46251 #, c-format
46252 msgid "Password reset in OPAC: "
46253 msgstr "Passwort-Vergessen-Funktion im OPAC: "
46254
46255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
46256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
46257 #, c-format
46258 msgid "Password updated"
46259 msgstr "Passwort aktualisiert"
46260
46261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
46263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
46264 #, c-format
46265 msgid "Password:"
46266 msgstr "Passwort:"
46267
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
46269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
46274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
46275 #, c-format
46276 msgid "Password: "
46277 msgstr "Passwort: "
46278
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
46280 #, c-format
46281 msgid "Passwords do not match"
46282 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein"
46283
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
46286 #, c-format
46287 msgid "Passwords do not match."
46288 msgstr "Passwörter stimmen nicht überein."
46289
46290 #. SCRIPT
46291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
46292 msgid "Passwords will be displayed as text"
46293 msgstr "Passwörter werden als Text angezeigt"
46294
46295 #. SCRIPT
46296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46297 msgid "Paste"
46298 msgstr "Einfügen"
46299
46300 #. SCRIPT
46301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46302 msgid "Paste as text"
46303 msgstr "Als Text einfügen"
46304
46305 #. SCRIPT
46306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46307 msgid ""
46308 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
46309 "until you toggle this option off."
46310 msgstr ""
46311 "Einfügen ist jetzt im Klartext-Modus. Inhalte werden jetzt als Klartext "
46312 "eingefügt, bis diese Funktion deaktiviert wird."
46313
46314 #. SCRIPT
46315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46316 msgid "Paste or type a link"
46317 msgstr "Link eingeben oder einfügen"
46318
46319 #. SCRIPT
46320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46321 msgid "Paste row after"
46322 msgstr "Zeile danach einfügen"
46323
46324 #. SCRIPT
46325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46326 msgid "Paste row before"
46327 msgstr "Zeile davor einfügen"
46328
46329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
46330 #, c-format
46331 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
46332 msgstr "Auswahl aus der Zwischenablage einfügen"
46333
46334 #. SCRIPT
46335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46336 msgid "Paste your embed code below:"
46337 msgstr "Einzubettenden Code unten einfügen:"
46338
46339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
46340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
46341 #, c-format
46342 msgid "Patent document"
46343 msgstr "Patentdokument"
46344
46345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
46347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
46348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
46349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
46350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
46352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
46353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
46354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
46355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
46356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
46359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
46361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
46362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
46363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
46366 #, c-format
46367 msgid "Patron"
46368 msgstr "Benutzer"
46369
46370 #. SCRIPT
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46372 msgid "Patron '%s' added."
46373 msgstr "Benutzer '%s' wurde hinzugefügt."
46374
46375 #. SCRIPT
46376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46377 msgid "Patron '%s' is already in the list."
46378 msgstr "Benutzer '%s' ist bereits auf der Liste."
46379
46380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
46381 #, c-format
46382 msgid "Patron ID:"
46383 msgstr "Benutzernr.:"
46384
46385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
46386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
46387 #, c-format
46388 msgid "Patron account flags"
46389 msgstr "Sperren"
46390
46391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46392 #, c-format
46393 msgid "Patron activity"
46394 msgstr "Benutzeraktivität"
46395
46396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46398 #, c-format
46399 msgid "Patron already has hold for this item"
46400 msgstr "Benutzer hat bereits eine Vormerkung für dieses Exemplar"
46401
46402 #. %1$s:  f.value | html 
46403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
46404 #, c-format
46405 msgid "Patron already in database: %s"
46406 msgstr "Benutzer ist bereits in der Datenbank: %s"
46407
46408 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46409 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
46411 #, c-format
46412 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
46413 msgstr "Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den Benutzer %s."
46414
46415 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46416 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
46418 #, c-format
46419 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
46420 msgstr ""
46421 "Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den Benutzer mit der Benutzernummer "
46422 "%s."
46423
46424 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46425 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
46427 #, c-format
46428 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
46429 msgstr "Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für den Benutzer %s."
46430
46431 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46432 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
46434 #, c-format
46435 msgid ""
46436 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
46437 msgstr ""
46438 "Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für den Benutzer mit der "
46439 "Benutzernummer %s."
46440
46441 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46442 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
46444 #, c-format
46445 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
46446 msgstr "Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer %s einmalig sein."
46447
46448 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46449 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
46451 #, c-format
46452 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
46453 msgstr ""
46454 "Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer mit der Benutzernummer %s "
46455 "einmalig sein."
46456
46457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
46458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
46459 #, c-format
46460 msgid "Patron attribute type code: "
46461 msgstr "Benutzerattribut: "
46462
46463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
46464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
46465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
46466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
46467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
46468 #, c-format
46469 msgid "Patron attribute types"
46470 msgstr "Benutzerattribute"
46471
46472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
46473 #, c-format
46474 msgid "Patron attribute:"
46475 msgstr "Benutzerattribut:"
46476
46477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
46478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
46479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
46480 #, c-format
46481 msgid "Patron attributes"
46482 msgstr "Benutzerattribute"
46483
46484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
46485 #, c-format
46486 msgid "Patron attributes: "
46487 msgstr "Benutzerattribute: "
46488
46489 #. %1$s:  maxreserves | html 
46490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
46491 #, c-format
46492 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
46493 msgstr "Benutzer kann nur maximal %s Vormerkungen haben. "
46494
46495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
46496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
46497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
46498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
46499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
46501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
46502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
46503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
46504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
46505 #, c-format
46506 msgid "Patron card creator"
46507 msgstr "Benutzerausweisdruck"
46508
46509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
46510 #, c-format
46511 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46512 msgstr "Benutzerausweisdruck &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
46513
46514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
46515 #, c-format
46516 msgid "Patron card number"
46517 msgstr "Benutzerausweisnummer:"
46518
46519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
46520 #, c-format
46521 msgid "Patron card printing/exporting"
46522 msgstr "Benutzerausweisdruck/-export"
46523
46524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
46525 #, c-format
46526 msgid ""
46527 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
46528 "Koha"
46529 msgstr ""
46530 "Benutzerausweise drucken/exportieren &rsaquo; Benutzerausweisdruck &rsaquo; "
46531 "Werkzeuge &rsaquo; Koha"
46532
46533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
46534 #, c-format
46535 msgid "Patron card templates"
46536 msgstr "Templates für Benutzerausweise"
46537
46538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
46540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
46541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
46542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
46543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46545 #, c-format
46546 msgid "Patron categories"
46547 msgstr "Benutzertypen"
46548
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
46550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
46551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
46556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
46557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
46558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
46559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
46560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
46561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
46564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
46565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
46566 #, c-format
46567 msgid "Patron category"
46568 msgstr "Benutzertyp"
46569
46570 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
46572 #, c-format
46573 msgid "Patron category = %s"
46574 msgstr "Benutzertyp = %s"
46575
46576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46577 #, c-format
46578 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46579 msgstr "Benutzertyp existiert bereits und kann nicht geändert werden!"
46580
46581 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
46583 #, c-format
46584 msgid "Patron category code is %s"
46585 msgstr "Benutzertyp ist %s"
46586
46587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46588 #, c-format
46589 msgid "Patron category created!"
46590 msgstr "Benutzertyp erstellt!"
46591
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46593 #, c-format
46594 msgid "Patron category deleted successfully"
46595 msgstr "Benutzertyp wurde gelöscht"
46596
46597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
46598 #, c-format
46599 msgid "Patron category deleted successfully."
46600 msgstr "Benutzertyp wurde gelöscht."
46601
46602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
46603 #, c-format
46604 msgid "Patron category inserted successfully"
46605 msgstr "Benutzertyp wurde angelegt."
46606
46607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
46608 #, c-format
46609 msgid "Patron category inserted successfully."
46610 msgstr "Benutzertyp wurde angelegt."
46611
46612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
46613 #, c-format
46614 msgid "Patron category updated successfully"
46615 msgstr "Benutzertyp wurde aktualisiert."
46616
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
46618 #, c-format
46619 msgid "Patron category updated successfully."
46620 msgstr "Benutzertyp wurde aktualisiert."
46621
46622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
46624 #, c-format
46625 msgid "Patron category:"
46626 msgstr "Benutzertyp:"
46627
46628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
46630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
46631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
46632 #, c-format
46633 msgid "Patron category: "
46634 msgstr "Benutzertyp: "
46635
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
46637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
46638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
46639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
46640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
46642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
46644 #, c-format
46645 msgid "Patron clubs"
46646 msgstr "Clubs"
46647
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46649 #, c-format
46650 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46651 msgstr "Clubs &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
46652
46653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
46654 #, c-format
46655 msgid "Patron count"
46656 msgstr "Anzahl Benutzer"
46657
46658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
46659 #, c-format
46660 msgid "Patron details"
46661 msgstr "Benutzerdetails"
46662
46663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
46664 #, c-format
46665 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46666 msgstr "Der Benutzer ist auf keiner Umlaufliste aufgeführt."
46667
46668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
46669 #, c-format
46670 msgid "Patron expires soon"
46671 msgstr "Benutzerkonto läuft bald ab"
46672
46673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
46674 #, c-format
46675 msgid "Patron flags:"
46676 msgstr "Kontosperren:"
46677
46678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46679 #, c-format
46680 msgid "Patron guarantor"
46681 msgstr "BürgendeR"
46682
46683 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
46685 #, c-format
46686 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46687 msgstr "Benutzer hat %s RÜCKGABEBEHAUPTUNGEN "
46688
46689 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
46691 #, c-format
46692 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46693 msgstr ""
46694 "Benutzer hat %s Vormerkung(en). Das Löschen des Benutzers storniert alle "
46695 "Vormerkungen."
46696
46697 #. %1$s:  debits | $Price 
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
46699 #, c-format
46700 msgid "Patron has %s in fines."
46701 msgstr "Benutzer hat %s Gebühren"
46702
46703 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
46705 #, c-format
46706 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46707 msgstr "Benutzer hat %s Exemplar(e) ausgeliehen."
46708
46709 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
46711 #, c-format
46712 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46713 msgstr "Der Benutzer hat %s überfällige Ausleihen."
46714
46715 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46716 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46717 #. %3$s:  END 
46718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
46719 #, c-format
46720 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46721 msgstr "Benutzer hat %s überfällige Medien. %s Trotzdem ausleihen? %s "
46722
46723 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
46725 #, c-format
46726 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46727 msgstr "Benutzer hat %s offene Anschaffungsvorschläge."
46728
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46730 #, c-format
46731 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46732 msgstr "Benutzer hat ÜBERFÄLLIGE AUSLEIHEN "
46733
46734 #. %1$s:  credits | $Price 
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
46736 #, c-format
46737 msgid "Patron has a %s credit."
46738 msgstr "Benutzer hat ein Guthaben von %s."
46739
46740 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
46742 #, c-format
46743 msgid "Patron has a credit%s of "
46744 msgstr "Benutzer hat ein Guthaben%s in Höhe von "
46745
46746 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
46748 #, c-format
46749 msgid "Patron has a restriction until %s."
46750 msgstr "Der Benutzer ist gesperrt bis %s."
46751
46752 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46753 #. %2$s:  END 
46754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
46755 #, c-format
46756 msgid ""
46757 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46758 "anyway? %s "
46759 msgstr ""
46760 "Benutzer hat bereits ein Exemplar dieses Titels ausgeliehen. %s  Trotzdem "
46761 "ausleihen? %s "
46762
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
46764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
46765 #, c-format
46766 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46767 msgstr "Der Benutzer hat eine unbefristete Sperre."
46768
46769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
46770 #, c-format
46771 msgid "Patron has arrived"
46772 msgstr "Benutzer ist eingetroffen"
46773
46774 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
46776 #, c-format
46777 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46778 msgstr "Der Benutzer hat überfällige Medien und ist für %s Tag(e) gesperrt."
46779
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
46781 #, c-format
46782 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46783 msgstr ""
46784 "Der Benutzer hat Vormerkungen. Diese werden storniert, wenn die Entlastung "
46785 "durchgeführt wird."
46786
46787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
46788 #, c-format
46789 msgid "Patron has items overdue"
46790 msgstr "Benutzer hat überfällige Ausleihen"
46791
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:102
46793 #, c-format
46794 msgid "Patron has no current article requests."
46795 msgstr "Der Benutzer hat keine Artikelbestellungen."
46796
46797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:127
46798 #, c-format
46799 msgid "Patron has no recalls."
46800 msgstr "Benutzer hat keine Rückrufe."
46801
46802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
46803 #, c-format
46804 msgid "Patron has nothing checked out."
46805 msgstr "Benutzer hat nichts ausgeliehen"
46806
46807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:202
46808 #, c-format
46809 msgid "Patron has nothing on hold."
46810 msgstr "Benutzer hat nichts vorgemerkt."
46811
46812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
46813 #, c-format
46814 msgid "Patron has opted out "
46815 msgstr "Vom Benutzer deaktiviert "
46816
46817 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
46819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
46820 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46821 msgstr "Benutzer hat automatische Verlängerungen deaktiviert"
46822
46823 #. %1$s:  fines | $Price 
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46825 #, c-format
46826 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46827 msgstr "Der Benutzer hat offene Gebühren in Höhe von %s."
46828
46829 #. %1$s:  fines | html 
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
46831 #, c-format
46832 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46833 msgstr "Benutzer hat offene Gebühren in Höhe von %s."
46834
46835 #. For the first occurrence,
46836 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
46837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
46839 #, c-format
46840 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46841 msgstr "Benutzer hat offene Gebühren:  %s"
46842
46843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
46844 #, c-format
46845 msgid "Patron has pending modifications"
46846 msgstr "Der Benutzer hat unbearbeitete Änderungswünsche"
46847
46848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
46850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
46851 #, c-format
46852 msgid "Patron has previously checked out this title"
46853 msgstr "Der Benutzer hatte diesen Titel bereits zuvor entliehen"
46854
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
46856 #, c-format
46857 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46858 msgstr "Exemplar wurde schon einmal an diesen Benutzer ausgeliehen: "
46859
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
46862 #, c-format
46863 msgid "Patron has restrictions"
46864 msgstr "Der Benutzer ist gesperrt"
46865
46866 #. INPUT type=text
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
46868 msgid "Patron holds"
46869 msgstr "Vormerkungen"
46870
46871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
46872 #, c-format
46873 msgid "Patron identity"
46874 msgstr "Benutzeridentität"
46875
46876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
46877 #, c-format
46878 msgid "Patron image failed to upload"
46879 msgstr "Benutzerfoto konnte nicht hochgeladen werden"
46880
46881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
46882 #, c-format
46883 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46884 msgstr "Benutzerfotos erfolgreich hochgeladen."
46885
46886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
46887 #, c-format
46888 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46889 msgstr "Benutzerfotos wurden mit einigen Fehlern hochgeladen"
46890
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
46892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
46893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
46894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:934
46895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1035
46896 #, c-format
46897 msgid "Patron is RESTRICTED"
46898 msgstr "Benutzer ist GESPERRT"
46899
46900 #. A
46901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
46902 msgid "Patron is an adult"
46903 msgstr "Benutzer ist ein Erwachsener"
46904
46905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46906 #, c-format
46907 msgid "Patron is currently restricted"
46908 msgstr "Benutzer ist zur Zeit gesperrt"
46909
46910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
46911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
46912 #, c-format
46913 msgid "Patron is currently unrestricted."
46914 msgstr "Benutzer ist zur Zeit nicht gesperrt."
46915
46916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
46917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46918 #, c-format
46919 msgid "Patron is from different library"
46920 msgstr "Dieser Benutzer ist aus einer anderen Bibliothek"
46921
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
46923 #, c-format
46924 msgid "Patron is not notified."
46925 msgstr "Benutzer wird nicht benachrichtigt."
46926
46927 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
46928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
46929 #, c-format
46930 msgid "Patron is outside (%s)"
46931 msgstr "Benutzer ist angekommen (%s)"
46932
46933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
46934 #, c-format
46935 msgid "Patron is outside!"
46936 msgstr "Benutzer ist angekommen!"
46937
46938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
46939 #, c-format
46940 msgid "Patron is restricted"
46941 msgstr "Benutzer ist gesperrt"
46942
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
46944 #, c-format
46945 msgid "Patron is restricted."
46946 msgstr "Benutzer ist gesperrt."
46947
46948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
46950 #, c-format
46951 msgid "Patron library"
46952 msgstr "Benutzerbibliothek"
46953
46954 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
46956 #, c-format
46957 msgid "Patron library = %s"
46958 msgstr "Benutzerbibliothek = %s"
46959
46960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
46961 #, c-format
46962 msgid "Patron list name: "
46963 msgstr "Name der Benutzerliste: "
46964
46965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
46966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
46967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46968 #, c-format
46969 msgid "Patron list: "
46970 msgstr "Benutzerliste: "
46971
46972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
46973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
46974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
46975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
46976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
46978 #, c-format
46979 msgid "Patron lists"
46980 msgstr "Benutzerlisten"
46981
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46983 #, c-format
46984 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46985 msgstr "Benutzerlisten &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
46986
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
46988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
46989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
46990 #, c-format
46991 msgid "Patron messaging preferences"
46992 msgstr "Benachrichtigungseinstellungen"
46993
46994 #. INPUT type=text
46995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
46996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
46998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
46999 #, c-format
47000 msgid "Patron name"
47001 msgstr "Benutzername"
47002
47003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
47004 #, c-format
47005 msgid "Patron not found"
47006 msgstr "Benutzer nicht gefunden."
47007
47008 #. SCRIPT
47009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
47010 msgid "Patron not found."
47011 msgstr "Benutzer nicht gefunden."
47012
47013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
47014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
47015 #, c-format
47016 msgid "Patron not found. "
47017 msgstr "Benutzer nicht gefunden. "
47018
47019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
47020 #, c-format
47021 msgid "Patron not found:"
47022 msgstr "Benutzer nicht gefunden:"
47023
47024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
47025 #, c-format
47026 msgid "Patron note"
47027 msgstr "Benutzernotizen"
47028
47029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
47030 #, c-format
47031 msgid "Patron notes"
47032 msgstr "Benutzernotizen"
47033
47034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
47037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
47038 #, c-format
47039 msgid "Patron notes:"
47040 msgstr "Benutzernotizen:"
47041
47042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
47043 #, c-format
47044 msgid "Patron notice sent: "
47045 msgstr "Benutzerbenachrichtigung versendet: "
47046
47047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
47048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
47049 #, c-format
47050 msgid "Patron notification:"
47051 msgstr "Benachrichtigung:"
47052
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
47054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
47055 #, c-format
47056 msgid "Patron notification: "
47057 msgstr "Benachrichtigung: "
47058
47059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
47060 #, c-format
47061 msgid "Patron number: "
47062 msgstr "Benutzernummer: "
47063
47064 #. A
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
47066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
47067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
47068 #, c-format
47069 msgid "Patron photo"
47070 msgstr "Benutzerfoto"
47071
47072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
47073 #, c-format
47074 msgid "Patron reached daily limit."
47075 msgstr "Benutzer hat das tägliche Limit erreicht."
47076
47077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
47078 #, c-format
47079 msgid "Patron reason"
47080 msgstr "Begründung des Benutzers"
47081
47082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
47083 #, c-format
47084 msgid "Patron records"
47085 msgstr "Benutzerdatensätze"
47086
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
47088 #, c-format
47089 msgid "Patron records merged into "
47090 msgstr "Benutzer verschmolzen mit "
47091
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
47093 #, c-format
47094 msgid "Patron relationship problems"
47095 msgstr "Probleme mit Benutzerbeziehungen"
47096
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
47099 #, c-format
47100 msgid "Patron request"
47101 msgstr "Bestellungen"
47102
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
47108 #, c-format
47109 msgid "Patron restriction types"
47110 msgstr "Benutzersperrentypen"
47111
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
47114 #, c-format
47115 msgid "Patron restrictions"
47116 msgstr "Benutzersperren"
47117
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
47119 #, c-format
47120 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
47121 msgstr "Benutzersuche &rsaquo; Koha"
47122
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
47124 #, c-format
47125 msgid "Patron search: "
47126 msgstr "Benutzersuche: "
47127
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
47129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
47130 #, c-format
47131 msgid "Patron sort 1"
47132 msgstr "Statistik 1"
47133
47134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
47135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
47136 #, c-format
47137 msgid "Patron sort 2"
47138 msgstr "Statistik 2"
47139
47140 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
47142 #, c-format
47143 msgid "Patron sort1 = %s"
47144 msgstr "Statistik 1 = %s"
47145
47146 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
47148 #, c-format
47149 msgid "Patron sort2 = %s"
47150 msgstr "Statistik 2 = %s"
47151
47152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
47153 #, c-format
47154 msgid "Patron status"
47155 msgstr "Benutzerstatus"
47156
47157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
47158 #, c-format
47159 msgid ""
47160 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
47161 "out. Ensure you are working with the right patron."
47162 msgstr ""
47163 "Das Benutzerkonto wurde durch Einlesen einer Ausweisnummer in der Ausleihe "
47164 "automatisch gewechselt. Stellen Sie sicher dass Sie mit dem richtigen "
47165 "Benutzer arbeiten."
47166
47167 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
47168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
47169 #, c-format
47170 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
47171 msgstr "Der Benutzer wurde gesperrt bis %s."
47172
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
47174 #, c-format
47175 msgid "Patron will be charged with "
47176 msgstr "Das Benutzerkonto wird mit "
47177
47178 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
47180 #, c-format
47181 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
47182 msgstr "Benutzerkonto wurde verlängert bis %s"
47183
47184 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
47185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
47186 #, c-format
47187 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
47188 msgstr "Benutzerkonto wurde verlängert bis %s "
47189
47190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
47191 #, c-format
47192 msgid "Patron's account is restricted"
47193 msgstr "Bibliothekskonto ist gesperrt"
47194
47195 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
47196 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
47197 #. %3$s:  END 
47198 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
47199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
47200 #, c-format
47201 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
47202 msgstr ""
47203 "Das Konto des Benutzers ist gesperrt %s bis %s %s %s mit der Erläuterung: "
47204
47205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
47206 #, c-format
47207 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
47208 msgstr "Benutzeranschrift ist unklar"
47209
47210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
47211 #, c-format
47212 msgid "Patron's address in doubt"
47213 msgstr "Benutzeranschrift unklar"
47214
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
47217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
47218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
47219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
47220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
47221 #, c-format
47222 msgid "Patron's address is in doubt"
47223 msgstr "Benutzeranschrift unklar"
47224
47225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
47226 #, c-format
47227 msgid "Patron's address is in doubt."
47228 msgstr "Benutzeranschrift unklar"
47229
47230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
47231 #, c-format
47232 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
47233 msgstr "Das Alter des Benutzers passt nicht zum Benutzertyp."
47234
47235 #. %1$s:  age_low | html 
47236 #. %2$s:  age_high | html 
47237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
47238 #, c-format
47239 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
47240 msgstr ""
47241 "Das Alter des Benutzers passt nicht zum Benutzertyp. Der erlaubte "
47242 "Altersbereich ist %s-%s."
47243
47244 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
47246 #, c-format
47247 msgid "Patron's card expired on %s"
47248 msgstr "Bibliotheksausweis ist am %s abgelaufen"
47249
47250 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
47251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
47252 #, c-format
47253 msgid "Patron's card expires on %s"
47254 msgstr "Bibliotheksausweis läuft am %s ab"
47255
47256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
47257 #, c-format
47258 msgid "Patron's card has expired."
47259 msgstr "Bibliotheksausweis ist abgelaufen."
47260
47261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
47262 #, c-format
47263 msgid "Patron's card is expired"
47264 msgstr "Benutzerausweis ist abgelaufen."
47265
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
47267 #, c-format
47268 msgid "Patron's card is expired."
47269 msgstr "Benutzerausweis ist abgelaufen."
47270
47271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
47272 #, c-format
47273 msgid "Patron's card is flagged as lost"
47274 msgstr "Bibliotheksausweis wurde als verloren gemeldet"
47275
47276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
47277 #, c-format
47278 msgid "Patron's card is lost"
47279 msgstr "Benutzerausweis ist verloren"
47280
47281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
47282 #, c-format
47283 msgid "Patron's card is lost."
47284 msgstr "Benutzerausweis ist verloren."
47285
47286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
47287 #, c-format
47288 msgid "Patron's card will expire soon."
47289 msgstr "Bibliotheksausweis läuft bald ab."
47290
47291 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
47293 #, c-format
47294 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
47295 msgstr ""
47296 "Die Benutzer, für die dieser Benutzer bürgt, haben offene Gebühren von: %s. "
47297
47298 #. For the first occurrence,
47299 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
47300 #. %2$s:  IF noissues 
47301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
47302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
47303 #, c-format
47304 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
47305 msgstr ""
47306 "Alle Benutzer für die dieser Benutzer bürgt haben offene Gebühren von: %s. "
47307 "%s "
47308
47309 #. For the first occurrence,
47310 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
47311 #. %2$s:  IF noissues 
47312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
47313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
47314 #, c-format
47315 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
47316 msgstr ""
47317 "Die Bürgenden und anderen verbürgten Benutzer haben offene Gebühren in Höhe "
47318 "von %s. %s "
47319
47320 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47321 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
47322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
47323 #, c-format
47324 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
47325 msgstr "Heimatbibliothek des Benutzers: (%s / %s) "
47326
47327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
47328 #, c-format
47329 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
47330 msgstr "Der Benutzer bürgt für andere Benutzer."
47331
47332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
47333 #, c-format
47334 msgid "Patron-scheduled pickup: "
47335 msgstr "Benutzer-geplante Abholung: "
47336
47337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
47338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
47339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
47340 #, c-format
47341 msgid "Patron:"
47342 msgstr "Benutzer:"
47343
47344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
47345 #, c-format
47346 msgid "Patron: "
47347 msgstr "Benutzer: "
47348
47349 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
47350 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47351 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
47353 #, c-format
47354 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
47355 msgstr "Benutzer: %s Heimatbibliothek des Benutzers: (%s / %s)"
47356
47357 #. %1$s:  patronlistname | html 
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
47359 #, c-format
47360 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
47361 msgstr "Liste mit importieren Benutzern: %s"
47362
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
47366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
47367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
47368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
47369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
47372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
47373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
47374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
47375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
47377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
47378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
47379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
47380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
47382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
47383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
47384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
47385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
47387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
47388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
47389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
47390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
47392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
47393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
47394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
47400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
47401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
47402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
47403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
47405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
47406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
47407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
47408 #, c-format
47409 msgid "Patrons"
47410 msgstr "Benutzer"
47411
47412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:354
47413 #, c-format
47414 msgid "Patrons "
47415 msgstr "Benutzer "
47416
47417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
47418 #, c-format
47419 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
47420 msgstr "Benutzer &rsaquo; Neuer Benutzer"
47421
47422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
47423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
47424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
47425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
47426 #, c-format
47427 msgid "Patrons and circulation"
47428 msgstr "Benutzer und Ausleihe"
47429
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
47431 #, c-format
47432 msgid "Patrons found for: "
47433 msgstr "Benutzer gefunden für: "
47434
47435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
47436 #, c-format
47437 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
47438 msgstr "Benutzer jeder Bibliothek können dieses Exemplar vormerken. "
47439
47440 #. %1$s:  batch_id | html 
47441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
47442 #, c-format
47443 msgid "Patrons in batch number %s"
47444 msgstr "Benutzer im Stapel %s"
47445
47446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
47447 #, c-format
47448 msgid "Patrons in list"
47449 msgstr "Benutzer in der Liste"
47450
47451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
47452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
47453 #, c-format
47454 msgid "Patrons requesting modifications"
47455 msgstr "Benutzer mit Änderungswünschen"
47456
47457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
47458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
47459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
47461 #, c-format
47462 msgid "Patrons statistics"
47463 msgstr "Benutzerstatistiken"
47464
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:361
47466 #, c-format
47467 msgid "Patrons tables"
47468 msgstr "Benutzertabellen"
47469
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
47471 #, c-format
47472 msgid "Patrons to be added"
47473 msgstr "Hinzuzufügende Benutzer"
47474
47475 #. TH
47476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47477 msgid "Patrons using this provider"
47478 msgstr "Benutzer mit diesem Anbieter"
47479
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
47481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
47482 #, c-format
47483 msgid "Patrons who haven't checked out"
47484 msgstr "Benutzer ohne Ausleihen"
47485
47486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
47487 #, c-format
47488 msgid "Patrons with holds"
47489 msgstr "Benutzer mit Vormerkungen"
47490
47491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
47492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
47493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
47494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
47495 #, c-format
47496 msgid "Patrons with no checkouts"
47497 msgstr "Benutzer ohne Ausleihen"
47498
47499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
47500 #, c-format
47501 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47502 msgstr "Benutzer ohne Ausleihen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47503
47504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
47505 #, c-format
47506 msgid "Patrons with recalls"
47507 msgstr "Benutzer mit Rückrufen"
47508
47509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
47510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
47511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
47513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
47514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47515 #, c-format
47516 msgid "Patrons with the most checkouts"
47517 msgstr "Benutzer mit den meisten Ausleihen"
47518
47519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
47520 #, c-format
47521 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47522 msgstr "Benutzer mit den meisten Ausleihen &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47523
47524 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47525 #. %2$s:  END 
47526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:15
47527 #, c-format
47528 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47529 msgstr "Benutzer%s &rsaquo; Suchergebnisse%s &rsaquo; Koha"
47530
47531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
47532 #, c-format
47533 msgid "Patrons' categories: "
47534 msgstr "Benutzertypen: "
47535
47536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
47537 #, c-format
47538 msgid "Pattern name:"
47539 msgstr "Name des Musters:"
47540
47541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
47542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
47543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
47546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
47547 #, c-format
47548 msgid "Pay"
47549 msgstr "Bezahlen"
47550
47551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47552 #, c-format
47553 msgid "Pay all charges"
47554 msgstr "Alle Gebühren zahlen"
47555
47556 #. INPUT type=submit name=paycollect
47557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
47558 msgid "Pay amount"
47559 msgstr "Betrag bezahlen"
47560
47561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
47562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
47563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
47564 #, c-format
47565 msgid "Pay an amount toward all charges"
47566 msgstr "Betrag gegen alle Posten bezahlen"
47567
47568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
47569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
47570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
47571 #, c-format
47572 msgid "Pay an amount toward selected charges"
47573 msgstr "Betrag gegen ausgewählte Posten bezahlen"
47574
47575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
47578 #, c-format
47579 msgid "Pay an individual charge"
47580 msgstr "Einzelne Gebühr bezahlen"
47581
47582 #. INPUT type=submit name=payselected
47583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
47584 msgid "Pay selected"
47585 msgstr "Ausgewählte bezahlen"
47586
47587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:73
47588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
47589 #, c-format
47590 msgid "Payment"
47591 msgstr "Bezahlen"
47592
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47594 #, c-format
47595 msgid "Payment from library to patron"
47596 msgstr "Auszahlung an einen Benutzer"
47597
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
47599 #, c-format
47600 msgid "Payment note"
47601 msgstr "Notiz zur Zahlung"
47602
47603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
47604 #, c-format
47605 msgid "Payment received: "
47606 msgstr "Eingezahlt: "
47607
47608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
47610 #, c-format
47611 msgid "Payment type:"
47612 msgstr "Zahlungsart:"
47613
47614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47615 #, c-format
47616 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47617 msgstr "Zahlungen &rsaquo; Koha"
47618
47619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
47620 #, c-format
47621 msgid "Payout amount"
47622 msgstr "Betrag auszahlen"
47623
47624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
47625 #, c-format
47626 msgid "Payout credits to patrons "
47627 msgstr "Guthaben an Benutzer auszahlen "
47628
47629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
47632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
47633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
47634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
47635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
47637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
47638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
47639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
47640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
47641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
47642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1090
47643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:84
47644 #, c-format
47645 msgid "Pending"
47646 msgstr "Zu Bearbeiten"
47647
47648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
47649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
47650 #, c-format
47651 msgid "Pending discharge requests"
47652 msgstr "Unbearbeitete Entlastungsanträge"
47653
47654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47655 #, c-format
47656 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47657 msgstr "Unbearbeitete Entlastungsanträge &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
47658
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47660 #, c-format
47661 msgid "Pending holds"
47662 msgstr "Offene Vormerkungen"
47663
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
47665 #, c-format
47666 msgid "Pending modifications:"
47667 msgstr "Offene Änderungen:"
47668
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
47670 #, c-format
47671 msgid "Pending offline circulation actions"
47672 msgstr "Nicht verarbeitete Offline-Verbuchungsaktionen"
47673
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
47678 #, c-format
47679 msgid "Pending on-site checkouts"
47680 msgstr "Aktuelle Vor-Ort-Ausleihen"
47681
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47683 #, c-format
47684 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47685 msgstr "Aktuelle Vor-Ort-Ausleihen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
47686
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
47688 #, c-format
47689 msgid "Pending orders"
47690 msgstr "Offene Bestellungen"
47691
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
47693 #, c-format
47694 msgid "Pending suggestions"
47695 msgstr "Unbearbeitete Vorschläge"
47696
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
47698 #, c-format
47699 msgid "Pending tags"
47700 msgstr "Unmoderierte Tags"
47701
47702 #. SCRIPT
47703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47704 msgid "People"
47705 msgstr "Leute"
47706
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47708 #, c-format
47709 msgid "Perform a new search"
47710 msgstr "Neue Suche"
47711
47712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
47713 #, c-format
47714 msgid "Perform anonymous refund actions "
47715 msgstr "Anonyme Rückerstattungen durchführen "
47716
47717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
47718 #, c-format
47719 msgid "Perform batch deletion of items "
47720 msgstr "Stapellöschung von Exemplaren durchführen "
47721
47722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
47723 #, c-format
47724 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47725 msgstr "Stapellöschung von Datensätzen (bibliographische oder Normdaten) "
47726
47727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
47728 #, c-format
47729 msgid "Perform batch extend due dates "
47730 msgstr "Stapelbearbeitung von Fälligkeiten durchführen "
47731
47732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
47733 #, c-format
47734 msgid "Perform batch modification of items "
47735 msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren durchführen "
47736
47737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
47738 #, c-format
47739 msgid "Perform batch modification of patrons "
47740 msgstr "Stapelbearbeitung von Benutzern "
47741
47742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
47743 #, c-format
47744 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47745 msgstr "Stapelbearbeitung von Datensätzen (Titel- oder Normdaten) "
47746
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
47748 #, c-format
47749 msgid "Perform cash register cashup action "
47750 msgstr "Kassenabrechnung durchführen "
47751
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
47753 #, c-format
47754 msgid "Perform inventory of your catalog "
47755 msgstr "Inventur (Bestandsaufnahme) Ihres Kataloges durchführen "
47756
47757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
47758 #, c-format
47759 msgid ""
47760 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47761 "the AutoSelfCheckID "
47762 msgstr ""
47763 "Selbstausleihe im OPAC durchführen. Diese Berechtigung sollte für den im "
47764 "Systemparameter 'AutoSelfCheckID' definierten Benutzer gesetzt sein "
47765
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
47767 #, c-format
47768 msgid "Period"
47769 msgstr "Zeitraum"
47770
47771 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47772 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47773 #. %3$s:  END 
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
47775 #, c-format
47776 msgid "Period allocated %s%s%s "
47777 msgstr "Zugewiesene Mittel %s%s%s "
47778
47779 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
47781 #, c-format
47782 msgid "Period from %s"
47783 msgstr "Zeitraum von %s"
47784
47785 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
47787 #, c-format
47788 msgid "Period to %s"
47789 msgstr "Zeitraum bis %s"
47790
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47792 #, c-format
47793 msgid "Period: "
47794 msgstr "Zeitraum: "
47795
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
47797 #, c-format
47798 msgid "Perl @INC: "
47799 msgstr "Perl @INC: "
47800
47801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
47802 #, c-format
47803 msgid "Perl interpreter: "
47804 msgstr "Perl Interpreter: "
47805
47806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
47808 #, c-format
47809 msgid "Perl modules"
47810 msgstr "Perl Module"
47811
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47813 #, c-format
47814 msgid "Perl version: "
47815 msgstr "Perl-Version: "
47816
47817 #. SCRIPT
47818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47819 msgid "Permanent Pen Properties"
47820 msgstr "Formateigenschaften"
47821
47822 #. SCRIPT
47823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47824 msgid "Permanent pen properties..."
47825 msgstr "Formateigenschaften..."
47826
47827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
47828 #, c-format
47829 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47830 msgstr "Anonymisiere die Ausleihhistorie, wenn älter als"
47831
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
47833 #, c-format
47834 msgid "Permanently delete these patrons"
47835 msgstr "Diese Benutzer endgültig löschen"
47836
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
47838 #, c-format
47839 msgid "Permissions (code)"
47840 msgstr "Berechtigungen (Code)"
47841
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
47844 #, c-format
47845 msgid "Permitted staff only"
47846 msgstr "Nur berechtigtes Personal"
47847
47848 #. SCRIPT
47849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
47850 msgid "Ph: "
47851 msgstr "Tel: "
47852
47853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
47854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
47856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
47857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
47858 #, c-format
47859 msgid "Phone"
47860 msgstr "Telefon"
47861
47862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
47863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
47864 #, c-format
47865 msgid "Phone (i-tiva)"
47866 msgstr "Telefon (Itiva)"
47867
47868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
47869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
47870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
47873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
47874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
47875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
47876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
47877 #, c-format
47878 msgid "Phone: "
47879 msgstr "Telefon: "
47880
47881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
47882 #, c-format
47883 msgid "Photocopy"
47884 msgstr "Fotokopie"
47885
47886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
47888 #, c-format
47889 msgid "Physical address: "
47890 msgstr "Besuchsadresse: "
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
47893 #, c-format
47894 msgid "Physical details:"
47895 msgstr "Physische Details:"
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
47898 #, c-format
47899 msgid "Physical form designators"
47900 msgstr "Physisches Format"
47901
47902 #. INPUT type=submit name=pick
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
47904 msgid "Pick"
47905 msgstr "Abholen"
47906
47907 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
47908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
47909 #, c-format
47910 msgid "Pick up by %s"
47911 msgstr "Abholung bis %s"
47912
47913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47914 #, c-format
47915 msgid "Pick up location"
47916 msgstr "Abholstandort"
47917
47918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:150
47919 #, c-format
47920 msgid "Pickup at"
47921 msgstr "Abholung in"
47922
47923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
47924 #, c-format
47925 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47926 msgstr "Abholung soweit möglich in Heimatbibliothek des Benutzers:"
47927
47928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
47929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
47930 #, c-format
47931 msgid "Pickup at:"
47932 msgstr "Abholen in:"
47933
47934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
47935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
47937 #, c-format
47938 msgid "Pickup date/time"
47939 msgstr "Abholdatum/-zeit"
47940
47941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
47942 #, c-format
47943 msgid "Pickup date: "
47944 msgstr "Abholdatum:"
47945
47946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
47947 #, c-format
47948 msgid "Pickup interval: "
47949 msgstr "Abholintervall: "
47950
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
47952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
47953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
47954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
47955 #, c-format
47956 msgid "Pickup library"
47957 msgstr "Abholbibliothek"
47958
47959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
47960 #, c-format
47961 msgid "Pickup library is different."
47962 msgstr "Abholbibliothek ist unterschiedlich."
47963
47964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
47965 #, c-format
47966 msgid "Pickup library is different. "
47967 msgstr "Abholbibliothek ist unterschiedlich. "
47968
47969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
47970 #, c-format
47971 msgid "Pickup library:"
47972 msgstr "Abholbibliothek:"
47973
47974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
47975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
47976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
47978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
47979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47980 #, c-format
47981 msgid "Pickup location"
47982 msgstr "Abholstandort"
47983
47984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
47985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
47986 #, c-format
47987 msgid "Pickup location: "
47988 msgstr "Abholstandort:"
47989
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47991 #, c-format
47992 msgid "Pie"
47993 msgstr "Torte"
47994
47995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
47996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
47997 #, c-format
47998 msgid "Pipe (|)"
47999 msgstr "Pipe (|)"
48000
48001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
48002 #, c-format
48003 msgid "Place a hold"
48004 msgstr "Vormerken"
48005
48006 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
48007 #. %2$s:  IF biblio.author 
48008 #. %3$s:  biblio.author | html 
48009 #. %4$s:  END 
48010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
48011 #, c-format
48012 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
48013 msgstr "Vomerkung auf %s %s von %s%s"
48014
48015 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
48016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
48017 #, c-format
48018 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
48019 msgstr ""
48020 "Vormerkung auf %s &rsaquo; Vormerkungen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
48021
48022 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
48023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
48024 #, c-format
48025 msgid "Place a hold on a specific item %s "
48026 msgstr "Bestimmtes Exemplar vormerken %s "
48027
48028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
48029 #, c-format
48030 msgid "Place and modify holds for patrons"
48031 msgstr "Vormerkungen für Benutzer setzen und bearbeiten"
48032
48033 #. %1$s:  biblio.title | html 
48034 #. %2$s:  patron.firstname | html 
48035 #. %3$s:  patron.surname | html 
48036 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
48037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
48038 #, c-format
48039 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
48040 msgstr "Artikelbestellung von %s for %s %s ( %s )"
48041
48042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
48044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
48045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
48046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
48047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
48048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
48049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
48050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
48051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
48052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
48053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
48054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
48056 #, c-format
48057 msgid "Place hold"
48058 msgstr "Vormerken"
48059
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
48061 #, c-format
48062 msgid "Place hold "
48063 msgstr "Vormerken "
48064
48065 #. For the first occurrence,
48066 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
48067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
48068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
48069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
48070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
48072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
48073 #, c-format
48074 msgid "Place hold for %s"
48075 msgstr "Vormerkung auf %s"
48076
48077 #. SCRIPT
48078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
48079 msgid "Place hold on this item?"
48080 msgstr "Dieses Exemplar vormerken?"
48081
48082 #. SCRIPT
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
48084 msgid "Place hold?"
48085 msgstr "Vormerken?"
48086
48087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
48089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
48090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
48091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
48092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
48093 #, c-format
48094 msgid "Place holds"
48095 msgstr "Vormerken"
48096
48097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
48098 #, c-format
48099 msgid "Place holds for patrons "
48100 msgstr "Vormerkungen für Benutzer eintragen "
48101
48102 #. INPUT type=submit
48103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
48104 msgid "Place request"
48105 msgstr "Bestellung absenden"
48106
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
48108 #, c-format
48109 msgid "Place request with partner libraries"
48110 msgstr "Anforderung an Fernleihpartner senden"
48111
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
48113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
48114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
48115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
48116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
48118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
48119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
48120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
48121 #, c-format
48122 msgid "Placed on"
48123 msgstr "Bestellt am"
48124
48125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
48126 #, c-format
48127 msgid "Placed on (from)"
48128 msgstr "Bestellt am (von)"
48129
48130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
48131 #, c-format
48132 msgid "Placed on (to)"
48133 msgstr "Bestellt am (bis)"
48134
48135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
48136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
48137 #, c-format
48138 msgid "Places"
48139 msgstr "Orte"
48140
48141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
48142 #, c-format
48143 msgid "Placing orders"
48144 msgstr "Bestellungen anlegen"
48145
48146 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
48147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
48148 #, c-format
48149 msgid "Plan by %s"
48150 msgstr "Planung nach %s"
48151
48152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
48153 #, c-format
48154 msgid "Plan by item types"
48155 msgstr "Planung nach Medientypen"
48156
48157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
48158 #, c-format
48159 msgid "Plan by libraries"
48160 msgstr "Planung nach Bibliotheken"
48161
48162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
48163 #, c-format
48164 msgid "Plan by months"
48165 msgstr "Planung nach Monaten"
48166
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
48168 #, c-format
48169 msgid "Planned date"
48170 msgstr "Voraussichtliches Datum"
48171
48172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
48174 #, c-format
48175 msgid "Planning"
48176 msgstr "Planung"
48177
48178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
48179 #, c-format
48180 msgid "Planning "
48181 msgstr "Planung "
48182
48183 #. %1$s:  budget_period_description | html 
48184 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
48186 #, c-format
48187 msgid "Planning for %s %s"
48188 msgstr "Planung für %s %s"
48189
48190 #. %1$s:  budget_period_description | html 
48191 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
48192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
48193 #, c-format
48194 msgid ""
48195 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
48196 "&rsaquo; Koha"
48197 msgstr ""
48198 "Planung für %s %s &rsaquo; Konten &rsaquo; Etats &rsaquo; Administration "
48199 "&rsaquo; Koha"
48200
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
48202 #, c-format
48203 msgid "Plano Independent School, USA"
48204 msgstr "Plano Independent School, USA"
48205
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
48207 #, c-format
48208 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
48209 msgstr "Plant and Food Research Limited, Neuseeland"
48210
48211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
48212 #, c-format
48213 msgid "Play media"
48214 msgstr "Medien abspielen"
48215
48216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
48217 #, c-format
48218 msgid "Play sound"
48219 msgstr "Ton abspielen"
48220
48221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
48222 #, c-format
48223 msgid "Please "
48224 msgstr "Bitte "
48225
48226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
48227 #, c-format
48228 msgid "Please add a library"
48229 msgstr "Bitte legen Sie eine Bibliothek an"
48230
48231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
48232 #, c-format
48233 msgid "Please add a patron category"
48234 msgstr "Bitte legen Sie einen Benutzertyp an"
48235
48236 #. SCRIPT
48237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48238 msgid "Please add amount in valid format: 0.00"
48239 msgstr "Bitte gültiges Format beachten: 0.00"
48240
48241 #. SCRIPT
48242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48243 msgid ""
48244 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
48245 "search."
48246 msgstr ""
48247 "Bitte fügen Sie Barcodes über das Eingabefeld oder die Exemplarsuche hinzu."
48248
48249 #. SCRIPT
48250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48251 msgid "Please check at least one action"
48252 msgstr "Bitte mindestens eine Aktion auswählen"
48253
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
48255 #, c-format
48256 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
48257 msgstr ""
48258 "Bitte kennzeichnen Sie die Hefte, die NICHT erscheinen (Unregelmäßigkeiten)"
48259
48260 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
48261 #. %2$s:  ELSE 
48262 #. %3$s:  END 
48263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
48264 #, c-format
48265 msgid ""
48266 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
48267 "less than 30 days. %s %s "
48268 msgstr ""
48269 "Für nähere Informationen überprüfen Sie bitte die Logdatei. %s Bitte wählen "
48270 "Sie eine Cachedauer von weniger als 30 Tagen. %s %s "
48271
48272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
48273 #, c-format
48274 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
48275 msgstr ""
48276 "Bitte wählen Sie eine Cache-Dauer (cache_expiry) von weniger als 30 Tagen "
48277
48278 #. SCRIPT
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
48280 msgid "Please choose a file to upload"
48281 msgstr "Datei zum Upload auswählen"
48282
48283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
48284 #, c-format
48285 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
48286 msgstr ""
48287 "Bitte wählen Sie die Bibliothek, deren Ausleihregeln geklont werden sollen:"
48288
48289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
48290 #, c-format
48291 msgid "Please choose a vendor."
48292 msgstr "Bitte wählen Sie einen Lieferanten."
48293
48294 #. SCRIPT
48295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48296 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
48297 msgstr "Bitte wählen Sie eine Dauer in Monaten oder als Datum."
48298
48299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
48300 #, c-format
48301 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
48302 msgstr "Bitte wählen Sie einen oder mehr Filter um fortzufahren."
48303
48304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
48305 #, c-format
48306 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
48307 msgstr ""
48308 "Bitte wählen Sie die Bibliothek für welche die Regeln geklont werden sollen:"
48309
48310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
48311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
48312 #, c-format
48313 msgid ""
48314 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
48315 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
48316 msgstr ""
48317 "Bitte wählen Sie, welcher Titel bei der Verschmelzung als Referenz dienen "
48318 "soll (der als Referenz gewählte Titel wird erhalten, der andere wird "
48319 "gelöscht):"
48320
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
48322 #, c-format
48323 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
48324 msgstr ""
48325 "Bitte klicken Sie auf einen der Reiter auf der linken Seite dieses Formulars."
48326
48327 #. %1$s:  item.barcode | html 
48328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
48329 #, c-format
48330 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
48331 msgstr "Bestätigen Sie die Inhalte des Pakets mit Barcode %s"
48332
48333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
48334 #, c-format
48335 msgid "Please confirm checkin"
48336 msgstr "Rückgabe bestätigen"
48337
48338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
48339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
48340 #, c-format
48341 msgid "Please confirm checkout"
48342 msgstr "Bitte Ausleihe bestätigen"
48343
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
48345 #, c-format
48346 msgid "Please confirm subscription deletion"
48347 msgstr "Bitte Löschung des Abonnements bestätigen"
48348
48349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
48350 #, c-format
48351 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
48352 msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass die Beilagen vollständig sind: "
48353
48354 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
48355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
48356 #, c-format
48357 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
48358 msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass die Beilagen vollständig sind: %s "
48359
48360 #. %1$s:  bankable | $Price 
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
48362 #, c-format
48363 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
48364 msgstr "Bitte bestätigen Sie, dass Sie %s zur Abrechnung erhalten haben."
48365
48366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
48367 #, c-format
48368 msgid "Please confirm that you have removed "
48369 msgstr "Bitte bestätigen Sie, die Entnahme von "
48370
48371 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
48372 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
48373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
48374 #, c-format
48375 msgid ""
48376 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
48377 "float of %s. "
48378 msgstr ""
48379 "Bitte bestätigen Sie eine Entnahme von %s aus der Kasse und ein "
48380 "verbleibendes Wechselgeld in Höhe von %s. "
48381
48382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
48383 #, c-format
48384 msgid "Please contact your system administrator"
48385 msgstr "Wenden Sie sich bitte an den Systemadministrator"
48386
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
48388 #, c-format
48389 msgid "Please correct these errors. "
48390 msgstr "Bitte korrigieren Sie diese Fehler. "
48391
48392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
48393 #, c-format
48394 msgid "Please create the database before continuing."
48395 msgstr "Bitte legen Sie die Datenbank an, bevor Sie fortfahren."
48396
48397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
48398 #, c-format
48399 msgid "Please define one"
48400 msgstr "Bitte eine Benachrichtigung anlegen"
48401
48402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
48403 #, c-format
48404 msgid "Please describe your concern: "
48405 msgstr "Bitte beschreiben Sie das Problem: "
48406
48407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
48408 #, c-format
48409 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
48410 msgstr "Bitte bearbeiten Sie eine Währung und markieren diese als aktiv."
48411
48412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:53
48413 #, c-format
48414 msgid "Please enable Javascript:"
48415 msgstr "Bitte schalten Sie JavaScript ein:"
48416
48417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
48418 #, c-format
48419 msgid "Please enable system preference "
48420 msgstr "Aktivieren Sie den Systemparameter "
48421
48422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
48423 #, c-format
48424 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
48425 msgstr ""
48426 "Bitte überprüfen Sie die Gültigkeit der ZIP-Datei und versuchen Sie es "
48427 "erneut."
48428
48429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
48430 #, c-format
48431 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
48432 msgstr ""
48433 "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie nur Bilder in den Formaten GIF, JPEG, PNG "
48434 "der XPM hochladen."
48435
48436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
48437 #, c-format
48438 msgid "Please enter a "
48439 msgstr "Bitte geben Sie ein: "
48440
48441 #. SCRIPT
48442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48443 msgid "Please enter a date!"
48444 msgstr "Bitte ein Datum eingeben!"
48445
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
48447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
48448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
48449 #, c-format
48450 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
48451 msgstr "Bitte geben Sie einen neuen Kommentar ein (max. 35 Zeichen)"
48452
48453 #. SCRIPT
48454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
48455 msgid "Please enter a number of items to create."
48456 msgstr "Bitte geben Sie die Anzahl anzulegender Exemplare ein."
48457
48458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
48459 #, c-format
48460 msgid ""
48461 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
48462 "characters) "
48463 msgstr ""
48464 "Bitte geben Sie einen Reportnamen und eine Beschreibung ein, bevor Sie "
48465 "diesen teilen (Minimum 20 Zeichen)"
48466
48467 #. SCRIPT
48468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
48469 msgid "Please enter a search term."
48470 msgstr "Bitte einen Suchbegriff eingeben"
48471
48472 #. SCRIPT
48473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48474 msgid "Please enter a valid URL."
48475 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige URL an."
48476
48477 #. SCRIPT
48478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48479 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
48480 msgstr "Bitte geben Sie ein gültiges Datum (ISO) an."
48481
48482 #. SCRIPT
48483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48484 msgid "Please enter a valid date."
48485 msgstr "Bitte ein gültiges Datum eingeben."
48486
48487 #. SCRIPT
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48489 msgid "Please enter a valid email address."
48490 msgstr "Bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben."
48491
48492 #. For the first occurrence,
48493 #. SCRIPT
48494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48496 msgid "Please enter a valid number."
48497 msgstr "Bitte eine gültige Ziffer eingeben."
48498
48499 #. SCRIPT
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48501 msgid "Please enter a valid phone number."
48502 msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein."
48503
48504 #. SCRIPT
48505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48506 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
48507 msgstr ""
48508 "Bitte geben eine Zeichenkette mit einer Länge von {0} bis {1} Zeichen ein."
48509
48510 #. SCRIPT
48511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48512 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
48513 msgstr "Bitte einen Wert zwischen {0} und {1} eingeben."
48514
48515 #. SCRIPT
48516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48517 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
48518 msgstr "Bitte einen Wert größer oder gleich {0} ein."
48519
48520 #. SCRIPT
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48522 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48523 msgstr "Bitte einen Wert kleiner oder gleich {0} eingeben."
48524
48525 #. SCRIPT
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48527 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48528 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Kriterium für die Löschung."
48529
48530 #. SCRIPT
48531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48532 msgid "Please enter at least {0} characters."
48533 msgstr "Bitte mindestens {0} Zeichen eingeben."
48534
48535 #. SCRIPT
48536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
48537 msgid ""
48538 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48539 "fields: add '@' as subfield code.)"
48540 msgstr ""
48541 "Bitte geben Sie Feld- und Unterfeldcode getrennt mit einem Komma an. (Für "
48542 "Kontrollfelder '@' als Unterfeldkennzeichen verwenden.)"
48543
48544 #. SCRIPT
48545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48546 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48547 msgstr "Bitte nicht mehr als {0} Zeichen eingeben."
48548
48549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
48550 #, c-format
48551 msgid ""
48552 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
48553 "country code."
48554 msgstr ""
48555 "Bitte nur Ziffern eingeben. Stellen Sie der Nummer ein + oder 00 voran, wenn "
48556 "der Ländercode angegeben wird."
48557
48558 #. SCRIPT
48559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:76
48560 msgid "Please enter only a barcode, or only a biblionumber."
48561 msgstr "Bitte geben Sie nur einen Barcode oder eine Titelsatznummer ein."
48562
48563 #. SCRIPT
48564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:214
48565 msgid "Please enter only barcodes, or only biblionumbers."
48566 msgstr "Bitte geben Sie nur Barcodes oder nur Titelsatznummern ein."
48567
48568 #. SCRIPT
48569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48570 msgid "Please enter only digits."
48571 msgstr "Bitte nur Ziffern eingeben."
48572
48573 #. SCRIPT
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48575 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48576 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für das neue Makro ein:"
48577
48578 #. SCRIPT
48579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48580 msgid "Please enter the same password as above"
48581 msgstr "Bitte das gleiche Passwort wie oben nochmals eingeben"
48582
48583 #. SCRIPT
48584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48585 msgid "Please enter the same value again."
48586 msgstr "Bitte nochmals den gleichen Wert eingeben."
48587
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48589 #, c-format
48590 msgid "Please enter your username and password"
48591 msgstr "Bitte geben Sie ihren Benutzernamen und das Passwort ein"
48592
48593 #. SCRIPT
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
48595 msgid "Please fill URL before completing request."
48596 msgstr "Bitte füllen Sie die URL aus, bevor Sie die Bestellung abschicken."
48597
48598 #. SCRIPT
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48600 msgid "Please fix this field."
48601 msgstr "Bitte dieses Feld korrigieren."
48602
48603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48604 #, c-format
48605 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48606 msgstr ""
48607 "Bitte lassen Sie Ihren Systemadministrator das Fehlerprotokoll überprüfen. "
48608
48609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
48610 #, c-format
48611 msgid "Please log in again"
48612 msgstr "Bitte melden Sie sich nochmals an"
48613
48614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
48615 #, c-format
48616 msgid ""
48617 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48618 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48619 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48620 msgstr ""
48621 "Bitte melden Sie sich als normaler Bibliotheksmitarbeiter an. Um ein solches "
48622 "Konto anzulegen, erstellen Sie eine Bibliothek, einen Benutzertyp "
48623 "'Bibliotheksmitarbeiter' und einen Benutzer mit dieser Kategorie. Geben Sie "
48624 "diesem Benutzer die erforderlichen Berechtigungen unter 'Mehr' in der "
48625 "Werkzeugleiste."
48626
48627 #. SCRIPT
48628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48629 msgid "Please only choose one enrollment period."
48630 msgstr ""
48631 "Bitte wählen Sie nur eine der beiden Optionen für den Anmeldezeitraum aus."
48632
48633 #. SCRIPT
48634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48635 msgid "Please only enter letters or numbers."
48636 msgstr "Bitte verwenden Sie nur Buchstaben und Zahlen."
48637
48638 #. SCRIPT
48639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48640 msgid "Please only enter letters."
48641 msgstr "Bitte verwenden Sie nur Buchstaben."
48642
48643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48644 #, c-format
48645 msgid ""
48646 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48647 "listed, please inform your system administrator."
48648 msgstr ""
48649 "Bitte wählen Sie Ihre Sprache aus der angezeigten Auswahlliste. Wird Ihre "
48650 "Sprache nicht angeboten, informieren Sie bitte ihren Systemadministrator."
48651
48652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
48653 #, c-format
48654 msgid "Please place the following items to one side"
48655 msgstr "Bitte legen Sie die folgenden Exemplare zur Seite"
48656
48657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:60
48658 #, c-format
48659 msgid ""
48660 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48661 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48662 "that you want to use. "
48663 msgstr ""
48664 "Ordnen Sie die 'Meinten Sie?'-Plugins nach Wichtigkeit, vom Wichtigsten zum "
48665 "Unwichtigsten und aktivieren Sie die Checkbox für die Plugins, die Sie "
48666 "verwenden möchten. "
48667
48668 #. SCRIPT
48669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48670 msgid "Please refresh the page and try again."
48671 msgstr "Bitte laden Sie die Seite neu und versuchen Sie es noch einmal."
48672
48673 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48675 #, c-format
48676 msgid "Please return item to home library: %s"
48677 msgstr "Bitte das Medium zur Heimatbibliothek zurückschicken: %s"
48678
48679 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
48681 #, c-format
48682 msgid "Please return item to: %s"
48683 msgstr "Bitte zurücksenden an: %s"
48684
48685 #. %1$s:  IF transfer 
48686 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48687 #. %3$s:  ELSE 
48688 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48689 #. %5$s:  END 
48690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
48691 #, c-format
48692 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48693 msgstr "Bitte geben Sie dieses Exemplar in %s%s%s%s%s zurück"
48694
48695 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
48697 #, c-format
48698 msgid ""
48699 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48700 "or retry creating a new one. %s "
48701 msgstr ""
48702 "Bitte kehren Sie zur Seite &quot;Gespeicherte Reports&quot; zurück und "
48703 "löschen Sie diesen Report oder versuchen Sie einen neuen zu erstellen. %s "
48704
48705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
48706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
48708 #, c-format
48709 msgid "Please review the error log for more details."
48710 msgstr "Für nähere Informationen prüfen Sie bitte die Fehler-Logdatei."
48711
48712 #. SCRIPT
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48714 msgid "Please select ..."
48715 msgstr "Bitte wählen..."
48716
48717 #. For the first occurrence,
48718 #. SCRIPT
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48721 msgid "Please select a %s."
48722 msgstr "Bitte wählen: %s."
48723
48724 #. SCRIPT
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
48726 msgid "Please select a date and a pickup time"
48727 msgstr "Bitte wählen Sie ein Datum und eine Abholzeit"
48728
48729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
48730 #, c-format
48731 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48732 msgstr ""
48733 "Bitte geben Sie den Datumsbereich für die anzuzeigenden Transaktionen an: "
48734
48735 #. SCRIPT
48736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48737 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48738 msgstr ""
48739 "Bitte wählen Sie einen Bearbeiter, dem Sie die ausgewählten Vorschlage "
48740 "zuweisen möchten"
48741
48742 #. SCRIPT
48743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48744 msgid "Please select a modification template."
48745 msgstr "Bitte wählen sie ein Template aus."
48746
48747 #. SCRIPT
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
48749 msgid "Please select a new owner first"
48750 msgstr "Bitte wählen Sie zunächst einen neuen Besitzer"
48751
48752 #. SCRIPT
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48754 msgid "Please select a patron list."
48755 msgstr "Bitte wählen Sie eine Benutzerliste."
48756
48757 #. SCRIPT
48758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48759 msgid "Please select at least one %s to %s."
48760 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein %s für %s."
48761
48762 #. For the first occurrence,
48763 #. SCRIPT
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48766 msgid "Please select at least one batch to export."
48767 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Stapel für den Export."
48768
48769 #. For the first occurrence,
48770 #. SCRIPT
48771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48772 msgid "Please select at least one card to export."
48773 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Karte für den Export."
48774
48775 #. SCRIPT
48776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
48777 msgid "Please select at least one checkout to process"
48778 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Ausleihe für die Bearbeitung aus"
48779
48780 #. SCRIPT
48781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48782 msgid "Please select at least one issue."
48783 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Ausgabe."
48784
48785 #. For the first occurrence,
48786 #. SCRIPT
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
48788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48789 msgid "Please select at least one item to export."
48790 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Titel für den Export."
48791
48792 #. For the first occurrence,
48793 #. SCRIPT
48794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48796 msgid "Please select at least one item."
48797 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens ein Exemplar."
48798
48799 #. SCRIPT
48800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48801 msgid "Please select at least one label to delete."
48802 msgstr "Bitte wählen Sie zum Löschen mindestens eine Etikette."
48803
48804 #. For the first occurrence,
48805 #. SCRIPT
48806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48807 msgid "Please select at least one label to export."
48808 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Etikette für den Export."
48809
48810 #. SCRIPT
48811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48812 msgid "Please select at least one patron to delete."
48813 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Benutzer zur Löschung aus."
48814
48815 #. SCRIPT
48816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48817 msgid "Please select at least one record to process"
48818 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Datensatz zur Bearbeitung aus"
48819
48820 #. SCRIPT
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48822 msgid "Please select at least one suggestion"
48823 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens einen Vorschlag aus"
48824
48825 #. SCRIPT
48826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
48827 msgid "Please select content to delete."
48828 msgstr "Bitte wählen Sie den zu löschenden Inhalt."
48829
48830 #. SCRIPT
48831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
48832 msgid "Please select image(s) to delete."
48833 msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschenden Bilder."
48834
48835 #. %1$s:  IF invoice_types 
48836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
48837 #, c-format
48838 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48839 msgstr ""
48840 "Bitte wählen Sie Einträge von unten, die zu dieser Transaktion hinzugefügt "
48841 "werden sollen: %s "
48842
48843 #. SCRIPT
48844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48845 msgid "Please select one %s to %s."
48846 msgstr "Bitte wählen Sie ein %s für %s."
48847
48848 #. For the first occurrence,
48849 #. SCRIPT
48850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48852 msgid "Please select only one %s to %s."
48853 msgstr "Bitte wählen Sie nur ein %s für %s."
48854
48855 #. SCRIPT
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:634
48857 msgid "Please specify a content for 'Default'"
48858 msgstr "Bitte geben Sie Inhalte für 'Standard' ein"
48859
48860 #. SCRIPT
48861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:634
48862 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48863 msgstr "Bitte geben Sie einen Titel für 'Standard' an"
48864
48865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48866 #, c-format
48867 msgid "Please specify an active currency."
48868 msgstr "Bitte definieren Sie eine aktive Währung."
48869
48870 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
48872 #, c-format
48873 msgid "Please transfer item to: %s"
48874 msgstr "Exemplar bitte senden an: %s"
48875
48876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
48877 #, c-format
48878 msgid "Please try again later"
48879 msgstr "Bitte versuchen Sie es später noch einmal"
48880
48881 #. For the first occurrence,
48882 #. SCRIPT
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
48885 msgid "Please upload a file first."
48886 msgstr "Bitte laden Sie zuerst eine Datei hoch."
48887
48888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
48891 #, c-format
48892 msgid "Please verify that it exists."
48893 msgstr "Bitte bestätigen, dass es existiert."
48894
48895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
48896 #, c-format
48897 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48898 msgstr ""
48899 "Bitte stellen Sie sicher, dass der Apache User Schreibberechtigung für das "
48900 "Verzeichnis plugins besitzt."
48901
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
48903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
48904 #, c-format
48905 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48906 msgstr ""
48907 "Bitte stellen Sie sicher, dass Sie entweder eineinfache Anführungszeichen "
48908 "oder aber TAB-Zeichen benutzt."
48909
48910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48911 #, c-format
48912 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48913 msgstr ""
48914 "Bitte überprüfen Sie die Gültigkeit der ZIP-Datei und versuchen Sie es "
48915 "erneut."
48916
48917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
48918 #, c-format
48919 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48920 msgstr "Bitte überprüfen Sie die ZIP-Datei und versuchen es erneut."
48921
48922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:41
48923 #, c-format
48924 msgid "Plugin"
48925 msgstr "Plugin"
48926
48927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
48928 #, c-format
48929 msgid "Plugin version"
48930 msgstr "Plugin-Version"
48931
48932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
48933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
48934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
48936 #, c-format
48937 msgid "Plugin:"
48938 msgstr "Plugin:"
48939
48940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
48941 #, c-format
48942 msgid "Plugin: "
48943 msgstr "Plugin: "
48944
48945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
48947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
48948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
48949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
48950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:38
48952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48953 #, c-format
48954 msgid "Plugins"
48955 msgstr "Plugins"
48956
48957 #. %1$s:  IF ( method == 'tool' ) 
48958 #. %2$s:  ELSE 
48959 #. %3$s:  END 
48960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48961 #, c-format
48962 msgid "Plugins &rsaquo; %s Tools %s Administration %s &rsaquo; Koha "
48963 msgstr "Plugins &rsaquo; %s Werkzeuge %s Administration %s &rsaquo; Koha "
48964
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
48966 #, c-format
48967 msgid "Plugins disabled"
48968 msgstr "Plugins deaktiviert"
48969
48970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
48971 #, c-format
48972 msgid "Plugins disabled!"
48973 msgstr "Plugins deaktiviert!"
48974
48975 #. SCRIPT
48976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48977 msgid "Plugins installed ({0}):"
48978 msgstr "Plugins installiert ({0}):"
48979
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
48981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
48982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
48983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
48984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
48985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
48987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48989 #, c-format
48990 msgid "Point of sale"
48991 msgstr "Verkauf"
48992
48993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:370
48994 #, c-format
48995 msgid "Point of sale "
48996 msgstr "Verkauf "
48997
48998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:377
48999 #, c-format
49000 msgid "Point of sale tables"
49001 msgstr "Tabellen für die Verkaufsfunktion"
49002
49003 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
49004 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
49005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
49006 #, c-format
49007 msgid "Policy for %s: %s"
49008 msgstr "Regel für %s: %s"
49009
49010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
49011 #, c-format
49012 msgid "Polski (Polish)"
49013 msgstr "Polski (Polnisch)"
49014
49015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
49016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
49017 #, c-format
49018 msgid "Popularity"
49019 msgstr "Beliebtheit"
49020
49021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
49022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
49024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
49025 #, c-format
49026 msgid "Popularity (least to most)"
49027 msgstr "Beliebtheit (aufsteigend)"
49028
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
49030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
49031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
49032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
49033 #, c-format
49034 msgid "Popularity (most to least)"
49035 msgstr "Beliebtheit (absteigend)"
49036
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
49038 #, c-format
49039 msgid "Populate fields with default values from default framework"
49040 msgstr "Belege Felder mit den Standardwerten aus dem Standard-Framework "
49041
49042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
49043 #, c-format
49044 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
49045 msgstr ""
49046 "Füllt eine Auswahlliste mit benutzerdefinierten Bezahlungsarten, wenn "
49047 "Gebühren gezahlt werden"
49048
49049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:474
49051 #, c-format
49052 msgid "Port"
49053 msgstr "Port"
49054
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
49056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
49057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
49058 #, c-format
49059 msgid "Port: "
49060 msgstr "Port: "
49061
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
49063 #, c-format
49064 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
49065 msgstr "Portugu&ecirc;s (Portugisisch)"
49066
49067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
49068 #, c-format
49069 msgid "Position"
49070 msgstr "Position"
49071
49072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
49073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
49074 #, c-format
49075 msgid "Position: "
49076 msgstr "Position: "
49077
49078 #. SCRIPT
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49080 msgid "Possible record corruption"
49081 msgstr "Datensatz möglicherweise beschädigt"
49082
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
49084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
49085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
49086 #, c-format
49087 msgid "PostScript points"
49088 msgstr "PostScript-Punkte"
49089
49090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
49091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
49092 #, c-format
49093 msgid "Postal address: "
49094 msgstr "Postanschrift: "
49095
49096 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
49097 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
49098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
49099 #, c-format
49100 msgid "Posted on %s%s by "
49101 msgstr "Veröffentlicht am %s%s von "
49102
49103 #. SCRIPT
49104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49105 msgid "Poster"
49106 msgstr "Poster"
49107
49108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
49109 #, c-format
49110 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
49111 msgstr "Mit # getrennter Text (.csv)"
49112
49113 #. SCRIPT
49114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49115 msgid "Powered by {0}"
49116 msgstr "Powered by {0}"
49117
49118 #. SCRIPT
49119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49120 msgid "Pre"
49121 msgstr "Vor"
49122
49123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
49124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
49125 #, c-format
49126 msgid "Pre-adolescent"
49127 msgstr "Kind (10-12 Jahre)"
49128
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
49130 #, c-format
49131 msgid "Pre-fill values with profile?"
49132 msgstr "Werte aus dem Profil vorbelegen?"
49133
49134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
49135 #, c-format
49136 msgid "Precedence"
49137 msgstr "Reihenfolge"
49138
49139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
49140 #, c-format
49141 msgid "Predefined notes: "
49142 msgstr "Vordefinierte Mitteilungen: "
49143
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
49145 #, c-format
49146 msgid "Prediction pattern"
49147 msgstr "Erscheinungsmuster"
49148
49149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
49150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
49151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
49152 #, c-format
49153 msgid "Preference"
49154 msgstr "Einstellung"
49155
49156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
49157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
49158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49159 #, c-format
49160 msgid "Preferences"
49161 msgstr "Einstellungen"
49162
49163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
49164 #, c-format
49165 msgid "Preferences and parameters"
49166 msgstr "Einstellungen und Parameter"
49167
49168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
49169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
49170 #, c-format
49171 msgid "Preferred language for notices: "
49172 msgstr "Bevorzugte Sprache für Benachrichtigungen: "
49173
49174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
49175 #, c-format
49176 msgid "Preferred materials:"
49177 msgstr "Bevorzugte Materialien:"
49178
49179 #. SCRIPT
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49181 msgid "Preformatted"
49182 msgstr "Vorformatiert"
49183
49184 #. SCRIPT
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49186 msgid "Premium plugins:"
49187 msgstr "Premium-Plugins:"
49188
49189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
49191 #, c-format
49192 msgid "Preschool"
49193 msgstr "Vorschule"
49194
49195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
49196 #, c-format
49197 msgid "Preselected"
49198 msgstr "Standardauswahl"
49199
49200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
49201 #, c-format
49202 msgid "Preselected: "
49203 msgstr "Vorausgewählt: "
49204
49205 #. SCRIPT
49206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
49207 msgid "Present"
49208 msgstr "Vorliegend"
49209
49210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
49211 #, c-format
49212 msgid "Preserve existing values"
49213 msgstr "Vorhandene Werte nicht überschreiben"
49214
49215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
49216 #, c-format
49217 msgid "Preset"
49218 msgstr "Zurücksetzen"
49219
49220 #. SCRIPT
49221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49222 msgid "Prev"
49223 msgstr "Zurück"
49224
49225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
49226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
49227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
49228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49230 #, c-format
49231 msgid "Preview"
49232 msgstr "Vorschau"
49233
49234 #. A
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
49236 msgid "Preview MARC"
49237 msgstr "MARC-Sicht"
49238
49239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
49240 #, c-format
49241 msgid "Preview SQL "
49242 msgstr "SQL-Vorschau "
49243
49244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:415
49245 #, c-format
49246 msgid "Preview content"
49247 msgstr "Vorschau"
49248
49249 #. %1$s:  m.letter_code | html 
49250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
49251 #, c-format
49252 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
49253 msgstr "Die Vorschau ist für die Benachrichtigung '%s' nicht verfügbar."
49254
49255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
49256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
49257 #, c-format
49258 msgid "Preview notice template"
49259 msgstr "Vorschau Benachrichtigungs-Template"
49260
49261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
49262 #, c-format
49263 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49264 msgstr "Vorschau der Benachrichtigung &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
49265
49266 #. %1$s:  c.title | html 
49267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:421
49268 #, c-format
49269 msgid "Preview of: \"%s\""
49270 msgstr "Vorschau: \"%s\""
49271
49272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
49273 #, c-format
49274 msgid "Preview results:"
49275 msgstr "Vorschau der Ergebnisse:"
49276
49277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
49278 #, c-format
49279 msgid "Preview routing list"
49280 msgstr "Vorschau der Umlaufliste"
49281
49282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
49283 #, c-format
49284 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
49285 msgstr "Vorschau der Umlaufliste &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
49286
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
49288 #, c-format
49289 msgid "Preview routing list for "
49290 msgstr "Vorschau der Umlaufliste für "
49291
49292 #. A
49293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
49294 msgid "Preview this notice template"
49295 msgstr "Vorschau des Benachrichtigungs-Templates"
49296
49297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
49298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
49299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
49300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
49302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49303 #, c-format
49304 msgid "Previous"
49305 msgstr "Zurück"
49306
49307 #. BUTTON
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
49309 msgid "Previous alerts"
49310 msgstr "Vorherige Meldungen"
49311
49312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
49313 #, c-format
49314 msgid "Previous borrower:"
49315 msgstr "Vorletzter Entleiher:"
49316
49317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
49318 #, c-format
49319 msgid "Previous order"
49320 msgstr "Vorherige Bestellung"
49321
49322 #. INPUT type=button name=changepage_prev
49323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
49324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
49325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
49326 msgid "Previous page"
49327 msgstr "Vorherige Seite"
49328
49329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
49330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
49331 #, c-format
49332 msgid "Previous sessions"
49333 msgstr "Frühere Sitzungen"
49334
49335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
49336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
49337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
49338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
49341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
49342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
49343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
49344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
49345 #, c-format
49346 msgid "Price"
49347 msgstr "Preis"
49348
49349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
49350 #, c-format
49351 msgid "Price paid"
49352 msgstr "Gezahlter Preis"
49353
49354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
49356 #, c-format
49357 msgid "Price paid:"
49358 msgstr "Gezahlter Preis:"
49359
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
49361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
49362 #, c-format
49363 msgid "Price:"
49364 msgstr "Preis:"
49365
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
49367 #, c-format
49368 msgid "Price: "
49369 msgstr "Preis: "
49370
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
49373 #, c-format
49374 msgid "Primary"
49375 msgstr "Primar"
49376
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
49378 #, c-format
49379 msgid "Primary acquisitions contact"
49380 msgstr "Primärer Erwerbungskontakt"
49381
49382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
49383 #, c-format
49384 msgid "Primary acquisitions contact:"
49385 msgstr "Primärer Erwerbungskontakt: "
49386
49387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
49388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
49389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
49390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
49392 #, c-format
49393 msgid "Primary email"
49394 msgstr "1. E-Mail-Adresse"
49395
49396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
49400 #, c-format
49401 msgid "Primary email:"
49402 msgstr "1. E-Mail-Adresse:"
49403
49404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
49405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
49407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
49408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
49409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
49410 #, c-format
49411 msgid "Primary phone"
49412 msgstr "1. Telefonnummer"
49413
49414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
49415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
49416 #, c-format
49417 msgid "Primary phone:"
49418 msgstr "1. Telefonnummer:"
49419
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
49422 #, c-format
49423 msgid "Primary phone: "
49424 msgstr "1. Telefonnummer: "
49425
49426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
49427 #, c-format
49428 msgid "Primary serials contact"
49429 msgstr "Primärer Zeitschriftenkontakt"
49430
49431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
49432 #, c-format
49433 msgid "Primary serials contact:"
49434 msgstr "Primärer Zeitschriftenkontakt:"
49435
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
49437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
49438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
49439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
49440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
49442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
49443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
49444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
49445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49447 #, c-format
49448 msgid "Print"
49449 msgstr "Druck"
49450
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
49452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
49453 #, c-format
49454 msgid "Print "
49455 msgstr "Drucken "
49456
49457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
49458 #, c-format
49459 msgid "Print account balance"
49460 msgstr "Gebührenauszug drucken"
49461
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
49463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
49464 #, c-format
49465 msgid "Print barcode range"
49466 msgstr "Barcodebereich drucken"
49467
49468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
49469 #, c-format
49470 msgid ""
49471 "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
49472 msgstr ""
49473 "Barcodebereich drucken &rsaquo; Etikettendruck &rsaquo; Katalogisierung "
49474 "&rsaquo; Koha"
49475
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
49477 #, c-format
49478 msgid "Print basket group in PDF"
49479 msgstr "Bestellgruppe als PDF ausgeben"
49480
49481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
49482 #, c-format
49483 msgid "Print card number as barcode: "
49484 msgstr "Ausweisnummer als Barcode drucken: "
49485
49486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
49487 #, c-format
49488 msgid "Print card number as text under barcode: "
49489 msgstr "Ausweisnummer als Text unterhalb des Barcodes drucken: "
49490
49491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
49492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
49493 #, c-format
49494 msgid "Print checkin slip"
49495 msgstr "Rückgabequittung drucken"
49496
49497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
49498 #, c-format
49499 msgid "Print hold/transfer slip"
49500 msgstr "Vormerk-/Transportquittung drucken"
49501
49502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
49503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
49504 #, c-format
49505 msgid "Print label"
49506 msgstr "Etikett drucken"
49507
49508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
49510 #, c-format
49511 msgid "Print list"
49512 msgstr "Liste drucken"
49513
49514 #. %1$s:  today | html 
49515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49516 #, c-format
49517 msgid "Print notices for %s"
49518 msgstr "Benachrichtigungen für %s drucken"
49519
49520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
49521 #, c-format
49522 msgid "Print overdues"
49523 msgstr "Überfälligkeiten drucken"
49524
49525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
49526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
49527 #, c-format
49528 msgid "Print patron cards"
49529 msgstr "Benutzerausweise exportieren"
49530
49531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
49532 #, c-format
49533 msgid "Print quick slip"
49534 msgstr "Kurzquittung drucken"
49535
49536 #. A
49537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
49538 msgid "Print quick slip and clear screen"
49539 msgstr "Kurzquittung drucken und Konto schließen"
49540
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
49542 #, c-format
49543 msgid "Print range"
49544 msgstr "Bereich drucken"
49545
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
49547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
49549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
49550 #, c-format
49551 msgid "Print receipt"
49552 msgstr "Quittung drucken"
49553
49554 #. For the first occurrence,
49555 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49558 #, c-format
49559 msgid "Print receipt for %s"
49560 msgstr "Beleg drucken für %s"
49561
49562 #. %1$s:  borrowernumber | html 
49563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49564 #, c-format
49565 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49566 msgstr "Quittung für %s drucken &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
49567
49568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
49569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:250
49570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49571 #, c-format
49572 msgid "Print slip"
49573 msgstr "Quittung drucken"
49574
49575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
49576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
49577 #, c-format
49578 msgid "Print slip "
49579 msgstr "Quittung drucken "
49580
49581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
49582 #, c-format
49583 msgid "Print slip (P)"
49584 msgstr "Quittung drucken (P)"
49585
49586 #. A
49587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
49588 msgid "Print slip and clear screen"
49589 msgstr "Quittung drucken und Konto verlassen"
49590
49591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
49592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:866
49593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:967
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
49595 #, c-format
49596 msgid "Print slip and confirm (P) "
49597 msgstr "Quittung drucken und bestätigen "
49598
49599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:859
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:960
49601 #, c-format
49602 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49603 msgstr "Quittung drucken, Transport und Vormerkung bestätigen (P)"
49604
49605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49606 #, c-format
49607 msgid "Print summary"
49608 msgstr "Zusammenfassung drucken"
49609
49610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
49611 #, c-format
49612 msgid "Print this label"
49613 msgstr "Etikett drucken"
49614
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
49616 #, c-format
49617 msgid "Print transfer slip (P)"
49618 msgstr "Transferzettel drucken (P)"
49619
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
49621 #, c-format
49622 msgid "Print type"
49623 msgstr "Drucktyp"
49624
49625 #. SCRIPT
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49627 msgid "Print..."
49628 msgstr "Drucken..."
49629
49630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
49632 #, c-format
49633 msgid "Printer name"
49634 msgstr "Druckername"
49635
49636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
49638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
49639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
49640 #, c-format
49641 msgid "Printer name:"
49642 msgstr "Druckername:"
49643
49644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49646 #, c-format
49647 msgid "Printer profile"
49648 msgstr "Druckerprofil"
49649
49650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49652 #, c-format
49653 msgid "Printer profiles"
49654 msgstr "Druckerprofile"
49655
49656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
49657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:152
49661 #, c-format
49662 msgid "Priority"
49663 msgstr "Priorität"
49664
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
49666 #, c-format
49667 msgid "Privacy (code)"
49668 msgstr "Datenschutz (Code)"
49669
49670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
49671 #, c-format
49672 msgid "Privacy pref:"
49673 msgstr "Datenschutzeinstellung:"
49674
49675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
49676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
49679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
49680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49681 #, c-format
49682 msgid "Private"
49683 msgstr "Privat"
49684
49685 #. OPTGROUP
49686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49687 msgid "Private lists"
49688 msgstr "Private Listen"
49689
49690 #. OPTGROUP
49691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49692 msgid "Private lists shared with me"
49693 msgstr "Private Listen, die mit mir geteilt wurden"
49694
49695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
49696 #, c-format
49697 msgid "Problem page"
49698 msgstr "Seite"
49699
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49701 #, c-format
49702 msgid "Problem sending the cart..."
49703 msgstr "Es ist ein Problem beim Versand des Korbes aufgetreten..."
49704
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49706 #, c-format
49707 msgid "Problem sending the list..."
49708 msgstr "Es ist ein Problem beim Versand der Liste aufgetreten..."
49709
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
49711 #, c-format
49712 msgid "Problems"
49713 msgstr "Probleme"
49714
49715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
49716 #, c-format
49717 msgid "Problems found"
49718 msgstr "Gefundene Probleme"
49719
49720 #. INPUT type=button
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
49722 msgid "Process"
49723 msgstr "Ausführen"
49724
49725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
49726 #, c-format
49727 msgid "Process images"
49728 msgstr "Bilder verarbeiten"
49729
49730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
49731 #, c-format
49732 msgid "Process request "
49733 msgstr "Artikelbestellung bearbeiten "
49734
49735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
49736 #, c-format
49737 msgid "Processed"
49738 msgstr "Bearbeitet"
49739
49740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
49741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
49742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:86
49744 #, c-format
49745 msgid "Processing"
49746 msgstr "In Bearbeitung"
49747
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
49749 #, c-format
49750 msgid "Processing "
49751 msgstr "In Bearbeitung "
49752
49753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
49754 #, c-format
49755 msgid "Processing authority records"
49756 msgstr "Bearbeitung von Normdatensätzen"
49757
49758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
49759 #, c-format
49760 msgid "Processing bibliographic records"
49761 msgstr "Titelsätze bearbeiten"
49762
49763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
49764 #, c-format
49765 msgid "Processing fee (when lost)"
49766 msgstr "Bearbeitungskosten (bei Verlust)"
49767
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
49769 #, c-format
49770 msgid "Processing fee (when lost): "
49771 msgstr "Bearbeitungskosten (bei Verlust): "
49772
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
49774 #, c-format
49775 msgid "Processing multiple items"
49776 msgstr "Bearbeitung mehrerer Exemplare"
49777
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
49779 #, c-format
49780 msgid "Processing..."
49781 msgstr "Lädt..."
49782
49783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
49784 #, c-format
49785 msgid "Prof."
49786 msgstr "Prof."
49787
49788 #. OPTGROUP
49789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
49791 #, c-format
49792 msgid "Professional"
49793 msgstr "Mitarbeiter (Organisation)"
49794
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
49796 #, c-format
49797 msgid "Profile"
49798 msgstr "Profil"
49799
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
49801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
49802 #, c-format
49803 msgid "Profile ID"
49804 msgstr "Profil-ID"
49805
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
49807 #, c-format
49808 msgid "Profile ID: "
49809 msgstr "Profil-ID: "
49810
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
49812 #, c-format
49813 msgid "Profile MARC fields: "
49814 msgstr "MARC-Felder des Profils: "
49815
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
49817 #, c-format
49818 msgid "Profile SQL fields: "
49819 msgstr "SQL-Felder des Profils:"
49820
49821 #. SCRIPT
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49823 msgid "Profile deleted"
49824 msgstr "Profil gelöscht"
49825
49826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
49827 #, c-format
49828 msgid "Profile description: "
49829 msgstr "Beschreibung des Profils: "
49830
49831 #. SCRIPT
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49833 msgid "Profile must have a name"
49834 msgstr "Das Profil muss einen Namen haben"
49835
49836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
49837 #, c-format
49838 msgid "Profile name:"
49839 msgstr "Profilname:"
49840
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
49842 #, c-format
49843 msgid "Profile name: "
49844 msgstr "Profilname: "
49845
49846 #. SCRIPT
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49848 msgid "Profile saved"
49849 msgstr "Profil gespeichert"
49850
49851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
49852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49853 #, c-format
49854 msgid "Profile settings"
49855 msgstr "Eigenschaften"
49856
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
49858 #, c-format
49859 msgid "Profile type: "
49860 msgstr "Profiltyp:"
49861
49862 #. For the first occurrence,
49863 #. %1$s:  END 
49864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
49865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
49866 #, c-format
49867 msgid "Profile unassigned %s "
49868 msgstr "Profil nicht zugeordnet %s "
49869
49870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
49871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
49872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
49873 #, c-format
49874 msgid "Profile:"
49875 msgstr "Eigenschaften:"
49876
49877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
49878 #, c-format
49879 msgid "Profile: "
49880 msgstr "Profil: "
49881
49882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
49883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
49884 #, c-format
49885 msgid "Profiles"
49886 msgstr "Profile"
49887
49888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49890 #, c-format
49891 msgid "Programmed texts"
49892 msgstr "Programmierte Texte"
49893
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
49895 #, c-format
49896 msgid "Progress"
49897 msgstr "Fortschritt"
49898
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
49900 #, c-format
49901 msgid "Progress: "
49902 msgstr "Fortschritt: "
49903
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
49906 #, c-format
49907 msgid "Pronouns"
49908 msgstr "Pronomen"
49909
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
49911 #, c-format
49912 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49913 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49914
49915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
49916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
49917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49918 #, c-format
49919 msgid "Protect"
49920 msgstr "Schütze"
49921
49922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
49923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
49924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49925 #, c-format
49926 msgid "Protect from deletion"
49927 msgstr "Schütze vor Löschung"
49928
49929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
49930 #, c-format
49931 msgid "Protocol"
49932 msgstr "Protokoll"
49933
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
49936 #, c-format
49937 msgid "Protocol: "
49938 msgstr "Protokoll: "
49939
49940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
49941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
49942 #, c-format
49943 msgid "Provider's main configuration. "
49944 msgstr "Hauptkonfiguration für den Provider "
49945
49946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
49947 #, c-format
49948 msgid ""
49949 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49950 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49951 "file."
49952 msgstr ""
49953 "Pseudonymisierung sollte nur aktiviert werden, wenn der "
49954 "Konfigurationseintrag \"bcrypt_settings\" in der Konfigurationsdatei "
49955 "existiert und korrekt ausgefüllt wurde."
49956
49957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
49958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
49959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
49960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
49961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
49962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
49964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49966 #, c-format
49967 msgid "Public"
49968 msgstr "Öffentlich"
49969
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49972 #, c-format
49973 msgid "Public enrollment"
49974 msgstr "Öffentliche Anmeldung"
49975
49976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
49979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
49980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:492
49981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
49982 #, c-format
49983 msgid "Public lists"
49984 msgstr "Öffentliche Listen"
49985
49986 #. SCRIPT
49987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
49988 msgid "Public lists:"
49989 msgstr "Öffentliche Listen:"
49990
49991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
49992 #, c-format
49993 msgid "Public macro:"
49994 msgstr "Öffentliches Makro:"
49995
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
49997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
49998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
49999 #, c-format
50000 msgid "Public note"
50001 msgstr "OPAC-Notiz"
50002
50003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
50004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
50006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
50007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
50008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
50009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
50011 #, c-format
50012 msgid "Public note:"
50013 msgstr "OPAC-Notiz:"
50014
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
50016 #, c-format
50017 msgid "Public note: "
50018 msgstr "OPAC-Notiz: "
50019
50020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
50021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
50022 #, c-format
50023 msgid "Public notes"
50024 msgstr "OPAC-Notiz"
50025
50026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
50027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
50029 #, c-format
50030 msgid "Public: "
50031 msgstr "Öffentlich: "
50032
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
50034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
50035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
50036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
50037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
50039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
50040 #, c-format
50041 msgid "Publication date"
50042 msgstr "Erscheinungsdatum"
50043
50044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
50045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
50046 #, c-format
50047 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
50048 msgstr "Erscheinungsjahr (JJJJ-JJJJ)"
50049
50050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
50051 #, c-format
50052 msgid "Publication date:"
50053 msgstr "Erscheinungsjahr:"
50054
50055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:242
50056 #, c-format
50057 msgid "Publication date: "
50058 msgstr "Veröffentlichung am: "
50059
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
50061 #, c-format
50062 msgid "Publication details:"
50063 msgstr "Veröffentlichungsangaben:"
50064
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
50067 #, c-format
50068 msgid "Publication place:"
50069 msgstr "Erscheinungsort:"
50070
50071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
50072 #, c-format
50073 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
50074 msgstr "Publikationsarten der Titel (ERM-Modul)"
50075
50076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
50078 #, c-format
50079 msgid "Publication year"
50080 msgstr "Erscheinungsjahr"
50081
50082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:377
50083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
50085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
50086 #, c-format
50087 msgid "Publication year:"
50088 msgstr "Erscheinungsjahr:"
50089
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
50093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
50094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
50095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
50096 #, c-format
50097 msgid "Publication year: "
50098 msgstr "Erscheinungsjahr: "
50099
50100 #. %1$s:  publicationyear | html 
50101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
50102 #, c-format
50103 msgid "Publication year: %s"
50104 msgstr "Erscheinungsjahr:  %s"
50105
50106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
50107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
50109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
50110 #, c-format
50111 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
50112 msgstr "Erscheinungsjahr: neuestes bis ältestes"
50113
50114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
50115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
50116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
50117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
50118 #, c-format
50119 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
50120 msgstr "Erscheinungsjahr: ältestes bis neuestes"
50121
50122 #. SCRIPT
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50124 msgid "Published"
50125 msgstr "Veröffentlicht"
50126
50127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
50128 #, c-format
50129 msgid "Published by "
50130 msgstr "Erschienen bei "
50131
50132 #. %1$s:  s.publishercode | html 
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
50134 #, c-format
50135 msgid "Published by %s"
50136 msgstr "Veröffentlicht von %s"
50137
50138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
50139 #, c-format
50140 msgid "Published by:"
50141 msgstr "Erschienen bei:"
50142
50143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
50144 #, c-format
50145 msgid "Published date"
50146 msgstr "Erschienen am"
50147
50148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
50149 #, c-format
50150 msgid "Published date (text)"
50151 msgstr "Erschienen am (Text)"
50152
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
50154 #, c-format
50155 msgid "Published on"
50156 msgstr "Erschienen am"
50157
50158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
50159 #, c-format
50160 msgid "Published on (text)"
50161 msgstr "Erschienen am (Text)"
50162
50163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
50165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
50166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
50167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
50168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
50173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
50174 #, c-format
50175 msgid "Publisher"
50176 msgstr "Verlag"
50177
50178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
50179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
50180 #, c-format
50181 msgid "Publisher location"
50182 msgstr "Verlagsort"
50183
50184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
50185 #, c-format
50186 msgid "Publisher number:"
50187 msgstr "Verlagsnummer:"
50188
50189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:373
50190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:123
50191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
50192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
50194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
50195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
50196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
50197 #, c-format
50198 msgid "Publisher:"
50199 msgstr "Verlag:"
50200
50201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
50202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50204 #, c-format
50205 msgid "Publisher: "
50206 msgstr "Verlag: "
50207
50208 #. For the first occurrence,
50209 #. %1$s:  publisher | html 
50210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
50211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
50212 #, c-format
50213 msgid "Publisher: %s"
50214 msgstr "Verlag: %s"
50215
50216 #. %1$s:  order.publishercode | html 
50217 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
50218 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
50219 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
50220 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
50221 #. %6$s:  END 
50222 #. %7$s:  END 
50223 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
50224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
50225 #, c-format
50226 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
50227 msgstr "Verlag: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
50228
50229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
50230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
50231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
50232 #, c-format
50233 msgid "Pull this many items"
50234 msgstr "Anzahl benötigter Exemplare"
50235
50236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
50237 #, c-format
50238 msgid "Purchase"
50239 msgstr "Kauf"
50240
50241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
50242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
50243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
50244 #, c-format
50245 msgid "Purchase suggestions"
50246 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
50247
50248 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
50250 #, c-format
50251 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
50252 msgstr "Anschaffungsvorschläge von %s &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
50253
50254 #. SCRIPT
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50256 msgid "Purple"
50257 msgstr "Lila"
50258
50259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
50260 #, c-format
50261 msgid "QR Code module size:"
50262 msgstr "Modulgröße für QR-Code:"
50263
50264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
50265 #, c-format
50266 msgid "QR code: "
50267 msgstr "QR-Code: "
50268
50269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
50270 #, c-format
50271 msgid "QRcode"
50272 msgstr "QRcode"
50273
50274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
50275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
50276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
50277 #, c-format
50278 msgid "Qty."
