Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / eu-staff-prog.po
1 # Compendium of eu.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-19 06:57-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-05-01 09:14-0300\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: eu\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 2.2.5\n"
15 "X-Pootle-Revision: 1\n"
16 "X-Pootle-Path: /eu/22.11/eu-staff-prog.po\n"
17
18 #. %1$s:  END 
19 #. %2$s:  data.created_on | $KohaDates 
20 #. %3$s:  data.modification_time | $KohaDates 
21 #. %4$s:  PROCESS action_form shelfnumber=data.shelfnumber can_manage_shelf=data.can_manage_shelf can_delete_shelf=data.can_delete_shelf type=data.type 
22 #. %5$s:  UNLESS loop.last 
23 #. %6$s:  END 
24 #. %7$s:  END 
25 #. %8$s:  BLOCK action_form -
26 #. %9$s: ~ SET action_block = '' ~
27 #. %10$s: ~ IF can_manage_shelf OR can_delete_shelf ~
28 #. %11$s: ~ shelfnumber = shelfnumber | html ~
29 #. %12$s: ~ public      = public | html ~
30 #. %13$s: ~ IF can_manage_shelf ~
31 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
32 #, fuzzy, c-format
33 msgid ""
34 "\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s\", "
35 "\"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
36 msgstr ""
37 "\", \"dt_sortby\": %s\"Egilea\"%s\"Urtea\"%s\"Signatura topografikoa\"%s"
38 "\"Izenburua\"%s, \"dt_created_on\": \"%s\", \"dt_modification_time\": \"%s"
39 "\", \"dt_action\": \"%s\" }%s,%s %s ] } %s %s %s %s [%%~ action_block = '"
40
41 #. %1$s:  tnx('{count} item', '{count} items', count, { count = data.count }) | $raw 
42 #. %2$s:  IF data.public 
43 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:15
44 #, fuzzy, c-format
45 msgid "\", \"dt_count\": \"%s\", \"dt_is_shared\": \"%s"
46 msgstr "\", %s \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
47
48 #. %1$s:  IF data.sortby == "author" 
49 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:21
50 #, fuzzy, c-format
51 msgid "\", \"dt_sortby\": %s\""
52 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
53
54 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:297
55 #, c-format
56 msgid "\"Blank\""
57 msgstr ""
58
59 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:530
60 #, fuzzy, c-format
61 msgid "# Bibliographic records"
62 msgstr "Registro bibliográfico"
63
64 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:322
65 #, c-format
66 msgid "# Items"
67 msgstr "# Elementuak"
68
69 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:321
70 #, c-format
71 msgid "# Records"
72 msgstr "# Erregistroak"
73
74 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:204
75 #, c-format
76 msgid "# Subs"
77 msgstr "# Subs"
78
79 #. SCRIPT
80 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
81 #, fuzzy
82 msgid "# of % selected"
83 msgstr "Aukeratutako guztiak"
84
85 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:55
86 #, fuzzy, c-format
87 msgid "# of students"
88 msgstr "Número de estudiantes:"
89
90 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
91 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
92 #, fuzzy, c-format
93 msgid "# of users"
94 msgstr "Agregar usuarios"
95
96 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
97 #, c-format
98 msgid "$a"
99 msgstr ""
100
101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:216
102 #, c-format
103 msgid "%% matches any number of characters"
104 msgstr "%% edozein karaktere-kopururekin bat dator"
105
106 #. %1$s: - USE raw -
107 #. %2$s: - USE Koha -
108 #. %3$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
109 #. %4$s: - BLOCK -
110 #. %5$s: - delimiter | $raw -
111 #. %6$s: - delimiter | $raw -
112 #. %7$s: - delimiter | $raw -
113 #. %8$s: - delimiter | $raw -
114 #. %9$s: - delimiter | $raw -
115 #. %10$s: - delimiter | $raw -
116 #. %11$s: - delimiter | $raw -
117 #. %12$s: - delimiter | $raw -
118 #. %13$s: - delimiter | $raw -
119 #. %14$s: - delimiter | $raw -
120 #. %15$s: - delimiter | $raw -
121 #. %16$s: - delimiter | $raw -
122 #. %17$s: - delimiter | $raw -
123 #. %18$s: - delimiter | $raw -
124 #. %19$s: - delimiter | $raw -
125 #. %20$s: - delimiter | $raw -
126 #. %21$s: - END -
127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/catalogue/itemsearch.tt:1
128 #, c-format
129 msgid ""
130 "%s %s %s %s \"Title\" %s \"Publication date\" %s \"Publisher\" %s "
131 "\"Collection\" %s \"Barcode\" %s \"Serial enumeration\" %s \"Call number\" "
132 "%s \"Home library\" %s \"Current library\" %s \"Shelving location\" %s "
133 "\"Item type\" %s \"Inventory number\" %s \"Not for loan status\" %s \"Lost "
134 "status\" %s \"Withdrawn status\" %s \"Checkouts\" %s \"Due date\" %s "
135 msgstr ""
136
137 #. %1$s: - USE Koha -
138 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
139 #. %3$s: - USE KohaDates -
140 #. %4$s: - INCLUDE csv_headers/acqui/lateorders.tt -
141 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
142 #. %6$s: - FOREACH o IN orders -
143 #. %7$s:  o.orderdate | $KohaDates 
144 #. %8$s:  o.latesince | html 
145 #. %9$s: - delimiter | html -
146 #. %10$s:  o.estimateddeliverydate | $KohaDates 
147 #. %11$s: - delimiter | html -
148 #. %12$s:  o.supplier (o.supplierid) | html 
149 #. %13$s: - delimiter | html -
150 #. %14$s:  o.title | html 
151 #. %15$s:  IF o.author 
152 #. %16$s:  o.author | html 
153 #. %17$s:  END 
154 #. %18$s:  IF o.publisher 
155 #. %19$s:  o.publisher | html 
156 #. %20$s:  END 
157 #. %21$s: - delimiter | html -
158 #. %22$s:  o.unitpricesupplier | html 
159 #. %23$s:  o.quantity_to_receive | html 
160 #. %24$s:  o.subtotal | html 
161 #. %25$s:  o.budget | html 
162 #. %26$s: - delimiter | html -
163 #. %27$s:  o.basketname | html 
164 #. %28$s:  o.basketno | html 
165 #. %29$s: - delimiter | html -
166 #. %30$s:  o.claims_count | html 
167 #. %31$s: - delimiter | html -
168 #. %32$s:  o.claimed_date | $KohaDates 
169 #. %33$s: - delimiter | html -
170 #. %34$s:  o.internalnote | html 
171 #. %35$s: - delimiter | html -
172 #. %36$s:  o.vendornote | html 
173 #. %37$s: - delimiter | html -
174 #. %38$s:  o.isbn | html 
175 #. %39$s: - INCLUDE empty_line.inc -
176 #. %40$s: - END -
177 #. %41$s: - delimiter | html -
178 #. %42$s: - delimiter | html -
179 #. %43$s: - delimiter | html -
180 #. %44$s:  orders.size | html 
181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/csv/lateorders.tt:1
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid ""
184 "%s %s %s %s %s %s \"%s (%s days)\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s %sAuthor: %s.%s"
185 "%sPublished by: %s.%s\"%s \"%s x %s = %s (%s)\"%s \"%s (%s)\"%s \"%s\"%s \"%s"
186 "\"%s \"%s\"%s \"%s\"%s \"%s\" %s %s %s %s \"Total orders in late\"%s %s "
187 msgstr ""
188 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s "
189 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
190
191 #. %1$s: - USE raw -
192 #. %2$s: - USE Branches -
193 #. %3$s: - USE Koha -
194 #. %4$s: - USE KohaDates -
195 #. %5$s: - USE ItemTypes -
196 #. %6$s: - USE AuthorisedValues -
197 #. %7$s: - SET biblio = item.biblio -
198 #. %8$s: - SET biblioitem = item.biblioitem -
199 #. %9$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
200 #. %10$s:  biblio.title | replace('"', '""') | $raw 
201 #. %11$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
202 #. %12$s:  END 
203 #. %13$s:  biblio.author | replace('"', '""') | $raw 
204 #. %14$s: - delimiter | $raw -
205 #. %15$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | replace('"', '""') | $raw 
206 #. %16$s: - delimiter | $raw -
207 #. %17$s:  biblioitem.publishercode | replace('"', '""') | $raw 
208 #. %18$s: - delimiter | $raw -
209 #. %19$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | replace('"', '""') | $raw 
210 #. %20$s: - delimiter | $raw -
211 #. %21$s:  item.barcode | replace('"', '""') | $raw 
212 #. %22$s: - delimiter | $raw -
213 #. %23$s:  item.enumchron | replace('"', '""') | $raw 
214 #. %24$s: - delimiter | $raw -
215 #. %25$s:  item.itemcallnumber | replace('"', '""') | $raw 
216 #. %26$s: - delimiter | $raw -
217 #. %27$s:  Branches.GetName(item.homebranch) | replace('"', '""') | $raw 
218 #. %28$s: - delimiter | $raw -
219 #. %29$s:  Branches.GetName(item.holdingbranch) | replace('"', '""') | $raw 
220 #. %30$s: - delimiter | $raw -
221 #. %31$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.location', authorised_value => item.location) | replace('"', '""') | $raw 
222 #. %32$s: - delimiter | $raw -
223 #. %33$s:  ItemTypes.GetDescription(item.itype) | replace('"', '""') | $raw 
224 #. %34$s: - delimiter | $raw -
225 #. %35$s:  item.stocknumber | replace('"', '""') | $raw 
226 #. %36$s: - delimiter | $raw -
227 #. %37$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField(frameworkcode => biblio.frameworkcode, kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan) | replace('"', '""') | $raw 
228 #. %38$s: - delimiter | $raw -
229 #. %39$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.itemlost', authorised_value => item.itemlost ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
230 #. %40$s: - delimiter | $raw -
231 #. %41$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.withdrawn', authorised_value => item.withdrawn ) || "" | replace('"', '""') | $raw 
232 #. %42$s: - delimiter | $raw -
233 #. %43$s:  (item.issues || 0) | $raw 
234 #. %44$s: - delimiter | $raw -
235 #. %45$s:  IF item.checkout 
236 #. %46$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates | $raw 
237 #. %47$s:  END 
238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.csv.inc:1
239 #, fuzzy, c-format
240 msgid ""
241 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s \"%s %sby %s%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s "
242 "\"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" "
243 "%s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s\" %s \"%s%s%s\" "
244 msgstr ""
245 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s "
246 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
247
248 #. %1$s: - USE raw -
249 #. %2$s: - USE Koha -
250 #. %3$s: - USE Branches -
251 #. %4$s: - SET data = {} -
252 #. %5$s: - IF patron -
253 #. %6$s: - SET data.category_type  = patron.category.category_type -
254 #. %7$s: - SET data.surname        = patron.surname -
255 #. %8$s: - SET data.othernames     = patron.othernames -
256 #. %9$s: - SET data.firstname      = patron.firstname -
257 #. %10$s: - SET data.middle_name    = patron.middle_name -
258 #. %11$s: - SET data.cardnumber     = patron.cardnumber -
259 #. %12$s: - SET data.borrowernumber = patron.borrowernumber -
260 #. %13$s: - SET data.title          = patron.title -
261 #. %14$s: - ELSIF ( borrower.borrowernumber ) -
262 #. %15$s: - SET data.category_type  = borrower.category_type -
263 #. %16$s: - SET data.surname        = borrower.surname -
264 #. %17$s: - SET data.othernames     = borrower.othernames -
265 #. %18$s: - SET data.firstname      = borrower.firstname -
266 #. %19$s: - SET data.middle_name    = borrower.middle_name -
267 #. %20$s: - SET data.cardnumber     = borrower.cardnumber -
268 #. %21$s: - SET data.borrowernumber = borrower.borrowernumber -
269 #. %22$s: - SET data.title          = borrower.title -
270 #. %23$s: - ELSIF ( borrowernumber ) -
271 #. %24$s: - SET data.category_type  = category_type -
272 #. %25$s: - SET data.surname        = surname -
273 #. %26$s: - SET data.othernames     = othernames -
274 #. %27$s: - SET data.firstname      = firstname -
275 #. %28$s: - SET data.middle_name    = middle_name -
276 #. %29$s: - SET data.cardnumber     = cardnumber -
277 #. %30$s: - SET data.borrowernumber = borrowernumber -
278 #. %31$s: - SET data.title          = title -
279 #. %32$s: - END -
280 #. %33$s: # Parameter no_html - if 1, the html tags are NOT generated -
281 #. %34$s: - IF no_title -
282 #. %35$s: - SET data.title = "" -
283 #. %36$s: - END -
284 #. %37$s: - IF data.title -
285 #. %38$s: - IF no_html -
286 #. %39$s: - span_start = '' -
287 #. %40$s: - span_end   = '' -
288 #. %41$s: - ELSE -
289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:1
290 #, fuzzy, c-format
291 msgid ""
292 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
293 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s%s%s %s %s %s %s %s [%%- span_start = '"
294 msgstr ""
295 "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s%s "
296 "%s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
297
298 #. %1$s:  END 
299 #. %2$s:  END 
300 #. %3$s:  END 
301 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
302 #. %5$s:  IF accountline 
303 #. %6$s:  IF accountline.credit_type_code 
304 #. %7$s:  accountline.id | html 
305 #. %8$s:  ELSIF accountline.debit_type_code 
306 #. %9$s:  accountline.id | html 
307 #. %10$s:  END 
308 #. %11$s:  ELSE 
309 #. %12$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
310 #. %13$s:  END 
311 #. %14$s:  END 
312 #. %15$s:  END #/ WRAPPER breadcrumbs 
313 #. %16$s:  END #/ WRAPPER sub-header.inc 
314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
315 #, fuzzy, c-format
316 msgid ""
317 "%s %s %s %s %s %s Details of credit (%s) %s Details of debit (%s) %s %s "
318 "Account for %s %s %s %s %s "
319 msgstr ""
320 "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
321 "%s%s %s, %s%s "
322
323 #. %1$s: - INCLUDE csv_headers/reports/orders_by_budget.tt -
324 #. %2$s: - INCLUDE empty_line.inc -
325 #. %3$s: - FOREACH row IN rows -
326 #. %4$s: - FOREACH field IN row; field; sep IF !loop.last; END -
327 #. %5$s: - INCLUDE empty_line.inc -
328 #. %6$s: - END -
329 #. %7$s: - INCLUDE empty_line.inc -
330 #. %8$s: - FOREACH field IN totalrow; field; sep IF !loop.last; END -
331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/orders_by_budget.tt:1
332 #, fuzzy, c-format
333 msgid "%s %s %s %s %s %s TOTAL%s %s "
334 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
335
336 #. %1$s:  END 
337 #. %2$s:  ELSE 
338 #. %3$s:  IF ( authtypecode ) 
339 #. %4$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
340 #. %5$s:  authtypecode | html 
341 #. %6$s:  END 
342 #. %7$s:  ELSE 
343 #. %8$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
345 #, fuzzy, c-format
346 msgid "%s %s %s %s %s Framework %s %s %s "
347 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
348
349 #. %1$s:  ELSE 
350 #. %2$s:  loopro.object | html 
351 #. %3$s:  END 
352 #. %4$s:  ELSIF ( loopro.module == 'RECALLS' ) 
353 #. %5$s:  IF loopro.recall.item_level 
354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
355 #, fuzzy, c-format
356 msgid "%s %s %s %s %s Item-level recall on "
357 msgstr "%s %s %s%s -tik itema zirkulazioan "
358
359 #. %1$s: - USE ItemTypes -
360 #. %2$s: - INCLUDE csv_headers/reports/cash_register_stats.tt -
361 #. %3$s: - FOREACH row IN rows 
362 #. %4$s:  FOREACH field IN row; field IF !loop.last; ItemTypes.GetDescription(field) IF loop.last; sep IF !loop.last; END 
363 #. %5$s: - END 
364 #. %6$s:  sep | html 
365 #. %7$s: - FOREACH field IN total; field; sep IF !loop.last; END -
366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/csv/cash_register_stats.tt:1
367 #, fuzzy, c-format
368 msgid "%s %s %s %s %s TOTAL%s%s "
369 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
370
371 #. %1$s:  END # /tab_panel# 
372 #. %2$s:  END # /tab_panel# 
373 #. %3$s:  IF CAN_user_clubs && ( enrollments.count || enrollable.count ) 
374 #. %4$s:  WRAPPER tab_panel tabname="clubs" 
375 #. %5$s:  END # /tab_panel# 
376 #. %6$s:  END 
377 #. %7$s:  WRAPPER tab_panel tabname="reldebarments" 
378 #. %8$s:  INCLUDE 'patron-restrictions-tab.inc' 
379 #. %9$s:  END # /tab_panel# 
380 #. %10$s:  IF ( CAN_user_circulate_circulate_remaining_permissions ) 
381 #. %11$s:  WRAPPER tab_panel tabname="holds" 
382 #. %12$s:  IF ( holds_count ) 
383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:123
384 #, fuzzy, c-format
385 msgid "%s %s %s %s Loading... %s %s %s %s %s %s %s %s "
386 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
387
388 #. %1$s:  END 
389 #. %2$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
390 #. %3$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
391 #. %4$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:357
393 #, c-format
394 msgid ""
395 "%s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
396 msgstr ""
397
398 #. %1$s:  END 
399 #. %2$s:  IF books_loo.title 
400 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=books_loo link = 1 
401 #. %4$s:  IF books_loo.author 
402 #. %5$s:  books_loo.author | html 
403 #. %6$s:  END 
404 #. %7$s:  ELSE 
405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
406 #, fuzzy, c-format
407 msgid "%s %s %s %s by %s%s %s "
408 msgstr "%s, %s %s %s "
409
410 #. %1$s:  USE raw 
411 #. %2$s:  USE KohaDates 
412 #. %3$s:  USE To 
413 #. %4$s:  PROCESS 'i18n.inc' 
414 #. %5$s:  sEcho | html 
415 #. %6$s:  iTotalRecords | html 
416 #. %7$s:  iTotalDisplayRecords | html 
417 #. %8$s:  FOREACH data IN aaData 
418 #. %9$s:  data.public | html 
419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:1
420 #, fuzzy, c-format
421 msgid ""
422 "%s %s %s %s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords"
423 "\": %s, \"aaData\": [ %s { \"dt_public\": \"%s\", \"dt_shelfname\": \""
424 msgstr ""
425 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
426 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
427
428 #. %1$s:  END 
429 #. %2$s:  IF ( execute ) 
430 #. %3$s:  BLOCK params 
431 #. %4$s: - FOREACH param IN sql_params 
432 #. %5$s:  param | uri 
433 #. %6$s:  END 
434 #. %7$s: - FOREACH param_name IN param_names 
435 #. %8$s:  param_name | uri 
436 #. %9$s:  END 
437 #. %10$s: - END 
438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:104
439 #, fuzzy, c-format
440 msgid "%s %s %s %s&amp;sql_params=%s%s %s&amp;param_name=%s%s %s "
441 msgstr "%s nork: %s%s %s &ndash; %s%s %s"
442
443 #. %1$s:  END 
444 #. %2$s:  END 
445 #. %3$s:  IF CAN_user_updatecharges_remaining_permissions 
446 #. %4$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:credit" 
447 #. %5$s:  END 
448 #. %6$s:  WRAPPER table_option value="accountlines:debit" 
449 #. %7$s:  END 
450 #. %8$s:  END 
451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
452 #, c-format
453 msgid "%s %s %s %sAccount lines (credit)%s %sAccount lines (debit)%s %s "
454 msgstr ""
455
456 #. %1$s:  IF ( ITEM_DAT.issues ) 
457 #. %2$s:  ITEM_DAT.issues | html 
458 #. %3$s:  ELSE 
459 #. %4$s:  END 
460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
461 #, fuzzy, c-format
462 msgid "%s %s %s 0 %s ("
463 msgstr "%s, %s %s %s "
464
465 #. %1$s:  IF letter.content && letter.content.length > 0 
466 #. %2$s:  letter.content.length | html 
467 #. %3$s:  ELSE 
468 #. %4$s:  END 
469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:589
470 #, fuzzy, c-format
471 msgid "%s %s %s 0 %s/160 characters"
472 msgstr "%s%s%s%s/160 karaktere"
473
474 #. %1$s:  END 
475 #. %2$s:  ELSIF ( loopro.module == 'ACQUISITIONS' && loopro.action == 'ACQUISITION ORDER' && loopro.object ) 
476 #. %3$s:  IF ( CAN_user_acquisition_order_manage ) 
477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
478 #, fuzzy, c-format
479 msgid "%s %s %s Basket "