50279 msgstr "Anz."
50280
50281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
50282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
50283 #, c-format
50284 msgid "Qualifier"
50285 msgstr "Abfragekriterium"
50286
50287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
50288 #, c-format
50289 msgid "Qualifier:"
50290 msgstr "Abfragekriterium:"
50291
50292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
50293 #, c-format
50294 msgid "Qualifier: "
50295 msgstr "Abfragekriterium: "
50296
50297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
50298 #, c-format
50299 msgid "Quality assurance manager"
50300 msgstr "Quality Assurance Manager"
50301
50302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
50303 #, c-format
50304 msgid "Quality assurance manager:"
50305 msgstr "Quality assurance manager:"
50306
50307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
50308 #, c-format
50309 msgid "Quality assurance team"
50310 msgstr "Quality Assurance Team"
50311
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
50313 #, c-format
50314 msgid "Quality assurance team:"
50315 msgstr "Quality Assurance Team:"
50316
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
50319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
50320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:108
50321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
50324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
50325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
50326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
50327 #, c-format
50328 msgid "Quantity"
50329 msgstr "Anzahl"
50330
50331 #. SCRIPT
50332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
50333 msgid "Quantity must be greater than '0'"
50334 msgstr "Anzahl muss größer als '0' sein"
50335
50336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
50337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
50338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
50339 #, c-format
50340 msgid "Quantity ordered"
50341 msgstr "Bestellte Anzahl"
50342
50343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
50344 #, c-format
50345 msgid "Quantity ordered: "
50346 msgstr "Bestellte Anzahl: "
50347
50348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
50351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
50352 #, c-format
50353 msgid "Quantity received"
50354 msgstr "Gelieferte Anzahl"
50355
50356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
50357 #, c-format
50358 msgid "Quantity received: "
50359 msgstr "Gelieferte Anzahl: "
50360
50361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
50362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
50363 #, c-format
50364 msgid "Quantity: "
50365 msgstr "Anzahl: "
50366
50367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
50368 #, c-format
50369 msgid "Query"
50370 msgstr "Suche"
50371
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50373 #, c-format
50374 msgid "Queued"
50375 msgstr "In Warteschlange"
50376
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
50378 #, c-format
50379 msgid "Queued: "
50380 msgstr "In Warteschlange: "
50381
50382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
50383 #, c-format
50384 msgid "Quick add"
50385 msgstr "Schnellerfassung"
50386
50387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
50388 #, c-format
50389 msgid "Quick add new patron "
50390 msgstr "Benutzer-Schnellerfassung "
50391
50392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
50393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
50394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
50395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
50396 #, c-format
50397 msgid "Quick spine label creator"
50398 msgstr "Schneller Signaturschilddruck"
50399
50400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
50401 #, c-format
50402 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
50403 msgstr "Schneller Signaturschilddruck &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
50404
50405 #. SCRIPT
50406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50407 msgid "Quotations"
50408 msgstr "Zitate"
50409
50410 #. SCRIPT
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
50412 msgid "Quote"
50413 msgstr "Zitat"
50414
50415 #. SCRIPT
50416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
50417 msgid "Quote #%s deleted successfully."
50418 msgstr "Zitat %s wurde gelöscht."
50419
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50421 #, c-format
50422 msgid "Quote added successfully"
50423 msgstr "Zitat wurde angelegt."
50424
50425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
50428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
50429 #, c-format
50430 msgid "Quote editor"
50431 msgstr "Zitat bearbeiten"
50432
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
50434 #, c-format
50435 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50436 msgstr "Zitat-Editor &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
50437
50438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
50439 #, c-format
50440 msgid "Quote of the day"
50441 msgstr "Zitat des Tages"
50442
50443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
50444 #, c-format
50445 msgid "Quote updated successfully"
50446 msgstr "Zitat wurde aktualisiert."
50447
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
50450 #, c-format
50451 msgid "Quote uploader"
50452 msgstr "Zitate hochladen"
50453
50454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
50455 #, c-format
50456 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50457 msgstr "Zitate hochladen &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
50458
50459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
50460 #, c-format
50461 msgid "Quotes"
50462 msgstr "Zitate"
50463
50464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
50465 #, c-format
50466 msgid "Quotes enabled: "
50467 msgstr "Angebote aktiviert: "
50468
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
50470 #, c-format
50471 msgid "REST API"
50472 msgstr "REST API"
50473
50474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
50475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
50478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50479 #, c-format
50480 msgid "RIS"
50481 msgstr "RIS"
50482
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
50484 #, c-format
50485 msgid "RRP"
50486 msgstr "Verkaufspreis"
50487
50488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
50489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
50490 #, c-format
50491 msgid "RRP tax exc."
50492 msgstr "Verkaufspreis exkl. MWSt."
50493
50494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
50495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
50496 #, c-format
50497 msgid "RRP tax inc."
50498 msgstr "Verkaufspreis inkl. MWSt."
50499
50500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50501 #, c-format
50502 msgid "RT"
50503 msgstr "RT"
50504
50505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
50506 #, c-format
50507 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
50508 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki von 2004 bis heute)"
50509
50510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
50511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
50512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
50513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
50514 #, c-format
50515 msgid "Rank"
50516 msgstr "Rang"
50517
50518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
50519 #, c-format
50520 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
50521 msgstr "Rang/Biblioitemsnumbers"
50522
50523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
50524 #, c-format
50525 msgid "Rank: "
50526 msgstr "Rang: "
50527
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
50529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
50530 #, c-format
50531 msgid "Rate"
50532 msgstr "Kurs"
50533
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
50535 #, c-format
50536 msgid "Rate: "
50537 msgstr "Kurs: "
50538
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
50540 #, c-format
50541 msgid "Raw (any): "
50542 msgstr "Freitext (alle): "
50543
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
50545 #, c-format
50546 msgid "Ready for pickup"
50547 msgstr "Abholbereit"
50548
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
50550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
50551 #, c-format
50552 msgid "Reason"
50553 msgstr "Grund"
50554
50555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
50556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
50557 #, c-format
50558 msgid "Reason for suggestion: "
50559 msgstr "Begründung für die Vorschläge: "
50560
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
50562 #, c-format
50563 msgid "Reason for transfer"
50564 msgstr "Grund für Transport"
50565
50566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
50567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
50568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
50569 #, c-format
50570 msgid "Reason:"
50571 msgstr "Begründung:"
50572
50573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
50574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
50575 #, c-format
50576 msgid "Reason: "
50577 msgstr "Grund:"
50578
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
50580 #, c-format
50581 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50582 msgstr "Begründungen für Stornierung einer Vormerkung"
50583
50584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
50585 #, c-format
50586 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50587 msgstr "Begründungen, warum ein Exemplar nicht entliehen werden kann"
50588
50589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
50590 #, c-format
50591 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50592 msgstr "Begründungen für die Stornierung einer Artikelbestellung"
50593
50594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
50595 #, c-format
50596 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50597 msgstr "Begründungen für die Stornierung einer Bestellung"
50598
50599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:944
50600 #, c-format
50601 msgid "Recall at"
50602 msgstr "Rückruf bei"
50603
50604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
50606 #, c-format
50607 msgid "Recall due date interval (day)"
50608 msgstr "Rückrufe: Fälligkeitsintervall (Tag)"
50609
50610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:989
50611 #, c-format
50612 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50613 msgstr "Rückruf gefunden (Exemplar ist bereits bereitgestellt): "
50614
50615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:888
50616 #, c-format
50617 msgid "Recall found: "
50618 msgstr "Rückruf gefunden: "
50619
50620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
50621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
50622 #, c-format
50623 msgid "Recall overdue fine amount"
50624 msgstr "Rückrufe: Mahngebühr"
50625
50626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
50628 #, c-format
50629 msgid "Recall pickup period (day)"
50630 msgstr "Rückrufe: Abholzeitraum (Tag)"
50631
50632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
50633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
50634 #, c-format
50635 msgid "Recall placed by:"
50636 msgstr "Rückruf von:"
50637
50638 #. For the first occurrence,
50639 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
50640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
50642 #, c-format
50643 msgid "Recall placed on %s."
50644 msgstr "Rückruf von %s wurde eingetragen."
50645
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50647 #, c-format
50648 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50649 msgstr "Rückrufquittung drucken &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
50650
50651 #. A
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50654 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50655 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe"
50656
50657 #. A
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
50659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
50660 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50661 msgstr "Zurückgerufene Exemplare, die überfällig sind"
50662
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
50665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
50666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50667 #, c-format
50668 msgid "Recalls"
50669 msgstr "Rückrufe"
50670
50671 #. For the first occurrence,
50672 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:36
50676 #, c-format
50677 msgid "Recalls (%s)"
50678 msgstr "Rückrufe (%s)"
50679
50680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
50681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
50682 #, c-format
50683 msgid "Recalls allowed (total)"
50684 msgstr "Erlaubte Rückrufe (Anzahl)"
50685
50686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:21
50688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:34
50689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50690 #, c-format
50691 msgid "Recalls awaiting pickup"
50692 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe"
50693
50694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50695 #, c-format
50696 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50697 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
50698
50699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
50700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
50701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
50706 #, c-format
50707 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50708 msgstr "Rückrufe wurden nicht aktiviert. Aktivieren Sie den Systemparmeter "
50709
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
50711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
50712 #, c-format
50713 msgid "Recalls history"
50714 msgstr "Rückrufhistorie"
50715
50716 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50718 #, c-format
50719 msgid "Recalls history for %s"
50720 msgstr "Rückrufhistorie für %s"
50721
50722 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
50724 #, c-format
50725 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50726 msgstr "Rückrufe, die seit mehr als %s Tagen auf Abholung warten."
50727
50728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
50730 #, c-format
50731 msgid "Recalls per record (count)"
50732 msgstr "Rückrufe je Titel (Anzahl)"
50733
50734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:21
50736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
50737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
50738 #, c-format
50739 msgid "Recalls queue"
50740 msgstr "Liste der Rückrufe"
50741
50742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50743 #, c-format
50744 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50745 msgstr "Liste der Rückrufe &rsaquo; Ausleihe&rsaquo; Koha"
50746
50747 #. A
50748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50750 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50751 msgstr ""
50752 "Rückrufe, die erfüllt werden könnten, aber noch nicht bereitgestellt wurden"
50753
50754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:24
50756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50758 #, c-format
50759 msgid "Recalls to pull"
50760 msgstr "Zu erledigende Rückrufe"
50761
50762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50763 #, c-format
50764 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50765 msgstr "Zu erledigende Rückrufe &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
50766
50767 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
50768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
50769 #, c-format
50770 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
50771 msgstr "Wartende Rückrufe in anderen Bibliotheken (%s)"
50772
50773 #. %1$s:  waiting_here | html 
50774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
50775 #, c-format
50776 msgid "Recalls waiting here (%s)"
50777 msgstr "Wartende Rückrufe hier (%s)"
50778
50779 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50780 #. %2$s:  overcount | html 
50781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:41
50782 #, c-format
50783 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50784 msgstr "Rückrufe, die seit mehr als %s warten: %s"
50785
50786 #. %1$s:  recallscount | html 
50787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
50788 #, c-format
50789 msgid "Recalls waiting: %s"
50790 msgstr "Bereitgestellte Rückrufe: %s"
50791
50792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
50793 #, c-format
50794 msgid "Receipt "
50795 msgstr "Quittung "
50796
50797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
50798 #, c-format
50799 msgid "Receipt history for this subscription"
50800 msgstr "Zugangshistorie für dieses Abonnement"
50801
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
50803 #, c-format
50804 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
50805 msgstr "Es wurde keine Quittung gesendet, da kein Template gefunden wurde."
50806
50807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
50808 #, c-format
50809 msgid "Receipt sent. "
50810 msgstr "Quittung versendet. "
50811
50812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
50813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
50814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
50815 #, c-format
50816 msgid "Receipt summary for "
50817 msgstr "Zusammenfassung der Lieferung von "
50818
50819 #. %1$s:  name | html 
50820 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50821 #. %3$s:  invoice | html 
50822 #. %4$s:  END 
50823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50824 #, c-format
50825 msgid ""
50826 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50827 msgstr ""
50828 "Zusammenfassung der Lieferung von %s %sRechnung, %s%s &rsaquo; Acquisitions "
50829 "&rsaquo; Koha"
50830
50831 #. For the first occurrence,
50832 #. SCRIPT
50833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50836 #, c-format
50837 msgid "Receive"
50838 msgstr "Zugang"
50839
50840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:143
50841 #, c-format
50842 msgid "Receive a new shipment"
50843 msgstr "Eine neue Lieferung annehmen"
50844
50845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
50846 #, c-format
50847 msgid "Receive an order"
50848 msgstr "Zugang einer Bestellung"
50849
50850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
50852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
50853 #, c-format
50854 msgid "Receive date"
50855 msgstr "Zugegangen"
50856
50857 #. %1$s:  name | html 
50858 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50859 #. %3$s:  invoice | html 
50860 #. %4$s:  END 
50861 #. %5$s:  multiple_orders | html 
50862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
50863 #, c-format
50864 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50865 msgstr "Exemplarzugang von: %s %s[%s] %s (Bestellnr. %s)"
50866
50867 #. %1$s:  name | html 
50868 #. %2$s:  multiple_orders | html 
50869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
50870 #, c-format
50871 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
50872 msgstr "Exemplarzugang von: %s (Bestellnr. #%s)"
50873
50874 #. %1$s:  name | html 
50875 #. %2$s:  invoice | html 
50876 #. %3$s:  multiple_orders | html 
50877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:83
50878 #, c-format
50879 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
50880 msgstr "Exemplarzugang von: %s [%s] (Bestellnr. #%s)"
50881
50882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
50883 #, c-format
50884 msgid "Receive orders and manage shipments "
50885 msgstr "Bestellungen zugehen lassen und Lieferungen verwalten "
50886
50887 #. For the first occurrence,
50888 #. %1$s:  name | html 
50889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
50890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
50891 #, c-format
50892 msgid "Receive orders from %s"
50893 msgstr "Lieferung von %s bearbeiten"
50894
50895 #. SCRIPT
50896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50897 msgid "Receive selected (%s)"
50898 msgstr "Ausgewählte zugehen lassen (%s)"
50899
50900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:38
50901 #, c-format
50902 msgid "Receive shipment from vendor "
50903 msgstr "Lieferung von Lieferant "
50904
50905 #. %1$s:  name | html 
50906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:25
50907 #, c-format
50908 msgid "Receive shipment from vendor %s"
50909 msgstr "Lieferung von %s bearbeiten"
50910
50911 #. %1$s:  name | html 
50912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:7
50913 #, c-format
50914 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50915 msgstr "Lieferung von %s bearbeiten &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
50916
50917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50918 #, c-format
50919 msgid "Receive shipments"
50920 msgstr "Lieferung erhalten"
50921
50922 # War Zugang?
50923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
50924 #, c-format
50925 msgid "Receive?"
50926 msgstr "Lieferung?"
50927
50928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
50929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
50930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
50931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
50933 #, c-format
50934 msgid "Received"
50935 msgstr "Zugegangen"
50936
50937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
50938 #, c-format
50939 msgid "Received bibliographic records"
50940 msgstr "Eingetroffene Titel"
50941
50942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50943 #, c-format
50944 msgid "Received issues"
50945 msgstr "Eingegangene Hefte"
50946
50947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
50948 #, c-format
50949 msgid "Received issues:"
50950 msgstr "Eingegangene Hefte:"
50951
50952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
50953 #, c-format
50954 msgid "Received items"
50955 msgstr "Gelieferte Exemplare"
50956
50957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
50958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
50959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
50960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
50961 #, c-format
50962 msgid "Received on"
50963 msgstr "Erhalten am"
50964
50965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
50966 #, c-format
50967 msgid "Received on (from)"
50968 msgstr "Erhalten am (von)"
50969
50970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
50971 #, c-format
50972 msgid "Received on (to)"
50973 msgstr "Erhalten am (bis)"
50974
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
50976 #, c-format
50977 msgid "Receives claims for late issues"
50978 msgstr "Erhält Reklamationen für verspätete Hefte"
50979
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
50981 #, c-format
50982 msgid "Receives claims for late orders"
50983 msgstr "Erhält Reklamationen für verspätete Bestellungen"
50984
50985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
50986 #, c-format
50987 msgid "Receives orders"
50988 msgstr "Bestellungen empfangen"
50989
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
50991 #, c-format
50992 msgid "Receives overdue notices: "
50993 msgstr "Erhält Mahnungen: "
50994
50995 #. SCRIPT
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
50997 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
50998 msgstr "Zugang für %0$s von %1$s"
50999
51000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
51001 #, c-format
51002 msgid "Receiving items"
51003 msgstr "Exemplarzugang"
51004
51005 #. INPUT type=submit
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
51007 msgid "Recheck dependencies"
51008 msgstr "Abhängigkeiten nochmals überprüfen"
51009
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
51011 #, c-format
51012 msgid "Recipients:"
51013 msgstr "Empfänger:"
51014
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
51016 #, c-format
51017 msgid "Record"
51018 msgstr "Datensatz"
51019
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
51021 #, c-format
51022 msgid "Record IDs:"
51023 msgstr "Datensatznummern:"
51024
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
51026 #, c-format
51027 msgid "Record URL"
51028 msgstr "Titel-URL"
51029
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
51032 #, c-format
51033 msgid "Record cashup"
51034 msgstr "Abrechnung aufzeichnen"
51035
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
51037 #, c-format
51038 msgid "Record deleted"
51039 msgstr "Datensätze gelöscht"
51040
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
51042 #, c-format
51043 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
51044 msgstr "Abgleich fehlgeschlagen -- ausgewählte Abgleichregel nicht verfügbar."
51045
51046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
51047 #, c-format
51048 msgid "Record matching rule:"
51049 msgstr "Datensatzabgleichregel:"
51050
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
51055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
51056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
51057 #, c-format
51058 msgid "Record matching rules"
51059 msgstr "Datensatzabgleichregeln"
51060
51061 #. SCRIPT
51062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51063 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
51064 msgstr ""
51065 "Datensatz ist nicht als UTF-8 gekennzeichnet und könnte beschädigt sein"
51066
51067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
51068 #, c-format
51069 msgid "Record numbers: "
51070 msgstr "Datensatznummern: "
51071
51072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
51073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
51074 #, c-format
51075 msgid "Record only"
51076 msgstr "Nur Titelsatz"
51077
51078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
51079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
51080 #, c-format
51081 msgid "Record overlay rules"
51082 msgstr "Datensatzüberlagerungsregeln"
51083
51084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
51085 #, c-format
51086 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
51087 msgstr "Protokolliere als Verlängerung ohne Vorlage: "
51088
51089 #. SCRIPT
51090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51091 msgid "Record saved "
51092 msgstr "Datensatz gespeichert "
51093
51094 #. SCRIPT
51095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51096 msgid "Record structure invalid, cannot save"
51097 msgstr "Datensatzstruktur ist nicht korrekt, es kann nicht gespeichert werden"
51098
51099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
51100 #, c-format
51101 msgid "Record title"
51102 msgstr "Titel"
51103
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
51105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
51106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
51107 #, c-format
51108 msgid "Record type"
51109 msgstr "Datensatztyp"
51110
51111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
51112 #, c-format
51113 msgid "Record type:"
51114 msgstr "Datensatztyp:"
51115
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
51117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
51118 #, c-format
51119 msgid "Record type: "
51120 msgstr "Datensatztyp: "
51121
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
51123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
51124 #, c-format
51125 msgid "Record-level item type"
51126 msgstr "Medientyp auf Titelebene"
51127
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
51129 #, c-format
51130 msgid "Record-level itemtype"
51131 msgstr "Medientyp auf Exemplarebene"
51132
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
51134 #, c-format
51135 msgid "Record:"
51136 msgstr "Datensatz:"
51137
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
51139 #, c-format
51140 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
51141 msgstr "Datensätze nicht in Elasticsearch indexiert"
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
51144 #, c-format
51145 msgid "Records found in the catalog"
51146 msgstr "Datensätze im Katalog gefunden"
51147
51148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
51149 #, c-format
51150 msgid "Records found in the reservoir"
51151 msgstr "Datensätze im Datenpool gefunden"
51152
51153 #. SCRIPT
51154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51155 msgid "Red"
51156 msgstr "Rot"
51157
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
51159 #, c-format
51160 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
51161 msgstr "Rote Zellen bedeuten, dass kein Transfer erlaubt ist."
51162
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
51164 #, c-format
51165 msgid "Redefine shortcuts"
51166 msgstr "Tastaturkürzel neu definieren"
51167
51168 #. SCRIPT
51169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51170 msgid "Redo"
51171 msgstr "Wiederholen"
51172
51173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
51174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
51175 #, c-format
51176 msgid "Referral:"
51177 msgstr "Empfehlung:"
51178
51179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
51180 #, c-format
51181 msgid "Refine results"
51182 msgstr "Ergebnisse verfeinern"
51183
51184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
51185 #, c-format
51186 msgid "Refine results:"
51187 msgstr "Ergebnisse verfeinern:"
51188
51189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
51190 #, c-format
51191 msgid "Refine search"
51192 msgstr "Suche präzisieren"
51193
51194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
51195 #, c-format
51196 msgid "Refine your search"
51197 msgstr "Präzisieren Sie die Suche"
51198
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
51200 #, c-format
51201 msgid "Refresh"
51202 msgstr "Aktualisieren"
51203
51204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
51205 #, c-format
51206 msgid "Refresh "
51207 msgstr "Aktualisieren "
51208
51209 #. SCRIPT
51210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
51211 msgid "Refresh in %s seconds"
51212 msgstr "Aktualisierung in %s Sekunden"
51213
51214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
51215 #, c-format
51216 msgid "Refund"
51217 msgstr "Rückerstattung"
51218
51219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
51220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
51221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
51223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
51224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
51225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
51226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
51228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
51229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
51230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
51231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
51232 #, c-format
51233 msgid "Refund lost item charge"
51234 msgstr "Erstatte Buchersatzgebühr"
51235
51236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
51238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
51239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
51240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
51241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
51243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
51244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
51245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
51246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
51248 #, c-format
51249 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
51250 msgstr "Erstatte Buchersatzgebühr (nur wenn unbezahlt)"
51251
51252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
51255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
51256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
51257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
51258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
51260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
51261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
51262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
51263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
51264 #, c-format
51265 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
51266 msgstr "Erstatte Buchersatzgebühr zurück und erhebe eine neue Mahngebühr"
51267
51268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
51269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
51273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
51274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
51275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
51276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
51279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
51280 #, c-format
51281 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
51282 msgstr ""
51283 "Erstatte Buchersatzgebühr zurück und stelle vorherige Mahngebühr wieder her"
51284
51285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
51286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
51287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
51288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
51290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
51291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
51292 #, c-format
51293 msgid "Refund lost item processing charge"
51294 msgstr "Erstatte Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
51295
51296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
51297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
51299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
51300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
51301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
51302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
51303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
51304 #, c-format
51305 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
51306 msgstr "Erstatte Bearbeitungsgebühr für Medienverlust (nur wenn unbezahlt)"
51307
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
51309 #, c-format
51310 msgid "Refund lost item processing fee"
51311 msgstr "Erstatte Bearbeitungsgebühr für Medienverlust"
51312
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
51314 #, c-format
51315 msgid "Refund lost item replacement fee"
51316 msgstr "Erstatte Medienverlustgebühr"
51317
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
51319 #, c-format
51320 msgid "Refund payments to patrons "
51321 msgstr "Einzahlungen an Benutzer rückerstatten "
51322
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
51324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
51325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
51326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
51327 #, c-format
51328 msgid "RegEx"
51329 msgstr "RegEx"
51330
51331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
51332 #, c-format
51333 msgid "Register description"
51334 msgstr "Kassenbeschreibung"
51335
51336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
51337 #, c-format
51338 msgid "Register name"
51339 msgstr "Kassenname"
51340
51341 #. INPUT type=submit
51342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
51343 msgid "Register with two-factor app"
51344 msgstr "Zwei-Faktor-App registrieren"
51345
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
51347 #, c-format
51348 msgid "Register: "
51349 msgstr "Kasse: "
51350
51351 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
51352 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
51353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
51354 #, c-format
51355 msgid "Register: %s &rArr; %s"
51356 msgstr "Kasse: %s &rArr; %s"
51357
51358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
51359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51360 #, c-format
51361 msgid "Registration date"
51362 msgstr "Anmeldedatum"
51363
51364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
51365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
51366 #, c-format
51367 msgid "Registration date:"
51368 msgstr "Anmeldedatum:"
51369
51370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
51372 #, c-format
51373 msgid "Registration date: "
51374 msgstr "Anmeldedatum: "
51375
51376 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
51377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
51378 #, c-format
51379 msgid "Registration date: %s"
51380 msgstr "Anmeldedatum: %s"
51381
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
51383 #, c-format
51384 msgid "Regula Sebastiao"
51385 msgstr "Regula Sebastiao"
51386
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
51388 #, c-format
51389 msgid "Regular expression: "
51390 msgstr "Regulärer Ausdruck: "
51391
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
51394 #, c-format
51395 msgid "Regular print"
51396 msgstr "Stammdruck"
51397
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
51401 #, c-format
51402 msgid "Reject"
51403 msgstr "Ablehnen"
51404
51405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
51406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
51407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
51408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
51412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
51413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
51414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
51415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1108
51416 #, c-format
51417 msgid "Rejected"
51418 msgstr "Abgelehnt"
51419
51420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
51421 #, c-format
51422 msgid "Rejected tags"
51423 msgstr "Abgelehnte Tags"
51424
51425 #. ABBR
51426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51427 msgid "Related Term"
51428 msgstr "Verwandter Term"
51429
51430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
51431 #, c-format
51432 msgid "Related transaction"
51433 msgstr "Verwandte Transaktionen"
51434
51435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
51436 #, c-format
51437 msgid "Relationship information"
51438 msgstr "Beziehungsinformationen"
51439
51440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
51441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
51442 #, c-format
51443 msgid "Relationship:"
51444 msgstr "Beziehung:"
51445
51446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
51447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
51448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
51451 #, c-format
51452 msgid "Relationship: "
51453 msgstr "Beziehung: "
51454
51455 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:12
51457 #, c-format
51458 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
51459 msgstr "Ausleihen der Verwandten (%s)"
51460
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
51462 #, c-format
51463 msgid "Release maintainer"
51464 msgstr "Release Maintainer"
51465
51466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
51467 #, c-format
51468 msgid "Release maintainer assistant"
51469 msgstr "Assistent des Release Maintainers"
51470
51471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
51472 #, c-format
51473 msgid "Release maintainer mentor"
51474 msgstr "Mentor des Release Maintainers"
51475
51476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
51477 #, c-format
51478 msgid "Release maintainer:"
51479 msgstr "Release Maintainer:"
51480
51481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
51482 #, c-format
51483 msgid "Release maintainers:"
51484 msgstr "Release maintainers:"
51485
51486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
51487 #, c-format
51488 msgid "Release manager"
51489 msgstr "Release Manager"
51490
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
51492 #, c-format
51493 msgid "Release manager assistant"
51494 msgstr "Assistent des Release Managers"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
51497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
51498 #, c-format
51499 msgid "Release manager assistant:"
51500 msgstr "Release Manager Assistant:"
51501
51502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
51503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
51504 #, c-format
51505 msgid "Release manager assistants:"
51506 msgstr "Release Manager Assistenten:"
51507
51508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
51509 #, c-format
51510 msgid "Release manager mentor"
51511 msgstr "Mentor des Release Managers"
51512
51513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
51514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
51515 #, c-format
51516 msgid "Release manager:"
51517 msgstr "Release manager:"
51518
51519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
51520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
51521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
51522 #, c-format
51523 msgid "Relevance"
51524 msgstr "Relevanz"
51525
51526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
51527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
51528 #, c-format
51529 msgid "Religious organization"
51530 msgstr "Religiöse Organisation"
51531
51532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
51533 #, c-format
51534 msgid "Remaining circulation permissions "
51535 msgstr "Übrige Berechtigungen für die Ausleihe "
51536
51537 #. SPAN
51538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
51539 msgid "Remaining in this fund"
51540 msgstr "Verbleibend für dieses Konto"
51541
51542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
51543 #, c-format
51544 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
51545 msgstr ""
51546 "Verbleibende Berechtigungen für die Verwaltung von Entgelten und Gebühren "
51547
51548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
51549 #, c-format
51550 msgid "Remaining system parameters permissions "
51551 msgstr "Verbleibende Berechtigungen für das Administrationsmodul "
51552
51553 #. SPAN
51554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
51555 msgid "Remaining with child funds included"
51556 msgstr "Verbleibend inklusive der Unterkonten"
51557
51558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
51559 #, c-format
51560 msgid "Remember for session:"
51561 msgstr "Für Sitzung speichern:"
51562
51563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
51564 #, c-format
51565 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
51566 msgstr "Bitte beachten Sie dass memcached vor Plack gestartet werden muss."
51567
51568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
51569 #, c-format
51570 msgid "Remember return date for next check in"
51571 msgstr "Rückgabedatum für nächste Rückgabe merken"
51572
51573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
51574 #, c-format
51575 msgid "Reminder date"
51576 msgstr "Erinnerungsdatum"
51577
51578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
51579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
51580 #, c-format
51581 msgid "Reminder: "
51582 msgstr "Erinnerung: "
51583
51584 # Platzhalter richtig verteilt?
51585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
51586 #, c-format
51587 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
51588 msgstr "Warnung: Diese Aktion löscht alle ausgewählten Normdaten!"
51589
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
51591 #, c-format
51592 msgid ""
51593 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
51594 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
51595 msgstr ""
51596 "Warnung: Diese Aktion löscht alle Titelsätze, zugehörigen Abonements, "
51597 "bestehende Vormerkungen und anhängende Exemplare!"
51598
51599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
51600 #, c-format
51601 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
51602 msgstr "Erinnerung: Diese Aktion ändert alle ausgewählten Normdaten!"
51603
51604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
51605 #, c-format
51606 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
51607 msgstr "Erinnerung: Diese Aktion ändert alle ausgewählten Titeldaten!"
51608
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
51610 #, c-format
51611 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
51612 msgstr "Erinnerung: Diese Aktion ändert alle ausgewählten Ausleihen!"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
51615 #, c-format
51616 msgid "Remote host"
51617 msgstr "Remote Host"
51618
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
51620 #, c-format
51621 msgid "Remote host: "
51622 msgstr "Remote Host: "
51623
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
51625 #, c-format
51626 msgid "Remote image"
51627 msgstr "Entferntes Bild"
51628
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
51630 #, c-format
51631 msgid "Remote image:"
51632 msgstr "Entferntes Bild:"
51633
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
51650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
51651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
51652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
51653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
51655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
51656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
51657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
51658 #, c-format
51659 msgid "Remove"
51660 msgstr "Entfernen"
51661
51662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
51663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
51664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
51665 #, c-format
51666 msgid "Remove "
51667 msgstr "Löschen "
51668
51669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
51670 #, c-format
51671 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51672 msgstr "&quot;Gefragt&quot; entfernen"
51673
51674 #. SCRIPT
51675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51676 msgid "Remove all IDs"
51677 msgstr "Alle IDs entfernen"
51678
51679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51680 #, c-format
51681 msgid "Remove all reserves"
51682 msgstr "Alle Exemplare entfernen"
51683
51684 #. SCRIPT
51685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51686 msgid "Remove color"
51687 msgstr "Farbe entfernen"
51688
51689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
51690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
51691 #, c-format
51692 msgid "Remove condition"
51693 msgstr "Bedingung entfernen"
51694
51695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
51696 #, c-format
51697 msgid "Remove course reserves "
51698 msgstr "Semesterapparate löschen "
51699
51700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
51701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
51702 #, c-format
51703 msgid "Remove duplicates"
51704 msgstr "Dubletten entfernen"
51705
51706 #. A
51707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:66
51708 msgid "Remove facet %s"
51709 msgstr "Facette entfernen %s"
51710
51711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
51712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
51714 #, c-format
51715 msgid "Remove from bundle"
51716 msgstr "Aus Paket entfernen"
51717
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
51719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
51720 #, c-format
51721 msgid "Remove from cart"
51722 msgstr "Aus Korb entfernen"
51723
51724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
51725 #, c-format
51726 msgid "Remove from group"
51727 msgstr "Aus Gruppe entfernen"
51728
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
51730 #, c-format
51731 msgid "Remove from item group"
51732 msgstr "Aus Exemplargruppe entfernen"
51733
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
51736 #, c-format
51737 msgid "Remove from rota "
51738 msgstr "Aus Plan entfernen"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
51741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
51742 #, c-format
51743 msgid "Remove item from collection"
51744 msgstr "Exemplar aus der Sammlung entfernen"
51745
51746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1264
51747 #, c-format
51748 msgid "Remove item from item group"
51749 msgstr "Exemplar aus Exemplargruppe entfernen"
51750
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
51752 #, c-format
51753 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51754 msgstr ""
51755 "Entferne Exemplare, die nicht im Besitz der ausgewählten Bibliotheken sind:"
51756
51757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
51758 #, c-format
51759 msgid "Remove items: scan barcodes"
51760 msgstr "Exemplare entfernen: Barcodes scannen"
51761
51762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
51763 #, c-format
51764 msgid "Remove library from group"
51765 msgstr "Bibliothek aus Gruppe entfernen"
51766
51767 #. SCRIPT
51768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51769 msgid "Remove link"
51770 msgstr "Link entfernen "
51771
51772 #. A
51773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:209
51774 msgid "Remove lowest priority"
51775 msgstr "Niedrigste Priorität entfernen"
51776
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
51778 #, c-format
51779 msgid "Remove owner"
51780 msgstr "Besitzer entfernen"
51781
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
51783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51784 #, c-format
51785 msgid "Remove profile"
51786 msgstr "Profil löschen"
51787
51788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51789 #, c-format
51790 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51791 msgstr "Exemplare entfernen &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
51792
51793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51794 #, c-format
51795 msgid "Remove rule?"
51796 msgstr "Regel entfernen?"
51797
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
51799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
51800 #, c-format
51801 msgid "Remove selected"
51802 msgstr "Markierte löschen"
51803
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
51805 #, c-format
51806 msgid "Remove selected items"
51807 msgstr "Markierte Exemplare entfernen"
51808
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
51810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
51811 #, c-format
51812 msgid "Remove selected patrons"
51813 msgstr "Markierte Benutzer entfernen"
51814
51815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51816 #, c-format
51817 msgid "Remove spaces"
51818 msgstr "Leerzeichen entfernen"
51819
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
51821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
51822 #, c-format
51823 msgid "Remove substitution"
51824 msgstr "Ersetzung entfernen"
51825
51826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
51827 #, c-format
51828 msgid "Remove tag"
51829 msgstr "Tag entfernen"
51830
51831 #. SCRIPT
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51833 msgid "Remove this ID"
51834 msgstr "Diese ID entfernen"
51835
51836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
51837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
51838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
51839 #, c-format
51840 msgid "Remove this match check"
51841 msgstr "Diese Überprüfung nach Übereinstimmung entfernen"
51842
51843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
51846 #, c-format
51847 msgid "Remove this match point"
51848 msgstr "Diesen Prüfpunkt entfernen"
51849
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51852 #, c-format
51853 msgid "Remove this rule"
51854 msgstr "Diese Regel entfernen"
51855
51856 #. SCRIPT
51857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51858 msgid "Remove this slot"
51859 msgstr "Zeitfenster löschen"
51860
51861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
51862 #, c-format
51863 msgid "Remove: "
51864 msgstr "Löschen: "
51865
51866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
51867 #, c-format
51868 msgid "Remove?"
51869 msgstr "Löschen?"
51870
51871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
51872 #, c-format
51873 msgid "Removed "
51874 msgstr "Entfernt "
51875
51876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
51877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
51878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
51879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
51880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
51882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
51883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
51885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
51891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
51892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
51893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51897 #, c-format
51898 msgid "Renew"
51899 msgstr "Verlängern"
51900
51901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51902 #, c-format
51903 msgid "Renew "
51904 msgstr "Verlängern "
51905
51906 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
51908 #, c-format
51909 msgid "Renew #%s"
51910 msgstr "%s verlängern"
51911
51912 #. %1$s:  title | html 
51913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51914 #, c-format
51915 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51916 msgstr "Verlängerung %s &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
51917
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
51919 #, c-format
51920 msgid "Renew a subscription "
51921 msgstr "Abonnement verlängern "
51922
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
51924 #, c-format
51925 msgid "Renew all"
51926 msgstr "Alle verlängern"
51927
51928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
51929 #, c-format
51930 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51931 msgstr "Als Verlängerung ohne Vorlage verzeichnen:"
51932
51933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
51934 #, c-format
51935 msgid "Renew existing patrons"
51936 msgstr "Vorhandene Benutzer verlängern"
51937
51938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
51939 #, c-format
51940 msgid "Renew or check in selected items"
51941 msgstr "Markierte Exemplare zurückgeben oder verlängern"
51942
51943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
51945 #, c-format
51946 msgid "Renew patron"
51947 msgstr "Benutzer verlängern"
51948
51949 #. A
51950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
51951 #, c-format
51952 msgid "Renew selected subscriptions"
51953 msgstr "Ausgewählte Abos verlängern"
51954
51955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
51956 #, c-format
51957 msgid "Renew this subscription"
51958 msgstr "Dieses Abonnement verlängern"
51959
51960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
51961 #, c-format
51962 msgid "Renewal"
51963 msgstr "Verlängerung"
51964
51965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
51966 #, c-format
51967 msgid "Renewal date:"
51968 msgstr "Verlängerungsdatum:"
51969
51970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
51971 #, c-format
51972 msgid "Renewal date: "
51973 msgstr "Verlängerungsdatum: "
51974
51975 #. INPUT type=text name=hard_due_date
51976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
51977 msgid "Renewal due date %s"
51978 msgstr "Verlängerungsdatum %s"
51979
51980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
51981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51982 #, c-format
51983 msgid "Renewal due date:"
51984 msgstr "Verlängerungsdatum:"
51985
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51987 #, c-format
51988 msgid "Renewal of daily rental item"
51989 msgstr "Verlängerung mit täglicher Leihgebühr"
51990
51991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51992 #, c-format
51993 msgid "Renewal of rental item"
51994 msgstr "Verlängerung mit Leihgebühr"
51995
51996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
51998 #, c-format
51999 msgid "Renewal period"
52000 msgstr "Verlängerungszeitraum"
52001
52002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
52003 #, c-format
52004 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
52005 msgstr "Verlängerungsprioritäten für Vereinbarungen (ERM-Modul)"
52006
52007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
52008 #, c-format
52009 msgid "Renewals"
52010 msgstr "Verlängerungen"
52011
52012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
52013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
52014 #, c-format
52015 msgid "Renewals allowed (count)"
52016 msgstr "Erlaubte Verlängerungen (Anzahl)"
52017
52018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
52019 #, c-format
52020 msgid "Renewals allowed: "
52021 msgstr "Erlaubte Verlängerungen: "
52022
52023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
52024 #, c-format
52025 msgid "Renewals period: "
52026 msgstr "Verlängerungs- zeitraum: "
52027
52028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
52029 #, c-format
52030 msgid "Renewed"
52031 msgstr "Verlängert"
52032
52033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
52034 #, c-format
52035 msgid "Renewed "
52036 msgstr "Verlängert "
52037
52038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
52039 #, c-format
52040 msgid "Renewed the maximum number of times"
52041 msgstr "Maximale Anzahl Verlängerungen erreicht"
52042
52043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
52044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
52045 #, c-format
52046 msgid "Rental charge"
52047 msgstr "Leihgebühr"
52048
52049 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
52050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
52051 #, c-format
52052 msgid "Rental charge for this item: %s"
52053 msgstr "Leihgebühr für dieses Exemplar: %s"
52054
52055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
52056 #, c-format
52057 msgid "Rental charge:"
52058 msgstr "Leihgebühr:"
52059
52060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
52061 #, c-format
52062 msgid "Rental charge: "
52063 msgstr "Leihgebühr: "
52064
52065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
52066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
52067 #, c-format
52068 msgid "Rental discount (%%)"
52069 msgstr "Rabatt auf Leihgebühr (%%)"
52070
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
52072 #, c-format
52073 msgid "Rental fee"
52074 msgstr "Leihgebühr"
52075
52076 #. INPUT type=submit
52077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
52078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
52081 #, c-format
52082 msgid "Reopen"
52083 msgstr "Wieder öffnen"
52084
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
52086 #, c-format
52087 msgid "Reopen an acquisitions basket"
52088 msgstr "Bestellung wieder öffnen"
52089
52090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
52092 #, c-format
52093 msgid "Reopen basket"
52094 msgstr "Bestellung öffnen"
52095
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
52097 #, c-format
52098 msgid "Reopen basket group"
52099 msgstr "Bestellgruppe öffnen"
52100
52101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
52102 #, c-format
52103 msgid "Reopen closed invoices "
52104 msgstr "Geschlossene Rechnungen öffnen "
52105
52106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
52107 #, c-format
52108 msgid "Reopen it"
52109 msgstr "Wieder öffnen"
52110
52111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
52112 #, c-format
52113 msgid "Reopen selected invoices"
52114 msgstr "Ausgewählte Rechnungen öffnen"
52115
52116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
52117 #, c-format
52118 msgid "Reopen: "
52119 msgstr "Wieder öffnen: "
52120
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
52122 #, c-format
52123 msgid "Rep.price"
52124 msgstr "Buchersatz"
52125
52126 #. SCRIPT
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52128 msgid "Repair"
52129 msgstr "Reparieren"
52130
52131 #. A
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:599
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1098
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1099
52136 msgid "Repeat this tag"
52137 msgstr "Feld wiederholen"
52138
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
52143 #, c-format
52144 msgid "Repeatable"
52145 msgstr "wiederholbar"
52146
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
52152 #, c-format
52153 msgid "Repeatable: "
52154 msgstr "Wiederholbar: "
52155
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:748
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52158 #, c-format
52159 msgid "Replace"
52160 msgstr "Ersetzen"
52161
52162 #. SCRIPT
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52164 msgid "Replace all"
52165 msgstr "Alle ersetzen"
52166
52167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
52168 #, c-format
52169 msgid "Replace all patron attributes"
52170 msgstr "Alle Benutzerattribute überschreiben"
52171
52172 #. %1$s:  END 
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
52174 #, c-format
52175 msgid "Replace existing covers %s "
52176 msgstr "Vorhandene Coverbilder ersetzen %s"
52177
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
52179 #, c-format
52180 msgid "Replace existing record with incoming record"
52181 msgstr "Vorhandenen Datensatz mit importiertem Datensatz ersetzen"
52182
52183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
52184 #, c-format
52185 msgid "Replace existing search filter:"
52186 msgstr "Vorhandenen Filter ersetzen:"
52187
52188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
52189 #, c-format
52190 msgid "Replace only included patron attributes"
52191 msgstr "Nur gelieferte Benutzerattribute überschreiben"
52192
52193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
52194 #, c-format
52195 msgid ""
52196 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
52197 "ignored)"
52198 msgstr ""
52199 "Passwörter der Benutzer mit Datei überschreiben (leere Passwörter werden "
52200 "ignoriert)"
52201
52202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
52203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
52204 #, c-format
52205 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
52206 msgstr "Datensatz via Z39.50/SRU überschreiben"
52207
52208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:421
52209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
52210 #, c-format
52211 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
52212 msgstr "Datensatz mit Z39.50/SRU überschreiben"
52213
52214 #. SCRIPT
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
52216 msgid "Replace the current record's contents"
52217 msgstr "Aktuellen Datensatz überschreiben"
52218
52219 #. SCRIPT
52220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52221 msgid "Replace with"
52222 msgstr "Ersetzen mit"
52223
52224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
52225 #, c-format
52226 msgid "Replacement cost: "
52227 msgstr "Ersatzkosten: "
52228
52229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
52230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
52231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
52232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
52234 #, c-format
52235 msgid "Replacement price"
52236 msgstr "Ersatzpreis"
52237
52238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
52240 #, c-format
52241 msgid "Replacement price:"
52242 msgstr "Ersatzpreis:"
52243
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
52245 #, c-format
52246 msgid "Replacement price: "
52247 msgstr "Ersatzpreis: "
52248
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
52250 #, c-format
52251 msgid "Replacement record framework:"
52252 msgstr "Framework für überschriebene Titel:"
52253
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
52255 #, c-format
52256 msgid "Replacement records will use this framework"
52257 msgstr "Überschriebene Titelsätze verwenden dieses Framework"
52258
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
52260 #, c-format
52261 msgid "Replied"
52262 msgstr "Beantwortet"
52263
52264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
52266 #, c-format
52267 msgid "Reply-To: "
52268 msgstr "Reply-To: "
52269
52270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
52271 #, c-format
52272 msgid "ReplyToDefault"
52273 msgstr "ReplyToDefault"
52274
52275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
52276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
52277 #, c-format
52278 msgid "Report"
52279 msgstr "Report"
52280
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
52282 #, c-format
52283 msgid "Report "
52284 msgstr "Report "
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
52287 #, c-format
52288 msgid "Report ID:"
52289 msgstr "Report-ID:"
52290
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
52292 #, c-format
52293 msgid "Report SQL:"
52294 msgstr "SQL-Report:"
52295
52296 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
52297 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52298 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
52299 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
52300 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52301 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52303 #, c-format
52304 msgid ""
52305 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
52306 "%s)"
52307 msgstr ""
52308 "Bericht über die Umbuchung von nicht zugegangenen Bestellungen von Etat %s "
52309 "(%s - %s) auf Etat %s (%s - %s)"
52310
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
52312 #, c-format
52313 msgid "Report group:"
52314 msgstr "Report-Gruppe:"
52315
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
52322 #, c-format
52323 msgid "Report is public:"
52324 msgstr "Öffentlicher Report:"
52325
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
52328 #, c-format
52329 msgid "Report mistake "
52330 msgstr "Reportfehler "
52331
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
52334 #, c-format
52335 msgid "Report name"
52336 msgstr "Reportname"
52337
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
52339 #, c-format
52340 msgid "Report name:"
52341 msgstr "Reportname:"
52342
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
52345 #, c-format
52346 msgid "Report name: "
52347 msgstr "Reportname: "
52348
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
52353 #, c-format
52354 msgid "Report plugins"
52355 msgstr "Report-Plugins"
52356
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2419
52358 #, c-format
52359 msgid "Report subgroup:"
52360 msgstr "Report-Untergruppe:"
52361
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52363 #, c-format
52364 msgid "Report:"
52365 msgstr "Report:"
52366
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
52369 #, c-format
52370 msgid "Reported"
52371 msgstr "Gemeldet"
52372
52373 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
52375 #, c-format
52376 msgid "Reported on %s"
52377 msgstr "Hinweis am %s"
52378
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
52406 #, c-format
52407 msgid "Reports"
52408 msgstr "Reports"
52409
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:418
52411 #, c-format
52412 msgid "Reports "
52413 msgstr "Reports "
52414
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
52416 #, c-format
52417 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
52418 msgstr "Reports &rsaquo; Koha"
52419
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
52421 #, c-format
52422 msgid "Reports Dictionary"
52423 msgstr "Reports-Wörterbuch"
52424
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
52427 #, c-format
52428 msgid "Reports dictionary"
52429 msgstr "Reports-Wörterbuch"
52430
52431 #. %1$s:  IF branch 
52432 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52433 #. %3$s:  END 
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
52435 #, c-format
52436 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
52437 msgstr "Report über Medientypen %s in %s%s"
52438
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:425
52440 #, c-format
52441 msgid "Reports tables"
52442 msgstr "Reportstabellen"
52443
52444 #. For the first occurrence,
52445 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
52448 #, c-format
52449 msgid "Request %s"
52450 msgstr "Bestellung %s"
52451
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
52453 #, c-format
52454 msgid "Request ID"
52455 msgstr "Bestell-ID"
52456
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
52458 #, c-format
52459 msgid "Request ID:"
52460 msgstr "Bestell-ID:"
52461
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
52465 #, c-format
52466 msgid "Request article"
52467 msgstr "Artikel bestellen"
52468
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
52470 #, c-format
52471 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52472 msgstr "Artikel bestellen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
52473
52474 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
52476 #, c-format
52477 msgid "Request article from %s"
52478 msgstr "Artikel aus %s bestellen"
52479
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
52482 #, c-format
52483 msgid "Request details"
52484 msgstr "Bestelldetails"
52485
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
52487 #, c-format
52488 msgid "Request log"
52489 msgstr "Bestell-Protokoll"
52490
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
52492 #, c-format
52493 msgid "Request number:"
52494 msgstr "Bestellnummer:"
52495
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
52497 #, c-format
52498 msgid "Request specific item type:"
52499 msgstr "Bestimmten Medientyp verlangen"
52500
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
52502 #, c-format
52503 msgid "Request type"
52504 msgstr "Bestelltyp"
52505
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
52508 #, c-format
52509 msgid "Request type:"
52510 msgstr "Bestelltyp:"
52511
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
52515 #, c-format
52516 msgid "Requested"
52517 msgstr "Angefragt"
52518
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
52522 #, c-format
52523 msgid "Requested article"
52524 msgstr "Bestellter Artikel"
52525
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
52529 #, c-format
52530 msgid "Requested by"
52531 msgstr "Bestellt von"
52532
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
52534 #, c-format
52535 msgid "Requested item type"
52536 msgstr "Gewünschter Medientyp"
52537
52538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
52539 #, c-format
52540 msgid "Require strong password:"
52541 msgstr "Starkes Passwort erforderlich:"
52542
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
52544 #, c-format
52545 msgid "Require valid email address:"
52546 msgstr "Gültige E-Mail-Adresse verlangen:"
52547
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
52550 #, c-format
52551 msgid "Require.js JS module system"
52552 msgstr "Require.js JS module system"
52553
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:681
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1165
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1293
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1322
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1186
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
52566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
52567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
52568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
52569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
52571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
52572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:435
52573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
52574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
52576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
52577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
52578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
52579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:314
52581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
52582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:758
52583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
52584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
52586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
52587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
52588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:348
52589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
52590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
52592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
52593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
52594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
52596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
52597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
52598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
52599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
52600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
52601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
52603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
52604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
52605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
52606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
52609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
52610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
52611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
52612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
52613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
52615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
52616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
52617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
52620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
52621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
52622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
52623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
52625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
52626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
52627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
52628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
52630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
52631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
52632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
52633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
52635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
52636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
52637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
52638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
52640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
52641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
52642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
52643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
52646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
52647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
52648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
52656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
52657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
52658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
52661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
52662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
52663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
52664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
52667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
52668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
52669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
52670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
52671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
52673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
52674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
52675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
52676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
52677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
52679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
52680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
52681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
52684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
52685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:112
52686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
52687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
52689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
52690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
52691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
52692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
52694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
52695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
52696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
52697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
52699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
52700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
52701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
52702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
52704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
52705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
52706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
52707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
52708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
52709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
52711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
52712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
52713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
52714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
52715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
52719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
52720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
52721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
52722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
52724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
52725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
52726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
52727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
52729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
52730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
52731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
52734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
52735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
52736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
52737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
52741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
52742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
52743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
52744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
52745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
52747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
52748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
52749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
52752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
52753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
52754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
52756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
52757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
52758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
52759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:234
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
52766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
52767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
52768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
52769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
52770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
52772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
52773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
52774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
52775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
52777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
52782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52813 #, c-format
52814 msgid "Required"
52815 msgstr "Pflichtfeld"
52816
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
52818 #, c-format
52819 msgid "Required fields cannot be cleared"
52820 msgstr "Plichtfelder können nicht geleert werden"
52821
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
52823 #, c-format
52824 msgid "Required fields:"
52825 msgstr "Pflichtfelder:"
52826
52827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
52828 #, c-format
52829 msgid "Required for staff login."
52830 msgstr "Erforderlich für die Anmeldung in der Dienstoberfläche."
52831
52832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52833 #, c-format
52834 msgid "Required match checks"
52835 msgstr "Erforderliche Prüfungen"
52836
52837 #. TH
52838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
52839 msgid "Required module missing"
52840 msgstr "Erforderliche Module fehlen"
52841
52842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52843 #, c-format
52844 msgid ""
52845 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52846 "continue."
52847 msgstr ""
52848 "Die erforderlichen Module müssen in der korrekten Version installiert sein, "
52849 "bevor Sie fortfahren können."
52850
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52852 #, c-format
52853 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52854 msgstr "Um fortfahren zu können müssen die benötigten Module installiert sein."
52855
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
52858 #, c-format
52859 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52860 msgstr "Pflichtfeld. Maximale Länge ist 64 Zeichen"
52861
52862 #. I
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
52864 msgid "Requires override of hold policy"
52865 msgstr "Erfordert ein Übergehen der Vormerkregeln"
52866
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
52869 #, c-format
52870 msgid "Research"
52871 msgstr "Forschung"
52872
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
52874 #, c-format
52875 msgid "Resend"
52876 msgstr "Erneut senden"
52877
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
52879 #, c-format
52880 msgid "Reserve"
52881 msgstr "Vormerkung"
52882
52883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52884 #, c-format
52885 msgid "Reserve cancelled"
52886 msgstr "Vormerkung storniert"
52887
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
52889 #, c-format
52890 msgid "Reserve found"
52891 msgstr "Vormerkung gefunden"
52892
52893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
52894 #, c-format
52895 msgid "Reserves"
52896 msgstr "Exemplare"
52897
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
52899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
52900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
52901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
52902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
52903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
52904 #, c-format
52905 msgid "Reset"
52906 msgstr "Zurücksetzen"
52907
52908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
52909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
52910 #, c-format
52911 msgid "Reset filter"
52912 msgstr "Filter zurücksetzen"
52913
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
52915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52916 #, c-format
52917 msgid "Reset mappings"
52918 msgstr "Mappings zurücksetzen"
52919
52920 #. INPUT type=submit
52921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
52922 msgid "Reset your token"
52923 msgstr "Token zurücksetzen"
52924
52925 #. SCRIPT
52926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52927 msgid "Resize"
52928 msgstr "Größe ändern"
52929
52930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:21
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52932 #, c-format
52933 msgid "Resolution"
52934 msgstr "Auflösung"
52935
52936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
52937 #, c-format
52938 msgid "Resolve"
52939 msgstr "Beilegen"
52940
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
52942 #, c-format
52943 msgid "Resolve "
52944 msgstr "Auflösen "
52945
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52947 #, c-format
52948 msgid "Resolve claim "
52949 msgstr "Reklamation auflösen"
52950
52951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52952 #, c-format
52953 msgid "Resolve return claim"
52954 msgstr "Rückgabereklamation auflösen"
52955
52956 #. For the first occurrence,
52957 #. SCRIPT
52958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
52959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
52960 msgid "Resolved by:"
52961 msgstr "Aufgelöst durch:"
52962
52963 #. SPAN
52964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:52
52965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:54
52966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:63
52967 msgid "Resolved claims"
52968 msgstr "Geklärte Reklamationen"
52969
52970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
52971 #, c-format
52972 msgid "Resolved?"
52973 msgstr "Geklärt?"
52974
52975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
52976 #, c-format
52977 msgid "Responses"
52978 msgstr "Rückmeldungen"
52979
52980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
52981 #, c-format
52982 msgid "Responses enabled: "
52983 msgstr "Rückmeldungen aktiviert: "
52984
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
52987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:223
52988 #, c-format
52989 msgid "Restore"
52990 msgstr "Wiederherstellen"
52991
52992 #. SCRIPT
52993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52994 msgid "Restore last draft"
52995 msgstr "Letzten Entwurf wiederherstellen"
52996
52997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
52998 #, c-format
52999 msgid "Restrict"
53000 msgstr "Sperren"
53001
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
53003 #, c-format
53004 msgid "Restrict access to: "
53005 msgstr "Zugang beschränken auf: "
53006
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
53009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
53010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
53011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:251
53012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
53013 #, c-format
53014 msgid "Restricted"
53015 msgstr "Gesperrt"
53016
53017 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
53018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
53019 #, c-format
53020 msgid "Restricted since %s:"
53021 msgstr "Gesperrt seit %s:"
53022
53023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
53024 #, c-format
53025 msgid "Restricted status of an item"
53026 msgstr "Status für 'Eingeschränkte Benutzung' eines Exemplars"
53027
53028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
53029 #, c-format
53030 msgid "Restricted:"
53031 msgstr "Sperre:"
53032
53033 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
53034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
53035 #, c-format
53036 msgid "Restriction added by overdues process %s"
53037 msgstr "Sperre eingetragen durch Mahnprozess %s"
53038
53039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
53040 #, c-format
53041 msgid "Restriction comment"
53042 msgstr "Sperrkommentar"
53043
53044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
53045 #, c-format
53046 msgid "Restriction comment:"
53047 msgstr "Sperrkommentar:"
53048
53049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
53050 #, c-format
53051 msgid "Restriction expiration"
53052 msgstr "Ablauf der Sperre"
53053
53054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
53055 #, c-format
53056 msgid "Restriction expiration:"
53057 msgstr "Ablauf der Sperre:"
53058
53059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
53060 #, c-format
53061 msgid "Restriction overridden temporarily"
53062 msgstr "Benutzersperre temporär aufheben"
53063
53064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
53065 #, c-format
53066 msgid "Restriction overridden temporarily."
53067 msgstr "Benutzersperre temporär aufgehoben."
53068
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
53070 #, c-format
53071 msgid "Restriction reason"
53072 msgstr "Begründung der Sperre"
53073
53074 #. SCRIPT
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
53076 msgid "Restriction type code is already in use"
53077 msgstr "Code des Sperrentyps wird bereits verwendet"
53078
53079 #. SCRIPT
53080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
53081 msgid "Restriction type label is already in use"
53082 msgstr "Beschreibung des Sperrentyps wird bereits verwendet"
53083
53084 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:70
53086 #, c-format
53087 msgid "Restrictions (%s)"
53088 msgstr "Sperren (%s)"
53089
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
53091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
53092 #, c-format
53093 msgid "Result"
53094 msgstr "Ergebnis"
53095
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
53097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
53098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
53099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
53100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
53102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
53103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
53104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
53105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
53107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
53108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
53109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
53110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
53112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
53113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
53114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
53115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
53122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
53123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
53124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
53125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
53127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
53128 #, c-format
53129 msgid "Results"
53130 msgstr "Ergebnisse"
53131
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
53134 #, c-format
53135 msgid "Results "
53136 msgstr "Ergebnisse "
53137
53138 #. %1$s:  from | html 
53139 #. %2$s:  to | html 
53140 #. %3$s:  IF ( total ) 
53141 #. %4$s:  total | html 
53142 #. %5$s:  END 
53143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:34
53144 #, c-format
53145 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
53146 msgstr "Ergebnisse %s bis %s %s von %s%s"
53147
53148 #. %1$s:  from | html 
53149 #. %2$s:  to | html 
53150 #. %3$s:  total | html 
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
53152 #, c-format
53153 msgid "Results %s to %s of %s"
53154 msgstr "Ergebnisse %s bis %s von %s"
53155
53156 #. %1$s:  from | html 
53157 #. %2$s:  to | html 
53158 #. %3$s:  total | html 
53159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:53
53160 #, c-format
53161 msgid "Results %s to %s of %s "
53162 msgstr "Ergebnisse %s bis %s von %s "
53163
53164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
53165 #, c-format
53166 msgid "Results for authority records"
53167 msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche"
53168
53169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
53170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
53171 #, c-format
53172 msgid "Results for tag "
53173 msgstr "Ergebnisse für Tag "
53174
53175 #. SCRIPT
53176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
53177 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
53178 msgstr "Ergebnisse aus der Mana Knowledge Base"
53179
53180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
53181 #, c-format
53182 msgid "Results per page :"
53183 msgstr "Ergebnisse pro Seite"
53184
53185 #. %1$s:  results_per_page | html 
53186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
53187 #, c-format
53188 msgid "Results per page: %s "
53189 msgstr "Ergebnisse pro Seite: %s "
53190
53191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
53192 #, c-format
53193 msgid "Resume"
53194 msgstr "Wiederaufnehmen"
53195
53196 #. INPUT type=submit
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:196
53198 msgid "Resume all suspended holds"
53199 msgstr "Ausgesetzte Vormerkungen reaktivieren"
53200
53201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
53202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
53203 #, c-format
53204 msgid "Retail price: "
53205 msgstr "Verkaufspreis:"
53206
53207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
53208 #, c-format
53209 msgid "Retake photo"
53210 msgstr "Foto neu aufnehmen"
53211
53212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
53213 #, c-format
53214 msgid "Retrieving renewals..."
53215 msgstr "Ermittle Verlängerungen..."
53216
53217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
53218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
53219 #, c-format
53220 msgid "Return"
53221 msgstr "Zurück"
53222
53223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
53224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
53225 #, c-format
53226 msgid "Return claims"
53227 msgstr "Rückgabereklamationen"
53228
53229 #. OPTION
53230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
53232 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
53233 msgstr "Rückgabebehauptungen müssen vom Benutzerkonto aus bearbeitet werden"
53234
53235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
53236 #, c-format
53237 msgid "Return claims:"
53238 msgstr "Rückgabebehauptungen:"
53239
53240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
53241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
53242 #, c-format
53243 msgid "Return date"
53244 msgstr "Rückgabedatum"
53245
53246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
53247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
53248 #, c-format
53249 msgid "Return policy"
53250 msgstr "Rückgaberegel"
53251
53252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
53253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
53254 #, c-format
53255 msgid "Return to batch item deletion"
53256 msgstr "Zurück zur Stapelbearbeitung von Exemplaren"
53257
53258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
53260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
53261 #, c-format
53262 msgid "Return to batch item modification"
53263 msgstr "Zurück zur Stapelbearbeitung von Exemplaren"
53264
53265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
53266 #, c-format
53267 msgid "Return to circulation and fine rules"
53268 msgstr "Zurück zu Ausleihkonditionen"
53269
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
53271 #, c-format
53272 msgid "Return to frameworks"
53273 msgstr "Zurück zu Frameworks"
53274
53275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
53276 #, c-format
53277 msgid "Return to holding library"
53278 msgstr "Zurück zur aktuellen Bibliothek"
53279
53280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
53281 #, c-format
53282 msgid "Return to home library"
53283 msgstr "Zurück zur Heimatbibliothek"
53284
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53286 #, c-format
53287 msgid "Return to patron detail"
53288 msgstr "Zurück zu den Benutzerdetails"
53289
53290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
53291 #, c-format
53292 msgid "Return to previous page"
53293 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
53294
53295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
53296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
53297 #, c-format
53298 msgid "Return to request"
53299 msgstr "Zurück zur Bestellung"
53300
53301 #. A
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
53303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
53304 msgid "Return to request details"
53305 msgstr "Zurück zu den Bestelldetails"
53306
53307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
53308 #, c-format
53309 msgid "Return to rota"
53310 msgstr "Zurück zum Plan"
53311
53312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
53313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
53314 #, c-format
53315 msgid "Return to rotas"
53316 msgstr "Zurück zu den Plänen"
53317
53318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
53319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
53320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
53321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
53322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
53324 #, c-format
53325 msgid "Return to rotating collections home"
53326 msgstr "Zurück zu Werkzeug für Rotationsbestände"
53327
53328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
53330 #, c-format
53331 msgid "Return to search"
53332 msgstr "Zurück zur Suche"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53335 #, c-format
53336 msgid "Return to sets management"
53337 msgstr "Zurück zur Set-Konfiguration"
53338
53339 #. %1$s:  batchid | html 
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
53341 #, c-format
53342 msgid "Return to staged MARC batch %s"
53343 msgstr "Zurück zu den zwischengespeicherten MARC-Import %s"
53344
53345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
53346 #, c-format
53347 msgid "Return to the basket"
53348 msgstr "Zurück zur Bestellung"
53349
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
53351 #, c-format
53352 msgid "Return to the basket without making a new order."
53353 msgstr "Zurück zur Bestellung ohne einen neuen Bestellposten zu erstellen."
53354
53355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
53356 #, c-format
53357 msgid "Return to the job list"
53358 msgstr "Zurück zur Liste der Jobs"
53359
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
53363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
53364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
53365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
53366 #, c-format
53367 msgid "Return to the record"
53368 msgstr "Zurück zum Titelsatz"
53369
53370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
53371 #, c-format
53372 msgid "Return to tools"
53373 msgstr "Zurück zu Werkzeugen"
53374
53375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
53376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
53378 #, c-format
53379 msgid "Return to where you were"
53380 msgstr "Zurück zur vorherigen Seite"
53381
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
53383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
53384 #, c-format
53385 msgid "Return-Path: "
53386 msgstr "Return-Path: "
53387
53388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:235
53389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
53390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
53391 #, c-format
53392 msgid "Returned to patron: "
53393 msgstr "An Benutzer zurückgegeben: "
53394
53395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
53396 #, c-format
53397 msgid "ReturnpathDefault"
53398 msgstr "ReturnpathDefault"
53399
53400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
53401 #, c-format
53402 msgid "Returns"
53403 msgstr "Rückgaben"
53404
53405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
53406 #, c-format
53407 msgid "Reversed"
53408 msgstr "Zurückgenommen"
53409
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
53411 #, c-format
53412 msgid "Revert In Processing status"
53413 msgstr "Status 'In Bearbeitung' aufheben"
53414
53415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
53416 #, c-format
53417 msgid "Revert hold transfer status"
53418 msgstr "Status 'Transport für Vormerkung' aufheben"
53419
53420 #. SCRIPT
53421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53422 msgid "Revert import MARC records"
53423 msgstr "Import rückgängig machen"
53424
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:110
53426 #, c-format
53427 msgid "Revert waiting"
53428 msgstr "Bereitstellung zurücksetzen"
53429
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
53431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
53432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
53433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
53434 #, c-format
53435 msgid "Revert waiting status"
53436 msgstr "'Abholbereit'-Status aufheben"
53437
53438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
53439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
53440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
53442 #, c-format
53443 msgid "Reverted"
53444 msgstr "Zurückgenommen"
53445
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:549
53447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
53448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
53449 #, c-format
53450 msgid "Reverting"
53451 msgstr "Zurücksetzen"
53452
53453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
53454 #, c-format
53455 msgid "Review pending modifications"
53456 msgstr "Offene Änderungen"
53457
53458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
53459 #, c-format
53460 msgid "Reviewer"
53461 msgstr "Gutachter"
53462
53463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
53464 #, c-format
53465 msgid "Reviewer:"
53466 msgstr "Prüfer:"
53467
53468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
53469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
53470 #, c-format
53471 msgid "Reviews"
53472 msgstr "Reviews"
53473
53474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
53475 #, c-format
53476 msgid "Revoke"
53477 msgstr "Widerrufen"
53478
53479 #. SCRIPT
53480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53481 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
53482 msgstr "Rich Text-Bereich. Alt+0 für Hilfe."
53483
53484 #. SCRIPT
53485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53486 msgid ""
53487 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
53488 "ALT-0 for help"
53489 msgstr ""
53490 "Rich Text-Bereich. Alt+F9 für Menü. Alt+F10 für Werkzeugleiste. Alt+0 für "
53491 "Hilfe"
53492
53493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
53494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53495 #, c-format
53496 msgid "Right"
53497 msgstr "Rechts"
53498
53499 #. SCRIPT
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53501 msgid "Right to left"
53502 msgstr "Rechts nach links"
53503
53504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
53505 #, c-format
53506 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
53507 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, Niederlande"
53508
53509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
53510 #, c-format
53511 msgid "Road types to be used in patron addresses"
53512 msgstr ""
53513 "Straßentypen, die für die Erfassung von Benutzeradressen verwendet werden"
53514
53515 #. SCRIPT
53516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53517 msgid "Robots"
53518 msgstr "Roboter"
53519
53520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
53521 #, c-format
53522 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
53523 msgstr "Rollen für Nutzer (ERM-Modul)"
53524
53525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
53526 #, c-format
53527 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
53528 msgstr "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
53529
53530 #. SCRIPT
53531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53532 msgid "Rollover at:"
53533 msgstr "Wechsel bei:"
53534
53535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
53536 #, c-format
53537 msgid "Rollover:"
53538 msgstr "Wechsel:"
53539
53540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
53541 #, c-format
53542 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
53543 msgstr "Rom&acirc;n&#259; (Rumänisch)"
53544
53545 #. For the first occurrence,
53546 #. SCRIPT
53547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
53549 msgid "Root directory for uploads not defined"
53550 msgstr "Basisverzeichnis für Uploads ist nicht definiert."
53551
53552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1202
53553 #, c-format
53554 msgid ""
53555 "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was "
53556 "started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader "
53557 "and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, "
53558 "Rachel and Simon to deliver the original project that became the "
53559 "international sensation we all know and love. "
53560 msgstr ""
53561 "Rosalie war die Bibliotheksleiterin des Horowhenua Library Trust als Koha "
53562 "begann und ohne sie würde Koha nicht existieren. Sie war eine inspirierende "
53563 "Führungskraft, eine Innovatorin und ging das Risiko ihrer Karriere ein, als "
53564 "sie Chris, Joanne, Rachel und Simon mit dem ursprünglichen Projekt betraute, "
53565 "aus dem die internationale Sensation wurde, die wir alle kennen und lieben. "
53566
53567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
53568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
53569 #, c-format
53570 msgid "Rota"
53571 msgstr "Plan"
53572
53573 #. TEXTAREA name=description
53574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
53575 msgid "Rota description"
53576 msgstr "Beschreibung des Plans"
53577
53578 #. INPUT type=text name=title
53579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
53580 msgid "Rota name"
53581 msgstr "Name des Plans"
53582
53583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
53584 #, c-format
53585 msgid "Rota status"
53586 msgstr "Plan-Status"
53587
53588 #. SCRIPT
53589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53590 msgid "Rotate clockwise"
53591 msgstr "Rotiere im Uhrzeigersinn"
53592
53593 #. SCRIPT
53594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53595 msgid "Rotate counterclockwise"
53596 msgstr "Rotiere gegen Uhrzeigersinn"
53597
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
53600 #, c-format
53601 msgid "Rotating collection"
53602 msgstr "Rotationsbestand"
53603
53604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
53607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
53608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
53610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
53611 #, c-format
53612 msgid "Rotating collections"
53613 msgstr "Rotationsbestände"
53614
53615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
53616 #, c-format
53617 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
53618 msgstr "Rotationsbestände &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
53619
53620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53621 #, c-format
53622 msgid "Round Rock Public Library, USA"
53623 msgstr "Round Rock Public Library, USA"
53624
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
53626 #, c-format
53627 msgid "Routing"
53628 msgstr "Umlauf"
53629
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
53631 #, c-format
53632 msgid "Routing "
53633 msgstr "Umlauf "
53634
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
53636 #, c-format
53637 msgid "Routing list"
53638 msgstr "Umlaufliste"
53639
53640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
53641 #, c-format
53642 msgid "Routing lists"
53643 msgstr "Umlauflisten"
53644
53645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
53646 #, c-format
53647 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53648 msgstr "Vorschau der Umlaufliste &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
53649
53650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
53651 #, c-format
53652 msgid "Routing:"
53653 msgstr "Umlauf:"
53654
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
53657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
53658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
53659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
53660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53662 #, c-format
53663 msgid "Row"
53664 msgstr "Zeile"
53665
53666 #. SCRIPT
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53668 msgid "Row group"
53669 msgstr "Zeilengruppe"
53670
53671 #. SCRIPT
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53673 msgid "Row properties"
53674 msgstr "Zeileneigenschaften"
53675
53676 #. SCRIPT
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53678 msgid "Row type"
53679 msgstr "Zeilentyp"
53680
53681 #. SCRIPT
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53683 msgid "Row {0}"
53684 msgstr "Zeile {0}"
53685
53686 #. SCRIPT
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53688 msgid "Rows"
53689 msgstr "Zeilen"
53690
53691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
53692 #, c-format
53693 msgid "Rule"
53694 msgstr "Regel"
53695
53696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
53698 #, c-format
53699 msgid "Rule "
53700 msgstr "Regel "
53701
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
53703 #, c-format
53704 msgid "Rule operator"
53705 msgstr "Operator für Regel"
53706
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
53708 #, c-format
53709 msgid "Rules"
53710 msgstr "Regeln"
53711
53712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
53713 #, c-format
53714 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
53715 msgstr "Regeln für die automatische Exemplarbearbeitung nach Alter"
53716
53717 #. %1$s:  IF ( branch ) 
53718 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53719 #. %3$s:  ELSE 
53720 #. %4$s:  END 
53721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
53722 #, c-format
53723 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
53724 msgstr "Regeln für Aktionen bei Überfälligkeit: %s%s%s Standardbibliothek %s"
53725
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
53729 #, c-format
53730 msgid "Run"
53731 msgstr "Ausführen"
53732
53733 #. BUTTON
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
53735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53736 msgid "Run and edit macros"
53737 msgstr "Makros bearbeiten und ausführen"
53738
53739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53740 #, c-format
53741 msgid "Run macro"
53742 msgstr "Makro ausführen"
53743
53744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
53745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
53746 #, c-format
53747 msgid "Run report"
53748 msgstr "Report ausführen"
53749
53750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
53751 #, c-format
53752 msgid "Run report "
53753 msgstr "Report ausführen "
53754
53755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
53756 #, c-format
53757 msgid "Run reports"
53758 msgstr "Reports ausführen"
53759
53760 #. INPUT type=submit
53761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
53762 msgid "Run the report"
53763 msgstr "Report ausführen"
53764
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
53766 #, c-format
53767 msgid "Run tool"
53768 msgstr "Werkzeug ausführen"
53769
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53772 #, c-format
53773 msgid "Running"
53774 msgstr "Wird ausgeführt"
53775
53776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
53777 #, c-format
53778 msgid "Runtime parameter options"
53779 msgstr "Optionen für Runtime-Parameter"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
53783 #, c-format
53784 msgid "SAN"
53785 msgstr "SAN"
53786
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
53788 #, c-format
53789 msgid "SAN-Ouest Provence"
53790 msgstr "SAN-Ouest Provence"
53791
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
53793 #, c-format
53794 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
53795 msgstr "SAN-Ouest Provence, Frankreich"
53796
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
53798 #, c-format
53799 msgid "SAN: "
53800 msgstr "SAN: "
53801
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
53803 #, c-format
53804 msgid "SBN"
53805 msgstr "SBN"
53806
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
53810 #, c-format
53811 msgid "SI Centimeters"
53812 msgstr "Zentimeter"
53813
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
53817 #, c-format
53818 msgid "SI Millimeters"
53819 msgstr "Millimeter"
53820
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
53822 #, c-format
53823 msgid "SIL OFL 1.1"
53824 msgstr "SIL OFL 1.1"
53825
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
53827 #, c-format
53828 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53829 msgstr "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53830
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
53832 #, c-format
53833 msgid "SIP"
53834 msgstr "SIP"
53835
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
53837 #, c-format
53838 msgid "SIP media type: "
53839 msgstr "SIP Medientyp: "
53840
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
53845 #, c-format
53846 msgid "SMS"
53847 msgstr "SMS"
53848
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
53851 #, c-format
53852 msgid "SMS alert number"
53853 msgstr "SMS-Nummer"
53854
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
53857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
53859 #, c-format
53860 msgid "SMS cellular providers"
53861 msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider"
53862
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
53864 #, c-format
53865 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53866 msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53867
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
53870 #, c-format
53871 msgid "SMS number:"
53872 msgstr "SMS-Nummer:"
53873
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
53875 #, c-format
53876 msgid "SMS provider"
53877 msgstr "SMS-Anbieter"
53878
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
53881 #, c-format
53882 msgid "SMS provider:"
53883 msgstr "SMS-Provider:"
53884
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
53886 #, c-format
53887 msgid "SMTP server"
53888 msgstr "SMTP-Server"
53889
53890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
53892 #, c-format
53893 msgid "SMTP server: "
53894 msgstr "SMTP-Server: "
53895
53896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
53897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
53899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
53901 #, c-format
53902 msgid "SMTP servers"
53903 msgstr "SMTP-Servers"
53904
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
53906 #, c-format
53907 msgid "SQL"
53908 msgstr "SQL"
53909
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
53912 #, c-format
53913 msgid "SQL:"
53914 msgstr "SQL"
53915
53916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53917 #, c-format
53918 msgid "SQL: "
53919 msgstr "SQL: "
53920
53921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53922 #, c-format
53923 msgid "SRU"
53924 msgstr "SRU"
53925
53926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
53927 #, c-format
53928 msgid "SRU Search fields mapping: "
53929 msgstr "SRU-Suchfeldzuordnung: "
53930
53931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53932 #, c-format
53933 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53934 msgstr "SRU-Suchfeldmappings für Normdaten &rsaquo; Koha"
53935
53936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53937 #, c-format
53938 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53939 msgstr "SRU-Suchfeldmappings für Titeldaten &rsaquo; Koha"
53940
53941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
53942 #, c-format
53943 msgid "SRW-DC"
53944 msgstr "SRW-DC"
53945
53946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
53947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
53952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
53953 #, c-format
53954 msgid "SSL"
53955 msgstr "SSL"
53956
53957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53959 #, c-format
53960 msgid "SSL: "
53961 msgstr "SSL: "
53962
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
53964 #, c-format
53965 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53966 msgstr "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53967
53968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
53973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
53974 #, c-format
53975 msgid "STARTTLS"
53976 msgstr "STARTTLS"
53977
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
53979 #, c-format
53980 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53981 msgstr "SWITCH Library Consortium, USA"
53982
53983 #. For the first occurrence,
53984 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
53986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
53987 #, c-format
53988 msgid "Sale %s "
53989 msgstr "Verkauf %s "
53990
53991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
53992 #, c-format
53993 msgid "Salutation"
53994 msgstr "Anrede"
53995
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
53997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
53998 #, c-format
53999 msgid "Same week day"
54000 msgstr "Gleicher Wochentag"
54001
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
54003 #, c-format
54004 msgid "Satisfied "
54005 msgstr "Erledigt "
54006
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
54008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
54009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
54010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
54011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
54014 #, c-format
54015 msgid "Saturday"
54016 msgstr "Samstag"
54017
54018 #. SCRIPT
54019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
54020 msgid "Saturdays"
54021 msgstr "Samstags"
54022
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:418
54024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
54025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
54026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
54027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
54029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
54030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
54031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
54032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
54033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
54034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
54036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
54037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
54038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
54039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
54042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
54043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
54044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
54045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
54046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:149
54048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
54049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
54050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
54051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
54052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
54054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
54055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
54056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
54057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
54059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
54060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
54061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
54063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
54064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
54065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
54066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
54067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
54069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
54070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
54071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
54072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
54075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
54076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
54077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
54078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
54080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
54081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
54082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
54083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
54084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
54085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
54087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
54088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
54089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
54090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
54091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
54092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
54096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:437
54097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
54098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
54099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
54101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
54102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
54103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
54104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
54105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
54106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
54110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
54111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
54112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
54113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
54115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
54116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
54117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
54118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
54124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
54125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
54126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
54127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54129 #, c-format
54130 msgid "Save"
54131 msgstr "Speichern"
54132
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
54134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
54135 #, c-format
54136 msgid "Save "
54137 msgstr "Speichern "
54138
54139 #. SCRIPT
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54141 msgid "Save (if save plugin activated)"
54142 msgstr "Speichern (wenn Save-Plugin aktiv)"
54143
54144 #. For the first occurrence,
54145 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
54146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
54147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
54148 #, c-format
54149 msgid "Save all %s preferences"
54150 msgstr "Alle %s Parameter speichern"
54151
54152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:901
54153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
54154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
54155 #, c-format
54156 msgid "Save and continue editing"
54157 msgstr "Speichern und fortfahren"
54158
54159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:900
54160 #, c-format
54161 msgid "Save and edit items"
54162 msgstr "Speichern und Exemplare bearbeiten"
54163
54164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
54165 #, c-format
54166 msgid "Save and pay"
54167 msgstr "Speichern und bezahlen"
54168
54169 #. INPUT type=submit name=ok
54170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
54171 msgid "Save and preview routing slip"
54172 msgstr "Umlaufliste speichern und Vorschau zeigen"
54173
54174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:899
54175 #, c-format
54176 msgid "Save and view record"
54177 msgstr "Datensatz speichern und anzeigen"
54178
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
54180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
54181 #, c-format
54182 msgid "Save anyway"
54183 msgstr "Trotzdem speichern"
54184
54185 #. SCRIPT
54186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54187 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
54188 msgstr "Als MARC-Datei (.mrc) speichern"
54189
54190 #. SCRIPT
54191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54192 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
54193 msgstr "Als MARCXML (.xml) speichern"
54194
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
54196 #, c-format
54197 msgid "Save as new pattern"
54198 msgstr "Als neues Muster speichern"
54199
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
54201 #, c-format
54202 msgid "Save as new search filter:"
54203 msgstr "Als neuen Filter speichern:"
54204
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
54206 #, c-format
54207 msgid "Save as new template"
54208 msgstr "Als neues Template speichern"
54209
54210 #. INPUT type=button name=save_as_template
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
54212 msgid "Save as template"
54213 msgstr "Als Template speichern"
54214
54215 #. INPUT type=submit
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
54217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
54218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
54219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
54220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
54222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
54223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
54224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
54225 #, c-format
54226 msgid "Save changes"
54227 msgstr "Änderungen speichern"
54228
54229 #. INPUT type=submit
54230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
54231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:72
54232 #, c-format
54233 msgid "Save configuration"
54234 msgstr "Konfiguration speichern"
54235
54236 #. BUTTON
54237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
54238 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
54239 msgstr "Aktuellen Datensatz speichern (Strg+S)"
54240
54241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
54243 #, c-format
54244 msgid "Save description"
54245 msgstr "Beschreibung speichern"
54246
54247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
54248 #, c-format
54249 msgid "Save filter"
54250 msgstr "Filter speichern"
54251
54252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
54253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
54254 #, c-format
54255 msgid "Save profile"
54256 msgstr "Profil speichern"
54257
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
54259 #, c-format
54260 msgid "Save quotes"
54261 msgstr "Zitate speichern"
54262
54263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
54264 #, c-format
54265 msgid "Save record"
54266 msgstr "Satz speichern"
54267
54268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
54269 #, c-format
54270 msgid "Save record (cannot be remapped)"
54271 msgstr "Datensatz speichern (kann nicht geändert werden)"
54272
54273 #. INPUT type=submit name=submit
54274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
54275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
54276 msgid "Save report"
54277 msgstr "Report speichern"
54278
54279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
54280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
54281 #, c-format
54282 msgid "Save search as filter"
54283 msgstr "Suche als Filter speichern"
54284
54285 #. INPUT type=submit
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
54287 msgid "Save shortcuts"
54288 msgstr "Tastenkürzel speichern"
54289
54290 #. INPUT type=submit
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
54292 msgid "Save subscription"
54293 msgstr "Abonnement speichern"
54294
54295 #. INPUT type=submit
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
54297 msgid "Save subscription history"
54298 msgstr "Abonnementhistorie speichern"
54299
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
54301 #, c-format
54302 msgid "Save template"
54303 msgstr "Template speichern"
54304
54305 #. SCRIPT
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54307 msgid "Save to catalog"
54308 msgstr "In Katalog speichern"
54309
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
54312 #, c-format
54313 msgid "Save value to MARC record"
54314 msgstr "Wert im MARC-Datensatz speichern"
54315
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
54317 #, c-format
54318 msgid "Save your custom report"
54319 msgstr "Benutzerdefinierten Report speichern"
54320
54321 #. %1$s:  query_desc | html 
54322 #. %2$s:  limit_desc | html 
54323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
54324 #, c-format
54325 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
54326 msgstr "Speichern: '%s' mit Einschränkungen '%s' als Filter"
54327
54328 #. For the first occurrence,
54329 #. SCRIPT
54330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
54331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
54332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54333 msgid "Saved"
54334 msgstr "Gespeichert"
54335
54336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
54337 #, c-format
54338 msgid "Saved check-in date: "
54339 msgstr "Gespeichertes Rückgabedatum: "
54340
54341 #. For the first occurrence,
54342 #. SCRIPT
54343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
54344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
54346 msgid "Saved filter: "
54347 msgstr "Gespeicherter Filter: "
54348
54349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
54350 #, c-format
54351 msgid "Saved report results"
54352 msgstr "Gespeicherte Reportergebnisse"
54353
54354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
54355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
54358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54359 #, c-format
54360 msgid "Saved reports"
54361 msgstr "Gespeicherte Reports"
54362
54363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
54364 #, c-format
54365 msgid "Saved reports - SQL"
54366 msgstr "Gespeicherte Reports - SQL"
54367
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
54369 #, c-format
54370 msgid "Saved results"
54371 msgstr "Gespeicherte Ergebnisse"
54372
54373 #. For the first occurrence,
54374 #. SCRIPT
54375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
54376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54377 msgid "Saving..."
54378 msgstr "Speichert..."
54379
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
54381 #, c-format
54382 msgid "Scale height (relative to card): "
54383 msgstr "Höhe skalieren (relativ zur Karte): "
54384
54385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
54386 #, c-format
54387 msgid "Scale width (relative to card): "
54388 msgstr "Breite skalieren (relativ zur Karte): "
54389
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
54391 #, c-format
54392 msgid "Scan"
54393 msgstr "Scan"
54394
54395 #. INPUT type=text name=barcode
54396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
54397 msgid "Scan a barcode to check in"
54398 msgstr "Barcode für Rückgabe einscannen"
54399
54400 #. INPUT type=text name=barcode
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
54402 msgid "Scan a barcode to renew"
54403 msgstr "Barcode für Verlängerung einscannen"
54404
54405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
54406 #, c-format
54407 msgid ""
54408 "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
54409 "missing, they will be marked as lost"
54410 msgstr ""
54411 "Scannen Sie alle Barcodes des Pakets. Wenn Exemplare fehlen, werden diese "
54412 "als verloren gekennzeichnet"
54413
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
54415 #, c-format
54416 msgid "Scan index"
54417 msgstr "Registersuche"
54418
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
54420 #, c-format
54421 msgid "Scan index:"
54422 msgstr "Registersuche:"
54423
54424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
54425 #, c-format
54426 msgid "Scan indexes:"
54427 msgstr "Indizes durchsuchen:"
54428
54429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
54430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
54431 #, c-format
54432 msgid "Schedule"
54433 msgstr "Aufgabenplaner"
54434
54435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
54436 #, c-format
54437 msgid "Schedule "
54438 msgstr "Aufgabenplaner "
54439
54440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
54441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
54442 #, c-format
54443 msgid "Schedule pickup"
54444 msgstr "Abholung planen"
54445
54446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
54447 #, c-format
54448 msgid "Schedule tasks to run"
54449 msgstr "Zeitplaner für auszuführende Aufgaben"
54450
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
54452 #, c-format
54453 msgid "Schedule tasks to run "
54454 msgstr "Zeitplaner für auszuführende Aufgaben verwenden "
54455
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
54457 #, c-format
54458 msgid "Scheduled for automatic renewal"
54459 msgstr "Automatische Verlängerung geplant"
54460
54461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
54462 #, c-format
54463 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
54464 msgstr ""
54465 "Für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht mehr verlängert "
54466 "werden"
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
54469 #, c-format
54470 msgid ""
54471 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
54472 "too many outstanding charges"
54473 msgstr ""
54474 "Für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht verlängert werden, "
54475 "da zu viele Gebühren offen sind"
54476
54477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
54478 #, c-format
54479 msgid ""
54480 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
54481 "account has expired"
54482 msgstr ""
54483 "Für automatische Verlängerung vorgesehen und kann nicht verlängert werden, "
54484 "da das Konto abgelaufen ist"
54485
54486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
54487 #, c-format
54488 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
54489 msgstr "Für automatische Verlängerung vorgesehen und noch nicht verlängerbar"
54490
54491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
54492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
54493 #, c-format
54494 msgid "School"
54495 msgstr "Schule"
54496
54497 #. SCRIPT
54498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54499 msgid "Scope"
54500 msgstr "Geltungsbereich"
54501
54502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
54503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
54504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
54505 #, c-format
54506 msgid "Score: "
54507 msgstr "Wert: "
54508
54509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
54510 #, c-format
54511 msgid "Screen"
54512 msgstr "Bildschirm"
54513
54514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
54515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
54516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
54517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
54519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
54520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
54521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
54522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
54524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
54525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
54526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
54527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
54530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
54532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
54533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
54536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
54538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
54539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
54545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
54546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
54547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
54548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
54550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
54551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
54552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
54553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54554 #, c-format
54555 msgid "Search"
54556 msgstr "Suche"
54557
54558 #. INPUT type=text
54559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
54561 msgid "Search %s"
54562 msgstr "Suche %s"
54563
54564 #. INPUT type=text
54565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
54566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
54567 msgid "Search ISSN"
54568 msgstr "ISSN suchen"
54569
54570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
54571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
54572 #, c-format
54573 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
54574 msgstr "Z39.50/SRU-Server durchsuchen"
54575
54576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
54577 #, c-format
54578 msgid "Search a patron"
54579 msgstr "Benutzer suchen"
54580
54581 #. A
54582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
54583 #, c-format
54584 msgid "Search agreements"
54585 msgstr "Vereinbarungen suchen"
54586
54587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
54589 #, c-format
54590 msgid "Search all headings"
54591 msgstr "Ansetzungen durchsuchen"
54592
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
54594 #, c-format
54595 msgid "Search all headings: "
54596 msgstr "Alle Ansetzungen durchsuchen: "
54597
54598 #. INPUT type=text name=value
54599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
54600 msgid "Search any authority field"
54601 msgstr "In jedem Normdatenfeld suchen"
54602
54603 #. INPUT type=text name=value
54604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
54605 msgid "Search any heading"
54606 msgstr "In jeder Ansetzung suchen"
54607
54608 #. INPUT type=text name=searchfield
54609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
54610 msgid "Search by contract name or/and description:"
54611 msgstr "Nach Vereinbarungsbezeichnung und/oder -beschreibung suchen:"
54612
54613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54614 #, c-format
54615 msgid "Search by keyword:"
54616 msgstr "Stichwortsuche:"
54617
54618 #. INPUT type=text name=description
54619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
54620 msgid "Search by patron category name"
54621 msgstr "Suche nach Benutzertyp"
54622
54623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
54624 #, c-format
54625 msgid "Search call number:"
54626 msgstr "Suche Signatur:"
54627
54628 #. INPUT type=text
54629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
54630 msgid "Search callnumber"
54631 msgstr "Signatur suchen"
54632
54633 #. A
54634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
54635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
54636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
54637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
54639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
54640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
54641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
54642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
54643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
54645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
54646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
54647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
54648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
54650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
54651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
54652 #, c-format
54653 msgid "Search catalog"
54654 msgstr "Katalog durchsuchen"
54655
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
54657 #, c-format
54658 msgid "Search category"
54659 msgstr "Suchkategorie"
54660
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
54662 #, c-format
54663 msgid "Search category: "
54664 msgstr "Suchkategorie: "
54665
54666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
54667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
54668 #, c-format
54669 msgid "Search cities"
54670 msgstr "Städte durchsuchen"
54671
54672 #. INPUT type=text
54673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
54674 msgid "Search claim count"
54675 msgstr "Suche Anzahl Reklamationen"
54676
54677 #. INPUT type=text
54678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54679 msgid "Search claim date"
54680 msgstr "Suche Reklamationsdatum"
54681
54682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
54683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
54684 #, c-format
54685 msgid "Search contracts"
54686 msgstr "Vereinbarungen durchsuchen"
54687
54688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
54689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
54690 #, c-format
54691 msgid "Search currencies"
54692 msgstr "Währungen durchsuchen"
54693
54694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
54695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
54696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
54697 #, c-format
54698 msgid "Search desks"
54699 msgstr "Theken suchen"
54700
54701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
54702 #, c-format
54703 msgid "Search engine"
54704 msgstr "Suchmaschine"
54705
54706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
54707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
54708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
54709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
54710 #, c-format
54711 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
54712 msgstr "Suchmaschinenkonfiguration (Elasticsearch)"
54713
54714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
54715 #, c-format
54716 msgid ""
54717 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
54718 "Koha"
54719 msgstr ""
54720 "Suchmaschinenkonfiguration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
54721 "Koha"
54722
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
54724 #, c-format
54725 msgid "Search entire MARC record"
54726 msgstr "Vollständigen MARC-Datensatz durchsuchen"
54727
54728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
54730 #, c-format
54731 msgid "Search entire record"
54732 msgstr "Vollständigen Datensatz durchsuchen"
54733
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
54735 #, c-format
54736 msgid "Search entire record: "
54737 msgstr "Vollständigen Datensatz durchsuchen: "
54738
54739 #. INPUT type=text name=searchfield
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
54741 msgid "Search existing notices"
54742 msgstr "Benachrichtigungen suchen"
54743
54744 #. INPUT type=text
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54746 msgid "Search expiration date"
54747 msgstr "Ablaufdatum suchen"
54748
54749 #. SCRIPT
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54751 msgid "Search expired, please try again"
54752 msgstr "Suche abgelaufen, bitte versuchen Sie es erneut"
54753
54754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
54755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
54756 #, c-format
54757 msgid "Search field"
54758 msgstr "Suchfeld"
54759
54760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
54762 #, c-format
54763 msgid "Search field:"
54764 msgstr "Suchfeld:"
54765
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
54767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
54768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
54769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
54770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
54771 #, c-format
54772 msgid "Search filters"
54773 msgstr "Suchfilter"
54774
54775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
54776 #, c-format
54777 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54778 msgstr "Suchfilter &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54779
54780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
54781 #, c-format
54782 msgid "Search for "
54783 msgstr "Suche nach "
54784
54785 #. %1$s:  query_desc | html 
54786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
54787 #, c-format
54788 msgid "Search for '%s'"
54789 msgstr "Suche nach '%s'"
54790
54791 #. %1$s:  query_desc | html 
54792 #. %2$s:  limit_desc | html 
54793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
54794 #, c-format
54795 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
54796 msgstr "Suche nach '%s' mit Eingrenzung(en): '%s'"
54797
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
54799 #, c-format
54800 msgid "Search for a vendor"
54801 msgstr "Lieferant suchen"
54802
54803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
54804 #, c-format
54805 msgid "Search for a vendor to transfer from"
54806 msgstr ""
54807 "Suchen Sie nach einem Lieferanten, von dem Sie die Bestellung transferieren "
54808 "möchten"
54809
54810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
54811 #, c-format
54812 msgid "Search for a vendor to transfer to"
54813 msgstr "Suchen Sie einen Lieferanten zu dem Sie transferieren möchten"
54814
54815 #. A
54816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
54817 msgid "Search for another patron"
54818 msgstr "Anderen Benutzer suchen"
54819
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
54821 #, c-format
54822 msgid "Search for another record"
54823 msgstr "Anderen Datensatz suchen"
54824
54825 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
54826 #. %2$s:  batch_id | html 
54827 #. %3$s:  END 
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
54829 #, c-format
54830 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
54831 msgstr "Suche nach Exemplaren %s um sie zu Stapel %s %s hinzuzufügen "
54832
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
54834 #, c-format
54835 msgid "Search for new owner: "
54836 msgstr "Neuen Besitzer suchen: "
54837
54838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54839 #, c-format
54840 msgid "Search for patron"
54841 msgstr "Benutzer suchen"
54842
54843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
54844 #, c-format
54845 msgid "Search for patrons"
54846 msgstr "Benutzer suchen"
54847
54848 #. INPUT type=text name=plugin-search
54849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
54850 msgid "Search for plugins"
54851 msgstr "Nach Plugins suchen"
54852
54853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
54854 #, c-format
54855 msgid "Search for record"
54856 msgstr "Nach Datensatz suchen"
54857
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
54859 #, c-format
54860 msgid "Search for tag:"
54861 msgstr "Suche nach Feld:"
54862
54863 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
54865 #, c-format
54866 msgid "Search for vendor %s"
54867 msgstr "Suche nach Lieferant %s"
54868
54869 #. %1$s:  supplier | html 
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
54871 #, c-format
54872 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
54873 msgstr "Suche nach Lieferant %s &rsaquo; Koha"
54874
54875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
54876 #, c-format
54877 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54878 msgstr "Lieferantensuche &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
54879
54880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
54882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
54883 #, c-format
54884 msgid "Search funds"
54885 msgstr "Konten suchen"
54886
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
54889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
54890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
54891 #, c-format
54892 msgid "Search history"
54893 msgstr "Suchhistorie"
54894
54895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
54896 #, c-format
54897 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
54898 msgstr "Suchhistorie &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
54899
54900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
54901 #, c-format
54902 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
54903 msgstr ""
54904 "Suchen Sie im Kalender nach Tagen, die Sie als Schließtage definieren "
54905 "möchten."
54906
54907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
54908 #, c-format
54909 msgid "Search index"
54910 msgstr "Suchindex"
54911
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
54913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
54914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54915 #, c-format
54916 msgid "Search index: "
54917 msgstr "Index durchsuchen: "
54918
54919 #. INPUT type=text
54920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
54921 msgid "Search issue number"
54922 msgstr "Suche Heftnummer"
54923
54924 #. INPUT type=text
54925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
54926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
54927 msgid "Search library"
54928 msgstr "Bibliothek suchen"
54929
54930 #. A
54931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
54932 #, c-format
54933 msgid "Search licenses"
54934 msgstr "Lizenzen suchen"
54935
54936 #. INPUT type=text
54937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
54938 msgid "Search location"
54939 msgstr "Standort durchsuchen"
54940
54941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
54942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
54943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
54944 #, c-format
54945 msgid "Search main heading"
54946 msgstr "Hauptansetzung suchen"
54947
54948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
54949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
54951 #, c-format
54952 msgid "Search main heading ($a only)"
54953 msgstr "Hauptansetzung suchen (nur $a)"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
54956 #, c-format
54957 msgid "Search main heading ($a only): "
54958 msgstr "Hauptansetzung suchen (nur $a): "
54959
54960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
54961 #, c-format
54962 msgid "Search main heading: "
54963 msgstr "Hauptansetzung suchen: "
54964
54965 #. INPUT type=text
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
54967 msgid "Search notes"
54968 msgstr "Notizen suchen"
54969
54970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
54972 #, c-format
54973 msgid "Search notices"
54974 msgstr "Benachrichtigung suchen"
54975
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
54977 #, c-format
54978 msgid "Search on"
54979 msgstr "Suche nach"
54980
54981 #. I
54982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
54983 msgid "Search on %s"
54984 msgstr "Suche nach %s"
54985
54986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
54987 #, c-format
54988 msgid "Search on Mana"
54989 msgstr "Suche in Mana"
54990
54991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
54992 #, c-format
54993 msgid "Search options"
54994 msgstr "Suchoptionen"
54995
54996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
54997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
54999 #, c-format
55000 msgid "Search orders"
55001 msgstr "Bestellungen suchen"
55002
55003 #. A
55004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
55005 #, c-format
55006 msgid "Search packages"
55007 msgstr "Pakete suchen"
55008
55009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
55010 #, c-format
55011 msgid "Search partners"
55012 msgstr "Nach Partnern suchen"
55013
55014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
55015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
55016 #, c-format
55017 msgid "Search patron categories"
55018 msgstr "Benutzertyp suchen"
55019
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
55021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
55022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
55023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
55024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:17
55027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
55028 #, c-format
55029 msgid "Search patrons"
55030 msgstr "Benutzer suchen"
55031
55032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
55033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
55034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
55035 #, c-format
55036 msgid "Search patrons or clubs"
55037 msgstr "Nach Benutzern oder Clubs suchen"
55038
55039 #. INPUT type=text
55040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
55041 msgid "Search publication date"
55042 msgstr "Suche Erscheinungsjahr"
55043
55044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
55045 #, c-format
55046 msgid "Search reports by keyword: "
55047 msgstr "Suche Reports nach Stichwörtern:"
55048
55049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
55050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
55051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
55053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
55054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
55055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
55056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
55058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
55059 #, c-format
55060 msgid "Search results"
55061 msgstr "Suchergebnisse"
55062
55063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
55064 #, c-format
55065 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
55066 msgstr "Suchergebnisse &rsaquo; Barcodes und Etiketten &rsaquo; Koha"
55067
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
55069 #, c-format
55070 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55071 msgstr "Suchergebnisse &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
55072
55073 #. %1$s:  from | html 
55074 #. %2$s:  to | html 
55075 #. %3$s:  total | html 
55076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
55077 #, c-format
55078 msgid "Search results from %s to %s of %s"
55079 msgstr "Ergebnisse von %s bis %s aus %s"
55080
55081 #. NAV
55082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
55083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
55084 msgid "Search results navigation"
55085 msgstr "Suchergebnisse"
55086
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
55088 #, c-format
55089 msgid "Search selected partners"
55090 msgstr "Ausgewählte Partner suchen"
55091
55092 #. INPUT type=text
55093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
55094 msgid "Search since"
55095 msgstr "Suche seit "
55096
55097 #. INPUT type=text
55098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
55099 msgid "Search status"
55100 msgstr "Suche Status"
55101
55102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
55103 #, c-format
55104 msgid "Search string matches: "
55105 msgstr "Suchbegriffe passen auf: "
55106
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
55108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
55109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
55110 #, c-format
55111 msgid "Search subscriptions"
55112 msgstr "Abonnement suchen"
55113
55114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
55115 #, c-format
55116 msgid "Search subscriptions:"
55117 msgstr "Abonnements suchen:"
55118
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
55120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
55121 #, c-format
55122 msgid "Search suggestions"
55123 msgstr "Anschaffungsvorschlag suchen"
55124
55125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
55127 #, c-format
55128 msgid "Search system preferences"
55129 msgstr "Systemparameter suchen"
55130
55131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
55133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
55134 #, c-format
55135 msgid "Search targets"
55136 msgstr "Suchziele"
55137
55138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
55139 #, c-format
55140 msgid "Search term: "
55141 msgstr "Suchbegriff:"
55142
55143 #. INPUT type=text name=q
55144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
55145 msgid "Search the catalog and the reservoir"
55146 msgstr "Katalog und Datenpool durchsuchen"
55147
55148 #. INPUT type=text
55149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
55150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
55151 msgid "Search title"
55152 msgstr "Titel suchen"
55153
55154 #. A
55155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
55156 #, c-format
55157 msgid "Search titles"
55158 msgstr "Titel suchen"
55159
55160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
55161 #, c-format
55162 msgid "Search to hold"
55163 msgstr "Vormerkung suchen"
55164
55165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
55166 #, c-format
55167 msgid "Search to hold "
55168 msgstr "Suche zum Vormerken"
55169
55170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:38
55171 #, c-format
55172 msgid "Search type"
55173 msgstr "Art der Suche"
55174
55175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
55176 #, c-format
55177 msgid "Search type:"
55178 msgstr "Suchart:"
55179
55180 #. SCRIPT
55181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
55182 msgid "Search unavailable"
55183 msgstr "Suche nicht verfügbar"
55184
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
55186 #, c-format
55187 msgid "Search uploads by category"
55188 msgstr "Uploads nach Kategorie suchen"
55189
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
55191 #, c-format
55192 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
55193 msgstr "Suche Uploads mit Name oder Hashvalue"
55194
55195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
55196 #, c-format
55197 msgid "Search using filter"
55198 msgstr "Mit Filtern suchen"
55199
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
55201 #, c-format
55202 msgid "Search value: "
55203 msgstr "Suchbegriff: "
55204
55205 #. INPUT type=text
55206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
55207 msgid "Search vendor"
55208 msgstr "Lieferant suchen"
55209
55210 #. INPUT type=text name=supplier
55211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
55212 msgid "Search vendors"
55213 msgstr "Lieferanten suchen"
55214
55215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
55216 #, c-format
55217 msgid "Search was: "
55218 msgstr "Suchbegriff: "
55219
55220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
55221 #, c-format
55222 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
55223 msgstr "Die Relevanz gewichteter Felder wird in der Suche erhöht"
55224
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
55226 #, c-format
55227 msgid "Search within results"
55228 msgstr "Innerhalb der Trefferliste suchen"
55229
55230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
55231 #, c-format
55232 msgid "Search:"
55233 msgstr "Suche:"
55234
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
55236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
55237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
55238 #, c-format
55239 msgid "Searchable"
55240 msgstr "Suchbar"
55241
55242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
55243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
55244 #, c-format
55245 msgid "Searchable: "
55246 msgstr "Suchbar: "
55247
55248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
55249 #, c-format
55250 msgid "Searched by default."
55251 msgstr "In der Voreinstellung durchsucht."
55252
55253 #. A
55254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55256 #, c-format
55257 msgid "Searching"
55258 msgstr "Suche"
55259
55260 #. For the first occurrence,
55261 #. %1$s:  city_name_filter | html 
55262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
55263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
55264 #, c-format
55265 msgid "Searching: %s"
55266 msgstr "Suche: %s"
55267
55268 #. SCRIPT
55269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55270 msgid "Season"
55271 msgstr "Jahreszeit"
55272
55273 #. SCRIPT
55274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
55275 msgid "Second"
55276 msgstr "Zweiter"
55277
55278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
55279 #, c-format
55280 msgid "Second indicator default value: "
55281 msgstr "Standardwert des 2. Indikators: "
55282
55283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
55284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
55285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
55287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
55288 #, c-format
55289 msgid "Secondary email"
55290 msgstr "2. E-Mail-Adresse"
55291
55292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
55293 #, c-format
55294 msgid "Secondary email:"
55295 msgstr "Sekundäre E-Mail:"
55296
55297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
55298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
55299 #, c-format
55300 msgid "Secondary email: "
55301 msgstr "2. E-Mail-Adresse: "
55302
55303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
55304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
55305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
55307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
55308 #, c-format
55309 msgid "Secondary phone"
55310 msgstr "2. Telefonnummer"
55311
55312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
55313 #, c-format
55314 msgid "Secondary phone:"
55315 msgstr "Sekundäre Telefonnr.:"
55316
55317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
55318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
55319 #, c-format
55320 msgid "Secondary phone: "
55321 msgstr "2. Telefonnummer: "
55322
55323 # %%% Fehler in der Vorlage?
55324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
55325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
55327 #, c-format
55328 msgid "Seconds (default)"
55329 msgstr "Sekunden (Voreinstellung)"
55330
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
55332 #, c-format
55333 msgid "Secret: "
55334 msgstr "Geheimnis: "
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
55337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
55338 #, c-format
55339 msgid "Section"
55340 msgstr "Bereich"
55341
55342 #. For the first occurrence,
55343 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
55344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:509
55345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1029
55346 #, c-format
55347 msgid "Section %s"
55348 msgstr "Abschnitt %s"
55349
55350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
55351 #, c-format
55352 msgid "Section:"
55353 msgstr "Bereich:"
55354
55355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
55356 #, c-format
55357 msgid "See "
55358 msgstr "Siehe "
55359
55360 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
55361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
55362 #, c-format
55363 msgid "See %s"
55364 msgstr "Siehe %s"
55365
55366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
55367 #, c-format
55368 msgid "See all charges."
55369 msgstr "Zeige alle Gebühren"
55370
55371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
55372 #, c-format
55373 msgid "See also:"
55374 msgstr "Siehe auch:"
55375
55376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
55377 #, c-format
55378 msgid "See any subscription attached to this biblio"
55379 msgstr "Zeige alle Abonnements für diesen Titel"
55380
55381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55382 #, c-format
55383 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
55384 msgstr "Siehe-Verweisungen werden berücksichtigt "
55385
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
55387 #, c-format
55388 msgid "See highlighted items below"
55389 msgstr "Beachten Sie unten die hervorgehobenen Exemplare"
55390
55391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
55392 #, c-format
55393 msgid "See online help for advanced options"
55394 msgstr "Beachten Sie die OnlinehIlfe für die erweiterten Funktionen."
55395
55396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
55397 #, c-format
55398 msgid "See your public page: "
55399 msgstr "Ihre öffentliche Seite ansehen: "
55400
55401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
55402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
55403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
55404 #, c-format
55405 msgid "Seen"
55406 msgstr "gesehen"
55407
55408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55409 #, c-format
55410 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
55411 msgstr "Sefton Council, Vereinigtes Königreich"
55412
55413 #. INPUT type=submit
55414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
55417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
55418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
55419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
55420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
55423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
55424 #, c-format
55425 msgid "Select"
55426 msgstr "Auswählen"
55427
55428 # Select <i>All branches</i>
55429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
55430 #, c-format
55431 msgid "Select "
55432 msgstr "Wählen Sie "
55433
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
55435 #, c-format
55436 msgid ""
55437 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
55438 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
55439 msgstr ""
55440 "Wählen Sie \"Alle Bibliotheken\" wenn dieses Attribut immer angezeigt werden "
55441 "soll. Andernfalls wählen Sie die Bibliotheken aus, für die dieses Attribut "
55442 "verwendet werden soll. "
55443
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
55445 #, c-format
55446 msgid ""
55447 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
55448 "select the specific libraries that use this item type."
55449 msgstr ""
55450 "Bei 'Alle Bibliotheken' wird dieser Medientyp für alle Bibliotheken "
55451 "angezeigt. Andernfalls die Bibliotheken auswählen, für die dieser Medientyp "
55452 "benötigt wird."
55453
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
55455 #, c-format
55456 msgid ""
55457 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
55458 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
55459 msgstr ""
55460 "Mit 'Alle Bibliotheken' wird der normierte Wert für alle Bibliotheken "
55461 "verfügbar. Wenn dies nicht gewünscht ist, kann der Wert auch nur einer oder "
55462 "mehreren einzelnen Bibliotheken zugeordnet werden. "
55463
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
55465 #, c-format
55466 msgid ""
55467 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
55468 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
55469 msgstr ""
55470 "Bei 'Alle Bibliotheken' ist diese Gutschriftenart für alle Bibliotheken "
55471 "verfügbar. Andernfalls die Bibliotheken auswählen, für die diese "
55472 "Gutschriftenart verfügbar sein soll."
55473
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
55475 #, c-format
55476 msgid ""
55477 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
55478 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
55479 msgstr ""
55480 "Wählen Sie 'Alle Bibliotheken', wenn diese Gebührenart für alle Bibliotheken "
55481 "verfügbar sein soll. Andernfalls wählen Sie die Bibliotheken, für die diese "
55482 "Gebührenart verfügbar sein soll."
55483
55484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
55485 #, c-format
55486 msgid "Select CSV profile:"
55487 msgstr "CSV-Profil auswählen:"
55488
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
55490 #, c-format
55491 msgid "Select MARC framework:"
55492 msgstr "MARC-Framework auswählen:"
55493
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
55495 #, c-format
55496 msgid ""
55497 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
55498 "each valid record staged for later import into the catalog."
55499 msgstr ""
55500 "MARC-Datei zur Bereitstellung im Datenpool auswählen. Sie wird geprüft und "
55501 "alle gültigen Sätze werden zum Import in den Katalog bereitgestellt."
55502
55503 #. SCRIPT
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
55505 msgid "Select a backend first"
55506 msgstr "Zuerst Backend wählen"
55507
55508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
55509 #, c-format
55510 msgid "Select a budget"
55511 msgstr "Etat auswählen"
55512
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
55514 #, c-format
55515 msgid "Select a built-in sound: "
55516 msgstr "Vorinstallierten Klang auswählen: "
55517
55518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
55519 #, c-format
55520 msgid "Select a category type"
55521 msgstr "Benutzertyp auswählen"
55522
55523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
55524 #, c-format
55525 msgid "Select a chooser"
55526 msgstr "Eine Auswählperson wählen"
55527
55528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
55529 #, c-format
55530 msgid "Select a collection:"
55531 msgstr "Sammlung auswählen:"
55532
55533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
55534 #, c-format
55535 msgid "Select a day"
55536 msgstr "Tag auswählen"
55537
55538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
55539 #, c-format
55540 msgid "Select a deliverer"
55541 msgstr "Wähle einen Austräger"
55542
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
55544 #, c-format
55545 msgid "Select a department"
55546 msgstr "Abteilung auswählen"
55547
55548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
55549 #, c-format
55550 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
55551 msgstr "Wählen Sie eine Datei für den Import in die Benutzertabelle."
55552
55553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
55554 #, c-format
55555 msgid "Select a frequency"
55556 msgstr "Häufigkeit auswählen"
55557
55558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
55560 #, c-format
55561 msgid "Select a fund"
55562 msgstr "Konto auswählen"
55563
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:479
55565 #, c-format
55566 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
55567 msgstr "Konto auswählen (wird für die Bestellposten/Exemplare verwendet)"
55568
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
55571 #, c-format
55572 msgid "Select a fund (will use default if set)"
55573 msgstr "Wählen Sie ein Konto (wird als Voreinstellung gesetzt)"
55574
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
55576 #, c-format
55577 msgid "Select a language: "
55578 msgstr "Sprache auswählen: "
55579
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
55581 #, c-format
55582 msgid "Select a layout for back side: "
55583 msgstr "Wählen Sie ein Layout für die Rückseite: "
55584
55585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
55586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
55587 #, c-format
55588 msgid "Select a layout to be applied: "
55589 msgstr "Wählen Sie ein Layout, das angewendet werden soll: "
55590
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
55592 #, c-format
55593 msgid "Select a library :"
55594 msgstr "Bibliothek auswählen:"
55595
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
55597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55598 #, c-format
55599 msgid "Select a library : "
55600 msgstr "Bibliothek auswählen: "
55601
55602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
55603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
55604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
55605 #, c-format
55606 msgid "Select a library:"
55607 msgstr "Bibliothek auswählen:"
55608
55609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
55610 #, c-format
55611 msgid "Select a library: "
55612 msgstr "Bibliothek auswählen: "
55613
55614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
55615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
55617 #, c-format
55618 msgid "Select a list"
55619 msgstr "Liste auswählen"
55620
55621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
55623 #, c-format
55624 msgid "Select a list of records"
55625 msgstr "Eine Liste von Datensätzen auswählen"
55626
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
55628 #, c-format
55629 msgid "Select a table:"
55630 msgstr "Tabelle auswählen:"
55631
55632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
55633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
55634 #, c-format
55635 msgid "Select a template"
55636 msgstr "Template auswählen"
55637
55638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
55640 #, c-format
55641 msgid "Select a template to be applied: "
55642 msgstr "Wählen Sie ein Template: "
55643
55644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
55645 #, c-format
55646 msgid "Select a time"
55647 msgstr "Zeit wählen"
55648
55649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
55655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
55656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
55657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
55658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
55659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
55660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
55661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
55662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:48
55663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
55665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
55666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
55667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:27
55668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
55670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
55671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
55672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
55673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
55675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
55676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
55677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
55678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
55684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
55685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
55687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
55689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
55690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
55691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
55692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
55693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55694 #, c-format
55695 msgid "Select all"
55696 msgstr "Alle auswählen"
55697
55698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
55699 #, c-format
55700 msgid "Select all "
55701 msgstr "Alle auswählen "
55702
55703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
55705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
55706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
55707 #, c-format
55708 msgid "Select all visible rows"
55709 msgstr "Alle sichtbaren Zeilen auswählen"
55710
55711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
55712 #, c-format
55713 msgid "Select an authority framework"
55714 msgstr "Normdaten-Framework auswählen:"
55715
55716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
55717 #, c-format
55718 msgid "Select an existing list"
55719 msgstr "Vorhandene Liste auswählen"
55720
55721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
55722 #, c-format
55723 msgid ""
55724 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
55725 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
55726 msgstr ""
55727 "Wählen Sie eine Bild- oder eine Zip-Datei zum Hochladen. Zulässig sind "
55728 "Bilddateien in den Formaten GIF, JPEG, PNG und XPM."
55729
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
55731 #, c-format
55732 msgid ""
55733 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
55734 "PNG, and XPM formats."
55735 msgstr ""
55736 "Wählen Sie eine Bilddatei für den Upload. Das Werkzeug akzeptiert Dateien in "
55737 "den Formaten GIF, JPEG, PNG und XPM."
55738
55739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
55740 #, c-format
55741 msgid "Select an item type:"
55742 msgstr "Medientyp auswählen:"
55743
55744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
55745 #, c-format
55746 msgid "Select day: "
55747 msgstr "Tag auswählen: "
55748
55749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
55750 #, c-format
55751 msgid "Select download format: "
55752 msgstr "Download-Format wählen: "
55753
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
55755 #, c-format
55756 msgid "Select files: "
55757 msgstr "Dateien auswählen "
55758
55759 #. A
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
55761 msgid "Select format and download basket"
55762 msgstr "Format auswählen und Korb herunterladen"
55763
55764 #. BUTTON
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
55766 msgid "Select format and download report results"
55767 msgstr "Format auswählen und Ergebnisse herunterladen"
55768
55769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
55770 #, c-format
55771 msgid "Select item:"
55772 msgstr "Exemplar wählen:"
55773
55774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
55775 #, c-format
55776 msgid "Select items to move to this rota:"
55777 msgstr "Exemplare für diesen Plan auswählen:"
55778
55779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
55780 #, c-format
55781 msgid "Select local databases"
55782 msgstr "Lokale Datenbanken auswählen"
55783
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:952
55786 #, c-format
55787 msgid "Select manager"
55788 msgstr "Bearbeiter auswählen"
55789
55790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
55791 #, c-format
55792 msgid "Select month:"
55793 msgstr "Monat wählen:"
55794
55795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
55796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
55797 #, c-format
55798 msgid "Select none"
55799 msgstr "Nichts auswählen"
55800
55801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
55802 #, c-format
55803 msgid "Select none to see all libraries"
55804 msgstr "Nichts auswählen um alle Bibliotheken anzuzeigen"
55805
55806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
55807 #, c-format
55808 msgid "Select note"
55809 msgstr "Notiz wählen"
55810
55811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
55812 #, c-format
55813 msgid "Select notice:"
55814 msgstr "Benachrichtigung auswählen:"
55815
55816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
55817 #, c-format
55818 msgid "Select one or more images to delete. "
55819 msgstr "Wählen Sie ein oder mehrere Bilder, die Sie löschen möchten. "
55820
55821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
55822 #, c-format
55823 msgid "Select ordering library account: "
55824 msgstr "Konto der bestellenden Bibliothek wählen: "
55825
55826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
55827 #, c-format
55828 msgid "Select owner"
55829 msgstr "Besitzer auswählen"
55830
55831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
55832 #, c-format
55833 msgid "Select partner libraries:"
55834 msgstr "Fernleihpartner auswählen:"
55835
55836 #. SCRIPT
55837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
55838 msgid "Select patron"
55839 msgstr "Benutzer auswählen"
55840
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
55842 #, c-format
55843 msgid ""
55844 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
55845 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
55846 msgstr ""
55847 "Wählen Sie den Benutzerdatensatz aus, der behalten werden soll. Die Daten "
55848 "der anderen Datensätze werden auf diesen Benutzerdatensatz übertragen und "
55849 "diese anschließend gelöscht."
55850
55851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
55852 #, c-format
55853 msgid "Select planning type:"
55854 msgstr "Planungsweise auswählen:"
55855
55856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
55858 #, c-format
55859 msgid "Select records to export "
55860 msgstr "Datensätze für Export wählen "
55861
55862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
55863 #, c-format
55864 msgid "Select remote databases"
55865 msgstr "Datenbanken auswählen"
55866
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
55868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
55869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
55870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
55871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
55872 #, c-format
55873 msgid "Select searches to: "
55874 msgstr "Ausgewählte Suchen: "
55875
55876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
55877 #, c-format
55878 msgid "Select table:"
55879 msgstr "Tabelle auswählen:"
55880
55881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
55882 #, c-format
55883 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
55884 msgstr ""
55885 "Wählen Sie die Titelsatznummer, an die das Exemplar angehängt werden soll"
55886
55887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
55888 #, c-format
55889 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
55890 msgstr ""
55891 "Wählen Sie die Titelsatznummer, mit der das Exemplar verlinkt werden soll"
55892
55893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
55894 #, c-format
55895 msgid "Select the file to import: "
55896 msgstr "Importdatei auswählen: "
55897
55898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
55899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
55900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
55901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
55902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
55903 #, c-format
55904 msgid "Select the file to upload: "
55905 msgstr "Datei zum Upload auswählen: "
55906
55907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
55908 #, c-format
55909 msgid "Select the host record to link"
55910 msgstr "Übergeordneten Titel für Verlinkung auswählen"
55911
55912 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
55914 #, c-format
55915 msgid "Select the host record to link to '%s'"
55916 msgstr "Übergeordneten Titel für Verlinkung mit '%s' auswählen"
55917
55918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
55919 #, c-format
55920 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
55921 msgstr "Konto der die EDI-Bestellung übermittelnden Bibliothek wählen"
55922
55923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
55924 #, c-format
55925 msgid "Select to display or not:"
55926 msgstr "Anzeigen?:"
55927
55928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:93
55929 #, c-format
55930 msgid "Select to import"
55931 msgstr "Für Import auswählen"
55932
55933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
55934 #, c-format
55935 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55936 msgstr "Lieferant auswählen &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
55937
55938 #. SCRIPT
55939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
55940 msgid "Select visible rows"
55941 msgstr "Sichtbare Zeilen auswählen"
55942
55943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
55944 #, c-format
55945 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
55946 msgstr "Normierte-Werte-Kategorie auswählen, aus der ausgewählt werden soll."
55947
55948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
55949 #, c-format
55950 msgid "Select without holds"
55951 msgstr "Ohne Vormerkungen auswählen"
55952
55953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
55954 #, c-format
55955 msgid "Select without items"
55956 msgstr "Ohne Exemplare auswählen"
55957
55958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
55959 #, c-format
55960 msgid "Select without subscriptions"
55961 msgstr "Ohne Abonnements auswählen"
55962
55963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
55964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
55966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
55967 #, c-format
55968 msgid "Select your MARC flavor"
55969 msgstr "MARC-Format auswählen"
55970
55971 #. SCRIPT
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55973 msgid "Select..."
55974 msgstr "Auswählen..."
55975
55976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
55977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
55978 #, c-format
55979 msgid "Select2"
55980 msgstr "Select2"
55981
55982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
55983 #, c-format
55984 msgid ""
55985 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
55986 "overwriting existing patron."
55987 msgstr ""
55988 "Die ausgewählten Felder werden vom Import nicht überschrieben, wenn der "
55989 "bestehende Benutzersatz aktualisiert wird."
55990
55991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
55992 #, c-format
55993 msgid "Selected items :"
55994 msgstr "Ausgewählte Exemplare:"
55995
55996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
55997 #, c-format
55998 msgid ""
55999 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
56000 "new issue is received."
56001 msgstr ""
56002 "Wenn Sie eine Benachrichtigung auswählen, können Benutzer im OPAC eine "
56003 "Benachrichtigung über den Zugang eines neuen Zeitschriftenheftes abonnieren."
56004
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
56006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
56007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
56008 #, c-format
56009 msgid "Selecting default settings"
56010 msgstr "Standardeinstellungen auswählen"
56011
56012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
56013 #, c-format
56014 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
56015 msgstr "Diese Option überschreibt eventuell existierende Konto-Besitzer"
56016
56017 #. SCRIPT
56018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56019 msgid "Selection"
56020 msgstr "Auswahl"
56021
56022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
56023 #, c-format
56024 msgid "Selector"
56025 msgstr "Selektor"
56026
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
56028 #, c-format
56029 msgid "Selector: "
56030 msgstr "Selektor: "
56031
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
56033 #, c-format
56034 msgid "Self check modules"
56035 msgstr "Module zur Selbstausleihe und -rückgabe"
56036
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
56038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
56039 #, c-format
56040 msgid "Semi-colon (;)"
56041 msgstr "Semikolon (;)"
56042
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
56044 #, c-format
56045 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
56046 msgstr "Semikolon-getrennter Text (.csv)"
56047
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
56049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
56050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
56051 #, c-format
56052 msgid "Send"
56053 msgstr "Abschicken"
56054
56055 #. INPUT type=submit
56056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
56057 msgid "Send EDI order"
56058 msgstr "EDI-Bestellung senden"
56059
56060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
56061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
56062 #, c-format
56063 msgid "Send email"
56064 msgstr "E-Mail senden"
56065
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
56067 #, c-format
56068 msgid "Send email to new patrons"
56069 msgstr "E-Mail an neue Benutzer schicken"
56070
56071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
56072 #, c-format
56073 msgid "Send list"
56074 msgstr "Liste verschicken"
56075
56076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
56077 #, c-format
56078 msgid "Send notice to patron "
56079 msgstr "Benachrichtigung an Benutzer verschicken"
56080
56081 #. INPUT type=submit name=submit
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
56083 msgid "Send notification"
56084 msgstr "Benachrichtigung verschicken"
56085
56086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
56087 #, c-format
56088 msgid "Send password reset"
56089 msgstr "Sende E-Mail zum Passwort zurücksetzen"
56090
56091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
56092 #, c-format
56093 msgid "Send the code by email"
56094 msgstr "Code per Mail versenden"
56095
56096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
56098 #, c-format
56099 msgid "Send to"
56100 msgstr "Senden an"
56101
56102 #. INPUT type=submit
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
56104 msgid "Send to Mana KB"
56105 msgstr "An Mana KB senden"
56106
56107 #. A
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
56109 msgid "Send visible items to batch item deletion"
56110 msgstr "Sichtbare Exemplare an Stapelbearbeitung senden"
56111
56112 #. A
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
56114 msgid "Send visible items to batch item modification"
56115 msgstr "Sichtbare Exemplare an Stapelbearbeitung senden"
56116
56117 #. A
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
56119 msgid "Send visible records to a list"
56120 msgstr "Sichtbare Exemplare in eine Liste übertragen"
56121
56122 #. A
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
56124 msgid "Send visible records to batch record deletion"
56125 msgstr "Sichtbare Titel an Stapellöschung senden"
56126
56127 #. A
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
56129 msgid "Send visible records to batch record modification"
56130 msgstr "Sichtbare Titel an Stapelbearbeitung senden"
56131
56132 #. A
56133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
56134 msgid "Send visible results to batch patron modification"
56135 msgstr "Sichtbare Treffer an Benutzerstapelbearbeitung senden"
56136
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
56138 #, c-format
56139 msgid "Send welcome email"
56140 msgstr "Sende Willkommens-E-Mail"
56141
56142 #. %1$s:  library.branchname | html 
56143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
56144 #, c-format
56145 msgid "Sending to %s"
56146 msgstr "An %s senden"
56147
56148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
56149 #, c-format
56150 msgid "Sending your cart"
56151 msgstr "Ihren Korb versenden"
56152
56153 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
56154 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
56155 #. %3$s:  ELSE 
56156 #. %4$s:  END 
56157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
56158 #, c-format
56159 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
56160 msgstr "Korb versenden &rsaquo; %s%s%sKoha %s - Katalog"
56161
56162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
56163 #, c-format
56164 msgid "Sending your list"
56165 msgstr "Ihre Liste versenden"
56166
56167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
56168 #, c-format
56169 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
56170 msgstr "Liste versenden &rsaquo; Listen &rsaquo; Koha"
56171
56172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
56173 #, c-format
56174 msgid "Sent"
56175 msgstr "Gesendet"
56176
56177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
56178 #, c-format
56179 msgid "Sent notices"
56180 msgstr "Sende Benachrichtigungen"
56181
56182 #. For the first occurrence,
56183 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
56185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
56186 #, c-format
56187 msgid "Sent notices for %s"
56188 msgstr "Benachrichtigungen an %s"
56189
56190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
56191 #, c-format
56192 msgid "Sent to"
56193 msgstr "Senden an"
56194
56195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
56196 #, c-format
56197 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
56198 msgstr "Mehrere Tasten mit \"-\" trennen"
56199
56200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
56201 #, c-format
56202 msgid "Separate multiple filenames by commas."
56203 msgstr "Mehrere Dateinamen mit Komma trennen."
56204
56205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
56206 #, c-format
56207 msgid ""
56208 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
56209 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
56210 msgstr ""
56211 "(Optionen mit Komma trennen. Beispiel: sru=get,sru_version=1.1. Siehe auch "
56212 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html.)"
56213
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
56215 #, c-format
56216 msgid "September"
56217 msgstr "September"
56218
56219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
56220 #, c-format
56221 msgid "Serial"
56222 msgstr "Zeitschrift"
56223
56224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
56225 #, c-format
56226 msgid "Serial claim"
56227 msgstr "Zeitschriftenreklamation"
56228
56229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
56230 #, c-format
56231 msgid "Serial collection"
56232 msgstr "Zeitschriftenbestand"
56233
56234 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
56236 #, c-format
56237 msgid "Serial collection #%s"
56238 msgstr "Zeitschriftenbestand für Abo %s"
56239
56240 #. A
56241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
56242 msgid "Serial collection for %s"
56243 msgstr "Zeitschriftenbestand für %s"
56244
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
56246 #, c-format
56247 msgid "Serial collection information"
56248 msgstr "Zeitschriftenbestandsinformation"
56249
56250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
56251 #, c-format
56252 msgid "Serial collection information for "
56253 msgstr "Bestandsinformation zu "
56254
56255 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
56257 #, c-format
56258 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56259 msgstr ""
56260 "Zeitschriftenbestandsinformationen zu %s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
56261
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
56263 #, c-format
56264 msgid "Serial edition"
56265 msgstr "Heftbearbeitung"
56266
56267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
56268 #, c-format
56269 msgid "Serial edition "
56270 msgstr "Zeitschrift "
56271
56272 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
56274 #, c-format
56275 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56276 msgstr "Hefte bearbeiten %s &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
56277
56278 #. For the first occurrence,
56279 #. SCRIPT
56280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
56282 #, c-format
56283 msgid "Serial enumeration"
56284 msgstr "Jahrgang/Heft"
56285
56286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
56287 #, c-format
56288 msgid "Serial enumeration / chronology"
56289 msgstr "Jahrgang/Band"
56290
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
56292 #, c-format
56293 msgid "Serial enumeration:"
56294 msgstr "Jahrgang/Heft:"
56295
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
56297 #, c-format
56298 msgid "Serial links"
56299 msgstr "Zeitschriftenlinks"
56300
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
56302 #, c-format
56303 msgid "Serial number:"
56304 msgstr "Heftnummer:"
56305
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
56307 #, c-format
56308 msgid "Serial receipt creates an item record."
56309 msgstr "Bei Zugang wird ein Exemplar angelegt."
56310
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
56312 #, c-format
56313 msgid "Serial receipt does not create an item record."
56314 msgstr "Bei Zugang wird kein Exemplar angelegt."
56315
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
56317 #, c-format
56318 msgid "Serial receive"
56319 msgstr "Zugang"
56320
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
56322 #, c-format
56323 msgid "Serial subscription: search for vendor "
56324 msgstr "Zeitschriftenabonnement: Suche nach Lieferant "
56325
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
56328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
56329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
56330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
56331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
56334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
56335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
56336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
56337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
56339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
56340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
56341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
56342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
56347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
56348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
56349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
56350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
56352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
56353 #, c-format
56354 msgid "Serials"
56355 msgstr "Zeitschriften"
56356
56357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:434
56358 #, c-format
56359 msgid "Serials "
56360 msgstr "Zeitschriften "
56361
56362 #. For the first occurrence,
56363 #. %1$s:  biblionumber | html 
56364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
56365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
56366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
56367 #, c-format
56368 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
56369 msgstr "Hefte zu %s &rsaquo; Koha"
56370
56371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
56372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
56374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
56375 #, c-format
56376 msgid "Serials (new issue)"
56377 msgstr "Zeitschriften (neues Heft)"
56378
56379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
56380 #, c-format
56381 msgid "Serials planning"
56382 msgstr "Erscheinungsverlauf"
56383
56384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
56385 #, c-format
56386 msgid "Serials receiving "
56387 msgstr "Zugang von Heften "
56388
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
56390 #, c-format
56391 msgid "Serials statistics wizard"
56392 msgstr "Zeitschriftenstatistik"
56393
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
56395 #, c-format
56396 msgid "Serials subscription renew"
56397 msgstr "Verlängerung von Abonnements"
56398
56399 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
56401 #, c-format
56402 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
56403 msgstr "Abonnementverlängerung für %s &rsaquo; Koha"
56404
56405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
56406 #, c-format
56407 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
56408 msgstr "Abonnementverlängerung &rsaquo; Koha"
56409
56410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
56411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
56412 #, c-format
56413 msgid "Serials subscriptions"
56414 msgstr "Zeitschriftenabonnements"
56415
56416 #. %1$s:  total | html 
56417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
56418 #, c-format
56419 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
56420 msgstr "Zeitschriftenabonnements (%s gefunden)"
56421
56422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
56423 #, c-format
56424 msgid "Serials subscriptions search"
56425 msgstr "Suche Zeitschriftenabonnements"
56426
56427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
56428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
56429 #, c-format
56430 msgid "Serials subscriptions stats"
56431 msgstr "Abonnementstatistiken "
56432
56433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
56434 #, c-format
56435 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
56436 msgstr "Abonnementstatistiken &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
56437
56438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:441
56439 #, c-format
56440 msgid "Serials tables"
56441 msgstr "Zeitschriftentabellen"
56442
56443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
56444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
56445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
56446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
56447 #, c-format
56448 msgid "Series"
56449 msgstr "Reihen"
56450
56451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
56452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56454 #, c-format
56455 msgid "Series title"
56456 msgstr "Reihe"
56457
56458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
56459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
56460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
56461 #, c-format
56462 msgid "Series: "
56463 msgstr "Reihen: "
56464
56465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
56466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
56467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
56468 #, c-format
56469 msgid "Server"
56470 msgstr "Server"
56471
56472 #. For the first occurrence,
56473 #. SCRIPT
56474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
56475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
56476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
56477 msgid "Server '%s' deleted successfully."
56478 msgstr "Server '%s' wurde gelöscht."
56479
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
56481 #, c-format
56482 msgid "Server added successfully."
56483 msgstr "Server wurde angelegt."
56484
56485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
56487 #, c-format
56488 msgid "Server information"
56489 msgstr "Serverinformationen"
56490
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
56492 #, c-format
56493 msgid "Server name: "
56494 msgstr "Servername: "
56495
56496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
56497 #, c-format
56498 msgid "Server updated successfully."
56499 msgstr "Server wurde aktualisiert."
56500
56501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
56502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
56504 #, c-format
56505 msgid "Servers:"
56506 msgstr "Server:"
56507
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
56509 #, c-format
56510 msgid "Session timed out, please log in again"
56511 msgstr "Sitzung abgelaufen. Bitte erneut anmelden"
56512
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
56514 #, c-format
56515 msgid "Session timed out."
56516 msgstr "Sitzung abgelaufen."
56517
56518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
56519 #, c-format
56520 msgid "Set all funds to zero"
56521 msgstr "Alle Konten auf Null setzen"
56522
56523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
56524 #, c-format
56525 msgid "Set back to"
56526 msgstr "Zurücksetzen auf"
56527
56528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
56529 #, c-format
56530 msgid "Set back to: "
56531 msgstr "Zurücksetzen auf: "
56532
56533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
56534 #, c-format
56535 msgid "Set basket group"
56536 msgstr "Bestellgruppe zuordnen"
56537
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
56539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
56540 #, c-format
56541 msgid "Set by"
56542 msgstr "Von"
56543
56544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
56545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
56546 #, c-format
56547 msgid "Set cash register"
56548 msgstr "Kasse auswählen"
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:290
56551 #, c-format
56552 msgid "Set default server"
56553 msgstr "Standard-Server eintragen"
56554
56555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
56559 #, c-format
56560 msgid "Set desk"
56561 msgstr "Theke auswählen"
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
56564 #, c-format
56565 msgid "Set desk and cash register"
56566 msgstr "Theke und Kasse auswählen"
56567
56568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
56569 #, c-format
56570 msgid "Set due date to expiry:"
56571 msgstr "Setze Fälligkeit auf Ablaufdatum:"
56572
56573 #. IMG
56574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
56575 msgid "Set geolocation"
56576 msgstr "Geolokalisierung festlegen"
56577
56578 #. IMG
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
56580 msgid "Set geolocation for %s"
56581 msgstr "Geolokalisierung für %s eintragen"
56582
56583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
56584 #, c-format
56585 msgid "Set inventory date to:"
56586 msgstr "Setze Inventurdatum auf:"
56587
56588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1251
56589 #, c-format
56590 msgid "Set item group"
56591 msgstr "Exemplargruppe eintragen"
56592
56593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
56594 #, c-format
56595 msgid "Set item group for items"
56596 msgstr "Exemplargruppe für Exemplare eintragen"
56597
56598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
56599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
56600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
56602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
56603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
56604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
56605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
56607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
56608 #, c-format
56609 msgid "Set library"
56610 msgstr "Bibliothek festlegen"
56611
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
56613 #, c-format
56614 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56615 msgstr "Bibliothek festlegen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
56616
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
56618 #, c-format
56619 msgid "Set library and cash register"
56620 msgstr "Bibliothek und Kasse auswählen"
56621
56622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
56625 #, c-format
56626 msgid "Set library and desk"
56627 msgstr "Bibliothek und Theke auswählen"
56628
56629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
56630 #, c-format
56631 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56632 msgstr "Bibliothek und Theke festlegen &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
56633
56634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
56636 #, c-format
56637 msgid "Set library checkin and transfer policy"
56638 msgstr "Rückgabe- und Transportregeln eintragen"
56639
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
56641 #, c-format
56642 msgid "Set library, desk and register"
56643 msgstr "Bibliothek, Theke und Kasse auswählen"
56644
56645 #. A
56646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
56647 msgid "Set lowest priority"
56648 msgstr "Auf niedrigste Priorität setzen"
56649
56650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
56651 #, c-format
56652 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
56653 msgstr "Mahntrigger für überfällige Medien verwalten"
56654
56655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
56656 #, c-format
56657 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
56658 msgstr "Mahntrigger für überfällige Medien verwalten"
56659
56660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
56661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
56662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
56663 #, c-format
56664 msgid "Set permissions"
56665 msgstr "Berechtigungen setzen"
56666
56667 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
56669 #, c-format
56670 msgid "Set permissions for %s"
56671 msgstr "Berechtigungen für %s setzen"
56672
56673 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
56675 #, c-format
56676 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
56677 msgstr "Berechtigungen für %s festlegen &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha "
56678
56679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
56680 #, c-format
56681 msgid "Set request as pending "
56682 msgstr "Ändere Artikelbestellung zu offen "
56683
56684 #. INPUT type=submit name=submit
56685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
56687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
56688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
56689 msgid "Set status"
56690 msgstr "Status setzen"
56691
56692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
56693 #, c-format
56694 msgid "Set the date received to today?"
56695 msgstr "Zugangsdatum auf aktuelles Datum setzen?"
56696
56697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
56698 #, c-format
56699 msgid ""
56700 "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries "
56701 "page in the OPAC."
56702 msgstr ""
56703 "Auf 'ja' setzen, um diese Bibliothek als Suchoption und auf der Seite "
56704 "'Bibliotheken' im OPAC anzuzeigen."
56705
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
56707 #, c-format
56708 msgid "Set to patron"
56709 msgstr "Verknüpfen"
56710
56711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
56712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
56716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
56717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
56718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
56719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
56721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
56722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
56723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
56724 #, c-format
56725 msgid "Set up database"
56726 msgstr "Datenbank aufsetzen"
56727
56728 #. INPUT type=submit
56729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
56730 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
56731 msgstr "Grundeinstellungen konfigurieren"
56732
56733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
56734 #, c-format
56735 msgid "Set user permissions"
56736 msgstr "Berechtigungen setzen"
56737
56738 #. BUTTON
56739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
56740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
56741 #, c-format
56742 msgid "Set virtual keyboard layout"
56743 msgstr "Virtuelles Tastaturlayout einstellen"
56744
56745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
56746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
56747 #, c-format
56748 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
56749 msgstr "Richtet diesen SMTP-Server als Standard-SMTP-Server ein."
56750
56751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
56752 #, c-format
56753 msgid ""
56754 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
56755 "placing holds on the OPAC"
56756 msgstr ""
56757 "Wenn Sie hier einen Wert eingeben, kann der Benutzer keine Medien mehr "
56758 "entleihen oder im OPAC vormerken."
56759
56760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
56761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
56762 #, c-format
56763 msgid "Settings"
56764 msgstr "Einstellungen"
56765
56766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:427
56767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:922
56768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
56769 #, c-format
56770 msgid "Settings "
56771 msgstr "Einstellungen "
56772
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
56774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
56777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
56778 #, c-format
56779 msgid "Share"
56780 msgstr "Teilen"
56781
56782 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
56784 #, c-format
56785 msgid "Share %s to Mana"
56786 msgstr "Teile %s mit Mana"
56787
56788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
56789 #, c-format
56790 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
56791 msgstr "Möchten Sie anonyme Nutzungsstatistiken mit der Koha-Community teilen?"
56792
56793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
56794 #, c-format
56795 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
56796 msgstr ""
56797 "Im Moment teilen Sie keine Daten (Abonnements, Reports) mit der Koha "
56798 "Community"
56799
56800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
56801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:21
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
56803 #, c-format
56804 msgid "Share content with Mana KB"
56805 msgstr "Daten mit der Mana KB teilen"
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
56808 #, c-format
56809 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
56810 msgstr "Daten mit der Mana KB teilen &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
56811
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
56813 #, c-format
56814 msgid "Share content with Mana KB?"
56815 msgstr "Daten mit der Mana KB teilen?"
56816
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
56818 #, c-format
56819 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
56820 msgstr "Teilen Sie Daten mit der Koha Community über Mana KB"
56821
56822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
56823 #, c-format
56824 msgid "Share my Koha usage statistics: "
56825 msgstr "Benutzerstatistiken teilen:"
56826
56827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
56828 #, c-format
56829 msgid "Share template "
56830 msgstr "Template teilen "
56831
56832 #. A
56833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56835 msgid ""
56836 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
56837 "associated to your sharing."
56838 msgstr ""
56839 "Teilen Sie Abonnements mit anderen Bibliotheken. Ihre E-Mail-Adresse wird "
56840 "mit den geteilten Daten verknüpft."
56841
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
56843 #, c-format
56844 msgid "Share usage statistics"
56845 msgstr "Bibliotheksstatistiken mit der Koha-Community teilen"
56846
56847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
56848 #, c-format
56849 msgid "Share with Mana"
56850 msgstr "Teile mit Mana"
56851
56852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
56853 #, c-format
56854 msgid ""
56855 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
56856 msgstr ""
56857 "Teilen Sie die Nutzungsstatistiken Ihrer Koha-Installation mit der Koha "
56858 "Community"
56859
56860 #. A
56861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
56862 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
56863 msgstr "Teilen Sie Ihren Report mit der Mana Knowledge Base"
56864
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
56866 #, c-format
56867 msgid "Share your usage statistics"
56868 msgstr "Bibliotheksstatistiken mit der Koha-Community teilen"
56869
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
56872 #, c-format
56873 msgid "Shared"
56874 msgstr "Geteilt"
56875
56876 #. OPTGROUP
56877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
56878 msgid "Shared templates"
56879 msgstr "Geteilte Templates"
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
56882 #, c-format
56883 msgid "Shared:"
56884 msgstr "Geteilt:"
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
56887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
56888 #, c-format
56889 msgid "Sharp (#)"
56890 msgstr "Raute (#)"
56891
56892 #. SCRIPT
56893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56894 msgid "Sharpen"
56895 msgstr "Schärfen"
56896
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1208
56898 #, c-format
56899 msgid ""
56900 "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin "
56901 "Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of "
56902 "Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
56903 msgstr ""
56904 "Sie war außerdem eine praktizierende Friedensrichterin, eine Anhängerin des "
56905 "Levin Töpferclubs und zutiefst geliebte Mutter von Simon und Jeremy und "
56906 "Großmutter von Ben, Toby, Anna, Charlotte und Billy. "
56907
56908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
56909 #, c-format
56910 msgid "Shelving control number"
56911 msgstr "Magazinnummer"
56912
56913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
56915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
56917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
56918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
56920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
56921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
56922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
56923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
56924 #, c-format
56925 msgid "Shelving location"
56926 msgstr "Standort"
56927
56928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
56929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56930 #, c-format
56931 msgid "Shelving location (code)"
56932 msgstr "Standort (Code)"
56933
56934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
56935 #, c-format
56936 msgid "Shelving location (items.location) is: "
56937 msgstr "Standort (item.location) ist "
56938
56939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
56940 #, c-format
56941 msgid ""
56942 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
56943 "to items.location in the Koha database."
56944 msgstr ""
56945 "Standort (wird bei der Bearbeitung und Verwaltung von Exemplaren angezeigt). "
56946 "LOC ist mit items.location in der Koha-Datenbank verknüpft."
56947
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
56949 #, c-format
56950 msgid "Shelving location selected: "
56951 msgstr "Standort ausgewählt: "
56952
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
56955 #, c-format
56956 msgid "Shelving location:"
56957 msgstr "Standort:"
56958
56959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
56960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
56961 #, c-format
56962 msgid "Shelving location: "
56963 msgstr "Standort:"
56964
56965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
56966 #, c-format
56967 msgid "Shibboleth login failed"
56968 msgstr "Shibboleth-Login fehlgeschlagen"
56969
56970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
56971 #, c-format
56972 msgid "Shift is \"Shift\""
56973 msgstr "Shift ist \"Shift\""
56974
56975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
56976 #, c-format
56977 msgid "Shipment cost"
56978 msgstr "Versandkosten"
56979
56980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
56981 #, c-format
56982 msgid "Shipment cost:"
56983 msgstr "Versandkosten:"
56984
56985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
56986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
56987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
56989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
56990 #, c-format
56991 msgid "Shipment date"
56992 msgstr "Lieferdatum"
56993
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
56995 #, c-format
56996 msgid "Shipment date reverse"
56997 msgstr "Lieferdatum (umgekehrt)"
56998
56999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
57001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
57002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
57003 #, c-format
57004 msgid "Shipment date:"
57005 msgstr "Lieferdatum:"
57006
57007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:162
57008 #, c-format
57009 msgid "Shipment date: "
57010 msgstr "Lieferdatum: "
57011
57012 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
57013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
57014 #, c-format
57015 msgid "Shipment date: All until %s "
57016 msgstr "Lieferadatum: Alle bis %s "
57017
57018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
57019 #, c-format
57020 msgid "Shipping cost for invoice "
57021 msgstr "Versandkosten für Rechnung "
57022
57023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
57024 #, c-format
57025 msgid "Shipping cost:"
57026 msgstr "Versandkosten:"
57027
57028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:167
57029 #, c-format
57030 msgid "Shipping cost: "
57031 msgstr "Versandkosten: "
57032
57033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
57034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
57035 #, c-format
57036 msgid "Shipping fund: "
57037 msgstr "Konto für Versandkosten: "
57038
57039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
57040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57041 #, c-format
57042 msgid "Shortcut"
57043 msgstr "Tastenkürzel"
57044
57045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
57046 #, c-format
57047 msgid "Shortcut keys"
57048 msgstr "Tasten"
57049
57050 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
57051 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
57053 #, c-format
57054 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
57055 msgstr "Verkürztes Rückgabedatum wäre %s (%s Tage)."
57056
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
57058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
57059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
57060 #, c-format
57061 msgid "Show"
57062 msgstr "Zeigen"
57063
57064 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
57065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
57066 #, c-format
57067 msgid "Show %s unresolved claims"
57068 msgstr "Zeige %s ungeklärte Reklamationen"
57069
57070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
57071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
57072 #, c-format
57073 msgid "Show MARC"
57074 msgstr "MARC-Sicht"
57075
57076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:929
57077 #, c-format
57078 msgid "Show MARC tag documentation links"
57079 msgstr "Dokumentations-Links für MARC-Tags anzeigen"
57080
57081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
57082 #, c-format
57083 msgid "Show SQL code "
57084 msgstr "SQL-Code anzeigen"
57085
57086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
57088 #, c-format
57089 msgid "Show active baskets only"
57090 msgstr "Nur aktive Bestellungen"
57091
57092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
57093 #, c-format
57094 msgid "Show active funds only"
57095 msgstr "Nur aktive Konten anzeigen"
57096
57097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
57098 #, c-format
57099 msgid "Show active vendors only"
57100 msgstr "Nur aktive Lieferanten anzeigen"
57101
57102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
57103 #, c-format
57104 msgid "Show actual/estimated values"
57105 msgstr "Zeige tatsächliche/geschätzte Werte"
57106
57107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
57108 #, c-format
57109 msgid "Show advanced pattern"
57110 msgstr "Zeige erweitertes Erscheinungsmuster"
57111
57112 #. A
57113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
57114 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
57115 msgstr "Erweiterte Suche (Strg+Alt+S)"
57116
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
57119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
57120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
57121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
57122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
57124 #, c-format
57125 msgid "Show all"
57126 msgstr "Alle anzeigen"
57127
57128 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
57129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:3
57130 #, c-format
57131 msgid "Show all %s claim(s)"
57132 msgstr "Zeige alle %s Reklamationen"
57133
57134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
57135 #, c-format
57136 msgid "Show all active baskets"
57137 msgstr "Alle Bestellungen anzeigen"
57138
57139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
57140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
57141 #, c-format
57142 msgid "Show all baskets"
57143 msgstr "Alle Bestellungen"
57144
57145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
57147 #, c-format
57148 msgid "Show all columns"
57149 msgstr "Zeige alle Spalten"
57150
57151 #. SCRIPT
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
57153 msgid "Show all credit types"
57154 msgstr "Zeige alle Gutschriftenarten"
57155
57156 #. SCRIPT
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
57158 msgid "Show all debit types"
57159 msgstr "Zeige alle Gebührenarten"
57160
57161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:305
57162 #, c-format
57163 msgid "Show all details "
57164 msgstr "Zeige alle Details "
57165
57166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
57168 #, c-format
57169 msgid "Show all items"
57170 msgstr "Zeige alle Exemplare"
57171
57172 #. For the first occurrence,
57173 #. %1$s:  hiddencount | html 
57174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
57175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
57176 #, c-format
57177 msgid "Show all items (%s hidden)"
57178 msgstr "Zeige alle Exemplare (%s versteckt)"
57179
57180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
57181 #, c-format
57182 msgid "Show all orders"
57183 msgstr "Zeige alle Bestellungen"
57184
57185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57186 #, c-format
57187 msgid "Show all suggestions"
57188 msgstr "Alle Anschaffungsvorschläge zeigen"
57189
57190 #. SCRIPT
57191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
57192 msgid "Show all transactions"
57193 msgstr "Alle Transaktionen anzeigen"
57194
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
57196 #, c-format
57197 msgid "Show all vendors"
57198 msgstr "Alle Lieferanten anzeigen"
57199
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
57201 #, c-format
57202 msgid "Show any items currently checked out:"
57203 msgstr "Zeige aktuell entliehene Medien:"
57204
57205 #. INPUT type=submit
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
57207 msgid "Show barcode"
57208 msgstr "Zeige Barcode"
57209
57210 #. %1$s:  booksellername | html 
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
57212 #, c-format
57213 msgid "Show baskets for vendor %s"
57214 msgstr "Zeige Bestellungen für Lieferanten %s"
57215
57216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
57217 #, c-format
57218 msgid "Show bibliographic record"
57219 msgstr "Titel anzeigen"
57220
57221 #. SCRIPT
57222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57223 msgid "Show blocks"
57224 msgstr "Zeige Blöcke"
57225
57226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
57227 #, c-format
57228 msgid "Show brief form"
57229 msgstr "Kurzeingabe anzeigen"
57230
57231 #. SCRIPT
57232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57233 msgid "Show caption"
57234 msgstr "Zeige Beschriftung"
57235
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
57237 #, c-format
57238 msgid "Show category: "
57239 msgstr "Kategorie zeigen: "
57240
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
57242 #, c-format
57243 msgid "Show charges to guarantor:"
57244 msgstr "Gebühren den Bürgenden anzeigen:"
57245
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
57247 #, c-format
57248 msgid "Show charges to guarantors:"
57249 msgstr "Gebühren den Bürgenden anzeigen:"
57250
57251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
57252 #, c-format
57253 msgid "Show chart"
57254 msgstr "Diagramm anzeigen"
57255
57256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
57257 #, c-format
57258 msgid "Show checkouts"
57259 msgstr "Zeige Ausleihen"
57260
57261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
57262 #, c-format
57263 msgid "Show checkouts to guarantor:"
57264 msgstr "Ausleihen den Bürgenden anzeigen:"
57265
57266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
57267 #, c-format
57268 msgid "Show checkouts to guarantors:"
57269 msgstr "Ausleihen den Bürgenden anzeigen:"
57270
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
57272 #, c-format
57273 msgid "Show collapsed fields:"
57274 msgstr "Eingeklappte Felder anzeigen:"
57275
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
57277 #, c-format
57278 msgid "Show data menus"
57279 msgstr "Zeige Datenmenüs"
57280
57281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
57282 #, c-format
57283 msgid "Show details"
57284 msgstr "Zeige Details "
57285
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
57287 #, c-format
57288 msgid "Show expired "
57289 msgstr "Abgelaufene anzeigen "
57290
57291 #. SCRIPT
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57293 msgid "Show fields verbatim"
57294 msgstr "Zeige Felder im Klartext"
57295
57296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
57297 #, c-format
57298 msgid "Show full form"
57299 msgstr "Vollständiges Formular anzeigen"
57300
57301 #. SCRIPT
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57303 msgid "Show help for this tag"
57304 msgstr "Zeige die Hilfe für dieses Feld"
57305
57306 #. SCRIPT
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57308 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
57309 msgstr "Zeige Hilfen für codierte Felder"
57310
57311 #. %1$s:  hold_count | html 
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
57313 #, c-format
57314 msgid "Show holds (%s)"
57315 msgstr "Zeige Vormerkungen (%s)"
57316
57317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
57318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:734
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
57320 #, c-format
57321 msgid "Show in OPAC?"
57322 msgstr "Anzeige im OPAC?"
57323
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
57326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
57327 #, c-format
57328 msgid "Show in staff interface?"
57329 msgstr "Anzeige in der Dienstoberfläche?"
57330
57331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
57332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
57333 #, c-format
57334 msgid "Show inactive budgets"
57335 msgstr "Inaktive Etats anzeigen"
57336
57337 #. SCRIPT
57338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57339 msgid "Show invisible characters"
57340 msgstr "Zeige unsichtbare Zeichen"
57341
57342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:81
57343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
57344 #, c-format
57345 msgid "Show less"
57346 msgstr "Weniger anzeigen"
57347
57348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
57349 #, c-format
57350 msgid "Show matching titles"
57351 msgstr "Übereinstimmende Titel anzeigen"
57352
57353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:78
57354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
57355 #, c-format
57356 msgid "Show more"
57357 msgstr "Mehr zeigen"
57358
57359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
57360 #, c-format
57361 msgid "Show my funds only"
57362 msgstr "Nur meine Konten anzeigen"
57363
57364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
57365 #, c-format
57366 msgid "Show my funds only:"
57367 msgstr "Nur meine Konten anzeigen:"
57368
57369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
57370 #, c-format
57371 msgid "Show old recalls"
57372 msgstr "Zeige erledigte Rückrufe"
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57375 #, c-format
57376 msgid "Show only mine"
57377 msgstr "Zeige nur meine"
57378
57379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
57380 #, c-format
57381 msgid "Show only renewed "
57382 msgstr "Zeige nur verlängerte "
57383
57384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
57385 #, c-format
57386 msgid "Show only subscriptions "
57387 msgstr "Nur Abonnements anzeigen "
57388
57389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
57390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
57391 #, c-format
57392 msgid "Show past entries "
57393 msgstr "Einträge in der Vergangenheit anzeigen "
57394
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
57396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
57397 #, c-format
57398 msgid "Show subscriptions"
57399 msgstr "Zeige Abonnements"
57400
57401 #. %1$s:  suggestionid | html 
57402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
57403 #, c-format
57404 msgid "Show suggestion #%s"
57405 msgstr "Anschaffungsvorschlag %s anzeigen"
57406
57407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:931
57408 #, c-format
57409 msgid "Show tags"
57410 msgstr "Tags anzeigen"
57411
57412 #. BUTTON
57413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1080
57414 msgid "Show the last checkin message"
57415 msgstr "Zeige den letzten Rückgabehinweis"
57416
57417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
57418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
57419 #, c-format
57420 msgid "Show/hide columns:"
57421 msgstr "Zeige/Verberge Spalten:"
57422
57423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
57424 #, c-format
57425 msgid "Showing only available items"
57426 msgstr "Aktuell verfügbare Exemplare."
57427
57428 #. %1$s:  current_page | html 
57429 #. %2$s:  total_pages | html 
57430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
57431 #, c-format
57432 msgid "Showing page %s of %s"
57433 msgstr "Zeige Seite %s von %s"
57434
57435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
57436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
57437 #, c-format
57438 msgid "Shown"
57439 msgstr "Angezeigt"
57440
57441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
57442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
57443 #, c-format
57444 msgid "Shows on transit slips"
57445 msgstr "Wird auf Transportzettel angezeigt"
57446
57447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
57448 #, c-format
57449 msgid "Simple DC-RDF"
57450 msgstr "Einfaches DC-RDF"
57451
57452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
57453 #, c-format
57454 msgid "Since"
57455 msgstr "Seit"
57456
57457 #. SCRIPT
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57459 msgid "Single holiday: %s"
57460 msgstr "Einmaliger Schließtag: %s"
57461
57462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57464 #, c-format
57465 msgid "Size"
57466 msgstr "Größe"
57467
57468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
57469 #, c-format
57470 msgid "Size (bytes)"
57471 msgstr "Größe (Bytes)"
57472
57473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
57475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
57476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
57477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
57478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
57480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
57481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
57482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
57483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
57486 #, c-format
57487 msgid "Skip"
57488 msgstr "Überspringen"
57489
57490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
57491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
57492 #, c-format
57493 msgid "Skip closed days"
57494 msgstr "Überspringe Schließtage "
57495
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
57497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
57498 #, c-format
57499 msgid "Skip issue number"
57500 msgstr "Heftnummer überspringen"
57501
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
57503 #, c-format
57504 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
57505 msgstr "Ignoriere Exemplare, die auf Abholung warten:"
57506
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
57508 #, c-format
57509 msgid "Skip items on loan: "
57510 msgstr "Ausgeliehene Exemplare übergehen: "
57511
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
57513 #, c-format
57514 msgid "Slash separated text (.csv)"
57515 msgstr "Schrägstrich-getrennter Text (.csv)"
57516
57517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:378
57518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:493
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:495
57520 #, c-format
57521 msgid "Slip"
57522 msgstr "Quittung"
57523
57524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
57525 #, c-format
57526 msgid "Small text"
57527 msgstr "Kleine Schrift"
57528
57529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
57530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
57531 #, c-format
57532 msgid "Society or association"
57533 msgstr "Sozietät oder Verein"
57534
57535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
57536 #, c-format
57537 msgid "Some Perl modules are missing. "
57538 msgstr "Einige Perl-Module sind nicht installiert. "
57539
57540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
57541 #, c-format
57542 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
57543 msgstr "Einige Perlmodule erfordern ein Upgrade. "
57544
57545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
57546 #, c-format
57547 msgid ""
57548 "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
57549 "the logs"
57550 msgstr ""
57551 "Beim Ablehnen der Stornierungsbitte ist ein Fehler aufgetreten. Bitte prüfen "
57552 "Sie die Logs."
57553
57554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
57555 #, c-format
57556 msgid ""
57557 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
57558 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
57559 "examples assume USD is the active currency. "
57560 msgstr ""
57561 "Einige Beispiele kompatibler Preisfelder sind \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
57562 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". Diese "
57563 "Beispiele beziehen sich auf  US-Dollar als aktive Währung. "
57564
57565 #. SCRIPT
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
57567 msgid "Some fields are not valid:"
57568 msgstr "Einige Felder sind nicht gültig:"
57569
57570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
57571 #, c-format
57572 msgid ""
57573 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
57574 "lead to data loss. "
57575 msgstr ""
57576 "In einigen Tabellen wurden Probleme mit dem auto_increment festgestellt, die "
57577 "zu Datenverlusten führen können. "
57578
57579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
57580 #, c-format
57581 msgid ""
57582 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
57583 "corresponding items."
57584 msgstr ""
57585 "Für einige oder alle Barcodes im Bereich, den Sie ausgewählt haben, gibt es "
57586 "keine entsprechenden Exemplare."
57587
57588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57589 #, c-format
57590 msgid ""
57591 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
57592 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
57593 "or checkins for these patrons will fail."
57594 msgstr ""
57595 "Einige Benutzer möchten, dass Lesehistorien bei Rückgabe gelöscht werden, "
57596 "aber der Systemparameter 'AnonymousPatron' ist nicht korrekt konfiguriert. "
57597 "Konfigurieren Sie eine gültige Benutzernummer oder Rückgaben für diesen "
57598 "Benutzer sind nicht möglich."
57599
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57601 #, c-format
57602 msgid ""
57603 "Some records have not been automatically added because they match an "
57604 "existing record in your catalog:"
57605 msgstr ""
57606 "Einige Datensätze wurden nicht automatisch hinzugefügt, da für eine "
57607 "Übereinstimmung mit einem Datensatz in Ihrem Katalog besteht."
57608
57609 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
57611 #, c-format
57612 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
57613 msgstr "Einige Systemparameter enthalten fehlerhafte YAML-Daten: %s"
57614
57615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
57616 #, c-format
57617 msgid "Something else"
57618 msgstr "Etwas anderes"
57619
57620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
57621 #, c-format
57622 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
57623 msgstr ""
57624 "Beim Anlegen des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten. Überprüfen Sie die "
57625 "Logs."
57626
57627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
57628 #, c-format
57629 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
57630 msgstr ""
57631 "Beim Ändern des Benutzers ist ein Fehler aufgetreten. Prüfen Sie die Logs."
57632
57633 #. SCRIPT
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57635 msgid "Something went wrong, cannot save"
57636 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, Speichern nicht möglich"
57637
57638 #. SCRIPT
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
57640 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
57641 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, überprüfen Sie Ihre CSV-Datei."
57642
57643 #. SCRIPT
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
57645 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
57646 msgstr ""
57647 "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte kontaktieren Sie Ihren Koha-"
57648 "Administrator"
57649
57650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
57651 #, c-format
57652 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
57653 msgstr "Keine Resultate."
57654
57655 #. %1$s:  error.value | html 
57656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
57657 #, c-format
57658 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
57659 msgstr ""
57660 "Entschuldigung, aber wir konnten keinen Datensatz für die Datensatznummer "
57661 "finden: %s."
57662
57663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
57664 #, c-format
57665 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
57666 msgstr ""
57667 "Entschuldigung, aber wir konnten keine MARC-Felder im verknüpften Datensatz "
57668 "finden."
57669
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
57671 #, c-format
57672 msgid "Sorry, the CAS login failed."
57673 msgstr "Entschuldigung, das CAS-Login ist fehlgeschlagen."
57674
57675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
57676 #, c-format
57677 msgid "Sorry, there is no result for your search."
57678 msgstr "Keine Treffer."
57679
57680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
57681 #, c-format
57682 msgid "Sorry, your request had no results."
57683 msgstr "Ihre Abfrage hat kein Ergebnis erzielt."
57684
57685 #. SCRIPT
57686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57687 msgid "Sort"
57688 msgstr "Sortieren"
57689
57690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
57691 #, c-format
57692 msgid "Sort "
57693 msgstr "Sortierung"
57694
57695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
57696 #, c-format
57697 msgid "Sort 1"
57698 msgstr "Statistik 1"
57699
57700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
57701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
57702 #, c-format
57703 msgid "Sort 1:"
57704 msgstr "Statistik 1:"
57705
57706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
57707 #, c-format
57708 msgid "Sort 2"
57709 msgstr "Statistik 2"
57710
57711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
57712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
57713 #, c-format
57714 msgid "Sort 2:"
57715 msgstr "Statistik 2:"
57716
57717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
57718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57719 #, c-format
57720 msgid "Sort by"
57721 msgstr "Sortieren nach"
57722
57723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
57724 #, c-format
57725 msgid "Sort by :"
57726 msgstr "Sortieren nach:"
57727
57728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
57729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
57730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
57731 #, c-format
57732 msgid "Sort by: "
57733 msgstr "Sortieren nach: "
57734
57735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
57737 #, c-format
57738 msgid "Sort field 1:"
57739 msgstr "Statistik 1:"
57740
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
57742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
57743 #, c-format
57744 msgid "Sort field 2:"
57745 msgstr "Statistik 2:"
57746
57747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1196
57748 #, c-format
57749 msgid "Sort order: "
57750 msgstr "Sortierung: "
57751
57752 #. SCRIPT
57753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
57754 msgid "Sort routine missing"
57755 msgstr "Sortierroutine fehlt"
57756
57757 #. SCRIPT
57758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57759 msgid "Sort table by column ascending"
57760 msgstr "Sortiere Tabelle nach Spalte aufsteigend"
57761
57762 #. SCRIPT
57763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57764 msgid "Sort table by column descending"
57765 msgstr "Sortiere Tabelle nach Spalte absteigend"
57766
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
57768 #, c-format
57769 msgid "Sort this list by: "
57770 msgstr "Die Liste sortieren nach: "
57771
57772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
57774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
57775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
57776 #, c-format
57777 msgid "Sort1"
57778 msgstr "Statistik 1"
57779
57780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
57781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
57782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
57783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
57784 #, c-format
57785 msgid "Sort2"
57786 msgstr "Statistik 2"
57787
57788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
57789 #, c-format
57790 msgid "Sortable"
57791 msgstr "Sortierbar"
57792
57793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
57794 #, c-format
57795 msgid "Sorting"
57796 msgstr "Sortiert..."
57797
57798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
57799 #, c-format
57800 msgid "Sorting routine"
57801 msgstr "Sortierfunktion"
57802
57803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
57804 #, c-format
57805 msgid "Sound"
57806 msgstr "Ton"
57807
57808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57809 #, c-format
57810 msgid "Sound: "
57811 msgstr "Klang: "
57812
57813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
57814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
57816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
57817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
57818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
57819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57822 #, c-format
57823 msgid "Source"
57824 msgstr "Quelle"
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
57827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
57828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
57829 #, c-format
57830 msgid "Source (incoming) record check field"
57831 msgstr "Feldüberprüfung des Quellendatensatzes (eintreffend)"
57832
57833 #. SCRIPT
57834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57835 msgid "Source code"
57836 msgstr "Quellcode"
57837
57838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
57839 #, c-format
57840 msgid "Source in use?"
57841 msgstr "Verwendete Klassifikation?"
57842
57843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
57844 #, c-format
57845 msgid "Source library:"
57846 msgstr "Ausgangsbibliothek:"
57847
57848 #. SCRIPT
57849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
57850 msgid "Source of classification or shelving scheme"
57851 msgstr "Klassifikation oder Aufstellungssystematik"
57852
57853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
57854 #, c-format
57855 msgid "Source records"
57856 msgstr "Ausgangsdatensätze"
57857
57858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
57859 #, c-format
57860 msgid "Source: "
57861 msgstr "Quelle: "
57862
57863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
57864 #, c-format
57865 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
57866 msgstr "South Taranaki District Council, Neuseeland"
57867
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
57869 #, c-format
57870 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
57871 msgstr "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
57872
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
57874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
57875 #, c-format
57876 msgid "Space ( )"
57877 msgstr "Leerzeichen ( )"
57878
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
57880 #, c-format
57881 msgid "Space separation between symbol and value: "
57882 msgstr "Leerzeichen zwischen Symbol und Wert: "
57883
57884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
57885 #, c-format
57886 msgid "Spanish"
57887 msgstr "Spanisch"
57888
57889 #. SCRIPT
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57891 msgid "Special character"
57892 msgstr "Sonderzeichen"
57893
57894 #. SCRIPT
57895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57896 msgid "Special character..."
57897 msgstr "Sonderzeichen..."
57898
57899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
57900 #, c-format
57901 msgid "Special relationship: "
57902 msgstr "Spezielle Beziehung: "
57903
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
57905 #, c-format
57906 msgid "Special thanks to the following organizations"
57907 msgstr "Besonderer Dank geht an die folgenden Organisationen"
57908
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
57911 #, c-format
57912 msgid "Specialized"
57913 msgstr "Fachkundige"
57914
57915 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:186
57917 #, c-format
57918 msgid "Specify date on which to resume %s: "
57919 msgstr "Datum für die Reaktivierung %s: "
57920
57921 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
57923 #, c-format
57924 msgid "Specify due date %s: "
57925 msgstr "Fälligkeitsdatum festlegen %s: "
57926
57927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
57928 #, c-format
57929 msgid "Specify how the holiday should repeat."
57930 msgstr "Geben Sie an, auf welche Weise der Schließtag wiederholt werden soll."
57931
57932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
57933 #, c-format
57934 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
57935 msgstr ""
57936 "Definieren Sie, ob abholbereite Vormerkungen von Benutzern eines bestimmten "
57937 "Benutzertyps storniert werden können."
57938
57939 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
57941 #, c-format
57942 msgid "Specify return date %s: "
57943 msgstr "Rückgabedatum festlegen %s: "
57944
57945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
57946 #, c-format
57947 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
57948 msgstr ""
57949 "Definieren Sie die Gebühre für eine Artikelbestellung für einen bestimmten "
57950 "Benutzertyp."
57951
57952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
57953 #, c-format
57954 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
57955 msgstr "Definieren Sie Standardregeln für Medienverlustgebühren bei Rückgabe."
57956
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
57958 #, c-format
57959 msgid ""
57960 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
57961 "a given category can have."
57962 msgstr ""
57963 "Geben Sie die Anzahl der gleichzeitigen Artikelbestellungen, die ein "
57964 "Benutzer eines bestimmten Benutzertyps maximal haben darf, an."
57965
57966 #. SCRIPT
57967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57968 msgid "Spellcheck"
57969 msgstr "Rechtschreibprüfung"
57970
57971 #. SCRIPT
57972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57973 msgid "Spellcheck Language"
57974 msgstr "Sprache für die Rechtschreibprüfung"
57975
57976 #. SCRIPT
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57978 msgid "Spellcheck..."
57979 msgstr "Rechtschreibprüfung..."
57980
57981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
57982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
57984 #, c-format
57985 msgid "Spent"
57986 msgstr "Ausgegeben"
57987
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
57989 #, c-format
57990 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
57991 msgstr "Ausgegeben &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
57992
57993 #. %1$s:  fund_code | html 
57994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
57995 #, c-format
57996 msgid "Spent - %s"
57997 msgstr "Ausgegeben - %s"
57998
57999 #. %1$s:  fund_code | html 
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
58001 #, c-format
58002 msgid "Spent - Fund: %s"
58003 msgstr "Ausgegeben - Konto %s"
58004
58005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
58006 #, c-format
58007 msgid "Spent amount:"
58008 msgstr "Ausgegeben:"
58009
58010 #. A
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
58012 msgid "Spent from this fund"
58013 msgstr "Ausgegeben von diesem Konto"
58014
58015 #. SPAN
58016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
58017 msgid "Spent from this fund and children"
58018 msgstr "Ausgegeben von diesem Konto und Unterkonten"
58019
58020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
58021 #, c-format
58022 msgid "Spine label"
58023 msgstr "Signaturschild"
58024
58025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
58026 #, c-format
58027 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
58028 msgstr "Signaturschilder &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
58029
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
58031 #, c-format
58032 msgid "Split call numbers: "
58033 msgstr "Signaturen umbrechen: "
58034
58035 #. SCRIPT
58036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58037 msgid "Split cell"
58038 msgstr "Zellen teilen"
58039
58040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
58041 #, c-format
58042 msgid "Splitting routine"
58043 msgstr "Umbruchfunktion"
58044
58045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
58046 #, c-format
58047 msgid "Splitting routine: "
58048 msgstr "Umbruchfunktion: "
58049
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
58051 #, c-format
58052 msgid "Splitting rule"
58053 msgstr "Umbruchregel"
58054
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
58056 #, c-format
58057 msgid "Splitting rule added successfully."
58058 msgstr "Umbruchregel wurde angelegt."
58059
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
58062 #, c-format
58063 msgid "Splitting rule code: "
58064 msgstr "Code für Umbruchregel: "
58065
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
58067 #, c-format
58068 msgid "Splitting rule deleted successfully."
58069 msgstr "Umbruchregel wurde gelöscht."
58070
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
58072 #, c-format
58073 msgid "Splitting rule updated successfully."
58074 msgstr "Umbruchregel wurde aktualisiert."
58075
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
58077 #, c-format
58078 msgid "Splitting rule: "
58079 msgstr "Umbruchregel: "
58080
58081 #. SCRIPT
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
58083 msgid "Spring"
58084 msgstr "Frühling"
58085
58086 #. SCRIPT
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58088 msgid "Square"
58089 msgstr "Quadrat"
58090
58091 #. OPTGROUP
58092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
58095 #, c-format
58096 msgid "Staff"
58097 msgstr "Personal"
58098
58099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
58100 #, c-format
58101 msgid "Staff "
58102 msgstr "Mitarbeiter "
58103
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
58107 #, c-format
58108 msgid "Staff - Internal note"
58109 msgstr "Interne Notiz"
58110
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
58112 #, c-format
58113 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
58114 msgstr ""
58115 "Zugriff für Bibliothekspersonal, erlaubt Zugriff auf den Katalogbereich in "
58116 "der Dienstoberfläche"
58117
58118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
58119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
58120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
58122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:480
58123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
58124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
58125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
58127 #, c-format
58128 msgid "Staff interface"
58129 msgstr "Dienstoberfläche"
58130
58131 #. SCRIPT
58132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
58133 msgid "Staff interface MARC editor"
58134 msgstr "MARC-Editor der Dienstoberfläche"
58135
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:474
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
58138 #, c-format
58139 msgid "Staff interface and OPAC"
58140 msgstr "Dienstoberfläche und OPAC"
58141
58142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
58143 #, c-format
58144 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
58145 msgstr ""
58146 "Bibliotheksmitarbeiter sind nicht berechtigt den Ausleihverlauf des "
58147 "Benutzers einzusehen."
58148
58149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
58150 #, c-format
58151 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
58152 msgstr ""
58153 "Bibliotheksmitarbeiter sind nicht berechtigt die Vormerkhistorie des "
58154 "Benutzers einzusehen."
58155
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
58157 #, c-format
58158 msgid ""
58159 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
58160 "request a discharge."
58161 msgstr ""
58162 "Bibliotheksmitarbeiter sind nicht berechtigt Benutzer zu entlasten und "
58163 "Benutzer können keine Entlastung anfordern."
58164
58165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
58166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
58167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
58168 #, c-format
58169 msgid "Staff note"
58170 msgstr "Interne Notiz"
58171
58172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
58173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
58174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
58176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
58177 #, c-format
58178 msgid "Staff note:"
58179 msgstr "Interne Notiz:"
58180
58181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
58182 #, c-format
58183 msgid "Staff notes"
58184 msgstr "Interne Notizen"
58185
58186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
58187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
58188 #, c-format
58189 msgid "Staff notes:"
58190 msgstr "Interne Notiz:"
58191
58192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
58193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
58194 #, c-format
58195 msgid "Staff only"
58196 msgstr "Nur Mitarbeitende"
58197
58198 #. I
58199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
58200 msgid "Staff patron"
58201 msgstr "Bibliotheksmitarbeitender"
58202
58203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
58204 #, c-format
58205 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
58206 msgstr "StaffSerialIssueDisplayCount"
58207
58208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
58209 #, c-format
58210 msgid "Stage MARC records"
58211 msgstr "MARC-Datensätze bereitstellen"
58212
58213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
58214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
58215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
58216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
58217 #, c-format
58218 msgid "Stage MARC records for import"
58219 msgstr "MARC-Datensätze für Import bereitstellen"
58220
58221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
58222 #, c-format
58223 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
58224 msgstr ""
58225 "MARC-Datensätze für Import zwischenspeichern &rsaquo; Katalogisierung "
58226 "&rsaquo; Koha"
58227
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
58229 #, c-format
58230 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
58231 msgstr "MARC-Datensätze im Datenpool bereitstellen "
58232
58233 #. INPUT type=submit
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
58235 msgid "Stage for import"
58236 msgstr "Bereitstellen für den Import"
58237
58238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
58239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
58240 #, c-format
58241 msgid "Stage records for import"
58242 msgstr "MARC-Datensätze für Import zwischenspeichern"
58243
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:529
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:551
58246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
58247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
58248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
58249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
58250 #, c-format
58251 msgid "Staged"
58252 msgstr "Bereitgestellt"
58253
58254 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
58255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
58256 #, c-format
58257 msgid "Staged & ready (%s)"
58258 msgstr "Bereitgestellt & fertig (%s)"
58259
58260 #. SCRIPT
58261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
58262 msgid "Staged MARC import"
58263 msgstr "Zwischengespeicherter MARC-Import"
58264
58265 #. SCRIPT
58266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58267 msgid "Staged MARC records for import"
58268 msgstr "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze für den Import"
58269
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
58271 #, c-format
58272 msgid "Staged and ready"
58273 msgstr "Bereitgestellt und fertig"
58274
58275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
58276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
58277 #, c-format
58278 msgid "Staged by"
58279 msgstr "Bereitgestellt von"
58280
58281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
58282 #, c-format
58283 msgid "Staged:"
58284 msgstr "Zwischengespeichert:"
58285
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
58287 #, c-format
58288 msgid "Stages"
58289 msgstr "Stationen"
58290
58291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
58292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
58293 #, c-format
58294 msgid "Stages &amp; duration in days"
58295 msgstr "Stationen &amp; Dauer in Tagen"
58296
58297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
58298 #, c-format
58299 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
58300 msgstr "Stationen können umsortiert werden:"
58301
58302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
58303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
58304 #, c-format
58305 msgid "Standard"
58306 msgstr "Standard"
58307
58308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
58309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
58310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
58311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
58312 #, c-format
58313 msgid "Standard ID: "
58314 msgstr "Standard-ID: "
58315
58316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
58317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
58320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
58321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
58322 #, c-format
58323 msgid "Standard number"
58324 msgstr "Standardnummer"
58325
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
58327 #, c-format
58328 msgid "Standard number:"
58329 msgstr "Standardnummer:"
58330
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
58332 #, c-format
58333 msgid "Standard rules for all libraries"
58334 msgstr "Standard-Regeln für alle Bibliotheken"
58335
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
58337 #, c-format
58338 msgid "Standard:"
58339 msgstr "Standard:"
58340
58341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
58342 #, c-format
58343 msgid "Standing orders do not close when received."
58344 msgstr ""
58345 "Permanente Bestellungen (standing) werden bei Erhalt der Lieferung nicht "
58346 "geschlossen."
58347
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
58349 #, c-format
58350 msgid "Start adding cash registers"
58351 msgstr "Beginnen Sie mit dem Hinzufügen von Kassen"
58352
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:420
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
58358 #, c-format
58359 msgid "Start date"
58360 msgstr "Anfangsdatum"
58361
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
58367 #, c-format
58368 msgid "Start date:"
58369 msgstr "Anfangsdatum:"
58370
58371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
58372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
58374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
58375 #, c-format
58376 msgid "Start date: "
58377 msgstr "Anfangsdatum: "
58378
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58381 #, c-format
58382 msgid "Start defining libraries"
58383 msgstr "Beginnen Sie mit der Definition von Bibliotheken"
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
58386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
58387 #, c-format
58388 msgid "Start defining quotes"
58389 msgstr "Beginnen Sie mit der Eingabe von Zitaten"
58390
58391 #. SCRIPT
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58393 msgid "Start list at number"
58394 msgstr "Beginne Liste mit Nummer"
58395
58396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
58397 #, c-format
58398 msgid "Start of date range "
58399 msgstr "Start des Datumsbereichs "
58400
58401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
58402 #, c-format
58403 msgid "Start of interval"
58404 msgstr "Intervallbeginn"
58405
58406 #. INPUT type=submit
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
58408 msgid "Start search"
58409 msgstr "Suche beginnen"
58410
58411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
58412 #, c-format
58413 msgid "Start using Koha"
58414 msgstr "Koha verwenden"
58415
58416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
58419 #, c-format
58420 msgid "Started"
58421 msgstr "Gestartet"
58422
58423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
58424 #, c-format
58425 msgid "Started: "
58426 msgstr "Gestartet: "
58427
58428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
58429 #, c-format
58430 msgid "Starter CSV file"
58431 msgstr "Start-CSV-Profil"
58432
58433 #. INPUT type=text name=start_card
58434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
58435 msgid "Starting card number"
58436 msgstr "Erste Ausweisnummer"
58437
58438 #. INPUT type=text name=start_label
58439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
58440 msgid "Starting label number"
58441 msgstr "Erstes Etikett"
58442
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
58444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
58445 #, c-format
58446 msgid "Starting with:"
58447 msgstr "Beginnend mit:"
58448
58449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
58450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
58451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
58452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
58453 #, c-format
58454 msgid "Starts with"
58455 msgstr "Beginnt mit"
58456
58457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
58458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
58459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
58460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
58461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
58462 #, c-format
58463 msgid "State"
58464 msgstr "Bundesland"
58465
58466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
58467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
58468 #, c-format
58469 msgid "State:"
58470 msgstr "Bundesland:"
58471
58472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
58473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
58474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
58476 #, c-format
58477 msgid "State: "
58478 msgstr "Bundesland: "
58479
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
58481 #, c-format
58482 msgid "Statistic 1 done on: "
58483 msgstr "Kategorie Statistik 1: "
58484
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
58487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
58488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:504
58489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
58490 #, c-format
58491 msgid "Statistic 1: "
58492 msgstr "Statistik 1: "
58493
58494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
58495 #, c-format
58496 msgid "Statistic 2 done on: "
58497 msgstr "Kategorie Statistik 2: "
58498
58499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
58500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:508
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:508
58503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
58504 #, c-format
58505 msgid "Statistic 2: "
58506 msgstr "Statistik 2: "
58507
58508 #. OPTGROUP
58509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
58510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
58511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
58512 #, c-format
58513 msgid "Statistical"
58514 msgstr "Statistisch"
58515
58516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
58517 #, c-format
58518 msgid "Statistical patron:"
58519 msgstr "Statistischer Benutzer:"
58520
58521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
58522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
58524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
58525 #, c-format
58526 msgid "Statistics"
58527 msgstr "Statistiken"
58528
58529 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
58531 #, c-format
58532 msgid "Statistics for %s"
58533 msgstr "Statistik für %s"
58534
58535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
58536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
58537 #, c-format
58538 msgid "Statistics wizards"
58539 msgstr "Statistik-Wizards"
58540
58541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
58542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
58543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
58544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:929
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
58548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
58549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
58550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
58551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
58553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
58554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
58555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
58556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:528
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
58562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
58563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
58564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
58565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
58567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
58568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:139
58569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
58570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
58573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
58574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
58575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
58576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
58578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
58579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
58580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
58581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
58582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
58584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:155
58585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
58586 #, c-format
58587 msgid "Status"
58588 msgstr "Status"
58589
58590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
58591 #, c-format
58592 msgid "Status changed"
58593 msgstr "Status geändert"
58594
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
58596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
58597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
58598 #, c-format
58599 msgid "Status unknown"
58600 msgstr "Status unbekannt"
58601
58602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
58603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
58604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
58608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
58609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
58610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
58611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1084
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
58615 #, c-format
58616 msgid "Status:"
58617 msgstr "Status:"
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
58620 #, c-format
58621 msgid "Status: "
58622 msgstr "Status: "
58623
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
58625 #, c-format
58626 msgid "Status: Disabled"
58627 msgstr "Status: Deaktiviert"
58628
58629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
58630 #, c-format
58631 msgid "Status: Enabled"
58632 msgstr "Status: Aktiviert"
58633
58634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
58635 #, c-format
58636 msgid "Statuses"
58637 msgstr "Status"
58638
58639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
58640 #, c-format
58641 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
58642 msgstr "Status für Vereinbarungen (ERM-Modul)"
58643
58644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
58645 #, c-format
58646 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
58647 msgstr "Status für Lizenzen (ERM-Modul)"
58648
58649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
58650 #, c-format
58651 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
58652 msgstr "Status für die Lizenzvereinbarungen (ERM-Modul)"
58653
58654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
58655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
58656 #, c-format
58657 msgid "Std. Number"
58658 msgstr "Standardnr."