480 msgstr "%s, %s %s %s "
481
482 #. %1$s: - IF ( add_form ) -
483 #. %2$s: - IF ( use_heading_flags_p ) -
484 #. %3$s: - IF ( heading_edit_subfields_p ) -
485 #. %4$s: - END -
486 #. %5$s: - ELSE -
487 #. %6$s: - action | html -
488 #. %7$s: - END -
489 #. %8$s: - END -
490 #. %9$s: - IF ( delete_confirm ) -
491 #. %10$s: - mss.tagsubfield | html -
492 #. %11$s: - tagsubfield | html -
493 #. %12$s: - END -
494 #. %13$s: - IF ( delete_confirmed ) -
495 #. %14$s: - END -
496 #. %15$s: - IF ( else ) -
497 #. %16$s: - END -
498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:5
499 #, fuzzy, c-format
500 msgid ""
501 "%s %s %s Edit MARC subfields constraints &rsaquo; MARC subfield structure %s "
502 "%s %s &rsaquo; MARC subfield structure %s %s %s MARC subfield structure "
503 "&rsaquo; Confirm deletion of subfield %s Confirm deletion of subfield %s "
504 "&rsaquo; MARC subfield structure %s %s Subfield deleted &rsaquo; MARC "
505 "subfield structure %s %s MARC subfield structure %s &rsaquo; Administration "
506 "&rsaquo; Koha "
507 msgstr ""
508 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo;%s%s%s MARC azpieremuen egitura "
509 "&rsaquo; Editatu MARC azpieremuen mugak%s%s MARC azpieremuen muga &rsaquo; %s"
510 "%s%s %s MARC azpieremuen egitura &rsaquo; Berretsi azpieremua ezabatzea %s%s"
511 "%s MARC azpieremuen egitura &rsaquo; Azpieremua ezabatu da%s%sMARC "
512 "azpieremuen egitura%s"
513
514 #. %1$s:  FILTER collapse 
515 #. %2$s:  IF op == 'add_form' 
516 #. %3$s:  IF ( categorycode ) 
517 #. %4$s:  categorycode | html 
518 #. %5$s:  ELSE 
519 #. %6$s:  END 
520 #. %7$s:  END 
521 #. %8$s:  IF op == 'delete_confirm' 
522 #. %9$s:  IF ( patrons_in_category > 0 ) 
523 #. %10$s:  categorycode | html 
524 #. %11$s:  ELSE 
525 #. %12$s:  categorycode | html 
526 #. %13$s:  END 
527 #. %14$s:  END 
528 #. %15$s:  END 
529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:10
530 #, fuzzy, c-format
531 msgid ""
532 "%s %s %s Modify category '%s' %s New category %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
533 "delete: category %s in use %s Confirm deletion of category '%s' %s &rsaquo; "
534 "%s Patron categories &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha %s"
535 msgstr ""
536 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Bazkide kategoriak &rsaquo; %s%sAldatu "
537 "kategoria '%s'%sKategoria berria%s%s %sDatuak gorde dira%s %s%sEzin da "
538 "ezabatu: kategoria hau %s erabiltzen ari da%sBerretsi kategoria ezabatzea "
539 "'%s'%s%s %sKategoria ezabatu da%s"
540
541 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
542 #. %2$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
543 #. %3$s:  IF ( heading_modify_tag_p ) 
544 #. %4$s:  IF ( authtypecode ) 
545 #. %5$s:  authtypecode | html 
546 #. %6$s:  ELSE 
547 #. %7$s:  END 
548 #. %8$s:  END 
549 #. %9$s:  IF ( heading_add_tag_p ) 
550 #. %10$s:  IF ( authtypecode ) 
551 #. %11$s:  authtypecode | html 
552 #. %12$s:  ELSE 
553 #. %13$s:  END 
554 #. %14$s:  END 
555 #. %15$s:  ELSE 
556 #. %16$s:  action | html 
557 #. %17$s:  END 
558 #. %18$s:  END 
559 #. %19$s:  IF ( delete_confirm ) 
560 #. %20$s:  IF ( authtypecode ) 
561 #. %21$s:  authtypecode | html 
562 #. %22$s:  ELSE 
563 #. %23$s:  END 
564 #. %24$s:  END 
565 #. %25$s:  IF ( delete_confirmed ) 
566 #. %26$s:  IF ( authtypecode ) 
567 #. %27$s:  authtypecode | html 
568 #. %28$s:  ELSE 
569 #. %29$s:  END 
570 #. %30$s:  END 
571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:6
572 #, fuzzy, c-format
573 msgid ""
574 "%s %s %s Modify tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
575 "&rsaquo; %s %s New tag &rsaquo; %s %s Framework %s Default framework %s "
576 "&rsaquo; %s %s %s &rsaquo; %s %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s %s "
577 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s %s "
578 "Framework %sDefault framework %s &rsaquo; %s Authority MARC framework "
579 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
580 msgstr ""
581 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; MARC autoritateen lan orria %s%s "
582 "%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Aldatu etiketa %s "
583 "%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; Etiketa berria%s "
584 "%s&rsaquo; %s%s%s%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s &rsaquo; "
585 "Berretsi ezabatzea%s%s&rsaquo; %s%s Lan-orria%sLan-orri lehenetsia%s "
586 "&rsaquo; Datuak ezabatu dira%s"
587
588 #. %1$s:  IF (supplier.name) 
589 #. %2$s:  supplier.name | html 
590 #. %3$s:  ELSE 
591 #. %4$s:  END 
592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:80
593 #, fuzzy, c-format
594 msgid "%s %s %s NO NAME %s "
595 msgstr "%s %s %s %s %s "
596
597 #. %1$s: ~ IF ( biblio.title ) ~
598 #. %2$s: ~ biblio.title | html ~
599 #. %3$s: ~ ELSE ~
600 #. %4$s: ~ END ~
601 #. %5$s: ~ biblio.medium | html ~
602 #. %6$s: ~ FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') ~
603 #. %7$s: ~ IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' ~
604 #. %8$s: ~ END ~
605 #. %9$s: ~ subtitle | html ~
606 #. %10$s: ~ END ~
607 #. %11$s: ~ part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') ~
608 #. %12$s: ~ part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') ~
609 #. %13$s: ~ i = 0 ~
610 #. %14$s: ~ WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) ~
611 #. %15$s: ~ IF ( part_numbers.$i.defined ) ~
612 #. %16$s: ~ part_numbers.$i | html ~
613 #. %17$s: ~ END ~
614 #. %18$s: ~ IF ( part_names.$i.defined ) ~
615 #. %19$s: ~ part_names.$i | html ~
616 #. %20$s: ~ END ~
617 #. %21$s: ~ i = i + 1 ~
618 #. %22$s: ~ END ~
619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title-head.inc:1
620 #, fuzzy, c-format
621 msgid ""
622 "%s %s %s No title %s %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
623 msgstr ""
624 "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
625 "%s%s %s, %s%s "
626
627 #. %1$s:  IF ( patron.borrowernumber ) 
628 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
629 #. %3$s:  ELSE 
630 #. %4$s:  END 
631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
632 #, fuzzy, c-format
633 msgid "%s %s %s Not defined yet %s "
634 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
635
636 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to == 'ONLYMESSAGE' 
637 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'NOT_LOAN', errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from ) | html 
638 #. %3$s:  ELSE 
639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:259
640 #, fuzzy, c-format
641 msgid "%s %s %s Not for loan status updated. "
642 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
643
644 #. %1$s:  WRAPPER tabs id= "tabs" 
645 #. %2$s:  WRAPPER tabs_nav 
646 #. %3$s:  WRAPPER tab_item tabname= "search_fields" bt_active= 1 
647 #. %4$s:  END 
648 #. %5$s:  FOREACH index IN indexes 
649 #. %6$s:  SWITCH index.index_name 
650 #. %7$s:  CASE 'biblios' 
651 #. %8$s:  WRAPPER tab_item tabname= "mapping_biblios" 
652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:113
653 #, fuzzy, c-format
654 msgid "%s %s %s Search fields %s %s %s %s %s "
655 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
656
657 #. %1$s:  END 
658 #. %2$s:  SWITCH m.code 
659 #. %3$s:  CASE 'index_error' 
660 #. %4$s:  m.error | html 
661 #. %5$s:  END 
662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:28
663 #, fuzzy, c-format
664 msgid "%s %s %s Something went wrong during the indexation process: %s %s "
665 msgstr ""
666 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
667 "itzazu. Hauek dira: %s"
668
669 #. %1$s:  END 
670 #. %2$s:  WRAPPER breadcrumb_item bc_active= 1 
671 #. %3$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
672 #. %4$s:  ELSE 
673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
674 #, fuzzy, c-format
675 msgid "%s %s %s Unknown record %s MARC details for "
676 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
677
678 #. %1$s:  IF ( savedreport.report_name ) 
679 #. %2$s:  savedreport.report_name | html 
680 #. %3$s:  ELSE 
681 #. %4$s:  END 
682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:296
683 #, c-format
684 msgid "%s %s %s [ no name ] %s "
685 msgstr "%s %s %s [ izenik gabe ] %s "
686
687 #. %1$s: ~ USE Koha ~
688 #. %2$s: ~ USE raw ~
689 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-address-style' ~
690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-display-address-style.inc:1
691 #, c-format
692 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
693 msgstr ""
694
695 #. %1$s:  patron.title | html 
696 #. %2$s:  patron.firstname | html 
697 #. %3$s:  patron.surname | html 
698 #. %4$s:  patron.title | html 
699 #. %5$s:  patron.firstname | html 
700 #. %6$s:  patron.surname | html 
701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:210
702 #, fuzzy, c-format
703 msgid ""
704 "%s %s %s does not currently have an image available. To import an image for "
705 "%s %s %s, enter the name of an image file to upload. "
706 msgstr ""
707 "%s %s %s ez du irudirik erabilgarri une honetan. %s %s-(r)entzako irudi bat "
708 "inportatzeko, idatzi kargatu nahi duzu irudi fitxategiaren izena. %s"
709
710 #. %1$s:  IF log.info.status_before 
711 #. %2$s:  before = log.info.status_before 
712 #. %3$s:  display_before = log.aliases.$before ? log.aliases.$before.lib : request.capabilities.$before.name 
713 #. %4$s:  display_before | html 
714 #. %5$s:  END 
715 #. %6$s:  after = log.info.status_after 
716 #. %7$s:  display_after = log.aliases.$after ? log.aliases.$after.lib : request.capabilities.$after.name 
717 #. %8$s:  display_after | html 
718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
719 #, c-format
720 msgid "%s %s %s from &quot;%s&quot; %s %s %s to &quot;%s&quot; "
721 msgstr ""
722
723 #. %1$s:  END 
724 #. %2$s:  IF (order.title) 
725 #. %3$s:  order.title | html 
726 #. %4$s:  IF order.author 
727 #. %5$s:  order.author | html 
728 #. %6$s:  END 
729 #. %7$s:  ELSE 
730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
731 #, fuzzy, c-format
732 msgid "%s %s %s%s by %s%s %s "
733 msgstr "%s, %s %s %s "
734
735 #. %1$s: - USE Koha -
736 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
737 #. %3$s: - BLOCK -
738 #. %4$s:  delimiter | html 
739 #. %5$s:  delimiter | html 
740 #. %6$s:  delimiter | html 
741 #. %7$s:  delimiter | html 
742 #. %8$s:  delimiter | html 
743 #. %9$s:  delimiter | html 
744 #. %10$s:  delimiter | html 
745 #. %11$s:  delimiter | html 
746 #. %12$s:  delimiter | html 
747 #. %13$s:  delimiter | html 
748 #. %14$s:  delimiter | html 
749 #. %15$s:  delimiter | html 
750 #. %16$s:  delimiter | html 
751 #. %17$s:  delimiter | html 
752 #. %18$s:  delimiter | html 
753 #. %19$s:  delimiter | html 
754 #. %20$s:  delimiter | html 
755 #. %21$s:  delimiter | html 
756 #. %22$s:  delimiter | html 
757 #. %23$s:  delimiter | html 
758 #. %24$s:  delimiter | html 
759 #. %25$s:  delimiter | html 
760 #. %26$s:  delimiter | html 
761 #. %27$s:  delimiter | html 
762 #. %28$s:  delimiter | html 
763 #. %29$s: - END -
764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basketgroup.tt:1
765 #, fuzzy, c-format
766 msgid ""
767 "%s %s %sAccount number%sBasket name%sOrder number%sAuthor%sTitle%sPublisher"
768 "%sPublication year%sCollection title%sISBN%sQuantity%sRRP tax included%sRRP "
769 "tax excluded%sDiscount%sEstimated cost tax included%sEstimated cost tax "
770 "excluded%sNote for vendor%sEntry date%sBookseller name%sBookseller physical "
771 "address%sBookseller postal address%sContract number%sContract name%sBasket "
772 "group delivery place%sBasket group billing place%sBasket delivery place"
773 "%sBasket billing place%s "
774 msgstr ""
775 "Account number,Basket name,Order number,Author,Title,Publisher,Publication "
776 "year,Collection title,ISBN,Quantity,RRP,Discount,Estimated cost,Note for "
777 "vendor,Entry date,Bookseller name,Bookseller physical address,Bookseller "
778 "postal address,Contract number,Contract name,Basket group delivery place,"
779 "Basket group billing place,Basket delivery place,Basket billing place "
780
781 #. %1$s: - USE Koha -
782 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
783 #. %3$s: - BLOCK -
784 #. %4$s:  delimiter | html 
785 #. %5$s:  delimiter | html 
786 #. %6$s:  delimiter | html 
787 #. %7$s:  delimiter | html 
788 #. %8$s:  delimiter | html 
789 #. %9$s:  delimiter | html 
790 #. %10$s:  delimiter | html 
791 #. %11$s:  delimiter | html 
792 #. %12$s:  delimiter | html 
793 #. %13$s:  delimiter | html 
794 #. %14$s:  delimiter | html 
795 #. %15$s:  delimiter | html 
796 #. %16$s:  delimiter | html 
797 #. %17$s: - END -
798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/basket.tt:1
799 #, fuzzy, c-format
800 msgid ""
801 "%s %s %sContract name%sOrder number%sEntry date%sISBN%sAuthor%sTitle"
802 "%sPublication year%sPublisher%sCollection title%sNote for vendor%sQuantity"
803 "%sRRP%sDelivery place%sBilling place%s "
804 msgstr ""
805 "Contract name,Order number,Entry date,ISBN,Author,Title,Publication year,"
806 "Publisher,Collection title,Note for vendor,Quantity,RRP,Delivery place,"
807 "Billing place"
808
809 #. %1$s: - USE Koha -
810 #. %2$s: - SET delimiter = Koha.CSVDelimiter() -
811 #. %3$s: - BLOCK -
812 #. %4$s: - delimiter | html -
813 #. %5$s: - delimiter | html -
814 #. %6$s: - delimiter | html -
815 #. %7$s: - delimiter | html -
816 #. %8$s: - delimiter | html -
817 #. %9$s: - delimiter | html -
818 #. %10$s: - delimiter | html -
819 #. %11$s: - delimiter | html -
820 #. %12$s: - delimiter | html -
821 #. %13$s: - delimiter | html -
822 #. %14$s: - END -
823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/acqui/lateorders.tt:1
824 #, c-format
825 msgid ""
826 "%s %s %sORDER DATE%sESTIMATED DELIVERY DATE%sVENDOR%sINFORMATION%sTOTAL COST"
827 "%sBASKET%sCLAIMS COUNT%sCLAIMED DATE%sINTERNAL NOTE%sVENDOR NOTE%sISBN%s "
828 msgstr ""
829
830 #. %1$s:  SET subtotal = (lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived) * lateorder.rrp 
831 #. %2$s:  SET total = total + subtotal 
832 #. %3$s:  lateorder.rrp | html 
833 #. %4$s:  lateorder.quantity - lateorder.quantityreceived | html 
834 #. %5$s:  subtotal | $Price 
835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:135
836 #, fuzzy, c-format
837 msgid "%s %s %sx%s = %s "
838 msgstr "%s %s %s %s %s "
839
840 #. For the first occurrence,
841 #. %1$s:  basket.total_items | html 
842 #. %2$s:  IF basket.total_items_cancelled 
843 #. %3$s:  basket.total_items_cancelled | html 
844 #. %4$s:  END 
845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:146
846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:152
847 #, c-format
848 msgid "%s %s (%s cancelled) %s "
849 msgstr "%s %s (%s erreserba ezeztatu) %s "
850
851 #. %1$s:  unlimited_total | html 
852 #. %2$s:  IF unlimited_total >= limit 
853 #. %3$s:  results.size | html 
854 #. %4$s:  END 
855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
856 #, fuzzy, c-format
857 msgid "%s %s (%s shown) %s "
858 msgstr "%s %s %s %s %s "
859
860 #. %1$s:  patron.firstname | html 
861 #. %2$s:  patron.surname | html 
862 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:422
864 #, fuzzy, c-format
865 msgid "%s %s (%s) already has a scheduled pickup for this library. "
866 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
867
868 #. %1$s:  tp('Editing MARC record titled:', "Editing") | html 
869 #. %2$s:  title | html 
870 #. %3$s:  biblionumber | html 
871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:815
872 #, fuzzy, c-format
873 msgid "%s %s (Record number %s)"
874 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
875
876 #. %1$s:  END 
877 #. %2$s:  Koha.Preference('numSearchResults') | html 
878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:325
879 #, fuzzy, c-format
880 msgid "%s %s (default) "
881 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
882
883 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
884 #. %2$s:  IF ( opadd ) 
885 #. %3$s:  ELSE 
886 #. %4$s:  END 
887 #. %5$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
888 #. %6$s:  IF patron_category 
889 #. %7$s:  patron_category.description | html 
890 #. %8$s:  END 
891 #. %9$s:  END 
892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:14
893 #, fuzzy, c-format
894 msgid ""
895 "%s %s Add patron %s Modify patron %s %s %s(%s)%s %s &rsaquo; Patrons "
896 "&rsaquo; Koha "
897 msgstr ""
898 "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para%s "
899 "%s "
900
901 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
902 #. %2$s:  IF heading_add_tag_p 
903 #. %3$s:  searchfield | html 
904 #. %4$s:  ELSE 
905 #. %5$s:  searchfield | html 
906 #. %6$s:  END 
907 #. %7$s:  END 
908 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
909 #. %9$s:  searchfield | html 
910 #. %10$s:  END 
911 #. %11$s:  IF ( delete_confirmed ) 
912 #. %12$s:  END 
913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:6
914 #, c-format
915 msgid ""
916 "%s %s Add tag %s %s Modify tag %s %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of tag "
917 "'%s' &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; "
918 "Administration &rsaquo; Koha "
919 msgstr ""
920
921 #. %1$s:  END 
922 #. %2$s:  IF message.code == "unable_to_load_configuration" 
923 #. %3$s:  END 
924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:69
925 #, c-format
926 msgid "%s %s An error occurs: Unable to load the configuration. %s "
927 msgstr ""
928
929 #. %1$s:  END 
930 #. %2$s:  ELSIF hold_info.item_group 
931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:134
932 #, fuzzy, c-format
933 msgid "%s %s Any available from item group "
934 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
935
936 #. %1$s:  IF op == 'save' 
937 #. %2$s:  IF ( suggestionid ) 
938 #. %3$s:  suggestionid | html 
939 #. %4$s:  ELSE 
940 #. %5$s:  END 
941 #. %6$s:  ELSIF ( op == 'show' ) 
942 #. %7$s:  suggestionid | html 
943 #. %8$s:  ELSE 
944 #. %9$s:  END 
945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:11
946 #, fuzzy, c-format
947 msgid ""
948 "%s %s Edit suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Add suggestion &rsaquo; "
949 "Suggestions %s %s Show suggestion #%s &rsaquo; Suggestions %s Suggestions "
950 "management %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
951 msgstr ""
952 "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; %s %s %s Mostrar sugerencia de compra #%s "
953 "%s Editar sugerencia de compra #%s %s %s Ingresar una nueva sugerencia de "
954 "compra %s %s Administración de sugerencias %s "
955
956 #. %1$s:  SET tables = module 
957 #. %2$s:  IF tables.$pagename.keys and tables.$pagename.keys.size > 1 
958 #. %3$s:  FOR tablename IN tables.$pagename.keys.sort 
959 #. %4$s:  SET table_id = pagename _ '#' _ tablename 
960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
961 #, fuzzy, c-format
962 msgid "%s %s Jump to table: %s %s "
963 msgstr "%s %s a %s %s "
964
965 #. SCRIPT
966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
967 msgid "%s %s KB Do you really want to upload this file?"
968 msgstr "%s %s KB Ziur zaude fitxategi hau igo nahi duzula?"