58659
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
58661 #, c-format
58662 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
58663 msgstr "Schritt 1 von 5: Definition bezeichnen"
58664
58665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
58666 #, c-format
58667 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
58668 msgstr "Schritt 1 von 6: Modul auswählen"
58669
58670 #. %1$s:  IF (usecache) 
58671 #. %2$s:  END 
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
58673 #, c-format
58674 msgid ""
58675 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
58676 "report visibility "
58677 msgstr ""
58678 "Schritt 1 von 6: Modul für den Report auswählen,%s Cache-Dauer festlegen, %s "
58679 "und Sichtbarkeit wählen "
58680
58681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
58682 #, c-format
58683 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
58684 msgstr "Schritt 2 von 5: Modul auswählen"
58685
58686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
58687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
58688 #, c-format
58689 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
58690 msgstr "Schritt 2 von 6: Art des Reports auswählen"
58691
58692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
58693 #, c-format
58694 msgid "Step 2: Choose the area"
58695 msgstr "Schritt 2: Modul auswählen"
58696
58697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
58698 #, c-format
58699 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
58700 msgstr "Schritt 3 von 5: Spalte wählen"
58701
58702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
58703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
58704 #, c-format
58705 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
58706 msgstr "Schritt 3 von 6: Spalten auswählen"
58707
58708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
58709 #, c-format
58710 msgid "Step 3: Choose a column"
58711 msgstr "Schritt 3: Spalte auswählen"
58712
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
58714 #, c-format
58715 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
58716 msgstr "Schritt 4 von 5: Wert festlegen"
58717
58718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
58719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
58720 #, c-format
58721 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
58722 msgstr "Schritt 4 von 6: Sucheinschränkungen auswählen"
58723
58724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
58725 #, c-format
58726 msgid "Step 4: Specify a value"
58727 msgstr "Schritt 4: Wert angeben"
58728
58729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
58730 #, c-format
58731 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
58732 msgstr "Schritt 5: Details bestätigen"
58733
58734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
58735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
58736 #, c-format
58737 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
58738 msgstr "Schritt 5 von 6: Wählen Sie die Spalte, die summiert werden soll"
58739
58740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
58741 #, c-format
58742 msgid "Step 5: Confirm definition"
58743 msgstr "Schritt 5: Definition bestätigen"
58744
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
58746 #, c-format
58747 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
58748 msgstr "Schritt 6 von 6: Wählen Sie, wie der Report geordnet sein soll"
58749
58750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58751 #, c-format
58752 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
58753 msgstr "Schritt 6 von 6: Wählen Sie, wie der Report sortiert werden soll"
58754
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
58756 #, c-format
58757 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
58758 msgstr "Stephen Hedges (früher Documentation Manager)"
58759
58760 #. For the first occurrence,
58761 #. %1$s:  numberpending | html 
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
58763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
58764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
58765 #, c-format
58766 msgid "Still %s servers to search"
58767 msgstr "Noch %s Server zu durchsuchen"
58768
58769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
58770 #, c-format
58771 msgid "Still checked out"
58772 msgstr "Noch ausgeliehen"
58773
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
58775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
58776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
58777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
58778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
58779 #, c-format
58780 msgid "Stock rotation"
58781 msgstr "Bestandsrotation"
58782
58783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
58784 #, c-format
58785 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
58786 msgstr "Rotationsbestände &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Koha"
58787
58788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
58790 #, c-format
58791 msgid "Stock rotation advance"
58792 msgstr "Bestandsrotation - Weitergabe"
58793
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
58795 #, c-format
58796 msgid "Stock rotation details"
58797 msgstr "Details zur Bestandsrotation"
58798
58799 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
58800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
58801 #, c-format
58802 msgid "Stock rotation details for %s"
58803 msgstr "Details zur Bestandsrotation von %s"
58804
58805 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
58807 #, c-format
58808 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
58809 msgstr "Details zur Bestandsrotation von %s &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
58810
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
58813 #, c-format
58814 msgid "Stock rotation repatriation"
58815 msgstr "Bestandsrotation - Rückführung"
58816
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
58818 #, c-format
58819 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
58820 msgstr "Stockholm University Library, Schweden"
58821
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
58825 #, c-format
58826 msgid "Stopped"
58827 msgstr "Beendet"
58828
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
58832 #, c-format
58833 msgid "Street number"
58834 msgstr "Hausnummer"
58835
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
58837 #, c-format
58838 msgid "Street number:"
58839 msgstr "Hausnummer:"
58840
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
58843 #, c-format
58844 msgid "Street type"
58845 msgstr "Straßentyp"
58846
58847 #. SCRIPT
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58849 msgid "Strikethrough"
58850 msgstr "Durchgestrichen"
58851
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
58854 #, c-format
58855 msgid "String"
58856 msgstr "Zeichenkette"
58857
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
58859 #, c-format
58860 msgid "Student count"
58861 msgstr "Anzahl Teilnehmer"
58862
58863 #. SCRIPT
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58865 msgid "Style"
58866 msgstr "Stil"
58867
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
58869 #, c-format
58870 msgid "Sub total "
58871 msgstr "Zwischensumme "
58872
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58879 #, c-format
58880 msgid "Subfield"
58881 msgstr "Unterfeld"
58882
58883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
58884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
58885 #, c-format
58886 msgid "Subfield code:"
58887 msgstr "Unterfeld Code:"
58888
58889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
58890 #, c-format
58891 msgid "Subfield code: "
58892 msgstr "Unterfeld Code: "
58893
58894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
58895 #, c-format
58896 msgid "Subfield constraints"
58897 msgstr "Unterfeldkonfiguration"
58898
58899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
58900 #, c-format
58901 msgid "Subfield separator: "
58902 msgstr "Trennzeichen zwischen Unterfeldern: "
58903
58904 #. SCRIPT
58905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58906 msgid "Subfield ‡"
58907 msgstr "Unterfeld ‡"
58908
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
58910 #, c-format
58911 msgid "Subfield:"
58912 msgstr "Unterfeld:"
58913
58914 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
58915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
58916 #, c-format
58917 msgid "Subfield: %s"
58918 msgstr "Unterfeld: %s"
58919
58920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
58921 #, c-format
58922 msgid "Subfields"
58923 msgstr "Unterfelder"
58924
58925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
58926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
58927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
58928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
58929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
58930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
58931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
58933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
58934 #, c-format
58935 msgid "Subfields: "
58936 msgstr "Unterfelder: "
58937
58938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
58939 #, c-format
58940 msgid "Subgroup"
58941 msgstr "Untergruppe"
58942
58943 #. INPUT type=text name=subgroup
58944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
58945 msgid "Subgroup code"
58946 msgstr "Untergruppekürzel"
58947
58948 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
58949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
58950 msgid "Subgroup name"
58951 msgstr "Untergruppe"
58952
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
58954 #, c-format
58955 msgid "Subgroup:"
58956 msgstr "Untergruppe:"
58957
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
58962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
58963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
58964 #, c-format
58965 msgid "Subject"
58966 msgstr "Schlagwort"
58967
58968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
58969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
58970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
58972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
58973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
58974 #, c-format
58975 msgid "Subject heading: "
58976 msgstr "Schlagwörter: "
58977
58978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
58979 #, c-format
58980 msgid "Subject line:"
58981 msgstr "Betreffzeile:"
58982
58983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
58984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
58985 #, c-format
58986 msgid "Subject phrase"
58987 msgstr "Schlagwort, Phrase"
58988
58989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58991 #, c-format
58992 msgid "Subject sub-division: "
58993 msgstr "Schlagwortunterteilung: "
58994
58995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
58996 #, c-format
58997 msgid "Subject(s)"
58998 msgstr "Schlagwörter"
58999
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
59001 #, c-format
59002 msgid "Subject:"
59003 msgstr "Schlagwort:"
59004
59005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
59006 #, c-format
59007 msgid "Subject: "
59008 msgstr "Schlagwort: "
59009
59010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
59012 #, c-format
59013 msgid "Subjects:"
59014 msgstr "Schlagwörter:"
59015
59016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1172
59017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
59019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1328
59020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
59021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
59022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
59024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
59025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
59026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
59027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
59029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
59030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
59031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
59032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
59033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
59035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
59036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
59037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
59038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
59040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
59041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
59042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
59043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
59045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
59046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
59047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
59048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
59049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
59050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
59053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
59054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
59055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
59056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
59058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
59059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
59060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
59061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
59063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
59064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
59065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
59066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
59068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
59069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
59070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
59071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
59073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
59074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
59075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
59076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
59078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
59079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
59080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
59081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
59082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
59084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
59085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
59086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
59087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
59088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:945
59089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
59090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
59091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
59092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
59094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
59096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
59097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
59098 #, c-format
59099 msgid "Submit"
59100 msgstr "Bestätigen"
59101
59102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
59103 #, c-format
59104 msgid "Submit "
59105 msgstr "Abschicken "
59106
59107 #. INPUT type=submit
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
59109 msgid "Submit your suggestion"
59110 msgstr "Anschaffungsvorschlag abschicken"
59111
59112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
59113 #, c-format
59114 msgid "Submitting comment "
59115 msgstr "Kommentar abschicken "
59116
59117 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
59118 #. SCRIPT
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59120 msgid "Subscript"
59121 msgstr "Tiefgestellt"
59122
59123 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
59127 #, c-format
59128 msgid "Subscription"
59129 msgstr "Abonnement"
59130
59131 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
59133 #, c-format
59134 msgid "Subscription #%s"
59135 msgstr "Abonnement #%s"
59136
59137 #. %1$s:  loopro.object | html 
59138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
59139 #, c-format
59140 msgid "Subscription %s "
59141 msgstr "Abonnement %s "
59142
59143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
59144 #, c-format
59145 msgid "Subscription ID"
59146 msgstr "Abo-ID"
59147
59148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
59149 #, c-format
59150 msgid "Subscription ID: "
59151 msgstr "Abo-Nr: "
59152
59153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
59154 #, c-format
59155 msgid "Subscription batch edit"
59156 msgstr "Stapelbearbeitung für Abonnements"
59157
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
59159 #, c-format
59160 msgid "Subscription begin"
59161 msgstr "Abonnementbeginn"
59162
59163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
59164 #, c-format
59165 msgid "Subscription call number"
59166 msgstr "Abo-Signatur"
59167
59168 #. %1$s:  END 
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
59170 #, c-format
59171 msgid "Subscription closed %s "
59172 msgstr "Abonnement beendet %s "
59173
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
59175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:399
59176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
59177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
59178 #, c-format
59179 msgid "Subscription details"
59180 msgstr "Abo-Details"
59181
59182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
59183 #, c-format
59184 msgid "Subscription end"
59185 msgstr "Abo-Ende"
59186
59187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
59188 #, c-format
59189 msgid "Subscription end date"
59190 msgstr "Abo-Ende"
59191
59192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
59193 #, c-format
59194 msgid "Subscription end date:"
59195 msgstr "Abo-Ende:"
59196
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
59198 #, c-format
59199 msgid "Subscription expired"
59200 msgstr "Abonnement abgelaufen"
59201
59202 #. %1$s:  bibliotitle | html 
59203 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
59204 #. %3$s:  IF closed 
59205 #. %4$s:  END 
59206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
59207 #, c-format
59208 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
59209 msgstr "Abonnement für %s %s %s(beendet)%s"
59210
59211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
59212 #, c-format
59213 msgid "Subscription history"
59214 msgstr "Abonnementhistorie"
59215
59216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
59217 #, c-format
59218 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
59219 msgstr "Abonnementhistorie &rsaquo; Zeitschriften &rsaquo; Koha"
59220
59221 #. %1$s:  title | html 
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
59223 #, c-format
59224 msgid "Subscription history for %s"
59225 msgstr "Abonnementhistorie für %s"
59226
59227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
59228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
59229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
59230 #, c-format
59231 msgid "Subscription length:"
59232 msgstr "Laufzeit:"
59233
59234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
59235 #, c-format
59236 msgid "Subscription not found."
59237 msgstr "Abonnement nicht gefunden."
59238
59239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
59240 #, c-format
59241 msgid "Subscription num."
59242 msgstr "Abonr."
59243
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
59245 #, c-format
59246 msgid "Subscription number: "
59247 msgstr "Abo-Nummer: "
59248
59249 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
59250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
59251 #, c-format
59252 msgid "Subscription renewal for %s"
59253 msgstr "Abo-Verlängerung für %s"
59254
59255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
59256 #, c-format
59257 msgid "Subscription renewed."
59258 msgstr "Abonnement verlängert. "
59259
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
59261 #, c-format
59262 msgid "Subscription routing lists"
59263 msgstr "Umlauflisten"
59264
59265 #. For the first occurrence,
59266 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
59267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
59269 #, c-format
59270 msgid "Subscription routing lists for %s"
59271 msgstr "Abonnement-Umlauflisten für %s"
59272
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
59274 #, c-format
59275 msgid "Subscription start date"
59276 msgstr "Abo-Beginn"
59277
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
59279 #, c-format
59280 msgid "Subscription start date:"
59281 msgstr "Abo-Beginn:"
59282
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
59284 #, c-format
59285 msgid "Subscription summaries"
59286 msgstr "Abo-Zusammenfassung"
59287
59288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
59289 #, c-format
59290 msgid "Subscription summary"
59291 msgstr "Abo-Beschreibung"
59292
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
59294 #, c-format
59295 msgid "Subscription title"
59296 msgstr "Abonnementtitel"
59297
59298 #. %1$s:  enddate | html 
59299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
59300 #, c-format
59301 msgid "Subscription will expire %s. "
59302 msgstr "Abonnement läuft ab am %s. "
59303
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
59305 #, c-format
59306 msgid "Subscription:"
59307 msgstr "Abonnement:"
59308
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
59310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
59311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
59312 #, c-format
59313 msgid "Subscriptions"
59314 msgstr "Abonnements"
59315
59316 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
59317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
59318 #, c-format
59319 msgid "Subscriptions (%s)"
59320 msgstr "Abonnements (%s)"
59321
59322 #. SPAN
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
59325 #, c-format
59326 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
59327 msgstr "Das Abonnement muss einem bibliographischen Satz zugeordnet werden"
59328
59329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
59330 #, c-format
59331 msgid "Subscriptions renewed."
59332 msgstr "Abonnements verlängert."
59333
59334 #. SCRIPT
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59336 msgid "Substitute"
59337 msgstr "Ersetzen"
59338
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
59341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
59342 #, c-format
59343 msgid "Substitutions"
59344 msgstr "Ersetzungen"
59345
59346 #. SCRIPT
59347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59348 msgid "Subtitle"
59349 msgstr "Untertitel"
59350
59351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
59352 #, c-format
59353 msgid "Subtotal"
59354 msgstr "Zwischensumme "
59355
59356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
59357 #, c-format
59358 msgid "Subtotal "
59359 msgstr "Zwischensumme "
59360
59361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
59362 #, c-format
59363 msgid "Subtotal for"
59364 msgstr "Zwischensumme für"
59365
59366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
59367 #, c-format
59368 msgid "Subtype limits"
59369 msgstr "Weitere Suchkriterien"
59370
59371 #. SCRIPT
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59373 msgid "Success"
59374 msgstr "Erfolgreich"
59375
59376 #. SCRIPT
59377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
59378 msgid "Success."
59379 msgstr "Erfolgreich"
59380
59381 #. SCRIPT
59382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59383 msgid "Success: Added '%s'"
59384 msgstr "Erfolg: '%s' hinzugefügt"
59385
59386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
59387 #, c-format
59388 msgid "Success: Import reverted"
59389 msgstr "Erfolg: Import wurde rückgängig gemacht"
59390
59391 #. SCRIPT
59392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59393 msgid "Success: Removed '%s'"
59394 msgstr "Erfolg: '%s' gelöscht"
59395
59396 #. SCRIPT
59397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
59398 msgid "Successfully saved configuration"
59399 msgstr "Konfiguration gespeichert"
59400
59401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:15
59402 #, c-format
59403 msgid ""
59404 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
59405 msgstr ""
59406 "Schlage Normsätze vor, die Relevant für den Suchbegriff sind, nach dem "
59407 "gesucht wurde."
59408
59409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:17
59410 #, c-format
59411 msgid ""
59412 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
59413 "related terms."
59414 msgstr ""
59415 "Vorschlagen, dass die Benutzer die Suche auf Ober-, Unter- und verwandte "
59416 "Begriffe ausdehnen."
59417
59418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
59419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
59420 #, c-format
59421 msgid "Suggested by"
59422 msgstr "Vorgeschlagen von"
59423
59424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
59425 #, c-format
59426 msgid "Suggested by - on"
59427 msgstr "vorgeschlagen von - am"
59428
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1128
59430 #, c-format
59431 msgid "Suggested by:"
59432 msgstr "Vorgeschlagen von:"
59433
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
59436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
59437 #, c-format
59438 msgid "Suggested by: "
59439 msgstr "Vorgeschlagen von: "
59440
59441 #. For the first occurrence,
59442 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
59443 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
59444 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
59445 #. %4$s:  END 
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
59447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
59448 #, c-format
59449 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
59450 msgstr "Vorgeschlagen von: %s%s, %s %s ("
59451
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
59453 #, c-format
59454 msgid "Suggested date from:"
59455 msgstr "Vorschlagsdatum von:"
59456
59457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
59458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
59459 #, c-format
59460 msgid "Suggested on"
59461 msgstr "Vorgeschlagen am"
59462
59463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
59464 #, c-format
59465 msgid "Suggester category"
59466 msgstr "Benutzertyp"
59467
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
59469 #, c-format
59470 msgid "Suggestible"
59471 msgstr "Beeinflussbar"
59472
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
59474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
59475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
59476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
59477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
59478 #, c-format
59479 msgid "Suggestion"
59480 msgstr "Vorschlag"
59481
59482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
59483 #, c-format
59484 msgid "Suggestion declined"
59485 msgstr "Vorschlag abgelehnt"
59486
59487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
59488 #, c-format
59489 msgid "Suggestion details"
59490 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
59491
59492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
59493 #, c-format
59494 msgid "Suggestion information"
59495 msgstr "Informationen zum Anschaffungsvorschlag"
59496
59497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
59498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
59499 #, c-format
59500 msgid "Suggestion management"
59501 msgstr "Vorschlagsbearbeitung"
59502
59503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
59504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
59505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
59507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
59508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
59509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
59510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
59511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59512 #, c-format
59513 msgid "Suggestions"
59514 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
59515
59516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
59517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
59518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
59519 #, c-format
59520 msgid "Suggestions management"
59521 msgstr "Vorschlagsbearbeitung"
59522
59523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
59524 #, c-format
59525 msgid "Suggestions pending approval: "
59526 msgstr "Unbearbeitete Anschaffungsvorschläge: "
59527
59528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
59529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
59530 #, c-format
59531 msgid "Sum"
59532 msgstr "Summe"
59533
59534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
59535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
59536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
59537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
59538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
59540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
59541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
59542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
59543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
59546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
59548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
59549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
59550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
59552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
59553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
59554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59555 #, c-format
59556 msgid "Summary"
59557 msgstr "Zusammenfassung"
59558
59559 #. %1$s:  patron.firstname | html 
59560 #. %2$s:  patron.surname | html 
59561 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
59562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
59563 #, c-format
59564 msgid "Summary for %s %s (%s)"
59565 msgstr "Zusammenfassung für %s %s (%s)"
59566
59567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
59568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
59569 #, c-format
59570 msgid "Summary: "
59571 msgstr "Zusammenfassung: "
59572
59573 #. SCRIPT
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
59575 msgid "Summer"
59576 msgstr "Sommer"
59577
59578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
59580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
59581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
59582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
59583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
59584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
59585 #, c-format
59586 msgid "Sunday"
59587 msgstr "Sonntag"
59588
59589 #. SCRIPT
59590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
59591 msgid "Sundays"
59592 msgstr "Sonntags"
59593
59594 #. I
59595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
59596 msgid "Superlibrarian patron"
59597 msgstr "Superlibrarian-Benutzer"
59598
59599 # Ist ein Library type, vermutlich 'Durch Spenden / Sponsoring finanziert'
59600 #. SCRIPT
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59602 msgid "Superscript"
59603 msgstr "Hochgestellt"
59604
59605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
59606 #, c-format
59607 msgid "Supplemental issue "
59608 msgstr "Supplement "
59609
59610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
59611 #, c-format
59612 msgid "Supplier metadata"
59613 msgstr "Anbieter-Metadaten"
59614
59615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
59616 #, c-format
59617 msgid "Supplier report"
59618 msgstr "Rückmeldung des Lieferanten"
59619
59620 #. BUTTON
59621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
59622 msgid "Supported keyboard shortcuts"
59623 msgstr "Verfügbare Tastenkürzel"
59624
59625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
59626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
59627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
59628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
59629 #, c-format
59630 msgid "Surname"
59631 msgstr "Nachname"
59632
59633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
59634 #, c-format
59635 msgid "Surname:"
59636 msgstr "Nachname:"
59637
59638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
59640 #, c-format
59641 msgid "Surname: "
59642 msgstr "Nachname: "
59643
59644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
59645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
59646 #, c-format
59647 msgid "Surveys"
59648 msgstr "Bestandesaufnahmen"
59649
59650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
59651 #, c-format
59652 msgid "Suspend"
59653 msgstr "Aussetzen"
59654
59655 #. %1$s:  END 
59656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:233
59657 #, c-format
59658 msgid "Suspend %s "
59659 msgstr "Aussetzen %s "
59660
59661 #. INPUT type=submit
59662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:181
59663 msgid "Suspend all holds"
59664 msgstr "Alle Vormerkungen aussetzen"
59665
59666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:154
59667 #, c-format
59668 msgid "Suspend?"
59669 msgstr "Aussetzen?"
59670
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
59672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
59673 #, c-format
59674 msgid "Suspension charging interval"
59675 msgstr "Berechnungsintervall für Sperren"
59676
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
59679 #, c-format
59680 msgid "Suspension in days (day)"
59681 msgstr "Sperrung (in Tagen)"
59682
59683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
59684 #, c-format
59685 msgid "Svenska (Swedish)"
59686 msgstr "Svenska (Schwedisch)"
59687
59688 #. A
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
59690 msgid "Switch languages"
59691 msgstr "Sprachen"
59692
59693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:925
59694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
59695 #, c-format
59696 msgid "Switch to advanced editor"
59697 msgstr "Zum Erweiterten Editor"
59698
59699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
59701 #, c-format
59702 msgid "Switch to basic editor"
59703 msgstr "Wechsle zum einfachen Editor"
59704
59705 #. SCRIPT
59706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59707 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
59708 msgstr "In oder von Vollbildmodus wechseln"
59709
59710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
59712 #, c-format
59713 msgid "Switching to dom indexing"
59714 msgstr "Wechsle zu DOM-Indizierung"
59715
59716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
59717 #, c-format
59718 msgid "Symbol"
59719 msgstr "Symbol"
59720
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
59722 #, c-format
59723 msgid "Symbol: "
59724 msgstr "Symbol: "
59725
59726 #. SCRIPT
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59728 msgid "Symbols"
59729 msgstr "Symbole"
59730
59731 #. A
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
59733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
59734 #, c-format
59735 msgid "Syndetics cover image"
59736 msgstr "Cover von Syndetics"
59737
59738 #. SCRIPT
59739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
59740 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
59741 msgstr "Syndetics-Cover (<a href='%s'>Original anzeigen</a>)"
59742
59743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
59744 #, c-format
59745 msgid "Syntax"
59746 msgstr "Syntax"
59747
59748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
59749 #, c-format
59750 msgid "Syntax: "
59751 msgstr "Syntax: "
59752
59753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
59754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
59755 #, c-format
59756 msgid "System"
59757 msgstr "System"
59758
59759 #. SCRIPT
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59761 msgid "System Font"
59762 msgstr "Systemschriftart"
59763
59764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
59765 #, c-format
59766 msgid "System information"
59767 msgstr "Systeminformation"
59768
59769 #. %1$s:  p.syspref | html 
59770 #. %2$s:  p.value | html 
59771 #. %3$s:  p.filename | html 
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
59773 #, c-format
59774 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
59775 msgstr ""
59776 "Der Systemparameter '%s' ist '%s', aber die Datei '%s' existiert nicht."
59777
59778 #. %1$s:  p.variable | html 
59779 #. %2$s:  IF p.value.defined 
59780 #. %3$s:  p.value | html
59781 #. %4$s:  ELSE 
59782 #. %5$s:  END 
59783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
59784 #, c-format
59785 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
59786 msgstr ""
59787 "Der Systemparameter '%s' muss '0' oder '1' sein, ist aber %s'%s'%sNULL%s."
59788
59789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59790 #, c-format
59791 msgid ""
59792 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
59793 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
59794 "feature works correctly."
59795 msgstr ""
59796 "Der Systemparameter 'AnonSuggestions' ist aktiviert, aber der Parameter "
59797 "'AnonymousPatron' nicht korrekt belegt. Damit diese Funktion korrekt "
59798 "arbeitet, muss dieser mit einer gültigen Benutzernummer belegt werden."
59799
59800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
59801 #, c-format
59802 msgid ""
59803 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
59804 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
59805 "works correctly."
59806 msgstr ""
59807 "Der Systemparameter 'AnonSuggestions' ist aktiviert, aber der Parameter "
59808 "'AnonymousPatron' ist mit 0 belegt. Damit diese Funktion korrekt arbeitet, "
59809 "muss dieser mit einer gültigen Benutzernummer belegt werden."
59810
59811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
59812 #, c-format
59813 msgid ""
59814 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
59815 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
59816 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
59817 msgstr ""
59818 "Der Systemparameter 'EasyAnalyticalRecords' ist gesetzt, aber "
59819 "'UseControlNumber' steht auf 'Verwenden'. Setzen Sie diesen auf 'Nicht "
59820 "verwenden', da sonst die Links für 'Unselbständige Werke' ('Zeige "
59821 "unselbstständige Werke') in der Dienstoberfläche und im OPAC nicht "
59822 "funktionieren."
59823
59824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
59825 #, c-format
59826 msgid ""
59827 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
59828 "address. Emails will not be sent."
59829 msgstr ""
59830 "Der Systemparameter 'KohaAdminEmailAddress' enthält keine gültige E-Mail-"
59831 "Adresse. Es werden keine E-Mails verschickt."
59832
59833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
59834 #, c-format
59835 msgid ""
59836 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
59837 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
59838 "fail."
59839 msgstr ""
59840 "Der Systemparameter 'OPACPrivacy' ist aktiviert, aber der Systemparameter "
59841 "'AnonymousPatron' ist mit 0 belegt. Konfigurieren Sie eine gültige "
59842 "Benutzernummer oder Rückgaben für diesen Benutzer werden fehlschlagen."
59843
59844 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
59845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
59846 #, c-format
59847 msgid ""
59848 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
59849 "unexpected behaviors: %s"
59850 msgstr ""
59851 "Der Systemparameter \"OpacHiddenItems\" hat eine Warnung ausgelöst und "
59852 "könnte zu unerwartetem Verhalten führen: %s"
59853
59854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
59855 #, c-format
59856 msgid ""
59857 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
59858 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
59859 msgstr ""
59860 "Der Systemparameter 'Pseudonymization' ist gesetzt, aber der Eintrag "
59861 "'bcrypt_settings' in der $KOHA_CONF ist nicht konfiguriert. "
59862
59863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
59864 #, c-format
59865 msgid ""
59866 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
59867 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
59868 "disabled. "
59869 msgstr ""
59870 "Der Systemparameter 'RESTOAuth2ClientCredentials' ist aktiviert, aber das "
59871 "erforderliche Programmpaket Net::OAuth2::AuthorizationServer wurde nicht "
59872 "installiert. Die Funktion ist daher inaktiv. "
59873
59874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
59875 #, c-format
59876 msgid ""
59877 "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
59878 "'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
59879 "will not be linked to authorities."
59880 msgstr ""
59881 "Der Systemparameter 'RequireChoosingExistingAuthority' ist deaktiviert, "
59882 "erfordert aber, dass 'AutoCreateAuthorities' aktiviert ist. Andernfalls "
59883 "können in der Katalogisierung Ansetzungen eingegeben werden, die nicht mit "
59884 "Normsätzen verlinkt sind."
59885
59886 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
59888 #, c-format
59889 msgid ""
59890 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
59891 "the items database table: %s "
59892 msgstr ""
59893 "Systemparameter 'StatisticsFields' enthält Felder die nicht in der "
59894 "Datenbanktabelle vorhanden sind: %s "
59895
59896 #. INPUT type=text name=searchfield
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
59898 msgid "System preference search"
59899 msgstr "Systemparameter suchen"
59900
59901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
59902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
59903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
59904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
59906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
59907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
59908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
59909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
59910 #, c-format
59911 msgid "System preferences"
59912 msgstr "Systemparameter"
59913
59914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
59915 #, c-format
59916 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59917 msgstr "Systemparameter &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59918
59919 #. %1$s:  searchfield | html 
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
59921 #, c-format
59922 msgid "System preferences matching: %s"
59923 msgstr "Systemparameter passend zu: %s"
59924
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
59926 #, c-format
59927 msgid ""
59928 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
59929 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
59930 "Tutunsatar)"
59931 msgstr ""
59932 "T&uuml;rk&ccedil;e (Türkisch) Prä-3.8: Selma Aslan; 3.8+, Suleyman Demirel "
59933 "University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci und Alper "
59934 "Tutunsatar)"
59935
59936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
59937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
59938 #, c-format
59939 msgid "TOC"
59940 msgstr "TOC"
59941
59942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
59948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
59949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
59950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
59951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
59953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
59954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
59955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
59956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
59957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
59958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
59959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
59960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
59961 #, c-format
59962 msgid "TOTAL"
59963 msgstr "GESAMT"
59964
59965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
59966 #, c-format
59967 msgid "TOTAL (all results)"
59968 msgstr "GESAMT (alle Ergebnisse)"
59969
59970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
59971 #, c-format
59972 msgid "Tab separated text"
59973 msgstr "Tab-getrennter Text"
59974
59975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
59976 #, c-format
59977 msgid "Tab separated text (.csv)"
59978 msgstr "Tab-getrennter Text (.csv)"
59979
59980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
59981 #, c-format
59982 msgid "Tab text 1"
59983 msgstr "Reitertext 1"
59984
59985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
59986 #, c-format
59987 msgid "Tab text 2"
59988 msgstr "Reitertext 2"
59989
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
59991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
59992 #, c-format
59993 msgid "Tab:"
59994 msgstr "Tab:"
59995
59996 #. %1$s:  subfield.tab | html 
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
59998 #, c-format
59999 msgid "Tab:%s"
60000 msgstr "Reiter:%s"
60001
60002 #. SCRIPT
60003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60004 msgid "Table"
60005 msgstr "Tabelle"
60006
60007 #. %1$s:  tablename | html 
60008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
60009 #, c-format
60010 msgid "Table id: %s"
60011 msgstr "Tabellen-ID: %s"
60012
60013 #. SCRIPT
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60015 msgid "Table of Contents"
60016 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
60017
60018 #. TH
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
60020 msgid "Table of contents"
60021 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
60022
60023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
60024 #, c-format
60025 msgid "Table of contents:"
60026 msgstr "Inhaltsverzeichnis:"
60027
60028 #. SCRIPT
60029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60030 msgid "Table properties"
60031 msgstr "Tabelleneigenschaften"
60032
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
60034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:195
60035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
60036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
60037 #, c-format
60038 msgid "Table settings"
60039 msgstr "Tabellenkonfiguration"
60040
60041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:165
60042 #, c-format
60043 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60044 msgstr "Tabellenkonfiguration &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
60045
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
60047 #, c-format
60048 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
60049 msgstr "TableDnD plug-in for jQuery"
60050
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
60052 #, c-format
60053 msgid "Tabs in use"
60054 msgstr "Verwendete Tabs"
60055
60056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
60057 #, c-format
60058 msgid "Tabular"
60059 msgstr "In Tabellenform"
60060
60061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
60063 #, c-format
60064 msgid "Tabulation (\\t)"
60065 msgstr "Tabulator (\\t)"
60066
60067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
60068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
60070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
60071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
60072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
60073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
60075 #, c-format
60076 msgid "Tag"
60077 msgstr "Tag"
60078
60079 #. SCRIPT
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60081 msgid "Tag "
60082 msgstr "Feld"
60083
60084 #. For the first occurrence,
60085 #. %1$s:  tagfield | html 
60086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
60087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
60089 #, c-format
60090 msgid "Tag %s Subfield structure"
60091 msgstr "Feld %s Unterfeldstruktur"
60092
60093 #. For the first occurrence,
60094 #. SCRIPT
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
60096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60097 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
60098 msgstr "Feld %s Unterfeld %s %s in Reiter %s"
60099
60100 #. %1$s:  tagfield | html 
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
60102 #, c-format
60103 msgid "Tag %s subfield structure"
60104 msgstr "Feld %s Unterfeldstruktur"
60105
60106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
60107 #, c-format
60108 msgid "Tag deleted"
60109 msgstr "Feld gelöscht"
60110
60111 #. A
60112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:687
60113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:692
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1196
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1205
60116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
60117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
60118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
60119 #, c-format
60120 msgid "Tag editor"
60121 msgstr "Tag-Editor"
60122
60123 #. SCRIPT
60124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
60125 msgid "Tag has no subfields"
60126 msgstr "Feld hat keine Unterfelder"
60127
60128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
60129 #, c-format
60130 msgid "Tag:"
60131 msgstr "Tag: "
60132
60133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
60134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
60136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
60137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
60138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
60139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
60141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
60142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
60143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
60144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
60145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
60146 #, c-format
60147 msgid "Tag: "
60148 msgstr "Tag: "
60149
60150 #. %1$s:  searchfield | html 
60151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
60152 #, c-format
60153 msgid "Tag: %s"
60154 msgstr "Feld: %s"
60155
60156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
60157 #, c-format
60158 msgid "Tagged with:"
60159 msgstr "Getaggt mit:"
60160
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
60162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
60163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
60164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
60165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
60166 #, c-format
60167 msgid "Tags"
60168 msgstr "Tags"
60169
60170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
60171 #, c-format
60172 msgid "Tags pending approval"
60173 msgstr "Zu moderierende Tags"
60174
60175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
60176 #, c-format
60177 msgid "Tags:"
60178 msgstr "Tags:"
60179
60180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
60181 #, c-format
60182 msgid "Take patron photo"
60183 msgstr "Benutzerfoto aufnehmen"
60184
60185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
60186 #, c-format
60187 msgid "Take photo"
60188 msgstr "Foto aufnehmen"
60189
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
60191 #, c-format
60192 msgid "Talking Tech, Global"
60193 msgstr "Talking Tech, Global"
60194
60195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
60196 #, c-format
60197 msgid "Tamil, France"
60198 msgstr "Tamil, France"
60199
60200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60202 #, c-format
60203 msgid "Target"
60204 msgstr "Ziel"
60205
60206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
60207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
60208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
60209 #, c-format
60210 msgid "Target (database) record check field"
60211 msgstr "Feld für die Überprüfung des Zieldatensatzes (Datenbank)"
60212
60213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
60215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
60216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
60217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
60218 #, c-format
60219 msgid "Task scheduler"
60220 msgstr "Aufgabenplaner"
60221
60222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
60223 #, c-format
60224 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
60225 msgstr "Aufgabenplaner &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
60226
60227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
60228 #, c-format
60229 msgid "Tax number registered:"
60230 msgstr "Registrierte Steuernummer:"
60231
60232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
60233 #, c-format
60234 msgid "Tax number registered: "
60235 msgstr "Registrierte Steuernummer: "
60236
60237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
60238 #, c-format
60239 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
60240 msgstr "Die Steuerrate ist im Systemparameter TaxRates nicht definiert!"
60241
60242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
60243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
60244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
60245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
60246 #, c-format
60247 msgid "Tax rate: "
60248 msgstr "MWSt-Rate: "
60249
60250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
60251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
60252 #, c-format
60253 msgid "Technical reports"
60254 msgstr "Technische Berichte"
60255
60256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
60257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
60258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60259 #, c-format
60260 msgid "Template"
60261 msgstr "Template"
60262
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
60265 #, c-format
60266 msgid "Template ID"
60267 msgstr "Template-ID"
60268
60269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
60271 #, c-format
60272 msgid "Template ID:"
60273 msgstr "Template-ID:"
60274
60275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
60276 #, c-format
60277 msgid "Template Toolkit error:"
60278 msgstr "Template-Toolkit-Fehler:"
60279
60280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
60281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
60282 #, c-format
60283 msgid "Template code:"
60284 msgstr "Templatecode:"
60285
60286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
60288 #, c-format
60289 msgid "Template description:"
60290 msgstr "Templatebeschreibung:"
60291
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
60294 #, c-format
60295 msgid "Template name"
60296 msgstr "Templatename"
60297
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
60302 #, c-format
60303 msgid "Template name:"
60304 msgstr "Names des Templates:"
60305
60306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
60307 #, c-format
60308 msgid "Template name: "
60309 msgstr "Templatename: "
60310
60311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
60312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
60313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
60314 #, c-format
60315 msgid "Template: "
60316 msgstr "Template: "
60317
60318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
60319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
60320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60321 #, c-format
60322 msgid "Templates"
60323 msgstr "Templates"
60324
60325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
60326 #, c-format
60327 msgid "Temporary"
60328 msgstr "Temporär"
60329
60330 #. For the first occurrence,
60331 #. SCRIPT
60332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
60334 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
60335 msgstr "Kein temporäres Verzeichnis für Uploads definiert"
60336
60337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
60338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
60339 #, c-format
60340 msgid "Term"
60341 msgstr "Laufzeit"
60342
60343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
60344 #, c-format
60345 msgid "Term/Phrase"
60346 msgstr "Term/Phrase"
60347
60348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
60349 #, c-format
60350 msgid "Term:"
60351 msgstr "Begriff:"
60352
60353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
60354 #, c-format
60355 msgid "Terms summary"
60356 msgstr "Liste aller Begriffe"
60357
60358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
60359 #, c-format
60360 msgid ""
60361 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
60362 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
60363 "Summer, Winter, Fall)."
60364 msgstr ""
60365 "Semester für die Verwendung im Semesterapparate-Modul. Die erfassten "
60366 "Semester werden im Auwahlmenü beim Erstellen und Bearbeiten von "
60367 "Semesterapparaten angezeigt. (Beispiele: Frühling, Sommer, Winter, Herbst)."
60368
60369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
60370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
60371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
60372 #, c-format
60373 msgid "Test"
60374 msgstr "Test"
60375
60376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
60377 #, c-format
60378 msgid "Test pattern"
60379 msgstr "Erscheinungsweise testen"
60380
60381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
60382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
60383 #, c-format
60384 msgid "Test prediction pattern"
60385 msgstr "Erscheinungsmuster testen"
60386
60387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
60388 #, c-format
60389 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
60390 msgstr "Testlauf: Benutzer werden nicht gelöscht"
60391
60392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
60393 #, c-format
60394 msgid "Test the regular expressions:"
60395 msgstr "Reguläre Ausdrücke testen:"
60396
60397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
60398 #, c-format
60399 msgid "Tested"
60400 msgstr "Getestet"
60401
60402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
60403 #, c-format
60404 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60405 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60406
60407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
60408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
60409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
60410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
60412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60413 #, c-format
60414 msgid "Text"
60415 msgstr "Text"
60416
60417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
60418 #, c-format
60419 msgid "Text (TSV)"
60420 msgstr "Text (TSV)"
60421
60422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
60424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
60425 #, c-format
60426 msgid "Text alignment: "
60427 msgstr "Textausrichtung: "
60428
60429 #. SCRIPT
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60431 msgid "Text color"
60432 msgstr "Schriftfarbe"
60433
60434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2464
60435 #, c-format
60436 msgid "Text field"
60437 msgstr "Textfeld"
60438
60439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
60440 #, c-format
60441 msgid "Text fields"
60442 msgstr "Textfelder"
60443
60444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
60446 #, c-format
60447 msgid "Text for OPAC: "
60448 msgstr "Text für OPAC: "
60449
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
60451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
60452 #, c-format
60453 msgid "Text for librarian: "
60454 msgstr "Text für Dienstoberfläche: "
60455
60456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
60457 #, c-format
60458 msgid "Text for librarians: "
60459 msgstr "Text für Dienstoberfläche: "
60460
60461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
60462 #, c-format
60463 msgid "Text for opac: "
60464 msgstr "Text für OPAC: "
60465
60466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
60467 #, c-format
60468 msgid "Text justification: "
60469 msgstr "Textausrichtung: "
60470
60471 #. SCRIPT
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60473 msgid "Text to display"
60474 msgstr "Anzuzeigender Text"
60475
60476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
60477 #, c-format
60478 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
60479 msgstr "Text, URL oder Barcode, etc.: "
60480
60481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
60482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
60483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
60484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
60485 #, c-format
60486 msgid "Text: "
60487 msgstr "Text: "
60488
60489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
60491 #, c-format
60492 msgid "Textarea"
60493 msgstr "Textbereich"
60494
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
60496 #, c-format
60497 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
60498 msgstr ""
60499 "Dieser Etat existiert nicht! Bitte wählen Sie einen Etat um fortzufahren."
60500
60501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
60504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
60505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
60506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
60507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
60508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
60510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
60511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
60512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
60513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
60514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
60515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
60517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
60518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
60519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
60520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
60521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
60522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
60523 #, c-format
60524 msgid "The "
60525 msgstr "Die "
60526
60527 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
60529 #, c-format
60530 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
60531 msgstr "Die letzten %s Hefte dieses Abonnements:"
60532
60533 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
60534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
60535 #, c-format
60536 msgid ""
60537 "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
60538 "feature on."
60539 msgstr ""
60540 "Der Systemparameter %s ist nicht konfiguriert, vergessen Sie diesen nicht, "
60541 "um das Feature zu aktivieren."
60542
60543 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
60544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
60545 #, c-format
60546 msgid ""
60547 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
60548 "effect. "
60549 msgstr ""
60550 "Der Systemparameter %s ist nicht konfiguriert, vergessen Sie nicht diesen zu "
60551 "aktivieren, damit die Regeln verwendet werden. "
60552
60553 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
60554 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
60555 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
60556 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
60558 #, c-format
60559 msgid ""
60560 "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
60561 "incorrectly defined as %s. "
60562 msgstr ""
60563 "Die Ausleihregel für %s-%s-%s fällt zurück auf 'Tage' für 'Einheit', da Sie "
60564 "nicht korrekt definiert ist als %s."
60565
60566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
60567 #, c-format
60568 msgid ""
60569 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
60570 "Falling back to legacy facet calculation. "
60571 msgstr ""
60572 "Der Eintrag &lt;use_zebra_facets&gt; fehlt in Ihrer Konfigurationsdatei. "
60573 "Verwende Standard-Berechnung für Facetten. "
60574
60575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
60576 #, c-format
60577 msgid ""
60578 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60579 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60580 msgstr ""
60581 "Der Eintrag für &lt;zebra_auth_index_mode&gt; ist 'grs1'. GRS-1 wird nicht "
60582 "mehr unterstützt. Bitte benutzen Sie statt dessen DOM. "
60583 "Konfigurationsanleitung im Wiki: "
60584
60585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
60586 #, c-format
60587 msgid ""
60588 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60589 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60590 msgstr ""
60591 "Der Eintrag für &lt;zebra_auth_index_mode&gt; ist 'grs1'. GRS-1 wird nicht "
60592 "mehr unterstützt. Bitte benutzen Sie statt dessen DOM. "
60593 "Konfigurationsanleitung im Wiki: "
60594
60595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
60596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
60598 #, c-format
60599 msgid ""
60600 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
60601 "for statistical purposes"
60602 msgstr ""
60603 "Die folgenden 2 Felder sind zu Ihrer eigenen Verfügung. Sie können für "
60604 "statistische Vorhaben nützlich sein"
60605
60606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
60607 #, c-format
60608 msgid ""
60609 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
60610 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
60611 msgstr ""
60612 "Der Systemparameter AnonymousPatron ist nicht eingerichtet. Sie können die "
60613 "Funktion trotzdem verwenden, im Ausleihverlauf wird jedoch NULL erscheinen."
60614
60615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
60616 #, c-format
60617 msgid ""
60618 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
60619 "private."
60620 msgstr ""
60621 "Die Berechtigung \"Alle\" wirkt sich nicht auf strikt private Listen aus."
60622
60623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
60624 #, c-format
60625 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
60626 msgstr "The Bridge Material Type Icon Set"
60627
60628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
60629 #, c-format
60630 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
60631 msgstr "Das Bridge Material Type Icon Set ist lizenziert unter einer "
60632
60633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
60634 #, c-format
60635 msgid ""
60636 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
60637 "xml. You must define this block before use. "
60638 msgstr ""
60639 "Das Fernleihmodul (ILL) ist aktiviert, aber es ist kein 'branch'-Eintrag in "
60640 "der koha-conf.xml definiert. Sie müssen diesen Eintrag definieren, bevor Sie "
60641 "das Modul verwenden können."
60642
60643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
60644 #, c-format
60645 msgid ""
60646 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
60647 "Falling back to the hardcoded 'IL'. "
60648 msgstr ""
60649 "Das Fernleihmodul ist aktiviert, aber es wurde kein 'partner_code' in der "
60650 "koha-conf.xml definiert. Es wird der Standardwert 'IL' verwendet. "
60651
60652 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
60653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
60654 #, c-format
60655 msgid ""
60656 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
60657 "defined on the system. "
60658 msgstr ""
60659 "Das Fenleihemodul (ILL) ist aktiviert, aber es ist kein 'partner_code' (%s) "
60660 "im System definiert. "
60661
60662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
60663 #, c-format
60664 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
60665 msgstr ""
60666 "Das Fernleihmodul (ILL) ist aktiviert, aber es sind keine 'Backends' "
60667 "vorhanden. "
60668
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1199
60670 #, c-format
60671 msgid ""
60672 "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to "
60673 "Rosalie Blake. "
60674 msgstr "Die Koha-Community widmet das 22.11 Release von Koha Rosalie Blake. "
60675
60676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
60677 #, c-format
60678 msgid ""
60679 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
60680 msgstr ""
60681 "Das Koha::Logger Modul kann nicht korrekt initialisiert werden (prüfen Sie "
60682 "die Logdatei)."
60683
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
60685 #, c-format
60686 msgid ""
60687 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
60688 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
60689 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
60690 "remove this message by disabling the system preference "
60691 msgstr ""
60692 "Die Mana Knowledge Base kann verwendet werden um Erscheinungsmuster für "
60693 "Abonnements, die von anderen Bibliotheken bereitgestellt wurden, zu "
60694 "importieren und damit die Arbeit zu erleichtern. Fragen Sie Ihren "
60695 "Systemadministrator diesen Service zu konfigurieren und schließen sie die "
60696 "Konfiguration ab oder entfernen sie diesen Hinweis über den Systemparameter "
60697
60698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
60699 #, c-format
60700 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
60701 msgstr "Die Mana Knowledge Base ist aktiviert, aber nicht konfiguriert."
60702
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
60704 #, c-format
60705 msgid ""
60706 "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is "
60707 "strictly private."
60708 msgstr ""
60709 "Die Berechtigung \"Nur berechtigtes Personal\" hat keinen Effekt, während "
60710 "diese Liste privat ist."
60711
60712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
60713 #, c-format
60714 msgid ""
60715 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
60716 "private."
60717 msgstr ""
60718 "Die Berechtigung für Bibliotheksmitarbeitende hat keinen Effekt, so lange "
60719 "die Liste privat ist."
60720
60721 #. SCRIPT
60722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60723 msgid ""
60724 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
60725 "required mailto: prefix?"
60726 msgstr ""
60727 "Die angegebene URL scheint eine E-Mail-Adresse zu sein. Möchten Sie das "
60728 "erforderliche mailto-Präfix hinzufügen?"
60729
60730 #. SCRIPT
60731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60732 msgid ""
60733 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60734 "required http:\\/\\/ prefix?"
60735 msgstr ""
60736 "Die angegebene URL scheint ein externer Link zu sein. Möchten Sie das "
60737 "erforderliche http:\\/\\/-Präfix hinzufügen?"
60738
60739 #. SCRIPT
60740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60741 msgid ""
60742 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60743 "required https:\\/\\/ prefix?"
60744 msgstr ""
60745 "Die angegebene URL scheint ein externer Link zu sein. Möchten Sie das "
60746 "erforderliche http:\\/\\/-Präfix hinzufügen?"
60747
60748 #. SCRIPT
60749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
60750 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
60751 msgstr "Die aktive Währung muss einen Kurs von 1.0 haben"
60752
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
60754 #, c-format
60755 msgid "The alternative email is invalid."
60756 msgstr "Die alternative E-Mail-Adresse ist ungültig."
60757
60758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
60759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
60760 #, c-format
60761 msgid ""
60762 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
60763 msgstr ""
60764 "Der vom Benutzer erhaltene Betrag ist höher als der zu zahlende Betrag."
60765
60766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
60767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
60768 #, c-format
60769 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
60770 msgstr "Der vom Benutzer erhaltene Betrag ist höher als der zu zahlende Betrag"
60771
60772 #. %1$s:  message.authid | html 
60773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
60774 #, c-format
60775 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
60776 msgstr "Die Normsatz-ID %s existiert nicht in der Datenbank."
60777
60778 #. %1$s:  m.authid | html 
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
60780 #, c-format
60781 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
60782 msgstr "Die Normsatz-ID %s existiert nicht in der Datenbank."
60783
60784 #. %1$s:  errauthid | html 
60785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
60786 #, c-format
60787 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
60788 msgstr "Der Normdatensatz, den Sie suchten, existiert nicht (%s)."
60789
60790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
60791 #, c-format
60792 msgid ""
60793 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
60794 "used internally by Koha and are not valid."
60795 msgstr ""
60796 "Die normierten Werte-Kategorien 'branches', 'itemtypes' und 'cn_source' "
60797 "werden von Koha intern verwendet und sind daher nicht gültig."
60798
60799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
60800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
60801 #, c-format
60802 msgid "The authorized value category ("
60803 msgstr "Die Kategorie Normierter Werte ("
60804
60805 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
60807 #, c-format
60808 msgid ""
60809 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
60810 "will have barcodes generated upon save to database"
60811 msgstr ""
60812 "Die Systemeinstellung autoBarcode ist auf %s gesetzt. Für Exemplare mit "
60813 "leerem Barcode wird ein solcher automatisch beim Speichern generiert."
60814
60815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
60816 #, c-format
60817 msgid ""
60818 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
60819 "try again with an alternative target. "
60820 msgstr ""
60821 "Das Backend, in das Sie die Bestellung verschieben wollten, unterstützt "
60822 "diese Funktion noch nicht. Bitte versuchen Sie es mit einem alternativen "
60823 "Backend. "
60824
60825 #. %1$s:  Barcode | html 
60826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
60827 #, c-format
60828 msgid "The barcode %s was not found."
60829 msgstr "Der Barcode %s wurde nicht gefunden."
60830
60831 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
60832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
60833 #, c-format
60834 msgid "The barcode was not found %s."
60835 msgstr "Der Barcode %s wurde nicht gefunden."
60836
60837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
60838 #, c-format
60839 msgid "The barcode was not found: "
60840 msgstr "Der Barcode wurde nicht gefunden: "
60841
60842 #. SCRIPT
60843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
60844 msgid "The beginning date is missing or invalid."
60845 msgstr "Das Startdatum fehlt oder ist ungültig."
60846
60847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
60848 #, c-format
60849 msgid ""
60850 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
60851 "a MARC subfield,"
60852 msgstr ""
60853 "Die biblio.biblionumber und biblioitems.biblioitemnumber sind auf ein MARC-"
60854 "Teilfeld gemapped,"
60855
60856 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
60857 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
60858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
60859 #, c-format
60860 msgid ""
60861 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
60862 "deleting an item (itemnumber %s)."
60863 msgstr ""
60864 "Der Titelsatz %s wurde nicht gelöscht. Beim Löschen eines der Exemplare "
60865 "(Exemplarnummer %s) ist ein Fehler aufgetreten."
60866
60867 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
60868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
60869 #, c-format
60870 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
60871 msgstr "Der Titel (%s) existiert bereits in diesem Paket ("
60872
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
60874 #, c-format
60875 msgid ""
60876 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
60877 "it, you are about to check it out"
60878 msgstr ""
60879 "Der Titel für diese Bestellung hat bereits ein Exemplar, dass Sie im Begriff "
60880 "sind auszuleihen"
60881
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
60883 #, c-format
60884 msgid ""
60885 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
60886 "have one. Please fix this then try again."
60887 msgstr ""
60888 "Der Titel für diese Bestellung hat mehrere Exemplare, es sollte nur eines "
60889 "geben. Bitte korrigieren Sie dies und versuchen Sie es erneut."
60890
60891 #. For the first occurrence,
60892 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
60893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
60894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
60895 #, c-format
60896 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
60897 msgstr "Die Titelsatznummer %s existiert nicht in der Datenbank."
60898
60899 #. A
60900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
60901 msgid "The budget is locked"
60902 msgstr "Der Etat ist gesperrt"
60903
60904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
60905 #, c-format
60906 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
60907 msgstr "Der Etat ist gesperrt, es ist nicht möglich Konten anzulegen."
60908
60909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
60910 #, c-format
60911 msgid "The bundle content was verified"
60912 msgstr "Der Inhalt des Pakets wurde geprüft"
60913
60914 #. %1$s:  email_add | html 
60915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
60916 #, c-format
60917 msgid "The cart was sent to: %s"
60918 msgstr "Der Korb wurde an %s gesendet"
60919
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
60921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
60922 #, c-format
60923 msgid "The change to give is "
60924 msgstr "Wechselgeld: "
60925
60926 #. For the first occurrence,
60927 #. SCRIPT
60928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
60929 msgid "The change will be applied immediately."
60930 msgstr "Änderung wird sofort ausgeführt."
60931
60932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
60933 #, c-format
60934 msgid "The club you requested does not exist."
60935 msgstr "Der Club, den Sie aufgerufen haben, existiert nicht."
60936
60937 #. SCRIPT
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
60939 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
60940 msgstr ""
60941 "Der Code wurde Ihne per E-Mail zugeschickt, bitte überprüfen Sie Ihren "
60942 "Posteingang."
60943
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
60945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
60946 #, c-format
60947 msgid ""
60948 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
60949 msgstr ""
60950 "Die Spalte 'Koha-Feld' zeigt an, dass das Unterfeld mit einem Koha-Feld "
60951 "verknüpft ist."
60952
60953 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
60955 #, c-format
60956 msgid ""
60957 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
60958 "non-writable directory (%s). "
60959 msgstr ""
60960 "Das konfigurierte Pfad für &lt;lockdir&gt; in Ihrer koha-conf.xml-Datei "
60961 "verweist auf ein nicht beschreibbares Verzeichnis (%s). "
60962
60963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
60964 #, c-format
60965 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
60966 msgstr ""
60967 "Das korrespondierende Unterfeld MUSS auf dem Reiter -1 (ignorieren) sein"
60968
60969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
60970 #, c-format
60971 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
60972 msgstr "Die Funktion für Abholungen ist für diese Bibliothek nicht aktiviert."
60973
60974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
60975 #, c-format
60976 msgid ""
60977 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
60978 "the mappings in the mappings.yaml file."
60979 msgstr ""
60980 "Die Mapping, die aktuell angezeigt werden, werden gelöscht und durch die "
60981 "Mappings in der mappings.yaml-Datei ersetzt."
60982
60983 #. SPAN
60984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
60985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
60986 msgid ""
60987 "The current value %s is not configured for the authorised value category "
60988 "controlling this subfield"
60989 msgstr ""
60990 "Der aktuelle Wert %s ist nicht als normierter Wert in der für das Unterfeld "
60991 "verwendeten Kategorie konfiguriert"
60992
60993 #. %1$s:  image_limit | html 
60994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
60995 #, c-format
60996 msgid ""
60997 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
60998 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
60999 "space. "
61000 msgstr ""
61001 "Die Quote für Grafikdateien für diese Datenbank erlaubt, dass ein Maximum "
61002 "von %s Grafiken auf einmal gespeichert werden. Bitte löschen Sie eine oder "
61003 "mehrere Grafikdateien um Speicherplatz freizugeben."
61004
61005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
61006 #, c-format
61007 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
61008 msgstr ""
61009 "Die Datenbank gab beim Versuch eine Löschung auszuführen eine Fehlermeldung "
61010 "zurück. "
61011
61012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
61013 #, c-format
61014 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
61015 msgstr ""
61016 "Die Datenbank gab beim Versuch eine Speicheroperation auszuführen einen "
61017 "Fehler zurück. "
61018
61019 #. %1$s:  card_element | html 
61020 #. %2$s:  element_id | html 
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
61022 #, c-format
61023 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
61024 msgstr ""
61025 "Die Datenbank hat beim Versuch %s %s zu löschen einen Fehler zurückgegeben. "
61026
61027 #. %1$s:  image_ids | html 
61028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
61029 #, c-format
61030 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
61031 msgstr ""
61032 "Die Datenbank hat einen Fehler zurückgegeben beim Versuch %s zu löschen. "
61033
61034 #. %1$s:  card_element | html 
61035 #. %2$s:  element_id | html 
61036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
61037 #, c-format
61038 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
61039 msgstr ""
61040 "Die Datenbank hat einen Fehler zurückgegeben beim Versuch %s %s zu "
61041 "speichern. "
61042
61043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
61044 #, c-format
61045 msgid "The database returned the following error:"
61046 msgstr "Die Datenbank hat folgenden Fehler zurückgegeben:"
61047
61048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
61049 #, c-format
61050 msgid ""
61051 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
61052 "Please select another framework for merging."
61053 msgstr ""
61054 "Das Default-Framework kann nicht verwendet werden oder existiert nicht. "
61055 "Bitte wählen Sie ein anderes Framework für die Verschmelzung."
61056
61057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
61058 #, c-format
61059 msgid ""
61060 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
61061 "quotes and invoices are downloaded."
61062 msgstr ""
61063 "Das Download-Verzeichnis definiert das FTP-Verzeichnis von welchem Angebote "
61064 "und Rechnungen heruntergeladen werden."
61065
61066 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
61067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
61068 #, c-format
61069 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
61070 msgstr "Das Fälligkeitsdatum &quot;%s&quot; ist ungültig"
61071
61072 #. SCRIPT
61073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
61074 msgid "The ending date is missing or invalid."
61075 msgstr "Das Enddatum fehlt oder ist ungültig."
61076
61077 #. SCRIPT
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
61079 msgid "The entered passwords do not match"
61080 msgstr "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein"
61081
61082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
61083 #, c-format
61084 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
61085 msgstr ""
61086 "Das Feld konnte nicht gelöscht werden. Bitte kontrollieren Sie die "
61087 "Logdateien."
61088
61089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
61090 #, c-format
61091 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
61092 msgstr ""
61093 "Das Feld wurde nicht aktualisiert. Vielleicht existiert der Name bereits?"
61094
61095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
61096 #, c-format
61097 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
61098 msgstr ""
61099 "Das Feld wurde nicht aktualisiert. Vielleicht existiert der Name bereits?"
61100
61101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
61102 #, c-format
61103 msgid "The field has been deleted"
61104 msgstr "Das Feld wurde gelöscht"
61105
61106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
61107 #, c-format
61108 msgid "The field has been inserted"
61109 msgstr "Das Feld wurde eingefügt"
61110
61111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
61112 #, c-format
61113 msgid "The field has been updated"
61114 msgstr "Das Feld wurde aktualisiert"
61115
61116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
61117 #, c-format
61118 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
61119 msgstr "Das Feld itemnum MUSS gemapped sein "
61120
61121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
61122 #, c-format
61123 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
61124 msgstr "Die Felder 'surname', 'branchcode' und 'categorycode' sind "
61125
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
61127 #, c-format
61128 msgid ""
61129 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
61130 msgstr "Ungültiges Dateiformat. Erlaubt sind csv und txt."
61131
61132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
61133 #, c-format
61134 msgid ""
61135 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
61136 msgstr ""
61137 "Die Datei wird in eine editierbare Tabelle importiert, von wo aus die Zitate "
61138 "gespeichert werden können."
61139
61140 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
61141 #. %2$s:  IF result.success 
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
61143 #, c-format
61144 msgid ""
61145 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
61146 "displayed below: %s %s "
61147 msgstr ""
61148 "Die Gebühren für die folgenden Exemplare wurden bezahlt, "
61149 "Verlängerungsdetails werden unterhalb angezeigt: %s %s"
61150
61151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
61152 #, c-format
61153 msgid ""
61154 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
61155 "are supplying in the import file."
61156 msgstr ""
61157 "Die erste Zeile in der Datei muss eine Kopfzeile sein, die definiert welche "
61158 "Felder Sie in Ihrer Datei für den Import bereitstellen."
61159
61160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
61161 #, c-format
61162 msgid ""
61163 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
61164 "less than the third for the "
61165 msgstr ""
61166 "Die Verzögerung der ersten Benachrichtigung sollte geringer sein als die der "
61167 "zweiten, diese widerum geringer als die der dritten für das "
61168
61169 #. For the first occurrence,
61170 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
61171 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
61172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
61174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
61175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
61176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
61177 #, c-format
61178 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
61179 msgstr "Die folgenden IDs existieren in beiden Tabellen %s und %s:"
61180
61181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
61182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
61183 #, c-format
61184 msgid "The following barcodes were found: "
61185 msgstr "Die folgenden Barcodes wurden gefunden: "
61186
61187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
61188 #, c-format
61189 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
61190 msgstr "Die folgenden Titelsätze wurden hinzugefügt oder aktualisiert:"
61191
61192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
61193 #, c-format
61194 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
61195 msgstr ""
61196 "Der folgende Fehler trat während des Imports der Datenbankstruktur auf:"
61197
61198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
61199 #, c-format
61200 msgid "The following error was encountered:"
61201 msgstr "Der folgende Fehler trat auf:"
61202
61203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
61204 #, c-format
61205 msgid "The following errors have occurred:"
61206 msgstr "Die folgenden Fehler sind aufgetreten:"
61207
61208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
61209 #, c-format
61210 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
61211 msgstr ""
61212 "Folgende Fehler wurden gefunden. Bitte beheben Sie diese und versuchen es "
61213 "erneut:"
61214
61215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
61216 #, c-format
61217 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
61218 msgstr "Folgende Felder sind fehlerhaft. Bitte berichtigen Sie diese."
61219
61220 #. For the first occurrence,
61221 #. SCRIPT
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
61223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
61224 msgid "The following fields aren't filled:"
61225 msgstr "Die folgenden Felder wurden nicht ausgefüllt:"
61226
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
61228 #, c-format
61229 msgid ""
61230 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
61231 "them in."
61232 msgstr ""
61233 "Die folgenden Vormerkungen wurden noch nicht bereitgestellt. Bitte buchen "
61234 "Sie diese zurück."
61235
61236 #. SCRIPT
61237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
61238 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
61239 msgstr "Die folgenden wichtigen Unterfelder wurden nicht ausgefüllt:"
61240
61241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
61242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
61243 #, c-format
61244 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
61245 msgstr "Die folgenden ungültigen Barcodes wurden ignoriert:"
61246
61247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
61248 #, c-format
61249 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
61250 msgstr "Die folgenden ungültigen Titelsatznummern wurden ignoriert:"
61251
61252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
61253 #, c-format
61254 msgid "The following itemnumbers were found: "
61255 msgstr "Die folgenden Exemplarnummern wurden gefunden: "
61256
61257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
61258 #, c-format
61259 msgid "The following items were added or updated:"
61260 msgstr "Die folgenden Exemplare wurden hinzugefügt oder aktualisiert:"
61261
61262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
61263 #, c-format
61264 msgid "The following items were modified:"
61265 msgstr "Die folgenden Exemplare wurden geändert:"
61266
61267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
61268 #, c-format
61269 msgid "The following items were removed from all courses:"
61270 msgstr "Die folgenden Exemplare wurden aus allen Kursen gelöscht:"
61271
61272 #. For the first occurrence,
61273 #. SCRIPT
61274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
61275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
61276 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
61277 msgstr "Die folgenden Pflichtfelder wurden nicht ausgefüllt:"
61278
61279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
61280 #, c-format
61281 msgid ""
61282 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
61283 "shouldn't. "
61284 msgstr ""
61285 "Es gibt folgende Mappings für items.permanent_location, die nicht existieren "
61286 "sollten. "
61287
61288 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
61289 #. %2$s:  IF recalls 
61290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
61291 #, c-format
61292 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s %s "
61293 msgstr ""
61294 "Die folgenden Rückrufe könnten durch verfügbare Exemplare erfüllt werden. %s "
61295 "%s "
61296
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
61298 #, c-format
61299 msgid "The following records could not be deleted:"
61300 msgstr "Die folgenden Titel konnten nicht gelöscht werden:"
61301
61302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
61303 #, c-format
61304 msgid ""
61305 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
61306 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
61307 msgstr ""
61308 "Die folgenden Werte wurden für Benutzerbeziehungen verwendet, existieren "
61309 "aber nicht im Systemparameter 'borrowerRelationship':"
61310
61311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
61312 #, c-format
61313 msgid ""
61314 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
61315 "page, then try again."
61316 msgstr ""
61317 "Das Senden der Formulardaten ist fehlgeschlagen (Falsches CSRF-Token). "
61318 "Aktualisieren Sie die Seite und versuchen Sie es erneut."
61319
61320 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
61321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
61322 #, c-format
61323 msgid "The framework is used %s times."
61324 msgstr "Dieses Framework wird %smal verwendet."
61325
61326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
61327 #, c-format
61328 msgid "The generated notices are different!"
61329 msgstr "Die erzeugten Benachrichtigungen unterscheiden sich!"
61330
61331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
61332 #, c-format
61333 msgid "The generated notices are exactly the same!"
61334 msgstr "Die erzeugten Benachrichtigungen sind identisch!"
61335
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
61337 #, c-format
61338 msgid "The hold has been correctly cancelled."
61339 msgstr "Die Vormerkung wurde storniert."
61340
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
61342 #, c-format
61343 msgid ""
61344 "The hold has been placed at the bibliographic record level. It is not "
61345 "possible to determine the item to mark as lost."
61346 msgstr ""
61347 "Es handelt sich um eine Titelvormerkung. Es ist nicht möglich das Exemplar "
61348 "zu bestimmen, dass als verloren markiert werden soll."
61349
61350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
61351 #, c-format
61352 msgid ""
61353 "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
61354 "preference which is set to "
61355 msgstr ""
61356 "Die angewendeten Vormerkregeln basieren auf dem Systemparameter "
61357 "ReservesControlBranch, eingestellt auf "
61358
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
61360 #, c-format
61361 msgid "The import ID number "
61362 msgstr "Die Import-ID "
61363
61364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
61365 #, c-format
61366 msgid "The included "
61367 msgstr "Die enthaltenen "
61368
61369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
61370 #, c-format
61371 msgid "The included OAI.xslt file by the "
61372 msgstr "Die verwendete OAI.xslt-Datei vom "
61373
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
61375 #, c-format
61376 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
61377 msgstr "Es existiert keine Rechnung mit dieser Rechnungsnummer. "
61378
61379 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
61381 #, c-format
61382 msgid "The item (%s) does not exist."
61383 msgstr "Das Exemplar (%s) existiert nicht."
61384
61385 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
61387 #, c-format
61388 msgid "The item (%s) has been added to the list."
61389 msgstr "%s wurde der Liste hinzugefügt."
61390
61391 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
61393 #, c-format
61394 msgid ""
61395 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
61396 "already in the list."
61397 msgstr ""
61398 "Das Exemplar (%s) wurde nicht zur Liste hinzugefügt. Bitte prüfen Sie, ob es "
61399 "nicht bereits in der Liste enthalten ist."
61400
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
61402 #, c-format
61403 msgid "The item has been removed from the list."
61404 msgstr "Der Titel wurde von der Liste gelöscht."
61405
61406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
61407 #, c-format
61408 msgid ""
61409 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
61410 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
61411 msgstr ""
61412 "Das Exemplar konnte aufgrund eines Konfigurationsproblems in Ihrer "
61413 "Installation nicht zurückgegeben werden. Bitten Sie einen Administrator die "
61414 "Seite "
61415
61416 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
61417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
61418 #, c-format
61419 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
61420 msgstr "Das Exemplar wurde erfolgreich an %s angehängt. "
61421
61422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
61423 #, c-format
61424 msgid "The item has successfully been linked to "
61425 msgstr "Das Exemplar wurde erfolgreich verlinkt mit "
61426
61427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
61428 #, c-format
61429 msgid "The item or the patron does not exist."
61430 msgstr "Das Exemplar oder der Benutzer existieren nicht."
61431
61432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
61433 #, c-format
61434 msgid "The item was not found"
61435 msgstr "Das Exemplar wurde nicht gefunden"
61436
61437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
61438 #, c-format
61439 msgid "The item you select will be moved to the target record."
61440 msgstr "Das gewählte Exemplar wird an den Zieldatensatz umgehängt."
61441
61442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
61443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
61444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
61445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
61446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
61447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
61449 #, c-format
61450 msgid "The job has been cancelled before it finished."
61451 msgstr "Der Job wurde storniert, bevor er beendet war. "
61452
61453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
61455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
61456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
61457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
61458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
61459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
61460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
61461 #, c-format
61462 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
61463 msgstr ""
61464 "Der Job wurde der Warteliste hinzugefügt! Er wird so schnell als möglich "
61465 "bearbeitet."
61466
61467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
61468 #, c-format
61469 msgid ""
61470 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
61471 "library.\""
61472 msgstr ""
61473 "Die Bezeichnung für das Feld, die angezeigt wird, wenn der Report ausgeführt "
61474 "wird, z.B. \"Bibliothek auswählen\"."
61475
61476 #. SCRIPT
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
61478 msgid ""
61479 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
61480 "whitespace characters from the library code"
61481 msgstr ""
61482 "Der eingegebene Bibliothekscode enthält Leerzeichen. Bitte entfernen Sie "
61483 "alle Leerzeichen aus dem Bibliothekscode"
61484
61485 #. %1$s:  email | html 
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
61487 #, c-format
61488 msgid "The list was sent to: %s"
61489 msgstr "Die Liste wurde an %s verschickt"
61490
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
61492 #, c-format
61493 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
61494 msgstr "Die Konfigurationsdatei für log4perl kann nicht geöffnet werden."
61495
61496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
61497 #, c-format
61498 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
61499 msgstr ""
61500 "Der Bearbeiter, den Sie ausgewählt haben, hat keine ausreichenden "
61501 "Berechtigungen."
61502
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
61504 #, c-format
61505 msgid "The merge was successful. "
61506 msgstr "Die Verschmelzung war erfolgreich. "
61507
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
61509 #, c-format
61510 msgid "The merging was successful. "
61511 msgstr "Die Zusammenführung war erfolgreich. "
61512
61513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
61514 #, c-format
61515 msgid "The new owner could not be found anymore."
61516 msgstr "Der neue Besitzer konnte nicht mehrgefunden werden."
61517
61518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
61519 #, c-format
61520 msgid "The notice has been correctly enqueued."
61521 msgstr "Die Benachrichtigung wurde in die Warteliste geschrieben."
61522
61523 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
61524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61525 #, c-format
61526 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
61527 msgstr "Die Anzahl der Tage (%s) muss eine Zahl zwischen 0 und 999 sein."
61528
61529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
61530 #, c-format
61531 msgid "The order could not be found."
61532 msgstr "Die Bestellung wurde nicht gefunden."
61533
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
61535 #, c-format
61536 msgid ""
61537 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
61538 "deleted."
61539 msgstr ""
61540 "Die Bestellung wurde storniert, obwohl eines oder mehrere Exemplare nicht "
61541 "gelöscht werden konnten."
61542
61543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
61544 #, c-format
61545 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
61546 msgstr ""
61547 "Die Bestellung wurde storniert, obwohl der Datensatz nicht gelöscht wurde."
61548
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
61550 #, c-format
61551 msgid "The order has been cancelled already."
61552 msgstr "Der Bestellposten wurde bereits storniert."
61553
61554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
61555 #, c-format
61556 msgid ""
61557 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
61558 "deleted."
61559 msgstr ""
61560 "Die Bestellung wurde storniert, obwohl eines oder mehrere Exemplare nicht "
61561 "gelöscht werden konnten."
61562
61563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
61564 #, c-format
61565 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
61566 msgstr ""
61567 "Die Bestellung wurde storniert, obwohl der Datensatz nicht gelöscht wurde."
61568
61569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
61570 #, c-format
61571 msgid "The order has been successfully canceled."
61572 msgstr "Die Bestellung wurde erfolgreich storniert."
61573
61574 #. %1$s:  ELSE 
61575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
61576 #, c-format
61577 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
61578 msgstr "Die Bestellung wurde erfolgreich storniert %s "
61579
61580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
61581 #, c-format
61582 msgid ""
61583 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61584 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
61585 msgstr ""
61586 "Der Bestellposten, den Sie stornieren wollen, wurde durch eine Teillieferung "
61587 "eines anderen Bestellpostens angelegt, der seither gelöscht wurde. Deshalb "
61588 "ist eine Stornierung nicht möglich. "
61589
61590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
61591 #, c-format
61592 msgid ""
61593 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61594 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
61595 "first and retry. "
61596 msgstr ""
61597 "Der Bestellposten, den Sie stornieren wollen, wurde durch eine Teillieferung "
61598 "eines anderen Bestellpostens angelegt, der seither zugegangen ist. Versuchen "
61599 "Sie, diesen zuerst zu stornieren und versuchen Sie es erneut. "
61600
61601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
61602 #, c-format
61603 msgid "The original currency value will be copied"
61604 msgstr "Die originale Währung wird kopiert"
61605
61606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
61607 #, c-format
61608 msgid "The original fund will be used"
61609 msgstr "Das originale Konto wird verwendet"
61610
61611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
61612 #, c-format
61613 msgid "The original internal note will be used"
61614 msgstr "Die originale interne Notiz wird verwendet"
61615
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
61617 #, c-format
61618 msgid "The original statistic 1 will be used"
61619 msgstr "Der originale Wert von Statistik 1 wird verwendet"
61620
61621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
61622 #, c-format
61623 msgid "The original statistic 2 will be used"
61624 msgstr "Der originale Wert von Statistik 2 wird verwendet"
61625
61626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
61627 #, c-format
61628 msgid "The original vendor note will be used"
61629 msgstr "Der originale Wert der Lieferantennotiz wird verwendet"
61630
61631 #. %1$s:  m.package_id | html 
61632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
61633 #, c-format
61634 msgid "The package #%s does not exist."
61635 msgstr "Das Paket %s existiert nicht."
61636
61637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
61638 #, c-format
61639 msgid "The password was rejected by a plugin."
61640 msgstr "Das Passwort wurde durch ein Plugin zurückgewiesen."
61641
61642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
61643 #, c-format
61644 msgid "The passwords entered do not match"
61645 msgstr ""
61646 "Die Eingaben in 'Passwort' und 'Passwortbestätigung' stimmen nicht überein."
61647
61648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
61649 #, c-format
61650 msgid "The patron category you create will be used by the "
61651 msgstr "Der Benutzertyp, den Sie anlegen, ist für das "
61652
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
61654 #, c-format
61655 msgid "The patron does not have an email address defined."
61656 msgstr "Für diesen Benutzer ist keine E-Mail-Adresse eingetragen."
61657
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
61659 #, c-format
61660 msgid "The patron does not have waitings holds."
61661 msgstr "Der Benutzer hat keine abholbereiten Vormerkungen."
61662
61663 #. For the first occurrence,
61664 #. %1$s:  DEBT | $Price 
61665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
61667 #, c-format
61668 msgid "The patron has a debt of %s."
61669 msgstr "Der Benutzer hat offene Gebühren in Höhe von %s."
61670
61671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
61672 #, c-format
61673 msgid ""
61674 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
61675 msgstr ""
61676 "Der Benutzer wurde nicht angelegt, da dass angegebene Passwort Leerzeichen "
61677 "enthält"
61678
61679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
61680 #, c-format
61681 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
61682 msgstr ""
61683 "Der Benutzer wurde nicht angelegt, da das angegebene Passwort zu kurz war"
61684
61685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
61686 #, c-format
61687 msgid ""
61688 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
61689 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
61690 msgstr ""
61691 "Der Benutzer wurde nicht angelegt, da das angegebene Passwort zu schwach "
61692 "war. Es muss Groß- und Kleinbuchstaben und mindestens eine Zahl enthalten"
61693
61694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
61695 #, c-format
61696 msgid ""
61697 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
61698 msgstr ""
61699 "Benutzer wurde nicht angelegt! Eventuell existieren die Kartennummer oder "
61700 "die Benutzer-ID bereits."
61701
61702 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
61704 #, c-format
61705 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
61706 msgstr ""
61707 "Der Benutzer hat unbezahlte Gebühren für Vormerkungen, Ausleihen etc. in "
61708 "Höhe von %s"
61709
61710 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
61712 #, c-format
61713 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
61714 msgstr ""
61715 "Der Benutzer hat unbezahlte Gebühren für Vormerkungen, Ausleihen etc. in "
61716 "Höhe von %s."
61717
61718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
61719 #, c-format
61720 msgid ""
61721 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
61722 "self_check => self_checkout_module permission. "
61723 msgstr ""
61724 "Das im Selbstverbuchungsmodul des OPAC eingestellte Konto verfügt nicht über "
61725 "die nötige Berechtigung (circulate => self_checkout)."
61726
61727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
61728 #, c-format
61729 msgid ""
61730 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
61731 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
61732 msgstr ""
61733 "Das im Selbstverbuchungsmodul des OPAC eingestellte Konto verfügt über zu "
61734 "viele Berechtigungen. Es sollte nur circulate => self_checkout eingestellt "
61735 "sein."
61736
61737 #. SPAN
61738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
61739 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
61740 msgstr "Der Benutzertyp (%s) ist nur für andere Bibliotheken verfügbar"
61741
61742 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
61743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
61744 #, c-format
61745 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
61746 msgstr ""
61747 "Die Benutzer für die durch diesen Benutzer gebürgt wird haben offene "
61748 "Gebühren in Höhe von %s."
61749
61750 #. For the first occurrence,
61751 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
61752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
61753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
61754 #, c-format
61755 msgid ""
61756 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
61757 "of %s."
61758 msgstr ""
61759 "Die Bürgenden und anderen verbürgten Benutzer haben offene Gebühren in Höhe "
61760 "von %s."
61761
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
61763 #, c-format
61764 msgid "The primary email is invalid."
61765 msgstr "Die 1. E-Mail-Adresse ist ungültig."
61766
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61768 #, c-format
61769 msgid ""
61770 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
61771 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
61772 "values are set to max(table.id)+1. "
61773 msgstr ""
61774 "Das Problem besteht darin, dass InnoDB den auto_increment bei einem Neustart "
61775 "des Datenbankservers zurücksetzt (er wird nur im Speicher gehalten). Daher "
61776 "wird bei einem Server-Neustart der auto_increment zurückgesetzt auf "
61777 "max(table.id)+1. "
61778
61779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
61780 #, c-format
61781 msgid ""
61782 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
61783 "\"text\""
61784 msgstr ""
61785 "Die Upoad-Funktion akzeptiert CSV-Dateien mit den Spalten \"quelle\",\"text\""
61786
61787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
61788 #, c-format
61789 msgid "The record "
61790 msgstr "Der Datensatz "
61791
61792 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
61794 #, c-format
61795 msgid "The record (%s) does not exist."
61796 msgstr "Der Datensatz (%s) existiert nicht."
61797
61798 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
61800 #, c-format
61801 msgid "The record (%s) has been added to the list."
61802 msgstr "Der Datensatz (%s) wurde der Liste hinzugefügt."
61803
61804 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
61806 #, c-format
61807 msgid ""
61808 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
61809 "already in the list."
61810 msgstr ""
61811 "Der Datensatz (%s) wurde nicht zur Liste hinzugefügt. Bitte prüfen Sie, ob "
61812 "er nicht bereits in der Liste enthalten ist."
61813
61814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
61815 #, c-format
61816 msgid "The record ID "
61817 msgstr "Die Datensatz-ID "
61818
61819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1002
61820 #, c-format
61821 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
61822 msgstr "Der zur Bearbeitung aufgerufene Datensatz existiert nicht."
61823
61824 #. For the first occurrence,
61825 #. %1$s:  biblionumber | html 
61826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
61827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
61828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
61830 #, c-format
61831 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
61832 msgstr "Der Datensatz, den Sie anforderten, existiert nicht (%s)."
61833
61834 #. For the first occurrence,
61835 #. %1$s:  report_converted | html 
61836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
61837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
61838 #, c-format
61839 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
61840 msgstr "Der Report \"%s\" wurde konvertiert. "
61841
61842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
61843 #, c-format
61844 msgid "The requested message cannot be displayed"
61845 msgstr "Die angeforderte Nachricht kann nicht angezeigt werden"
61846
61847 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
61848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
61849 #, c-format
61850 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
61851 msgstr ""
61852 "Die ausgewählte Benachrichtigung wurde NICHT von %s für den Versand "
61853 "bereitgestellt"
61854
61855 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
61856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
61857 #, c-format
61858 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
61859 msgstr ""
61860 "Die ausgewählte Benachrichtigung wurde für den Versand von %s bereitgestellt"
61861
61862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
61863 #, c-format
61864 msgid ""
61865 "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
61866 "preference which is set to "
61867 msgstr ""
61868 "Die angewandten Rückgaberegeln basieren auf dem Systemparameter "
61869 "CircControlReturnsBranch, eingestellt auf "
61870
61871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
61872 #, c-format
61873 msgid ""
61874 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
61875 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
61876 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
61877 "authorized staff user to moderate tags."
61878 msgstr ""
61879 "Der in der KOHA_CONF-Datei definierte Benutzer (Default: kohaadmin) kann "
61880 "keine Tags moderieren. Solche Aktionen werden in einer Logdatei gespeichert "
61881 "und benötigen eine gültige Benutzernummer. Bitte melden Sie sich mit einem "
61882 "anderen autorisierten Benutzer an. "
61883
61884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
61885 #, c-format
61886 msgid ""
61887 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
61888 "found in this order:"
61889 msgstr ""
61890 "Es wird immer die spezifischste Regel angewendet, dies entspricht der ersten "
61891 "Regel, welche die nachfolgenden Bedingungen in der angegebenen Reihenfolge "
61892 "erfüllt:"
61893
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
61895 #, c-format
61896 msgid "The rules have been cloned."
61897 msgstr "Die Regeln wurden geklont."
61898
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
61900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
61901 #, c-format
61902 msgid ""
61903 "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, "
61904 "so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if "
61905 "the email is 'user@math.teacher.university.com'"
61906 msgstr ""
61907 "Die längste Übereinstimmung hat Priorität vor einer kürzeren, also hat "
61908 "'*teacher.university.com' Priorität vor '*.university.com', wenn die E-Mail "
61909 "'user@math.teacher.university.com' ist."
61910
61911 #. IMG
61912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
61913 msgid "The screen capture will appear in this box."
61914 msgstr "Der Screenshot wird in dieser Box angezeigt."
61915
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
61917 #, c-format
61918 msgid "The secondary email is invalid."
61919 msgstr "Die 2. E-Mail-Adresse ist ungültig."
61920
61921 #. %1$s:  message.mmtid | html 
61922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
61923 #, c-format
61924 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
61925 msgstr ""
61926 "Das ausgewählte Template (ID=%s) existiert nicht oder es wurde keine Aktion "
61927 "definiert."
61928
61929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
61930 #, c-format
61931 msgid "The subscription has linked issues"
61932 msgstr "Das Abonnement hat verlinkte Hefte"
61933
61934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
61935 #, c-format
61936 msgid "The subscription has linked items"
61937 msgstr "Das Abonnement hat verlinkte Exemplare"
61938
61939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
61940 #, c-format
61941 msgid "The subscription has not expired yet"
61942 msgstr "Das Abonnement ist noch nicht abgelaufen"
61943
61944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
61945 #, c-format
61946 msgid ""
61947 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
61948 "exists ("
61949 msgstr ""
61950 " Der Anschaffungsvorschlag wurde nicht hinzugefügt. Ein Vorschlag mit diesem "
61951 "Titel existiert bereits ("
61952
61953 #. SCRIPT
61954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
61955 msgid ""
61956 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
61957 "it includes them all."
61958 msgstr ""
61959 "Die Berechtigung superlibrarian beinhaltet alle weiteren Berechtigungen und "
61960 "mehr und schließt daher das Setzen weiterer Berechtigungen aus."
61961
61962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
61963 #, c-format
61964 msgid "The system preference "
61965 msgstr "Der Systemparameter "
61966
61967 #. SPAN
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
61969 msgid ""
61970 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
61971 "more virtual hosts."
61972 msgstr ""
61973 "Der Wert des Systemparameters %s kann durch einen oder mehrere Virtual Hosts "
61974 "überschrieben worden sein."
61975
61976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
61977 #, c-format
61978 msgid ""
61979 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
61980 "correct this before continuing circulation. "
61981 msgstr ""
61982 "Der Systemparameter OpacPrivacy ist aktiviert, aber AnonymousPatron ist "
61983 "nicht konfiguriert. Bitte korrigieren Sie diese Einstellungen bevor Sie mit "
61984 "der Ausleihe fortfahren."
61985
61986 #. SCRIPT
61987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
61988 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
61989 msgstr "Der Systemparameter ProtectSuperLibrarianPrivileges ist aktiviert"
61990
61991 #. INPUT type=checkbox name=flag
61992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
61993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
61994 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
61995 msgstr "Der Systemparameter ProtectSuperLibrarianPrivileges ist aktiv"
61996
61997 #. SCRIPT
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61999 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
62000 msgstr "Die Übersetzung (ID %s) wurde gelöscht"
62001
62002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
62003 #, c-format
62004 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
62005 msgstr ""
62006 "Die nicht zugegangenen Bestellungen der folgenden Konten werden umgebucht"
62007
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
62009 #, c-format
62010 msgid ""
62011 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
62012 "are uploaded."
62013 msgstr ""
62014 "Das Upload-Verzeichnis definiert das FTP-Verzeichnis in welches die "
62015 "Bestelllungen hochgeladen werden."
62016
62017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
62018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
62019 #, c-format
62020 msgid "The upload file appears to be empty."
62021 msgstr "Die hochgeladene Datei scheint leer zu sein"
62022
62023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
62024 #, c-format
62025 msgid ""
62026 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
62027 "kpz'."
62028 msgstr ""
62029 "Die hochgeladene Datei ist anscheinend keine kpz-Datei. Die Dateiendung "
62030 "lautet nicht '.kpz'."
62031
62032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
62033 #, c-format
62034 msgid ""
62035 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
62036 "zip'."
62037 msgstr ""
62038 "Die hochgeladene Datei scheint keine .zip Datei zu sein. Die Dateiendung ist "
62039 "nicht '.zip'."
62040
62041 #. %1$s:  e.value | html 
62042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
62043 #, c-format
62044 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
62045 msgstr "Der Wert \"%s\" wird für Mapping nicht unterstützt"
62046
62047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
62048 #, c-format
62049 msgid "Theke Solutions, Argentina"
62050 msgstr "Theke Solutions, Argentinien"
62051
62052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
62053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
62054 #, c-format
62055 msgid "Themes"
62056 msgstr "Themen"
62057
62058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
62059 #, c-format
62060 msgid "Then start the installer again."
62061 msgstr "Anschließend starten Sie die Installation erneut."
62062
62063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
62064 #, c-format
62065 msgid "There are currently no checkout notes."
62066 msgstr "Es gibt aktuell keine Ausleihmitteilungen."
62067
62068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
62069 #, c-format
62070 msgid "There are currently no problem reports."
62071 msgstr "Es gibt aktuell keine Problemmeldungen."
62072
62073 #. For the first occurrence,
62074 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
62076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
62077 #, c-format
62078 msgid "There are no %s currently available."
62079 msgstr "Zur Zeit sind keine %s verfügbar."
62080
62081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
62082 #, c-format
62083 msgid "There are no EDI accounts. "
62084 msgstr "Es gibt keine EDI-Konten. "
62085
62086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
62087 #, c-format
62088 msgid "There are no EDIFACT messages."
62089 msgstr "Es gibt keine EDIFACT-Nachrichten"
62090
62091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
62092 #, c-format
62093 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
62094 msgstr "Es sind keine SMS-Mobiltelefondienstleister definiert. "
62095
62096 #. SCRIPT
62097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
62098 msgid "There are no SMTP servers defined."
62099 msgstr "Es wurden keine SMTP-Server konfiguriert."
62100
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
62102 #, c-format
62103 msgid "There are no account credit types defined. "
62104 msgstr "Es wurden keine Gutschriftenarten definiert. "
62105
62106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
62107 #, c-format
62108 msgid "There are no account debit types defined. "
62109 msgstr "Es wurden keine Gebührenarten definiert. "
62110
62111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:467
62112 #, c-format
62113 msgid "There are no additional contents."
62114 msgstr "Es gibt keine zusätzlichen Inhalte."
62115
62116 #. %1$s:  category.category_name | html 
62117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
62118 #, c-format
62119 msgid "There are no authorized values defined for %s"
62120 msgstr "Es sind keine Normwerte definiert für %s"
62121
62122 #. SCRIPT
62123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
62124 msgid "There are no baskets in this group"
62125 msgstr "Es gibt keine Bestellungen in dieser Gruppe"
62126
62127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
62128 #, c-format
62129 msgid "There are no cash registers defined. "
62130 msgstr "Es wurden keine Kassen angelegt. "
62131
62132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:197
62133 #, c-format
62134 msgid "There are no cities defined. "
62135 msgstr "Es sind keine Orte definiert. "
62136
62137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
62138 #, c-format
62139 msgid "There are no collections currently defined."
62140 msgstr "Aktuell sind keine Sammlungen definiert."
62141
62142 #. %1$s:  IF active 
62143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
62144 #, c-format
62145 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
62146 msgstr "Mit diesem Lieferanten existieren keine Vereinbarungen. %s"
62147
62148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
62149 #, c-format
62150 msgid "There are no defined actions for this template."
62151 msgstr "Es wurden keine Aktionen für dieses Template definiert."
62152
62153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
62154 #, c-format
62155 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
62156 msgstr ""
62157 "Es wurden keine Templates definiert. Bitte erstellen Sie zuerst ein Template."
62158
62159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
62160 #, c-format
62161 msgid "There are no desks defined. "
62162 msgstr "Es wurden keine Theken definiert. "
62163
62164 #. A
62165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
62166 msgid "There are no enrollments for this club yet"
62167 msgstr "Es gibt noch keine Anmeldungen für diesen Club"
62168
62169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
62170 #, c-format
62171 msgid "There are no existing numbering patterns."
62172 msgstr "Es sind keine Nummerierungsmuster vorhanden."
62173
62174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
62175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
62176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
62177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
62178 #, c-format
62179 msgid "There are no holds on this title. "
62180 msgstr "Es gibt keine Vormerkungen zu diesem Titel. "
62181
62182 #. SCRIPT
62183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
62184 msgid "There are no identity provider domains defined."
62185 msgstr "Es wurden keine Domains für Identity Provider angelegt."
62186
62187 #. SCRIPT
62188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
62189 msgid "There are no identity providers defined."
62190 msgstr "Es wurden keine identity Provider angelegt."
62191
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
62193 #, c-format
62194 msgid "There are no images for this item."
62195 msgstr "Es gibt keine Bilder für dieses Exemplar."
62196
62197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
62198 #, c-format
62199 msgid "There are no images for this record."
62200 msgstr "Es gibt keine Bilder zu diesem Datensatz."
62201
62202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
62203 #, c-format
62204 msgid "There are no item search fields defined. "
62205 msgstr "Es sind keine Suchfelder für die Exemplarsuche definiert. "
62206
62207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
62208 #, c-format
62209 msgid "There are no items assigned to this rota."
62210 msgstr "Dieser Rotation sind keine Exemplare zugewiesen."
62211
62212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
62213 #, c-format
62214 msgid "There are no items in this batch yet"
62215 msgstr "In diesem Stapel sind noch keine Exemplare"
62216
62217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
62218 #, c-format
62219 msgid "There are no items in this collection."
62220 msgstr "Diese Sammlung enthält keine Exemplare."
62221
62222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
62223 #, c-format
62224 msgid "There are no itemtypes defined"
62225 msgstr "Es sind keine Medientypen definiert"
62226
62227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
62228 #, c-format
62229 msgid "There are no late orders."
62230 msgstr "Es gibt keine verspäteten Bestellungen."
62231
62232 #. SCRIPT
62233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
62234 msgid "There are no libraries defined."
62235 msgstr "Es sind keine Bibliotheken konfiguriert."
62236
62237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
62238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
62239 #, c-format
62240 msgid "There are no libraries defined. "
62241 msgstr "Es sind keine Bibliotheken definiert. "
62242
62243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
62244 #, c-format
62245 msgid "There are no library EANs. "
62246 msgstr "Es gibt keine Bibliotheks-EANs. "
62247
62248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
62249 #, c-format
62250 msgid ""
62251 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
62252 msgstr ""
62253 "Es sind keine Termine mehr für dieses Zeitfenster verfügbar. Bitte wählen "
62254 "Sie ein anderes."
62255
62256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
62257 #, c-format
62258 msgid "There are no notices for this library."
62259 msgstr "Es gibt keine Benachrichtigungen für diese Bibliothek."
62260
62261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
62262 #, c-format
62263 msgid "There are no notices."
62264 msgstr "Es gibt keine Benachrichtigungen."
62265
62266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
62267 #, c-format
62268 msgid "There are no open baskets for this vendor."
62269 msgstr "Es gibt keine offenen Bestellungen für diesen Lieferanten."
62270
62271 #. %1$s:  IF ( location ) 
62272 #. %2$s:  END 
62273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
62274 #, c-format
62275 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
62276 msgstr "Heute%s sind an den gewählten Orten%s keine Ausleihen überfällig."
62277
62278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
62279 #, c-format
62280 msgid "There are no overdues matching your search. "
62281 msgstr "Es gibt keine Überfälligkeiten zu Ihrer Suche. "
62282
62283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
62284 #, c-format
62285 msgid "There are no overdues."
62286 msgstr "Es gibt keine Überfälligkeiten."
62287
62288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
62289 #, c-format
62290 msgid "There are no patron categories defined. "
62291 msgstr "Es wurden noch keine Benutzertypen angelegt. "
62292
62293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
62294 #, c-format
62295 msgid "There are no patron lists."
62296 msgstr "Es gibt keine Benutzerlisten."
62297
62298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
62299 #, c-format
62300 msgid "There are no patrons in this batch yet"
62301 msgstr "Diesem Stapel sind noch keine Benutzer zugeordnet"
62302
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
62304 #, c-format
62305 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
62306 msgstr ""
62307 "Es gibt keine Benutzer für diese Benachrichtigung über neue "
62308 "Zeitschriftenhefte."
62309
62310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
62311 #, c-format
62312 msgid "There are no patrons waiting outside."
62313 msgstr "Es warten keine Benutzer."
62314
62315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
62316 #, c-format
62317 msgid "There are no pending discharge requests."
62318 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Entlastungsanträge."
62319
62320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:109
62321 #, c-format
62322 msgid "There are no pending offline operations."
62323 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Offline-Operationen."
62324
62325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
62326 #, c-format
62327 msgid "There are no pending patron modifications."
62328 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Änderungswünsche von Benutzern."
62329
62330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
62331 #, c-format
62332 msgid "There are no pickups staged and ready."
62333 msgstr "Es wurden keine Abholungen bereitgestellt und fertig gemacht."
62334
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
62336 #, c-format
62337 msgid "There are no pickups to be staged."
62338 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Abholungen."
62339
62340 #. SCRIPT
62341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
62342 msgid "There are no quotes defined."
62343 msgstr "Es wurden keine Zitate erfasst."
62344
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
62346 #, c-format
62347 msgid "There are no quotes defined. "
62348 msgstr "Es wurden keine Zitate erfasst. "
62349
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:137
62351 #, c-format
62352 msgid "There are no recalls to pull."