969
970 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
971 #. %2$s:  IF csv_profile 
972 #. %3$s:  ELSE 
973 #. %4$s:  END 
974 #. %5$s:  END 
975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:5
976 #, c-format
977 msgid ""
978 "%s %s Modify a CSV profile &rsaquo; %s New CSV profile &rsaquo; %s %s CSV "
979 "export profiles &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
980 msgstr ""
981
982 #. %1$s:  IF acct_form 
983 #. %2$s:  IF account 
984 #. %3$s:  ELSE 
985 #. %4$s:  END 
986 #. %5$s:  END 
987 #. %6$s:  IF delete_confirm 
988 #. %7$s:  END 
989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:7
990 #, fuzzy, c-format
991 msgid ""
992 "%s %s Modify account %s Add new account %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion "
993 "of account &rsaquo; %s EDI accounts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
994 msgstr ""
995 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
996
997 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
998 #. %2$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
999 #. %3$s:  ELSE 
1000 #. %4$s:  END 
1001 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1002 #. %6$s:  END 
1003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:5
1004 #, fuzzy, c-format
1005 msgid ""
1006 "%s %s Modify authority type %s New authority type %s &rsaquo; %s Confirm "
1007 "deletion of authority type &rsaquo; %s Authority types &rsaquo; "
1008 "Administration &rsaquo; Koha "
1009 msgstr ""
1010 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Autoritate mota %s &rsaquo; Berretsi "
1011 "autoritate mota ezabatzea %s "
1012
1013 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1014 #. %2$s:  IF ( budget_period_id ) 
1015 #. %3$s:  budget_period_description | html 
1016 #. %4$s:  ELSE 
1017 #. %5$s:  END 
1018 #. %6$s:  END 
1019 #. %7$s:  IF ( duplicate_form ) 
1020 #. %8$s:  END 
1021 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1022 #. %10$s:  budget_period_description | html 
1023 #. %11$s:  END 
1024 #. %12$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1025 #. %13$s:  END 
1026 #. %14$s:  IF close_form 
1027 #. %15$s:  budget_period_description | html 
1028 #. %16$s:  END 
1029 #. %17$s:  IF closed 
1030 #. %18$s:  budget_period_description | html 
1031 #. %19$s:  END 
1032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:43
1033 #, fuzzy, c-format
1034 msgid ""
1035 "%s %s Modify budget %s %s Add budget %s &rsaquo; %s %s Duplicate budget "
1036 "&rsaquo; %s %s Delete budget '%s'? &rsaquo; %s %s Data deleted &rsaquo; %s "
1037 "%s Close budget %s &rsaquo; %s %s Budget %s closed &rsaquo; %s Budgets "
1038 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1039 msgstr ""
1040 "Koha &rsaquo; Administración &rsaquo; Presupuestos %s&rsaquo; %s Modificar "
1041 "presupuesto'%s' %s Agregar presupuesto %s %s %s&rsaquo; Duplicar presupuesto"
1042 "%s %s&rsaquo; Eliminar presupuesot '%s'? %s %s&rsaquo; Datos eliminados %s "
1043
1044 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1045 #. %2$s:  IF cash_register 
1046 #. %3$s:  ELSE 
1047 #. %4$s:  cash_register.id | html 
1048 #. %5$s:  END 
1049 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1050 #. %7$s:  cash_register.id | html 
1051 #. %8$s:  END 
1052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:7
1053 #, fuzzy, c-format
1054 msgid ""
1055 "%s %s Modify cash register %s New cash register %s %s &rsaquo; %s Confirm "
1056 "deletion of cash register '%s' &rsaquo; %s Cash registers &rsaquo; "
1057 "Administration &rsaquo; Koha "
1058 msgstr ""
1059 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1060
1061 #. %1$s:  IF op == 'add_source' 
1062 #. %2$s:  IF class_source 
1063 #. %3$s:  ELSE 
1064 #. %4$s:  END 
1065 #. %5$s:  ELSIF op == 'add_sort_rule' 
1066 #. %6$s:  IF sort_rule 
1067 #. %7$s:  ELSE 
1068 #. %8$s:  END 
1069 #. %9$s:  ELSIF op == 'add_split_rule' 
1070 #. %10$s:  IF split_rule 
1071 #. %11$s:  ELSE 
1072 #. %12$s:  END 
1073 #. %13$s:  END 
1074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:5
1075 #, fuzzy, c-format
1076 msgid ""
1077 "%s %s Modify classification source %s Add classification source %s &rsaquo; "
1078 "%s %s Modify filing rule %s Add filing rule %s &rsaquo; %s %s Modify "
1079 "splitting rule %s Add splitting rule %s &rsaquo; %s Classification sources "
1080 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1081 msgstr ""
1082 "%s &rsaquo; %sAldatu sailkapen iturria%sGehitu sailkapen iturria%s %s %s "
1083 "&rsaquo; %sAldatu artxibatze araua%sGehitu artxibatze araua%s %s %s &rsaquo; "
1084 "Berretsi sailkapen iturria ezabatzea"
1085
1086 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1087 #. %2$s:  IF debit_type.code 
1088 #. %3$s:  ELSE 
1089 #. %4$s:  END 
1090 #. %5$s:  END 
1091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:8
1092 #, c-format
1093 msgid ""
1094 "%s %s Modify debit type %s New debit type %s &rsaquo; %s Debit types "
1095 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1096 msgstr ""
1097
1098 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
1099 #. %2$s:  IF desk.desk_id 
1100 #. %3$s:  ELSE 
1101 #. %4$s:  END 
1102 #. %5$s:  ELSE 
1103 #. %6$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1104 #. %7$s:  END 
1105 #. %8$s:  END 
1106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:6
1107 #, c-format
1108 msgid ""
1109 "%s %s Modify desk %s New desk %s &rsaquo; %s %s Confirm deletion of desk "
1110 "&rsaquo; %s %s Desks &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1111 msgstr ""
1112
1113 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1114 #. %2$s:  IF framework 
1115 #. %3$s:  ELSE 
1116 #. %4$s:  END 
1117 #. %5$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1118 #. %6$s:  framework.frameworktext | html 
1119 #. %7$s:  framework.frameworkcode | html 
1120 #. %8$s:  END 
1121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:5
1122 #, fuzzy, c-format
1123 msgid ""
1124 "%s %s Modify framework text %s Add framework %s &rsaquo; %s Delete framework "
1125 "for %s (%s)? &rsaquo; %s MARC frameworks &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1126 "Koha "
1127 msgstr ""
1128 "%s &rsaquo; %sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s %s &rsaquo; "
1129 "Ezabatu honentzako lan-orria %s (%s)? %s "
1130
1131 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1132 #. %2$s:  IF ( itemtype ) 
1133 #. %3$s:  itemtype.itemtype | html 
1134 #. %4$s:  ELSE 
1135 #. %5$s:  END 
1136 #. %6$s:  END 
1137 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
1138 #. %8$s:  IF ( total ) 
1139 #. %9$s:  itemtype.itemtype | html 
1140 #. %10$s:  ELSE 
1141 #. %11$s:  itemtype.itemtype | html 
1142 #. %12$s:  END 
1143 #. %13$s:  END 
1144 #. %14$s:  IF op == 'delete_confirmed' 
1145 #. %15$s:  END 
1146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:10
1147 #, fuzzy, c-format
1148 msgid ""
1149 "%s %s Modify item type '%s' %s Add item type %s &rsaquo; %s %s %s Cannot "
1150 "delete item type '%s' %s Delete item type '%s'? %s &rsaquo; %s %s Data "
1151 "deleted &rsaquo; %s Item types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1152 msgstr ""
1153 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Elementu motak %s&rsaquo; %s Aldatu "
1154 "elementu mota '%s' %s Gehitu elementu mota %s %s %s&rsaquo; %s Ezin da "
1155 "ezabatu elementu mota '%s' %s Ezabatu elementu mota '%s'? %s %s %s&rsaquo; "
1156 "Datuak ezabatu dira %s "
1157
1158 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1159 #. %2$s:  IF library 
1160 #. %3$s:  ELSE 
1161 #. %4$s:  library.branchcode | html 
1162 #. %5$s:  END 
1163 #. %6$s:  ELSIF op == 'delete_confirm' 
1164 #. %7$s:  library.branchcode | html 
1165 #. %8$s:  END 
1166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:10
1167 #, fuzzy, c-format
1168 msgid ""
1169 "%s %s Modify library %s New library %s %s &rsaquo; %s Confirm deletion of "
1170 "library '%s' &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1171 msgstr ""
1172 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1173
1174 #. %1$s:  IF ean_form 
1175 #. %2$s:  IF ean 
1176 #. %3$s:  ELSE 
1177 #. %4$s:  END 
1178 #. %5$s:  END 
1179 #. %6$s:  IF delete_confirm 
1180 #. %7$s:  END 
1181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:5
1182 #, fuzzy, c-format
1183 msgid ""
1184 "%s %s Modify library EAN %s Add new library EAN %s &rsaquo; %s %s Confirm "
1185 "deletion of EAN &rsaquo; %s Library EANs &rsaquo; Administration &rsaquo; "
1186 "Koha "
1187 msgstr ""
1188 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
1189
1190 #. %1$s:  IF ( add_form or copy_form ) 
1191 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1192 #. %3$s:  ELSE 
1193 #. %4$s:  END 
1194 #. %5$s:  END 
1195 #. %6$s:  IF ( add_validate or copy_validate) 
1196 #. %7$s:  END 
1197 #. %8$s:  IF ( delete_confirm ) 
1198 #. %9$s:  END 
1199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:10
1200 #, c-format
1201 msgid ""
1202 "%s %s Modify notice &rsaquo; %s Add notice &rsaquo; %s %s %s Notice added "
1203 "&rsaquo; %s %s Confirm deletion &rsaquo; %s Notices &rsaquo; Tools &rsaquo; "
1204 "Koha "
1205 msgstr ""
1206
1207 #. %1$s:  IF ( attribute_type_form ) 
1208 #. %2$s:  IF ( edit_attribute_type ) 
1209 #. %3$s:  ELSE 
1210 #. %4$s:  END 
1211 #. %5$s:  END 
1212 #. %6$s:  IF ( delete_attribute_type_form ) 
1213 #. %7$s:  code | html 
1214 #. %8$s:  END 
1215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:9
1216 #, fuzzy, c-format
1217 msgid ""
1218 "%s %s Modify patron attribute type &rsaquo; %s Add patron attribute type "
1219 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
1220 "&rsaquo; %s Patron attribute types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1221 msgstr ""
1222 "%s %s %s &rsaquo; Aldatu bazkide atributu mota %s &rsaquo;Gehitu bazkidearen "
1223 "atributu mota %s %s %s &rsaquo; Berretsi bazkidearen atributu motaren "
1224 "ezabaketa &quot;%s&quot; %s "
1225
1226 #. %1$s:  IF ( matching_rule_form ) 
1227 #. %2$s:  IF ( edit_matching_rule ) 
1228 #. %3$s:  ELSE 
1229 #. %4$s:  END 
1230 #. %5$s:  END 
1231 #. %6$s:  IF ( delete_matching_rule_form ) 
1232 #. %7$s:  code | html 
1233 #. %8$s:  END 
1234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:5
1235 #, fuzzy, c-format
1236 msgid ""
1237 "%s %s Modify record matching rule &rsaquo; %s Add record matching rule "
1238 "&rsaquo; %s %s %s Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
1239 "&rsaquo; %s Record matching rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1240 msgstr ""
1241 "%s %s %s &rsaquo; Aldatu erregistroen bat etortze araua%s &rsaquo; Gehitu "
1242 "erregistroen bat etortze araua %s %s %s &rsaquo; Berretsi erregistron bat "
1243 "etortze araua ezabatzea &quot;%s&quot; %s "
1244
1245 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1246 #. %2$s:  IF ( modify ) 
1247 #. %3$s:  searchfield | html 
1248 #. %4$s:  ELSE 
1249 #. %5$s:  END 
1250 #. %6$s:  END 
1251 #. %7$s:  IF ( add_validate ) 
1252 #. %8$s:  END 
1253 #. %9$s:  IF ( delete_confirm ) 
1254 #. %10$s:  searchfield | html 
1255 #. %11$s:  searchfield | html 
1256 #. %12$s:  END 
1257 #. %13$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1258 #. %14$s:  END 
1259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:6
1260 #, fuzzy, c-format
1261 msgid ""
1262 "%s %s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s &rsaquo; "
1263 "%s %s Data added &rsaquo; %s %s Confirm deletion of parameter '%s' &rsaquo; "
1264 "%s &rsaquo; %s %s Parameter deleted &rsaquo; %s System preferences &rsaquo; "
1265 "Administration &rsaquo; Koha "
1266 msgstr ""
1267 "Hasiera &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; %s Sistemaren lehenetasunak "
1268 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren "
1269 "lehentasuna %s%s%s Sistemaren lehenetasunak &rsaquo; Gehitutako datuak %s %s "
1270 "Sistemaren lehentasunak &rsaquo; %s &rsaquo; Berretsi parametroa ezabatzea "
1271 "'%s'%s%s Sistemaren lehentasunak &rsaquo; Parametroa ezabatu da %s"
1272 "%sSistemaren lehentasunak%s"
1273
1274 #. %1$s:  END 
1275 #. %2$s:  ELSE 
1276 #. %3$s:  END 
1277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
1278 #, c-format
1279 msgid "%s %s No %s"
1280 msgstr "%s %s Ez %s"
1281
1282 #. %1$s:  END # /IF itemloo.nocancel 
1283 #. %2$s:  ELSE 
1284 #. %3$s:  END # /IF itemloo.reservedate 
1285 #. %4$s:  IF itemloo.item_level_holds == "N" 
1286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
1287 #, fuzzy, c-format
1288 msgid "%s %s Not on hold %s %s "
1289 msgstr "%s %s a %s %s "
1290
1291 #. %1$s:  END 
1292 #. %2$s:  ELSIF ( reser.recall ) 
1293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:80
1294 #, fuzzy, c-format
1295 msgid "%s %s Recall requested by "
1296 msgstr "%s %s Ezabatutako datuak"
1297
1298 #. %1$s:  SWITCH m.code 
1299 #. %2$s:  CASE 'add_success' 
1300 #. %3$s:  CASE 'update_success' 
1301 #. %4$s:  CASE 'duplicate_display_text' 
1302 #. %5$s:  CASE 'duplicate_code' 
1303 #. %6$s:  CASE 'delete_success' 
1304 #. %7$s:  CASE 'delete_default' 
1305 #. %8$s:  CASE 'delete_system' 
1306 #. %9$s:  CASE 
1307 #. %10$s:  m.code | html 
1308 #. %11$s:  END 
1309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:60
1310 #, c-format
1311 msgid ""
1312 "%s %s Restriction type added %s Restriction type updated %s Another "
1313 "restriction type already has this label %s Another restriction type already "
1314 "has this code %s Restriction type deleted %s Cannot delete the default "
1315 "restriction type %s Cannot delete a system restriction type %s %s %s "
1316 msgstr ""
1317
1318 #. For the first occurrence,
1319 #. %1$s:  END 
1320 #. %2$s:  ELSE 
1321 #. %3$s:  END 
1322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:248
1323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:327
1324 #, c-format
1325 msgid "%s %s This record has no items. %s "
1326 msgstr "%s %s Erregistro honek ez dauzka itemak. %s "
1327
1328 #. %1$s:  FOREACH error IN errors 
1329 #. %2$s:  IF ( error.sqlerr ) 
1330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
1331 #, fuzzy, c-format
1332 msgid "%s %s This report contains the SQL keyword "
1333 msgstr "%s %sTxosten honek SQL gako hitza du"
1334
1335 #. %1$s:  END 
1336 #. %2$s:  IF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'get' 
1337 #. %3$s:  field.marcfield | html 
1338 #. %4$s:  ELSIF field.marcfield && field.marcfield_mode == 'set' 
1339 #. %5$s:  field.marcfield | html 
1340 #. %6$s:  END 
1341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:58
1342 #, c-format
1343 msgid ""
1344 "%s %s This value will be filled with the %s subfield of the selected "
1345 "bibliographic record. %s This value will be saved to the %s subfield of the "
1346 "selected bibliographic record. %s "
1347 msgstr ""
1348
1349 #. %1$s:  END 
1350 #. %2$s:  IF searchfield 
1351 #. %3$s:  searchfield | html 
1352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
1353 #, c-format
1354 msgid "%s %s You searched for %s"
1355 msgstr "%s %s Bilaketa hemendik izan da %s"
1356
1357 #. %1$s:  END 
1358 #. %2$s:  UNLESS Koha.Preference( 'MARCOverlayRules' ) 
1359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:53
1360 #, c-format
1361 msgid "%s %s [%% SET pref_MARCOverlayRules_link = '"
1362 msgstr ""
1363
1364 #. %1$s:  IF ( hardduedate ) 
1365 #. %2$s:  IF ( hardduedatecompare == '-1' ) 
1366 #. %3$s:  hardduedate | $KohaDates 
1367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:273
1368 #, c-format
1369 msgid "%s %s before %s "
1370 msgstr "%s %s antes %s"
1371
1372 #. %1$s:  IF l.shared 
1373 #. %2$s:  IF shared_by_other 
1374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:58
1375 #, c-format
1376 msgid "%s %s by "
1377 msgstr "%s %s egilea: "
1378
1379 #. %1$s:  biblio.title | html 
1380 #. %2$s:  IF biblio.author 
1381 #. %3$s:  biblio.author | html 
1382 #. %4$s:  END 
1383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
1384 #, c-format
1385 msgid "%s %s by %s%s"
1386 msgstr "%s %s nork: %s%s"
1387
1388 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overduesloo link = 1 
1389 #. %2$s:  IF ( overduesloo.author ) 
1390 #. %3$s:  overduesloo.author | html 
1391 #. %4$s:  END 
1392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:62
1393 #, fuzzy, c-format
1394 msgid "%s %s by %s%s "
1395 msgstr "%s, %s %s %s "
1396
1397 #. For the first occurrence,
1398 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=recall.first_recall.biblio link=1 
1399 #. %2$s:  IF recall.biblio.author 
1400 #. %3$s:  recall.biblio.author | html 
1401 #. %4$s:  END 
1402 #. %5$s:  recall.item.enumchron | html 
1403 #. %6$s:  IF ( recall.item ) 
1404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:69
1405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:106
1406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:33
1407 #, fuzzy, c-format
1408 msgid "%s %s by %s%s %s %s"
1409 msgstr "%s, %s %s %s "
1410
1411 #. For the first occurrence,
1412 #. %1$s:  END 
1413 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
1414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:72
1415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
1416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:767
1417 #, fuzzy, c-format
1418 msgid "%s %s in "
1419 msgstr "%s%s hemen"
1420
1421 #. For the first occurrence,
1422 #. %1$s:  IF category.enrolmentperiod 
1423 #. %2$s:  category.enrolmentperiod | html 
1424 #. %3$s:  ELSE 
1425 #. %4$s:  category.enrolmentperioddate | $KohaDates 
1426 #. %5$s:  END 
1427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:459
1428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:575
1429 #, c-format
1430 msgid "%s %s months %s until %s %s "
1431 msgstr "%s %s hilabete %s data honetaraino: %s %s "
1432
1433 #. %1$s:  IF ( looptable.looptable_count ) 
1434 #. %2$s:  looptable.looptable_first | html 
1435 #. %3$s:  looptable.looptable_last | html 
1436 #. %4$s:  END 
1437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:98
1438 #, c-format
1439 msgid "%s %s to %s %s "
1440 msgstr "%s %s a %s %s "
1441
1442 #. %1$s:  count | html 
1443 #. %2$s:  IF ( hiddencount ) 
1444 #. %3$s:  showncount | html 
1445 #. %4$s:  hiddencount | html 
1446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
1447 #, fuzzy, c-format
1448 msgid "%s %s total (%s shown / %s hidden) "
1449 msgstr "%s&nbsp;%sguztira (%s erakusten dira/ %s ezkutatuta)"
1450
1451 #. %1$s:  count | html 
1452 #. %2$s:  PROCESS display_names rs = name 
1453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:187
1454 #, fuzzy, c-format
1455 msgid "%s %s transferred."
1456 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
1457
1458 #. %1$s:  r.budget.budget_id | html 
1459 #. %2$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1460 #. %3$s:  IF r.unspent_moved 
1461 #. %4$s:  r.unspent_moved | $Price 
1462 #. %5$s:  END 
1463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:422
1464 #, c-format
1465 msgid "%s %s%s (%s remaining has been moved)%s"
1466 msgstr "%s %s%s (%s gainontzekoa mugitu da)%s"
1467
1468 #. For the first occurrence,
1469 #. %1$s:  END 
1470 #. %2$s:  level_indent | html 
1471 #. %3$s:  budget_loo.b_txt | html 
1472 #. %4$s:  IF !budget_loo.b_active 
1473 #. %5$s:  END 
1474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:588
1475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:306
1476 #, fuzzy, c-format
1477 msgid "%s %s%s%s (inactive)%s "
1478 msgstr "%s %s%s (ez aktiboa)%s "
1479
1480 #. %1$s:  ELSE 
1481 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1482 #. %3$s:  slip | $raw 
1483 #. %4$s:  ELSE 
1484 #. %5$s:  END 
1485 #. %6$s:  END 
1486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
1487 #, fuzzy, c-format
1488 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s "
1489 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
1490
1491 #. %1$s:  ELSE 
1492 #. %2$s:  IF ( slip ) 
1493 #. %3$s:  slip | $raw 
1494 #. %4$s:  ELSE 
1495 #. %5$s:  END 
1496 #. %6$s:  END 
1497 #. %7$s:  INCLUDE 'intranet-bottom.inc' 
1498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:32
1499 #, fuzzy, c-format
1500 msgid "%s %s%s%sNo slip template found%s %s %s "
1501 msgstr "%s %s %s%s%sIzenbururik gabe%s %s %s%s "
1502
1503 #. %1$s:  SWITCH op 
1504 #. %2$s:  CASE 'add_form' 
1505 #. %3$s:  IF field 
1506 #. %4$s:  field.name | html 
1507 #. %5$s:  ELSE 
1508 #. %6$s:  END 
1509 #. %7$s:  CASE 
1510 #. %8$s:  END 
1511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:5
1512 #, fuzzy, c-format
1513 msgid ""
1514 "%s %s%sModify additional field '%s'%sAdd additional field%s %sManage "
1515 "additional fields %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1516 msgstr ""
1517 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Funtsak%s &rsaquo; %sAldatu funtsa%s "
1518 "'%s'%s%sGehitu funtsa %s%s"
1519
1520 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1521 #. %2$s:  IF ( !budget.b_active ) 
1522 #. %3$s:  END 
1523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:591
1524 #, fuzzy, c-format
1525 msgid "%s %s(inactive)%s"
1526 msgstr "%s %s%s (ez aktiboa)%s "
1527
1528 #. %1$s:  END 
1529 #. %2$s:  IF order.is_standing 
1530 #. %3$s:  END 
1531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
1532 #, fuzzy, c-format
1533 msgid "%s %s(standing order)%s "
1534 msgstr "%s %s Eskatua (%s)"
1535
1536 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=overdueloo link = 1 
1537 #. %2$s:  IF ( overdueloo.author ) 
1538 #. %3$s:  overdueloo.author | html 
1539 #. %4$s:  END 
1540 #. %5$s:  IF ( overdueloo.enumchron ) 
1541 #. %6$s:  overdueloo.enumchron | html 
1542 #. %7$s:  END 
1543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:112
1544 #, fuzzy, c-format
1545 msgid "%s %s, by %s%s%s, %s%s"
1546 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
1547
1548 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=checkout_info.biblio link = 1 
1549 #. %2$s:  IF checkout_info.biblio.author 
1550 #. %3$s:  checkout_info.biblio.author | html 
1551 #. %4$s:  END 
1552 #. %5$s:  IF ( checkout_info.item.itemnotes ) 
1553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:148
1554 #, fuzzy, c-format
1555 msgid "%s %s, by %s%s%s- "
1556 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
1557
1558 #. %1$s:  END 
1559 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:941
1561 #, c-format
1562 msgid "%s %s; ISBN:"
1563 msgstr "%s %s; ISBN:"
1564
1565 #. %1$s:  END 
1566 #. %2$s:  IF ( errornoitem ) 
1567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:59
1568 #, fuzzy, c-format
1569 msgid "%s %sERROR: Unable to get the item."