62353 msgstr "Es gibt keine zu bearbeitenden Rückrufe."
62354
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:49
62356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:49
62357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
62358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
62359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
62360 #, c-format
62361 msgid "There are no recalls to show."
62362 msgstr "Es gibt keine anzuzeigenden Rückrufe."
62363
62364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
62365 #, c-format
62366 msgid "There are no recorded logs for this request"
62367 msgstr "Es gibt keine Aufzeichnung für diese Bestellung"
62368
62369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
62370 #, c-format
62371 msgid "There are no rotas with stages assigned"
62372 msgstr "Es gibt keine Pläne mit zugewiesenen Stationen"
62373
62374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
62376 #, c-format
62377 msgid "There are no rules defined. "
62378 msgstr "Es wurden keine Regeln definiert. "
62379
62380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
62381 #, c-format
62382 msgid "There are no saved definitions. "
62383 msgstr "Es gibt keine gespeicherten Definitionen. "
62384
62385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
62386 #, c-format
62387 msgid "There are no saved matching rules."
62388 msgstr "Es sind keine Abgleichregeln gespeichert."
62389
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
62391 #, c-format
62392 msgid "There are no saved patron attribute types."
62393 msgstr "Es wurden keine Benutzerattribute gespeichert."
62394
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
62396 #, c-format
62397 msgid "There are no saved reports. "
62398 msgstr "Es wurden keine Reports gespeichert. "
62399
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
62401 #, c-format
62402 msgid "There are no search filters defined. "
62403 msgstr "Es wurden keine Suchfilter angelegt. "
62404
62405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
62406 #, c-format
62407 msgid "There are no sets defined."
62408 msgstr "Es wurden keine OAI-Sets definiert."
62409
62410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
62411 #, c-format
62412 msgid "There are no statistics for this patron."
62413 msgstr "Es existieren keine Statistikdaten für diesen Benutzer."
62414
62415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
62416 #, c-format
62417 msgid "There are no titles tagged with the term "
62418 msgstr "Es gibt keine Titel, die mit diesem Begriff getaggt sind "
62419
62420 #. SCRIPT
62421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
62422 msgid "There are no ungrouped baskets"
62423 msgstr "Es gibt keine ungruppierten Bestellungen"
62424
62425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
62426 #, c-format
62427 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
62428 msgstr "Es gibt keine nicht zugegangenen Bestellposten für diesen Etat."
62429
62430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
62431 #, c-format
62432 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
62433 msgstr ""
62434 "Es gibt keine abholbereiten Vormerkungen für diesen Benutzer in dieser "
62435 "Bibliothek."
62436
62437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
62438 #, c-format
62439 msgid ""
62440 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
62441 "check the Koha log files. "
62442 msgstr ""
62443 "Es ist ein Fehler bei der Verbindung mit dem Message Broker (RabbitMQ) "
62444 "aufgetreten, überprüfen sie die Logdateien von Koha. "
62445
62446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
62447 #, c-format
62448 msgid ""
62449 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
62450 msgstr ""
62451 "Es gibt einen Fehler in diesem MARC-Datensatz, die Anzeige ist ggf. nicht "
62452 "oder nur fehlerhaft möglich. "
62453
62454 #. %1$s:  hold.priority | html 
62455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
62456 #, c-format
62457 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
62458 msgstr "Es gibt eine Exemplarvormerkung für dieses Exemplar (Priorität = %s)."
62459
62460 #. SCRIPT
62461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
62462 msgid "There is another profile with this name."
62463 msgstr "Es existiert bereits ein Profil mit diesem Namen."
62464
62465 #. %1$s:  itemtags | html 
62466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
62467 #, c-format
62468 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
62469 msgstr "Merh als 1 MARC-Tag ist auf den Exemplare Reiter (10) verwiesen: %s"
62470
62471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
62472 #, c-format
62473 msgid ""
62474 "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC "
62475 "frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/"
62476 "circulation."
62477 msgstr ""
62478 "Es wurde kein Framwork für die \"Schnellaufnahme\" (FA) unter Administration "
62479 "- MARC-Frameworks konfiguriert. Daher wird die Funktion 'Schnellaufnahme' in "
62480 "Ausleihe und Katalogisierung deaktiviert."
62481
62482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
62483 #, c-format
62484 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
62485 msgstr "In der Konfigurationsdatei fehlt der Eintrag für 'log4perl_conf'."
62486
62487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
62488 #, c-format
62489 msgid "There is no age for this rule."
62490 msgstr "Es gibt kein Alter für diese Regel."
62491
62492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
62493 #, c-format
62494 msgid "There is no defined frequency."
62495 msgstr "Es wurde keine Erscheinungsweise definiert."
62496
62497 #. %1$s:  e.value | html 
62498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
62499 #, c-format
62500 msgid "There is no mapping for the index %s"
62501 msgstr "Es existieren keine Mappings für %s"
62502
62503 #. %1$s:  END 
62504 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
62505 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
62507 #, c-format
62508 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
62509 msgstr "Keine minimale oder maximale Zeichenlänge definiert. %s %s %s "
62510
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
62512 #, c-format
62513 msgid ""
62514 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
62515 "your system."
62516 msgstr ""
62517 "Es ist keine Benachrichtigung mit dem Code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' "
62518 "konfiguriert."
62519
62520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62521 #, c-format
62522 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
62523 msgstr "Es gibt keine Benachrichtigung mit dem Code ACQORDER."
62524
62525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
62526 #, c-format
62527 msgid "There is no order for this bibliographic record."
62528 msgstr "Es gibt keine Bestellung für diesen Titelsatz."
62529
62530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
62531 #, c-format
62532 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
62533 msgstr ""
62534 "Es gibt keine Aufzeichnung von Benachrichtigungen, die an diesen Benutzer "
62535 "verschickt wurden."
62536
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
62538 #, c-format
62539 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
62540 msgstr "Es gab 1 Barcode der mindestens ein nicht druckbares Zeichen enthält."
62541
62542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
62543 #, c-format
62544 msgid "There was 1 barcode that was too long."
62545 msgstr "Es gab 1 Barcode der zu lang ist."
62546
62547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
62548 #, c-format
62549 msgid ""
62550 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
62551 "the "
62552 msgstr ""
62553 "Bei der Ausleihe dieses Exemplars ist ein Fehler aufgetreten, bitte prüfen "
62554 "Sie auf Probleme mit der"
62555
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
62557 #, c-format
62558 msgid ""
62559 "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
62560 "already completed cancellation request."
62561 msgstr ""
62562 "Es ist ein Problem beim Ablehnen dieser Stornierungsbitte aufgetreten. Ein "
62563 "bereits abgeschlossene Stornierungsbitte kann nicht mehr abgelehnt werden."
62564
62565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
62567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
62568 #, c-format
62569 msgid "There was a problem with your form submission"
62570 msgstr "Beim Abspeichern des Formulars ist ein Problem aufgetreten"
62571
62572 #. For the first occurrence,
62573 #. SCRIPT
62574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62575 msgid "There was a problem, please check the logs"
62576 msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten, bitte überprüfen Sie die Logs"
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
62579 #, c-format
62580 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
62581 msgstr ""
62582 "Bei der Authentifizierung mit dem externen IDP ist ein Fehler aufgetreten"
62583
62584 #. For the first occurrence,
62585 #. SCRIPT
62586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
62587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
62588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
62589 msgid "There was an error during saving:"
62590 msgstr "Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten:"
62591
62592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
62593 #, c-format
62594 msgid ""
62595 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
62596 "details."
62597 msgstr ""
62598 "Bei der Suche nach den untergeordneten Datensätzen ist ein Fehler "
62599 "aufgetreten, bitte prüfen Sie die Logs für weitere Details."
62600
62601 #. SCRIPT
62602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62603 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
62604 msgstr ""
62605 "Bei Generierung des Barcodebilds ist ein unbekannter Fehler aufgetreten."
62606
62607 #. SCRIPT
62608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62609 msgid ""
62610 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
62611 "your barcode is correct for the barcode type"
62612 msgstr ""
62613 "Bei Generierung des Barcodebilds ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. "
62614 "Bitte prüfen Sie, dass Ihr Barcode für diesen Barcodetyp korrekt ist. "
62615
62616 #. %1$s:  err_data | html 
62617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
62618 #, c-format
62619 msgid ""
62620 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
62621 msgstr ""
62622 "Es gab %s Barcodes die mindestens ein nicht druckbares Zeichen enthalten."
62623
62624 #. %1$s:  err_length | html 
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
62626 #, c-format
62627 msgid "There were %s barcodes that were too long."
62628 msgstr "Es gab %s Barcodes die zu lang sind."
62629
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
62631 #, c-format
62632 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
62633 msgstr "Es gab keine nicht zugegangenen Bestellungen für dieses Konto."
62634
62635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
62636 #, c-format
62637 msgid "There were problems with your submission"
62638 msgstr "Beim Speichern sind Probleme aufgetreten"
62639
62640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
62641 #, c-format
62642 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
62643 msgstr "Daher wurde der zu verschmelzende Datensatz nicht gelöscht."
62644
62645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
62646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
62647 #, c-format
62648 msgid "Thesaurus:"
62649 msgstr "Thesaurus:"
62650
62651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
62652 #, c-format
62653 msgid ""
62654 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
62655 "\"Default\" library."
62656 msgstr ""
62657 "Diese sind für ALLE Bibliotheken deaktiviert. Um diese Einstellungen zu "
62658 "ändern, wählen Sie die \"Standard\"-Bibliothek."
62659
62660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
62661 #, c-format
62662 msgid "These are disabled for the current library."
62663 msgstr "Diese sind in der aktuellen Bibliothek deaktiviert."
62664
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
62666 #, c-format
62667 msgid "These are enabled."
62668 msgstr "Diese sind aktiviert."
62669
62670 #. INPUT type=checkbox
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
62672 msgid ""
62673 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
62674 "system preference"
62675 msgstr ""
62676 "Diese Felder werden zunächst eingeklappt dargestellt "
62677 "(CollapseFieldsPatronAddForm)"
62678
62679 #. %1$s:  f.value | html 
62680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
62681 #, c-format
62682 msgid "These fields found: %s"
62683 msgstr "Diese Felder wurden gefunden: %s"
62684
62685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
62686 #, c-format
62687 msgid ""
62688 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
62689 msgstr "Diese Felder werden für auf diesem Template beruhende Clubs verwendet."
62690
62691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
62692 #, c-format
62693 msgid ""
62694 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
62695 "template"
62696 msgstr ""
62697 "Diese Felder werden bei der Anmeldung an einen auf diesem Template "
62698 "basierenden Club verwendet."
62699
62700 #. %1$s:  ratio | html 
62701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
62702 #, c-format
62703 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
62704 msgstr "Diese Exemplare haben eine Vormerkratio &ge; %s."
62705
62706 #. SCRIPT
62707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
62708 msgid ""
62709 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
62710 "recovered"
62711 msgstr ""
62712 "Die Benutzer werden permanent aus der Datenbank gelöscht und können nicht "
62713 "wiederhergestellt werden"
62714
62715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
62716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
62717 #, c-format
62718 msgid "Theses"
62719 msgstr "Thesen"
62720
62721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
62722 #, c-format
62723 msgid "They are in a patron category of type staff."
62724 msgstr "Sie sind von einem Benutzertyp der Kategorie Personal."
62725
62726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
62727 #, c-format
62728 msgid "They are the guarantor to another patron."
62729 msgstr "Sie sind Bürgen für einen anderen Benutzer."
62730
62731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62732 #, c-format
62733 msgid "They have a non-zero account balance."
62734 msgstr "Sie haben kein ausgeglichenes Gebührenkonto."
62735
62736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
62737 #, c-format
62738 msgid "They have items currently checked out."
62739 msgstr "Sie haben aktuell Medien entliehen."
62740
62741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
62742 #, c-format
62743 msgid "They have permissions assigned to them."
62744 msgstr "Ihnen sind Berechtigungen zugewiesen."
62745
62746 #. SCRIPT
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
62748 msgid "Third"
62749 msgstr "Dritter"
62750
62751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
62752 #, c-format
62753 msgid "This CSV profile already exists"
62754 msgstr "Dieses CSV-Profil existiert bereits."
62755
62756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
62757 #, c-format
62758 msgid "This account has been locked!"
62759 msgstr "Login wurde gesperrt!"
62760
62761 #. SCRIPT
62762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
62763 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
62764 msgstr ""
62765 "Dieser Vorgang kann nicht rückgangig gemacht werden. Möchten Sie fortfahren?"
62766
62767 #. SCRIPT
62768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
62769 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
62770 msgstr "Dieses Benutzerattribut wird nur angewendet auf den Benutzertyp %s"
62771
62772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
62773 #, c-format
62774 msgid "This authority type cannot be deleted"
62775 msgstr "Dieser Normdatentyp kann nicht gelöscht werden"
62776
62777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
62778 #, c-format
62779 msgid "This authorized value category already exists."
62780 msgstr "Diese Kategorie normierter Werte existiert bereits."
62781
62782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
62783 #, c-format
62784 msgid ""
62785 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
62786 "you can delete this budget."
62787 msgstr ""
62788 "Mit diesem Etat sind Konten verknüpft. Sie müssen zuerst die Konten löschen, "
62789 "bevor Sie den Etat löschen können."
62790
62791 #. For the first occurrence,
62792 #. SCRIPT
62793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
62794 msgid "This bundle is checked out, it cannot be modified"
62795 msgstr "Dieses Paket ist entliehen und kann nicht geändert werden"
62796
62797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
62798 #, c-format
62799 msgid "This cannot be undone."
62800 msgstr "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
62801
62802 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
62803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
62804 #, c-format
62805 msgid "This category is used %s times"
62806 msgstr "Die Kategorie wird %s mal verwendet"
62807
62808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
62809 #, c-format
62810 msgid ""
62811 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
62812 "full report"
62813 msgstr ""
62814 "Das Diagramm verwendet nur die angezeigten Zeilen. Klicken Sie auf \"Alle "
62815 "Daten laden\" für die vollständige Darstellung mit allen Daten"
62816
62817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
62818 #, c-format
62819 msgid "This city already exists."
62820 msgstr "Diese Stadt existiert bereits."
62821
62822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
62823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
62824 #, c-format
62825 msgid "This configuration differs for each protocol."
62826 msgstr "Die Konfiguration ist für jedes Protokoll verschieden."
62827
62828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
62829 #, c-format
62830 msgid "This course already has this item on reserve."
62831 msgstr "Dieses Exemplar ist bereits diesem Semesterapparat zugeordnet."
62832
62833 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
62835 #, c-format
62836 msgid "This currency is used by %s orders."
62837 msgstr "Diese Währung wird von %s Bestellungen verwendet."
62838
62839 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
62840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
62841 #, c-format
62842 msgid "This currency is used by %s vendors."
62843 msgstr "Diese Währung wird von %s Lieferanten verwendet."
62844
62845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
62846 #, c-format
62847 msgid "This desk already exists"
62848 msgstr "Diese Theke existiert bereits."
62849
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
62851 #, c-format
62852 msgid ""
62853 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
62854 "and reports) with other Koha libraries."
62855 msgstr ""
62856 "Diese Funktion erlaubt es Ihnen Daten (Erscheinungweisen für Abonnements und "
62857 "Reports) von anderen Bibliotheken nachzunutzen und eigene Daten mit anderen "
62858 "Bibliotheken zu teilen."
62859
62860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
62861 #, c-format
62862 msgid ""
62863 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
62864 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
62865 msgstr ""
62866 "Diese Funktion gibt den Koha-Entwicklern wichtige Auskünfte darüber, wie "
62867 "Koha verwendet wird und hilft dabei Entscheidungen für die weitere "
62868 "Entwicklung zu treffen"
62869
62870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
62871 #, c-format
62872 msgid ""
62873 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
62874 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
62875 msgstr ""
62876 "Diese Gebühr wird bei Ausleihe/Verlängerung für jeden Tag zwischen Ausleihe/"
62877 "Verlängerung und Fälligkeitsdatum erhoben."
62878
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
62880 #, c-format
62881 msgid ""
62882 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
62883 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
62884 msgstr ""
62885 "Diese Gebühr wird bei Ausleihe/Verlängerung für jede Stunde zwischen "
62886 "Ausleihe/Verlängerung und Fälligkeitsdatum erhoben, wenn die Leihfrist in "
62887 "Stunden angegeben wurde."
62888
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
62890 #, c-format
62891 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
62892 msgstr "Diese Gebühr wird einmalig bei Ausleihe/Verlängerung erhoben"
62893
62894 #. INPUT type=text name=object
62895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
62896 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
62897 msgstr "Dieses Feld kann in der Ausleihe nicht geändert werden."
62898
62899 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
62901 msgid "This field is mandatory"
62902 msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld"
62903
62904 #. SCRIPT
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
62906 msgid "This field is required."
62907 msgstr "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld."
62908
62909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62910 #, c-format
62911 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
62912 msgstr ""
62913 "Dieses Feld ist nur erforderlich, wenn Schließtage für einen Datumsbereich "
62914 "hinzugefügt werden."
62915
62916 #. SCRIPT
62917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
62918 msgid "This file already exists (in this category)."
62919 msgstr "Diese Datei existiert bereits (in dieser Kategorie)."
62920
62921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
62922 #, c-format
62923 msgid "This framework cannot be deleted"
62924 msgstr "Dieses Framework kann nicht gelöscht werden"
62925
62926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
62927 #, c-format
62928 msgid "This framework code already exists."
62929 msgstr "Dieses Framework existiert bereits."
62930
62931 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
62932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
62933 #, c-format
62934 msgid ""
62935 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
62936 "delete it? "
62937 msgstr ""
62938 "Diese Erscheinungsweise wird noch von %s Abonnements verwendet. Möchten Sie "
62939 "diese dennoch löschen?"
62940
62941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
62942 #, c-format
62943 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
62944 msgstr "Dieser Konto-Code existiert nicht im Ziel-Etat."
62945
62946 #. A
62947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
62948 msgid "This fund has sub funds."
62949 msgstr "Dieses Konto hat Unterkonten."
62950
62951 #. SCRIPT
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
62953 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
62954 msgstr "Dieses Konto hat Unterkonten. Es kann nicht gelöscht werden."
62955
62956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
62957 #, c-format
62958 msgid "This invoice has no files attached."
62959 msgstr "Es gibt keine dieser Rechnung zugeordneten Dateien."
62960
62961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
62962 #, c-format
62963 msgid ""
62964 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
62965 "existing invoice?"
62966 msgstr ""
62967 "Diese Rechnungsnummer wurde bereits verwendet. Möchten Sie auf eine "
62968 "bestehende Rechnung zugehen lassen?"
62969
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
62971 #, c-format
62972 msgid "This is a serial subscription"
62973 msgstr "Dies ist ein Zeitschriftenabonnement"
62974
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
62976 #, c-format
62977 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
62978 msgstr ""
62979 "Dies wird nicht empfohlen, wenn eine große Anzahl an Fälligkeitsdaten "
62980 "geändert werden soll."
62981
62982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
62983 #, c-format
62984 msgid ""
62985 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
62986 "a list of anonymized loans, please run a report."
62987 msgstr ""
62988 "Hierbei handelt es sich um den 'anonymen' Benutzer, daher wird kein "
62989 "Ausleihverlauf angezeigt. Bitte verwenden Sie einen Report, wenn Sie diese "
62990 "Informationen benötigen."
62991
62992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
62993 #, c-format
62994 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
62995 msgstr ""
62996 "Dies ist der Anonyme Benutzer, deshalb wird keine Vormerkhistorie angezeigt."
62997
62998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
62999 #, c-format
63000 msgid ""
63001 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
63002 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
63003 "in these roles up until "
63004 msgstr ""
63005 "Dieses Team ist für das nächste Release von Koha und die laufende Pflege "
63006 "Ihrer aktuell installierten Koha-Version verantwortlich. Sie sind in diesen "
63007 "Rollen tätig bis "
63008
63009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
63010 #, c-format
63011 msgid ""
63012 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
63013 "currently installed Koha version."
63014 msgstr ""
63015 "Dieses Team war für das erste Release Ihrer aktuell installierten Version "
63016 "verantwortlich."
63017
63018 #. For the first occurrence,
63019 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
63022 #, c-format
63023 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
63024 msgstr ""
63025 "Dieses Exemplar gehört nach %s und kann an diesem Standort nicht ausgeliehen "
63026 "werden."
63027
63028 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
63029 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
63030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
63031 #, c-format
63032 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
63033 msgstr "Dieses Exemplar gehört in ein Paket: %s - %s"
63034
63035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
63036 #, c-format
63037 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
63038 msgstr ""
63039 "Dieses Exemplar kann nicht verlängert werden, es handelt sich um eine Vor-"
63040 "Ort-Ausleihe"
63041
63042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
63043 #, c-format
63044 msgid ""
63045 "This item cannot be checked out as it has no bibliographic record associated "
63046 "with it"
63047 msgstr ""
63048 "Dieses Exemplar kann nicht ausgeliehen werden, da es nicht mit einem Titel "
63049 "verknüpft ist"
63050
63051 #. SCRIPT
63052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
63053 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
63054 msgstr "Dieses Exemplar kann nicht entfernt werden. Es ist ausgeliehen"
63055
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
63057 #, c-format
63058 msgid "This item has been claimed as returned by:"
63059 msgstr "Dieses Exemplar wurde als zurückgegeben gemeldet von:"
63060
63061 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
63062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
63063 #, c-format
63064 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
63065 msgstr "Dieses Exemplar ist als verloren markiert mit dem Status \"%s\"."
63066
63067 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
63068 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63069 #. %3$s:  END 
63070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
63071 #, c-format
63072 msgid ""
63073 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
63074 msgstr ""
63075 "Dieses Exemplar ist als verloren markiert mit dem Status \"%s\". %s Trotzdem "
63076 "ausleihen? %s "
63077
63078 #. For the first occurrence,
63079 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
63080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
63081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
63082 #, c-format
63083 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
63084 msgstr "Dieses Exemplar ist mit dem Status \"%s\" als verloren markiert."
63085
63086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
63087 #, c-format
63088 msgid "This item has been recalled."
63089 msgstr "Dieses Exemplar wurde zurückgerufen."
63090
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
63092 #, c-format
63093 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
63094 msgstr "Dieses Exemplar wurde schon einmal an diesen Benutzer ausgeliehen."
63095
63096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
63097 #, c-format
63098 msgid "This item is already on this rota"
63099 msgstr "Dieses Exemplare ist bereits in diesem Plan"
63100
63101 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
63102 #. %2$s:  END 
63103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
63104 #, c-format
63105 msgid ""
63106 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
63107 msgstr ""
63108 "Dieses Exemplar ist an einen anderen Benutzer ausgeliehen. %s Rückgabe und "
63109 "Ausleihe? %s"
63110
63111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
63112 #, c-format
63113 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
63114 msgstr ""
63115 "Dieses Exemplar ist zur Zeit an diesen Benutzer ausgeliehen. Verlängern?"
63116
63117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
63118 #, c-format
63119 msgid "This item is not checked out."
63120 msgstr "Dieses Exemplar ist nicht ausgeliehen."
63121
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
63123 #, c-format
63124 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
63125 msgstr ""
63126 "Dieses Exemplar vorgemerkt und wird für einen anderen Benutzer benötigt."
63127
63128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
63129 #, c-format
63130 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
63131 msgstr ""
63132 "Dieses Exemplare ist vorgemerkt und wird für einen anderen Benutzer "
63133 "transportiert."
63134
63135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
63136 #, c-format
63137 msgid "This item is on hold for another patron."
63138 msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt."
63139
63140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
63141 #, c-format
63142 msgid ""
63143 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
63144 "not cancelled."
63145 msgstr ""
63146 "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer vorgemerkt. Die Vormerkung "
63147 "wird übergangen, aber nicht storniert."
63148
63149 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
63150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
63151 #, c-format
63152 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
63153 msgstr "Dieses Exemplar ist vorgemerkt zur Abholung in %s"
63154
63155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
63156 #, c-format
63157 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
63158 msgstr "Dieses Exemplar liegt in Ihrer Bibliothek zur Abholung bereit"
63159
63160 # Darf man das so aufsplitten? Text hinter einem abschliessenden %s - Ja
63161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
63162 #, c-format
63163 msgid "This item is part of a rotating collection."
63164 msgstr "Dieses Exemplar ist Teil eines Rotationsbestands."
63165
63166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
63167 #, c-format
63168 msgid "This item is waiting for another patron."
63169 msgstr "Dieses Exemplar ist für einen anderen Benutzer bereitgestellt."
63170
63171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
63172 #, c-format
63173 msgid "This item must be checked in at following library: "
63174 msgstr "Diese Exemplar muss in folgender Bibliothek zurückgegeben werden: "
63175
63176 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
63178 #, c-format
63179 msgid "This item must be returned to %s."
63180 msgstr "Dieses Exemplar muss zurückgegeben werden in %s."
63181
63182 #. SCRIPT
63183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
63184 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
63185 msgstr ""
63186 "Dieses Exemplar ist normalerweise nicht vormerkbar, außer für Benutzer der "
63187 "Bibliothek %s."
63188
63189 #. SCRIPT
63190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
63191 msgid "This item normally cannot be put on hold."
63192 msgstr "Dieses Exemplar kann normalerweise nicht vorgemerkt werden."
63193
63194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
63195 #, c-format
63196 msgid "This item type already exists"
63197 msgstr "Dieser Medientyp existiert bereits."
63198
63199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
63200 #, c-format
63201 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
63202 msgstr ""
63203 "Diese Bibliothek kann nicht gelöscht werden. Benutzer oder Exemplare "
63204 "verwenden diese noch."
63205
63206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
63207 #, c-format
63208 msgid "This library does not exist."
63209 msgstr "Diese Bibliothek existiert nicht."
63210
63211 #. %1$s:  contents.count | html 
63212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
63213 #, c-format
63214 msgid "This list contains %s titles"
63215 msgstr "Diese Liste enthält %s Titel"
63216
63217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
63219 #, c-format
63220 msgid "This list does not exist."
63221 msgstr "Diese Liste existiert nicht"
63222
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
63224 #, c-format
63225 msgid "This member has no email"
63226 msgstr "Für diesen Benutzer wurde keine E-Mail-Adresse erfasst"
63227
63228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
63229 #, c-format
63230 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
63231 msgstr ""
63232 "Diese Nachricht erscheint auf der Übersichtsseite des Benutzerkontos im OPAC"
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
63235 #, c-format
63236 msgid "This message displays when checking out to this patron"
63237 msgstr "Diese Nachricht erscheint, wenn an diesen Benutzer ausgeliehen wird"
63238
63239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
63240 #, c-format
63241 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
63242 msgstr "Diese Meldung kann folgende Gründe haben:"
63243
63244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
63245 #, c-format
63246 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
63247 msgstr ""
63248 "Diese Option gibt Exemplare zurück, um Sie aus den Konten zu entfernen."
63249
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
63251 #, c-format
63252 msgid ""
63253 "This order cannot be edited, the basket is closed or the order was already "
63254 "received."
63255 msgstr ""
63256 "Diese Bestellung kann nicht bearbeitet werden, die Bestellung ist "
63257 "geschlossen oder der Bestellposten bereits zugegangen."
63258
63259 #. %1$s:  claims.count | html 
63260 #. %2$s:  FOR c IN claims 
63261 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
63262 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
63263 #. %5$s:  END 
63264 #. %6$s:  END 
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
63266 #, c-format
63267 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
63268 msgstr "Diese Bestellung wurde %s mal reklamiert. Am %s%s%s, %s%s "
63269
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
63271 #, c-format
63272 msgid "This page does not exist. "
63273 msgstr "Diese Seite existiert nicht. "
63274
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
63276 #, c-format
63277 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
63278 msgstr "Der Benutzer hat bereits eine Abholung in dieser Bibliothek geplant."
63279
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
63282 #, c-format
63283 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
63284 msgstr ""
63285 "Der Benutzer kann dieses Exemplar aufgrund der Ausleihkonditionen nicht "
63286 "ausleihen."
63287
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
63289 #, c-format
63290 msgid ""
63291 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
63292 "preferences."
63293 msgstr ""
63294 "Dieses Benuterkonto kann nicht gelöscht werden, so lange es in "
63295 "AnonymousPatron hinterlegt ist."
63296
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
63298 #, c-format
63299 msgid "This patron category already exists"
63300 msgstr "Dieser Benutzertyp existiert bereits."
63301
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
63303 #, c-format
63304 msgid "This patron category already exists."
63305 msgstr "Dieser Benutzertyp existiert bereits."
63306
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
63308 #, c-format
63309 msgid "This patron does not exist. "
63310 msgstr "Dieser Benutzer existiert nicht. "
63311
63312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
63313 #, c-format
63314 msgid "This patron does not have waiting holds."
63315 msgstr "Dieser Benutzer hat keine abholbereiten Vormerkungen."
63316
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
63318 #, c-format
63319 msgid "This patron has no circulation history."
63320 msgstr "Dieser Benutzer hat keine Ausleihhistorie."
63321
63322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
63323 #, c-format
63324 msgid "This patron has no files attached."
63325 msgstr "Es gibt keine diesem Benutzer zugeordneten Dateien."
63326
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
63328 #, c-format
63329 msgid "This patron has no holds history."
63330 msgstr "Dieser Benutzer hat keine Vormerkhistorie."
63331
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
63333 #, c-format
63334 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
63335 msgstr "Es gibt keine Anschaffungsvorschläge dieses Benutzers."
63336
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
63339 #, c-format
63340 msgid ""
63341 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
63342 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
63343 msgstr ""
63344 "Der Benutzer hat darum gebeten, den Ausleihverlauf bei Rückgabe zu "
63345 "anonymisieren, aber der Systemparameter AnonymousPatron ist leer oder nicht "
63346 "korrekt eingestellt."
63347
63348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
63349 #, c-format
63350 msgid ""
63351 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
63352 msgstr ""
63353 "Die Datenschutzeinstellungen dieses Benutzers erlauben keine Ausleihhistorie."
63354
63355 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
63357 #, c-format
63358 msgid "This patron is from a different library (%s)"
63359 msgstr "Dieser Benutzer ist aus einer anderen Bibliothek (%s)"
63360
63361 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
63363 #, c-format
63364 msgid "This patron is from a different library (%s)."
63365 msgstr "Dieser Benutzer gehört zu einer anderen Bibliothek (%s)."
63366
63367 #. SCRIPT
63368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
63369 msgid ""
63370 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
63371 msgstr ""
63372 "Die Berechtigungen dieses Benutzers werden jetzt zurückgesetzt und umfassen "
63373 "dann nur superlibrarian."
63374
63375 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
63377 #, c-format
63378 msgid ""
63379 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
63380 "delete it? "
63381 msgstr ""
63382 "Dieses Muster wird noch von %s Abonnements verwendet. Möchten Sie es dennoch "
63383 "löschen? "
63384
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
63386 #, c-format
63387 msgid ""
63388 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
63389 "permissions cannot be selected."
63390 msgstr ""
63391 "Diese Berechtigung erlaubt den Zugang zu allen Bereichen. Wenn ausgewählt, "
63392 "können keine weiteren Berechtigungen ausgewählt werden."
63393
63394 #. SCRIPT
63395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
63396 msgid ""
63397 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
63398 msgstr ""
63399 "Titelsatz kann nicht gelöscht werden, da mindestens ein Exemplar aktuell "
63400 "ausgeliehen ist."
63401
63402 #. SCRIPT
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
63404 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
63405 msgstr ""
63406 "Dieser Datensatz kann nicht im erweiterten Editor geöffnet werden. Möchten "
63407 "Sie fortfahren?"
63408
63409 #. A
63410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
63411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
63412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
63413 msgid "This record has no items"
63414 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare."
63415
63416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
63417 #, c-format
63418 msgid "This record is in use"
63419 msgstr "Dieser Datensatz wird verwendet"
63420
63421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
63422 #, c-format
63423 msgid "This record is used "
63424 msgstr "Dieser Satz wird verwendet "
63425
63426 #. %1$s:  total | html 
63427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
63428 #, c-format
63429 msgid "This record is used %s times"
63430 msgstr "Dieser Satz ist %s mal in Benutzung"
63431
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
63433 #, c-format
63434 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
63435 msgstr ""
63436 "Dieser Report konnte nicht importiert werden. Bitte versuchen Sie es später "
63437 "noch einmal. "
63438
63439 #. TR
63440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
63443 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
63444 msgstr ""
63445 "Diese Ressource wurde bereits mehr als %s gemeldet, seien Sie vorsichtig!"
63446
63447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
63448 #, c-format
63449 msgid "This rota has no stages."
63450 msgstr "Diese Sammlung hat keine Stationen."
63451
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
63453 #, c-format
63454 msgid "This sale"
63455 msgstr "Dieser Verkauf"
63456
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
63459 #, c-format
63460 msgid ""
63461 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
63462 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
63463 msgstr ""
63464 "Diese Seite die Unterfelder des Feldes. Sie können Unterfelder ändern bzw. "
63465 "neue hinzufügen, wenn Sie auf Bearbeiten klicken. "
63466
63467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
63468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
63469 #, c-format
63470 msgid ""
63471 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
63472 msgstr ""
63473 "Dieses Script kann das benötigte temporäre Verzeichnis nicht anlegen oder "
63474 "darin schreiben."
63475
63476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
63477 #, c-format
63478 msgid "This stage contains the following item(s):"
63479 msgstr "Diese Station enthält die folgenden Exemplare: "
63480
63481 #. SCRIPT
63482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
63483 msgid "This subfield will be deleted"
63484 msgstr "Dieses Unterfeld wird gelöscht werden"
63485
63486 #. A
63487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
63488 msgid "This subscription depends on another supplier"
63489 msgstr "Dieses Abonnement ist mit einem anderen Lieferanten verknüpft"
63490
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
63492 #, c-format
63493 msgid "This subscription is closed."
63494 msgstr "Dieses Abonnement ist beendet."
63495
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
63497 #, c-format
63498 msgid ""
63499 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
63500 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
63501 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
63502 msgstr ""
63503 "Dieses Werkzeug erlaubt es Benutzer zu löschen und Ausleihhistorien zu "
63504 "anonymisieren. Um Benutzer zu löschen können alle möglichen Kombinationen "
63505 "der Kriterien genutzt werden. Benutzer werden nicht gelöscht, wenn Sie eine "
63506 "oder mehrere der folgenden Bedingungen erfüllen:"
63507
63508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
63509 #, c-format
63510 msgid ""
63511 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
63512 "mail address."
63513 msgstr ""
63514 "Für diesen Lieferant wurde kein Kontakt für den Versand von Bestellungen "
63515 "ausgewählt oder die E-Mail-Adresse fehlt."
63516
63517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
63518 #, c-format
63519 msgid "This vendor has no email"
63520 msgstr "Für diesen Lieferanten wurde keine E-Mail-Adresse erfasst"
63521
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
63523 #, c-format
63524 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
63525 msgstr ""
63526 "Für diesen Lieferanten wurde keine E-Mail-Adresse zur Reklamation "
63527 "verspäteter Hefte erfasst."
63528
63529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
63530 #, c-format
63531 msgid ""
63532 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
63533 "card layout editor. "
63534 msgstr ""
63535 "Das ist der Name, mit dem das Bild im Modul Benutzerausweisdruck "
63536 "referenziert wird. "
63537
63538 # Platzhalter richtig verteilt?
63539 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
63540 #. %2$s:  ELSE 
63541 #. %3$s:  END 
63542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
63543 #, c-format
63544 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
63545 msgstr "Dies wird %salle%sdie ausgewählten%s Exemplare löschen."
63546
63547 #. SCRIPT
63548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
63549 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
63550 msgstr "Dies wird das Mana KB Token aus Koha löschen. Möchten Sie fortfahren?"
63551
63552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
63553 #, c-format
63554 msgid ""
63555 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
63556 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
63557 msgstr ""
63558 "Dies löscht die Ausnahmen im angegebenen Datumsbereich. Seien Sie vorsichtig "
63559 "mit der Wahl des Datumsbereichs; wenn dieser zu groß gewählt wird, kann dies "
63560 "Koha merklich verlangsamen."
63561
63562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
63563 #, c-format
63564 msgid ""
63565 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
63566 "will be deleted but not the exceptions."
63567 msgstr ""
63568 "Dies löscht nur die Regeln für sich wiederholende Schließtage. Die sich "
63569 "wiederholenden Schließtage werden gelöscht, aber nicht die Ausnahmen."
63570
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
63572 #, c-format
63573 msgid ""
63574 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
63575 "exceptions will not be deleted."
63576 msgstr ""
63577 "Dies löscht nur die einzelnen Schließtage. Die sich wiederholenden "
63578 "Schließtage und die Ausnahmen werden nicht gelöscht."
63579
63580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
63581 #, c-format
63582 msgid ""
63583 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
63584 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
63585 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
63586 msgstr ""
63587 "Damit wird die Regel für diesen Schließtag gelöscht. Wenn es sich um einen "
63588 "sich wiederholten Schließtag handelt, wird überprüft, ob Ausnahmen "
63589 "existieren. Wenn eine Ausnahme existiert, wird die Ausnahme entfernt und ein "
63590 "regulärer Schließtag eingetragen."
63591
63592 #. SCRIPT
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63594 msgid ""
63595 "This will retrieve macros stored in the browser, save them in the database, "
63596 "and delete them from the browser. Proceed?"
63597 msgstr ""
63598 "Dies wird die im Browser gespeicherten Makros in der Datenbank speichern und "
63599 "aus dem Browser löschen. Fortfahren?"
63600
63601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
63602 #, c-format
63603 msgid ""
63604 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
63605 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
63606 "dates on which the holiday is repeated."
63607 msgstr ""
63608 "Damit werden die Änderung an Titel und Beschreibung des Schließtages "
63609 "gespeichert. Bei einem wiederholten Schließtag betrifft die Änderung alle "
63610 "Eintragungen."
63611
63612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
63613 #, c-format
63614 msgid ""
63615 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
63616 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
63617 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
63618 msgstr ""
63619 "Damit werden Tag und Monat als Referenz für einen Schließtag genommen. Mit "
63620 "dieser Option können Sie die Regel jedes Jahr wiederholen. Beispiel: Die "
63621 "Auswahl des 1. August wird diesen Tag jedes Jahr zu einem Schließtag machen."
63622
63623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
63624 #, c-format
63625 msgid "Those items won't be deleted"
63626 msgstr "Diese Exemplare werden nicht gelöscht"
63627
63628 #. SCRIPT
63629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
63630 msgid "Threshold missing"
63631 msgstr "Fehlender Grenzwert"
63632
63633 #. IMG
63634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
63635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
63636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
63638 msgid "Thumbnail"
63639 msgstr "Thumbnail"
63640
63641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
63643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
63645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
63646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
63647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
63648 #, c-format
63649 msgid "Thursday"
63650 msgstr "Donnerstag"
63651
63652 #. SCRIPT
63653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
63654 msgid "Thursdays"
63655 msgstr "Donnerstags"
63656
63657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
63658 #, c-format
63659 msgid "Ticket details"
63660 msgstr "Ticketdetails"
63661
63662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
63663 #, c-format
63664 msgid "Time based: Yes"
63665 msgstr "Zeitbasiert: Ja"
63666
63667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
63668 #, c-format
63669 msgid "Time created"
63670 msgstr "Erstellungszeit"
63671
63672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
63673 #, c-format
63674 msgid "Time zone: "
63675 msgstr "Zeitzone:"
63676
63677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
63678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
63679 #, c-format
63680 msgid "Time:"
63681 msgstr "Zeit:"
63682
63683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63684 #, c-format
63685 msgid "Timeline"
63686 msgstr "Zeitleiste"
63687
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63689 #, c-format
63690 msgid "Timeout"
63691 msgstr "Timeout"
63692
63693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
63694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
63695 #, c-format
63696 msgid "Timeout (seconds): "
63697 msgstr "Timeout (Sekunden): "
63698
63699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:475
63701 #, c-format
63702 msgid "Timeout (secs)"
63703 msgstr "Timeout (Sek)"
63704
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
63706 #, c-format
63707 msgid "Timeout: "
63708 msgstr "Timeout: "
63709
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
63711 #, c-format
63712 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
63713 msgstr ""
63714 "Zeiten sollten im 24-Stunden-Format angegeben werden (00:00 bis 23:59)."
63715
63716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
63717 #, c-format
63718 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
63719 msgstr "TinyMCE WYSIWYG Editor"
63720
63721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
63722 #, c-format
63723 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
63724 msgstr "TinyMCE WYSIWYG Editor v5.9.2 "
63725
63726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
63727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
63737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
63738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
63739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
63740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
63741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
63743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
63749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
63750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
63751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
63752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
63753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
63755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
63756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
63757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
63759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
63760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
63761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
63762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
63763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
63764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
63765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
63766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
63767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
63769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
63770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
63771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
63772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
63773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
63774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
63775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
63776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
63777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
63778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
63779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
63780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
63781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
63782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
63783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
63785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
63786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
63787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
63788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
63790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
63791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
63792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
63793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
63794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
63795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
63796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:145
63797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:195
63798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
63800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
63801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
63802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
63803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
63804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
63805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
63806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
63807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
63808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
63809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
63810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
63811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
63812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
63814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
63815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
63816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
63817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
63818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:146
63819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
63820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
63823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
63824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
63825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
63826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
63828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
63829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
63830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63831 #, c-format
63832 msgid "Title"
63833 msgstr "Titel"
63834
63835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
63836 #, c-format
63837 msgid "Title "
63838 msgstr "Titel "
63839
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
63841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
63842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
63843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
63844 #, c-format
63845 msgid "Title (A-Z)"
63846 msgstr "Titel (A-Z)"
63847
63848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
63851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
63852 #, c-format
63853 msgid "Title (Z-A)"
63854 msgstr "Titel (Z-A)"
63855
63856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
63857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
63858 #, c-format
63859 msgid "Title (any): "
63860 msgstr "Titel (beliebig): "
63861
63862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
63863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
63864 #, c-format
63865 msgid "Title (uniform): "
63866 msgstr "Einheitstitel: "
63867
63868 #. SCRIPT
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63870 msgid "Title Case"
63871 msgstr "Große Anfangsbuchstaben"
63872
63873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
63874 #, c-format
63875 msgid "Title already in use."
63876 msgstr "Titel wird bereits verwendet."
63877
63878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:111
63879 #, c-format
63880 msgid "Title and author"
63881 msgstr "Titel und Verfasser"
63882
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
63887 #, c-format
63888 msgid "Title phrase"
63889 msgstr "Titelphrase"
63890
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
63892 #, c-format
63893 msgid "Title search"
63894 msgstr "Titel suchen"
63895
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:365
63903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:110
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1051
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
63911 #, c-format
63912 msgid "Title:"
63913 msgstr "Titel:"
63914
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
63921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
63925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:289
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
63932 #, c-format
63933 msgid "Title: "
63934 msgstr "Titel: "
63935
63936 #. %1$s:  title | html 
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
63938 #, c-format
63939 msgid "Title: %s"
63940 msgstr "Titel: %s"
63941
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
63943 #, c-format
63944 msgid "Titles"
63945 msgstr "Titel"
63946
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
63948 #, c-format
63949 msgid "Titles tagged with the term "
63950 msgstr "Titel, getaggt mit Begriff "
63951
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
63953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
63954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
63955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
63956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
63957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
63959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
63960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
63961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
63962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
63963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
63965 #, c-format
63966 msgid "To"
63967 msgstr "An"
63968
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
63971 #, c-format
63972 msgid "To "
63973 msgstr "An "
63974
63975 #. For the first occurrence,
63976 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
63977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
63978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
63979 #, c-format
63980 msgid "To %s"
63981 msgstr "Bis %s"
63982
63983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
63984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
63985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
63987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
63988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
63989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
63990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
63992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
63993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
63994 #, c-format
63995 msgid "To a file:"
63996 msgstr "In eine Datei:"
63997
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
64000 #, c-format
64001 msgid "To a file: "
64002 msgstr "In eine Datei: "
64003
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
64005 #, c-format
64006 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
64007 msgstr ""
64008 "Um eine weitere Bibliothek hinzuzufügen und weitere Konfigurationen "
64009 "vorzunehmen, gehen Sie zu: "
64010
64011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
64012 #, c-format
64013 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
64014 msgstr ""
64015 "Um einen weiteren Benutzertypen hinzuzufügen und weitere Einstellungen zu "
64016 "machen, gehen Sie zu:  "
64017
64018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
64019 #, c-format
64020 msgid ""
64021 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
64022 "on your phone."
64023 msgstr ""
64024 "Um den Eintrag manuell zu erstellen, geben Sie die folgenden Daten in der "
64025 "App auf Ihrem Telefon ein."
64026
64027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
64028 #, c-format
64029 msgid "To authid: "
64030 msgstr "Bis (authid): "
64031
64032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
64033 #, c-format
64034 msgid "To be staged"
64035 msgstr "Bereitzustellen"
64036
64037 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
64038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
64039 #, c-format
64040 msgid "To be staged (%s)"
64041 msgstr "Vorzubereiten (%s)"
64042
64043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
64044 #, c-format
64045 msgid "To biblionumber: "
64046 msgstr "Bis Titelsatznummer: "
64047
64048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
64049 #, c-format
64050 msgid "To call number:"
64051 msgstr "Bis Signatur:"
64052
64053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
64054 #, c-format
64055 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
64056 msgstr ""
64057 "Um später einen weiteren Medientyp hinzuzufügen und weitere Einstellungen zu "
64058 "machen, gehen Sie zu: "
64059
64060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
64061 #, c-format
64062 msgid "To create another patron, go to: "
64063 msgstr "Um einen weiteren Benutzer hinzuzufügen, gehen Sie zu: "
64064
64065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
64066 #, c-format
64067 msgid "To create circulation rule, go to: "
64068 msgstr "Um Ausleihkonditionen zu verwalten, gehen Sie zu: "
64069
64070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
64072 #, c-format
64073 msgid "To date: "
64074 msgstr "Bis: "
64075
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
64077 #, c-format
64078 msgid "To edit patron permissions, go to: "
64079 msgstr "Benutzerberechtigungen bearbieten: "
64080
64081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
64082 #, c-format
64083 msgid ""
64084 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
64085 "configuration file"
64086 msgstr ""
64087 "Um Koha-Plugins zu aktivieren, muss enable_plugins in der "
64088 "Konfigurationsdatei gesetzt sein"
64089
64090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
64091 #, c-format
64092 msgid "To enable the export of selected items, "
64093 msgstr "Um den Export für die ausgewählten Exemplare zu aktivieren, "
64094
64095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
64096 #, c-format
64097 msgid ""
64098 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
64099 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
64100 "\""
64101 msgstr ""
64102 "Um die ausgewählten Exemplare exportieren zu können, muss ein CSV-Profil vom "
64103 "Typ SQL mit der Verwendung \"Vermisste Exemplare exportieren\" angelegt "
64104 "werden."
64105
64106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
64107 #, c-format
64108 msgid "To item call number: "
64109 msgstr "Bis Exemplarsignatur: "
64110
64111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
64112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
64114 #, c-format
64115 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
64116 msgstr ""
64117 "Die folgende Wiki-Seite enthält Informationen, wie das Problem behoben "
64118 "werden kann: "
64119
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
64121 #, c-format
64122 msgid ""
64123 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
64124 "type."
64125 msgstr ""
64126 "Um eine Regel zu ändern, erstellen Sie eine neue mit demselben Benutzer- und "
64127 "Medientyp."
64128
64129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
64130 #, c-format
64131 msgid "To notify on receiving:"
64132 msgstr "Bei Zugang informieren:"
64133
64134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
64135 #, c-format
64136 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
64137 msgstr ""
64138 "Um die Benutzer vom Eingang eines neuen Zeitschriftenhefts zu "
64139 "benachrichtigen zu können, müssen Sie "
64140
64141 #. SCRIPT
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64143 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
64144 msgstr "Drücken sie Shift+Eingabetaste um das Popup zu öffnen"
64145
64146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
64147 #, c-format
64148 msgid ""
64149 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
64150 "name. "
64151 msgstr ""
64152 "Um ein Bild zu ersetzen löschen Sie es und laden eine neue Bilddatei mit "
64153 "gleichem Bildnamen hoch. "
64154
64155 #. SCRIPT
64156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
64157 msgid ""
64158 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
64159 "administrator."
64160 msgstr ""
64161 "Um einen defekten Link oder andere Probleme zu melden, kontaktieren Sie "
64162 "bitte den Administrator."
64163
64164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
64165 #, c-format
64166 msgid ""
64167 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
64168 "administrator. "
64169 msgstr ""
64170 "Um einen defekten Link oder andere Probleme zu melden, kontaktieren Sie "
64171 "bitte den Administrator. "
64172
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
64174 #, c-format
64175 msgid "To screen in the browser:"
64176 msgstr "Anzeige im Browser:"
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
64179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
64180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
64181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
64182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
64183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
64185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
64186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
64187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
64188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
64189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
64190 #, c-format
64191 msgid "To screen into the browser: "
64192 msgstr "Anzeige im Browser: "
64193
64194 #. %1$s:  patron.title | html 
64195 #. %2$s:  patron.firstname | html 
64196 #. %3$s:  patron.surname | html 
64197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
64198 #, c-format
64199 msgid ""
64200 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
64201 "'Upload.' "
64202 msgstr ""
64203 "Um das Bild von %s %s %s zu aktualisieren, wählen Sie eine neue Bilddatei "
64204 "aus und klicken Sie auf 'Upload'. "
64205
64206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
64207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
64208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:353
64209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
64210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
64211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
64214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
64215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
64216 #, c-format
64217 msgid "To:"
64218 msgstr "Bis:"
64219
64220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
64221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
64222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
64224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
64225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
64226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
64227 #, c-format
64228 msgid "To: "
64229 msgstr "Bis: "
64230
64231 #. SCRIPT
64232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64233 msgid "Today"
64234 msgstr "Heute"
64235
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
64237 #, c-format
64238 msgid "Today's checkins"
64239 msgstr "Rückgaben heute"
64240
64241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
64242 #, c-format
64243 msgid "Today's checkouts"
64244 msgstr "Heutige Ausleihen"
64245
64246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
64247 #, c-format
64248 msgid "Today's notifications"
64249 msgstr "Aktuelle Hinweise"
64250
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
64252 #, c-format
64253 msgid "Toggle Keyboard"
64254 msgstr "Tastatur wechseln"
64255
64256 #. I
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
64258 msgid "Toggle set to lowest priority"
64259 msgstr "Auf niedrigste Priorität setzen"
64260
64261 #. SCRIPT
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
64263 msgid "Tomorrow"
64264 msgstr "Morgen"
64265
64266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
64267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
64268 #, c-format
64269 msgid "Too many checked out."
64270 msgstr "Zu viele Ausleihen."
64271
64272 #. For the first occurrence,
64273 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64274 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
64276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
64277 #, c-format
64278 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
64279 msgstr "Zu viele Ausleihen. %s ausgeliehen, nur %s Ausleihen erlaubt."
64280
64281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
64282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
64283 #, c-format
64284 msgid "Too many holds"
64285 msgstr "Zu viele Vormerkungen"
64286
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
64288 #, c-format
64289 msgid "Too many holds for "
64290 msgstr "Zu viele Vormerkungen für "
64291
64292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
64293 #, c-format
64294 msgid "Too many holds for this record:"
64295 msgstr "Zu viele Vormerkungen für diesen Titel:"
64296
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
64298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
64299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
64300 #, c-format
64301 msgid "Too many holds:"
64302 msgstr "Zu viele Vormerkungen:"
64303
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
64305 #, c-format
64306 msgid "Too many holds: "
64307 msgstr "Zu viele Vormerkungen: "
64308
64309 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
64311 #, c-format
64312 msgid "Too many items (%s) to display individually."
64313 msgstr "Es gibt zu viele Exemplare (%s) um alle einzeln anzuzeigen."
64314
64315 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64316 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
64318 #, c-format
64319 msgid ""
64320 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
64321 "will not be shown."
64322 msgstr ""
64323 "Zu viele Exemplare (%s): Sie bearbeiten mehr als %s Exemplare auf einmal im "
64324 "Stapel, Exemplardaten werden nicht angezeigt."
64325
64326 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
64327 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
64328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
64329 #, c-format
64330 msgid ""
64331 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
64332 "batch."
64333 msgstr ""
64334 "Zu viele Exemplare (%s): Sie können nicht mehr als %s Exemplare in einem "
64335 "Stapel bearbeiten."
64336
64337 #. For the first occurrence,
64338 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
64339 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
64342 #, c-format
64343 msgid ""
64344 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
64345 "will not be shown."
64346 msgstr ""
64347 "Zu viele Exemplare (%s): Sie haben mehr als %s Exemplare auf einmal im "
64348 "Stapel bearbeitet, Exemplardaten werden nicht angezeigt."
64349
64350 #. %1$s:  current_loan_count | html 
64351 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
64352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
64353 #, c-format
64354 msgid ""
64355 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
64356 msgstr ""
64357 "Zu viele Vor-Ort-Ausleihen %s Vor-Ort-Ausleihen, aber nur %s sind erlaubt."
64358
64359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
64360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
64361 #, c-format
64362 msgid "Tool plugins"
64363 msgstr "Werkzeug-Plugins"
64364
64365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
64367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
64368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
64369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
64370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
64371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
64372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
64373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
64374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
64375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
64377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
64378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
64379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
64380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
64382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
64383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
64384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
64385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
64387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
64388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
64389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
64390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
64392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
64393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
64394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
64395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
64397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
64398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
64399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
64400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
64402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
64403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
64404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
64405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
64407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
64408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
64409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
64410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
64411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
64413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
64414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
64415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:32
64416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64417 #, c-format
64418 msgid "Tools"
64419 msgstr "Werkzeuge"
64420
64421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:386
64422 #, c-format
64423 msgid "Tools "
64424 msgstr "Werkzeuge "
64425
64426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
64427 #, c-format
64428 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
64429 msgstr "Werkzeuge &rsaquo; Koha"
64430
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
64432 #, c-format
64433 msgid "Tools home"
64434 msgstr "Werkzeuge"
64435
64436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:393
64437 #, c-format
64438 msgid "Tools tables"
64439 msgstr "Werkzeugtabellen"
64440
64441 #. SCRIPT
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64443 msgid "Top"
64444 msgstr "Oben"
64445
64446 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
64448 #, c-format
64449 msgid "Top %s Most-circulated items"
64450 msgstr "Top %s der meist-entliehenen Titel"
64451
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
64453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
64454 #, c-format
64455 msgid "Top lists"
64456 msgstr "Top-Listen"
64457
64458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
64459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
64460 #, c-format
64461 msgid "Top page margin:"
64462 msgstr "Oberer Seitenrand:"
64463
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
64465 #, c-format
64466 msgid "Top text margin:"
64467 msgstr "Oberer Textrand:"
64468
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
64470 #, c-format
64471 msgid "Topic expert"
64472 msgstr "Themenexperte"
64473
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
64475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
64476 #, c-format
64477 msgid "Topics"
64478 msgstr "Themen"
64479
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
64481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
64482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
64483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
64484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
64486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
64487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
64488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
64489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
64490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
64492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
64493 #, c-format
64494 msgid "Total"
64495 msgstr "Gesamt"
64496
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
64498 #, c-format
64499 msgid "Total "
64500 msgstr "Gesamt "
64501
64502 #. For the first occurrence,
64503 #. %1$s:  currency | html 
64504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
64505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:409
64506 #, c-format
64507 msgid "Total (%s)"
64508 msgstr "Summe (%s)"
64509
64510 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
64511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:393
64512 #, c-format
64513 msgid "Total (GST %s %%)"
64514 msgstr "Total (MWSt %s %%)"
64515
64516 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
64517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
64518 #, c-format
64519 msgid "Total (GST %s%%)"
64520 msgstr "Total (MWSt %s%%)"
64521
64522 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
64524 #, c-format
64525 msgid "Total (GST %s)"
64526 msgstr "Summe (MWSt %s)"
64527
64528 #. %1$s:  currency.symbol | html 
64529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:424
64530 #, c-format
64531 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
64532 msgstr "Total + Anpassungen + Versandkosten (%s)"
64533
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
64535 #, c-format
64536 msgid "Total RRP"
64537 msgstr "Total Verkaufspreis"
64538
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
64540 #, c-format
64541 msgid "Total amount outstanding:"
64542 msgstr "Offener Betrag: "
64543
64544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
64545 #, c-format
64546 msgid "Total amount outstanding: "
64547 msgstr "Offener Betrag: "
64548
64549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
64550 #, c-format
64551 msgid "Total amount payable:"
64552 msgstr "Zu bezahlen:"
64553
64554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
64555 #, c-format
64556 msgid "Total amount: "
64557 msgstr "Gesamtsumme: "
64558
64559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
64560 #, c-format
64561 msgid "Total article requests"
64562 msgstr "Artikelbestellungen insgesamt"
64563
64564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
64565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
64566 #, c-format
64567 msgid "Total available"
64568 msgstr "Insgesamt verfügbar"
64569
64570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
64571 #, c-format
64572 msgid "Total bankable: "
64573 msgstr "Insgesamt verbuchbar: "
64574
64575 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
64577 #, c-format
64578 msgid "Total bankable: %s"
64579 msgstr "Insgesamt verbuchbar: %s"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
64582 #, c-format
64583 msgid "Total checkouts"
64584 msgstr "Anzahl Ausleihen"
64585
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
64587 #, c-format
64588 msgid "Total checkouts as of yesterday"
64589 msgstr "Anzahl Ausleihen bis gestern"
64590
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
64592 #, c-format
64593 msgid "Total checkouts:"
64594 msgstr "Anzahl Ausleihen:"
64595
64596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
64598 #, c-format
64599 msgid "Total cost"
64600 msgstr "Gesamtkosten"
64601
64602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64604 #, c-format
64605 msgid "Total current checkouts allowed"
64606 msgstr "Anzahl erlaubter Ausleihen gesamt"
64607
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
64609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
64610 #, c-format
64611 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
64612 msgstr "Anzahl erlaubter Vor-Ort-Ausleihen gesamt"
64613
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
64615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:120
64616 #, c-format
64617 msgid "Total due"
64618 msgstr "Gebühren insgesamt"
64619
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
64621 #, c-format
64622 msgid "Total due if credit applied:"
64623 msgstr "Gesamtbetrag mit eingerechnetem Guthaben:"
64624
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:176
64626 #, c-format
64627 msgid "Total due:"
64628 msgstr "Gebühren insgesamt:"
64629
64630 #. %1$s:  fines | $Price 
64631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:94
64632 #, c-format
64633 msgid "Total due: %s"
64634 msgstr "Gebühren insgesamt: %s"
64635
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
64637 #, c-format
64638 msgid "Total holds allowed"
64639 msgstr "Anzahl erlaubter Vormerkungen "
64640
64641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
64642 #, c-format
64643 msgid "Total income (cash): "
64644 msgstr "Einnahmen insgesamt (bar): "
64645
64646 #. For the first occurrence,
64647 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
64648 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
64651 #, c-format
64652 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
64653 msgstr "Einnahmen insgesamt (bar): %s (%s)"
64654
64655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
64657 #, c-format
64658 msgid "Total income: "
64659 msgstr "Einnahmen insgesamt: "
64660
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
64662 #, c-format
64663 msgid "Total items in group"
64664 msgstr "Anzahl Exemplare in Gruppe"
64665
64666 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
64668 #, c-format
64669 msgid "Total items: %s"
64670 msgstr "Posten insgesamt: %s"
64671
64672 #. SCRIPT
64673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64674 msgid "Total must be a number"
64675 msgstr "Summe muss eine Nummer sein"
64676
64677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
64678 #, c-format
64679 msgid "Total number of results:"
64680 msgstr "Anzahl der Treffer:"
64681
64682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
64683 #, c-format
64684 msgid "Total ordered"
64685 msgstr "Total bestellt"
64686
64687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
64688 #, c-format
64689 msgid "Total outgoing (cash): "
64690 msgstr "Auszahlungen insgesamt (bar): "
64691
64692 #. For the first occurrence,
64693 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
64694 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
64697 #, c-format
64698 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
64699 msgstr "Auszahlungen insgesamt (bar): %s (%s)"
64700
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
64702 #, c-format
64703 msgid "Total payable:"
64704 msgstr "Zahlbar gesamt:"
64705
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
64707 #, c-format
64708 msgid "Total spent"
64709 msgstr "Total ausgegeben"
64710
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
64712 #, c-format
64713 msgid "Total tax exc."
64714 msgstr "Total exkl. MWSt."
64715
64716 #. For the first occurrence,
64717 #. %1$s:  currency | html 
64718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
64721 #, c-format
64722 msgid "Total tax exc. (%s)"
64723 msgstr "Total exkl. MWSt (%s)"
64724
64725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
64726 #, c-format
64727 msgid "Total tax inc."
64728 msgstr "Total inkl. MWSt."
64729
64730 #. For the first occurrence,
64731 #. %1$s:  currency | html 
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
64733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
64734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
64735 #, c-format
64736 msgid "Total tax inc. (%s)"
64737 msgstr "Total inkl. MWSt. (%s)"
64738
64739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
64740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
64741 #, c-format
64742 msgid "Total: "
64743 msgstr "Gesamt: "
64744
64745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
64746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
64748 #, c-format
64749 msgid "Totals:"
64750 msgstr "Gesamt:"
64751
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
64753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
64754 #, c-format
64755 msgid "Transaction"
64756 msgstr "Transaktion"
64757
64758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
64759 #, c-format
64760 msgid "Transaction date"
64761 msgstr "Transaktionsdatum"
64762
64763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
64764 #, c-format
64765 msgid "Transaction details"
64766 msgstr "Transaktionsdetails"
64767
64768 #. For the first occurrence,
64769 #. %1$s:  register.name | html 
64770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
64771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
64773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
64774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
64775 #, c-format
64776 msgid "Transaction history for %s"
64777 msgstr "Transaktionshistorie für %s"
64778
64779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
64780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
64781 #, c-format
64782 msgid "Transaction library"
64783 msgstr "Transaktionsbibliothek"
64784
64785 #. A
64786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
64787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
64788 msgid "Transaction logs"
64789 msgstr "Transaktionslogs"
64790
64791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
64792 #, c-format
64793 msgid "Transaction type"
64794 msgstr "Transaktions-Typ"
64795
64796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
64797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
64799 #, c-format
64800 msgid "Transaction type:"
64801 msgstr "Transaktions-Typ:"
64802
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
64805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
64806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
64807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
64808 #, c-format
64809 msgid "Transactions"
64810 msgstr "Transaktionen"
64811
64812 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
64813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
64814 #, c-format
64815 msgid "Transactions since %s"
64816 msgstr "Transaktionen seit %s"
64817
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
64819 #, c-format
64820 msgid "Transactions to date"
64821 msgstr "Transaktionen bis heute"
64822
64823 #. INPUT type=submit
64824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
64825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
64826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
64827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
64828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
64830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
64831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
64832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
64833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
64835 #, c-format
64836 msgid "Transfer"
64837 msgstr "Transfer"
64838
64839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
64840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
64841 #, c-format
64842 msgid "Transfer collection"
64843 msgstr "Sammlung verlagern"
64844
64845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
64846 #, c-format
64847 msgid "Transfer collection "
64848 msgstr "Sammlung verlagern "
64849
64850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
64851 #, c-format
64852 msgid ""
64853 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
64854 "Koha"
64855 msgstr ""
64856 "Sammlung transportieren &rsaquo; Rotationsbstände &rsaquo; Werkzeuge "
64857 "&rsaquo; Koha"
64858
64859 #. %1$s:  reser.diff | html 
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
64861 #, c-format
64862 msgid "Transfer is %s days late"
64863 msgstr "Transport ist %s Tag(e) verspätet"
64864
64865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
64866 #, c-format
64867 msgid "Transfer is not allowed for: "
64868 msgstr "Übertragung nicht erlaubt für: "
64869
64870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
64871 #, c-format
64872 msgid "Transfer items"
64873 msgstr "Exemplare transportieren"
64874
64875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
64876 #, c-format
64877 msgid "Transfer list "
64878 msgstr "Transportliste "
64879
64880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
64881 #, c-format
64882 msgid "Transfer now? "
64883 msgstr "Jetzt transportieren? "
64884
64885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
64886 #, c-format
64887 msgid "Transfer order"
64888 msgstr "Bestellposten verschieben"
64889
64890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
64891 #, c-format
64892 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
64893 msgstr "Bestellposten transferieren &rsaquo; Erwerbung &rsaquo; Koha"
64894
64895 #. SCRIPT
64896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
64897 msgid "Transfer order to this basket?"
64898 msgstr "Bestellposten in diese Bestellung verschieben?"
64899
64900 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
64901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
64902 #, c-format
64903 msgid "Transfer ownership of public list %s"
64904 msgstr "Besitz der öffentlichen Liste %s übertragen"
64905
64906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
64907 #, c-format
64908 msgid "Transfer to"
64909 msgstr "Transport nach"
64910
64911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
64914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
64915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64916 #, c-format
64917 msgid "Transfer to:"
64918 msgstr "Transport nach:"
64919
64920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
64921 #, c-format
64922 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
64923 msgstr "Der Transport wurde storniert, während das Exemplar unterwegs war"
64924
64925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
64926 #, c-format
64927 msgid "Transferred"
64928 msgstr "Übertragen"
64929
64930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
64931 #, c-format
64932 msgid "Transferred from basket: "
64933 msgstr "Verschoben aus Bestellung: "
64934
64935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
64936 #, c-format
64937 msgid "Transferred items"
64938 msgstr "Transportierte Exemplare"
64939
64940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
64941 #, c-format
64942 msgid "Transferred to basket: "
64943 msgstr "Verschoben in Bestellung: "
64944
64945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
64946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
64947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
64948 #, c-format
64949 msgid "Transfers"
64950 msgstr "Transporte"
64951
64952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
64953 #, c-format
64954 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64955 msgstr "Transporte &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
64956
64957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
64958 #, c-format
64959 msgid "Transfers are "
64960 msgstr "Transporte sind "
64961
64962 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
64964 #, c-format
64965 msgid "Transfers made to your library as of %s"
64966 msgstr "Transporte in Ihre Bibliothek vom %s"
64967
64968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
64969 #, c-format
64970 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64971 msgstr "Transportquittung drucken &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
64972
64973 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
64975 #, c-format
64976 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
64977 msgstr "Transportanforderungen an Ihre Bibliothek zum %s"
64978
64979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
64980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
64981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
64982 #, c-format
64983 msgid "Transfers to receive"
64984 msgstr "Eingehende Transporte"
64985
64986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
64987 #, c-format
64988 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64989 msgstr "Eingehende Transporte &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
64990
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
64993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
64994 #, c-format
64995 msgid "Transfers to send"
64996 msgstr "Ausgehende Transporte"
64997
64998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
64999 #, c-format
65000 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
65001 msgstr "Ausgehende Transporte &rsaquo; Ausleihe &rsaquo; Koha"
65002
65003 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
65004 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
65005 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
65006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:487
65007 #, c-format
65008 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
65009 msgstr "Transport erwartet von %s nach %s seit %s"
65010
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
65012 #, c-format
65013 msgid "Translate into other languages"
65014 msgstr "In andere Sprachen übersetzen"
65015
65016 #. A
65017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
65018 msgid "Translate item type %s"
65019 msgstr "Medientyp übersetzen %s"
65020
65021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
65022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
65023 #, c-format
65024 msgid "Translation"
65025 msgstr "Übersetzung"
65026
65027 #. SCRIPT
65028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
65029 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
65030 msgstr "Die Übersetzung (ID %s) wurde gelöscht"
65031
65032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
65033 #, c-format
65034 msgid "Translation manager"
65035 msgstr "Translation Manager"
65036
65037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
65038 #, c-format
65039 msgid "Translation manager assistant"
65040 msgstr "Assistent des Translation Managers"
65041
65042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
65043 #, c-format
65044 msgid "Translation manager:"
65045 msgstr "Translation manager:"
65046
65047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
65048 #, c-format
65049 msgid "Translation managers"
65050 msgstr "Translation Managers"
65051
65052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
65053 #, c-format
65054 msgid "Translation managers:"
65055 msgstr "Übersetzungsmanager:"
65056
65057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
65058 #, c-format
65059 msgid "Translation:"
65060 msgstr "Übersetzung:"
65061
65062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
65063 #, c-format
65064 msgid "Translations"
65065 msgstr "Übersetzungen"
65066
65067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
65068 #, c-format
65069 msgid "Transport"
65070 msgstr "Transport"
65071
65072 # Transportkostenmatrix? Müsste überall nachgeführt werden
65073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
65074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
65075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
65076 #, c-format
65077 msgid "Transport cost matrix"
65078 msgstr "Transportkostentabelle"
65079
65080 # Transportkostenmatrix? Müsste überall nachgeführt werden
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
65082 #, c-format
65083 msgid "Transport cost matrix "
65084 msgstr "Transportkostentabelle "
65085
65086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
65087 #, c-format
65088 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
65089 msgstr "Transportkostenmatrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
65090
65091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
65092 #, c-format
65093 msgid "Transport: "
65094 msgstr "Transport: "
65095
65096 #. SCRIPT
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65098 msgid "Travel and Places"
65099 msgstr "Reisen und Orte"
65100
65101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
65102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
65103 #, c-format
65104 msgid "Treaties "
65105 msgstr "Staatsverträge "
65106
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
65108 #, c-format
65109 msgid "Try again"
65110 msgstr "Versuchen Sie es erneut"
65111
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
65113 #, c-format
65114 msgid "Try again with a different barcode"
65115 msgstr "Versuchen Sie es erneut mit einem anderen Barcode"
65116
65117 #. INPUT type=submit
65118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
65119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
65120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
65121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
65122 #, c-format
65123 msgid "Try another search"
65124 msgstr "Neue Suche"
65125
65126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
65127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
65129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
65130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
65131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
65132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
65133 #, c-format
65134 msgid "Tuesday"
65135 msgstr "Dienstag"
65136
65137 #. SCRIPT
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65139 msgid "Tuesdays"
65140 msgstr "Dienstage"
65141
65142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
65143 #, c-format
65144 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
65145 msgstr "Tulong Aklatan, Philippinen"
65146
65147 #. SCRIPT
65148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65149 msgid "Turquoise"
65150 msgstr "Türkis"
65151
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
65153 #, c-format
65154 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
65155 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
65156
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
65158 #, c-format
65159 msgid "Two-factor authentication code:"
65160 msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierungscode:"
65161
65162 #. SCRIPT
65163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
65164 msgid ""
65165 "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
65166 "the login screen."
65167 msgstr ""
65168 "Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde korrekt konfiguriert. Sie werden zur "
65169 "Anmeldung weitergeleitet."
65170
65171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
65172 #, c-format
65173 msgid ""
65174 "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
65175 "will be asked at your next login."
65176 msgstr ""
65177 "Zwei-Faktor-Authentifizierung ist für die Anmeldung verpflichtend. Wenn "
65178 "diese nicht jetzt aktiviert wird, erhalten Sie eine erneute Nachfrage bei "
65179 "der nächsten Anmeldung. "
65180
65181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
65183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
65184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
65185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
65186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
65188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
65189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
65190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
65191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
65193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
65194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
65195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
65196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
65199 #, c-format
65200 msgid "Type"
65201 msgstr "Typ"
65202
65203 #. For the first occurrence,
65204 #. SCRIPT
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
65206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
65207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
65208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
65209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
65210 #, c-format
65211 msgid "Type:"
65212 msgstr "Typ:"
65213
65214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
65215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
65217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
65218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
65219 #, c-format
65220 msgid "Type: "
65221 msgstr "Typ: "
65222
65223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
65224 #, c-format
65225 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
65226 msgstr "Arten von Lizenzen (ERM-Modul)"
65227
65228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
65229 #, c-format
65230 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
65231 msgstr "Arten von Paketen (ERM-Modul)"
65232
65233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
65234 #, c-format
65235 msgid "UF"
65236 msgstr "UF"
65237
65238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
65239 #, c-format
65240 msgid "UKMARC"
65241 msgstr "UKMARC"
65242
65243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
65244 #, c-format
65245 msgid "UNIMARC"
65246 msgstr "UNIMARC"
65247
65248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
65249 #, c-format
65250 msgid "UPCA"
65251 msgstr "UPCA"
65252
65253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
65254 #, c-format
65255 msgid "UPCE"
65256 msgstr "UPCE"
65257
65258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
65259 #, c-format
65260 msgid "UPLOAD"
65261 msgstr "UPLOAD"
65262
65263 #. SCRIPT
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65265 msgid "UPPERCASE"
65266 msgstr "GROSSBUCHSTABEN"
65267
65268 #. SCRIPT
65269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
65270 msgid "URI:"
65271 msgstr "URI:"
65272
65273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
65274 #, c-format
65275 msgid "URI: "
65276 msgstr "URI: "
65277
65278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
65279 #, c-format
65280 msgid "URL"
65281 msgstr "URL"
65282
65283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
65284 #, c-format
65285 msgid "URL(s)"
65286 msgstr "URL(s)"
65287
65288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
65289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
65290 #, c-format
65291 msgid "URL: "
65292 msgstr "URL: "
65293
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
65296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
65297 #, c-format
65298 msgid "URLs"
65299 msgstr "URLs"
65300
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
65302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
65303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
65304 #, c-format
65305 msgid "US Inches"
65306 msgstr "US Inches"
65307
65308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
65309 #, c-format
65310 msgid "UTF-8 (Default)"
65311 msgstr "UTF-8 (Standard)"
65312
65313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
65314 #, c-format
65315 msgid "Uintah Library System, USA"
65316 msgstr "Uintah Library System, USA"
65317
65318 #. SCRIPT
65319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
65320 msgid "Unable to cancel enrollment!"
65321 msgstr "Anmeldung kann nicht gelöscht werden!"
65322
65323 #. For the first occurrence,
65324 #. SCRIPT
65325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
65326 msgid "Unable to change status of note."
65327 msgstr "Es ist nicht möglich den Status der Mitteilung zu ändern."
65328
65329 #. For the first occurrence,
65330 #. SCRIPT
65331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
65332 msgid "Unable to change status of problem report."
65333 msgstr "Der Status der Problemmeldung kann nicht geändert werden."
65334
65335 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
65336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
65337 #, c-format
65338 msgid "Unable to check the items out to %s"
65339 msgstr "Exemplare können nicht an %s ausgeliehen werden"
65340
65341 #. SCRIPT
65342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
65343 msgid "Unable to claim as returned"
65344 msgstr "Kann nicht als vermeintlich zurückgegeben gekennzeichnet werden"
65345
65346 #. SCRIPT
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
65348 msgid "Unable to create enrollment!"
65349 msgstr "Anmeldung kann nicht erstellt werden! "
65350
65351 #. SCRIPT
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
65353 msgid "Unable to delete club!"
65354 msgstr "Club kann nicht gelöscht werden!"
65355
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
65357 #, c-format
65358 msgid "Unable to delete patron"
65359 msgstr "Benutzer kann nicht gelöscht werden"
65360
65361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
65362 #, c-format
65363 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
65364 msgstr ""
65365 "Es ist nicht möglich den Benutzer zu löschen, der in AnonymousPatron "
65366 "hinterlegt ist"
65367
65368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
65369 #, c-format
65370 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
65371 msgstr ""
65372 "Mit den aktuellen Einstellungen können Benutzer anderer Bibliotheken nicht "
65373 "gelöscht werden"
65374
65375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
65376 #, c-format
65377 msgid "Unable to delete staff user"
65378 msgstr "Personalkonto kann nicht gelöscht werden"
65379
65380 #. SCRIPT
65381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
65382 msgid "Unable to delete template!"
65383 msgstr "Template kann nicht gelöscht werden!"
65384
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
65386 #, c-format
65387 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
65388 msgstr "Für diesen Benutzer kann keine E-Mail-Adresse ermittelt werden"
65389
65390 #. For the first occurrence,
65391 #. SCRIPT
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
65393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
65394 msgid "Unable to save description"
65395 msgstr "Beschreibung kann nicht gespeichert werden"
65396
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
65398 #, c-format
65399 msgid "Unable to save image to database."
65400 msgstr "Bild kann nicht in der Datenbank gespeichert werden."
65401
65402 #. SCRIPT
65403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
65404 msgid "Unable to update match choices"
65405 msgstr "Die Auswahl der gematchten Titel kann nicht aktualisiert werden"
65406
65407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
65408 #, c-format
65409 msgid "Unapprove"
65410 msgstr "Freigabe zurückziehen"
65411
65412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
65413 #, c-format
65414 msgid "Unarchive"
65415 msgstr "Entarchivieren"
65416
65417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
65418 #, c-format
65419 msgid "Unauthorized user "
65420 msgstr "Unberechtigter Nutzer "
65421
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
65423 #, c-format
65424 msgid "Unavailable (lost or missing)"
65425 msgstr "Nicht verfügbar (vermisst oder verschwunden)"
65426
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
65428 #, c-format
65429 msgid "Uncertain"
65430 msgstr "Unsicher"
65431
65432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
65433 #, c-format
65434 msgid "Uncertain price: "
65435 msgstr "Ungewisser Preis: "
65436
65437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
65438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
65439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
65441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
65442 #, c-format
65443 msgid "Uncertain prices"
65444 msgstr "Ungewisse Preise"
65445
65446 #. %1$s:  booksellername | html 
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
65448 #, c-format
65449 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
65450 msgstr "Ungewisse Preise für %s"
65451
65452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
65454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
65455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
65456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
65457 #, c-format
65458 msgid "Unchanged"
65459 msgstr "Unverändert"
65460
65461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
65462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
65463 #, c-format
65464 msgid "Uncheck"
65465 msgstr "Abwählen"
65466
65467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:44
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
65470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
65471 #, c-format
65472 msgid "Uncheck all"
65473 msgstr "Alles abwählen"
65474
65475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
65476 #, c-format
65477 msgid "Unclassified types"
65478 msgstr "Typen nicht angegeben"
65479
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
65481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
65482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
65483 #, c-format
65484 msgid "Undecided"
65485 msgstr "Unbestimmt"
65486
65487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
65488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
65489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
65490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
65491 #, c-format
65492 msgid "Undefined"
65493 msgstr "nicht definiert"
65494
65495 #. SCRIPT
65496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65497 msgid "Underline"
65498 msgstr "Unterstrichen"
65499
65500 #. SCRIPT
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65502 msgid "Undo"
65503 msgstr "Rückgängig machen"
65504
65505 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
65507 msgid "Undo import into catalog"
65508 msgstr "Import in den Katalog rückgängig machen"
65509
65510 #. SCRIPT
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
65512 msgid "Unexpected: "
65513 msgstr "Unerwartet: "
65514
65515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
65517 #, c-format
65518 msgid "Unfortunately, no backups are available."
65519 msgstr "Leider sind keine Backups verfügbar."
65520
65521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
65522 #, c-format
65523 msgid "Ungrouped"
65524 msgstr "Nicht gruppiert"
65525
65526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
65527 #, c-format
65528 msgid "Ungrouped baskets"
65529 msgstr "Ungruppierte Bestellungen"
65530
65531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
65532 #, c-format
65533 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
65534 msgstr ""
65535 "Unbehandelter E-Mail-Fehler, bitte prüfen Sie die Logs für weitere Details"
65536
65537 #. %1$s:  message.error | html 
65538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
65539 #, c-format
65540 msgid "Unhandled error: %s"
65541 msgstr "Nicht behandelter Fehler: %s"
65542
65543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
65544 #, c-format
65545 msgid "Unhighlight"
65546 msgstr "Unmarkieren"
65547
65548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
65549 #, c-format
65550 msgid "Unified title"
65551 msgstr "Einheitssachtitel"
65552
65553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:216
65554 #, c-format
65555 msgid "Uninstall"
65556 msgstr "Deinstallieren"
65557
65558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
65559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65560 #, c-format
65561 msgid "Unique holiday"
65562 msgstr "Einmaliger Schließtag"
65563
65564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
65565 #, c-format
65566 msgid "Unique holidays"
65567 msgstr "Einmalige Schließtage"
65568
65569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
65570 #, c-format
65571 msgid "Unique identifier: "
65572 msgstr "Eindeutige Kennung: "
65573
65574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
65575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
65576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
65577 #, c-format
65578 msgid "Unit"
65579 msgstr "Einheit"
65580
65581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
65584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
65585 #, c-format
65586 msgid "Unit cost"
65587 msgstr "Einzelpreis"
65588
65589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
65590 #, c-format
65591 msgid "Unit price"
65592 msgstr "Stückpreis "
65593
65594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
65595 #, c-format
65596 msgid "Unit: "
65597 msgstr "Einheit:"
65598
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
65600 #, c-format
65601 msgid "Units per issue"
65602 msgstr "Einheiten je Heft "
65603
65604 #. SCRIPT
65605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
65606 msgid "Units per issue is required"
65607 msgstr "Einheiten je Heft muss angegeben werden."
65608
65609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
65610 #, c-format
65611 msgid "Units per issue: "
65612 msgstr "Einheiten je Heft: "
65613
65614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
65615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
65616 #, c-format
65617 msgid "Units:"
65618 msgstr "Einheiten:"
65619
65620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
65621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
65623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
65624 #, c-format
65625 msgid "Units: "
65626 msgstr "Einheiten: "
65627
65628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
65629 #, c-format
65630 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
65631 msgstr "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentinien"
65632
65633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
65634 #, c-format
65635 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
65636 msgstr "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
65637
65638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
65639 #, c-format
65640 msgid "Universidad ORT Uruguay"
65641 msgstr "Universidad ORT Uruguay"
65642
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
65644 #, c-format
65645 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
65646 msgstr "Universidad de El Salvador, El Salvador"
65647
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
65649 #, c-format
65650 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
65651 msgstr "University of the Arts London, Vereinigtes Königreich"
65652
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
65654 #, c-format
65655 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
65656 msgstr "Université d'Aix-Marseille, Frankreich"
65657
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
65659 #, c-format
65660 msgid "Université de Lyon 3, France"
65661 msgstr "Université de Lyon 3, Frankreich"
65662
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
65664 #, c-format
65665 msgid "Université de Rennes 2, France"
65666 msgstr "Université de Rennes 2, Frankreich"
65667
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
65669 #, c-format
65670 msgid "Université de St Etienne, France"
65671 msgstr "Université de St Etienne, Frankreich"
65672
65673 #. OPTGROUP
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
65675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
65676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
65677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
65678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
65680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
65681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
65682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
65683 #, c-format
65684 msgid "Unknown"
65685 msgstr "Unbekannt"
65686
65687 #. %1$s:  location | html 
65688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:379
65689 #, c-format
65690 msgid "Unknown ('%s')"
65691 msgstr "Unbekannt ('%s')"
65692
65693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
65694 #, c-format
65695 msgid "Unknown authority record"
65696 msgstr "Unbekannter Normsatz"
65697
65698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
65699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
65700 #, c-format
65701 msgid "Unknown error"
65702 msgstr "Unbekannter Fehler"
65703
65704 #. For the first occurrence,
65705 #. %1$s:  e | html 
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
65707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
65708 #, c-format
65709 msgid "Unknown error '%s'."
65710 msgstr "Unbekannter Fehler '%s'."
65711
65712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
65713 #, c-format
65714 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
65715 msgstr ""
65716 "Bei der Verarbeitung ist ein unbekannter Fehler aufgetreten. Bitte "
65717 "kontaktieren Sie dne Administrator. "
65718
65719 #. %1$s:  errtype | html 
65720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
65721 #, c-format
65722 msgid "Unknown error type %s."
65723 msgstr "Unbekannter Fehler %s."
65724
65725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
65726 #, c-format
65727 msgid "Unknown error."
65728 msgstr "Unbekannter Fehler."
65729
65730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
65731 #, c-format
65732 msgid "Unknown filter"
65733 msgstr "Unbekannter Filter"
65734
65735 #. SCRIPT
65736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
65737 msgid "Unknown job type '%s'"
65738 msgstr "Unbekannter Jobtyp '%s'"
65739
65740 #. For the first occurrence,
65741 #. %1$s:  m.code | html 
65742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
65743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
65744 #, c-format
65745 msgid "Unknown message '%s'"
65746 msgstr "Unbekannte Nachricht '%s'"
65747
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
65749 #, c-format
65750 msgid "Unknown not-for-loan status"
65751 msgstr "Unbekannter Nicht-Ausleihbar-Status"
65752
65753 #. %1$s:  op | html 
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
65755 #, c-format
65756 msgid "Unknown operation (%s) on"
65757 msgstr "Unbekannte Operation (%s) auf"
65758
65759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
65760 #, c-format
65761 msgid "Unknown plugin type "
65762 msgstr "Unbekannter Plugintyp "
65763
65764 #. %1$s:  m.reason | html 
65765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
65766 #, c-format
65767 msgid "Unknown reason '%s'"
65768 msgstr "Unbekannter Grund '%s'"
65769
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
65771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
65772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
65773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
65774 #, c-format
65775 msgid "Unknown record"
65776 msgstr "Unbekannter Datensatz"
65777
65778 #. SCRIPT
65779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65780 msgid "Unknown record type, cannot import"
65781 msgstr "Unbekannter Datensatztyp, kann nicht importiert werden"
65782
65783 #. %1$s:  cp.status | html 
65784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
65785 #, c-format
65786 msgid "Unknown status \"%s\""
65787 msgstr "Unbekannter Status \"%s\""
65788
65789 #. %1$s:  report.status | html 
65790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
65791 #, c-format
65792 msgid "Unknown status (%s)"
65793 msgstr "Unbekannter Status (%s)"
65794
65795 #. SCRIPT
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65797 msgid "Unknown subfield"
65798 msgstr "Unbekanntes Unterfeld"
65799
65800 #. SCRIPT
65801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65802 msgid "Unknown tag"
65803 msgstr "Unbekanntes Feld"
65804
65805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
65806 #, c-format
65807 msgid "Unknown type"
65808 msgstr "Unbekannter Typ"
65809
65810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
65811 #, c-format
65812 msgid "Unknown usage"
65813 msgstr "Unbekannte Verwendung"
65814
65815 #. %1$s:  w | html 
65816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
65817 #, c-format
65818 msgid "Unknown warning \"%s\""
65819 msgstr "Unbekannte Warnung \"%s\""
65820
65821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
65822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
65828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
65830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
65831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
65833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
65834 #, c-format
65835 msgid "Unlimited"
65836 msgstr "Unbegrenzt"
65837
65838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
65839 #, c-format
65840 msgid "Unpacking completed"
65841 msgstr "Auspacken beendet"
65842
65843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
65844 #, c-format
65845 msgid "Unreceived orders"
65846 msgstr "Bestellungen ohne Zugang"
65847
65848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
65849 #, c-format
65850 msgid "Unrecognized error!"
65851 msgstr "Unbekannter Fehler!"
65852
65853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
65854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
65855 #, c-format
65856 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
65857 msgstr "Unbekannter oder fehlender Feldtrenner."
65858
65859 #. SPAN
65860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:57
65861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:59
65862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:64
65863 msgid "Unresolved claims"
65864 msgstr "Ungeklärte Reklamationen"
65865
65866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
65867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
65868 #, c-format
65869 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
65870 msgstr "Verlängerungen ohne Vorlage (Anzahl)"
65871
65872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
65873 #, c-format
65874 msgid "Unset"
65875 msgstr "Zurücksetzen"
65876
65877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
65878 #, c-format
65879 msgid "Unset Gone no address for this patron"
65880 msgstr "Markierung \"Adresse falsch/fehlt\" für diesen Benutzer entfernen"
65881
65882 #. %1$s:  ELSE 
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:231
65884 #, c-format
65885 msgid "Unsuspend %s "
65886 msgstr "Wiederaufnehmen %s "
65887
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
65889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
65890 #, c-format
65891 msgid "Until date: "
65892 msgstr "Bis: "
65893
65894 #. INPUT type=submit name=submit
65895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
65896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
65897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
65898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
65899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
65900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
65903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
65904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
65905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65906 #, c-format
65907 msgid "Update"
65908 msgstr "Aktualisieren"
65909
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
65911 #, c-format
65912 msgid "Update "
65913 msgstr "Aktualisieren "
65914
65915 #. SCRIPT
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
65917 msgid "Update Elasticsearch index"
65918 msgstr "Elasticsearch-Index aktualisieren"
65919
65920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
65923 #, c-format
65924 msgid "Update SQL"
65925 msgstr "SQL bearbeiten"
65926
65927 #. INPUT type=submit
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
65929 msgid "Update adjustments"
65930 msgstr "Anpassungen aktualisieren"
65931
65932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
65933 #, c-format
65934 msgid "Update all sub funds with this owner "
65935 msgstr "Alle Unterkonten dieses Besitzers aktualisieren "
65936
65937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
65938 #, c-format
65939 msgid "Update and run SQL"
65940 msgstr "Aktualisieren und Report ausführen"
65941
65942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
65943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
65944 #, c-format
65945 msgid "Update child to adult patron"
65946 msgstr "Kind zu Erwachsenem aktualisieren"
65947
65948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
65949 #, c-format
65950 msgid "Update errors :"
65951 msgstr "Aktualisiere Fehlermeldungen:"
65952
65953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
65954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65955 #, c-format
65956 msgid "Update existing or add new"
65957 msgstr "Aktualisiere existierendes oder erstelle neues"
65958
65959 #. OPTGROUP
65960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
65961 msgid "Update existing template"
65962 msgstr "Bestehendes Template aktualisieren"
65963
65964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:513
65965 #, c-format
65966 msgid "Update fund"
65967 msgstr "Konto ändern"
65968
65969 #. INPUT type=submit name=submit
65970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
65971 msgid "Update hold(s)"
65972 msgstr "Aktualisiere Vormerkungen"
65973
65974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
65975 #, c-format
65976 msgid "Update item types with: "
65977 msgstr "Medientyp aktualisieren zu: "
65978
65979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
65980 #, c-format
65981 msgid "Update manager"
65982 msgstr "Bearbeiter aktualisieren"
65983
65984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
65985 #, c-format
65986 msgid "Update on login"
65987 msgstr "Bei Login aktualisieren"
65988
65989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
65990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
65991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
65992 #, c-format
65993 msgid "Update on login: "
65994 msgstr "Bei Login aktualisieren: "
65995
65996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
65997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
65998 #, c-format
65999 msgid "Update patron records"
66000 msgstr "Benutzer aktualisieren"
66001
66002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
66003 #, c-format
66004 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
66005 msgstr "Benutzerdatensätze aktualisieren &rsaquo; Benutzer &rsaquo; Koha"
66006
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:494
66008 #, c-format
66009 msgid "Update received fund"
66010 msgstr "Konto ändern"
66011
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
66013 #, c-format
66014 msgid "Update report :"
66015 msgstr "Updatebericht:"
66016
66017 #. OPTGROUP
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
66019 msgid "Update shared template"
66020 msgstr "Geteiltes Template ändern"
66021
66022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
66023 #, c-format
66024 msgid "Update succeeded"
66025 msgstr "Update erfolgreich"
66026
66027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
66028 #, c-format
66029 msgid "Update user data on login."
66030 msgstr "Benutzerdaten bei Anmeldung aktualisieren."
66031
66032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
66033 #, c-format
66034 msgid "Update your database"
66035 msgstr "Datenbank updaten"
66036
66037 #. INPUT type=submit
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
66039 msgid "Update your statistics usage"
66040 msgstr "Nutzungsstatistiken aktualisieren"
66041
66042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
66043 #, c-format
66044 msgid "Update: "
66045 msgstr "Aktualisieren: "
66046
66047 #. %1$s:  name | html 
66048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
66049 #, c-format
66050 msgid "Update: %s"
66051 msgstr "Aktualisieren: %s"
66052
66053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
66054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
66055 #, c-format
66056 msgid "Updated"
66057 msgstr "Aktualisiert"
66058
66059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
66060 #, c-format
66061 msgid "Updated SQL"
66062 msgstr "Aktualisiertes SQL"
66063
66064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
66065 #, c-format
66066 msgid "Updated between:"
66067 msgstr "Aktualisiert zwischen:"
66068
66069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
66070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
66071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
66073 #, c-format
66074 msgid "Updated on"
66075 msgstr "Aktualisiert am"
66076
66077 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
66078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
66079 #, c-format
66080 msgid "Updated on %s"
66081 msgstr "Aktualisiert am %s"
66082
66083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
66084 #, c-format
66085 msgid "Updated on:"
66086 msgstr "Aktualisiert am:"
66087
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
66089 #, c-format
66090 msgid "Updated:"
66091 msgstr "Aktualisiert:"
66092
66093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
66094 #, c-format
66095 msgid "Updating database structure"
66096 msgstr "Aktualisierung der Datenbank"
66097
66098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:497
66099 #, c-format
66100 msgid ""
66101 "Updating the fund may change available statistics for the order, please "
66102 "check values before submitting."
66103 msgstr ""
66104 "Das Ändern des Kontos kann die verfügbaren Statistikfelder für den "
66105 "Bestellposten ändern, bitte prüfen Sie die Werte vorm Speichern."