1570 msgstr "%sERROR: ERROREA: ezin da elementu berria sortu."
1571
1572 #. %1$s:  IF ( use_heading_flags_p ) 
1573 #. %2$s:  IF ( heading_edit_subfields_p ) 
1574 #. %3$s:  tagfield | html 
1575 #. %4$s:  authtypecode | html 
1576 #. %5$s:  END 
1577 #. %6$s:  ELSE 
1578 #. %7$s:  action | html 
1579 #. %8$s:  END 
1580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:75
1581 #, c-format
1582 msgid "%s %sEdit MARC subfields constraints for field %s authority %s%s %s%s%s"
1583 msgstr ""
1584 "%s %sEditatu MARC azpieremuaren mugak %s autoritate eremuarentzat %s%s %s%s%s"
1585
1586 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1587 #. %2$s:  IF ( basketno ) 
1588 #. %3$s:  basketname | html 
1589 #. %4$s:  ELSE 
1590 #. %5$s:  booksellername | html 
1591 #. %6$s:  END 
1592 #. %7$s:  END 
1593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:7
1594 #, fuzzy, c-format
1595 msgid ""
1596 "%s %sEdit basket '%s' %sAdd a basket to %s %s %s &rsaquo; Acquisitions "
1597 "&rsaquo; Koha "
1598 msgstr "&rsaquo; %s %sEditatu saskia '%s' %sgehitu saskia hona %s %s %s "
1599
1600 #. %1$s:  SWITCH field.marcfield_mode 
1601 #. %2$s:  CASE 'get' 
1602 #. %3$s:  CASE 'set' 
1603 #. %4$s:  END 
1604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:151
1605 #, c-format
1606 msgid "%s %sGet value from MARC record %sSave value to MARC record %s "
1607 msgstr ""
1608
1609 #. %1$s:  END 
1610 #. %2$s:  IF ( suggestion.isbn ) 
1611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:69
1612 #, fuzzy, c-format
1613 msgid "%s %sISBN: "
1614 msgstr "%s %s; ISBN:"
1615
1616 #. %1$s:  nnoverdue | html 
1617 #. %2$s:  IF ( noverdue_is_plural ) 
1618 #. %3$s:  ELSE 
1619 #. %4$s:  END 
1620 #. %5$s:  todaysdate | $KohaDates 
1621 #. %6$s:  IF ( isfiltered ) 
1622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
1623 #, c-format
1624 msgid "%s %sItems%sItem%s overdue as of %s%s "
1625 msgstr "%s %sItems%sItem%s fecha de vencimiento %s%s "
1626
1627 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
1628 #. %2$s:  IF ( action_modify ) 
1629 #. %3$s:  END 
1630 #. %4$s:  IF ( action_add_value ) 
1631 #. %5$s:  END 
1632 #. %6$s:  IF ( action_add_category ) 
1633 #. %7$s:  END 
1634 #. %8$s:  IF ( action_modify || action_add_value ) 
1635 #. %9$s:  category_name | html 
1636 #. %10$s:  END 
1637 #. %11$s:  END 
1638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:5
1639 #, fuzzy, c-format
1640 msgid ""
1641 "%s %sModify authorized value &rsaquo; %s %sNew authorized value &rsaquo; %s "
1642 "%sNew category &rsaquo; %s %s Authorized values for category %s &rsaquo; %s "
1643 "%s Authorized values &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
1644 msgstr ""
1645 "%sAldatu balio baimendua%s %sBalio baimendu berria%s %sKategoria berria%s "
1646
1647 #. %1$s:  IF ( add_form ) 
1648 #. %2$s:  IF ( contractnumber ) 
1649 #. %3$s:  contractname | html 
1650 #. %4$s:  ELSE 
1651 #. %5$s:  END 
1652 #. %6$s:  END 
1653 #. %7$s:  IF ( else ) 
1654 #. %8$s:  booksellername | html 
1655 #. %9$s:  END 
1656 #. %10$s:  IF ( add_validate ) 
1657 #. %11$s:  END 
1658 #. %12$s:  IF ( delete_confirm ) 
1659 #. %13$s:  contractnumber | html 
1660 #. %14$s:  END 
1661 #. %15$s:  IF ( delete_confirmed ) 
1662 #. %16$s:  END 
1663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:6
1664 #, fuzzy, c-format
1665 msgid ""
1666 "%s %sModify contract '%s' %sNew contract%s %s %sContracts of %s%s %sData "
1667 "recorded%s %sConfirm deletion of contract '%s'%s %sContract deleted%s "
1668 "&rsaquo; Contracts &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
1669 msgstr ""
1670 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Bazkide kategoriak &rsaquo; %s%sAldatu "
1671 "kategoria '%s'%sKategoria berria%s%s %sDatuak gorde dira%s %s%sEzin da "
1672 "ezabatu: kategoria hau %s erabiltzen ari da%sBerretsi kategoria ezabatzea "
1673 "'%s'%s%s %sKategoria ezabatu da%s"
1674
1675 #. %1$s:  selected=relationship | html 
1676 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='' 
1677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:144
1678 #, c-format
1679 msgid "%s %sNone specified"
1680 msgstr "%s %sSin especificación"
1681
1682 #. %1$s:  END 
1683 #. %2$s:  IF (errcode==2) 
1684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:12
1685 #, c-format
1686 msgid "%s %sSorry, you do not have permission to add items to this list."
1687 msgstr "%s %sLo sentimos, no tiene permiso para agregar ítems a esta lista."
1688
1689 #. For the first occurrence,
1690 #. %1$s:  IF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Spring(.*)') ) 
1691 #. %2$s:  matches.0 | html 
1692 #. %3$s:  matches.1 | html 
1693 #. %4$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Summer(.*)') ) 
1694 #. %5$s:  matches.0 | html 
1695 #. %6$s:  matches.1 | html 
1696 #. %7$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Fall(.*)') ) 
1697 #. %8$s:  matches.0 | html 
1698 #. %9$s:  matches.1 | html 
1699 #. %10$s:  ELSIF ( matches = serial.serialseq.match('(.*)Winter(.*)') ) 
1700 #. %11$s:  matches.0 | html 
1701 #. %12$s:  matches.1 | html 
1702 #. %13$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Spr(.*)') ) 
1703 #. %14$s:  matches.0 | html 
1704 #. %15$s:  matches.1 | html 
1705 #. %16$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Sum(.*)') ) 
1706 #. %17$s:  matches.0 | html 
1707 #. %18$s:  matches.1 | html 
1708 #. %19$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Fal(.*)') ) 
1709 #. %20$s:  matches.0 | html 
1710 #. %21$s:  matches.1 | html 
1711 #. %22$s:  ELSIF ( matches = prediction.number.match('(.*)Win(.*)') ) 
1712 #. %23$s:  matches.0 | html 
1713 #. %24$s:  matches.1 | html 
1714 #. %25$s:  ELSE 
1715 #. %26$s:  serial.serialseq | html 
1716 #. %27$s:  END 
1717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:268
1718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:43
1719 #, fuzzy, c-format
1720 msgid ""
1721 "%s %sSpring%s %s %sSummer%s %s %sFall%s %s %sWinter%s %s %sSpr%s %s %sSum%s "
1722 "%s %sFal%s %s %sWin%s %s %s %s "
1723 msgstr ""
1724 "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s"
1725 "%s%s %s, %s%s "
1726
1727 #. %1$s:  IF Koha.Preference('marcflavour') == 'MARC21' 
1728 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:146
1730 #, fuzzy, c-format
1731 msgid "%s %sa - Earlier heading"
1732 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
1733
1734 #. %1$s:  ELSIF Koha.Preference('marcflavour') == 'UNIMARC' 
1735 #. %2$s:  PROCESS selectoptionopen value='a' 
1736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:157
1737 #, fuzzy, c-format
1738 msgid "%s %sa = earlier name"
1739 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
1740
1741 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reser link = 1 
1742 #. %2$s:  IF ( reser.author ) 
1743 #. %3$s:  reser.author | html 
1744 #. %4$s:  END 
1745 #. %5$s:  IF ( reser.itemtype ) 
1746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:65
1747 #, fuzzy, c-format
1748 msgid "%s %sby %s%s %s ("
1749 msgstr "%s, %s %s %s "
1750
1751 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
1752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:18
1753 #, fuzzy, c-format
1754 msgid "%s &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
1755 msgstr ""
1756 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
1757
1758 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title 
1759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:27
1760 #, fuzzy, c-format
1761 msgid "%s &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
1762 msgstr "&rsaquo; Bazkide txartelaren sortzailea"
1763
1764 #. For the first occurrence,
1765 #. %1$s:  title | html 
1766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:14
1767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:7
1768 #, fuzzy, c-format
1769 msgid "%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
1770 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
1771
1772 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1773 #. %2$s:  item.barcode | html 
1774 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:79
1776 #, fuzzy, c-format
1777 msgid "%s ( %s ) cannot be renewed before %s. "
1778 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1779
1780 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio 
1781 #. %2$s:  item.barcode | html 
1782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:67
1783 #, fuzzy, c-format
1784 msgid ""
1785 "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of consecutive times without "
1786 "being seen by the library )"
1787 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
1788
1789 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1790 #. %2$s:  item.barcode | html 
1791 #. %3$s:  borrower.firstname | html 
1792 #. %4$s:  borrower.surname | html 
1793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:55
1794 #, fuzzy, c-format
1795 msgid "%s ( %s ) has been renewed the maximum number of times by %s %s ( "
1796 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
1797
1798 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1799 #. %2$s:  item.barcode | html 
1800 #. %3$s:  latestautorenewdate | $KohaDates 
1801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:103
1802 #, fuzzy, c-format
1803 msgid ""
1804 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1805 "anymore since %s. "
1806 msgstr ""
1807 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
1808 "%s baino lehen. "
1809
1810 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1811 #. %2$s:  item.barcode | html 
1812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:115
1813 #, fuzzy, c-format
1814 msgid ""
1815 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1816 "because the patron's account is expired"
1817 msgstr ""
1818 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
1819 "%s baino lehen. "
1820
1821 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1822 #. %2$s:  item.barcode | html 
1823 #. %3$s:  soonestrenewdate | $KohaDates 
1824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:91
1825 #, fuzzy, c-format
1826 msgid ""
1827 "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed "
1828 "before %s. "
1829 msgstr ""
1830 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
1831 "%s baino lehen. "
1832
1833 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1834 #. %2$s:  item.barcode | html 
1835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:127
1836 #, fuzzy, c-format
1837 msgid "%s ( %s ) has been scheduled for automatic renewal. "
1838 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
1839
1840 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1841 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1842 #. %3$s:  INCLUDE 'renew_strings.inc' error=result.info 
1843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:8
1844 #, fuzzy, c-format
1845 msgid "%s ( %s ): Not renewed - %s"
1846 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1847
1848 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=result.item.biblio 
1849 #. %2$s:  result.item.barcode | html 
1850 #. %3$s:  result.info | html 
1851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:6
1852 #, fuzzy, c-format
1853 msgid "%s ( %s ): Renewed - due %s"
1854 msgstr "%s %s ( %s ) ezin du izan berritua %s baino lehen. "
1855
1856 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=item.biblio link = 1 
1857 #. %2$s:  item.barcode | html 
1858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:139
1859 #, fuzzy, c-format
1860 msgid "%s ( %s ): This item is on hold for another patron."