66106
66107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
66108 #, c-format
66109 msgid "Upgrade"
66110 msgstr "Upgrade"
66111
66112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
66113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1203
66116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
66117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
66118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
66119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
66121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
66122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
66123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
66124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66127 #, c-format
66128 msgid "Upload"
66129 msgstr "Upload"
66130
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
66132 #, c-format
66133 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66134 msgstr "Upload &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
66135
66136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
66137 #, c-format
66138 msgid "Upload Koha plugin"
66139 msgstr "Koha-Plugin hochladen"
66140
66141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
66142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
66143 #, c-format
66144 msgid "Upload a file"
66145 msgstr "Dateien hochladen"
66146
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
66148 #, c-format
66149 msgid "Upload a file to stage"
66150 msgstr "Datei in Zwischenspeicher hochladen"
66151
66152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
66153 #, c-format
66154 msgid "Upload additional images for patron cards"
66155 msgstr "Hochladen von zusätzlichen Bildern für Benutzerkarten"
66156
66157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
66158 #, c-format
66159 msgid "Upload an image file: "
66160 msgstr "Bilddatei hochladen: "
66161
66162 #. %1$s:  IF itemnumber 
66163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
66164 #, c-format
66165 msgid "Upload an image file: %s "
66166 msgstr "Bilddatei hochladen: %s "
66167
66168 #. SCRIPT
66169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
66170 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
66171 msgstr "Bilddatei hochladen: %sHochladen%s"
66172
66173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
66174 #, c-format
66175 msgid "Upload another KOC file"
66176 msgstr "Weitere KOC-Datei hochladen"
66177
66178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
66179 #, c-format
66180 msgid "Upload any file "
66181 msgstr "Dateien hochladen "
66182
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
66184 #, c-format
66185 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
66186 msgstr "Alle Dateitypen hochladen, hochgeladene Dateien verwalten"
66187
66188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
66189 #, c-format
66190 msgid "Upload cover for "
66191 msgstr "Cover hochladen für "
66192
66193 #. %1$s:  biblionumber | html 
66194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
66195 #, c-format
66196 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
66197 msgstr "Cover für Titelsatznummer %s hochladen "
66198
66199 #. %1$s:  itemnumber | html 
66200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
66201 #, c-format
66202 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
66203 msgstr "Cover für Exemplarsatznummer %s hochladen "
66204
66205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
66206 #, c-format
66207 msgid "Upload directory"
66208 msgstr "Upload-Verzeichnis"
66209
66210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
66211 #, c-format
66212 msgid "Upload directory: "
66213 msgstr "Upload-Verzeichnis: "
66214
66215 #. INPUT type=submit name=upload
66216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
66217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
66218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
66219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
66221 #, c-format
66222 msgid "Upload file"
66223 msgstr "Datei hochladen"
66224
66225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
66228 #, c-format
66229 msgid "Upload file:"
66230 msgstr "Datei hochladen:"
66231
66232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
66234 #, c-format
66235 msgid "Upload image"
66236 msgstr "Bild hochladen"
66237
66238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
66242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
66243 #, c-format
66244 msgid "Upload local cover image"
66245 msgstr "Coverbilder hochladen"
66246
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
66248 #, c-format
66249 msgid "Upload local cover image for "
66250 msgstr "Lokales Coverbild hochladen für "
66251
66252 #. %1$s:  itemnumber | html 
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
66254 #, c-format
66255 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
66256 msgstr "Lokales Coverbild hochladen für Exemplarnummer: %s"
66257
66258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
66259 #, c-format
66260 msgid "Upload local cover images "
66261 msgstr "Lokale Coverbilder hochladen "
66262
66263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
66264 #, c-format
66265 msgid "Upload more images"
66266 msgstr "Weitere Bilder hochladen"
66267
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
66270 #, c-format
66271 msgid "Upload new file"
66272 msgstr "Neue Datei hochladen"
66273
66274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
66275 #, c-format
66276 msgid "Upload new files"
66277 msgstr "Neue Dateien hochladen"
66278
66279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
66280 #, c-format
66281 msgid "Upload offline circulation data"
66282 msgstr "Offline-Verbuchungs-Datei hochladen"
66283
66284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:167
66285 #, c-format
66286 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
66287 msgstr "Offline-Verbuchungsdatei hochladen (.koc)"
66288
66289 #. %1$s:  f.backend | html 
66290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
66291 #, c-format
66292 msgid "Upload parsed using %s"
66293 msgstr "Upload verarbeitet mit %s"
66294
66295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
66296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
66297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
66298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
66300 #, c-format
66301 msgid "Upload patron images"
66302 msgstr "Benutzerfoto hochladen"
66303
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
66305 #, c-format
66306 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66307 msgstr "Benutzerfotos hochladen &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
66308
66309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
66310 #, c-format
66311 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
66312 msgstr "Laden Sie einzelne oder mehrere Benutzerfotos auf einmal hoch"
66313
66314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
66315 #, c-format
66316 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
66317 msgstr "Einzelne oder mehrere Benutzerfotos heraufladen "
66318
66319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
66320 #, c-format
66321 msgid "Upload patron photo"
66322 msgstr "Benutzerfoto hochladen"
66323
66324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
66325 #, c-format
66326 msgid "Upload photo"
66327 msgstr "Foto hochladen"
66328
66329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
66331 #, c-format
66332 msgid "Upload plugin"
66333 msgstr "Plugin hochladen"
66334
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
66336 #, c-format
66337 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
66338 msgstr "Plugin hochladen &rsaquo; Plugins &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
66339
66340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
66341 #, c-format
66342 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
66343 msgstr "Plugin hochladen &rsaquo; Plugins &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
66344
66345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
66346 #, c-format
66347 msgid "Upload plugins"
66348 msgstr "Plugins hochladen"
66349
66350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
66351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
66352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
66353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
66354 #, c-format
66355 msgid "Upload progress: "
66356 msgstr "Fortschritt des Hochladens: "
66357
66358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
66359 #, c-format
66360 msgid "Upload quotes"
66361 msgstr "Zitate hochladen"
66362
66363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
66364 #, c-format
66365 msgid "Upload results"
66366 msgstr "Ergebnis des Uploads"
66367
66368 #. For the first occurrence,
66369 #. SCRIPT
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
66372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66373 msgid "Upload status: "
66374 msgstr "Upload-Status: "
66375
66376 #. For the first occurrence,
66377 #. SCRIPT
66378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
66379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
66380 msgid "Upload status: Cancelled "
66381 msgstr "Upload-Status: Abgebrochen"
66382
66383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
66384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
66385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
66386 #, c-format
66387 msgid "Uploaded"
66388 msgstr "Hochgeladen"
66389
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
66391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
66392 #, c-format
66393 msgid "Uploads"
66394 msgstr "Uploads"
66395
66396 #. SCRIPT
66397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
66398 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
66399 msgstr ""
66400 "Es können nur CSV-Dateien hochgeladen werden. Dateityp nicht korrekt: %s"
66401
66402 #. SCRIPT
66403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66404 msgid "Upper Alpha"
66405 msgstr "Hoher Alpha"
66406
66407 #. SCRIPT
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66409 msgid "Upper Roman"
66410 msgstr "Römische Großbuchstaben"
66411
66412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
66413 #, c-format
66414 msgid "Upper age limit"
66415 msgstr "Höchstalter"
66416
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
66418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
66419 #, c-format
66420 msgid "Upperage limit: "
66421 msgstr "Höchstalter: "
66422
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
66424 #, c-format
66425 msgid "Uppercase"
66426 msgstr "Großbuchstaben"
66427
66428 #. SCRIPT
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66430 msgid "Url"
66431 msgstr "URL"
66432
66433 #. %1$s:  l.branchurl | html 
66434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
66435 #, c-format
66436 msgid "Url: %s"
66437 msgstr "URL: %s "
66438
66439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
66440 #, c-format
66441 msgid "Usage"
66442 msgstr "Verwendung"
66443
66444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
66445 #, c-format
66446 msgid "Usage statistics"
66447 msgstr "Nutzungsstatistiken"
66448
66449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
66450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
66451 #, c-format
66452 msgid "Usage: "
66453 msgstr "Verwendung: "
66454
66455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
66456 #, c-format
66457 msgid ""
66458 "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
66459 "admin page."
66460 msgstr ""
66461 "Verwenden Sie &ast; für jede Domain. Sie können später neue Domains auf der "
66462 "entsprechenden Konfigurationsseite anlegen."
66463
66464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
66465 #, c-format
66466 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
66467 msgstr "Verwenden Sie Mana KB um Daten zu teilen: "
66468
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
66470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
66471 #, c-format
66472 msgid "Use a barcode file"
66473 msgstr "Nutze eine Barcode-Datei"
66474
66475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
66476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
66477 #, c-format
66478 msgid "Use a file"
66479 msgstr "Verwende eine Datei"
66480
66481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
66482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
66483 #, c-format
66484 msgid "Use a file "
66485 msgstr "Verwende eine Datei "
66486
66487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
66488 #, c-format
66489 msgid "Use a file of borrowernumbers"
66490 msgstr "Verwende eine Datei mit Benutzernummern"
66491
66492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
66493 #, c-format
66494 msgid "Use a file of card numbers"
66495 msgstr "Verwende eine Datei mit Ausweisnummern"
66496
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
66498 #, c-format
66499 msgid "Use a patron list"
66500 msgstr "Benutzerliste verwenden"
66501
66502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
66503 #, c-format
66504 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
66505 msgstr "Alle Werkzeuge verwenden (aufklappen für einzelne Berechtigungen)"
66506
66507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
66508 #, c-format
66509 msgid ""
66510 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
66511 "rules, they will be deleted without warning!"
66512 msgstr ""
66513 "Verwenden Sie diese Funktion mit Vorsicht! Wenn für die Zielbibliothek "
66514 "bereits Ausleihregeln definiert sind, werden diese ohne Warnung gelöscht!"
66515
66516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
66517 #, c-format
66518 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
66519 msgstr "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr belassen)"
66520
66521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
66522 #, c-format
66523 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
66524 msgstr ""
66525 "Voreinstellung verwenden (Bearbeitungsgebühr für Medienverlust beibehalten)"
66526
66527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
66528 #, c-format
66529 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
66530 msgstr ""
66531 "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr zurückerstatten und neue "
66532 "Mahngebühr erheben)"
66533
66534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
66535 #, c-format
66536 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
66537 msgstr ""
66538 "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr zurückerstatten und Mahngebühr "
66539 "wiederherstellen)"
66540
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
66542 #, c-format
66543 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
66544 msgstr "Voreinstellung verwenden (Medienverlustgebühr rückerstatten)"
66545
66546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
66547 #, c-format
66548 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
66549 msgstr ""
66550 "Voreinstellung verwenden (Bearbeitungsgebühr für Medienverlust rückerstatten)"
66551
66552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
66553 #, c-format
66554 msgid "Use default values"
66555 msgstr "Verwende voreingestellte Werte"
66556
66557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
66558 #, c-format
66559 msgid "Use default values:"
66560 msgstr "Verwende Standard-Werte:"
66561
66562 #. INPUT type=submit
66563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
66564 msgid "Use existing"
66565 msgstr "Vorhandenen verwenden"
66566
66567 #. OPTGROUP
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
66569 msgid "Use existing item group"
66570 msgstr "Bestehende Exemplargruppe verwenden"
66571
66572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
66573 #, c-format
66574 msgid "Use existing record"
66575 msgstr "Vorhandenen Titel benutzen"
66576
66577 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
66579 msgid "Use for MARC exports"
66580 msgstr "Für MARC-Exporte verwenden"
66581
66582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
66583 #, c-format
66584 msgid "Use for OPAC search groups"
66585 msgstr "Als Suchgruppe im OPAC anzeigen "
66586
66587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
66589 #, c-format
66590 msgid "Use for OPAC search groups "
66591 msgstr "Als Suchgruppe im OPAC anzeigen "
66592
66593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
66594 #, c-format
66595 msgid "Use for staff search groups"
66596 msgstr "Als Suchgruppe in der Dienstoberfläche anzeigen"
66597
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
66600 #, c-format
66601 msgid "Use for staff search groups "
66602 msgstr "Als Suchgruppe in der Dienstoberfläche anzeigen"
66603
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
66605 #, c-format
66606 msgid ""
66607 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
66608 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
66609 msgstr ""
66610 "Die Verwendung dieses Schlüsselwortes ist in Koha-Reports aufgrund von "
66611 "Sicherheits- und Datenintegritätsgründen nicht erlaubt. Es sind nur SELECT-"
66612 "Statements erlaubt."
66613
66614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
66615 #, c-format
66616 msgid "Use report plugins "
66617 msgstr "Report-Plugins verwenden "
66618
66619 #. INPUT type=submit name=submit
66620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
66621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
66622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
66623 #, c-format
66624 msgid "Use saved"
66625 msgstr "Gespeicherte Reports"
66626
66627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:19
66628 #, c-format
66629 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
66630 msgstr "Verwende die LIBRIS-API zur Rechtschreibprüfung."
66631
66632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
66633 #, c-format
66634 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
66635 msgstr ""
66636 "Erweiterten Katalogisierungseditor verwenden (erfordert zusätzlich "
66637 "edit_catalogue) "
66638
66639 #. SPAN
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
66641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
66642 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
66643 msgstr ""
66644 "Verwende den Kalender um das Fälligkeitsdatum auf den nächsten Öffnungstag "
66645 "zu schieben"
66646
66647 #. SPAN
66648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
66649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
66650 msgid ""
66651 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
66652 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
66653 msgstr ""
66654 "Verwende den Kalender um das Fälligkeitsdatum bei Wochenausleihen auf den "
66655 "nächsten gleichen Wochentag zu schieben oder andernfalls auf den nächsten "
66656 "Öffnungstag."
66657
66658 #. SPAN
66659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
66661 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
66662 msgstr ""
66663 "Verwende den Kalender um Tage an denen die Bibliothek geschlossen hat zu "
66664 "übergehen"
66665
66666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
66667 #, c-format
66668 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
66669 msgstr ""
66670 "Verwenden Sie das Wörterbuch, um eigene Kriterien für die Erstellung von "
66671 "Reports zu definieren."
66672
66673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
66674 #, c-format
66675 msgid ""
66676 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
66677 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
66678 "writing custom SQL reports."
66679 msgstr ""
66680 "Verwenden Sie den Programmteil Geführte Reports um benutzerdefinierte "
66681 "Reports zu erzeugen. Dieses Feature ist ein Mittelweg zwischen den "
66682 "eingebauten Standardreports und der Reporterstellung mittels SQL."
66683
66684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
66685 #, c-format
66686 msgid ""
66687 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
66688 msgstr ""
66689 "Verwenden Sie das Wörterbuch um eigene Kriterien für die Verwendung in "
66690 "Reports zu definieren."
66691
66692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
66693 #, c-format
66694 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
66695 msgstr ""
66696 "Verwenden Sie das Suchformular im linken Bereich um Rechnungen anzuzeigen."
66697
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
66699 #, c-format
66700 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
66701 msgstr ""
66702 "Verwenden Sie das Suchformular auf der linken Seite um Abonnements zu finden."
66703
66704 #. SPAN
66705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
66706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
66707 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
66708 msgstr "Verwende den Systemparameter 'useDaysMode' als Voreinstellung"
66709
66710 #. For the first occurrence,
66711 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
66713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
66714 #, c-format
66715 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
66716 msgstr "Vewenden Sie die Toolbar oben um ein neues %s zu erstellen."
66717
66718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
66719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
66720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
66721 #, c-format
66722 msgid "Use this category for the patron on auto register"
66723 msgstr "Diesen Benutzertyp bei der automatischen Registrierung verwenden"
66724
66725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
66726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
66727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
66728 #, c-format
66729 msgid "Use this library for the patron on auto register"
66730 msgstr "Diese Bibliothek für die automatische Registrierung verwenden"
66731
66732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
66733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
66734 #, c-format
66735 msgid "Use tool plugins "
66736 msgstr "Werkzeug-Plugins verwenden "
66737
66738 #. For the first occurrence,
66739 #. SCRIPT
66740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
66741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
66742 #, c-format
66743 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
66744 msgstr ""
66745 "Verwenden Sie die oberste Menüleiste um zu einem anderen Teil von Koha zu "
66746 "navigieren."
66747
66748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
66750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
66751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
66752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
66753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
66755 #, c-format
66756 msgid "UseRecalls"
66757 msgstr "UseRecalls"
66758
66759 # Transportkostenmatrix? Müsste überall nachgeführt werden
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
66761 #, c-format
66762 msgid "UseTransportCostMatrix"
66763 msgstr "UseTransportCostMatrix"
66764
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
66766 #, c-format
66767 msgid "Used"
66768 msgstr "In Verwendung"
66769
66770 #. ABBR
66771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
66772 msgid "Used For"
66773 msgstr "Benutzt für:"
66774
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
66777 #, c-format
66778 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
66779 msgstr "Verwendet für statistische Zwecke im Erwerbungsmodul"
66780
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
66782 #, c-format
66783 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
66784 msgstr "Nur für Duplex-Printer (benötigt ein '1-Up-Template')"
66785
66786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
66788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
66789 #, c-format
66790 msgid "Used in"
66791 msgstr "verwendet in"
66792
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
66794 #, c-format
66795 msgid ""
66796 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
66797 "status. Similar to NOT_LOAN"
66798 msgstr ""
66799 "Verwendet in französischen UNIMARC-Installationen in Feld 995$o, um den "
66800 "Exemplarstatus festzulegen. Ähnlich zu NOT_LOAN"
66801
66802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
66803 #, c-format
66804 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
66805 msgstr "Verwendet für UNIMARC 102$a"
66806
66807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
66808 #, c-format
66809 msgid ""
66810 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
66811 "type for devices like lockers and sorters."
66812 msgstr ""
66813 "Verwendet für die Zuordnung eines SIP-spezifischen Medientyps zu Medientypen "
66814 "in Koha für Sortieranlagen und andere Geräte."
66815
66816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
66817 #, c-format
66818 msgid "Used:"
66819 msgstr "Verwendet:"
66820
66821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
66822 #, c-format
66823 msgid "Useful resources"
66824 msgstr "Nützliche Quellen"
66825
66826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
66827 #, c-format
66828 msgid "Useless without upload_general_files"
66829 msgstr "Benötigt upload_general_files"
66830
66831 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
66832 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
66833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
66834 #, c-format
66835 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
66836 msgstr "Der Benutzer %s hat nicht genügende Rechte für die Datenbank %s."
66837
66838 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
66839 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
66840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
66841 #, c-format
66842 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
66843 msgstr "Der Benutzer %s hat alle benötigten Rechte für die Datenbank %s."
66844
66845 #. SCRIPT
66846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66847 msgid "User Defined"
66848 msgstr "Benutzerdefiniert"
66849
66850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
66851 #, c-format
66852 msgid "User ID"
66853 msgstr "User-ID"
66854
66855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
66857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
66858 #, c-format
66859 msgid "User category"
66860 msgstr "Benutzertyp"
66861
66862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
66864 #, c-format
66865 msgid "User friendly name of this provider"
66866 msgstr "Benutzerfreundliche Bezeichnung für diesen Provider"
66867
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
66870 #, c-format
66871 msgid "User id"
66872 msgstr "User-ID"
66873
66874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
66875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
66876 #, c-format
66877 msgid "User name: "
66878 msgstr "Benutzername: "
66879
66880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
66881 #, c-format
66882 msgid "Userid"
66883 msgstr "NutzerID"
66884
66885 #. %1$s:  e.userid | html 
66886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
66887 #, c-format
66888 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
66889 msgstr "Benutzer-ID %s wird bereits in einem anderen Benutzerkonto verwendet. "
66890
66891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
66892 #, c-format
66893 msgid "Userid: "
66894 msgstr "NutzerID: "
66895
66896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
66898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
66899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
66900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
66901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
66902 #, c-format
66903 msgid "Username"
66904 msgstr "Benutzername"
66905
66906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
66907 #, c-format
66908 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
66909 msgstr ""
66910 "Der Benutzername existiert bereits oder es konnte kein eindeutiger neuer "
66911 "Benutzername erzeugt werden."
66912
66913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
66914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
66916 #, c-format
66917 msgid "Username:"
66918 msgstr "Benutzername:"
66919
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
66921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
66922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
66923 #, c-format
66924 msgid "Username: "
66925 msgstr "Benutzername: "
66926
66927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
66928 #, c-format
66929 msgid "Users:"
66930 msgstr "Benutzer:"
66931
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
66933 #, c-format
66934 msgid "Using RabbitMQ"
66935 msgstr "Verwendet RabbitMQ"
66936
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
66938 #, c-format
66939 msgid "Using SQL polling"
66940 msgstr "Verwendet SQL Polling"
66941
66942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
66943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
66944 #, c-format
66945 msgid "Using framework:"
66946 msgstr "Framework:"
66947
66948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
66949 #, c-format
66950 msgid "Using the following CSV profile: "
66951 msgstr "Folgendes CSV-Profil verwenden: "
66952
66953 #. SCRIPT
66954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66955 msgid "V Align"
66956 msgstr "Vertikale Ausrichtung"
66957
66958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
66959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
66960 #, c-format
66961 msgid "VHS tape / Videocassette"
66962 msgstr "VHS-Band / Videokassette"
66963
66964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
66965 #, c-format
66966 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
66967 msgstr "Vaara-kirjastot, Finnland"
66968
66969 #. SCRIPT
66970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66971 msgid "Valid"
66972 msgstr "Gültig"
66973
66974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
66975 #, c-format
66976 msgid "Validated"
66977 msgstr "Geprüft"
66978
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
66982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
66983 #, c-format
66984 msgid "Value"
66985 msgstr "Wert"
66986
66987 #. SCRIPT
66988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
66989 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
66990 msgstr "Der Wert muss alphanumerische Zeichen oder '_' enthalten"
66991
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:289
66994 #, c-format
66995 msgid "Value: "
66996 msgstr "Wert: "
66997
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
66999 #, c-format
67000 msgid "Values"
67001 msgstr "Werte"
67002
67003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
67004 #, c-format
67005 msgid "Values are comma-separated."
67006 msgstr "Die Werte sind komma-getrennt."
67007
67008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
67009 #, c-format
67010 msgid ""
67011 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
67012 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
67013 "is limited to 200 characters"
67014 msgstr ""
67015 "Werte für benutzerdefinierte Mitteilungen an Benutzer die im Ausleihmodul "
67016 "und im OPAC angezeigt werden. Die Mitteilung sollte in der Beschreibung "
67017 "erfasst werden und ist auf 200 Zeichen limitiert"
67018
67019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
67020 #, c-format
67021 msgid ""
67022 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in "
67023 "the acquisitions module"
67024 msgstr "Werte für das Feld \"Art des Lieferantenkontos\" im Erwerbungsmodul"
67025
67026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
67027 #, c-format
67028 msgid ""
67029 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
67030 "acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
67031 msgstr ""
67032 "Werte für das Feld \"Art des Lieferanten\" im Erwerbungsmodul, das für "
67033 "statistische Zwecke verwendet werden kann"
67034
67035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
67036 #, c-format
67037 msgid ""
67038 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
67039 "used for statistical purposes"
67040 msgstr ""
67041 "Werte für statistische Zwecke, die im Statistik 1-Feld im Benutzerdatensatz "
67042 "angezeigt werden"
67043
67044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
67045 #, c-format
67046 msgid ""
67047 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
67048 "used for statistical purposes"
67049 msgstr ""
67050 "Werte für statistische Zwecke, die im Statistik 2-Feld im Benutzerdatensatz "
67051 "angezeigt werden"
67052
67053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
67054 #, c-format
67055 msgid "Vanier College, Canada"
67056 msgstr "Vanier College, Kanada"
67057
67058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
67059 #, c-format
67060 msgid "Variable name:"
67061 msgstr "Name der Variable:"
67062
67063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
67064 #, c-format
67065 msgid "Variable options:"
67066 msgstr "Verschiedene Optionen:"
67067
67068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
67069 #, c-format
67070 msgid "Variable type:"
67071 msgstr "Typ der Variable:"
67072
67073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
67074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
67075 #, c-format
67076 msgid "Variable: "
67077 msgstr "Variable: "
67078
67079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
67080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
67081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
67083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
67084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
67085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
67086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
67088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
67089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
67090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
67091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
67093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
67094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
67095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
67096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
67097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
67099 #, c-format
67100 msgid "Vendor"
67101 msgstr "Lieferant"
67102
67103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
67104 #, c-format
67105 msgid "Vendor "
67106 msgstr "Lieferant "
67107
67108 #. %1$s:  name | html 
67109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
67110 #, c-format
67111 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
67112 msgstr "Lieferant %s &rsaquo; Koha"
67113
67114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
67115 #, c-format
67116 msgid "Vendor EDI accounts"
67117 msgstr "EDI-Konten der Lieferanten"
67118
67119 #. A
67120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
67121 msgid "Vendor detail page"
67122 msgstr "Lieferantendetails"
67123
67124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
67125 #, c-format
67126 msgid "Vendor details"
67127 msgstr "Lieferant"
67128
67129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
67130 #, c-format
67131 msgid "Vendor invoice number: "
67132 msgstr "Rechnungsnr.: "
67133
67134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
67135 #, c-format
67136 msgid "Vendor invoice:"
67137 msgstr "Rechnungsnr.:"
67138
67139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
67140 #, c-format
67141 msgid "Vendor is:"
67142 msgstr "Lieferant ist:"
67143
67144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
67145 #, c-format
67146 msgid "Vendor is: "
67147 msgstr "Lieferant ist: "
67148
67149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
67150 #, c-format
67151 msgid "Vendor name: "
67152 msgstr "Lieferantenname: "
67153
67154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
67155 #, c-format
67156 msgid "Vendor not found"
67157 msgstr "Lieferant nicht gefunden"
67158
67159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
67160 #, c-format
67161 msgid "Vendor not found."
67162 msgstr "Lieferant nicht gefunden."
67163
67164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
67165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
67166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
67167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
67168 #, c-format
67169 msgid "Vendor note"
67170 msgstr "Lieferantennotiz"
67171
67172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
67173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
67174 #, c-format
67175 msgid "Vendor note:"
67176 msgstr "Lieferantennotiz:"
67177
67178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
67179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
67180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93
67181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
67182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
67183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:388
67184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
67187 #, c-format
67188 msgid "Vendor note: "
67189 msgstr "Lieferantennotiz: "
67190
67191 #. SCRIPT
67192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
67193 msgid "Vendor price must be a number"
67194 msgstr "Lieferantenpreis muss numerisch sein"
67195
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
67197 #, c-format
67198 msgid "Vendor price: "
67199 msgstr "Lieferantenpreis: "
67200
67201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
67202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
67203 #, c-format
67204 msgid "Vendor search"
67205 msgstr "Lieferantensuche"
67206
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
67208 #, c-format
67209 msgid "Vendor search results"
67210 msgstr "Ergebnisse Lieferantensuche"
67211
67212 #. %1$s:  count | html 
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
67214 #, c-format
67215 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
67216 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate"
67217
67218 #. %1$s:  count | html 
67219 #. %2$s:  supplier | html 
67220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
67221 #, c-format
67222 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
67223 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate für '%s'"
67224
67225 #. %1$s:  count | html 
67226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
67227 #, c-format
67228 msgid "Vendor search: %s results found"
67229 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate"
67230
67231 #. %1$s:  count | html 
67232 #. %2$s:  supplier | html 
67233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
67234 #, c-format
67235 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
67236 msgstr "Lieferantensuche: %s Resultate für '%s'"
67237
67238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
67239 #, c-format
67240 msgid "Vendor type: "
67241 msgstr "Art des Lieferanten: "
67242
67243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
67245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
67246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
67247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
67248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
67249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
67250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
67251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
67252 #, c-format
67253 msgid "Vendor:"
67254 msgstr "Lieferant:"
67255
67256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
67257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
67258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
67259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
67260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
67261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
67262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
67263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
67264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
67265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
67266 #, c-format
67267 msgid "Vendor: "
67268 msgstr "Lieferant: "
67269
67270 #. %1$s:  suppliername | html 
67271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
67272 #, c-format
67273 msgid "Vendor: %s"
67274 msgstr "Lieferant: %s"
67275
67276 #. SCRIPT
67277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
67278 msgid "Verified: "
67279 msgstr "Geprüft: "
67280
67281 #. INPUT type=submit
67282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
67283 msgid "Verify code"
67284 msgstr "Code prüfen"
67285
67286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
67287 #, c-format
67288 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
67289 msgstr "Bestätigen Sie, dass die Ausleihhistorie gelöscht werden soll"
67290
67291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
67292 #, c-format
67293 msgid "Verify you want to delete patrons"
67294 msgstr "Bestätigen Sie, dass die Benutzer gelöscht werden sollen"
67295
67296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
67297 #, c-format
67298 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
67299 msgstr "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
67300
67301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
67302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
67303 #, c-format
67304 msgid "Verovio"
67305 msgstr "Verovio"
67306
67307 #. SCRIPT
67308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67309 msgid "Version"
67310 msgstr "Version"
67311
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
67313 #, c-format
67314 msgid "Version:"
67315 msgstr "Version:"
67316
67317 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
67319 #, c-format
67320 msgid "Version: %s "
67321 msgstr "Version: %s "
67322
67323 #. SCRIPT
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67325 msgid "Vertical space"
67326 msgstr "Vertikaler Abstand"
67327
67328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
67329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
67330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
67332 #, c-format
67333 msgid "Vertical: "
67334 msgstr "Vertikal: "
67335
67336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
67337 #, c-format
67338 msgid "Video stream not available."
67339 msgstr "Video-Stream nicht verfügbar."
67340
67341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
67342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
67343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
67344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
67345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
67346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
67347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
67348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
67349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67350 #, c-format
67351 msgid "View"
67352 msgstr "Anzeigen"
67353
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
67355 #, c-format
67356 msgid "View ILL availability plugins"
67357 msgstr "Zeige Plugins für die Fernleihverfügbarkeit"
67358
67359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:772
67360 #, c-format
67361 msgid "View ILL requests"
67362 msgstr "Fernleihbestellungen anzeigen"
67363
67364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
67365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
67366 #, c-format
67367 msgid "View MARC"
67368 msgstr "MARC-Sicht"
67369
67370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
67371 #, c-format
67372 msgid "View MARC conversion plugins"
67373 msgstr "Plugins für die MARC-Konversion anzeigen"
67374
67375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
67376 #, c-format
67377 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
67378 msgstr "Anzahl der Exemplare in Ihrer Bibliothek nach Medientypen"
67379
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
67381 #, c-format
67382 msgid "View all"
67383 msgstr "Alle anzeigen"
67384
67385 #. %1$s:  LINE.title | html 
67386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
67387 #, c-format
67388 msgid "View all %s preferences"
67389 msgstr "Zeige alle Systemparameter für %s"
67390
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
67392 #, c-format
67393 msgid "View all baskets"
67394 msgstr "Zeige alle Bestellungen"
67395
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
67397 #, c-format
67398 msgid "View all libraries"
67399 msgstr "Zeige alle Bibliotheken"
67400
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
67402 #, c-format
67403 msgid "View all plugins"
67404 msgstr "Alle Plugins anzeigen"
67405
67406 #. I
67407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
67408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
67409 #, c-format
67410 msgid "View authority record"
67411 msgstr "Normsatz anzeigen"
67412
67413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
67414 #, c-format
67415 msgid "View basket"
67416 msgstr "Zur Bestellung"
67417
67418 #. For the first occurrence,
67419 #. SCRIPT
67420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
67421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
67422 #, c-format
67423 msgid "View batch"
67424 msgstr "Zeige Importdatei"
67425
67426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
67427 #, c-format
67428 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
67429 msgstr "Zeige Katalogerweiterungsplugins für die Dienstoberfläche"
67430
67431 #. A
67432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:613
67433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
67434 msgid "View borrower details"
67435 msgstr "Ausleiher-Details anzeigen"
67436
67437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
67438 #, c-format
67439 msgid "View cash takings for the current library"
67440 msgstr "Zeige Einnahmen für die aktuelle Bibliothek"
67441
67442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
67443 #, c-format
67444 msgid "View contents list"
67445 msgstr "Zeige Inhaltsliste"
67446
67447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
67448 #, c-format
67449 msgid "View course"
67450 msgstr "Zeige Kurs"
67451
67452 #. A
67453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
67454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
67455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
67456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
67457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
67459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
67460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
67461 #, c-format
67462 msgid "View detail of the enqueued job"
67463 msgstr "Zeige Details des Jobs in der Warteliste"
67464
67465 #. INPUT type=submit name=submit
67466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
67467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
67468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
67469 #, c-format
67470 msgid "View dictionary"
67471 msgstr "Wörterbuch anzeigen"
67472
67473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
67474 #, c-format
67475 msgid "View existing record"
67476 msgstr "Vorhandenen Datensatz anzeigen"
67477
67478 #. A
67479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
67480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
67481 msgid "View funds for %s"
67482 msgstr "Zeige Konten für %s"
67483
67484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
67485 #, c-format
67486 msgid "View invoice"
67487 msgstr "Rechnung anzeigen"
67488
67489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
67490 #, c-format
67491 msgid "View item's checkout history"
67492 msgstr "Ausleihverlauf des Exemplars anzeigen"
67493
67494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
67495 #, c-format
67496 msgid "View list of missing items"
67497 msgstr "Zeige Liste der fehlenden Exemplare"
67498
67499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
67500 #, c-format
67501 msgid "View message"
67502 msgstr "Nachricht anzeigen"
67503
67504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
67505 #, c-format
67506 msgid "View note"
67507 msgstr "Notiz anzeigen"
67508
67509 #. A
67510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
67511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:402
67512 msgid "View on OPAC"
67513 msgstr "Im OPAC anzeigen"
67514
67515 #. A
67516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
67517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
67518 msgid "View on staff interface"
67519 msgstr "In der Dienstoberfläche anzeigen"
67520
67521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
67522 #, c-format
67523 msgid "View online payment plugins"
67524 msgstr "Plugins für Online-Zahlung anzeigen"
67525
67526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
67527 #, c-format
67528 msgid "View patron"
67529 msgstr "Zeige Benutzer"
67530
67531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
67532 #, c-format
67533 msgid ""
67534 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
67535 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
67536 msgstr ""
67537 "Zeige Benutzerinformationen von allen Bibliotheken. Wenn nicht gesetzt, "
67538 "können für diesen Benutzer nur Benutzerinformationen der eigenen Bibliothek "
67539 "oder Bibliotheksgruppe angezeigt werden. "
67540
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
67542 #, c-format
67543 msgid "View patron record"
67544 msgstr "Benutzer ansehen"
67545
67546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
67547 #, c-format
67548 msgid "View pending offline circulation actions"
67549 msgstr "Zeige nicht verarbeitete Offline-Verbuchungsaktionen"
67550
67551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
67552 #, c-format
67553 msgid "View plugins by class "
67554 msgstr "Plugins nach Klasse anzeigen "
67555
67556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
67557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
67558 #, c-format
67559 msgid "View record"
67560 msgstr "Zeige Datensatz"
67561
67562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
67563 #, c-format
67564 msgid "View report plugins"
67565 msgstr "Report-Plugins anzeigen"
67566
67567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
67568 #, c-format
67569 msgid "View restrictions"
67570 msgstr "Sperren anzeigen"
67571
67572 #. INPUT type=submit
67573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
67574 msgid "View spine label"
67575 msgstr "Signaturschild anzeigen"
67576
67577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
67578 #, c-format
67579 msgid "View subfields"
67580 msgstr "Unterfelder anzeigen"
67581
67582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
67583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
67584 #, c-format
67585 msgid "View the merged record."
67586 msgstr "Verschmolzenen Datensatz anzeigen."
67587
67588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
67589 #, c-format
67590 msgid "View tool plugins"
67591 msgstr "Werkzeug-Plugins anzeigen"
67592
67593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
67594 #, c-format
67595 msgid "View transaction history for the current cash register"
67596 msgstr "Zeige die Transaktionshistorie für die aktuelle Kasse"
67597
67598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
67599 #, c-format
67600 msgid "View updated contents list"
67601 msgstr "Aktualisierte Inhaltsliste anzeigen"
67602
67603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
67604 #, c-format
67605 msgid "View, manage and cancel jobs."
67606 msgstr "Zeige, verwalte und storniere Jobs."
67607
67608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
67609 #, c-format
67610 msgid "View, manage, configure and run plugins."
67611 msgstr "Zeige, verwalte, konfiguriere und verwende Plugins."
67612
67613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
67614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
67615 #, c-format
67616 msgid "Viewed"
67617 msgstr "Gesehen"
67618
67619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
67620 #, c-format
67621 msgid "Viewing suggestions for library:"
67622 msgstr "Anschaffungsvorschläge für die Bibliothek:"
67623
67624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
67625 #, c-format
67626 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
67627 msgstr "Ville de Victoriaville, Kanada"
67628
67629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
67630 #, c-format
67631 msgid "Virginia Tech, USA"
67632 msgstr "Virginia Tech, USA"
67633
67634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
67635 #, c-format
67636 msgid "Virtual machine maintainer"
67637 msgstr "Virtual Machine Maintainer"
67638
67639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
67640 #, c-format
67641 msgid "Visibility:"
67642 msgstr "Sichtbarkeit:"
67643
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
67645 #, c-format
67646 msgid "Visibility: "
67647 msgstr "Sichtbarkeit: "
67648
67649 #. SCRIPT
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67651 msgid "Visual aids"
67652 msgstr "Optische Hilfen"
67653
67654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
67655 #, c-format
67656 msgid "Void payment"
67657 msgstr "Zahlung ungültig machen"
67658
67659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
67660 #, c-format
67661 msgid "Vol info"
67662 msgstr "Jahrgang/Heft"
67663
67664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
67665 #, c-format
67666 msgid "Vol no."
67667 msgstr "Heft/Band"
67668
67669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
67670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
67672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
67673 #, c-format
67674 msgid "Volume"
67675 msgstr "Jahrgang"
67676
67677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
67678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
67679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
67680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
67681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
67682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
67683 #, c-format
67684 msgid "Volume:"
67685 msgstr "Band:"
67686
67687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
67688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
67689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
67690 #, c-format
67691 msgid "WARNING:"
67692 msgstr "WARNUNG:"
67693
67694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
67695 #, c-format
67696 msgid "WELCOME notice is used"
67697 msgstr "WELCOME-Benachrichtigung wird verwendet"
67698
67699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1045
67700 #, c-format
67701 msgid "Wait for pickup at"
67702 msgstr "Vormerkung ist abholbereit in"
67703
67704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
67705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
67706 #, c-format
67707 msgid "Waiting"
67708 msgstr "Abholbereit"
67709
67710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
67711 #, c-format
67712 msgid "Waiting "
67713 msgstr "Abholbereit "
67714
67715 #. For the first occurrence,
67716 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
67717 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
67718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
67719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
67720 #, c-format
67721 msgid "Waiting at %s since %s"
67722 msgstr "Abholbereit in %s seit %s"
67723
67724 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
67725 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
67726 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
67727 #. %4$s:  END 
67728 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
67729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
67730 #, c-format
67731 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
67732 msgstr "Abholbereit in %s%s, %s%s seit %s."
67733
67734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
67735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
67736 #, c-format
67737 msgid "Waiting date"
67738 msgstr "Wartedatum"
67739
67740 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
67741 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
67742 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
67743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
67744 #, c-format
67745 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
67746 msgstr "Abholbereit für %s in %s seit %s"
67747
67748 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
67749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
67750 #, c-format
67751 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
67752 msgstr "Regeln für die Stornierung abholbereiter Vormerkungen in %s"
67753
67754 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
67755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
67756 #, c-format
67757 msgid "Waiting on hold (%s)"
67758 msgstr "Vorgemerkt und abholbereit (%s)"
67759
67760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
67761 #, c-format
67762 msgid "Waiting since"
67763 msgstr "Abholbereit seit"
67764
67765 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
67766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
67767 #, c-format
67768 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
67769 msgstr "Wartet für einen Rückruf (%s)"
67770
67771 #. SCRIPT
67772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67773 msgid "Warn"
67774 msgstr "Warnung"
67775
67776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
67777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
67778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
67779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
67780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
67781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
67782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
67783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
67784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
67785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
67786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
67787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
67788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
67789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
67791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
67792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
67793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
67794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
67795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
67797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
67798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
67799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
67800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
67801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
67803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
67804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
67805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
67807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
67808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
67809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
67810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
67811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
67813 #, c-format
67814 msgid "Warning"
67815 msgstr "Warnung"
67816
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
67818 #, c-format
67819 msgid "Warning at (%%): "
67820 msgstr "Warnung bei (%%):"
67821
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
67823 #, c-format
67824 msgid "Warning at (amount): "
67825 msgstr "Warnung bei (Summe): "
67826
67827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
67828 #, c-format
67829 msgid "Warning regarding current user"
67830 msgstr "Warnung zum aktuellen Benutzer"
67831
67832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
67833 #, c-format
67834 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
67835 msgstr ""
67836 "Warnung! Die Gesamtsumme der Bestellungen überschreitet die verfügbaren "
67837 "Mittel für dieses Konto."
67838
67839 #. %1$s:  encumbrance | html 
67840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
67841 #, c-format
67842 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
67843 msgstr "Warnung! Sie überschreiten die Mittel auf diesem Konto mit %s%%."
67844
67845 #. %1$s:  expenditure | html 
67846 #. %2$s:  IF (currency) 
67847 #. %3$s:  currency | html 
67848 #. %4$s:  END 
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
67850 #, c-format
67851 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
67852 msgstr "Warnung! Sie überschreiten das Maximum auf diesem Konto (%s%s %s%s)."
67853
67854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
67855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
67856 #, c-format
67857 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
67858 msgstr "Achtung, die folgenden Barcodes wurden nicht gefunden:"
67859
67860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
67861 #, c-format
67862 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
67863 msgstr "Vorsicht, die folgenden Benutzernummern waren bereits in dieser Liste:"
67864
67865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
67866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
67867 #, c-format
67868 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
67869 msgstr "Vorsicht, die folgenden Benutzernummern wurden nicht gefunden:"
67870
67871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
67872 #, c-format
67873 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
67874 msgstr "Vorsicht, die folgenden Ausweisnummern wurden nicht gefunden:"
67875
67876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
67877 #, c-format
67878 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
67879 msgstr "Achtung, die folgenden Ausweisnummern waren bereits in der Liste:"
67880
67881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
67882 #, c-format
67883 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
67884 msgstr "Achtung, die folgenden Ausweisnummern wurden nicht gefunden:"
67885
67886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
67887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
67888 #, c-format
67889 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
67890 msgstr "Achtung, die folgenden Exemplarnummern wurden nicht gefunden:"
67891
67892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
67893 #, c-format
67894 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
67895 msgstr "Achtung, die folgenden Exemplare können nicht gelöscht werden: "
67896
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
67898 #, c-format
67899 msgid ""
67900 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
67901 "created."
67902 msgstr ""
67903 "Warnung: Sie haben mehr Exemplare eingegeben als erwartet wurden. Exemplare "
67904 "werden nicht angelegt."
67905
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
67907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
67908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
67909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
67910 #, c-format
67911 msgid "Warning:"
67912 msgstr "Warnung:"
67913
67914 #. For the first occurrence,
67915 #. SCRIPT
67916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
67917 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
67918 msgstr "Warnung: Exemplar '%s' wurde bereits angehängt"
67919
67920 #. For the first occurrence,
67921 #. %1$s:  message.upload_version | html 
67922 #. %2$s:  message.current_version | html 
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
67924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
67925 #, c-format
67926 msgid ""
67927 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
67928 "I'll try my best."
67929 msgstr ""
67930 "ACHTUNG: Diese Datei hat die Version %s, aber ich weiss nur wie Version %s "
67931 "importiert wird. Ich versuche mein Bestes."
67932
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:168
67934 #, c-format
67935 msgid ""
67936 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
67937 "own risk. "
67938 msgstr ""
67939 "Warnung: Dieses Plugin wurde für eine neuere Version von Koha geschrieben. "
67940 "Führen Sie es auf eigene Verantwortung aus. "
67941
67942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
67943 #, c-format
67944 msgid ""
67945 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
67946 "own risk. "
67947 msgstr ""
67948 "Warnung: Dieses Plugin wurde für eine ältere Version von Koha geschrieben. "
67949 "Führen Sie ihn auf eigene Verantwortung aus."
67950
67951 #. A
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
67954 msgid ""
67955 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
67956 "numbers of overdue items."
67957 msgstr ""
67958 "Dieser Report ist in Systemen mit vielen überfälligen Medien sehr "
67959 "ressourcenintensiv."
67960
67961 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
67962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
67963 #, c-format
67964 msgid ""
67965 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
67966 msgstr ""
67967 "ACHTUNG: Kann den Benutzer nicht aus dem Exemplarbarcode %s ermitteln. Keine "
67968 "Rückgabe möglich."
67969
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
67971 #, c-format
67972 msgid "Warning: no barcodes were found"
67973 msgstr "Achtung: keine Barcodes gefunden"
67974
67975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
67976 #, c-format
67977 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
67978 msgstr "Achtung: es wurden keine Exemplarnummern gefunden"
67979
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
67981 #, c-format
67982 msgid "Warnings regarding the system configuration"
67983 msgstr "Warnungen zur Systemkonfiguration"
67984
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
67986 #, c-format
67987 msgid "Washoe County Library System, USA"
67988 msgstr "Washoe County Library System, USA"
67989
67990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
67991 #, c-format
67992 msgid "We are ready to do some basic configuration."
67993 msgstr "Wir sind bereit für einen Teil der Grundkonfiguration."
67994
67995 #. %1$s:  dbversion | html 
67996 #. %2$s:  kohaversion | html 
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
67998 #, c-format
67999 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
68000 msgstr "Es wird von Koha %s auf Koha %s aktualisiert."
68001
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
68003 #, c-format
68004 msgid "We encountered an error:"
68005 msgstr "Es ist ein Problem aufgetreten:"
68006
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
68008 #, c-format
68009 msgid ""
68010 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
68011 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
68012 "device."
68013 msgstr ""
68014 "Wir empfehlen Cloud-basierte mobile Authentifizierungs-Apps wie Authy, Duo "
68015 "Mobile oder LastPass zu verwenden. Diese können den Zugriff wieder "
68016 "freigeben, wenn Ihr Gerät verloren gehen sollte."
68017
68018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
68019 #, c-format
68020 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
68021 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Perl-Abhängigkeiten überprüfen"
68022
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
68024 #, c-format
68025 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
68026 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Sprache auswählen"
68027
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
68029 #, c-format
68030 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
68031 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Abgeschlossen"
68032
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
68034 #, c-format
68035 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
68036 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Konto für Administrator anlegen"
68037
68038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
68039 #, c-format
68040 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
68041 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Bibliothek anlegen"
68042
68043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
68044 #, c-format
68045 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
68046 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Ausleihkondition erstellen "
68047
68048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
68049 #, c-format
68050 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
68051 msgstr "Web Installer &rsaquo; Neuen Medientyp anlegen "
68052
68053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
68054 #, c-format
68055 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
68056 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Benutzertyp anlegen"
68057
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
68059 #, c-format
68060 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
68061 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Datenbankeinstellungen"
68062
68063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
68064 #, c-format
68065 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
68066 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Standard-Daten geladen"
68067
68068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
68069 #, c-format
68070 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
68071 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Basiskonfiguration installieren"
68072
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
68074 #, c-format
68075 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
68076 msgstr "Web installer &rsaquo; Installation beendet"
68077
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
68079 #, c-format
68080 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
68081 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Perlmodule, die ein Update erfordern"
68082
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
68084 #, c-format
68085 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
68086 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Fehlende Perl-Module"
68087
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
68089 #, c-format
68090 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
68091 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Perl-Version ist zu alt"
68092
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
68094 #, c-format
68095 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
68096 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Grundeinstellungen auswählen"
68097
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
68099 #, c-format
68100 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
68101 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Datenbank einrichten"
68102
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
68104 #, c-format
68105 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
68106 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Erfolg"
68107
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
68109 #, c-format
68110 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
68111 msgstr "Web-Installer &rsaquo; Datenbank aktualisieren"
68112
68113 #. A
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
68116 #, c-format
68117 msgid "Web services"
68118 msgstr "Web Services"
68119
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
68122 #, c-format
68123 msgid "Website"
68124 msgstr "Webseite"
68125
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
68128 #, c-format
68129 msgid "Website: "
68130 msgstr "Webseite: "
68131
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
68133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
68134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
68139 #, c-format
68140 msgid "Wednesday"
68141 msgstr "Mittwoch"
68142
68143 #. SCRIPT
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68145 msgid "Wednesdays"
68146 msgstr "Mittwochs"
68147
68148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
68150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68151 #, c-format
68152 msgid "Week"
68153 msgstr "Woche"
68154
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
68156 #, c-format
68157 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
68158 msgstr "Wöchentlich - Wiederholbare Schließtage"
68159
68160 #. SCRIPT
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68162 msgid "Weekly holiday: %s"
68163 msgstr "Wöchentlicher Schließtag: %s"
68164
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
68167 #, c-format
68168 msgid "Weight"
68169 msgstr "Gewicht"
68170
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
68172 #, c-format
68173 msgid "Weight:"
68174 msgstr "Gewicht:"
68175
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
68177 #, c-format
68178 msgid "Welcome email"
68179 msgstr "Willkommens-E-Mail"
68180
68181 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
68183 #, c-format
68184 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
68185 msgstr "Willkommen im Web-Installer von Koha %s"
68186
68187 #. For the first occurrence,
68188 #. SCRIPT
68189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
68190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
68191 #, c-format
68192 msgid "What's next?"
68193 msgstr "Wie weiter?"
68194
68195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
68196 #, c-format
68197 msgid ""
68198 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
68199 "particular item type."
68200 msgstr ""
68201 "Wenn Sie Ihrem Katalog ein Exemplar hinzufügen, wird diesem ein bestimmter "
68202 "Medientyp zuwiesen."
68203
68204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
68205 #, c-format
68206 msgid ""
68207 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
68208 "find and use the price of the currently active currency. "
68209 msgstr ""
68210 "Wenn MARC-Dateien mit den Bereitstellungswerkzeugen (Staging) importiert "
68211 "werden, wird versucht, den Preis der aktuell aktiven Währung zu finden und "
68212 "zu verwenden. "
68213
68214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
68215 #, c-format
68216 msgid "When more than"
68217 msgstr "Wenn mehr als"
68218
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
68220 #, c-format
68221 msgid "When more than: "
68222 msgstr "Wenn mehr als: "
68223
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
68225 #, c-format
68226 msgid "When receiving this serial:"
68227 msgstr "Bei Eingang eines Hefts:"
68228
68229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
68230 #, c-format
68231 msgid "When there is an irregular issue:"
68232 msgstr "Wenn es ein unregelmäßiges Heft gibt:"
68233
68234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
68235 #, c-format
68236 msgid "When to charge"
68237 msgstr "Wann berechnen"
68238
68239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
68240 #, c-format
68241 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
68242 msgstr ""
68243 "Wenn Sie ein Profil auswählen, wird das Fomular mit den Werten aus dem "
68244 "Profil vorausgefüllt."
68245
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
68247 #, c-format
68248 msgid ""
68249 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
68250 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
68251 msgstr ""
68252 "Haben Sie Ihre Auswahl getroffen, klicken Sie bitte unten auf 'Import'. Es "
68253 "kann eine Weile dauern. Bitte haben Sie etwas Geduld."
68254
68255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
68256 #, c-format
68257 msgid ""
68258 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
68259 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
68260 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
68261 "whichever is less."
68262 msgstr ""
68263 "Wenn ein Medientyp einen übergeordneten Typ hat, wird die Regel als \"Elter -"
68264 "> Kind\" angezeigt und die Anzahl der gleichzeitigen erlaubten Ausleihen "
68265 "wird entweder auf das Maximum des übergeordneten Medientyps oder das der "
68266 "spezifischen Regel beschränkt, je nachdem, welcher Wert kleiner ist."
68267
68268 #. SCRIPT
68269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68270 msgid "White"
68271 msgstr "Weiss"
68272
68273 #. SCRIPT
68274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68275 msgid "Whole words"
68276 msgstr "Ganze Wörter"
68277
68278 #. SCRIPT
68279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
68280 msgid "Why close an empty basket?"
68281 msgstr "Soll die leere Bestellung geschlossen werden?"
68282
68283 #. SCRIPT
68284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68285 msgid "Width"
68286 msgstr "Breite"
68287
68288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
68289 #, c-format
68290 msgid "Wiki curator"
68291 msgstr "Wiki-KuratorIn"
68292
68293 #. SCRIPT
68294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68295 msgid "Winter"
68296 msgstr "Winter"
68297
68298 #. SCRIPT
68299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
68300 msgid "With %s selected searches: "
68301 msgstr "Mit %s ausgewählten Suchen: "
68302
68303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
68304 #, c-format
68305 msgid ""
68306 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
68307 msgstr ""
68308 "Mit automatischer Bestellung können Bestellungen ohne Intervention des "
68309 "Personals ausgelöst werden. "
68310
68311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
68312 #, c-format
68313 msgid "With framework : "
68314 msgstr "Mit Framework: "
68315
68316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
68317 #, c-format
68318 msgid "With framework: "
68319 msgstr "Mit Framework: "
68320
68321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
68322 #, c-format
68323 msgid "With items owned by the following libraries: "
68324 msgstr "Mit Exemplaren im Besitz der folgenden Bibliotheken: "
68325
68326 #. SCRIPT
68327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
68328 msgid "With selected search: "
68329 msgstr "Mit ausgewählter Suche: "
68330
68331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
68332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
68334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
68335 #, c-format
68336 msgid "Withdrawn"
68337 msgstr "Ausgeschieden"
68338
68339 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
68340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
68341 #, c-format
68342 msgid "Withdrawn (%s)"
68343 msgstr "Ausgeschieden (%s)"
68344
68345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
68346 #, c-format
68347 msgid "Withdrawn on:"
68348 msgstr "Ausgeschieden am:"
68349
68350 #. SCRIPT
68351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
68352 msgid "Withdrawn status"
68353 msgstr "Ausgeschieden Status"
68354
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
68356 #, c-format
68357 msgid "Withdrawn status:"
68358 msgstr "Ausgeschieden Status:"
68359
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
68361 #, c-format
68362 msgid "Women"
68363 msgstr "Frauen"
68364
68365 #. SCRIPT
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68367 msgid "Word count"
68368 msgstr "Wortanzahl"
68369
68370 #. SCRIPT
68371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68372 msgid "Words"
68373 msgstr "Wörter"
68374
68375 #. SCRIPT
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68377 msgid "Words: {0}"
68378 msgstr "Wörter: {0}"
68379
68380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
68381 #, c-format
68382 msgid "Working day"
68383 msgstr "Werktag"
68384
68385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
68386 #, c-format
68387 msgid "Write HTML customizations"
68388 msgstr "HTML-Anpassungen schreiben"
68389
68390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
68391 #, c-format
68392 msgid ""
68393 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
68394 "customizations) "
68395 msgstr ""
68396 "Zusätzliche Inhalte für den OPAC und die Dienstoberfläche (Nachrichten und "
68397 "HTML-Anpassungen)"
68398
68399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
68400 #, c-format
68401 msgid "Write custom pages"
68402 msgstr "Benutzerdefinierte Seiten anlegen"
68403
68404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
68405 #, c-format
68406 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
68407 msgstr "News für den OPAC und das Personal schreiben"
68408
68409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:108
68410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
68411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
68412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
68413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
68414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
68415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
68416 #, c-format
68417 msgid "Write off"
68418 msgstr "Erlassen"
68419
68420 #. INPUT type=submit name=woall
68421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
68422 msgid "Write off all"
68423 msgstr "Alles erlassen"
68424
68425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
68426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
68428 #, c-format
68429 msgid "Write off an amount toward selected charges"
68430 msgstr "Erlasse einen Teil der ausgewählten Posten"
68431
68432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
68433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
68434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
68435 #, c-format
68436 msgid "Write off an individual charge"
68437 msgstr "Einzelne Gebühr erlassen"
68438
68439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
68440 #, c-format
68441 msgid "Write off fines and fees "
68442 msgstr "Gebühren und Entgelte erlassen "
68443
68444 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
68445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
68446 msgid "Write off selected"
68447 msgstr "Ausgewählte erlassen"
68448
68449 #. INPUT type=submit
68450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
68451 msgid "Write off this charge"
68452 msgstr "Gebühr erlassen"
68453
68454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
68455 #, c-format
68456 msgid "Writeoff"
68457 msgstr "Erlassen"
68458
68459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
68460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
68461 #, c-format
68462 msgid "Writeoff amount: "
68463 msgstr "Betrag erlassen: "
68464
68465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
68466 #, c-format
68467 msgid "Wrong slot selected."
68468 msgstr "Falsches Zeitfenster ausgewählt."
68469
68470 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
68471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
68472 #, c-format
68473 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
68474 msgstr ""
68475 "Falscher Transport gefunden, bitte senden Sie das Exemplar zurück nach: %s "
68476
68477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
68478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
68479 #, c-format
68480 msgid "XML"
68481 msgstr "XML"
68482
68483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
68484 #, c-format
68485 msgid "XML configuration file"
68486 msgstr "XML-Konfigurationsdatei"
68487
68488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
68489 #, c-format
68490 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
68491 msgstr "XSLT-Datei(en) zur Veränderung der Treffer: "
68492
68493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
68494 #, c-format
68495 msgid "XSLT file not found."
68496 msgstr "XSLT-Datei nicht gefunden."
68497
68498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
68499 #, c-format
68500 msgid "Xercode, Spain"
68501 msgstr "Xercode, Spain"
68502
68503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
68504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
68505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
68506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
68507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
68508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
68509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
68510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
68511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
68514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
68516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
68517 #, c-format
68518 msgid "Year"
68519 msgstr "Jahr"
68520
68521 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
68522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
68523 #, c-format
68524 msgid "Year is %s"
68525 msgstr "Jahr ist %s"
68526
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
68528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
68529 #, c-format
68530 msgid "Year: "
68531 msgstr "Jahr: "
68532
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
68534 #, c-format
68535 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
68536 msgstr "Jährlich - Wiederholbare Schließtage"
68537
68538 #. SCRIPT
68539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68540 msgid "Yearly holiday: %s"
68541 msgstr "Jährlicher Schließtag: %s"
68542
68543 #. SCRIPT
68544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68545 msgid "Yellow"
68546 msgstr "Gelb"
68547
68548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
68550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
68551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
68552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
68553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
68554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
68555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
68556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
68557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
68558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
68559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
68560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
68561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
68562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
68564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
68565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
68566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
68567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
68568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
68569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
68570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
68571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
68572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
68573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
68575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
68576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
68577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
68578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
68579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
68580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
68581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
68583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
68584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
68585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
68586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
68587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
68588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
68589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
68591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
68592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
68593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
68594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
68595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
68596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
68597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
68598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
68599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
68600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
68601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
68602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
68603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
68604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
68606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
68607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
68608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
68609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
68611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
68612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
68613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
68614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
68615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
68616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:296
68617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
68618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
68619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
68621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
68622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
68623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
68624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
68626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
68627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
68628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
68629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
68630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
68631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
68632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
68633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
68634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
68635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
68636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
68637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
68638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
68639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
68640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
68641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
68642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
68643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
68645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
68646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
68647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
68648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
68649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
68651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
68652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
68653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
68655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
68656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
68657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
68658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
68659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
68661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
68662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:61
68663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68664 #, c-format
68665 msgid "Yes"
68666 msgstr "Ja"
68667
68668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
68669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
68670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
68671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
68672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
68673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
68674 #, c-format
68675 msgid "Yes "
68676 msgstr "Ja "
68677
68678 #. %1$s:  END 
68679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
68680 #, c-format
68681 msgid "Yes %s "
68682 msgstr "Ja %s "
68683
68684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
68685 #, c-format
68686 msgid "Yes (Y)"
68687 msgstr "Ja (Y)"
68688
68689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
68690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
68691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
68692 #, c-format
68693 msgid "Yes and try to override system preferences"
68694 msgstr "Ja und versuche die Systemparameter zu überschreiben"
68695
68696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
68697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
68698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
68699 #, c-format
68700 msgid "Yes if settings allow it"
68701 msgstr "Ja wenn es die Voreinstellungen erlauben"
68702
68703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
68704 #, c-format
68705 msgid "Yes, I confirm"
68706 msgstr "Ja, ich bestätige"
68707
68708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
68709 #, c-format
68710 msgid "Yes, cancel (Y)"
68711 msgstr "Ja, stornieren"
68712
68713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
68714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
68715 #, c-format
68716 msgid "Yes, check out (Y)"
68717 msgstr "Ja, ausleihen (Y)"
68718
68719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
68720 #, c-format
68721 msgid "Yes, checkin (Y)"
68722 msgstr "Ja, zurückbuchen (Y)"
68723
68724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
68725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
68726 #, c-format
68727 msgid "Yes, close (Y)"
68728 msgstr "Ja, schließen (Y)"
68729
68730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
68731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
68732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
68733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
68734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
68735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
68736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
68737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
68738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
68739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
68740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
68741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
68743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
68744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
68745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
68746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
68747 #, c-format
68748 msgid "Yes, delete"
68749 msgstr "Ja, löschen"
68750
68751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
68752 #, c-format
68753 msgid "Yes, delete (Y)"
68754 msgstr "Ja, löschen (Y)"
68755
68756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
68757 #, c-format
68758 msgid "Yes, delete contract"
68759 msgstr "Kontakt löschen"
68760
68761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
68762 #, c-format
68763 msgid "Yes, delete patron attribute type"
68764 msgstr "Ja, Benutzerattribut löschen"
68765
68766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
68767 #, c-format
68768 msgid "Yes, delete record matching rule"
68769 msgstr "Datensatzabgleichregel löschen"
68770
68771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
68772 #, c-format
68773 msgid "Yes, delete this currency"
68774 msgstr "Währung löschen"
68775
68776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
68777 #, c-format
68778 msgid "Yes, delete this framework"
68779 msgstr "Dieses Framework löschen."
68780
68781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
68782 #, c-format
68783 msgid "Yes, delete this fund"
68784 msgstr "Ja, dieses Konto löschen"
68785
68786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
68787 #, c-format
68788 msgid "Yes, delete this item type"
68789 msgstr "Diesen Medientyp löschen"
68790
68791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
68792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
68793 #, c-format
68794 msgid "Yes, delete this subfield"
68795 msgstr "Ja, dieses Unterfeld löschen"
68796
68797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
68798 #, c-format
68799 msgid "Yes, delete this tag"
68800 msgstr "Ja, dieses Tag löschen"
68801
68802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
68803 #, c-format
68804 msgid "Yes, edit existing items"
68805 msgstr "Bestehende Exemplare bearbeiten"
68806
68807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
68808 #, c-format
68809 msgid "Yes, print slip"
68810 msgstr "Quittung drucken"
68811
68812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
68813 #, c-format
68814 msgid "Yes, remove"
68815 msgstr "Ja, löschen"
68816
68817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
68818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
68819 #, c-format
68820 msgid "Yes, renew (Y)"
68821 msgstr "Ja, verlängern (Y)"
68822
68823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
68824 #, c-format
68825 msgid "Yes, reset mappings"
68826 msgstr "Ja, Mappings zurücksetzen"
68827
68828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:399
68829 #, c-format
68830 msgid "Yes: Edit existing authority"
68831 msgstr "Ja: Bestehenden Normdatensatz bearbeiten"
68832
68833 #. INPUT type=submit
68834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
68835 msgid "Yes: View existing items"
68836 msgstr "Ja, bestehende Exemplare anzeigen"
68837
68838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
68839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
68840 #, c-format
68841 msgid "YesNo"
68842 msgstr "JaNein"
68843
68844 #. SCRIPT
68845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68846 msgid "Yesterday"
68847 msgstr "Gestern"
68848
68849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
68850 #, c-format
68851 msgid "You"
68852 msgstr "Sie"
68853
68854 #. SCRIPT
68855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
68856 msgid "You already have a list with that name!"
68857 msgstr "Sie haben bereits eine Liste mit diesem Namen"
68858
68859 #. SCRIPT
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
68861 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
68862 msgstr "Sie sind dabei %s Exemplare zu erzeugen. Fortsetzen?"
68863
68864 #. %1$s:  serialnumber | html 
68865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
68866 #, c-format
68867 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
68868 msgstr "Sie sind dabei %s Heft(e) zu löschen. Möchten Sie fortfahren?"
68869
68870 #. SCRIPT
68871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
68872 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
68873 msgstr "Sie sind dabei den STMP-Server '%s' zu löschen."
68874
68875 #. SCRIPT
68876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
68877 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
68878 msgstr "Sie sind dabei die Domain '%s' für Identity Provider zu löschen."
68879
68880 #. SCRIPT
68881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
68882 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
68883 msgstr "Sie sind dabei den Identity Provider '%s' zu löschen."
68884
68885 #. SCRIPT
68886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
68887 msgid "You are about to delete the quote #%s."
68888 msgstr "Sie sind dabei das Zitat %s zu löschen."
68889
68890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
68891 #, c-format
68892 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
68893 msgstr "Sie sind dabei die folgenden Abonnements zu verändern:"
68894
68895 #. SCRIPT
68896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
68897 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
68898 msgstr "Sie versuchen mehr als die Höhe der Gebühr zu erlassen."
68899
68900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
68901 #, c-format
68902 msgid ""
68903 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
68904 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
68905 "using this account."
68906 msgstr ""
68907 "Sie sind offenbar mit dem Login des Koha-Datenbankadministrators angemeldet. "
68908 "Mit diesem Benutzerkonto funktionieren einige Dinge nicht wie erwartet."
68909
68910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
68911 #, c-format
68912 msgid ""
68913 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68914 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
68915 "'pwgen 32' to do so.) "
68916 msgstr ""
68917 "Der Eintrag für &lt;encryption_key&gt; fehlt in der koha-conf.xml. Bitte "
68918 "erstellen Sie einen Schlüssel. Wir empfehlen mindestens 32 Bytes zu "
68919 "verwenden. (z.B. mit 'pwgen 32') "
68920
68921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
68922 #, c-format
68923 msgid ""
68924 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
68925 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
68926 msgstr ""
68927 "Der Eintrag &lt;lockdir&gt; fehlt in Ihrer koha-conf.xml-Datei. Bitte "
68928 "erstellen Sie diesen mit einem Pfad zum Lock-Verzeichnis Ihrer Koha-Instanz. "
68929
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
68931 #, c-format
68932 msgid ""
68933 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68934 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
68935 msgstr ""
68936 "Ihnen fehlt der &lt;log4perl_conf&gt;-Eintrag in koha-conf.xml. Bitte fügen "
68937 "Sie einen solchen hinzu, mit dem Pfad zu der log4perl.conf-Datei Ihrer Koha-"
68938 "Instanz."
68939
68940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
68941 #, c-format
68942 msgid ""
68943 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
68944 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
68945 msgstr ""
68946 "Ihnen fehlt der &lt;template_cache_dir&gt;-Eintrag in koha-conf.xml. Diese "
68947 "Funktion wird die Performanz Ihres Systems verbessern."
68948
68949 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
68950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
68951 #, c-format
68952 msgid ""
68953 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68954 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
68955 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
68956 msgstr ""
68957 "Der &lt;tmp_path&gt;-Eintrag in Ihrer koha-conf.xml-Datei fehlt. Bitte "
68958 "ergänzen Sie diesen mit dem Pfad zum konfigurierten temporären Verzeichnis "
68959 "für Ihre Koha-Instanz. Das aktuelle temporäre Verzeichnis ist: '%s'. "
68960
68961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
68962 #, c-format
68963 msgid ""
68964 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68965 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
68966 "Koha instance. "
68967 msgstr ""
68968 "Der Eintrag &lt;upload_path&gt; fehlt in der koha-conf.xml. Bitte fügen Sie "
68969 "diesen hinzu, mit dem Pfad für das konfigurierte Upload-Verzeichnis Ihrer "
68970 "Koha-Instanz. "
68971
68972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
68973 #, c-format
68974 msgid ""
68975 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68976 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
68977 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
68978 "preference for the file upload plugin to work. "
68979 msgstr ""
68980 "Der Eintrag &lt;upload_path&gt; fehlt in Ihrer koha-conf.xml - Datei. Bitte "
68981 "fügen Sie ihn hinzu und benützen Sie dazu das für ihre Koha-Instanz "
68982 "definierte Upload-Verzeichnis. Bitte beachten Sie, dass die "
68983 "Systemeinstellung OPACBaseURLkorrekt gesetzt sein muss, damit die Uploads "
68984 "funktionieren.. "
68985
68986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
68987 #, c-format
68988 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
68989 msgstr "Sie können für diesen Benutzer keine Stapelverbuchung durchführen"
68990
68991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
68992 #, c-format
68993 msgid "You are not authorised to manage this basket."
68994 msgstr ""
68995 "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung diese Bestellung zu "
68996 "bearbeiten."
68997
68998 #. A
68999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
69000 msgid "You are not authorized to delete patrons"
69001 msgstr "Sie sind nicht dazu berechtigt, Benutzer zu löschen"
69002
69003 #. A
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
69005 msgid "You are not authorized to manage API keys"
69006 msgstr ""
69007 "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung, um API-Schlüssel zu verwalten"
69008
69009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
69010 #, c-format
69011 msgid "You are not authorized to modify this fund"
69012 msgstr ""
69013 "Sie haben nicht die erforderliche Berechtigung dieses Konto zu bearbeiten"
69014
69015 #. A
69016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
69017 msgid "You are not authorized to renew patrons"
69018 msgstr "Sie sind nicht dazu berechtigt, Benutzerkonten zu verlängern"
69019
69020 #. A
69021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
69022 msgid "You are not authorized to set permissions"
69023 msgstr "Sie sind nicht dazu berechtigt, Benutzerberechtigungen zu bearbeiten"
69024
69025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
69026 #, c-format
69027 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
69028 msgstr "Im Moment teilen Sie keine Nutzungsdaten mit der Koha Community"
69029
69030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
69031 #, c-format
69032 msgid "You are only viewing one item. "
69033 msgstr "Sie sehen nur ein Exemplar. "
69034
69035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
69036 #, c-format
69037 msgid "You are running a development version of Koha"
69038 msgstr "Sie verwenden eine Entwickler-Version von Koha"
69039
69040 #. SCRIPT
69041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69042 msgid "You are using {0}"
69043 msgstr "Sie verwenden {0}"
69044
69045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
69046 #, c-format
69047 msgid ""
69048 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69049 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
69050 msgstr ""
69051 "Sie können auch eigene Spaltenüberschriften (anstatt der vorgegebenen) "
69052 "verwenden, indem Sie einer Feldnummer den Spaltennamen, gefolgt von einem "
69053 "Gleichheitszeichen voranstellen."
69054
69055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
69056 #, c-format
69057 msgid ""
69058 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
69059 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
69060 msgstr ""
69061 "Sie können auch eigene Spaltenüberschriften (anstatt jener von Koha) "
69062 "verwenden, indem Sie einer Feldnummer den Spaltennamen, gefolgt von einem "
69063 "Gleichheitszeichen voranstellen."
69064
69065 #. I
69066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
69067 msgid ""
69068 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
69069 "saved and sent as a single message."
69070 msgstr ""
69071 "Für die Zusammenfassung werden alle Benachrichtigungen in einer E-Mail "
69072 "zusammengefasst. Dies reduziert die Anzahl der Benachrichtigungen."
69073
69074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
69075 #, c-format
69076 msgid ""
69077 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
69078 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
69079 "order will not be deleted)."
69080 msgstr ""
69081 "Sie können auswählen, ob auch die Titeldatensätze, soweit möglich, gelöscht "
69082 "werden sollen (Titelsätze mit weiteren Exemplaren, Abonnements oder weiteren "
69083 "verknüpften Bestellungen können nicht gelöscht werden)."
69084
69085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
69086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
69087 #, c-format
69088 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
69089 msgstr ""
69090 "Sie können die Reihenfolge der Unterfeldern durch Drag & Drop der Reiter "
69091 "verändern."
69092
69093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
69094 #, c-format
69095 msgid ""
69096 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
69097 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
69098 msgstr ""
69099 "Sie können diesem Import einen Namen geben. Es ist sinnvoll dass beim "
69100 "Anlegen eines Titelsatzes die Quelle der ensprechenden MARC-Daten bekannt "
69101 "ist."
69102
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
69104 #, c-format
69105 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
69106 msgstr ""
69107 "Sie können die Koha Community unterstützen, indem Sie Ihre Nutzungsdaten "
69108 "teilen. "
69109
69110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
69111 #, c-format
69112 msgid ""
69113 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
69114 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
69115 "be an exception."
69116 msgstr ""
69117 "Sie können eine Ausnahme zu dieser Schließtagregel eintragen. Das bedeutet, "
69118 "Sie können zu einem wiederholten Schließtag Tage definieren, an denen die "
69119 "Bibliothek geöffnet ist."
69120
69121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
69122 #, c-format
69123 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
69124 msgstr "Eine Ausnahme für einen jährlich wiederholten Datumsbereich erstellen."
69125
69126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
69127 #, c-format
69128 msgid ""
69129 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
69130 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
69131 "or category."
69132 msgstr ""
69133 "Sie können eine maximale Anzahl an möglichen Ausleihen, Vormerk- und "
69134 "Rückgabekonditionen konfigurieren, die herangezogen werden, wenn für diese "
69135 "Kombination aus Medien- und Benutzertyp kein eigener Eintrag gemacht wurde."
69136
69137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
69138 #, c-format
69139 msgid ""
69140 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
69141 "information."
69142 msgstr ""
69143 "Sie können auch Template Toolkit Tags verwenden. Weitere Informationen "
69144 "finden Sie auf der Hilfe-Seite."
69145
69146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
69147 #, c-format
69148 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
69149 msgstr "Sie können folgende Jokerzeichen verwenden: %% _"
69150
69151 #. SCRIPT
69152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69153 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
69154 msgstr ""
69155 "Sie können kein neues Exemplar hinzufügen. Legen Sie bitte eine neue "
69156 "Bestellung an."
69157
69158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
69159 #, c-format
69160 msgid "You can't create any orders unless you first "
69161 msgstr "Sie können keine Bestellungen anlegen bevor "
69162
69163 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
69165 msgid "You cannot edit this subscription"
69166 msgstr "Sie können dieses Abonnement nicht bearbeiten"
69167
69168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
69169 #, c-format
69170 msgid ""
69171 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
69172 "authorities."
69173 msgstr ""
69174 "Sie können einen Datensatz nicht mit sich selbst verschmelzen. Bitte wählen "
69175 "Sie zwei unterschiedliche Normsätze."
69176
69177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
69178 #, c-format
69179 msgid ""
69180 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
69181 "create a new active budget and retry."
69182 msgstr ""
69183 "Sie können die Mittel dieses Etats nicht übertragen, da es keinen aktiven "
69184 "Etat gibt. Bitte legen Sie einen neuen aktiven Etat an und versuchen Sie es "
69185 "erneut."
69186
69187 #. SCRIPT
69188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
69189 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
69190 msgstr ""
69191 "Sie können nicht eine Normierte Werte Kategorie und ein MARC-Feld auswählen"
69192
69193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
69194 #, c-format
69195 msgid "You did not specify any search criteria."
69196 msgstr "Sie haben kein Suchkriterium angebenen."
69197
69198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
69199 #, c-format
69200 msgid "You did not specify data for preview."
69201 msgstr "Sie haben keine Daten für die Vorschau eingegeben."
69202
69203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
69204 #, c-format
69205 msgid "You didn't select any external target."
69206 msgstr "Es wurde kein externer Server für die Suche ausgewählt."
69207
69208 #. For the first occurrence,
69209 #. SCRIPT
69210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69211 msgid "You do not have permission to access this macro"
69212 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung auf dieses Makro zuzugreifen"
69213
69214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
69215 #, c-format
69216 msgid "You do not have permission to access this page. "
69217 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Seite aufzurufen. "
69218
69219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
69220 #, c-format
69221 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
69222 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, einen Titel zu dieser Liste hinzuzufügen."
69223
69224 #. SCRIPT
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69226 msgid "You do not have permission to create this macro"
69227 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung dieses Makro zu erstellen"
69228
69229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
69230 #, c-format
69231 msgid "You do not have permission to delete this list."
69232 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu löschen."
69233
69234 #. SCRIPT
69235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
69236 msgid "You do not have permission to delete this macro"
69237 msgstr "Sie haben nicht die Berechtigung dieses Makro zu löschen"
69238
69239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
69240 #, c-format
69241 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
69242 msgstr ""
69243 "Sie haben nicht die Berechtigung zur Änderung der Anmeldeinformationen "
69244 "dieses Benutzers."
69245
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
69248 #, c-format
69249 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
69250 msgstr "Sie sind nicht berechtigt einen Kassenabschluss durchzuführen. "
69251
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
69253 #, c-format
69254 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
69255 msgstr "Sie sind nicht berechtigt Rückzahlungen vorzunehmen. "
69256
69257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
69258 #, c-format
69259 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
69260 msgstr ""
69261 "Sie haben nicht die Berechtigung den Besitz dieser Liste zu übertragen."
69262
69263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
69264 #, c-format
69265 msgid "You do not have permission to update this list."
69266 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste zu bearbeiten. "
69267
69268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
69269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
69270 #, c-format
69271 msgid "You do not have permission to view this list."
69272 msgstr "Sie sind nicht berechtigt, diese Liste aufzurufen. "
69273
69274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
69275 #, c-format
69276 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
69277 msgstr "Sie sind nicht berechtigt fortzufahren."
69278
69279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
69280 #, c-format
69281 msgid ""
69282 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
69283 "set to receive overdue notices."
69284 msgstr ""
69285 "Sie haben keine Benutzertypen definiert oder die Benutzertypen sind nicht so "
69286 "konfiguriert, dass Sie Erinnerungsmails erhalten."
69287
69288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
69289 #, c-format
69290 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
69291 msgstr ""
69292 "Sie haben einen veralteten Link, z.B. von einer Suchmaschine oder einen "
69293 "Lesezeichen, aufgerufen"
69294
69295 #. %1$s:  total | html 
69296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
69297 #, c-format
69298 msgid ""
69299 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
69300 "using Koha"
69301 msgstr ""
69302 "Sie haben %s Fehler in ihrer MARC-Konfiguration. Korrigiern Sie sie vor der "
69303 "Benutzung von Koha"
69304
69305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
69306 #, c-format
69307 msgid ""
69308 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
69309 "process..."
69310 msgstr ""
69311 "Es wurde bereits eine Mediennummer eingelesen, bitte warten Sie, dass die "
69312 "Ausleihe durchgeführt wird..."
69313
69314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
69315 #, c-format
69316 msgid ""
69317 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
69318 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
69319 msgstr ""
69320 "Sie haben Ihre Bedingung auf dem selben Feld, wie das originale Feld "
69321 "aufgebaut. Wenn Ihre Datensätze wiederholte Felder enthalten, wird es "
69322 "empfohlen, dies nicht zu tun."
69323
69324 #. SCRIPT
69325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
69326 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
69327 msgstr ""
69328 "Sie haben entschieden, alle nicht zugegangenen Bestellungen von '%s' nach "
69329 "'%s' zu verschieben."
69330
69331 #. SCRIPT
69332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69333 msgid ""
69334 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
69335 "the catalog"
69336 msgstr ""
69337 "Sie haben Exemplare aus der Bestellung gelöscht - vergessen Sie nicht, diese "
69338 "auch über die Katalogisierung zu löschen"
69339
69340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
69341 #, c-format
69342 msgid ""
69343 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
69344 msgstr ""
69345 "Sie haben einen Benutzernamen angegeben, der bereits verwendet wird. Bitte "
69346 "wählen Sie einen anderen."
69347
69348 #. SCRIPT
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
69350 msgid ""
69351 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
69352 "barcodes to your entire catalog."
69353 msgstr ""
69354 "Sie haben keine Katalogfilter ausgewählt und möchten eine Barcodedatei mit "
69355 "Ihrem gesamten Bestand vergleichen."
69356
69357 #. For the first occurrence,
69358 #. SCRIPT
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
69360 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
69361 msgstr "Sie haben keine Benutzer für die Liste ausgewählt!"
69362
69363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
69364 #, c-format
69365 msgid ""
69366 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
69367 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
69368 "date "
69369 msgstr ""
69370 "Sie haben Systemeinstellung ReturnBeforeExpiry aktiviert. Das bedeutet, "
69371 "dass, wenn das Ablaufdatum des Benutzerausweises vor dem Fälligkeitsdatum "
69372 "des Mediums liegen würde, dieses gleich dem Ablaufdatum gesetzt wird "
69373
69374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
69375 #, c-format
69376 msgid ""
69377 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
69378 "by pipes."
69379 msgstr ""
69380 "Sie müssen festlegen, welche Felder oder Unterfelder Sie exportieren "
69381 "möchten, getrennt durch Pipes (|)."
69382
69383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
69384 #, c-format
69385 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
69386 msgstr ""
69387 "Sie müssen festlegen, welche Felder oder Unterfelder Sie exportieren "
69388 "möchten, getrennt durch Pipes (|)."
69389
69390 #. SCRIPT
69391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69392 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
69393 msgstr ""
69394 "Sie haben ungespeicherte Änderungen, möchten Sie die Seite wirklich "
69395 "verlassen?"
69396
69397 #. SCRIPT
69398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
69399 msgid ""
69400 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
69401 "Please choose one of the two options."
69402 msgstr ""
69403 "Sie haben sowohl Barcodes eingelesen als auch eine Datei hochgeladen. Bitte "
69404 "wählen Sie eine der beiden Optionen."
69405
69406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
69408 #, c-format
69409 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
69410 msgstr ""
69411 "Sie haben noch nicht entschieden, ob Sie Mana Knowledge Base aktivieren "
69412 "möchten. "
69413
69414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
69415 #, c-format
69416 msgid ""
69417 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
69418 "yet. "
69419 msgstr ""
69420 "Sie haben noch nicht entschieden, ob Sie das Teilen von Nutzungsstatistiken "
69421 "aktivieren möchten. "
69422
69423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
69424 #, c-format
69425 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
69426 msgstr ""
69427 "Sie haben versucht einen externen Link auf eine Seite aufzurufen, die nicht "
69428 "länger verfügbar ist"
69429
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
69432 #, c-format
69433 msgid ""
69434 "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
69435 "domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
69436 "'otherlibrary.com'"
69437 msgstr ""
69438 "Sie können eine Wildcard am Anfang der Domain angeben. Zum Beispiel wird die "
69439 "Domain '*library.com' mit 'students.library.com' übereinstimmen, aber auch "
69440 "mit 'otherlibrary.com'."
69441
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
69443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
69444 #, c-format
69445 msgid ""
69446 "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you "
69447 "update the row format for your database tables."
69448 msgstr ""
69449 "Sie werden möglicherweise Probleme beim Update auf neuere Versionen haben, "
69450 "wenn Sie das Zeilenformat Ihrer Datenbanktabellen nicht korrigieren."
69451
69452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
69453 #, c-format
69454 msgid "You must choose a library"
69455 msgstr "Sie müssen eine Bibliothek auswählen"
69456
69457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
69458 #, c-format
69459 msgid "You must choose a valid patron"
69460 msgstr "Sie müssen einen gültigen Benutzer auswählen"
69461
69462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
69463 #, c-format
69464 msgid "You must choose an item type"
69465 msgstr "Sie müssen einen Medientyp auswählen"
69466
69467 #. %1$s:  total_paid | $Price 
69468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
69469 #, c-format
69470 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
69471 msgstr "Es muss ein Wert größer oder gleich %s eingenommen werden."
69472
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
69474 #, c-format
69475 msgid "You must contact the library to reset your password"
69476 msgstr ""
69477 "Kontaktieren Sie Ihre Bibliothek, um das Passwort zurücksetzen zu lassen."
69478
69479 #. OPTION
69480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
69481 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
69482 msgstr ""
69483 "Sie müssen ein CSV-Profil für MARC-Exporte anlegen, um diese Option zu "
69484 "verwenden."
69485
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
69487 #, c-format
69488 msgid "You must define a budget in Administration"
69489 msgstr "Ihr Administrator muss noch einen Etat definieren."
69490
69491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
69492 #, c-format
69493 msgid "You must enter a term to search on "
69494 msgstr "Sie müssen einen Suchbegriff für die Suche eingeben "
69495
69496 #. SCRIPT
69497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
69498 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
69499 msgstr ""
69500 "Sie müssen mindestens eine der beiden Optionen für das Fälligkeitsdatum "
69501 "ausfüllen"
69502
69503 #. SCRIPT
69504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
69505 msgid "You must fill only one of the two due date options"
69506 msgstr ""
69507 "Es darf nur eine der beiden Optionen für das neue Fälligkeitsdatum "
69508 "ausgefüllt werden"
69509
69510 #. SCRIPT
69511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
69512 msgid "You must give your new patron list a name!"
69513 msgstr "Sie müssen einen Namen für die neue Benutzerliste vergeben"
69514
69515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
69516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
69518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
69519 #, c-format
69520 msgid ""
69521 "You must have at least one cash register associated with the library before "
69522 "you can record payments. "
69523 msgstr ""
69524 "Sie müssen mindestens eine Kasse für diese Bibliothek definieren, bevor Sie "
69525 "Einzahlungen verbuchen können. "
69526
69527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
69528 #, c-format
69529 msgid ""
69530 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
69531 "you can record cash payouts. "
69532 msgstr ""
69533 "Sie müssen mindestens eine Kasse für diese Bibliothek definieren, bevor Sie "
69534 "Auszahlungen vornehmen können "
69535
69536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
69537 #, c-format
69538 msgid ""
69539 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
69540 "you can record cash refunds. "
69541 msgstr ""
69542 "Sie müssen mindestens eine Kasse für diese Bibliothek definieren, bevor Sie "
69543 "Rückerstattungen verbuchen können."
69544
69545 #. %1$s:  total_due | $Price 
69546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
69547 #, c-format
69548 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
69549 msgstr "Es muss exakt oder weniger als %s eingezahlt werden. "
69550
69551 #. SCRIPT
69552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
69553 msgid "You must provide a name for the new filter"
69554 msgstr "Sie müssen einen Namen für den neuen Filter vergeben"
69555
69556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
69557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
69558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
69559 #, c-format
69560 msgid "You must reset your password"
69561 msgstr "Sie müssen Ihr Passwort zurücksetzen"
69562
69563 #. INPUT type=checkbox name=digest
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
69565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
69566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
69567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
69568 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
69569 msgstr ""
69570 "Sei müssen eine Versandart auswählen, die Zusammenfassungen unterstützt"
69571
69572 #. SCRIPT
69573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69574 msgid "You must select a fund"
69575 msgstr "Sie müssen ein Konto auswählen"
69576
69577 #. SCRIPT
69578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
69579 msgid "You must select at least one serial to edit"
69580 msgstr "Sie müssen mindestens ein Heft auswählen"
69581
69582 #. SCRIPT
69583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
69584 msgid "You must select at least two invoices to merge."
69585 msgstr ""
69586 "Sie müssen mindestens zwei Rechnungen auswählen, die Sie verschmelzen "
69587 "möchten."
69588
69589 #. SCRIPT
69590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69591 msgid "You must select one or more patrons to remove"
69592 msgstr ""
69593 "Sie müssen einen oder mehrere Benutzer auswählen, die Sie entfernen möchten"
69594
69595 #. SCRIPT
69596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
69597 msgid "You must select one or more reports to delete"
69598 msgstr ""
69599 "Sie müssen einen oder mehrere Reports auswählen, die Sie löschen möchten"
69600
69601 #. SCRIPT
69602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69603 msgid "You must select two or more patrons to merge"
69604 msgstr ""
69605 "Sie müssen einen oder mehrere Benutzer auswählen, die Sie verschmelzen "
69606 "möchten"
69607
69608 #. SCRIPT
69609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
69610 msgid "You need to save the page before printing"
69611 msgstr "Sie müssen die Seite vor dem Druck speichern"
69612
69613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
69614 #, c-format
69615 msgid "You searched for "
69616 msgstr "Sie suchten nach "
69617
69618 #. For the first occurrence,
69619 #. %1$s:  IF ( title ) 
69620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
69621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
69622 #, c-format
69623 msgid "You searched for: %s"
69624 msgstr "Sie suchten nach: %s"
69625
69626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
69627 #, c-format
69628 msgid ""
69629 "You selected a record from an external source that matches an existing "
69630 "record in your catalog: "
69631 msgstr ""
69632 "Sie haben aus einer externen Quelle einen Satz ausgewählt, der mit einem "
69633 "existierenden Satz im Katalog übereinstimmt: "
69634
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
69636 #, c-format
69637 msgid ""
69638 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
69639 msgstr ""
69640 "Um die SMS-Templates verwenden zu können, müssen Sie die Systemeinstellung "
69641 "SMSSendDriver konfigurieren."
69642
69643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
69644 #, c-format
69645 msgid "You should not ignore this warning."
69646 msgstr "Diese Warnung sollte nicht ignoriert werden."
69647
69648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
69649 #, c-format
69650 msgid ""
69651 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
69652 "instructions. "
69653 msgstr ""
69654 "Sie haben erfolgreich ein Konto für die Mana KB angelegt. Überprüfen Sie "
69655 "Ihren Posteingang und folgen Sie den Anweisungen. "
69656
69657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
69658 #, c-format
69659 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
69660 msgstr ""
69661 "Sie haben versucht eine Seite aufzurufen, die eine Authentifizierung "
69662 "erfordert"
69663
69664 #. For the first occurrence,
69665 #. SCRIPT
69666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
69667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1648
69668 msgid "You will be logged out if you modify your username"
69669 msgstr "Sie werden abgemeldet, wenn Sie Ihren Benutzernamen ändern"
69670
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
69672 #, c-format
69673 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
69674 msgstr "Sie müssen Koha neu starten, damit der Provider funktioniert."
69675
69676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
69677 #, c-format
69678 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
69679 msgstr "Sie müssen ihren Report vor der Ausführung speichern"
69680
69681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
69682 #, c-format
69683 msgid "You'll have to treat them individually. "
69684 msgstr "Sie müssen diese einzeln bearbeiten. "
69685
69686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69687 #, c-format
69688 msgid "Your Mana KB server is currently: "
69689 msgstr "Ihr aktueller Mana KB Server ist: "
69690
69691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
69692 #, c-format
69693 msgid ""
69694 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
69695 "(at least version 5.10)."
69696 msgstr ""
69697 "Ihre Perl-Version ist veraltet. Installieren Sie bitte eine neuere Version "
69698 "(mindestens Version 5.10)."
69699
69700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
69701 #, c-format
69702 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
69703 msgstr "Ihr Administrator muss noch einen Etat definieren."
69704
69705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
69706 #, c-format
69707 msgid "Your administrator must specify an active currency."
69708 msgstr "Bitte definieren Sie eine aktive Währung."
69709
69710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
69711 #, c-format
69712 msgid "Your authority search history is empty."
69713 msgstr "Ihre Suchhstorie (Normdaten) ist leer."
69714
69715 #. SCRIPT
69716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69717 msgid ""
69718 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
69719 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
69720 msgstr ""
69721 "Ihr Browser unterstützt nicht den direkten Zugang zur Zwischenablage. Bitte "
69722 "verwenden Sie statt dessen die Tastenkürzel Strg+X\\/C\\/V."
69723
69724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
69725 #, c-format
69726 msgid "Your cart"
69727 msgstr "Ihr Korb"
69728
69729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
69730 #, c-format
69731 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
69732 msgstr "Ihr Korb &rsaquo; Katalog &rsaquo; Koha"
69733
69734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
69735 #, c-format
69736 msgid "Your cart is empty."
69737 msgstr "Ihr Korb ist leer."
69738
69739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
69740 #, c-format
69741 msgid "Your catalog search history is empty."
69742 msgstr "Ihre Suchhistorie (Katalogdaten) ist leer."
69743
69744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
69745 #, c-format
69746 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
69747 msgstr ""
69748 "Ihr Kommentar konnte nicht gespeichert werden. Bitte versuchen Sie es später "
69749 "erneut. "
69750
69751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
69752 #, c-format
69753 msgid "Your comment has been submitted "
69754 msgstr "Ihr Kommentar wurde gespeichert "
69755
69756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
69757 #, c-format
69758 msgid "Your country: "
69759 msgstr "Ihr Land: "
69760
69761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
69762 #, c-format
69763 msgid "Your data have never been shared"
69764 msgstr "Ihre Daten wurden nie geteilt"
69765
69766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
69767 #, c-format
69768 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
69769 msgstr "Ihre Daten wurden bearbeitet. Dies ist das Ergebnis:"
69770
69771 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69772 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
69774 #, c-format
69775 msgid ""
69776 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
69777 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
69778 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
69779 "system's administrator correct the values."
69780 msgstr ""
69781 "Ihre Datenbank enthält verknüpfte Benutzerdatensätze mit undefinierten "
69782 "Beziehungen. Diese wurden auf den Wert '_bad_data' in den Spalten %s und/or "
69783 "%s geändert. Korrigieren Sie diese von Hand, indem Sie diese Beziehungen "
69784 "anlegen oder bitten Sie Ihren Systemadministrator diese zu korrigieren."
69785
69786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
69787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
69788 #, c-format
69789 msgid "Your download should begin automatically."
69790 msgstr "Ihr Download sollte automatisch starten."
69791
69792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
69793 #, c-format
69794 msgid ""
69795 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
69796 "pending offline circulation actions."
69797 msgstr ""
69798 "Ihre Datei wurde hochgeladen. Sobald alle Dateien hochgeladen wurden, führen "
69799 "Sie bitte die zu bearbeitenden Offline-Transaktionen aus."
69800
69801 #. SCRIPT
69802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
69803 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
69804 msgstr "koha-conf.xml enthält keinen gültigen upload_path."
69805
69806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
69807 #, c-format
69808 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
69809 msgstr ""
69810 "Ihre Bibliothek hat keine benutzbare E-Mail-Adresse hinterlegt. Bitte "
69811 "definieren Sie eine. "
69812
69813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
69814 #, c-format
69815 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
69816 msgstr "Ihre Bibliothek ist das Ziel für die folgenden Medientransfers"
69817
69818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
69819 #, c-format
69820 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
69821 msgstr "Ihre Bibliothek ist Ausgangspunkt der folgenden Transporte"
69822
69823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
69825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
69826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
69827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
69828 #, c-format
69829 msgid "Your lists"
69830 msgstr "Ihre Listen"
69831
69832 #. SCRIPT
69833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
69834 msgid "Your lists:"
69835 msgstr "Ihre Listen:"
69836
69837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
69838 #, c-format
69839 msgid "Your name: "
69840 msgstr "Ihr Name:"
69841
69842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
69843 #, c-format
69844 msgid "Your notification has been sent."
69845 msgstr "Ihre Benachrichtigung wurde verschickt."
69846
69847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
69848 #, c-format
69849 msgid "Your password has expired!"
69850 msgstr "Ihr Passwort ist abgelaufen!"
69851
69852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
69853 #, c-format
69854 msgid "Your patron lists"
69855 msgstr "Ihre Benutzerlisten"
69856
69857 #. %1$s:  reportname | html 
69858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
69859 #, c-format
69860 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
69861 msgstr "Ihr Report \"%s\" wurde gespeichert"
69862
69863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
69864 #, c-format
69865 msgid ""
69866 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
69867 "modifications, otherwise it will do nothing."
69868 msgstr ""
69869 "Ihr Report ist bereits mit einem Report in Mana verknüpft. Teilen Sie ihn "
69870 "nur, wenn dieser verändert wurde."
69871
69872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
69873 #, c-format
69874 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
69875 msgstr "Ihre Report wird mit dem SQL-Staement erstellt."
69876
69877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
69878 #, c-format
69879 msgid "Your request gave the following results:"
69880 msgstr "Ihre Anfrage ergab folgende Ergebnisse:"
69881
69882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
69883 #, c-format
69884 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
69885 msgstr ""
69886 "Ihre Suche konnte nicht ausgeführt werden. Bitte versuchen Sie es später "
69887 "erneut. "
69888
69889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
69890 #, c-format
69891 msgid "Your search returned no closed invoices."
69892 msgstr "Es wurden keine geschlossenen Rechnunen gefunden."
69893
69894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
69895 #, c-format
69896 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
69897 msgstr "Es wurden keine beendeten Abonnements gefunden."
69898
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
69900 #, c-format
69901 msgid "Your search returned no open invoices."
69902 msgstr "Es wurden keine offenen Rechnungen gefunden."
69903
69904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
69905 #, c-format
69906 msgid "Your search returned no open subscriptions."
69907 msgstr "Es wurden keine laufenden Abonnements gefunden."
69908
69909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
69911 #, c-format
69912 msgid "Your search returned no results."
69913 msgstr "Suche hat keine Treffer erzielt."
69914
69915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
69916 #, c-format
69917 msgid "Your search returned no results. "
69918 msgstr "Ihre Suche hat keine Ergebnisse erzielt. "
69919
69920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
69921 #, c-format
69922 msgid ""
69923 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
69924 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
69925 msgstr ""
69926 "Ihr Abonnement ist bereits mit einem Eintrag in Mana KB verknüpft. Teilen "
69927 "Sie dieses nur, wenn Sie das Abo verändert haben."
69928
69929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
69930 #, c-format
69931 msgid ""
69932 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
69933 "spam)."
69934 msgstr ""
69935 "Ihr einmaliges Sicherheits-Token für die Authentifizierung mit der Mana KB "
69936 "(Anti-Spam)."
69937
69938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
69939 #, c-format
69940 msgid "Your vendor search returned no results."
69941 msgstr "Ihre Lieferantensuche hat keine Treffer erzielt."
69942
69943 #. For the first occurrence,
69944 #. SCRIPT
69945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
69946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
69947 #, c-format
69948 msgid "Z39.50"
69949 msgstr "Z39.50"
69950
69951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
69952 #, c-format
69953 msgid "Z39.50 authority search points"
69954 msgstr "Z39.50-Ziele für Normdaten"
69955
69956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
69957 #, c-format
69958 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
69959 msgstr "Z39.50-Suche für Normdaten &rsaquo; Koha"
69960
69961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
69962 #, c-format
69963 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
69964 msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche &rsaquo; Koha"
69965
69966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
69967 #, c-format
69968 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
69969 msgstr ""
69970 "Z39.50 kann Datensätze in verschiedenen Zeichensätzen übertragen. Wählen Sie "
69971 "einen."
69972
69973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
69974 #, c-format
69975 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
69976 msgstr ""
69977 "Z39.50 kann Datensätze in verschiedenen Formaten übertragen. Wählen Sie "
69978 "eines."
69979
69980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:423
69981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
69982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
69983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
69984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
69985 #, c-format
69986 msgid "Z39.50/SRU search"
69987 msgstr "Z39.50/SRU-Suche"
69988
69989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
69990 #, c-format
69991 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
69992 msgstr "Z39.50/SRU-Suchergebnise &rsaquo; Koha"
69993
69994 #. %1$s:  msg_add | html 
69995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
69996 #, c-format
69997 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
69998 msgstr "Z39.50/SRU-Server hinzugefügt (%s)"
69999
70000 #. %1$s:  msg_add | html 
70001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
70002 #, c-format
70003 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
70004 msgstr "Z39.50/SRU-Server gelöscht (%s)"
70005
70006 #. INPUT type=text name=searchfield
70007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
70008 msgid "Z39.50/SRU server search"
70009 msgstr "Z39.50/SRU-Server suchen"
70010
70011 #. %1$s:  msg_add | html 
70012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
70013 #, c-format
70014 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
70015 msgstr "Z39.50/SRU-Server aktualisiert (%s)"
70016
70017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
70018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
70019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
70020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
70021 #, c-format
70022 msgid "Z39.50/SRU servers"
70023 msgstr "Z39.50/SRU-Server"
70024
70025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
70026 #, c-format
70027 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
70028 msgstr "Z39.50/SRU-Server-Administration"
70029
70030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
70031 #, c-format
70032 msgid "ZIP file"
70033 msgstr "ZIP-Datei"
70034
70035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
70036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
70037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
70038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
70039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
70040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
70041 #, c-format
70042 msgid "ZIP/Postal code"
70043 msgstr "Postleitzahl"
70044
70045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
70046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
70047 #, c-format
70048 msgid "ZIP/Postal code:"
70049 msgstr "PLZ:"
70050
70051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
70052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
70053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
70054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:119
70055 #, c-format
70056 msgid "ZIP/Postal code: "
70057 msgstr "Postleitzahl: "
70058
70059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
70060 #, c-format
70061 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
70062 msgstr ""
70063 "Es scheint, dass der Zebra-Server nicht erreichbar ist. Ist er gestartet?"
70064
70065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
70066 #, c-format
70067 msgid "Zebra status: "
70068 msgstr "Zebra-Status: "
70069
70070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
70071 #, c-format
70072 msgid "Zebra version: "
70073 msgstr "Zebraversion: "
70074
70075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
70076 #, c-format
70077 msgid "Zip file"
70078 msgstr "Zip-Datei"
70079
70080 #. SCRIPT
70081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70082 msgid "Zoom in"
70083 msgstr "Vergrößern"
70084
70085 #. SCRIPT
70086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70087 msgid "Zoom out"
70088 msgstr "Verkleinern"
70089
70090 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
70091 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
70092 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
70093 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
70094 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
70095 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
70096 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
70097 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
70098 #. %9$s:  BLOCK tabs 
70099 #. %10$s:  IF ( id ) 
70100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
70101 #, c-format
70102 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70103 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
70104
70105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
70106 #, c-format
70107 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
70108 msgstr "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
70109
70110 #. SCRIPT
70111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
70112 msgid "[ New list ]"
70113 msgstr "[ Neue Liste ]"
70114
70115 #. OPTGROUP
70116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
70117 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
70118 msgstr "[% budget_period.description | html %] (Inaktiv)"
70119
70120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
70121 #, c-format
70122 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70123 msgstr "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
70124
70125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
70126 #, c-format
70127 msgid ""
70128 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
70129 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
70130 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
70131 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
70132 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
70133 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
70134 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
70135 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
70136 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
70137 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
70138 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
70139 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
70140 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
70141 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
70142 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
70143 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
70144 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
70145 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
70146 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
70147 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
70148 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
70149 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
70150 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
70151 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
70152 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
70153 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
70154 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
70155 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
70156 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
70157 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
70158 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
70159 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
70160 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
70161 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
70162 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
70163 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
70164 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
70165 msgstr ""
70166 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albanien\", \"Algerien\", \"Andorra"
70167 "\", \"Angola\", \"Antigua & Barbuda\", \"Argentinien\", \"Armenien\", "
70168 "\"Australien\", \"Österreich\", \"Aserbaidschan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", "
70169 "\"Bangladesch\", \"Barbados\", \"Weißrussland\", \"Belgien\", \"Belize\", "
70170 "\"Benin\", \"Bhutan\", \"Bolivien\", \"Bosnien Herzegowina\", \"Botswana\", "
70171 "\"Brasilien\", \"Brunei\", \"Bulgarien\", \"Burkina\", \"Burundi\", "
70172 "\"Kambodscha\", \"Kamerun\", \"Kanada\", \"Cap Verde\", "
70173 "\"Zentralafrikanische Republik\", \"Tschad\", \"Chile\", \"China\", "
70174 "\"Kolumbien\", \"Komoren\", \"Kongo\", \"Costa Rica\", \"Kroatien\", \"Kuba"
70175 "\", \"Zypern\", \"Tschechische Republik\", \"Dänemark\", \"Dschibuti\", "
70176 "\"Dominica\", \"Dominikanische Republik\", \"Osttimor\", \"Ecuador\", "
70177 "\"Ägypten\", \"El Salvador\", \"Äquatorialguinea\", \"Eritrea\", \"Estland"
70178 "\", \"Äthiopien\", \"Fidschi\", \"Finnland\", \"Frankreich\", \"Gabun\", "
70179 "\"Gambia\", \"Georgien\", \"Deutschland\", \"Ghana\", \"Griechenland\", "
70180 "\"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-Bissau\", \"Guyana\", "
70181 "\"Haiti\", \"Honduras\", \"Ungarn\", \"Island\", \"Indien\", \"Indonesien\", "
70182 "\"Iran\", \"Irak\", \"Irland\", \"Israel\", \"Italien\", \"Elfenbeinküste\", "
70183 "\"Jamaika\", \"Japan\", \"Jordanien\", \"Kasachstan\", \"Kenia\", \"Kiribati"
70184 "\", \"Nordkorea\", \"Südkorea\", \"Kosovo\", \"Kuwait\", \"Kirgisistan\", "
70185 "\"Laos\", \"Lettland\", \"Libanon\", \"Lesotho\", \"Liberia\", \"Libyen\", "
70186 "\"Liechtenstein\", \"Litauen\", \"Luxemburg\", \"Mazedonien\", \"Madagaskar"
70187 "\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Malediven\", \"Mali\", \"Malta\", "
70188 "\"Marshallinseln\", \"Mauretanien\", \"Mauritius\", \"Mexiko\", \"Mikronesien"
70189 "\", \"Moldavien\", \"Monaco\", \"Mongolei\", \"Montenegro\", \"Morokko\", "
70190 "\"Mosambik\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", \"Niederlande"
70191 "\", \"Neuseeland\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", \"Norwegen\", "
70192 "\"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua Neuguinea\", "
70193 "\"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippinen\", \"Polen\", \"Portugal\", \"Qatar\", "
70194 "\"Rumänien\", \"Russische Föderation\", \"Ruanda\", \"St Kitts & Nevis\", "
70195 "\"St. Lucia\", \"St. Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"São Tomé\", "
70196 "\"Saudiarabien\", \"Senegal\", \"Serbien\", \"Seychellen\", \"Sierra Leone"
70197 "\", \"Singapur\", \"Slowakei\", \"Slowenien\", \"Solomoninseln\", \"Somalia"
70198 "\", \"Südafrika\", \"Spanien\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Surinam\", "
70199 "\"Swasiland\", \"Schweden\", \"Schweiz\", \"Syrien\", \"Taiwan\", "
70200 "\"Tadschikistan\", \"Tansania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", "
70201 "\"Trinidad & Tobago\", \"Tunesien\", \"Türkei\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu"
70202 "\", \"Uganda\", \"Ukraine\", \"Vereinigte Arabische Emirate\", \"Vereinigtes "
70203 "Königreich\", \"Vereinigte Staaten von Amerika\", \"Uruguay\", \"Usbekistan"
70204 "\", \"Vanuatu\", \"Vatikan\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Jemen\", \"Sambia"
70205 "\", \"Simbabwe\", ] %%]"
70206
70207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
70208 #, c-format
70209 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
70210 msgstr "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
70211
70212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
70213 #, c-format
70214 msgid "[Main page]"
70215 msgstr "[Startseite]"
70216
70217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
70218 #, c-format
70219 msgid "[Overridden] "
70220 msgstr "[Überschrieben] "
70221
70222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
70223 #, c-format
70224 msgid "[Previous page]"
70225 msgstr "[Vorherige Seite]"
70226
70227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
70228 #, c-format
70229 msgid "[clear]"
70230 msgstr "[Löschen]"
70231
70232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
70233 #, c-format
70234 msgid "[x]"
70235 msgstr " [x]"
70236
70237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
70238 #, c-format
70239 msgid "_ matches only a single character"
70240 msgstr "_ steht für ein beliebiges einzelnes Zeichen"
70241
70242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
70243 #, c-format
70244 msgid "_blank"
70245 msgstr "_blank"
70246
70247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
70248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
70249 #, c-format
70250 msgid "about page"
70251 msgstr "Über Koha"
70252
70253 # Accounting
70254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
70255 #, c-format
70256 msgid "account lines"
70257 msgstr "Gebühreneinträge"
70258
70259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
70260 #, c-format
70261 msgid "active"
70262 msgstr "aktiv"
70263
70264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
70265 #, c-format
70266 msgid "added successfully"
70267 msgstr "erfolgreich hinzugefügt"
70268
70269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
70270 #, c-format
70271 msgid "administrator account"
70272 msgstr "Administrator-Konto"
70273
70274 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
70275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
70276 #, c-format
70277 msgid "after %s days."
70278 msgstr "nach %s Tagen."
70279
70280 #. SCRIPT
70281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70282 msgid "alignment"
70283 msgstr "Ausrichtung"
70284
70285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
70286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
70287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
70288 #, c-format
70289 msgid "all"
70290 msgstr "alle"
70291
70292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
70293 #, c-format
70294 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
70295 msgstr ""
70296 "Alle Normsatztypen die in den Frameworks verwendet werden, sind definiert."
70297
70298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
70299 #, c-format
70300 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
70301 msgstr ""
70302 "alle Unterfelder jeden Feldes sind im selben Tab (oder werden ignoriert)"
70303
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
70305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
70306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
70307 #, c-format
70308 msgid "already has a hold"
70309 msgstr "ist bereits vorgemerkt"
70310
70311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
70312 #, c-format
70313 msgid "already placed a recall"
70314 msgstr "hat bereits einen Rückruf eingetragen"
70315
70316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
70317 #, c-format
70318 msgid "analytics."
70319 msgstr "Aufsätze."
70320
70321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
70322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
70323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
70324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
70325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
70326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
70327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
70328 #, c-format
70329 msgid "and"
70330 msgstr "und"
70331
70332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
70333 #, c-format
70334 msgid "and "
70335 msgstr "und "
70336
70337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
70338 #, c-format
70339 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
70340 msgstr "und 'branchcode' und 'categorycode' "
70341
70342 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
70343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
70344 #, c-format
70345 msgid "and collection: %s"
70346 msgstr "und Sammlung: %s "
70347
70348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
70349 #, c-format
70350 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
70351 msgstr ""
70352 "und korrigieren Sie alle Fehler, die im Reiter \"Systeminformation\" "
70353 "angezeigt werden"
70354
70355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
70356 #, c-format
70357 msgid "and has been returned."
70358 msgstr "und wurde zurückgegeben."
70359
70360 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
70361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
70362 #, c-format
70363 msgid "and item type: %s"
70364 msgstr "und Medientyp: %s"
70365
70366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
70367 #, c-format
70368 msgid "and mark one currency as active."
70369 msgstr "und markieren Sie eine Währung als aktiv."
70370
70371 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
70372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
70373 #, c-format
70374 msgid "and shelving location: %s"
70375 msgstr "und Standort: %s"
70376
70377 # "und die " war falscher Fall, muss "und der " heissen. (...ist lizenziert unter der MIT-Lizenz und der GPL-Lizenz.)
70378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
70379 #, c-format
70380 msgid "and the "
70381 msgstr "und der "
70382
70383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
70384 #, c-format
70385 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
70386 msgstr "und sie müssen alle im 10 (Exemplare) Tab sein"
70387
70388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
70389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
70390 #, c-format
70391 msgid "and:"
70392 msgstr "und:"
70393
70394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
70395 #, c-format
70396 msgid "any library"
70397 msgstr "Alle Bibliotheken"
70398
70399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
70400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
70401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
70402 #, c-format
70403 msgid "any library "
70404 msgstr "Alle Bibliotheken"
70405
70406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
70407 #, c-format
70408 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
70409 msgstr "api/swagger-v2-schema.json"
70410
70411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
70412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
70413 #, c-format
70414 msgid "approved"
70415 msgstr "bestätigt"
70416
70417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
70418 #, c-format
70419 msgid "are licensed under the "
70420 msgstr "ist lizenziert unter der "
70421
70422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
70423 #, c-format
70424 msgid "article requests"
70425 msgstr "Artikelbestellungen"
70426
70427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
70428 #, c-format
70429 msgid "at : "
70430 msgstr "in : "
70431
70432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
70433 #, c-format
70434 msgid "at current library "
70435 msgstr "in aktueller Bibliothek "
70436
70437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
70438 #, c-format
70439 msgid "at least 1 item type defined"
70440 msgstr "mindestens 1 Medientyp definiert"
70441
70442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
70443 #, c-format
70444 msgid "at least 1 item type must be defined"
70445 msgstr "mindestens 1 Medientyp muss definiert sein"
70446
70447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
70448 #, c-format
70449 msgid "at least 1 library defined"
70450 msgstr "mindestens 1 Bibliothek definiert"
70451
70452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
70453 #, c-format
70454 msgid "at least 1 library must be defined"
70455 msgstr "es muss mindestens1 Bibliothek definiert sein"
70456
70457 #. SCRIPT
70458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70459 msgid "austral sign"
70460 msgstr "Australsymbol"
70461
70462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
70463 #, c-format
70464 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
70465 msgstr "Normierte-Werte-Kategorie 'PA_CLASS'"
70466
70467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
70468 #, c-format
70469 msgid "available:"
70470 msgstr "verfügbar:"
70471
70472 #. INPUT type=text name=data_preview
70473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
70474 msgid "barcode"
70475 msgstr "Barcode"
70476
70477 #. INPUT type=text name=data_preview
70478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
70479 msgid "barcode|borrowernumber"
70480 msgstr "barcode|borrowernumber"
70481
70482 #. A
70483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
70484 msgid "basket"
70485 msgstr "Bestellung"
70486
70487 #. A
70488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
70489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
70490 msgid "basketgroup"
70491 msgstr "Bestellgruppe"
70492
70493 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
70494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
70495 #, c-format
70496 msgid "batch #%s"
70497 msgstr "Stapel %s"
70498
70499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
70500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
70501 #, c-format
70502 msgid "batch_anonymise.pl"
70503 msgstr "batch_anonymise.pl"
70504
70505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
70506 #, c-format
70507 msgid "batches"
70508 msgstr "Stapel"
70509
70510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
70511 #, c-format
70512 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
70513 msgstr "ist auf ein MARC-Teilfeld gemapped"
70514
70515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
70516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
70517 #, c-format
70518 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
70519 msgstr "ist auf ein MARC-Teilfeld gemapped "
70520
70521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
70522 #, c-format
70523 msgid "be mapped to the same tag,"
70524 msgstr "verbunden werden mit dem gleichen Feld,"
70525
70526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
70527 #, c-format
70528 msgid ""
70529 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
70530 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
70531 msgstr ""
70532 "mit Nullen aufgefüllt werden, z.B. '20/02/2008'. Alternativ können die Daten "
70533 "auch im ISO-Format angegeben werden (z.B. '2010-10-28')."
70534
70535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
70536 #, c-format
70537 msgid "beep.ogg"
70538 msgstr "beep.ogg"
70539
70540 #. SCRIPT
70541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
70542 msgid "begins with "
70543 msgstr "beginnt mit "
70544
70545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
70546 #, c-format
70547 msgid "biblio"
70548 msgstr "biblio"
70549
70550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
70551 #, c-format
70552 msgid "biblio and biblionumber"
70553 msgstr "Biblio und Biblionummer"
70554
70555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
70556 #, c-format
70557 msgid "biblioitems.itemtype defined"
70558 msgstr "biblioitems.itemtype definiert"
70559
70560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
70561 #, c-format
70562 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
70563 msgstr "biblionumber und biblioitemnumber korrekt zugeordnet"
70564
70565 #. INPUT type=text name=data_preview
70566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
70567 msgid "biblionumber|borrowernumber"
70568 msgstr "biblionumber|borrowernumber"
70569
70570 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
70571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
70572 #, c-format
70573 msgid "borrowernumber: %s"
70574 msgstr "Benutzernummer: %s"
70575
70576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
70577 #, c-format
70578 msgid "budget_code"
70579 msgstr "budget_code"
70580
70581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:989
70582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:334
70583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
70584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
70585 #, c-format
70586 msgid "by"
70587 msgstr "von"
70588
70589 #. For the first occurrence,
70590 #. SCRIPT
70591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
70592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
70593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
70594 #, c-format
70595 msgid "by "
70596 msgstr "von "
70597
70598 #. For the first occurrence,
70599 #. %1$s:  biblio.author | html 
70600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
70601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
70602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
70603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
70604 #, c-format
70605 msgid "by %s"
70606 msgstr "von %s"
70607
70608 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
70609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
70610 #, c-format
70611 msgid "by %s: "
70612 msgstr "von %s: "
70613
70614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
70615 #, c-format
70616 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
70617 msgstr "von Allan Jardine ist lizenziert unter der BSD 3 und GPL v2 Lizenz. "
70618
70619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
70620 #, c-format
70621 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
70622 msgstr "von Binny V A ist unter der BSD-Lizenz lizenziert. "
70623
70624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
70625 #, c-format
70626 msgid "by DIY Co is licensed under the "
70627 msgstr "by DIY Co is licensed under the "
70628
70629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
70630 #, c-format
70631 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
70632 msgstr "von Dave Gandy ist lizenziert unter der "
70633
70634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
70635 #, c-format
70636 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
70637 msgstr "von Denis Howlett ist lizenziert unter der "
70638
70639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
70640 #, c-format
70641 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
70642 msgstr "von Eli Grey ist lizenziert unter einer "
70643
70644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
70645 #, c-format
70646 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
70647 msgstr "von Google ist eine Familie von Fonts lizenziert unter der "
70648
70649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
70650 #, c-format
70651 msgid ""
70652 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
70653 "the "
70654 msgstr ""
70655 "von Lars Jung ist eine JavaScript-Bibliothek, die QR-Codes generiert, "
70656 "lizenziert unter der"
70657
70658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
70659 #, c-format
70660 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
70661 msgstr "von Marijn Haverbeke ist lizenziert uner einer "
70662
70663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
70664 #, c-format
70665 msgid ""
70666 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
70667 "page visible while you scroll, licensed under the "
70668 msgstr ""
70669 "von Some Web Media ist eine JavaScript-Bibliothek, die beliebige Elemente "
70670 "auf ihrer Seite während des Scrollens sichtbar macht, lizenziert unter der "
70671
70672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
70673 #, c-format
70674 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
70675 msgstr "von The Dojo Foundation ist lizenziert unter einer "
70676
70677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
70678 #, c-format
70679 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
70680 msgstr "von Tiny Technologies, Inc. ist lizensiert unter der "
70681
70682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
70683 #, c-format
70684 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
70685 msgstr "von Zhixin Wen ist lizenziert unter der MIT-Lizenz. "
70686
70687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
70688 #, c-format
70689 msgid "by item types"
70690 msgstr "nach Medientypen"
70691
70692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
70693 #, c-format
70694 msgid "by libraries"
70695 msgstr "nach Bibliotheken"
70696
70697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
70698 #, c-format
70699 msgid "by months"
70700 msgstr "nach Monaten"
70701
70702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
70703 #, c-format
70704 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
70705 msgstr "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
70706
70707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
70708 #, c-format
70709 msgid "by:"
70710 msgstr "von:"
70711
70712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
70713 #, c-format
70714 msgid "call.ogg"
70715 msgstr "call.ogg"
70716
70717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
70718 #, c-format
70719 msgid "callnumber"
70720 msgstr "callnumber"
70721
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:803
70723 #, c-format
70724 msgid "cancel your request"
70725 msgstr "Bestellung stornieren"
70726
70727 #. For the first occurrence,
70728 #. SCRIPT
70729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70730 msgid "cannot be repeated"
70731 msgstr "nicht wiederholbar"
70732
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
70734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
70735 #, c-format
70736 msgid "cardnumber"
70737 msgstr "Ausweisnummer"
70738
70739 #. SCRIPT
70740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70741 msgid "case change"
70742 msgstr "Schreibweise ändern"
70743
70744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
70745 #, c-format
70746 msgid "cash registers"
70747 msgstr "Kassen"
70748
70749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
70750 #, c-format
70751 msgid "cataloging the record"
70752 msgstr "Katalogisierung"
70753
70754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
70755 #, c-format
70756 msgid "ccode"
70757 msgstr "ccode"
70758
70759 #. SCRIPT
70760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70761 msgid "cedi sign"
70762 msgstr "Cedisymbol"
70763
70764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
70765 #, c-format
70766 msgid "characters"
70767 msgstr "Zeichen"
70768
70769 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
70770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
70771 msgid "check to delete this field"
70772 msgstr "Anhaken, um diese Feld zu löschen"
70773
70774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
70775 #, c-format
70776 msgid "checkouts"
70777 msgstr "Ausleihen"
70778
70779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
70780 #, c-format
70781 msgid "cleanup_database"
70782 msgstr "cleanup_database"
70783
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
70785 #, c-format
70786 msgid "click to log out"
70787 msgstr "Zur Abmeldung anklicken"
70788
70789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
70790 #, c-format
70791 msgid "club enrollments"
70792 msgstr "Clubmitgliedschaften"
70793
70794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
70795 #, c-format
70796 msgid "code and "
70797 msgstr "Code und "
70798
70799 #. SCRIPT
70800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70801 msgid "colon sign"
70802 msgstr "Kolonsymbol"
70803
70804 #. SCRIPT
70805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70806 msgid "comments"
70807 msgstr "Kommentare"
70808
70809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
70810 #, c-format
70811 msgid "configuration file."
70812 msgstr "Konfigurations-Datei"
70813
70814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
70815 #, c-format
70816 msgid "considered late"
70817 msgstr "Verspätet"
70818
70819 #. SCRIPT
70820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
70821 msgid "containing "
70822 msgstr "enthält "
70823
70824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
70825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
70826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
70827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
70828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
70829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
70830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
70831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
70832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
70833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
70834 #, c-format
70835 msgid "contains"
70836 msgstr "enthält"
70837
70838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
70839 #, c-format
70840 msgid "continue creating your request"
70841 msgstr "Mit der Bestellung fortfahren"
70842
70843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
70844 #, c-format
70845 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
70846 msgstr "Steuerelemente für Spaltensichtbarkeit in DataTables"
70847
70848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
70849 #, c-format
70850 msgid "copyno"
70851 msgstr "copyno"
70852
70853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
70854 #, c-format
70855 msgid "could not be parsed!"
70856 msgstr "konnte nicht verarbeitet werden!"
70857
70858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
70859 #, c-format
70860 msgid "count:"
70861 msgstr "Anzahl:"
70862
70863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
70864 #, c-format
70865 msgid "create a CSV profile"
70866 msgstr "Neues CSV-Profil"
70867
70868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
70869 #, c-format
70870 msgid "create one or more authorized values"
70871 msgstr "erstellen Sie einen weiteren normierten Wert"
70872
70873 #. %1$s:  END 
70874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
70875 #, c-format
70876 msgid "created. %s "
70877 msgstr "erstellt. %s "
70878
70879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
70880 #, c-format
70881 msgid "critical.ogg"
70882 msgstr "critical.ogg"
70883
70884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
70885 #, c-format
70886 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
70887 msgstr "Wenden Sie sich an den Systemadministrator."
70888
70889 #. SCRIPT
70890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70891 msgid "cruzeiro sign"
70892 msgstr "Cruzeirosymbol"
70893
70894 #. SPAN
70895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
70896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
70897 msgid ""
70898 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
70899 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
70900 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
70901 msgstr ""
70902 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
70903 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
70904 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
70905
70906 #. SCRIPT
70907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70908 msgid "currency sign"
70909 msgstr "Währungssymbol"
70910
70911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70912 #, c-format
70913 msgid "current holds"
70914 msgstr "aktuelle Vormerkungen"
70915
70916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
70917 #, c-format
70918 msgid "day"
70919 msgstr "Tag"
70920
70921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
70922 #, c-format
70923 msgid "day(s) "
70924 msgstr "Tag(e) "
70925
70926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
70927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
70928 #, c-format
70929 msgid "days "
70930 msgstr "Tage "
70931
70932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
70933 #, c-format
70934 msgid "days ago"
70935 msgstr "vor Tagen"
70936
70937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
70938 #, c-format
70939 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
70940 msgstr "Standardwert (alle Bibliotheken), alle Benutzertypen, alle Medientypen"
70941
70942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70943 #, c-format
70944 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
70945 msgstr "Standardwert (alle Bibliotheken), alle Benutzertypen, alle Medientypen"
70946
70947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70948 #, c-format
70949 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
70950 msgstr ""
70951 "Standardwert (alle Bibliotheken), gleicher Benutzertyp, alle Medientypen"
70952
70953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70954 #, c-format
70955 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
70956 msgstr ""
70957 "Standardwert (alle Bibliotheken), gleicher Benutzertyp, gleicher Medientyp"
70958
70959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
70960 #, c-format
70961 msgid "define a budget and a fund"
70962 msgstr "ein Etat und ein Konto definiert wurden"
70963
70964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
70965 #, c-format
70966 msgid "define a notice"
70967 msgstr "eine Notiz definieren"
70968
70969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
70970 #, c-format
70971 msgid ""
70972 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
70973 "relevancy. "
70974 msgstr ""
70975 "Definieren Sie das Gewicht als eine positive Nummer. Eine höhere Nummer "
70976 "indiziert eine höhere Relevanz. "
70977
70978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
70979 #, c-format
70980 msgid "del"
70981 msgstr "löschen"
70982
70983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
70984 #, c-format
70985 msgid "deleted"
70986 msgstr "gelöscht"
70987
70988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
70989 #, c-format
70990 msgid "delivered"
70991 msgstr "abgeholt"
70992
70993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
70994 #, c-format
70995 msgid "device_connect.ogg"
70996 msgstr "device_connect.ogg"
70997
70998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
70999 #, c-format
71000 msgid "device_disconnect.ogg"
71001 msgstr "device_disconnect.ogg"
71002
71003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
71004 #, c-format
71005 msgid "digits"
71006 msgstr "Ziffern"
71007
71008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
71009 #, c-format
71010 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
71011 msgstr "deaktivieren des 'Mana' Systemparameters"
71012
71013 #. A
71014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
71015 msgid "display detail for this librarian."
71016 msgstr "zeige die Details für diesen Bibliothekar an."
71017
71018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
71019 #, c-format
71020 msgid "do a catalog search"
71021 msgstr "Katalogsuche durchführen."
71022
71023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
71024 #, c-format
71025 msgid "doXulting"
71026 msgstr "doXulting"
71027
71028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
71029 #, c-format
71030 msgid "does not exist"
71031 msgstr "existiert nicht"
71032
71033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
71034 #, c-format
71035 msgid "does not match"
71036 msgstr "stimmt nicht überein"
71037
71038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
71039 #, c-format
71040 msgid "doesn't exist"
71041 msgstr "existiert nicht"
71042
71043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
71044 #, c-format
71045 msgid "doesn't match"
71046 msgstr "stimmt nicht überein mit"
71047
71048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
71049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
71050 #, c-format
71051 msgid "doesn't match any existing record."
71052 msgstr "stimmt mit keinem existierenden Datensatz überein."
71053
71054 #. SCRIPT
71055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71056 msgid "dollar sign"
71057 msgstr "Dollarsymbol"
71058
71059 #. SCRIPT
71060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71061 msgid "dong sign"
71062 msgstr "Dongsymbol"
71063
71064 #. SCRIPT
71065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71066 msgid "drachma sign"
71067 msgstr "Drachmensymbol"
71068
71069 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
71070 #. %2$s:  m.error | html 
71071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
71072 #, c-format
71073 msgid ""
71074 "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
71075 "the following error: %s."
71076 msgstr ""
71077 "eHolding-Titel kann nicht aus dem Titel %s generiert werden, folgender "
71078 "Fehler ist aufgetreten: %s."
71079
71080 # Was ist ecost? http://wiki.koha-community.org/wiki/Better_VAT_RFC
71081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
71082 #, c-format
71083 msgid "ecost tax exc."
71084 msgstr "Ermittelter Preis exkl. MWSt."
71085
71086 #. TH
71087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
71088 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
71089 msgstr "Preis exkl. Steuer / Preis inkl. Steuer"
71090
71091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
71092 #, c-format
71093 msgid "ecost tax inc."
71094 msgstr "Ermittelter Preis inkl. MWSt."
71095
71096 #. SCRIPT
71097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71098 msgid "edit items"
71099 msgstr "Exemplare bearbeiten"
71100
71101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
71102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
71103 #, c-format
71104 msgid "email"
71105 msgstr "E-Mail"
71106
71107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
71108 #, c-format
71109 msgid "empty"
71110 msgstr "leer"
71111
71112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
71113 #, c-format
71114 msgid "ending.ogg"
71115 msgstr "ending.ogg"
71116
71117 #. SCRIPT
71118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71119 msgid "euro-currency sign"
71120 msgstr "Eurosymbol"
71121
71122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
71123 #, c-format
71124 msgid ""
71125 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
71126 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
71127 msgstr ""
71128 "euskara (Baskisch) Fernando Berrizbeitia, die Bibliothekare der Eima "
71129 "Katalogoa, Tabakalera International Contemporary Culture Centre und Nere "
71130 "Erkiaga"
71131
71132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
71133 #, c-format
71134 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
71135 msgstr "Ex: Barcode, Signatur, Titel, \"050a 050b\", 300a "
71136
71137 #. SCRIPT
71138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71139 msgid "example"
71140 msgstr "Beispiel"
71141
71142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
71143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
71144 #, c-format
71145 msgid "exists"
71146 msgstr "existiert"
71147
71148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:393
71149 #, c-format
71150 msgid "expired"
71151 msgstr "abgelaufen"
71152
71153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
71154 #, c-format
71155 msgid "extended patron attributes"
71156 msgstr "Erweiterte Benutzerattribute"
71157
71158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
71159 #, c-format
71160 msgid "fail.ogg"
71161 msgstr "fail.ogg"
71162
71163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
71164 #, c-format
71165 msgid "failed"
71166 msgstr "fehlgeschlagen"
71167
71168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
71169 #, c-format
71170 msgid "failed to be added"
71171 msgstr "konnte nicht hinzugefügt werden"
71172
71173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
71174 #, c-format
71175 msgid "failed to be updated"
71176 msgstr "konnte nicht aktualisiert werden"
71177
71178 #. SCRIPT
71179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
71180 msgid "failed to run"
71181 msgstr "konnte nicht ausgeführt werden"
71182
71183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
71184 #, c-format
71185 msgid "famfamfam.com"
71186 msgstr "famfamfam.com"
71187
71188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
71189 #, c-format
71190 msgid "feed"
71191 msgstr "Feed"
71192
71193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
71194 #, c-format
71195 msgid "field"
71196 msgstr "Feld"
71197
71198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
71199 #, c-format
71200 msgid "field "
71201 msgstr "Feld "
71202
71203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
71204 #, c-format
71205 msgid "field(s) "
71206 msgstr "Feld(er) "
71207
71208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
71209 #, c-format
71210 msgid "file is licensed under the "
71211 msgstr "ist lizensiert unter der "
71212
71213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
71214 #, c-format
71215 msgid "filled holds"
71216 msgstr "erfüllte Vormerkungen"
71217
71218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
71219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
71220 #, c-format
71221 msgid "firstname: \"users.0.name\""
71222 msgstr "firstname: \"users.0.name\""
71223
71224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
71225 #, c-format
71226 msgid ""
71227 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
71228 "issue, please unset the flag."
71229 msgstr ""
71230 "-Markierung ist für diesen Benutzer gesetzt. Wenn die "
71231 "Modifizierungsanforderung das Problem behebt, entfernen Sie bitte die "
71232 "Markierung."
71233
71234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
71235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71236 #, c-format
71237 msgid "for "
71238 msgstr "für "
71239
71240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
71241 #, c-format
71242 msgid "for budget"
71243 msgstr "für Etat"
71244
71245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
71246 #, c-format
71247 msgid "for every request "
71248 msgstr "für jede Bestellung belastet "
71249
71250 #. SCRIPT
71251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71252 msgid "formatting"
71253 msgstr "Formatierung"
71254
71255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
71256 #, c-format
71257 msgid "framework values"
71258 msgstr "Vorlagenwerte"
71259
71260 #. SCRIPT
71261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71262 msgid "french franc sign"
71263 msgstr "Französisches Franc-Zeichen"
71264
71265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
71266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
71267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
71268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
71269 #, c-format
71270 msgid "from "
71271 msgstr "von: "
71272
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
71274 #, c-format
71275 msgid "from the cash register and left a float of "
71276 msgstr "aus der Kasse und lässt Wechselgeld in Höhe von "
71277
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
71279 #, c-format
71280 msgid "from the current date"
71281 msgstr "vom aktuellen Datum"
71282
71283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
71284 #, c-format
71285 msgid "from the current membership expiry date"
71286 msgstr "vom aktuellen Ablaufdatum des Kontos"
71287
71288 #. SCRIPT
71289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71290 msgid "german penny symbol"
71291 msgstr "Deutsches Pfennig-Symbol"
71292
71293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
71294 #, c-format
71295 msgid "go to the records holdings"
71296 msgstr "Gehe zu Exemplardaten"
71297
71298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
71299 #, c-format
71300 msgid "gone no address"
71301 msgstr "Adresse falsch/fehlt"
71302
71303 #. SPAN
71304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
71305 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
71306 msgstr "Adresse falsch/fehlt ist gesetzt"
71307
71308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
71309 #, c-format
71310 msgid "group by"
71311 msgstr "gruppieren nach"
71312
71313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
71314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
71315 #, c-format
71316 msgid "group by "
71317 msgstr "gruppieren nach "
71318
71319 #. SCRIPT
71320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71321 msgid "guarani sign"
71322 msgstr "Guaranizeichen"
71323
71324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
71325 #, c-format
71326 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
71327 msgstr "um sie in ihre neue Position zu ziehen "
71328
71329 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
71330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
71331 #, c-format
71332 msgid "has %s attached items. "
71333 msgstr "hat %s Exemplare."
71334
71335 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
71336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
71337 #, c-format
71338 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
71339 msgstr "hat &quot;%s&quot; in unerkanntem Format:"
71340
71341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:115
71342 #, c-format
71343 msgid "has never been checked out."
71344 msgstr "wurde nie entliehen."
71345
71346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
71347 #, c-format
71348 msgid "has not been cancelled."
71349 msgstr "wurde nicht storniert."
71350
71351 #. For the first occurrence,
71352 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
71353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
71354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
71355 #, c-format
71356 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
71357 msgstr "hat unerkannten Wert &quot;%s&quot;"
71358
71359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
71360 #, c-format
71361 msgid "here"
71362 msgstr "hier"
71363
71364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
71365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
71366 #, c-format
71367 msgid "hidden"
71368 msgstr "versteckt"
71369
71370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
71371 #, c-format
71372 msgid "historical searches"
71373 msgstr "Suchhistorie"
71374
71375 #. SCRIPT
71376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71377 msgid "history"
71378 msgstr "Geschichte"
71379
71380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
71381 #, c-format
71382 msgid "holdingbranch"
71383 msgstr "holdingbranch"
71384
71385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
71386 #, c-format
71387 msgid "holdingbranch NOT mapped"
71388 msgstr "holdingbranch NICHT gemappt"
71389
71390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
71391 #, c-format
71392 msgid "holdingbranch defined"
71393 msgstr "holdingbranch definiert"
71394
71395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
71396 #, c-format
71397 msgid "homebranch"
71398 msgstr "homebranch"
71399
71400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
71401 #, c-format
71402 msgid "homebranch NOT mapped"
71403 msgstr "homebranch NICHT gemappt"
71404
71405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
71406 #, c-format
71407 msgid "homebranch defined"
71408 msgstr "Heimatzweigstelle definiert"
71409
71410 #. SCRIPT
71411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71412 msgid "hryvnia sign"
71413 msgstr "Hryvniasymbol"
71414
71415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
71416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
71417 #, c-format
71418 msgid "if"
71419 msgstr "wenn"
71420
71421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
71422 #, c-format
71423 msgid ""
71424 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
71425 "libraries you want to associate with this value. "
71426 msgstr ""
71427 "falls dieser Kategorietyp immer angezeigt werden soll. Andernfalls wählen "
71428 "Sie die Bibliotheken, die Sie diesem Wert zuordnen wollen. "
71429
71430 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
71431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
71432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
71433 msgid "ig"
71434 msgstr "ig"
71435
71436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
71437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
71438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
71439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
71440 #, c-format
71441 msgid "ignore"
71442 msgstr "ignorieren"
71443
71444 #. SCRIPT
71445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
71446 msgid "import_lexile.pl"
71447 msgstr "import_lexile.pl"
71448
71449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
71450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
71451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
71452 #, c-format
71453 msgid "in "
71454 msgstr "in "
71455
71456 #. SCRIPT
71457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
71458 msgid "in library "
71459 msgstr "in der Bibliothek "
71460
71461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
71462 #, c-format
71463 msgid "incoming_call.ogg"
71464 msgstr "incoming_call.ogg"
71465
71466 #. SCRIPT
71467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71468 msgid "indentation"
71469 msgstr "Einzug"
71470
71471 #. SCRIPT
71472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71473 msgid "indian rupee sign"
71474 msgstr "Indisches Rupiensymbol"
71475
71476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
71477 #, c-format
71478 msgid "invalid authority types"
71479 msgstr "ungültige Normdatentypen"
71480
71481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
71482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
71483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
71484 #, c-format
71485 msgid "is"
71486 msgstr "ist"
71487
71488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
71489 #, c-format
71490 msgid ""
71491 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
71492 "under the "
71493 msgstr ""
71494 "ist ein \"einfaches, leichtgewichtiges JavaScript-API für die Handhabung von "
71495 "Cookies\", lizenziert unter der "
71496
71497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
71498 #, c-format
71499 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
71500 msgstr "ist eine D3-basierte wiederverwendbare Diagramm-Bibliothek unter der "
71501
71502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
71503 #, c-format
71504 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
71505 msgstr "ist eine JavaScript-Bibliothek von Bram Stein lizenziert under der "
71506
71507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
71508 #, c-format
71509 msgid ""
71510 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
71511 "under the "
71512 msgstr ""
71513 "ist eine JavaScript-Bibliothek für die Manipulation von Dokumenten basierend "
71514 "auf Daten. Sie ist unter der "
71515
71516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
71517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
71518 #, c-format
71519 msgid "is a URL"
71520 msgstr "Ist eine URL"
71521
71522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
71523 #, c-format
71524 msgid "is already in possession"
71525 msgstr "hat bereits"
71526
71527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
71528 #, c-format
71529 msgid ""
71530 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
71531 "Science Foundation, licensed under the "
71532 msgstr ""
71533 "wurde vom Schweizer RISM-Büro mit der Unterstützung des Schweizerischen "
71534 "Nationalfonds zur Förderung der Wissenschaft und Forschung entwickelt, "
71535 "lizenziert unter der "
71536
71537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
71538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
71539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
71540 #, c-format
71541 msgid "is equal to"
71542 msgstr "entspricht"
71543
71544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
71545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
71546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
71547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
71548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
71549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
71550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
71551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
71552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
71553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
71554 #, c-format
71555 msgid "is exactly"
71556 msgstr "ist exakt"
71557
71558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
71559 #, c-format
71560 msgid "is licensed under a "
71561 msgstr "ist lizenziert unter der "
71562
71563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
71564 #, c-format
71565 msgid "is licensed under the "
71566 msgstr "ist lizenziert unter der "
71567
71568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
71569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
71570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
71571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
71572 #, c-format
71573 msgid "is not"
71574 msgstr "ist nicht"
71575
71576 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
71577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
71578 #, c-format
71579 msgid "is now debarred until %s."
71580 msgstr "ist nun gesperrt bis %s."
71581
71582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
71583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
71584 #, c-format
71585 msgid "is on hold for "
71586 msgstr "ist vorgemerkt für "
71587
71588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
71589 #, c-format
71590 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
71591 msgstr "wurde unter der MIT-Lizenz veröffentlicht von Ludo van den Boom. "
71592
71593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
71594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
71595 #, c-format
71596 msgid "iso2709"
71597 msgstr "iso2709"
71598
71599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
71600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
71601 #, c-format
71602 msgid "issues"
71603 msgstr "Hefte"
71604
71605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
71606 #, c-format
71607 msgid "item"
71608 msgstr "Exemplar"
71609
71610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
71611 #, c-format
71612 msgid "item fields"
71613 msgstr "Exemplarfelder"
71614
71615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
71616 #, c-format
71617 msgid "item type for older issues:"
71618 msgstr "Medientyp für ältere Hefte:"
71619
71620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
71621 #, c-format
71622 msgid "item type not defined"
71623 msgstr "Exemplar nicht definiert"
71624
71625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
71626 #, c-format
71627 msgid "item's hold group"
71628 msgstr "Vormerkgruppe des Exemplars"
71629
71630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
71631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
71632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
71633 #, c-format
71634 msgid "item's hold group "
71635 msgstr "Vormerkgruppe des Exemplars "
71636
71637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
71638 #, c-format
71639 msgid "item's holding library"
71640 msgstr "Standortbibliothek des Exemplars "
71641
71642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
71643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
71644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
71645 #, c-format
71646 msgid "item's holding library "
71647 msgstr "Standortbibliothek des Exemplars "
71648
71649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
71650 #, c-format
71651 msgid "item's home library"
71652 msgstr "Heimatbibliothek des Exemplars "
71653
71654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
71655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
71656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
71657 #, c-format
71658 msgid "item's home library "
71659 msgstr "Heimatbibliothek des Exemplars "
71660
71661 #. SCRIPT
71662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71663 msgid "item(s) left"
71664 msgstr "Exemplar(e) verbleiben"
71665
71666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
71667 #, c-format
71668 msgid "itemdata_copynumber"
71669 msgstr "itemdata_copynumber"
71670
71671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
71672 #, c-format
71673 msgid "itemdata_enumchron"
71674 msgstr "itemdata_enumchron"
71675
71676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
71677 #, c-format
71678 msgid "itemnum"
71679 msgstr "Exemplarnummer"
71680
71681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
71682 #, c-format
71683 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
71684 msgstr "itemnum: Das feld itemnumber ist auf ein Feld im tab -1 gemapped"
71685
71686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
71687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
71688 #, c-format
71689 msgid "items (10)"
71690 msgstr "Exemplare (10)"
71691
71692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
71693 #, c-format
71694 msgid "items found for"
71695 msgstr "Exemplare gefunden für"
71696
71697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
71698 #, c-format
71699 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
71700 msgstr "items.permanent_location ist in den Frameworks nicht gemappt"
71701
71702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
71703 #, c-format
71704 msgid "items.permanent_location mapped"
71705 msgstr "items.permanent_location ist gemappt"
71706
71707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71708 #, c-format
71709 msgid "itemtype NOT mapped"
71710 msgstr "Medientyp nicht zugeordnet"
71711
71712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
71713 #, c-format
71714 msgid "itype"
71715 msgstr "itype"
71716
71717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
71718 #, c-format
71719 msgid "jQuery"
71720 msgstr "jQuery"
71721
71722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
71723 #, c-format
71724 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
71725 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin"
71726
71727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
71728 #, c-format
71729 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
71730 msgstr "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 von "
71731
71732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
71733 #, c-format
71734 msgid "jQuery Colvis plugin"
71735 msgstr "jQuery Colvis plugin"
71736
71737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
71738 #, c-format
71739 msgid "jQuery Multiple Select Plugin"
71740 msgstr "jQuery Multiple Select Plugin"
71741
71742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
71743 #, c-format
71744 msgid "jQuery Multiple Select plugin"
71745 msgstr "jQuery Multiple Select Plugin"
71746
71747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
71748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
71749 #, c-format
71750 msgid "jQuery Validation Plugin"
71751 msgstr "jQuery Validation Plugin"
71752
71753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
71754 #, c-format
71755 msgid "jQuery and jQueryUI"
71756 msgstr "jQuery und jQueryUI"
71757
71758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
71759 #, c-format
71760 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
71761 msgstr "jQuery insertAtCaret Plugin"
71762
71763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
71764 #, c-format
71765 msgid ""
71766 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
71767 "under the "
71768 msgstr ""
71769 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 des phpMyAdmin-Entwicklerteams ist "
71770 "lizenziert unter der "
71771
71772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
71773 #, c-format
71774 msgid "jQuery treetable Plugin"
71775 msgstr "jQuery Treetable Plugin"
71776
71777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
71778 #, c-format
71779 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
71780 msgstr "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
71781
71782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
71783 #, c-format
71784 msgid "jQueryUI"
71785 msgstr "jQueryUI"
71786
71787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
71788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
71789 #, c-format
71790 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
71791 msgstr "jquery.dataTables.grouping.js"
71792
71793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
71794 #, c-format
71795 msgid "jquery.emojiarea.js"
71796 msgstr "jquery.tablednd.js"
71797
71798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
71799 #, c-format
71800 msgid "jquery.tablednd.js"
71801 msgstr "jquery.tablednd.js"
71802
71803 #. SCRIPT
71804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71805 msgid "kip sign"
71806 msgstr "Kipsymbol"
71807
71808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
71809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
71810 #, c-format
71811 msgid "kjua"
71812 msgstr "kjua"
71813
71814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
71815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
71816 #, c-format
71817 msgid "koha-conf.xml"
71818 msgstr "koha-conf.xml"
71819
71820 #. INPUT type=text name=filename
71821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
71822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
71823 msgid "koha.mrc"
71824 msgstr "koha.mrc"
71825
71826 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
71827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
71828 #, c-format
71829 msgid "label_batch_%s.pdf"
71830 msgstr "label_batch_%s.pdf"
71831
71832 #. %1$s:  patronlist_id | html 
71833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
71834 #, c-format
71835 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
71836 msgstr "label_patronlist_%s.pdf"
71837
71838 #. For the first occurrence,
71839 #. %1$s:  batche.card_count | html 
71840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
71841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
71842 #, c-format
71843 msgid "label_single_%s.pdf"
71844 msgstr "label_single_%s.pdf"
71845
71846 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
71847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
71848 #, c-format
71849 msgid "last on: %s"
71850 msgstr "zuletzt am. %s"
71851
71852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
71853 #, c-format
71854 msgid "layouts"
71855 msgstr "Layouts"
71856
71857 #. INPUT type=text name=from_subfield
71858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
71859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
71860 msgid "let blank for the entire field"
71861 msgstr "frei lassen für das ganze Feld"
71862
71863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
71864 #, c-format
71865 msgid "library is licensed under "
71866 msgstr "ist lizenziert unter der "
71867
71868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
71869 #, c-format
71870 msgid "library not defined"
71871 msgstr "Bibliothek nicht definiert"
71872
71873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
71874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
71875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
71876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
71877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
71878 #, c-format
71879 msgid "licensed under the "
71880 msgstr "ist lizenziert unter der "
71881
71882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
71883 #, c-format
71884 msgid "like"
71885 msgstr "wie"
71886
71887 #. SCRIPT
71888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71889 msgid "lira sign"
71890 msgstr "Lirasymbol"
71891
71892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
71893 #, c-format
71894 msgid "list items"
71895 msgstr "Listeneinträge"
71896
71897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
71898 #, c-format
71899 msgid "list shares"
71900 msgstr "Geteilte Listen"
71901
71902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
71903 #, c-format
71904 msgid "lists"
71905 msgstr "lists"
71906
71907 #. SCRIPT
71908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71909 msgid "livre tournois sign"
71910 msgstr "Livre Tournois-Symbol"
71911
71912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
71913 #, c-format
71914 msgid "loading.ogg"
71915 msgstr "loading.ogg"
71916
71917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
71918 #, c-format
71919 msgid "loading_2.ogg"
71920 msgstr "loading_2.ogg"
71921
71922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
71923 #, c-format
71924 msgid "loc"
71925 msgstr "loc"
71926
71927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
71928 #, c-format
71929 msgid "lost"
71930 msgstr "vermisst"
71931
71932 #. SPAN
71933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
71934 msgid "lost flag is set in patron record"
71935 msgstr "Ausweis verloren ist gesetzt"
71936
71937 #. SCRIPT
71938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71939 msgid "lowercase"
71940 msgstr "Kleinschreibung"
71941
71942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
71943 #, c-format
71944 msgid "m/"
71945 msgstr "m/"
71946
71947 #. %1$s:  END 
71948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
71949 #, c-format
71950 msgid "m/%s"
71951 msgstr "m/%s"
71952
71953 #. SCRIPT
71954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71955 msgid "manat sign"
71956 msgstr "Manatsymbol"
71957
71958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
71959 #, c-format
71960 msgid "marks as last borrower of item"
71961 msgstr "markiert als letzten Benutzer eines Exemplars"
71962
71963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
71964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
71965 #, c-format
71966 msgid "matches"
71967 msgstr "Treffer"
71968
71969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
71970 #, c-format
71971 msgid "maximize.ogg"
71972 msgstr "maximize.ogg"
71973
71974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
71975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
71976 #, c-format
71977 msgid "me"
71978 msgstr "me"
71979
71980 #. SCRIPT
71981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71982 msgid "mill sign"
71983 msgstr "Mill-Symbol"
71984
71985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
71986 #, c-format
71987 msgid "minimize.ogg"
71988 msgstr "minimize.ogg"
71989
71990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
71991 #, c-format
71992 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
71993 msgstr "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
71994
71995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
71996 #, c-format
71997 msgid "missing"
71998 msgstr "vermisst"
71999
72000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
72001 #, c-format
72002 msgid "month"
72003 msgstr "Monat"
72004
72005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
72006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
72007 #, c-format
72008 msgid "months"
72009 msgstr "Monate"
72010
72011 #. For the first occurrence,
72012 #. %1$s:  ELSE 
72013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
72014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
72015 #, c-format
72016 msgid "months %s "
72017 msgstr "Monate %s "
72018
72019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
72020 #, c-format
72021 msgid "must"
72022 msgstr "muss"
72023
72024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
72025 #, c-format
72026 msgid "must be enabled to activate sounds."
72027 msgstr "muss für Tonausgabe aktiviert sein."
72028
72029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
72030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
72031 #, c-format
72032 msgid "must be present in this mapping"
72033 msgstr "muss in diesem Mapping vorhanden sein"
72034
72035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
72036 #, c-format
72037 msgid "must match"
72038 msgstr "muss übereinstimmen"
72039
72040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
72041 #, c-format
72042 msgid "n/a"
72043 msgstr "n/a"
72044
72045 #. SCRIPT
72046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72047 msgid "naira sign"
72048 msgstr "Naira-Symbol"
72049
72050 #. SCRIPT
72051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72052 msgid "new sheqel sign"
72053 msgstr "Neues Schekelzeichen"
72054
72055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
72056 #, c-format
72057 msgid "new_mail_notification.ogg"
72058 msgstr "new_mail_notification.ogg"
72059
72060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
72061 #, c-format
72062 msgid "no NULL value in frameworkcode"
72063 msgstr "kein NULL Wert im Frameworkcode"
72064
72065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
72066 #, c-format
72067 msgid "no active"
72068 msgstr "keine aktive"
72069
72070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
72071 #, c-format
72072 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
72073 msgstr "noItemTypeImages oder OpacNoItemTypeImages Systemparameter"
72074
72075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
72076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72079 #, c-format
72080 msgid "none"
72081 msgstr "keine"
72082
72083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
72084 #, c-format
72085 msgid "nonpublic_note"
72086 msgstr "nonpublic_note"
72087
72088 #. SCRIPT
72089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72090 msgid "nordic mark sign"
72091 msgstr "Nordisches Markzeichen"
72092
72093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
72094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
72095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
72096 #, c-format
72097 msgid "not"
72098 msgstr "nicht"
72099
72100 #. ABBR
72101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
72102 msgid "not available"
72103 msgstr "nicht verfügbar"
72104
72105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
72106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
72107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
72108 #, c-format
72109 msgid "not equal to"
72110 msgstr "ungleich"
72111
72112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
72113 #, c-format
72114 msgid "not like"
72115 msgstr "nicht wie"
72116
72117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
72118 #, c-format
72119 msgid "not owned"
72120 msgstr "kein Besitzer"
72121
72122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
72123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
72124 #, c-format
72125 msgid "not running"
72126 msgstr "läuft nicht"
72127
72128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
72129 #, c-format
72130 msgid "notforloan"
72131 msgstr "notforloan"
72132
72133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
72134 #, c-format
72135 msgid "number"
72136 msgstr "Nummer"
72137
72138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
72139 #, c-format
72140 msgid "of "
72141 msgstr "von "
72142
72143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
72144 #, c-format
72145 msgid "of one item."
72146 msgstr "eines Exemplars."
72147
72148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
72149 #, c-format
72150 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
72151 msgstr "vom Typ \"SQL\" mit der Verwendung \"Export vermisster Exemplare\"."
72152
72153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
72154 #, c-format
72155 msgid "of this domain to login with this identity provider"
72156 msgstr "von dieser Domain zur Anmeldung mit diesem Identity Provider"
72157
72158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
72159 #, c-format
72160 msgid "official Mana KB documentation"
72161 msgstr "Offizielle Mana KB Dokumentation"
72162
72163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
72164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
72165 #, c-format
72166 msgid "on reserve"
72167 msgstr "Im Semesterapparat"
72168
72169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
72170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
72171 #, c-format
72172 msgid "on this item "
72173 msgstr "bei diesem Exemplar "
72174
72175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
72176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
72177 #, c-format
72178 msgid "on this item."
72179 msgstr "bei diesem Exemplar."
72180
72181 #. %1$s:  ELSE 
72182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
72183 #, c-format
72184 msgid "one or more records don't exist. %s "
72185 msgstr "ein oder mehrere Datensätze existieren nicht. %s"
72186
72187 #. %1$s:  ELSE 
72188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
72189 #, c-format
72190 msgid "one or more records without items attached. %s "
72191 msgstr "ein oder mehrere Titelsätze haben keine Exemplare. %s"
72192
72193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
72194 #, c-format
72195 msgid "opening.ogg"
72196 msgstr "opening.ogg"
72197
72198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
72199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
72200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
72201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
72202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
72203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
72204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
72205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
72206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
72207 #, c-format
72208 msgid "or"
72209 msgstr "oder"
72210
72211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
72212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
72213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
72214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
72215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
72216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
72217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
72218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
72219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
72220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
72221 #, c-format
72222 msgid "or "
72223 msgstr "oder "
72224
72225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
72226 #, c-format
72227 msgid "or MARC subfield."
72228 msgstr "oder MARC-Unterfeld:"
72229
72230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
72231 #, c-format
72232 msgid "or any available"
72233 msgstr "oder jedes verfügbare"
72234
72235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
72236 #, c-format
72237 msgid "or any item from item group "
72238 msgstr "oder jedes Exemplar dieser Exemplargruppe "
72239
72240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
72241 #, c-format
72242 msgid "or create"
72243 msgstr "oder anlegen"
72244
72245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
72246 #, c-format
72247 msgid "or create:"
72248 msgstr "oder anlegen"
72249
72250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
72251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
72252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
72253 #, c-format
72254 msgid "or enter"
72255 msgstr "oder eingeben"
72256
72257 #. SCRIPT
72258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
72259 msgid "order(s) left"
72260 msgstr "Bestellung(en) verbleiben"
72261
72262 #. SCRIPT
72263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72264 msgid "page embed"
72265 msgstr "Seite einbetten"
72266
72267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
72268 #, c-format
72269 msgid "panic.ogg"
72270 msgstr "panic.ogg"
72271
72272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
72273 #, c-format
72274 msgid "patron categories"
72275 msgstr "Benutzergruppen"
72276
72277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
72278 #, c-format
72279 msgid "patron category "
72280 msgstr "Benutzergruppe "
72281
72282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
72283 #, c-format
72284 msgid "patron messages"
72285 msgstr "Benutzermitteilungen"
72286
72287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
72288 #, c-format
72289 msgid "patron modification requests"
72290 msgstr "Änderungswünsche von Benutzern"
72291
72292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
72293 #, c-format
72294 msgid "patron notices"
72295 msgstr "Benutzerbenachrichtigungen"
72296
72297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
72298 #, c-format
72299 msgid "patron restrictions"
72300 msgstr "Benutzersperren"
72301
72302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
72303 #, c-format
72304 msgid "patron's account"
72305 msgstr "Benutzerkonto"
72306
72307 # Added <span class="patrons-length"></span> patrons to<a></a>
72308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
72309 #, c-format
72310 msgid "patron's hold group"
72311 msgstr "Vormerkgruppe des Benutzers"
72312
72313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
72314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
72315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
72316 #, c-format
72317 msgid "patron's hold group "
72318 msgstr "Vormerkgruppe des Benutzers "
72319
72320 # HTML-Bestandteil label for
72321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
72322 #, c-format
72323 msgid "patron_attributes"
72324 msgstr "patron_attributes"
72325
72326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
72327 #, c-format
72328 msgid "patrons files"
72329 msgstr "Benutzerdateien"
72330
72331 # Added <span class="patrons-length"></span> patrons to<a></a>
72332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:39
72333 #, c-format
72334 msgid "patrons to "
72335 msgstr "Benutzer zu "
72336
72337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
72338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
72339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
72340 #, c-format
72341 msgid "pending"
72342 msgstr "Offen"
72343
72344 # Homebranch
72345 #. SCRIPT
72346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72347 msgid "permanent pen"
72348 msgstr "Permanentstift"
72349
72350 #. SCRIPT
72351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72352 msgid "peseta sign"
72353 msgstr "Pesetensymbol"
72354
72355 #. SCRIPT
72356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72357 msgid "peso sign"
72358 msgstr "Pesosymbol"
72359
72360 #. INPUT type=submit name=phony_submit
72361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
72362 msgid "phony_submit"
72363 msgstr "phony_submit"
72364
72365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:130
72366 #, c-format
72367 msgid "placing an order"
72368 msgstr "Bestellung"
72369
72370 #. INPUT type=text name=other_reason
72371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
72372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
72373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
72374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
72375 msgid "please note your reason here..."
72376 msgstr "bitte notieren Sie ihren Grund hier ..."
72377
72378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
72379 #, c-format
72380 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
72381 msgstr "Plugin von John Resig ist lizenziert unter der "
72382
72383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
72384 #, c-format
72385 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
72386 msgstr ""
72387 "Plugin von Jovan Popovic ist lizenziert unter der BSD und GPL v2 Lizenz. "
72388
72389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
72390 #, c-format
72391 msgid "popup.ogg"
72392 msgstr "popup.ogg"
72393
72394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
72395 #, c-format
72396 msgid "previous checkouts"
72397 msgstr "Vorherige Ausleihen"
72398
72399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
72400 #, c-format
72401 msgid "price"
72402 msgstr "price"
72403
72404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
72405 #, c-format
72406 msgid "print"
72407 msgstr "Druck"
72408
72409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
72410 #, c-format
72411 msgid "profiles"
72412 msgstr "Profile"
72413
72414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
72415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
72416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
72417 #, c-format
72418 msgid "pt"
72419 msgstr "pt"
72420
72421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
72422 #, c-format
72423 msgid "public_note"
72424 msgstr "public_note"
72425
72426 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
72427 #. %2$s:  END 
72428 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
72429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
72430 #, c-format
72431 msgid "published by: %s %s %s in "
72432 msgstr "veröffentlicht von: %s%s%s in "
72433
72434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
72435 #, c-format
72436 msgid "purchase suggestions"
72437 msgstr "Anschaffungsvorschläge"
72438
72439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
72440 #, c-format
72441 msgid "ratings"
72442 msgstr "Bewertungen"
72443
72444 #. %1$s:  patron_link| $raw 
72445 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
72446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
72447 #, c-format
72448 msgid "recalled by %s on %s"
72449 msgstr "zurückgerufen von %s am %s"
72450
72451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
72452 #, c-format
72453 msgid "receiving an order"
72454 msgstr "Zugang"
72455
72456 #. INPUT type=text name=to_regex_search
72457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
72458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
72459 msgid "regex pattern"
72460 msgstr "Regex-Muster"
72461
72462 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
72463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
72464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
72465 msgid "regex replacement"
72466 msgstr "Regex-Ersetzung"
72467
72468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
72469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
72470 #, c-format
72471 msgid "rejected"
72472 msgstr "abgelehnt"
72473
72474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
72475 #, c-format
72476 msgid "removed successfully"
72477 msgstr "erfolgreich entfernt"
72478
72479 #. SCRIPT
72480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
72481 msgid "reopen basketgroup"
72482 msgstr "Bestellgruppe öffnen"
72483
72484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
72485 #, c-format
72486 msgid "repeatable"
72487 msgstr "wiederholbar"
72488
72489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
72490 #, c-format
72491 msgid "replacement price"
72492 msgstr "replacement price"
72493
72494 #. INPUT
72495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
72496 msgid "report"
72497 msgstr "Report"
72498
72499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
72500 #, c-format
72501 msgid "required"
72502 msgstr "Erforderlich"
72503
72504 #. %1$s:  m.resource_id | html 
72505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
72506 #, c-format
72507 msgid "resource #%s"
72508 msgstr "Ressource %s"
72509
72510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
72511 #, c-format
72512 msgid "restricted"
72513 msgstr "gesperrt"
72514
72515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
72516 #, c-format
72517 msgid "reviews"
72518 msgstr "Rezensionen"
72519
72520 #. SCRIPT
72521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72522 msgid "ruble sign"
72523 msgstr "Rubelzeichen"
72524
72525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
72526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
72527 #, c-format
72528 msgid "running"
72529 msgstr "wird ausgeführt"
72530
72531 #. SCRIPT
72532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72533 msgid "rupee sign"
72534 msgstr "Rupienzeichen"
72535
72536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
72537 #, c-format
72538 msgid "s"
72539 msgstr "s"
72540
72541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
72542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
72543 #, c-format
72544 msgid "s/"
72545 msgstr "s/"
72546
72547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
72548 #, c-format
72549 msgid "same library, all patron categories, all item types"
72550 msgstr "gleiche Bibliothek, alle Benutzertypen, alle Medientypen"
72551
72552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
72553 #, c-format
72554 msgid "same library, all patron categories, same item type"
72555 msgstr "gleiche Bibliothek, alle Benutzertypen, gleicher Medientyp"
72556
72557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
72558 #, c-format
72559 msgid "same library, same patron category, all item types"
72560 msgstr "gleiche Bibliothek, gleicher Benutzertyp, alle Medientypen"
72561
72562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
72563 #, c-format
72564 msgid "same library, same patron category, same item type"
72565 msgstr "gleiche Bibliothek, gleicher Benutzertyp, gleicher Medientyp"
72566
72567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
72568 #, c-format
72569 msgid "script. "
72570 msgstr "Cronjob. "
72571
72572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
72573 #, c-format
72574 msgid "seconds "
72575 msgstr "Sekunden "
72576
72577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
72578 #, c-format
72579 msgid "seconds. "
72580 msgstr "Sekunden. "
72581
72582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
72583 #, c-format
72584 msgid "see also:"
72585 msgstr "Siehe auch:"
72586
72587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
72588 #, c-format
72589 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
72590 msgstr "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
72591
72592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
72593 #, c-format
72594 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
72595 msgstr "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
72596
72597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72600 #, c-format
72601 msgid "select all"
72602 msgstr "Alle auswählen"
72603
72604 #. INPUT type=submit
72605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
72606 msgid "selection"
72607 msgstr "Auswahl"
72608
72609 #. INPUT type=text name=selector
72610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
72611 msgid "selector"
72612 msgstr "Selektor"
72613
72614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
72615 #, c-format
72616 msgid "sent"
72617 msgstr "versendet"
72618
72619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
72620 #, c-format
72621 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
72622 msgstr "Trennung mit Leerzeichen. (z.B., 100a 200 606)"
72623
72624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
72625 #, c-format
72626 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
72627 msgstr "Trennung mit Leerzeichen. (z.B., 100a 200 606) "
72628
72629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
72630 #, c-format
72631 msgid "serial"
72632 msgstr "Zeitschrift"
72633
72634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
72635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
72636 #, c-format
72637 msgid "setDescription: "
72638 msgstr "setDescriptions: "
72639
72640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
72641 #, c-format
72642 msgid "setDescriptions"
72643 msgstr "setDescriptions"
72644
72645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
72646 #, c-format
72647 msgid "setName"
72648 msgstr "setName"
72649
72650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
72651 #, c-format
72652 msgid "setName: "
72653 msgstr "setName: "
72654
72655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
72656 #, c-format
72657 msgid "setSpec"
72658 msgstr "setSpec"
72659
72660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
72661 #, c-format
72662 msgid "setSpec: "
72663 msgstr "setSpec: "
72664
72665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
72666 #, c-format
72667 msgid "show all component parts"
72668 msgstr "Zeige alle Teile"
72669
72670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
72671 #, c-format
72672 msgid "since last transfer"
72673 msgstr "seit letztem Transport"
72674
72675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
72676 #, c-format
72677 msgid "sms"
72678 msgstr "SMS"
72679
72680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
72681 #, c-format
72682 msgid "software.coop, United Kingdom"
72683 msgstr "software.coop, Vereinigtes Königreich"
72684
72685 #. INPUT type=text name=sound
72686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
72687 msgid "sound"
72688 msgstr "Ton"
72689
72690 #. SCRIPT
72691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72692 msgid "spesmilo sign"
72693 msgstr "Spesmilozeichen"
72694
72695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
72696 #, c-format
72697 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
72698 msgstr ""
72699 "Bibliothekspersonal von dieser Domain sich mit diesem Identity Provider "
72700 "anzumelden"
72701
72702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
72703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
72704 #, c-format
72705 msgid "staged & ready"
72706 msgstr "Bereitgestellt & fertig"
72707
72708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
72709 #, c-format
72710 msgid "stages"
72711 msgstr "Stationen"
72712
72713 #. SCRIPT
72714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72715 msgid "starting with "
72716 msgstr "beginnend mit "
72717
72718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
72719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
72720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
72721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
72722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
72723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
72724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
72725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
72726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
72727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
72728 #, c-format
72729 msgid "starts with"
72730 msgstr "beginnt mit"
72731
72732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
72733 #, c-format
72734 msgid "statistics"
72735 msgstr "Statistiken"
72736
72737 #. SPAN
72738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
72739 msgid "status_1"
72740 msgstr "status_1"
72741
72742 #. SPAN
72743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
72744 msgid "status_2"
72745 msgstr "status_2"
72746
72747 #. SPAN
72748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
72749 msgid "status_3"
72750 msgstr "status_3"
72751
72752 #. SPAN
72753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
72754 msgid "status_4"
72755 msgstr "status_4"
72756
72757 #. SPAN
72758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
72759 msgid "status_5"
72760 msgstr "status_5"
72761
72762 #. SCRIPT
72763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72764 msgid "styles"
72765 msgstr "Stile"
72766
72767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
72768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
72769 #, c-format
72770 msgid "subfield ignored"
72771 msgstr "Teilfeld ignoriert"
72772
72773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
72774 #, c-format
72775 msgid "subfields not in same tabs"
72776 msgstr "Unterfelder sind nicht in den gleichen Tabs"
72777
72778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
72779 #, c-format
72780 msgid "subscribers"
72781 msgstr "Abonnenten"
72782
72783 #. A
72784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
72785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
72786 msgid "subscription detail"
72787 msgstr "Details zum Abonnement"
72788
72789 #. %1$s:  IF ( title ) 
72790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
72791 #, c-format
72792 msgid "subscription(s) %s with title matching "
72793 msgstr "Abonnement(s) %s mit einem Titel passend zu "
72794
72795 #. A
72796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
72798 msgid "suggestion"
72799 msgstr "Anschaffungsvorschlag"
72800
72801 #. For the first occurrence,
72802 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
72803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
72804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
72805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
72806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
72807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
72808 #, c-format
72809 msgid "suggestion #%s"
72810 msgstr "Anschaffungsvorschlag #%s"
72811
72812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
72813 #, c-format
72814 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
72815 msgstr "suomi, suomen kieli (Finnisch) Pasi Korkalo"
72816
72817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
72818 #, c-format
72819 msgid "superlibrarian"
72820 msgstr "'Superlibrarian' "
72821
72822 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
72823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
72824 #, c-format
72825 msgid "surname: %s"
72826 msgstr "Nachname: %s"
72827
72828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
72829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
72830 #, c-format
72831 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
72832 msgstr "Systemparameter, wenn Sie dieses Feature aktivieren möchten."
72833
72834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
72835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
72836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
72837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
72838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
72839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
72840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
72841 #, c-format
72842 msgid "system preference to use recalls."
72843 msgstr "um Rückrufe zu verwenden."
72844
72845 #. %1$s:  ELSE 
72846 #. %2$s:  END 
72847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
72848 #, c-format
72849 msgid ""
72850 "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
72851 msgstr "Systemparameter) %s (Systemparameter OPACSerialIssueDisplayCount) %s "
72852
72853 #. %1$s:  ELSE 
72854 #. %2$s:  END 
72855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
72856 #, c-format
72857 msgid ""
72858 "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
72859 msgstr "Systemparameter %s (Systemparameter StaffSerialIssueDisplayCount) %s "
72860
72861 #. A
72862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:483
72863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:992
72864 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
72865 msgstr "tag_anchor_%s_%s%s"
72866
72867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
72868 #, c-format
72869 msgid "tags"
72870 msgstr "Felder"
72871
72872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
72873 #, c-format
72874 msgid "templates"
72875 msgstr "Templates"
72876
72877 #. SCRIPT
72878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72879 msgid "tenge sign"
72880 msgstr "Tengezeichen"
72881
72882 #. META http-equiv=Content-Type
72883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
72884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
72885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
72886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
72887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
72888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
72889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
72890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
72891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
72892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
72893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
72894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
72895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
72896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
72897 msgid "text/html; charset=utf-8"
72898 msgstr "text/html; charset=utf-8"
72899
72900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
72901 #, c-format
72902 msgid "the Apache License, Version 2.0"
72903 msgstr "the Apache License, Version 2.0"
72904
72905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
72906 #, c-format
72907 msgid ""
72908 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
72909 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
72910 msgstr ""
72911 "der Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") oder der GNU "
72912 "General Public License version 2 (the \"GPL License\")"
72913
72914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
72915 #, c-format
72916 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
72917 msgstr "Das biblioitems.itemtype Feld MUSS :"
72918
72919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
72920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
72921 #, c-format
72922 msgid ""
72923 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
72924 msgstr ""
72925 "das dazugehörige Unterfeld MUSS mit dem normierten Wert aus branches "
72926 "(Bibliothekskürzel) konfiguriert sein"
72927
72928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
72929 #, c-format
72930 msgid ""
72931 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
72932 msgstr ""
72933 "das dazugehörige Unterfeld MUSS mit dem normierten Wert aus itemtype "
72934 "(Medientyp) konfiguriert sein"
72935
72936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
72937 #, c-format
72938 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
72939 msgstr "Das items.holdingbranch Feld MUSS :"
72940
72941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
72942 #, c-format
72943 msgid "the items.homebranch field MUST :"
72944 msgstr "Das items.homebranch Feld MUSS :"
72945
72946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
72947 #, c-format
72948 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
72949 msgstr ""
72950 "es gib einen null-Wert in eimen Framework-Code. Überprüfen Sie die folgenden "
72951 "Tabellen"
72952
72953 #. %1$s:  END 
72954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
72955 #, c-format
72956 msgid "this record doesn't exist. %s "
72957 msgstr "dieser Datensatz existiert nicht. %s "
72958
72959 #. %1$s:  END 
72960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
72961 #, c-format
72962 msgid "this record has no items attached. %s "
72963 msgstr "Dieser Titel hat keine Exemplare. %s "
72964
72965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
72966 #, c-format
72967 msgid "times"
72968 msgstr "Mal"
72969
72970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
72971 #, c-format
72972 msgid "to"
72973 msgstr "bis "
72974
72975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
72976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
72977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
72978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
72979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
72980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
72981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
72982 #, c-format
72983 msgid "to "
72984 msgstr "bis: "
72985
72986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
72987 #, c-format
72988 msgid "to activate sounds."
72989 msgstr "um Audioausgabe zu aktivieren."
72990
72991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
72992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
72993 #, c-format
72994 msgid "to be placed on hold"
72995 msgstr "für Vormerkungen"
72996
72997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
72998 #, c-format
72999 msgid "to be placed on hold."
73000 msgstr "für Vormerkungen."
73001
73002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
73003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
73004 #, c-format
73005 msgid "to be staged"
73006 msgstr "vorzubereiten"
73007
73008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
73009 #, c-format
73010 msgid "to field "
73011 msgstr "in das Feld"
73012
73013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
73014 #, c-format
73015 msgid "tool is not installed. "
73016 msgstr "Werkzeug ist nicht installiert. "
73017
73018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
73019 #, c-format
73020 msgid "tracked link clicks"
73021 msgstr "Aufgezeichnete Linkaufrufe"
73022
73023 #. SCRIPT
73024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73025 msgid "tugrik sign"
73026 msgstr "Tugrikzeichen"
73027
73028 #. SCRIPT
73029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73030 msgid "turkish lira sign"
73031 msgstr "Türkisches Lirazeichen"
73032
73033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
73034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
73035 #, c-format
73036 msgid "undefined"
73037 msgstr "Nicht definiert"
73038
73039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
73040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
73041 #, c-format
73042 msgid "unknown"
73043 msgstr "unbekannt"
73044
73045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
73046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
73047 #, c-format
73048 msgid "unless"
73049 msgstr "wenn nicht"
73050
73051 #. SCRIPT
73052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73053 msgid "unrecognized command"
73054 msgstr "unbekannter Befehl"
73055
73056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:184
73057 #, c-format
73058 msgid "until"
73059 msgstr "bis"
73060
73061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
73062 #, c-format
73063 msgid "updated successfully"
73064 msgstr "wurde erfolgreich aktualisiert"
73065
73066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
73067 #, c-format
73068 msgid "uri"
73069 msgstr "uri"
73070
73071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:127
73072 #, c-format
73073 msgid "use default (cataloging the record)"
73074 msgstr "Standardeinstellung verwenden (Katalogisierung)"
73075
73076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:128
73077 #, c-format
73078 msgid "use default (placing an order)"
73079 msgstr "Standardeinstellung verwenden (Bestellung)"
73080
73081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
73082 #, c-format
73083 msgid "use default (receiving an order)"
73084 msgstr "Standardeinstellung verwenden (Zugang)"
73085
73086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
73087 #, c-format
73088 msgid "used for/see from:"
73089 msgstr "verwendet für/siehe:"
73090
73091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
73092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
73093 #, c-format
73094 msgid "user data on login"
73095 msgstr "Benutzerdaten bei Anmeldung"
73096
73097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
73098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
73099 #, c-format
73100 msgid "userid"
73101 msgstr "userid"
73102
73103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
73104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
73105 #, c-format
73106 msgid "users to auto register on login"
73107 msgstr "Benutzern die automatische Registrierung bei Anmeldung"
73108
73109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
73110 #, c-format
73111 msgid "using RegEx"
73112 msgstr "mit RegEx"
73113
73114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
73115 #, c-format
73116 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
73117 msgstr "mit dem Ablaufdatum in der Datei, wenn vorhanden"
73118
73119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
73120 #, c-format
73121 msgid "valid entries in your database. "
73122 msgstr "gültige Einträge in der Datenbank"
73123
73124 #. SELECT name=transport
73125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
73126 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
73127 msgstr "Gültige Transporttypen sind FTP und SFTP"
73128
73129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
73130 #, c-format
73131 msgid "value"
73132 msgstr "wert"
73133
73134 #. SCRIPT
73135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
73136 msgid "value missing"
73137 msgstr "fehlender Wert"
73138
73139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
73140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
73141 #, c-format
73142 msgid "values updated. "
73143 msgstr "Werte aktualisiert. "
73144
73145 #. SCRIPT
73146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
73147 msgid "variable missing"
73148 msgstr "fehlende Variable"
73149
73150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
73151 #, c-format
73152 msgid "verified"
73153 msgstr "geprüft"
73154
73155 #. SCRIPT
73156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
73157 msgid "view"
73158 msgstr "Sicht"
73159
73160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
73161 #, c-format
73162 msgid "warning.ogg"
73163 msgstr "warning.ogg"
73164
73165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
73166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
73167 #, c-format
73168 msgid "was saved."
73169 msgstr "wurde gespeichert."
73170
73171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
73172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
73173 #, c-format
73174 msgid "was updated."
73175 msgstr "wurde geändert."
73176
73177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
73178 #, c-format
73179 msgid "weasyprint"
73180 msgstr "weasyprint"
73181
73182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
73183 #, c-format
73184 msgid "week"
73185 msgstr "Woche"
73186
73187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
73188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
73189 #, c-format
73190 msgid "weeks"
73191 msgstr "Wochen"
73192
73193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
73194 #, c-format
73195 msgid "which should be set up by your system administrator."
73196 msgstr "die durch den Systemadministrator eingerichtet werden sollte."
73197
73198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
73199 #, c-format
73200 msgid "which should be set up by your system administrator. "
73201 msgstr "die durch den Systemadministrator eingerichtet werden sollte. "
73202
73203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
73204 #, c-format
73205 msgid "who are in patron list: "
73206 msgstr "die auf Benutzerliste sind:"
73207
73208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
73209 #, c-format
73210 msgid "who have not been connected since:"
73211 msgstr "ohne Ausleihen seit:"
73212
73213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
73214 #, c-format
73215 msgid "who have not borrowed since:"
73216 msgstr "ohne Ausleihen seit:"
73217
73218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
73219 #, c-format
73220 msgid "whose expiration date is before:"
73221 msgstr "mit Ablaufdatum vor:"
73222
73223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
73224 #, c-format
73225 msgid "whose patron category is:"
73226 msgstr "mit Benutzertyp:"
73227
73228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
73229 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
73230 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
73231
73232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
73233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
73234 #, c-format
73235 msgid ""
73236 "will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
73237 "'users', and place it in 'firstname' field"
73238 msgstr ""
73239 "matcht auf das erste Attribut 'name' des ersten Objekts im Array 'users' und "
73240 "überträgt es in das Feld 'firstname'"
73241
73242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
73243 #, c-format
73244 msgid "will show the link just below the title"
73245 msgstr "zeigt den Link unterhalb des Titels"
73246
73247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
73248 #, c-format
73249 msgid "with all the columns."
73250 msgstr "mit allen Spalten."
73251
73252 #. SCRIPT
73253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
73254 msgid "with category "
73255 msgstr "mit Kategorie "
73256
73257 #. SCRIPT
73258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
73259 msgid "with sort1 "
73260 msgstr "mit Statistik 1 "
73261
73262 #. SCRIPT
73263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
73264 msgid "with sort2 "
73265 msgstr "mit Statistik 2 "
73266
73267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
73268 #, c-format
73269 msgid "with the category DEPARTMENT."
73270 msgstr "mit Kategorie DEPARTMENT."
73271
73272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
73273 #, c-format
73274 msgid "with this reason:"
73275 msgstr "mit dieser Begründung:"
73276
73277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
73278 #, c-format
73279 msgid "with value"
73280 msgstr "mit Wert"
73281
73282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
73283 #, c-format
73284 msgid "with value "
73285 msgstr "mit dem Wert "
73286
73287 #. SCRIPT
73288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73289 msgid "won sign"
73290 msgstr "Wonzeichen"
73291
73292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
73293 #, c-format
73294 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
73295 msgstr "geschrieben und gepflegt von Jörn Zaefferer ist lizenziert unter der "
73296
73297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
73298 #, c-format
73299 msgid "x column:"
73300 msgstr "X-Spalte: "
73301
73302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
73303 #, c-format
73304 msgid "y:"
73305 msgstr "y:"
73306
73307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
73308 #, c-format
73309 msgid "year"
73310 msgstr "Jahr"
73311
73312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
73313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
73314 #, c-format
73315 msgid "years "
73316 msgstr "Jahre"
73317
73318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
73319 #, c-format
73320 msgid "years of activity"
73321 msgstr "Aktivitätsjahre"
73322
73323 #. SCRIPT
73324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73325 msgid "yen character"
73326 msgstr "Yenzeichen"
73327
73328 #. SCRIPT
73329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73330 msgid "yen\\/yuan character variant one"
73331 msgstr "Yen\\/Yuanzeichenvariante eins"
73332
73333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
73334 #, c-format
73335 msgid "yes"
73336 msgstr "ja"
73337
73338 #. SCRIPT
73339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73340 msgid "yuan character"
73341 msgstr "Yuan-Zeichen"
73342
73343 #. SCRIPT
73344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73345 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
73346 msgstr "Yuan-Zeichen in Hong Kong und Taiwan"
73347
73348 #. %1$s:  sEcho | html 
73349 #. %2$s:  total_rows | html 
73350 #. %3$s:  total_rows | html 
73351 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
73352 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
73353 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
73354 #. %7$s:  END -
73355 #. %8$s: - END -
73356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
73357 #, c-format
73358 msgid ""
73359 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73360 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
73361 msgstr ""
73362 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
73363 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
73364
73365 #. For the first occurrence,
73366 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73367 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73368 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73369 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73370 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
73372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
73373 #, c-format
73374 msgid ""
73375 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
73376 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73377 msgstr ""
73378 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
73379 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73380
73381 #. For the first occurrence,
73382 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
73383 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
73384 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
73385 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
73386 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
73387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
73388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
73389 #, c-format
73390 msgid ""
73391 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
73392 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73393 msgstr ""
73394 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
73395 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
73396
73397 #. SCRIPT
73398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73399 msgid "{0} characters"
73400 msgstr "{0} Zeichen"
73401
73402 #. SCRIPT
73403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
73404 msgid "{0} words"
73405 msgstr "{0} Wörter"
73406
73407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
73408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
73409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
73410 #, c-format
73411 msgid "| Actions: "
73412 msgstr "| Aktionen: "
73413
73414 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
73415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
73416 #, c-format
73417 msgid "| Actions: %s "
73418 msgstr "| Aktionen: %s "
73419
73420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1105
73421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
73422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1151
73423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1184
73424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1215
73425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
73426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
73427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
73428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1312
73429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
73430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
73431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
73432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
73433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
73434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
73435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
73436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
73437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
73438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
73439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
73440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
73441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
73442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
73443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
73444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:689
73445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
73446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
73447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
73448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
73449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
73450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
73451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
73452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
73453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
73454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
73455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:289
73456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
73457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
73458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
73459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
73460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
73461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
73462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
73463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
73464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
73465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
73466 #, c-format
73467 msgid "×"
73468 msgstr "×"
73469
73470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
73471 #, c-format
73472 msgid ""
73473 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
73474 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
73475 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
73476 "and Duaa Bazzazi. "
73477 msgstr ""
73478 "العربية (Arabic) Versionen 3.2 bis 3.4, 3.16 & 3.18 von KnowledgeWare "
73479 "Technologies; Versionen 3.6 to 3.14 von Arabic Koha Support Team: Karam "
73480 "Qubsi, Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema "
73481 "Salem und Duaa Bazzazi. "
73482
73483 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
73484 #~ msgstr "\"Von-Datum\" ist nicht gültig (\"%s\")."
73485
73486 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
73487 #~ msgstr "\"Bis-Datum\" ist nicht gültig (\"%s\")."
73488
73489 #~ msgid "%%] %s [%%# - branch: "
73490 #~ msgstr "%%] %s [%%# - branch: "
73491
73492 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
73493 #~ msgstr "%%] [%%# - category: "
73494
73495 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
73496 #~ msgstr "%%] [%%# - search_field: "
73497
73498 #~ msgid "%%] [%%# - search_type: "
73499 #~ msgstr "%%] [%%# - search_type: "
73500
73501 #~ msgid ""
73502 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s "
73503 #~ "Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73504 #~ msgstr ""
73505 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Offen (%s) %s %s "
73506 #~ "Geschlossen (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73507
73508 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
73509 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s Erweiterte Suche %s %s %s "
73510
73511 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
73512 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s Benutzer %s %s %s"
73513
73514 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
73515 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s Zeitschriften %s %s %s "
73516
73517 #~ msgid ""
73518 #~ "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s "
73519 #~ "%s Acquisition details %s %s %s %s %s "
73520 #~ msgstr ""
73521 #~ "%s %s %s %s Informationen %s %s Planung %s %s Hefte %s %s Zusammenfassung "
73522 #~ "%s %s %s Erwerbungsdetails %s %s %s %s %s "
73523
73524 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
73525 #~ msgstr "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unbekannt %s %s %s %s"
73526
73527 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
73528 #~ msgstr "%s %s %s %s Keine %s "
73529
73530 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
73531 #~ msgstr ""
73532 #~ "%s %s %s %s Bereitgestellt in %s bis %s %s Exemplar zurückgerufen von "
73533
73534 #~ msgid ""
73535 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
73536 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
73537 #~ msgstr ""
73538 #~ "%s %s %s %s wenn %s %s es sei denn %s %s%s$%s%s %s existiert %s %s "
73539 #~ "existiert nicht %s %s stimmt überein mit %s %s stimmt nicht überein mit "
73540 #~ "%s %s RegEx m/%s"
73541
73542 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
73543 #~ msgstr "%s %s %s Ausleihe %s %s Rückgabe %s %s %s %s "
73544
73545 #~ msgid ""
73546 #~ "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s "
73547 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73548 #~ msgstr ""
73549 #~ "%s %s %s Voreinstellung %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s "
73550 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73551
73552 #~ msgid ""
73553 #~ "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s "
73554 #~ "%s "
73555 #~ msgstr ""
73556 #~ "%s %s %s Normsatz %s (%s) bearbeiten %s %s %s Neuer Normsatz %s %s %s %s "
73557 #~ "%s "
73558
73559 #~ msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
73560 #~ msgstr "%s %s %s Framework bearbeiten %s %s %s Neues Framework %s %s %s %s "
73561
73562 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
73563 #~ msgstr "%s %s %s Nie %s "
73564
73565 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
73566 #~ msgstr "%s %s %s Läuft nie ab %s - %s "
73567
73568 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
73569 #~ msgstr "%s %s %s Kein Name, Korbnummer: %s %s "
73570
73571 #~ msgid ""
73572 #~ "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default "
73573 #~ "accounting details %s %s %s %s "
73574 #~ msgstr ""
73575 #~ "%s %s %s Für Import auswählen %s %s %s Exemplarinformationen %s %s %s "
73576 #~ "Voreinstellungen für Buchungsdetails %s %s %s %s "
73577
73578 #~ msgid ""
73579 #~ "%s %s %s Server information %s %s Perl modules %s %s System information "
73580 #~ "%s %s Koha team %s %s Licenses %s %s Translations %s %s Timeline %s %s "
73581 #~ "Dedications %s %s %s %s "
73582 #~ msgstr ""
73583 #~ "%s %s %s Serverinformationen %s %s Perl-Module %s %s Systeminformationen "
73584 #~ "%s %s Koha-Team %s %s Lizenzen %s %s Übersetzungen %s %s Timeline %s %s "
73585 #~ "Würdigungen %s %s %s %s "
73586
73587 #~ msgid ""
73588 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
73589 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
73590 #~ msgstr ""
73591 #~ "%s %s &quot;%s&quot; ist erlaubt. %s &quot;%s&quot; ist verboten. %s "
73592 #~ "&quot;%s&quot; ist weder erlaubt noch verboten. %s %s "
73593
73594 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
73595 #~ msgstr "%s %s (%s) %s Standard-MARC-Framework %s "
73596
73597 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
73598 #~ msgstr "%s %s Aktiv %s Inaktiv %s %s "
73599
73600 #~ msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
73601 #~ msgstr "%s %s Ausleih- und Gebührenkonditionen %s %s %s "
73602
73603 #~ msgid ""
73604 #~ "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
73605 #~ msgstr ""
73606 #~ "%s %s Framework %s (%s) löschen? %s %s %s MARC Frameworks %s %s %s %s "
73607
73608 #~ msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
73609 #~ msgstr "%s %s Verlinke einen übergeordneten Datensatz zu %s %s %s %s "
73610
73611 #~ msgid ""
73612 #~ "%s %s Modify city %s New city %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of city "
73613 #~ "&rsaquo; %s %s Cities &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
73614 #~ msgstr ""
73615 #~ "%s %s Stadt bearbeiten %s Neue Stadt %s &rsaquo; %s %s Löschen der Stadt "
73616 #~ "bestätigen &rsaquo; %s %s Städte &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
73617
73618 #~ msgid "%s %s Results %s %s %s Average loan time %s %s %s %s "
73619 #~ msgstr "%s %s Resultate %s %s %s Durchschnittliche Leihdauer %s %s %s %s "
73620
73621 #~ msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
73622 #~ msgstr "%s %s Daten mit der Mana KB teilen %s %s %s "
73623
73624 #~ msgid ""
73625 #~ "%s %s The biblionumber %s does not exist in the database. %s The "
73626 #~ "authority id %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue this "
73627 #~ "job. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
73628 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s %s (The error was: "
73629 #~ "%s, see the Koha log file for more information). %s "
73630 #~ msgstr ""
73631 #~ "%s %s Die Titelsatznummer %s existiert nicht in der Datenbank. %s Der "
73632 #~ "Normdatensatz %s existiert nicht in der Datenbank. %s Dieser Job kann "
73633 #~ "nicht angestoßen werden. %s Der Titelsatz %s existiert nicht in der "
73634 #~ "Datenbank.%s Der Normdatensatz %s existiert nicht in der Datenbank. %s %s "
73635 #~ "(Fehler: %s. Überprüfen Sie die Logfiles für weitere Informationen). %s "
73636
73637 #~ msgid ""
73638 #~ "%s %s The selected template (id=%s) does not exist or no action is "
73639 #~ "defined. %s Bibliographic record %s does not exist in the database. %s "
73640 #~ "Authority record %s does not exist in the database. %s Cannot enqueue "
73641 #~ "this job. %s %s (The error was: %s. See the Koha logfile for more "
73642 #~ "information). %s "
73643 #~ msgstr ""
73644 #~ "%s %s Das ausgewählte Template (ID=%s) existiert nicht oder es wurde "
73645 #~ "keine Aktion definiert. %s Der Titel %s existiert in der Datenbank nicht. "
73646 #~ "%s Der Normdatz %s existiert in der Datenbank nicht. %s Dieser Job kann "
73647 #~ "nicht angestoßen werden. %s %s (Fehler: %s. Checken Sie die Logfiles für "
73648 #~ "weitere Informationen). %s "
73649
73650 #~ msgid ""
73651 #~ "%s %s Use default (Refund lost item charge) %s Use default (Refund lost "
73652 #~ "item charge and restore overdue fine) %s Use default (Refund lost item "
73653 #~ "charge and charge new overdue fine) %s Use default (Leave lost item "
73654 #~ "charge) %s "
73655 #~ msgstr ""
73656 #~ "%s %s Voreinstellung verwenden (Buchersatzgebühr erstatten) %s "
73657 #~ "Voreinstellung verwenden (Buchersatzgebühr erstatten, Mahngebühr "
73658 #~ "wiederherstellen) %s Voreinstellung verwenden (Buchersatzgebühr "
73659 #~ "erstatten, Mahngebühr neu berechnen) %s Voreinstellung verwenden "
73660 #~ "(Buchersatzgebühr belassen) %s "
73661
73662 #~ msgid "%s %s [%%# - Search: "
73663 #~ msgstr "%s %s [%%# - Suche: "
73664
73665 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
73666 #~ msgstr "%s %s von %s%s (Titelsatznr. %s)"
73667
73668 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
73669 #~ msgstr "%s %s Tage %s Kein Alter für diese Regel. %s "
73670
73671 #~ msgid "%s %s for "
73672 #~ msgstr "%s %s für "
73673
73674 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
73675 #~ msgstr ""
73676 #~ "%s Eingeschränkt auf %s Bibliothek %s Eingeschränkt auf %s Bibliotheken "
73677 #~ "%s "
73678
73679 #~ msgid ""
73680 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
73681 #~ msgstr ""
73682 #~ "%s Eingeschränkt auf %s Bibliotheken %s Eingeschränkt auf %s Bibliothek "
73683 #~ "%s %s Keine Einschränkung %s "
73684
73685 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
73686 #~ msgstr "%s %s zu %s%s$%s%s %s verwende RegEx s"
73687
73688 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
73689 #~ msgstr "%s %s%s, %s verfügbar:%s, Keine verfügbar %s %s "
73690
73691 #~ msgid ""
73692 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
73693 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
73694 #~ "returned.%s "
73695 #~ msgstr ""
73696 #~ "%s %s: Barcode wurde nicht gefunden.%s %s: Exemplar ausgeschieden%s %s: "
73697 #~ "Exemplar war ausgeliehen. Es wurde zurückgegeben, bevor es als gesehen "
73698 #~ "markiert werden konnte.%s %s: Exemplar war ausgeliehen. Konnte nicht "
73699 #~ "zurückgegeben werden.%s "
73700
73701 #~ msgid ""
73702 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
73703 #~ msgstr ""
73704 #~ "%s %s Alle %sDienstoberfläche %sOPAC %sQuittung %sUnbekannt (%s) %s %s %s "
73705 #~ "%s "
73706
73707 #~ msgid ""
73708 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
73709 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
73710 #~ msgstr ""
73711 #~ "%s %sVerfasser %sMedientypen %sStandorte %sOrte %sReihen %sThemen "
73712 #~ "%sSammlungen %sAktuelle Bibliotheken %sHeimatbibliotheken %sSprachen %s%s "
73713 #~ "%s "
73714
73715 #~ msgid ""
73716 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
73717 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
73718 #~ "%s "
73719 #~ msgstr ""
73720 #~ "%s %sExportiere %s Etikett%sExportiere %s Etiketten%s %s %sExportiere %s "
73721 #~ "Etikett%sExportiere %s Etiketten%s %s %s%s Stapel zu exportieren%s%s "
73722 #~ "Stapel zu exportieren%s %s "
73723
73724 #~ msgid ""
73725 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
73726 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
73727 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
73728 #~ msgstr ""
73729 #~ "%s %sExportiere %s Benutzerausweis%sExportiere %s Benutzerausweise%s %s "
73730 #~ "%sExportiere %sBenutzerausweis%sExportiere %s Benutzerausweise%s %s "
73731 #~ "Exportiere aus Benutzerliste %s %s%s Stapel zu exportieren%s%s Stapel zu "
73732 #~ "exportieren%s %s "
73733
73734 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
73735 #~ msgstr "%s %sBestellungen%s %s %s %sAbonnements%s %s "
73736
73737 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
73738 #~ msgstr "%s %sFeld %s Unterfeld Einschränkungen%s %s %s %s "
73739
73740 #~ msgid ""
73741 #~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
73742 #~ msgstr ""
73743 #~ "%s %sEs sind keine zusätzliche Felder für diese Tabelle definiert.%s %s "
73744 #~ "%s %s "
73745
73746 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
73747 #~ msgstr "%s %sJa%sNein%s %s "
73748
73749 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
73750 #~ msgstr "%s %sin%serwartet in%s %s "
73751
73752 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
73753 #~ msgstr "%s %sin%serwartet am%s %s seit %s %s %s %s %s %s %s. "
73754
73755 #~ msgid ""
73756 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
73757 #~ "%s "
73758 #~ msgstr ""
73759 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (Unterwegs )%s %s (Vorgemerkt) %s %s "
73760 #~ "%s %s "
73761
73762 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
73763 #~ msgstr "%s (%s). Fällig am %s"
73764
73765 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
73766 #~ msgstr "%s (inaktiv) %s %s %s "
73767
73768 #~ msgid ""
73769 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
73770 #~ msgstr ""
73771 #~ "%s / %s Datensätze erfolgreich aktualisiert. Es sind einige Fehler "
73772 #~ "aufgetreten.%s"
73773
73774 #~ msgid ""
73775 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
73776 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
73777 #~ msgstr ""
73778 #~ "%s / %s Datensätze erfolgreich indexiert. Es sind einige Fehler "
73779 #~ "aufgetreten. %s Der Job wurde storniert, bevor er abgeschlossen war.%s"
73780
73781 #~ msgid "%s / Fax: "
73782 #~ msgstr "%s / Fax: "
73783
73784 #~ msgid ""
73785 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
73786 #~ "subscription routing lists %s "
73787 #~ msgstr "%s 0 Umlauflisten %s %s Umlaufliste %s %s Umlauflisten %s "
73788
73789 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
73790 #~ msgstr "%s Aktiv %s Inaktiv %s"
73791
73792 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s "
73793 #~ msgstr ""
73794 #~ "%s Neuer Benutzer %s Kopiere Benutzer %s Bearbeite Benutzer %s %s "
73795 #~ "%s(%s)%s "
73796
73797 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
73798 #~ msgstr ""
73799 #~ "%s Neuer Benutzer %s Benutzer kopieren %s Benutzer %s %s(%s) bearbeiten%s "
73800
73801 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
73802 #~ msgstr "%s Feld hinzufügen %s Feld bearbeiten "
73803
73804 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
73805 #~ msgstr "%s Neues Feld %s Bearbeite Feld %s %s "
73806
73807 #~ msgid ""
73808 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
73809 #~ "Term(s). "
73810 #~ msgstr ""
73811 #~ "%s Angenommen %s Abgelehnt %s Getestet %sUnbekannte Operation (%s) mit %s "
73812 #~ "%s Begriff(en). "
73813
73814 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
73815 #~ msgstr "%s Freigegebene Kommentare%s Zu moderierende Kommentare%s "
73816
73817 #~ msgid "%s Article requests"
73818 #~ msgstr "%s Artikelbestellungen"
73819
73820 #~ msgid ""
73821 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
73822 #~ "not be deleted. %s "
73823 #~ msgstr ""
73824 #~ "%s Der Titel wird ebenfalls gelöscht. %s Der Titel wird nicht gelöscht. "
73825 #~ "%s "
73826
73827 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
73828 #~ msgstr "%s Ausgeliehen %s Verfügbar %s "
73829
73830 #~ msgid "%s Checkout(s)"
73831 #~ msgstr "%s Ausleihe(n)"
73832
73833 #~ msgid ""
73834 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
73835 #~ "%s %s "
73836 #~ msgstr ""
73837 #~ "%s Bereinigt %s Importiert %s Wird importiert %s Rückgängig gemacht %s "
73838 #~ "Wird rückgängig gemacht %s Zwischengespeichert %s %s %s "
73839
73840 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
73841 #~ msgstr "%s Beendet %s Abgelaufen %s "
73842
73843 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
73844 #~ msgstr "%s Geschlossen am %s %s Geöffnet %s "
73845
73846 #~ msgid "%s Create a new "
73847 #~ msgstr "%s Neu anlegen: "
73848
73849 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
73850 #~ msgstr "%s Neues Club Template anlegen %s "
73851
73852 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
73853 #~ msgstr "%s Umlaufliste anlegen %s Umlaufliste bearbeiten %s "
73854
73855 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
73856 #~ msgstr "%s Währung %s Exemplarbearbeitung %s Tabellen-ID: %s %s "
73857
73858 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
73859 #~ msgstr "%s Tage %s Stunden %s Undefiniert %s "
73860
73861 #~ msgid "%s Default: "
73862 #~ msgstr "%s Standard: "
73863
73864 #~ msgid ""
73865 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
73866 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
73867 #~ "value "
73868 #~ msgstr ""
73869 #~ "%s Lösche %s %s Erstelle neues %s %s Aktualisiere existierendes oder "
73870 #~ "erstelle neues %s %s Verschiebe %s %s Kopiere %s %s Kopiere und ersetze "
73871 #~ "%s %s %s 1. %s %s Feld %s%s$%s%s %s mit dem Wert "
73872
73873 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
73874 #~ msgstr "%s Details zur Zahlung %s Details zum Gebührenposten %s "
73875
73876 #~ msgid "%s Due to be returned by %s %s Pick up by %s %s - %s "
73877 #~ msgstr "%s Fällig für die Rückgabe zum %s %s Abholbar zum %s %s - %s "
73878
73879 #~ msgid "%s Edit "
73880 #~ msgstr "%s Bearbeiten "
73881
73882 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
73883 #~ msgstr "%s Bearbeiten %s Exemplare %s "
73884
73885 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
73886 #~ msgstr "%s Bearbeiten (%s) %s Neu %s "
73887
73888 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
73889 #~ msgstr "%s Template %s bearbeiten %s Neues Template %s "
73890
73891 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
73892 #~ msgstr "%s Druckerprofil %s bearbeiten %s Neues Druckerprofil %s "
73893
73894 #~ msgid "%s Editing "
73895 #~ msgstr "%s Bearbeitung "
73896
73897 #~ msgid "%s Framework "
73898 #~ msgstr "%s Framework "
73899
73900 #~ msgid ""
73901 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
73902 #~ "transit %s Pending %s "
73903 #~ msgstr ""
73904 #~ "%s Erfüllt %s Storniert %s (%s) %s %s Wartet %s In Bearbeitung %s "
73905 #~ "Unterwegs %s Offen %s "
73906
73907 #~ msgid "%s Hold(s)"
73908 #~ msgstr "%s Vormerkung(en)"
73909
73910 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
73911 #~ msgstr "%s Wenn nicht ausgefüllt, Rückfall auf Systemparameter "
73912
73913 #~ msgid ""
73914 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
73915 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
73916 #~ msgstr ""
73917 #~ "%s Unterwegs von %s nach %s seit %s %s %s %s %s Keine Stornierung, da "
73918 #~ "Exemplar im Transport ist %s %sBereitgestellt%sVorgemerkt%s %s für "
73919
73920 #~ msgid ""
73921 #~ "%s In transit to %s %s Ready for pickup %s Expired on %s %s Cancelled on "
73922 #~ "%s %s Overdue to be returned %s Fulfilled %s Requested %s "
73923 #~ msgstr ""
73924 #~ "%s Im Transport nach %s %s Abholbereit %s Abgelaufen am %s %s Storniert "
73925 #~ "am %s %s Überfällig zur Rückgabe %s Erfüllt %s Angefragt %s "
73926
73927 #~ msgid ""
73928 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
73929 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
73930 #~ msgstr ""
73931 #~ "%s Medientyp ist normalerweise nicht ausleihbar. %s %s Exemplar "
73932 #~ "normalerweise nicht ausleihbar. %s(%s)%s. %s %s Trotzdem ausleihen? %s "
73933
73934 #~ msgid "%s Library default: %s "
73935 #~ msgstr "%s Voreinstellung: %s "
73936
73937 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
73938 #~ msgstr "%s Normdatentyp bearbeiten %s Neuer Normdatentyp %s "
73939
73940 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
73941 #~ msgstr "%s Stadt bearbeiten %s Neue Stadt %s "
73942
73943 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
73944 #~ msgstr "%s Gebührenart bearbeiten %s Neue Gebührenart %s "
73945
73946 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
73947 #~ msgstr "%s Klassifikation bearbeiten %s Neue Klassifikation %s "
73948
73949 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
73950 #~ msgstr "%s Gutschriftenart bearbeiten %s Neue Gutschriftenart %s "
73951
73952 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
73953 #~ msgstr "%s Währung '%s' bearbeiten %s Neue Währung %s "
73954
73955 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
73956 #~ msgstr "%s Theke bearbeiten %s Neue Theke %s "
73957
73958 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
73959 #~ msgstr "%s Sortierregel bearbeiten %s Neue Sortierregel %s "
73960
73961 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
73962 #~ msgstr "%s Bibliotheks-EAN bearbeiten %s Neue Bibliotheks-EAN %s "
73963
73964 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
73965 #~ msgstr "%s Benutzerattribut bearbeiten %s Neues Benutzerattribut %s "
73966
73967 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
73968 #~ msgstr "%s Ändere Benutzerliste %s Neue Benutzerliste %s "
73969
73970 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
73971 #~ msgstr "%s Ändere Benutzerliste %s Neue Benutzerliste %s "
73972
73973 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
73974 #~ msgstr "%s Abgleichregel bearbeiten %s Neue Abgleichregel %s "
73975
73976 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
73977 #~ msgstr "%s Umbruchregel bearbeiten %s Neue Umbruchregel %s "
73978
73979 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
73980 #~ msgstr "%s Systemparameter '%s' bearbeiten %s Neuer Systemparameter %s "
73981
73982 #~ msgid "%s New course %s"
73983 #~ msgstr "%s Neuer Kurs %s"
73984
73985 #~ msgid "%s New course %s "
73986 #~ msgstr "%s Neuer Kurs %s "
73987
73988 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
73989 #~ msgstr "%s Nachrichten %s Seiten %s HTML-Anpassungen %s "
73990
73991 #~ msgid "%s No active budgets %s "
73992 #~ msgstr "%s Keine aktiven Etats %s "
73993
73994 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
73995 #~ msgstr "%s Keine inaktiven Etats %s "
73996
73997 #~ msgid ""
73998 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
73999 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
74000 #~ msgstr ""
74001 #~ "%s Kein Exemplar zu diesem Barcode gefunden %s Exemplar ist bereits in "
74002 #~ "einem anderen Rotationsbestand %s Exemplar ist bereits in diesem "
74003 #~ "Rotationsbestand %s %s %s "
74004
74005 #~ msgid ""
74006 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
74007 #~ "%s %s %s "
74008 #~ msgstr ""
74009 #~ "%s Kein Exemplar mit diesem Barcode gefunden %s Das Exemplar ist nicht "
74010 #~ "Teil dieser Sammlung %s %s %s "
74011
74012 #~ msgid ""
74013 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
74014 #~ "(score = %s): "
74015 #~ msgstr ""
74016 #~ "%s Keine Übereinstimmung %s Überlagert %s Übereinstimmung gefunden %s %s "
74017 #~ "%s %s Stimmt überein mit Datensatz %s (Rate = %s): "
74018
74019 #~ msgid ""
74020 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
74021 #~ "%s %s %s "
74022 #~ msgstr ""
74023 #~ "%s Kein Titel eingegeben. %s Titel wird bereits verwendet. %s Keine "
74024 #~ "Beschreibung eingegeben. %s %s %s "
74025
74026 #~ msgid ""
74027 #~ "%s Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records "
74028 #~ "can be merged at a time. %s You cannot merge a record with itself. Please "
74029 #~ "select two different authorities. %s The default framework cannot be "
74030 #~ "used, or the framework does not exist. Please select another framework "
74031 #~ "for merging. %s Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference "
74032 #~ "record. %s Sorry, but we did not find a record for number: %s. %s %s %s "
74033 #~ msgstr ""
74034 #~ "%s Anzahl der für die Zusammenführung bereitgestellter Normdatensätze: "
74035 #~ "%s. Im Moment können jeweils nur 2 Normdatensätze zusammengeführt werden. "
74036 #~ "%s Sie können einen Normdatensatz nicht mit sich selbst zusammenführen. "
74037 #~ "Bitte wählen Sie zwei unterschiedliche Normdatensätze. %s Das Default-"
74038 #~ "Framework kann nicht verwendet werden oder es existiert nicht. Bitte "
74039 #~ "wählen Sie ein anderes Framework für die Zusammenführung. %s Es wurden "
74040 #~ "keine MARC-Daten im Referenz-Normdatensatz gefunden. %s Es wurde kein "
74041 #~ "Normdatensatz gefunden für die Nummer: %s. %s %s %s "
74042
74043 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
74044 #~ msgstr ""
74045 #~ "%s Password aktualisiert %s Benutzernamen und/oder Passwort ändern %s "
74046
74047 #~ msgid ""
74048 #~ "%s Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s. %s "
74049 #~ "Patron attribute %s is invalid for patron %s. %s "
74050 #~ msgstr ""
74051 #~ "%s Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den Benutzer mit der "
74052 #~ "Benutzernummer %s. %s Das Benutzerattribut %s ist ungültig für den "
74053 #~ "Benutzer %s. %s "
74054
74055 #~ msgid ""
74056 #~ "%s Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber "
74057 #~ "%s. %s Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s. %s "
74058 #~ msgstr ""
74059 #~ "%s Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für den Benutzer mit "
74060 #~ "Benutzernummer %s. %s Das Benutzerattribut %s ist nicht wiederholbar für "
74061 #~ "Benutzer %s. %s "
74062
74063 #~ msgid ""
74064 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s. "
74065 #~ "%s Patron attribute %s must be unique for patron %s. %s "
74066 #~ msgstr ""
74067 #~ "%s Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer mit der Benutzernummer "
74068 #~ "%s einmalig sein. %s Das Benutzerattribut %s muss für den Benutzer %s "
74069 #~ "einmalig sein. %s "
74070
74071 #~ msgid ""
74072 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
74073 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
74074 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
74075 #~ msgstr ""
74076 #~ "%s Einzelne Gebühr bezahlen %s Einzelne Gebühr erlassen %s %s %s Betrag "
74077 #~ "für ausgewählte Gebühren erlassen %s Betrag gegen ausgewählte Gebühren "
74078 #~ "bezahlen %s %s Betrag gegen alle Gebühren bezahlen %s %s "
74079
74080 #~ msgid ""
74081 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
74082 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
74083 #~ msgstr ""
74084 #~ "%s Zu bearbeiten %s Akzeptiert %s Bestellt %s Abgelehnt %s Geprüft %s "
74085 #~ "Verfügbar %s %s %s Unbekannter Status %s %s "
74086
74087 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
74088 #~ msgstr "%s Offen %s In Bearbeitung %s Neu %s Abgeschlossen %s Storniert %s "
74089
74090 #~ msgid ""
74091 #~ "%s Place holds %s %s Search patrons or clubs %s Search patrons %s %s "
74092 #~ msgstr ""
74093 #~ "%s Vormerken %s %s Suche nach Benutzern oder Clubs %s Suche Benutzer %s "
74094 #~ "%s "
74095
74096 #~ msgid "%s Recalls "
74097 #~ msgstr "%s Rückrufe "
74098
74099 #~ msgid "%s Restrictions"
74100 #~ msgstr "%s Sperren"
74101
74102 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
74103 #~ msgstr "%s Suche: %s %s %s "
74104
74105 #~ msgid "%s See "
74106 #~ msgstr "%s Beachten Sie "
74107
74108 #~ msgid "%s Servers: %s "
74109 #~ msgstr "%s Server: %s "
74110
74111 #~ msgid ""
74112 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
74113 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
74114 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
74115 #~ "Select how you want the report ordered %s "
74116 #~ msgstr ""
74117 #~ "%s Schritt 1 von 6: Modul auswählen %s Schritt 2 von 6: Art des Reports "
74118 #~ "auswählen %s Schritt 3 von 6: Spalten für die Anzeige auswählen %s "
74119 #~ "Schritt 4 von 6: Kriterien für die Eingrenzung bestimmen %s Schritt 5 von "
74120 #~ "6: Zu summierende Spalten auswählen %s Schritt 6 von 6: Sortierung des "
74121 #~ "Reports festlegen %s "
74122
74123 #~ msgid ""
74124 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
74125 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
74126 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
74127 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
74128 #~ msgstr ""
74129 #~ "%s Reiter:%s, %s | Koha-Feld: %s, %s %sWiederholbar, %sNicht wiederholbar,"
74130 #~ "%s %sPflichtfeld, %sKein Pflichtfeld, %s %sWichtig, %s Nicht wichtig,%s "
74131 #~ "%s | Siehe auch: %s, %s %sversteckt, %s %sist eine URL, %s %s | Norm Wert:"
74132 #~ "%s, %s %s | Normdaten:%s,%s %s | Plugin:%s, %s %s | Link:%s, %s %s "
74133
74134 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
74135 #~ msgstr "%s Unbekannter Normsatz %s Details zum Normsatz %s (%s) %s "
74136
74137 #~ msgid ""
74138 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
74139 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
74140 #~ msgstr ""
74141 #~ "%s Upload analysiert mit %s %s Folgende Felder gefunden: %s %s Benutzer "
74142 #~ "bereits in Datenbank: %s %s %s : %s %s "
74143
74144 #~ msgid "%s Version: "
74145 #~ msgstr "%s Version: "
74146
74147 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
74148 #~ msgstr "%s Ja %s Nein %s Übernommen %s "
74149
74150 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
74151 #~ msgstr "%s Ja %s Nein %s"
74152
74153 #~ msgid "%s You Searched for %s"
74154 #~ msgstr "%s Sie suchten nach %s"
74155
74156 #~ msgid ""
74157 #~ "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/"
74158 #~ "vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
74159 #~ msgstr ""
74160 #~ "%s [%% IF Asset.css(\"css/staff-global.css\") == \"\" || Asset.js(\"js/"
74161 #~ "vue/dist/erm.js\") == \"\" %%] %s %s %s %s %s "
74162
74163 #~ msgid ""
74164 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] "
74165 #~ "[ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
74166 #~ msgstr ""
74167 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP BREADCRUMBS WRAPPER USAGE [ WRAPPER breadcrumbs ] "
74168 #~ "[ Home breadcrumb automatically included ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
74169
74170 #~ msgid ""
74171 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id"
74172 #~ "\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" "
74173 #~ "bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name "
74174 #~ "2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER "
74175 #~ "tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER "
74176 #~ "tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] "
74177 #~ "%s %s "
74178 #~ msgstr ""
74179 #~ "%s [%%# BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE [ WRAPPER tabs id= \"tabs container id"
74180 #~ "\" ] [ WRAPPER tabs_nav ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name 1\" "
74181 #~ "bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab name "
74182 #~ "2\" ] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ WRAPPER tab_panels ] [ WRAPPER "
74183 #~ "tab_panel id=\"tab name 1\" bt_active= 1 ] [ content ] [ END ] [ WRAPPER "
74184 #~ "tab_panel id=\"tab name 2\"] [ content ] [ END ] ... [ END ] [ END ] %%] "
74185 #~ "%s %s "
74186
74187 #~ msgid "%s by %s%s %s "
74188 #~ msgstr "%s von %s%s %s "
74189
74190 #~ msgid "%s calendar "
74191 #~ msgstr "%s Kalender "
74192
74193 #~ msgid ""
74194 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
74195 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
74196 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
74197 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
74198 #~ msgstr ""
74199 #~ "%s konnte nicht geparst werden! %s hat &quot;%s&quot; in unbekanntem "
74200 #~ "Format: &quot;%s&quot; %s das kritisches Feld &quot;%s&quot; %s hat einen "
74201 #~ "unbekannten Wert &quot;%s&quot; %s hat einen unbekannten Wert &quot;"
74202 #~ "%s&quot; %s fehlt %s (Benutzernummer: %s; Nachname: %s). %s "
74203
74204 #~ msgid "%s in tab %s"
74205 #~ msgstr "%s in Reiter %s"
74206
74207 #~ msgid ""
74208 #~ "%s items found for %s%s%sAll libraries%s %s and item type: %s%s %s and "
74209 #~ "collection: %s%s %s and shelving location: %s%s "
74210 #~ msgstr ""
74211 #~ "%s Exemplare gefunden für %s%s%sAlle Bibliotheken%s %s und Medientyp: %s"
74212 #~ "%s %s und Sammlung: %s%s %s und Standort: %s%s "
74213
74214 #~ msgid "%s on %s"
74215 #~ msgstr "%s am %s "
74216
74217 #~ msgid "%s terms "
74218 #~ msgstr "%s Begriffe "
74219
74220 #~ msgid "%s | Config: %s "
74221 #~ msgstr "%s | Config: %s "
74222
74223 #~ msgid "%s | Status: %s %s "
74224 #~ msgstr "%s | Status: %s %s "
74225
74226 #~ msgid "%s%s &rsaquo; %sPlugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
74227 #~ msgstr "%s%s &rsaquo; %sPlugins &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha "
74228
74229 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
74230 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sBenutzer %s%s%s "
74231
74232 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74233 #~ msgstr "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
74234
74235 #~ msgid "%s%s%sPlugin%s "
74236 #~ msgstr "%s%s%sPlugin%s "
74237
74238 #~ msgid ""
74239 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
74240 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
74241 #~ msgstr ""
74242 #~ "%s, %s %sWiederholbar, %sNicht wiederholbar, %s %sPflichtfeld, %sKein "
74243 #~ "Pflichtfeld, %s %sversteckt, %s %sist eine URL, %s %s | "
74244
74245 #~ msgid "%s1%s%s"
74246 #~ msgstr "%s1%s%s"
74247
74248 #~ msgid "%sCancel"
74249 #~ msgstr "%sAbbrechen"
74250
74251 #~ msgid ""
74252 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
74253 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
74254 #~ msgstr ""
74255 #~ "%sAusgeliehen an %s %s Zuletzt verlängert %s, %s %s Fällig am %s %s Nicht "
74256 #~ "ausgeliehen %s %s &nbsp;"
74257
74258 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
74259 #~ msgstr "%sBearbeiten %s Bearbeiten %sNeuer Batch%s"
74260
74261 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
74262 #~ msgstr "%s Bearbeiten %sExemplare %s"
74263
74264 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
74265 #~ msgstr "%sBearbeite%sNeues%s Ausweistemplate%s (%s)%s"
74266
74267 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
74268 #~ msgstr "%sBearbeite%sNeues%s Printerprofil%s (%s)%s"
74269
74270 #~ msgid ""
74271 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74272 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74273 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
74274 #~ msgstr ""
74275 #~ "%sErwartet%s %sEmpfangen%s %sVerspätet%s %sFehlt%s %sFehlt (nicht "
74276 #~ "erhalten)%s %sFehlt (vergriffen)%s %sFehlt (beschädigt)%s %sFehlt "
74277 #~ "(verloren)%s %sNicht erschienen%s %sLöschen%s %s Reklamiert %s %s %s %s "
74278 #~ "%sBeendet%s "
74279
74280 #~ msgid ""
74281 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
74282 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
74283 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
74284 #~ msgstr ""
74285 #~ "%sErwartet%s %sErhalten%s %sVerspätet%s %sFehlt%s %sFehlt (nicht "
74286 #~ "erhalten)%s %sFehlt (vergriffen)%s %sFehlt (beschädigt)%s %sFehlt "
74287 #~ "(verloren)%s %sNicht erschienen%s %sLöschen%s %sReklamiert%s %sBeendet%s "
74288
74289 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
74290 #~ msgstr "%sImmer%s %sStandard%s %sNie%s "
74291
74292 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
74293 #~ msgstr "%sAdresse falsch/fehlt:%s %sKarte verloren:%s "
74294
74295 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
74296 #~ msgstr "%sMedientyp %sSammlung %sStandort %sSonstiges %s "
74297
74298 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
74299 #~ msgstr "%sKoha &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Etiketten &rsaquo;: Suche%s "
74300
74301 #~ msgid ""
74302 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
74303 #~ msgstr ""
74304 #~ "%sNormierten Wert bearbeiten%s %sNeuer normierter Wert%s %sNeue Kategorie"
74305 #~ "%s "
74306
74307 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
74308 #~ msgstr ""
74309 #~ "%sBenachrichtigung/Quittung ändern%sNeue Benachrichtigung/Quittung%s"
74310
74311 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
74312 #~ msgstr "%sFeld bearbeiten%s %sNeues Feld%s "
74313
74314 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
74315 #~ msgstr "%sÄndere%sFüge hinzu%s Konto %s %s für Etat '%s' %s "
74316
74317 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
74318 #~ msgstr "%sZahlungsart%sTransaktionsart%s: "
74319
74320 #~ msgid ""
74321 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
74322 #~ "%sStatus unknown %s %s "
74323 #~ msgstr ""
74324 #~ "%sZu bearbeiten %sAkzeptiert %sBestellt %s Abgelehnt %sGeprüft "
74325 #~ "%sVerfügbar %s %s %sUnbekannter Status %s %s "
74326
74327 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
74328 #~ msgstr "%sE-Mail %sPrint %sFeed %sSMS %s%s%s "
74329
74330 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
74331 #~ msgstr "%sGesendet %sWartend %sFehlgeschlagen %sGelöscht %s%s%s %s "
74332
74333 #~ msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
74334 #~ msgstr "&rsaquo; Rückrufe auf %s bestätigen "
74335
74336 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
74337 #~ msgstr "(Datensatznr. %s) %s Neuer MARC-Datensatz %s"
74338
74339 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
74340 #~ msgstr "(Datensatznr. %s) %s Neuer MARC-Datensatz %s "
74341
74342 #~ msgid "(Unknown)"
74343 #~ msgstr "(Unbekannt)"
74344
74345 #~ msgid "(checking)"
74346 #~ msgstr "(prüfen)"
74347
74348 #~ msgid "(is %s)"
74349 #~ msgstr "(ist %s)"
74350
74351 #~ msgid "(never)"
74352 #~ msgstr "(Niemals)"
74353
74354 #~ msgid "0 Checkouts"
74355 #~ msgstr "0 Ausleihen"
74356
74357 #~ msgid "0 Holds"
74358 #~ msgstr "0 Vormerkungen"
74359
74360 #~ msgid ": %sDisabled%sSSL%sSTARTTLS%s"
74361 #~ msgstr ": %sDeaktiviert%sSSL%sSTARTTLS%s"
74362
74363 #~ msgid "A new version of this site is available. Load it?"
74364 #~ msgstr "Es ist eine neue Version dieser Seite verfügbar. Neu laden?"
74365
74366 #~ msgid "AM"
74367 #~ msgstr "AM"
74368
74369 #~ msgid "API Keys for %s "
74370 #~ msgstr "API-Schlüssel für %s "
74371
74372 #~ msgid "Access files "
74373 #~ msgstr "Dateizugriff "
74374
74375 #~ msgid "Account for %s "
74376 #~ msgstr "Konto für %s "
74377
74378 #~ msgid "Active "
74379 #~ msgstr "Aktiv "
74380
74381 #~ msgid "Add a basket to %s "
74382 #~ msgstr "Neue Bestellung bei %s "
74383
74384 #~ msgid "Add a new OAI set "
74385 #~ msgstr "Neues OAI-Set "
74386
74387 #~ msgid "Add budget "
74388 #~ msgstr "Neuer Etat "
74389
74390 #~ msgid "Add field "
74391 #~ msgstr "Neues Feld "
74392
74393 #~ msgid "Add fund "
74394 #~ msgstr "Neues Konto"
74395
74396 #~ msgid "Add group "
74397 #~ msgstr "Neue Gruppe "
74398
74399 #~ msgid "Add item type "
74400 #~ msgstr "Neuer Medientyp "
74401
74402 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
74403 #~ msgstr "Exemplare hinzufügen &rsaquo; Semesterapparate &rsaquo; Koha"
74404
74405 #~ msgid "Add notice "
74406 #~ msgstr "Neue Benachrichtigung"
74407
74408 #~ msgid "Add or remove items "
74409 #~ msgstr "Exemplare hinzufügen oder entfernen"
74410
74411 #~ msgid "Add patrons "
74412 #~ msgstr "Benutzer hinzufügen "
74413
74414 #~ msgid "Add reserves "
74415 #~ msgstr "Exemplare hinzufügen "
74416
74417 #~ msgid "Add values to the "
74418 #~ msgstr "Konfigurieren Sie Werte für die"
74419
74420 #~ msgid "Add vendor "
74421 #~ msgstr "Neuer Lieferant "
74422
74423 #~ msgid "Add/remove items from collection"
74424 #~ msgstr "Exemplare zur Sammlung hinzufügen/entfernen"
74425
74426 #~ msgid "Adding authority %s "
74427 #~ msgstr "Normsatz (%s) anlegen"
74428
74429 #~ msgid "All funds "
74430 #~ msgstr "Alle Konten "
74431
74432 #~ msgid ""
74433 #~ "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
74434 #~ msgstr ""
74435 #~ "Erlaube den Bürgenden für diesen Benutzer dessen Gebühren im OPAC zu sehen"
74436
74437 #~ msgid "Allow opac"
74438 #~ msgstr "Erlaube OPAC"
74439
74440 #~ msgid "Allow opac: "
74441 #~ msgstr "Erlaube OPAC: "
74442
74443 #~ msgid ""
74444 #~ "An error occurred when adding this library category. The categorycode "
74445 #~ "might already exist."
74446 #~ msgstr ""
74447 #~ "Beim Anlegen dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Dieser "
74448 #~ "Bibliothekscode existiert vermutlich bereits."
74449
74450 #~ msgid ""
74451 #~ "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
74452 #~ msgstr ""
74453 #~ "Beim Löschen dieser Bibliothekskategorie ist ein Fehler aufgetreten. "
74454 #~ "Überprüfen Sie die Logs."
74455
74456 #~ msgid ""
74457 #~ "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
74458 #~ "exists."
74459 #~ msgstr ""
74460 #~ "Beim Ändern dieser Bibliothek ist ein Fehler aufgetreten. Vielleicht "
74461 #~ "existiert diese bereits."
74462
74463 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
74464 #~ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Lieferanten löschen wollen?"
74465
74466 #~ msgid "Audio alerts "
74467 #~ msgstr "Akustische Signale "
74468
74469 #~ msgid "Authentication providers"
74470 #~ msgstr "Authentication Provider"
74471
74472 #~ msgid "Author(s):"
74473 #~ msgstr "Verfasser:"
74474
74475 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
74476 #~ msgstr "Verfasser: %s%s%s"
74477
74478 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74479 #~ msgstr "Verfasser: %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
74480
74481 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
74482 #~ msgstr "MARC-Unterfeldstruktur für Normdaten für %s "
74483
74484 #~ msgid "Authority search results "
74485 #~ msgstr "Ergebnisse der Normdatensuche "
74486
74487 #~ msgid "Authorized values "
74488 #~ msgstr "Normierte Werte "
74489
74490 #~ msgid "Authorized values for category %s "
74491 #~ msgstr "Normierte Werte für Kategorie %s "
74492
74493 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
74494 #~ msgstr "Automatische Exemplarbearbeitung nach Alter "
74495
74496 #~ msgid "Average loan time "
74497 #~ msgstr "Durchschnittliche Leihdauer "
74498
74499 #~ msgid "Background jobs"
74500 #~ msgstr "Hintergrundjobs"
74501
74502 #~ msgid "Barcode image generator "
74503 #~ msgstr "Barcodebild-Generator "
74504
74505 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
74506 #~ msgstr "Bestellung %s %s (%s) %s für %s"
74507
74508 #~ msgid "Basket grouping "
74509 #~ msgstr "Bestellgruppen "
74510
74511 #~ msgid "Batch %s "
74512 #~ msgstr "Stapel %s "
74513
74514 #~ msgid "Batch check out "
74515 #~ msgstr "Stapelverbuchung "
74516
74517 #~ msgid "Batch item deletion "
74518 #~ msgstr "Stapellöschung von Exemplaren "
74519
74520 #~ msgid "Batch item modification "
74521 #~ msgstr "Stapelbearbeitung von Exemplaren "
74522
74523 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
74524 #~ msgstr "Benutzerstapellöschung und -anonymisierung "
74525
74526 #~ msgid "Batch remove reserves "
74527 #~ msgstr "Mehrere Exemplare entfernen "
74528
74529 #~ msgid "Biblio %s"
74530 #~ msgstr "Titel %s"
74531
74532 #~ msgid "Biblio count"
74533 #~ msgstr "Titel Zahl"
74534
74535 #~ msgid "Biblios: "
74536 #~ msgstr "Titel: "
74537
74538 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
74539 #~ msgstr "Rechnungsdatum: %s Von %s Bis %s %s Alle seit %s %s "
74540
74541 #~ msgid "Borrower name"
74542 #~ msgstr "Benutzername"
74543
74544 #~ msgid "Branch"
74545 #~ msgstr "Bibliothek"
74546
74547 #~ msgid "Budget %s closed "
74548 #~ msgstr "Etat %s geschlossen "
74549
74550 #~ msgid "Budgets administration "
74551 #~ msgstr "Etatverwaltung "
74552
74553 #~ msgid "Built-in offline circulation interface"
74554 #~ msgstr "Integrierte Oberfläche für die Offline-Verbuchung"
74555
74556 #~ msgid ""
74557 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74558 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74559 #~ "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
74560 #~ "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/"
74561 #~ "jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/"
74562 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/"
74563 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
74564 #~ "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
74565 #~ "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/"
74566 #~ "koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/"
74567 #~ "prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74568 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74569 #~ "FALLBACK: "
74570 #~ msgstr ""
74571 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74572 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74573 #~ "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
74574 #~ "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/"
74575 #~ "jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/"
74576 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/"
74577 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
74578 #~ "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
74579 #~ "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/"
74580 #~ "koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/"
74581 #~ "prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74582 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74583 #~ "FALLBACK: "
74584
74585 #~ msgid "CSV profiles "
74586 #~ msgstr "CSV-Profile "
74587
74588 #~ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
74589 #~ msgstr ""
74590 #~ "Kann diesen Titelsatz nicht speichern, da die folgenden Felder nicht "
74591 #~ "ausgefüllt sind:"
74592
74593 #~ msgid "Cancellation requested"
74594 #~ msgstr "Stornierung angefordert"
74595
74596 #~ msgid "Cancelled reserve"
74597 #~ msgstr "Stornierte Vormerkung"
74598
74599 #~ msgid "Cash summary for %s "
74600 #~ msgstr "Zusammenfassung Kassenabschluss für %s "
74601
74602 #~ msgid "Catalog by item type "
74603 #~ msgstr "Bestand nach Medientypen "
74604
74605 #~ msgid "Catalog statistics "
74606 #~ msgstr "Katalogstatistiken "
74607
74608 #~ msgid "Category code unknown."
74609 #~ msgstr "Benutzertypcode ist unbekannt."
74610
74611 #~ msgid "Category: %s (%s)"
74612 #~ msgstr "Benutzertyp: %s (%s)"
74613
74614 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
74615 #~ msgstr "Bestellung ändern %sLieferantennotiz%sInterne Notiz%s"
74616
74617 #~ msgid "Check expiration "
74618 #~ msgstr "Ablaufdatum überprüfen "
74619
74620 #~ msgid "Check out message"
74621 #~ msgstr "Benachrichtigung bei Ausleihe"
74622
74623 #~ msgid "Checked in item."
74624 #~ msgstr "Exemplar zurückgebucht."
74625
74626 #~ msgid "Checking out to "
74627 #~ msgstr "Ausleihe an "
74628
74629 #~ msgid "Checkout history "
74630 #~ msgstr "Ausleihhistorie "
74631
74632 #~ msgid "Checkout notes "
74633 #~ msgstr "Ausleihnotizen "
74634
74635 #~ msgid "Checkouts "
74636 #~ msgstr "Ausleihen "
74637
74638 #~ msgid "Choose time"
74639 #~ msgstr "Zeit wählen"
74640
74641 #~ msgid "Circulation and fines rules"
74642 #~ msgstr "Ausleihkonditionen"
74643
74644 #~ msgid "Circulation history for %s "
74645 #~ msgstr "Ausleihhistorie für %s "
74646
74647 #~ msgid "Circulation home"
74648 #~ msgstr "Ausleihe"
74649
74650 #~ msgid "Circulation records were last synced on: "
74651 #~ msgstr "Letzte Synchronisation der Ausleihdaten: "
74652
74653 #~ msgid "Circulation reports"
74654 #~ msgstr "Ausleihreports"
74655
74656 #~ msgid "Circulation statistics "
74657 #~ msgstr "Ausleihstatistiken "
74658
74659 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
74660 #~ msgstr "Ausleihstatistiken für %s "
74661
74662 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
74663 #~ msgstr "Ausleihstatistiken für %s %s von %s%s"
74664
74665 #~ msgid "Cities "
74666 #~ msgstr "Städte "
74667
74668 #~ msgid "Claim(s) "
74669 #~ msgstr "Reklamation(en) "
74670
74671 #~ msgid "Claims ("
74672 #~ msgstr "Reklamationen ("
74673
74674 #~ msgid "Claims (%s "
74675 #~ msgstr "Reklamationen (%s "
74676
74677 #~ msgid "Classification sources "
74678 #~ msgstr "Klassifikationsquellen"
74679
74680 #~ msgid "Classification: %s "
74681 #~ msgstr "Klassifikation: %s "
74682
74683 #~ msgid "Click to add item"
74684 #~ msgstr "Klicken um Exemplar hinzuzufügen"
74685
74686 #~ msgid "Close budget %s "
74687 #~ msgstr "Etat schließen %s"
74688
74689 #~ msgid "Closed (%s)"
74690 #~ msgstr "Beendet (%s)"
74691
74692 #~ msgid "Collection: %s "
74693 #~ msgstr "Sammlung: %s "
74694
74695 #~ msgid "Compare matched records "
74696 #~ msgstr "Datensätze vergleichen "
74697
74698 #~ msgid ""
74699 #~ "Configure and create barcodes of various types to be output as an image"
74700 #~ msgstr "Barcodes verschiedener Typen konfigurieren und als Grafik ausgeben"
74701
74702 #~ msgid "Confirm "
74703 #~ msgstr "Bestätigen "
74704
74705 #~ msgid "Confirm deletion "
74706 #~ msgstr "Löschung bestätigen "
74707
74708 #~ msgid "Confirm deletion of city"
74709 #~ msgstr "Löschen der Stadt bestätigen"
74710
74711 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
74712 #~ msgstr "Löschen der Währung %s bestätigen"
74713
74714 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
74715 #~ msgstr "Löschen des Benutzerattributs &quot;%s&quot; bestätigen "
74716
74717 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
74718 #~ msgstr "Löschen der Abgleichregel &quot;%s&quot; bestätigen "
74719
74720 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
74721 #~ msgstr "Löschen des Unterfelds %s bestätigen?"
74722
74723 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
74724 #~ msgstr "Löschen von Unterfeld %s bestätigen "
74725
74726 #~ msgid "Contract deleted "
74727 #~ msgstr "Vereinbarung gelöscht "
74728
74729 #~ msgid "Contracts "
74730 #~ msgstr "Vereinbarungen "
74731
74732 #~ msgid "Copyright year: %s "
74733 #~ msgstr "Erscheinungsjahr: %s "
74734
74735 #~ msgid "Create from SQL "
74736 #~ msgstr "Neuer SQL-Report "
74737
74738 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
74739 #~ msgstr "Erzeugen Sie druckbare Etiketten und Barcodes aus den Katalogdaten"
74740
74741 #~ msgid "Credit types "
74742 #~ msgstr "Gutschriftenarten "
74743
74744 #~ msgid "Curbside pickup "
74745 #~ msgstr "Abholung"
74746
74747 #~ msgid "Currencies "
74748 #~ msgstr "Währungen "
74749
74750 #~ msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
74751 #~ msgstr "Währungen &amp; Wechselkurse"
74752
74753 #~ msgid "DISABLED"
74754 #~ msgstr "DEAKTIVIERT"
74755
74756 #~ msgid "Data deleted "
74757 #~ msgstr "Daten gelöscht "
74758
74759 #~ msgid "Data recorded "
74760 #~ msgstr "Daten gespeichert "
74761
74762 #~ msgid "Date published "
74763 #~ msgstr "Erscheinungsdatum "
74764
74765 #~ msgid "Date received "
74766 #~ msgstr "Zugangsdatum "
74767
74768 #~ msgid "Debit types "
74769 #~ msgstr "Gebührenarten "
74770
74771 #~ msgid "Default configuration:"
74772 #~ msgstr "Standard-Konfiguration:"
74773
74774 #~ msgid "Default framework "
74775 #~ msgstr "Standard-Framework "
74776
74777 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
74778 #~ msgstr "Regeln um Exemplare altersbedingt zu ändern"
74779
74780 #~ msgid "Defining transport costs between libraries "
74781 #~ msgstr "Transportkosten zwischen Bibliotheken definieren "
74782
74783 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
74784 #~ msgstr "Stapellöschung von Titel- oder Normsätzen"
74785
74786 #~ msgid "Delete a batch of items"
74787 #~ msgstr "Exemplare stapelweise löschen"
74788
74789 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
74790 #~ msgstr "Etat '%s' löschen? "
74791
74792 #~ msgid "Delete city \"%s?\""
74793 #~ msgstr "Stadt \"%s\" löschen?"
74794
74795 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
74796 #~ msgstr "Framework %s (%s) löschen? "
74797
74798 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
74799 #~ msgstr "Medientyp '%s' löschen? "
74800
74801 #~ msgid "Delete patron %s %s "
74802 #~ msgstr "Benutzer %s %s löschen "
74803
74804 #~ msgid "Delete request"
74805 #~ msgstr "Bestellung löschen"
74806
74807 #~ msgid "Delete?"
74808 #~ msgstr "Löschen?"
74809
74810 #~ msgid "Desk search:"
74811 #~ msgstr "Theken suchen:"
74812
74813 #~ msgid "Desks "
74814 #~ msgstr "Theken "
74815
74816 #~ msgid "Details "
74817 #~ msgstr "Details "
74818
74819 #~ msgid "Details for %s "
74820 #~ msgstr "Details zu %s "
74821
74822 #~ msgid "Details for subscription #%s "
74823 #~ msgstr "Details zu Abonnement %s "
74824
74825 #~ msgid "Details of credit (%s) "
74826 #~ msgstr "Details zur Gutschrift (%s) "
74827
74828 #~ msgid "Details of debit (%s) "
74829 #~ msgstr "Details zur Gutschrift (%s) "
74830
74831 #~ msgid "Details of fee"
74832 #~ msgstr "Details zur Gebühr"
74833
74834 #~ msgid "Details of payment"
74835 #~ msgstr "Details zur Zahlung"
74836
74837 #~ msgid "Dewey: %s "
74838 #~ msgstr "Dewey: %s "
74839
74840 #~ msgid "Dictionary "
74841 #~ msgstr "Wörterbuch "
74842
74843 #~ msgid "Did you mean? "
74844 #~ msgstr "Meinten Sie? "
74845
74846 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
74847 #~ msgstr "Entlastung für %s %s (%s) "
74848
74849 #~ msgid "Display Order"
74850 #~ msgstr "Anzeigereihenfolge"
74851
74852 #~ msgid "Displaying"
74853 #~ msgstr "Angezeigt"
74854
74855 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
74856 #~ msgstr "Zeige %salle%s %sangenommenen%s %swartenden%s %sabgelehnten%s Tags"
74857
74858 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
74859 #~ msgstr "Bei Zugang kein Exemplar anlegen "
74860
74861 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
74862 #~ msgstr "Bei Zugang kein Exemplar anlegen "
74863
74864 #~ msgid "Domains for %s "
74865 #~ msgstr "Domains für %s "
74866
74867 #~ msgid "Download records"
74868 #~ msgstr "Datensatz herunterladen"
74869
74870 #~ msgid "Downloading records, please wait..."
74871 #~ msgstr "Datensätze werden heruntergeladen, bitte warten..."
74872
74873 #~ msgid "Duplicate budget "
74874 #~ msgstr "Etat kopieren "
74875
74876 #~ msgid "Duplicate existing orders "
74877 #~ msgstr "Vorhandene Bestellungen kopieren "
74878
74879 #~ msgid "Duplicate warning "
74880 #~ msgstr "Dublettenwarnung "
74881
74882 #~ msgid "EDI accounts "
74883 #~ msgstr "EDI-Konten "
74884
74885 #~ msgid "ENABLED"
74886 #~ msgstr "AKTIVIERT"
74887
74888 #~ msgid "Edit %s "
74889 #~ msgstr "%s bearbeiten "
74890
74891 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
74892 #~ msgstr "OAI-Set '%s' bearbeiten "
74893
74894 #~ msgid "Edit items "
74895 #~ msgstr "Exemplare bearbeiten "
74896
74897 #~ msgid "Edit label batch %s "
74898 #~ msgstr "Stapel %s bearbeiten "
74899
74900 #~ msgid "Edit label layout %s "
74901 #~ msgstr "Layout %s bearbeiten"
74902
74903 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
74904 #~ msgstr "Zitate für 'Zitat des Tages' bearbeiten"
74905
74906 #~ msgid "Edit rota "
74907 #~ msgstr "Plan bearbeiten "
74908
74909 #~ msgid "Editor "
74910 #~ msgstr "Editor "
74911
74912 #~ msgid ""
74913 #~ "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with "
74914 #~ "dedicated label printers"
74915 #~ msgstr ""
74916 #~ "Geben Sie einen Barcode ein, um ein Signaturschild für den Ausdruck mit "
74917 #~ "speziellen Etikettendruckern zu erzeugen."
74918
74919 #~ msgid "Enter any heading:"
74920 #~ msgstr "Ansetzung:"
74921
74922 #~ msgid "Enter item barcode: "
74923 #~ msgstr "Exemplarbarcode eingeben: "
74924
74925 #~ msgid "Enter patron card number:"
74926 #~ msgstr "Benutzerausweisnummer eingeben:"
74927
74928 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
74929 #~ msgstr "Titel-, Bestands- und Normdaten aus Koha exportieren"
74930
74931 #~ msgid "Export data "
74932 #~ msgstr "Daten exportieren "
74933
74934 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74935 #~ msgstr "Daten exportieren &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
74936
74937 #~ msgid "Files for %s "
74938 #~ msgstr "Dateien für %s "
74939
74940 #~ msgid "Fine amount: "
74941 #~ msgstr "Gebühr: "
74942
74943 #~ msgid "Finished "
74944 #~ msgstr "Abgeschlossen "
74945
74946 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
74947 #~ msgstr "Vergiss %s %s (%s)"
74948
74949 #~ msgid "French terms of relations"
74950 #~ msgstr "Französische Begriffe für Beziehungen"
74951
74952 #~ msgid ""
74953 #~ "Frequency: %s | %sNumber of issues: %s%s %sNumber of weeks: %s%s %sNumber "
74954 #~ "of months: %s%s "
74955 #~ msgstr ""
74956 #~ "Erscheinungsweise: %s | %s Anzahl Hefte: %s%s %sAnzahl Wochen: %s%s "
74957 #~ "%sAnzahl Monate: %s%s "
74958
74959 #~ msgid "Fulfill"
74960 #~ msgstr "Erfüllen"
74961
74962 #~ msgid "Global system preferences"
74963 #~ msgstr "Globale Systemparameter"
74964
74965 #~ msgid "Go bottom"
74966 #~ msgstr "Ans Ende"
74967
74968 #~ msgid "Go down"
74969 #~ msgstr "Nach unten"
74970
74971 #~ msgid "Go top"
74972 #~ msgstr "An die Spitze"
74973
74974 #~ msgid "Go up"
74975 #~ msgstr "Nach oben"
74976
74977 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
74978 #~ msgstr "Dies ist Ihr Korb, gesendet aus unserem Online-Katalog."
74979
74980 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
74981 #~ msgstr ""
74982 #~ "Dies ist Ihre Liste mit dem Titel %s, gesendet aus unserem Online-Katalog."
74983
74984 #~ msgid "Hi,"
74985 #~ msgstr "Guten Tag,"
74986
74987 #~ msgid "Hide SQL code"
74988 #~ msgstr "SQL-Code verbergen"
74989
74990 #~ msgid "Hold ratios "
74991 #~ msgstr "Vormerkraten "
74992
74993 #~ msgid "Holds history for %s "
74994 #~ msgstr "Vormerkhistorie für %s "
74995
74996 #~ msgid "Holds queue "
74997 #~ msgstr "Liste der Vormerkungen "
74998
74999 #~ msgid "Holds statistics "
75000 #~ msgstr "Vormerkstatistiken "
75001
75002 #~ msgid "Holds to pull "
75003 #~ msgstr "Zu erledigende Vormerkungen "
75004
75005 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
75006 #~ msgstr "Vormerkungen die länger als %s Tage warten: %s"
75007
75008 #~ msgid "Home library unknown."
75009 #~ msgstr "Heimatbibliothek unbekannt."
75010
75011 #~ msgid "ILL requests "
75012 #~ msgstr "Fernleihbestellungen "
75013
75014 #~ msgid "ILL requests history for %s "
75015 #~ msgstr "Fernleihhistorie für %s "
75016
75017 #~ msgid "ISBN: %s "
75018 #~ msgstr "ISBN: %s "
75019
75020 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
75021 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
75022
75023 #~ msgid "Identity providers "
75024 #~ msgstr "Identity Provider"
75025
75026 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
75027 #~ msgstr "Wenn Sie ein Shibboleth-Konto haben, "
75028
75029 #~ msgid "Images "
75030 #~ msgstr "Bilder "
75031
75032 #~ msgid "Import patrons "
75033 #~ msgstr "Benutzer importieren "
75034
75035 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
75036 #~ msgstr "im Online-Katalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
75037
75038 #~ msgid ""
75039 #~ "In order for offline circulation to work on this computer, your library's "
75040 #~ "records must be up-to-date on this computer: "
75041 #~ msgstr ""
75042 #~ "Damit die Offline-Verbuchung auf diesem Computer funktioniert, müssen die "
75043 #~ "Bibliotheksdaten auf dem Computer aktuell sein:"
75044
75045 #~ msgid "Inactive "
75046 #~ msgstr "Inaktiv "
75047
75048 #~ msgid "Indexed in:"
75049 #~ msgstr "Indiziert in:"
75050
75051 #~ msgid "Inner counter "
75052 #~ msgstr "Innere Zählung "
75053
75054 #~ msgid "Inventory "
75055 #~ msgstr "Inventur "
75056
75057 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
75058 #~ msgstr "Inventur &rsaquo; Werkzeuge &rsaquo; Koha"
75059
75060 #~ msgid "Invoice number: "
75061 #~ msgstr "Rechnungsnummer: "
75062
75063 #~ msgid "Item circulation alerts "
75064 #~ msgstr "Ausleihbenachrichtigungen "
75065
75066 #~ msgid "Item details "
75067 #~ msgstr "Exemplardetails "
75068
75069 #~ msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
75070 #~ msgstr "Exemplar ist vermisst (Transaktion wurde trotzdem aufgezeichnet)"
75071
75072 #~ msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
75073 #~ msgstr ""
75074 #~ "Exemplar ist ausgeschieden (Transaktion wurde trotzdem aufgezeichnet)"
75075
75076 #~ msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
75077 #~ msgstr ""
75078 #~ "Exemplar kann nur mit Einschränkungen benutzt werden (Transaktion wurde "
75079 #~ "dennoch aufgezeichnet)"
75080
75081 #~ msgid ""
75082 #~ "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
75083 #~ "anyway)"
75084 #~ msgstr ""
75085 #~ "Das Exemplar ist als nicht entliehen verzeichnet (Transaktion wurde "
75086 #~ "dennoch gespeichert)"
75087
75088 #~ msgid "Item records were last synced on: "
75089 #~ msgstr "Zuletzt synchronisiert am:"
75090
75091 #~ msgid "Item search fields "
75092 #~ msgstr "Felder für die Exemplarsuche "
75093
75094 #~ msgid "Item typeX:"
75095 #~ msgstr "Medientyp:"
75096
75097 #~ msgid "Item types administration "
75098 #~ msgstr "Medientyp-Verwaltung "
75099
75100 #~ msgid "Items "
75101 #~ msgstr "Exemplare "
75102
75103 #~ msgid "Items in "
75104 #~ msgstr "Exemplare in "
75105
75106 #~ msgid "Items with no checkouts "
75107 #~ msgstr "Exemplare ohne Ausleihen "
75108
75109 #~ msgid "Items: "
75110 #~ msgstr "Exemplare: "
75111
75112 #~ msgid ""
75113 #~ "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s "
75114 #~ "%s "
75115 #~ msgstr ""
75116 #~ "Koha &rsaquo; Katalogisierung &rsaquo; Coverbild für %s hochladen "
75117 #~ "&rsaquo; %s %s"
75118
75119 #~ msgid "LCCN: %s "
75120 #~ msgstr "LCCN: %s "
75121
75122 #~ msgid "Label creator "
75123 #~ msgstr "Etikettendruck "
75124
75125 #~ msgid "Label is already in use"
75126 #~ msgstr "Beschreibung wird bereits verwendet"
75127
75128 #~ msgid "Last value "
75129 #~ msgstr "Letzter Wert "
75130
75131 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
75132 #~ msgstr "Dienstoberfläche und OPAC"
75133
75134 #~ msgid "Librarian interface"
75135 #~ msgstr "Dienstoberfläche"
75136
75137 #~ msgid "Libraries "
75138 #~ msgstr "Bibliotheken "
75139
75140 #~ msgid "Library "
75141 #~ msgstr "Bibliothek "
75142
75143 #~ msgid "Library EANs "
75144 #~ msgstr "Bibliotheks-EANs "
75145
75146 #~ msgid "Library category added successfully."
75147 #~ msgstr "Bibliothekskategorie wurde angelegt."
75148
75149 #~ msgid "Library category deleted successfully."
75150 #~ msgstr "Bibliothekskategorie wurde gelöscht."
75151
75152 #~ msgid "Library category updated successfully."
75153 #~ msgstr "Bibliothekskategorie wurde aktualisiert."
75154
75155 #~ msgid "Link a host record to "
75156 #~ msgstr "Übergeordneten Datensatz verlinken mit "
75157
75158 #~ msgid "Lists "
75159 #~ msgstr "Listen "
75160
75161 #~ msgid "Loading page %s, please wait..."
75162 #~ msgstr "Lade Seite %s, bitte warten..."
75163
75164 #~ msgid "Loading records, please wait..."
75165 #~ msgstr "Datensätze werden geladen, bitte warten..."
75166
75167 #~ msgid "Loading... "
75168 #~ msgstr "Lädt... "
75169
75170 #~ msgid "Logs "
75171 #~ msgstr "Logs "
75172
75173 #~ msgid "Lost items "
75174 #~ msgstr "Vermisste Exemplare "
75175
75176 #~ msgid "Lost items in staff interface"
75177 #~ msgstr "Vermisste Medien in der Dienstoberfläche"
75178
75179 #~ msgid "Lost reserve"
75180 #~ msgstr "Vermisste Vormerkung"
75181
75182 #~ msgid "MARC frameworks "
75183 #~ msgstr "MARC-Frameworks "
75184
75185 #~ msgid "MARC modification templates "
75186 #~ msgstr "Templates für MARC-Modifikationen "
75187
75188 #~ msgid "MARC overlay rules "
75189 #~ msgstr "MARC-Überlagerungsregeln "
75190
75191 #~ msgid "MARC staging results "
75192 #~ msgstr "Ergebnis des MARC-Imports "
75193
75194 #~ msgid "Make a payment for %s "
75195 #~ msgstr "Zahlung für %s "
75196
75197 #~ msgid "Mana (%s)"
75198 #~ msgstr "Mana (%s)"
75199
75200 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
75201 #~ msgstr "Templates für MARC-Modifikationen verwalten"
75202
75203 #~ msgid "Manage Stock rotation rotas, rota stages and rota items"
75204 #~ msgstr "Pläne, Stationen und Exemplare von Bestandsrotationen verwalten"
75205
75206 #~ msgid "Manage additional fields "
75207 #~ msgstr "Zusatzfelder verwalten "
75208
75209 # Administration > CAS authentication
75210 #~ msgid "Manage authentication providers "
75211 #~ msgstr "Authentication Provider verwalten "
75212
75213 #~ msgid "Manage background jobs"
75214 #~ msgstr "Hintergrundjobs verwalten "
75215
75216 #~ msgid "Manage items "
75217 #~ msgstr "Exemplare verwalten "
75218
75219 #~ msgid "Manage staged MARC records "
75220 #~ msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten "
75221
75222 #~ msgid "Manage stages "
75223 #~ msgstr "Stationen verwalten "
75224
75225 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
75226 #~ msgstr ""
75227 #~ "Verwalten Sie Templates für MARC-Modifikationen während des "
75228 #~ "Importprozesses"
75229
75230 # Administration > CAS authentication
75231 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
75232 #~ msgstr "Zwei-Faktor-Authentifizierung verwalten "
75233
75234 #~ msgid ""
75235 #~ "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
75236 #~ msgstr ""
75237 #~ "Zwischengespeicherte MARC-Datensätze verwalten, inklusive Einspielen und "
75238 #~ "Rückgängigmachen von Importen"
75239
75240 #~ msgid "Manual credit "
75241 #~ msgstr "Manuelle Gutschrift "
75242
75243 #~ msgid "Manual invoice "
75244 #~ msgstr "Manuelle Gebühr "
75245
75246 #~ msgid "Matching rule applied"
75247 #~ msgstr "Abgleichregel angewandt"
75248
75249 #~ msgid "Merging records "
75250 #~ msgstr "Datensätze verschmelzen "
75251
75252 #~ msgid "Microsecond"
75253 #~ msgstr "Mikrosekunde"
75254
75255 #~ msgid "Millisecond"
75256 #~ msgstr "Millisekunde"
75257
75258 #~ msgid "Minute"
75259 #~ msgstr "Minute"
75260
75261 #~ msgid "Mobile"
75262 #~ msgstr "Handy"
75263
75264 #~ msgid "Mobile:"
75265 #~ msgstr "Handy:"
75266
75267 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
75268 #~ msgstr "Stapelbearbeitung von Titel- oder Normsätzen"
75269
75270 #~ msgid "Modify a city"
75271 #~ msgstr "Eine Ort ändern"
75272
75273 #~ msgid "Modify authorized value "
75274 #~ msgstr "Normierten Wert bearbeiten "
75275
75276 #~ msgid "Modify city"
75277 #~ msgstr "Stadt bearbeiten"
75278
75279 #~ msgid "Modify items in a batch"
75280 #~ msgstr "Exemplare im Stapel bearbeiten"
75281
75282 #~ msgid "Modify notice "
75283 #~ msgstr "Benachrichtigung bearbeiten"
75284
75285 #~ msgid "Modify tag "
75286 #~ msgstr "Feld bearbeiten "
75287
75288 #~ msgid "Moment.js"
75289 #~ msgstr "Moment.js"
75290
75291 #~ msgid "Most-circulated items "
75292 #~ msgstr "Meist-entliehene Exemplare "
75293
75294 #~ msgid "NO NAME"
75295 #~ msgstr "KEINE BEZEICHNUNG"
75296
75297 #~ msgid "New %s server "
75298 #~ msgstr "Neuer %s-Server "
75299
75300 #~ msgid "New ("
75301 #~ msgstr "Neu ("
75302
75303 #~ msgid "New authorized value "
75304 #~ msgstr "Neuer normierter Wert "
75305
75306 #~ msgid "New cash register "
75307 #~ msgstr "Neue Kasse "
75308
75309 #~ msgid "New category "
75310 #~ msgstr "Neuer Benutzertyp "
75311
75312 #~ msgid "New label batch "
75313 #~ msgstr "Neuer Stapel "
75314
75315 #~ msgid "New label layout "
75316 #~ msgstr "Neues Layout "
75317
75318 #~ msgid "New numbering pattern "
75319 #~ msgstr "Neues Nummerierungsmuster "
75320
75321 #~ msgid "New request "
75322 #~ msgstr "Neue Bestellung "
75323
75324 #~ msgid "New restriction"
75325 #~ msgstr "Neue Sperre"
75326
75327 #~ msgid "New subscription "
75328 #~ msgstr "Neues Abonnement "
75329
75330 #~ msgid "New tag "
75331 #~ msgstr "Neues Feld "
75332
75333 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
75334 #~ msgstr "Es wurde kein Template für MARC-Modifikationen definiert. Bitte "
75335
75336 #~ msgid "No holds allowed: "
75337 #~ msgstr "Keine Vormerkungen erlaubt: "
75338
75339 #~ msgid ""
75340 #~ "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
75341 #~ msgstr ""
75342 #~ "Es gibt kein Exemplar mit diesem Barcode in der Offline-Datenbank "
75343 #~ "(Transaktion wurde dennoch aufgezeichnet): %s"
75344
75345 #~ msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
75346 #~ msgstr ""
75347 #~ "Die Ausweisnummer wurde nicht in der Offline-Datenbank gefunden "
75348 #~ "(verarbeite trotzdem): %s"
75349
75350 #~ msgid "Not issued"
75351 #~ msgstr "Nicht erschienen"
75352
75353 #~ msgid "Note about the accompanying materials: %s"
75354 #~ msgstr "Notiz zum Begleitmaterial: %s"
75355
75356 #~ msgid "Note: %s out of %s renewals have been logged"
75357 #~ msgstr "Hinweis: %s von %s Verlängerungen wurden protokolliert"
75358
75359 #~ msgid "Notes : %s"
75360 #~ msgstr "Hinweise: %s"
75361
75362 #~ msgid "Notices and slips "
75363 #~ msgstr "Benachrichtigungen und Quittungen "
75364
75365 #~ msgid "Now"
75366 #~ msgstr "Jetzt"
75367
75368 #~ msgid "Number "
75369 #~ msgstr "Nummer "
75370
75371 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
75372 #~ msgstr "Anzahl übergangener Exemplare wegen Barcode-Dubletten"
75373
75374 #~ msgid "Number of records changed back"
75375 #~ msgstr "Anzahl der zurück geänderten Datensätze"
75376
75377 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
75378 #~ msgstr "Anzahl der nicht gelöschten Sätze, da diese Medien ausgeliehen sind"
75379
75380 #~ msgid "Numbering calculation"
75381 #~ msgstr "Berechnung der Nummerierung"
75382
75383 #~ msgid "Numbering patterns "
75384 #~ msgstr "Nummerierungsmuster "
75385
75386 #~ msgid "OAI sets configuration "
75387 #~ msgstr "OAI-Set-Konfiguration "
75388
75389 #~ msgid "OPAC problem reports "
75390 #~ msgstr "Problemmeldungen im OPAC "
75391
75392 #~ msgid "Offline circulation disabled"
75393 #~ msgstr "Offline-Verbuchung deaktiviert"
75394
75395 #~ msgid ""
75396 #~ "Offline circulation has been disabled. You may continue and record "
75397 #~ "transactions, but patron and item information will not be available."
75398 #~ msgstr ""
75399 #~ "Die Offline-Verbuchung wurde deaktiviert. Sie können weiterhin "
75400 #~ "Transaktionen aufzeichen, aber die Benutzer- und Exemplardaten sind nicht "
75401 #~ "verfügbar."
75402
75403 #~ msgid ""
75404 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
75405 #~ "\"Blank\" %s "
75406 #~ msgstr ""
75407 #~ "Alter Wert: %s %s %s leer %s %s (Keine Beschreibung verfügbar) %s %s %s "
75408 #~ "%s \"Leer\" %s "
75409
75410 #~ msgid "Open (%s)"
75411 #~ msgstr "Laufend (%s)"
75412
75413 #~ msgid "Order from external source "
75414 #~ msgstr "Bestellposten aus externer Quelle "
75415
75416 #~ msgid "Order search "
75417 #~ msgstr "Bestellpostensuche "
75418
75419 #~ msgid "Orders by fund "
75420 #~ msgstr "Bestellposten nach Konten "
75421
75422 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
75423 #~ msgstr "Mahntrigger "
75424
75425 #~ msgid "Overdues at %s "
75426 #~ msgstr "Überfälligkeiten für %s "
75427
75428 #~ msgid "PM"
75429 #~ msgstr "PM"
75430
75431 #~ msgid "Patron attribute types "
75432 #~ msgstr "Benutzerattribute "
75433
75434 #~ msgid "Patron card creator "
75435 #~ msgstr "Benutzerausweisdruck "
75436
75437 #~ msgid "Patron categories "
75438 #~ msgstr "Benutzertypen "
75439
75440 #~ msgid "Patron clubs "
75441 #~ msgstr "Clubs "
75442
75443 #~ msgid "Patron details for %s "
75444 #~ msgstr "Benutzerdetails für %s "
75445
75446 #~ msgid "Patron fines are over limit: %s"
75447 #~ msgstr "Gebühren sind über dem Limit: %s"
75448
75449 #~ msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
75450 #~ msgstr "Der Benutzer hatte überfällige Medien und ist gesperrt bis: %s"
75451
75452 #~ msgid "Patron lists "
75453 #~ msgstr "Benutzerlisten "
75454
75455 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
75456 #~ msgstr ""
75457 #~ "Benachrichtigung: %s %s E-Mail%s %s Telefon%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
75458
75459 #~ msgid "Patron records were last synced on: "
75460 #~ msgstr "Letzte Synchronisierung der Benutzerdaten: "
75461
75462 #~ msgid "Patron restrictions "
75463 #~ msgstr "Benutzersperren "
75464
75465 #~ msgid "Patron's address in doubt "
75466 #~ msgstr "Benutzeranschrift unklar "
75467
75468 #~ msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
75469 #~ msgstr "Benutzeradresse ist zweifelhaft (dennoch weiter)"
75470
75471 #~ msgid "Patron's card is expired (%s)"
75472 #~ msgstr "Benutzerausweis ist abgelaufen (%s)"
75473
75474 #~ msgid "Patron's card is lost "
75475 #~ msgstr "Benutzerausweis wurde als verloren gemeldet "
75476
75477 #~ msgid "Patrons statistics "
75478 #~ msgstr "Benutzerstatistiken "
75479
75480 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
75481 #~ msgstr "Benutzer ohne Ausleihen "
75482
75483 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
75484 #~ msgstr "Benutzer mit den meisten Ausleihen "
75485
75486 #~ msgid "Pay charges for %s"
75487 #~ msgstr "Gebührenzahlung für %s"
75488
75489 #~ msgid "Pay fine"
75490 #~ msgstr "Gebühr bezahlen"
75491
75492 #~ msgid "Pay fines"
75493 #~ msgstr "Gebühren zahlen"
75494
75495 #~ msgid "Payout"
75496 #~ msgstr "Auszahlung"
75497
75498 #~ msgid "Pending ("
75499 #~ msgstr "Ausstehend ("
75500
75501 #~ msgid "Pending discharge requests "
75502 #~ msgstr "Unbearbeitete Entlastungsanträge "
75503
75504 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
75505 #~ msgstr "Aktuelle Vor-Ort-Ausleihen "
75506
75507 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
75508 #~ msgstr "Inventur (Bestandsaufnahme) Ihres Kataloges durchführen"
75509
75510 #~ msgid "Phone ( Itiva )"
75511 #~ msgstr "Telefon (Itiva)"
75512
75513 #~ msgid "Phone:"
75514 #~ msgstr "Telefon:"
75515
75516 #~ msgid "Pin code: "
75517 #~ msgstr "PIN: "
75518
75519 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
75520 #~ msgstr "Vomerken für %s %s (%s)"
75521
75522 #~ msgid "Place holds "
75523 #~ msgstr "Vormerkungen setzen "
75524
75525 #~ msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
75526 #~ msgstr ""
75527 #~ "Bitte melden Sie sich bei Koha an und versuchen Sie es erneut. (Fehler: "
75528 #~ "'%s')"
75529
75530 #~ msgid ""
75531 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
75532 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
75533 #~ "Reference Manager or ProCite."
75534 #~ msgstr ""
75535 #~ "Bitte beachten Sie, dass es sich bei der angehängten Datei um Daten im "
75536 #~ "bibliographischen MARC-Format handelt, das Sie in eine persönliche "
75537 #~ "Literaturverwaltungssoftware wie EndNote, Reference Manager oder ProCite "
75538 #~ "importieren können."
75539
75540 #~ msgid "Previous checkouts"
75541 #~ msgstr "Vorherige Ausleihen"
75542
75543 #~ msgid "Print barcode range "
75544 #~ msgstr "Barcodebereich drucken "
75545
75546 #~ msgid "Print slip and confirm "
75547 #~ msgstr "Quittung drucken und bestätigen "
75548
75549 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
75550 #~ msgstr "Quittung drucken, Transport und Vormerkung bestätigen "
75551
75552 #~ msgid "Processing ("
75553 #~ msgstr "In Bearbeitung ("
75554
75555 #~ msgid "Public lists "
75556 #~ msgstr "Öffentliche Listen "
75557
75558 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75559 #~ msgstr "Veröffentlicht von: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75560
75561 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
75562 #~ msgstr "Verlag: %s %s, %s %s %s %s %s "
75563
75564 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
75565 #~ msgstr "Anschaffungsvorschläge von %s "
75566
75567 #~ msgid "Queued request"
75568 #~ msgstr "Anforderung in Warteschlange"
75569
75570 #~ msgid "Quick spine label creator "
75571 #~ msgstr "Schneller Signaturschilddruck "
75572
75573 #~ msgid "Quote editor "
75574 #~ msgstr "Zitat-Editor "
75575
75576 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
75577 #~ msgstr "Bearbeitungswerkzeug für die Funktion 'Zitat des Tages' im OPAC"
75578
75579 #~ msgid "Quote uploader "
75580 #~ msgstr "Zitate hochladen "
75581
75582 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
75583 #~ msgstr "Lieferung von %s %s[%s] %s (Bestellpostennr. %s)"
75584
75585 #~ msgid "Receive orders from %s "
75586 #~ msgstr "Lieferung von %s bearbeiten"
75587
75588 #~ msgid "Record matching rules "
75589 #~ msgstr "Abgleichregeln "
75590
75591 #~ msgid "Renewed by"
75592 #~ msgstr "Verlängert von"
75593
75594 #~ msgid "Report: "
75595 #~ msgstr "Report: "
75596
75597 #~ msgid "Request article "
75598 #~ msgstr "Artikel bestellen "
75599
75600 #~ msgid "Requested from partners"
75601 #~ msgstr "Von Partnern angefordert"
75602
75603 #~ msgid "Rotating collections "
75604 #~ msgstr "Rotationsbestände "
75605
75606 #~ msgid "Run "
75607 #~ msgstr "Ausführen "
75608
75609 #~ msgid "SMS cellular providers "
75610 #~ msgstr "SMS-Mobilfunk-Provider "
75611
75612 #~ msgid "SMTP servers "
75613 #~ msgstr "SMTP-Server "
75614
75615 #~ msgid "Saved reports "
75616 #~ msgstr "Gespeicherte Reports "
75617
75618 #~ msgid "Scan a patron barcode to start. "
75619 #~ msgstr "Scannen Sie einen Benutzerbarcode. "
75620
75621 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
75622 #~ msgstr "Suchmaschinenkonfiguration (Elasticsearch) "
75623
75624 #~ msgid "Search fields"
75625 #~ msgstr "Suchfelder"
75626
75627 #~ msgid "Search fields:"
75628 #~ msgstr "Suchfelder:"
75629
75630 #~ msgid "Search filters "
75631 #~ msgstr "Suchfilter "
75632
75633 #~ msgid "Search funds:"
75634 #~ msgstr "Konten suchen:"
75635
75636 #~ msgid "Search history "
75637 #~ msgstr "Suchhistorie "
75638
75639 #~ msgid "Search orders:"
75640 #~ msgstr "Bestellungen durchsuchen:"
75641
75642 #~ msgid "Search patrons "
75643 #~ msgstr "Benutzer suchen "
75644
75645 #~ msgid "Search patrons or clubs "
75646 #~ msgstr "Nach Benutzern oder Clubs suchen "
75647
75648 #~ msgid "Search results "
75649 #~ msgstr "Suchergebnisse "
75650
75651 #~ msgid "Sent notices for %s "
75652 #~ msgstr "Benachrichtigungen für %s versenden "
75653
75654 #~ msgid "Serial: %s "
75655 #~ msgstr "Zeitschrift: %s "
75656
75657 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
75658 #~ msgstr "Rückgabe- und Transportregeln bearbeiten "
75659
75660 #~ msgid "Set permissions for %s "
75661 #~ msgstr "Berechtigungen für %s setzen"
75662
75663 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
75664 #~ msgstr "Berechtigungen für %s, %s festlegen "
75665
75666 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
75667 #~ msgstr "Lieferdatum: %s Von %s Bis %s %s Alle seit %s %s "
75668
75669 #~ msgid "Show biblio"
75670 #~ msgstr "Zeige Titel"
75671
75672 #~ msgid "Show fines to guarantor"
75673 #~ msgstr "Zeige den Bürgenden die Gebühren"
75674
75675 #~ msgid "Show fines to guarantors"
75676 #~ msgstr "Zeige dem Bürgenden die Gebühren"
75677
75678 #~ msgid "Show in Staff interface?"
75679 #~ msgstr "Anzeige in der Dienstoberfläche?"
75680
75681 #~ msgid "Sort1:"
75682 #~ msgstr "Statistik 1:"
75683
75684 #~ msgid "Sort2:"
75685 #~ msgstr "Statistik 2:"
75686
75687 #~ msgid "Staff client"
75688 #~ msgstr "Dienstoberfläche"
75689
75690 #~ msgid "Stage MARC for import"
75691 #~ msgstr "MARC-Datensätze für Import bereitstellen"
75692
75693 #~ msgid "Stage MARC records for import "
75694 #~ msgstr "MARC-Datensätze für den Import bereitstellen "
75695
75696 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
75697 #~ msgstr "MARC-Datensätze im Datenpool bereitstellen"
75698
75699 #~ msgid "Staged MARC management"
75700 #~ msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten"
75701
75702 #~ msgid "Staged MARC record management"
75703 #~ msgstr "Bereitgestellte MARC-Datensätze verwalten"
75704
75705 #~ msgid "Statistics for %s "
75706 #~ msgstr "Statistiken für %s "
75707
75708 #~ msgid "Status "
75709 #~ msgstr "Status "
75710
75711 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
75712 #~ msgstr ""
75713 #~ "Status %s( %s%s %s %sVerloren%s %sBeschädigt%s %sAusgeschieden%s )%s"
75714
75715 #~ msgid "Stock rotation "
75716 #~ msgstr "Bestandsrotation "
75717
75718 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
75719 #~ msgstr "Bestandsrotation &rsaquo; Koha"
75720
75721 #~ msgid "Subject: %s "
75722 #~ msgstr "Betreff: %s"
75723
75724 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
75725 #~ msgstr "Umlauflisten für %s "
75726
75727 #~ msgid "Suggestions management "
75728 #~ msgstr "Vorschlagsbearbeitung "
75729
75730 #~ msgid "Suggestions search:"
75731 #~ msgstr "Anschaffungsvorschläge suchen:"
75732
75733 #~ msgid "Suspension"
75734 #~ msgstr "Suspendierung"
75735
75736 #~ msgid "Synchronize"
75737 #~ msgstr "Synchronisieren"
75738
75739 #~ msgid ""
75740 #~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
75741 #~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
75742 #~ msgstr ""
75743 #~ "Der Systemparameter 'AutoCreateAuthorities' ist eingeschaltet, diese "
75744 #~ "Funktionalität benötigt auch 'BiblioAddsAuthorities'."
75745
75746 #~ msgid "System preferences "
75747 #~ msgstr "Systemparameter "
75748
75749 #~ msgid "System prefs"
75750 #~ msgstr "Systemparameter"
75751
75752 #~ msgid ""
75753 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
75754 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
75755 #~ msgstr ""
75756 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, wiederholbar%s%s, Obligatorisch%s%s, Siehe %s%s"
75757 #~ "%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
75758
75759 #~ msgid "Table settings "
75760 #~ msgstr "Tabellenkonfiguration "
75761
75762 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
75763 #~ msgstr "Unterfeldstruktur für Feld %s "
75764
75765 #~ msgid "Tag moderation"
75766 #~ msgstr "Tag-Moderation"
75767
75768 #~ msgid "Tags "
75769 #~ msgstr "Tags "
75770
75771 #~ msgid "Task scheduler "
75772 #~ msgstr "Aufgabenplaner "
75773
75774 #~ msgid "The record id "
75775 #~ msgstr "Die Datensatznummer"
75776
75777 #~ msgid ""
75778 #~ "This library category cannot be deleted. %s libraries are still using it."
75779 #~ msgstr ""
75780 #~ "Diese Bibliotheksgruppe kann nicht gelöscht werden. %s Bibliotheken "
75781 #~ "verwenden diese noch."
75782
75783 #~ msgid ""
75784 #~ "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
75785 #~ msgstr ""
75786 #~ "Dieses Feld wird mit dem Unterfeld %s des ausgewählten Titelsatzes "
75787 #~ "belegt. %s"
75788
75789 #~ msgid "Time"
75790 #~ msgstr "Zeit"
75791
75792 #~ msgid "Time zone"
75793 #~ msgstr "Zeitzone"
75794
75795 #~ msgid "Total: %s "
75796 #~ msgstr "Summe: %s "
75797
75798 #~ msgid "Transaction history for %s "
75799 #~ msgstr "Transaktionshistorie für %s "
75800
75801 #~ msgid "Transfers "
75802 #~ msgstr "Transporte "
75803
75804 #~ msgid "Transfers to receive "
75805 #~ msgstr "Eingehende Transporte "
75806
75807 # Administration > CAS authentication
75808 #, fuzzy
75809 #~ msgid "Two-factor authentication"
75810 #~ msgstr "Authentifikation"
75811
75812 #~ msgid "Type: %s"
75813 #~ msgstr "Typ: %s"
75814
75815 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
75816 #~ msgstr "Normierte-Werte-Kategorie UPLOAD"
75817
75818 #~ msgid "URI"
75819 #~ msgstr "URI"
75820
75821 #~ msgid "URI: %s"
75822 #~ msgstr "URI: %s"
75823
75824 #~ msgid "Uncertain prices "
75825 #~ msgstr "Ungewisse Preise "
75826
75827 #~ msgid "Undef"
75828 #~ msgstr "Undefiniert"
75829
75830 #~ msgid "Unified title: %s "
75831 #~ msgstr "Einheitssachtitel: %s"
75832
75833 #~ msgid "Unknown record "
75834 #~ msgstr "Unbekannter Datensatz "
75835
75836 #~ msgid "Unrecognized patron (%s)"
75837 #~ msgstr "Unbekannter Benutzer (%s)"
75838
75839 #~ msgid "Unset lowest priority"
75840 #~ msgstr "Niedrigste Priorität zuücknehmen"
75841
75842 #~ msgid "Update patron records "
75843 #~ msgstr "Benutzerdatensätze aktualisieren "
75844
75845 #~ msgid "Update: %s "
75846 #~ msgstr "Aktualisierung: %s "
75847
75848 #~ msgid "Upload any file"
75849 #~ msgstr "Dateien hochladen"
75850
75851 #~ msgid "Upload local cover image "
75852 #~ msgstr "Lokales Coverbild hochladen "
75853
75854 #~ msgid "Upload patron images "
75855 #~ msgstr "Benutzerfotos hochladen "
75856
75857 #~ msgid "Upload transactions"
75858 #~ msgstr "Transaktionen hochladen"
75859
75860 #~ msgid "Uploading transactions, please wait..."
75861 #~ msgstr "Transaktionen werden hochgeladen, bitte warten..."
75862
75863 #~ msgid "Use: %s"
75864 #~ msgstr "Verwende: %s"
75865
75866 #~ msgid "Username/password already exists."
75867 #~ msgstr "Login/Passwort wird bereits verwendet."
75868
75869 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
75870 #~ msgstr "Werkzeug um eingescannte Coverbilder für den OPAC hochzuladen"
75871
75872 #~ msgid "View "
75873 #~ msgstr "Zeige "
75874
75875 #~ msgid "View biblio details"
75876 #~ msgstr "Zeige Titeldetails"
75877
75878 #~ msgid "View bibliographic record"
75879 #~ msgstr "Titel anzeigen"
75880
75881 #~ msgid "View on librarian interface"
75882 #~ msgstr "In der Dienstoberfläche anzeigen"
75883
75884 #~ msgid "View patron details"
75885 #~ msgstr "Zeige Benutzerdetails"
75886
75887 #~ msgid "View staff catalog biblio enhancement plugins"
75888 #~ msgstr "Zeige Katalogerweiterungs-Plugins für die Dienstoberfläche"
75889
75890 #~ msgid "When replacing records use this framework: "
75891 #~ msgstr "Verwende dieses Framework beim Überschreiben: "
75892
75893 #~ msgid "YUI"
75894 #~ msgstr "YUI"
75895
75896 #~ msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
75897 #~ msgstr ""
75898 #~ "Sie sind noch offline und können daher keine Transaktionen verarbeiten"
75899
75900 #~ msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
75901 #~ msgstr ""
75902 #~ "Sie sind noch offline und können daher die Datenbank nicht synchronisieren"
75903
75904 #~ msgid ""
75905 #~ "You cannot change your branch or logout while using offline circulation"
75906 #~ msgstr ""
75907 #~ "Sie können während der Nutzung der Offline-Verbuchung nicht die "
75908 #~ "Bibliothek wechseln oder sich abmelden."
75909
75910 #~ msgid ""
75911 #~ "You do not have any pending transactions in the offline circulation "
75912 #~ "database on this computer."
75913 #~ msgstr ""
75914 #~ "Sie haben keine unbearbeiteten Offline-Verbuchungsaktionen in der "
75915 #~ "Datenbank auf diesem Computer."
75916
75917 #~ msgid ""
75918 #~ "You have transactions in the offline circulation database on this "
75919 #~ "computer that have not been uploaded."
75920 #~ msgstr ""
75921 #~ "Sie haben Transaktionen in der Datenbank auf diesem Computer, die noch "
75922 #~ "nicht hochgeladen wurden."
75923
75924 #~ msgid "You must be online to use these options."
75925 #~ msgstr "Sie müssen online sein, um diese Optionen zu verwenden."
75926
75927 #~ msgid "You must receive at least one item"
75928 #~ msgstr "Sie müssen mindestens ein Exemplar zugehen lassen"
75929
75930 #~ msgid "You must set a due date in order to use offline circulation!"
75931 #~ msgstr ""
75932 #~ "Sie müssen ein Fälligkeitsdatum eingeben, wenn Sie die Offline-Verbuchung "
75933 #~ "nutzen möchten!"
75934
75935 #~ msgid ""
75936 #~ "Your browser is not compatible with the built-in offline circulation tool."
75937 #~ msgstr ""
75938 #~ "Ihr Browser ist nicht kompatibel mit der integrierten Offline-Verbuchung."
75939
75940 #~ msgid "Your cart "
75941 #~ msgstr "Ihr Korb "
75942
75943 #~ msgid "Your list: %s "
75944 #~ msgstr "Ihre Liste: %s "
75945
75946 #~ msgid "Your lists "
75947 #~ msgstr "Ihre Listen "
75948
75949 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
75950 #~ msgstr "Z39.50/SRU-Server "
75951
75952 #~ msgid "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
75953 #~ msgstr "[ END ] [ IF op == 'add_form' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
75954
75955 #~ msgid ""
75956 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] "
75957 #~ "[ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
75958 #~ msgstr ""
75959 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Add form [ END ] "
75960 #~ "[ ELSIF op == 'delete_confirm' ] [ WRAPPER breadcrumb_item ] "
75961
75962 #~ msgid ""
75963 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion "
75964 #~ "[ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page "
75965 #~ "[ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s "
75966 #~ "%s "
75967 #~ msgstr ""
75968 #~ "[ END ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Confirm deletion "
75969 #~ "[ END ] [ ELSE ] [ WRAPPER breadcrumb_item bc_active = 1 ] Module page "
75970 #~ "[ END ] [ END #/IF op = add_form ] [ END #/ WRAPPER breadcrumbs ] %%] %s "
75971 #~ "%s "
75972
75973 #~ msgid "at least one template for using this tool. "
75974 #~ msgstr "Sie mindestens ein Template, um dieses Werkzeug zu verwenden. "
75975
75976 #~ msgid "barcode not found"
75977 #~ msgstr "Barcode nicht gefunden"
75978
75979 #~ msgid "batch"
75980 #~ msgstr "Stapel"
75981
75982 #~ msgid ""
75983 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75984 #~ "%s, %s%s "
75985 #~ msgstr ""
75986 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75987 #~ "%s, %s%s "
75988
75989 #~ msgid ""
75990 #~ "by Klaus Hartl is a jQuery plugin for setting, reading, and deleting "
75991 #~ "browser cookies, licensed under the "
75992 #~ msgstr ""
75993 #~ "von Klaus Hartl ist ein jQuery-Plugin für das Setzen, Lesen und Löschen "
75994 #~ "von Browser-Cookies lizenziert unter der "
75995
75996 #~ msgid "click here"
75997 #~ msgstr "Hier klicken"
75998
75999 #~ msgid "club %s "
76000 #~ msgstr "Club %s "
76001
76002 #~ msgid "for"
76003 #~ msgstr "für"
76004
76005 #~ msgid "has "
76006 #~ msgstr "hat "
76007
76008 #~ msgid "identity"
76009 #~ msgstr "Identität"
76010
76011 #~ msgid "in fines"
76012 #~ msgstr "an Gebühren"
76013
76014 #~ msgid "in fines. If you would like you can record payments. "
76015 #~ msgstr "an Gebühren. Wenn Sie möchten, können Sie die Zahlung aufzeichnen. "
76016
76017 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
76018 #~ msgstr "Exemplar war ausgeliehen und konnte nicht zurückgegeben werden."
76019
76020 #~ msgid "jQuery multiple select plugin"
76021 #~ msgstr "jQuery multiple select plugin"
76022
76023 #~ msgid "jquery.cookie"
76024 #~ msgstr "jquery.cookie"
76025
76026 #~ msgid "jquery.multiple.select.js"
76027 #~ msgstr "jquery.multiple.select.js"
76028
76029 #~ msgid "layout"
76030 #~ msgstr "Layout"
76031
76032 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
76033 #~ msgstr "am %s %s %s %s Verfügbar %s %s "
76034
76035 #~ msgid "once every"
76036 #~ msgstr "Einmal jede"
76037
76038 #~ msgid "opac users of this domain to login with this identity provider"
76039 #~ msgstr ""
76040 #~ "OPAC-Nutzern dieser Domain sich mit diesem Identity Provider anzumelden"
76041
76042 #~ msgid "otherwise all uploads will be marked as temporary."
76043 #~ msgstr ", andernfalls werden alle Uploads nur temporär gespeichert."
76044
76045 #~ msgid "pending offline circulation actions"
76046 #~ msgstr "Unverarbeitete Offline-Verbuchungsaktionen"
76047
76048 #~ msgid "profile"
76049 #~ msgstr "Profil"
76050
76051 #~ msgid "since"
76052 #~ msgstr "seit"
76053
76054 #~ msgid "to create"
76055 #~ msgstr "erstellen"
76056
76057 #~ msgid "to login."
76058 #~ msgstr "um sich anzumelden."
76059
76060 #~ msgid "years"
76061 #~ msgstr "Jahre"
76062
76063 #~ msgid "| Indices: %s %s (count: "
76064 #~ msgstr "| Indizes: %s %s (Anzahl: "
76065
76066 #~ msgid "| Status: %s "
76067 #~ msgstr "| Status: %s "