1861 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
1862
1863 #. %1$s:  p.metadata.name | html 
1864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:161
1865 #, c-format
1866 msgid "%s ( other format via plugin)"
1867 msgstr ""
1868
1869 #. %1$s:  lateorder.basket.closedate | $KohaDates 
1870 #. %2$s:  lateorder.basket.late_since_days | html 
1871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:99
1872 #, fuzzy, c-format
1873 msgid "%s (%s days) "
1874 msgstr "%s (%s egunak)"
1875
1876 #. %1$s:  IF location 
1877 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', location ) | html 
1878 #. %3$s:  END 
1879 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1880 #. %5$s:  callnumber | html 
1881 #. %6$s:  END 
1882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:43
1883 #, fuzzy, c-format
1884 msgid "%s (%s) %s %scallnumber: %s%s "
1885 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
1886
1887 #. %1$s:  IF location 
1888 #. %2$s:  AuthorisedValues.GetByCode('LOC', location) | html 
1889 #. %3$s:  END 
1890 #. %4$s:  IF ( callnumber ) 
1891 #. %5$s:  callnumber | html 
1892 #. %6$s:  END 
1893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
1894 #, fuzzy, c-format
1895 msgid "%s (%s)%s %s callnumber: %s%s"
1896 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
1897
1898 #. %1$s:  issue.item.biblio.title | html 
1899 #. %2$s:  issue.item.barcode | html 
1900 #. %3$s:  IF issue.item.is_bundle 
1901 #. %4$s:  SET bundle_items_count = issue.item.bundle_items.count 
1902 #. %5$s:  tnx('Bundle of {count} item', 'Bundle of {count} items', bundle_items_count, { count = bundle_items_count }) | html 
1903 #. %6$s:  END 
1904 #. %7$s:  issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
1905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
1906 #, fuzzy, c-format
1907 msgid "%s (%s). %s %s %s. %s Due on %s "
1908 msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
1909
1910 #. %1$s:  itemtypeloo.translated_description | html 
1911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:420
1912 #, fuzzy, c-format
1913 msgid "%s (All)"
1914 msgstr "(Dena)"
1915
1916 #. %1$s:  sritem.item.biblio.title | html 
1917 #. %2$s:  sritem.item.barcode | html 
1918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:377
1919 #, fuzzy, c-format
1920 msgid "%s (Barcode: %s)"
1921 msgstr "Barra kodea: %s"
1922
1923 #. %1$s:  item_on_other.biblio.title | html 
1924 #. %2$s:  item_on_other.stockrotationitem.stage.rota.title | html 
1925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:570
1926 #, c-format
1927 msgid "%s (Currently on &quot;%s&quot;)"
1928 msgstr ""
1929
1930 #. For the first occurrence,
1931 #. %1$s: - mv.default | html -
1932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1174
1933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:129
1934 #, fuzzy, c-format
1935 msgid "%s (Not an authorised value)"
1936 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
1937
1938 #. %1$s:  class_source.description | html 
1939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:140
1940 #, fuzzy, c-format
1941 msgid "%s (default)"
1942 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
1943
1944 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1945 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:413
1947 #, c-format
1948 msgid "%s (id=%s)"
1949 msgstr "%s (id=%s)"
1950
1951 #. %1$s:  r.budget.budget_name | html 
1952 #. %2$s:  r.budget.budget_id | html 
1953 #. %3$s:  r.budget.budget_amount | $Price 
1954 #. %4$s:  IF r.unspent_moved 
1955 #. %5$s:  r.unspent_moved | $Price 
1956 #. %6$s:  END 
1957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:405
1958 #, c-format
1959 msgid "%s (id=%s) Amount=%s%s (%s remaining has been moved)%s"
1960 msgstr "%s (id=%s) Kantitatea=%s%s (%s gainontzekoa mugitu da)%s"
1961
1962 #. For the first occurrence,
1963 #. %1$s:  budget.b_txt | html 
1964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:214
1965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:218
1966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:484
1967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:210
1968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:527
1969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:178
1970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:595
1971 #, c-format
1972 msgid "%s (inactive)"
1973 msgstr "%s (ez aktibo)"
1974
1975 #. SCRIPT
1976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
1977 #, fuzzy
1978 msgid "%s (order number %s)"
1979 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
1980
1981 #. %1$s:  riloo.duedate | $KohaDates as_due_date => 1 
1982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1218
1983 #, c-format
1984 msgid "%s (overdue)"
1985 msgstr "%s (atzeratuta)"
1986
1987 #. %1$s: - port| $HtmlTags tag=>'code' -
1988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
1989 #, fuzzy, c-format
1990 msgid "%s (probably okay if blank)"
1991 msgstr "%s (ziurrenik ez da arazorik izango hutsik badago)"
1992
1993 #. A
1994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:535
1995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1052
1996 #, fuzzy
1997 msgid "%s - Click to expand this tag"
1998 msgstr "Egin klik etiketa hau hedatzeko"
1999
2000 #. %1$s:  report.total_success | html 
2001 #. %2$s:  report.total_records | html 
2002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:13
2003 #, fuzzy, c-format
2004 msgid ""
2005 "%s / %s eHolding titles have been created successfully but some errors "
2006 "occurred. "
2007 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2008
2009 #. %1$s:  report.total_success | html 
2010 #. %2$s:  report.total_holds | html 
2011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:11
2012 #, fuzzy, c-format
2013 msgid "%s / %s holds have successfully been modified. Some errors occurred."
2014 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2015
2016 #. For the first occurrence,
2017 #. %1$s:  report.total_success | html 
2018 #. %2$s:  report.total_records | html 
2019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:13
2020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:13
2021 #, fuzzy, c-format
2022 msgid ""
2023 "%s / %s records have been deleted successfully but some errors occurred. "
2024 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2025
2026 #. For the first occurrence,
2027 #. %1$s:  report.total_success | html 
2028 #. %2$s:  report.total_records | html 
2029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:11
2030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:22
2031 #, fuzzy, c-format
2032 msgid "%s / %s records have successfully been modified. Some errors occurred."
2033 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
2034
2035 #. %1$s:  ELSE 
2036 #. %2$s:  END 
2037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:227
2038 #, c-format
2039 msgid "%s 0 %s "
2040 msgstr "%s 0 %s "
2041
2042 #. %1$s:  ELSE 
2043 #. %2$s:  END 
2044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:222
2045 #, fuzzy, c-format
2046 msgid "%s 0 %s / "
2047 msgstr "%s 0 %s "
2048
2049 #. %1$s:  ELSE 
2050 #. %2$s:  END 
2051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
2052 #, fuzzy, c-format
2053 msgid "%s 0 records %s "
2054 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
2055
2056 #. For the first occurrence,
2057 #. %1$s:  IF ( c == undef ) 
2058 #. %2$s:  ELSE 
2059 #. %3$s:  END 
2060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:207
2061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:219
2062 #, fuzzy, c-format
2063 msgid "%s 1 %s 0 %s"
2064 msgstr "%s %s Ez %s"
2065
2066 #. %1$s:  END 
2067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:333
2068 #, c-format
2069 msgid "%s 100"
2070 msgstr ""
2071
2072 #. %1$s:  END 
2073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:329
2074 #, c-format
2075 msgid "%s 20"
2076 msgstr ""
2077
2078 #. %1$s:  END 
2079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:330
2080 #, c-format
2081 msgid "%s 40"
2082 msgstr ""
2083
2084 #. %1$s:  END 
2085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:331
2086 #, c-format
2087 msgid "%s 60"
2088 msgstr ""
2089
2090 #. %1$s:  END 
2091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:332
2092 #, c-format
2093 msgid "%s 80"
2094 msgstr ""
2095
2096 #. %1$s:  ELSE 
2097 #. %2$s:  HTML5MediaParent | html 
2098 #. %3$s:  HTML5MediaSet.child | html 
2099 #. %4$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
2100 #. %5$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
2101 #. %6$s:  HTML5MediaParent | html 
2102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1054
2103 #, fuzzy, c-format
2104 msgid ""
2105 "%s <%s controls preload=none> <%s src=\"%s\"%s /> [%s tag not supported by "
2106 "your browser.] "
2107 msgstr ""
2108 "<%s controls preload=none> %s <%s src=\"%s\"%s /> %s [%s tag not supported "
2109 "by your browser.] "
2110
2111 #. %1$s:  IF !rota.active 
2112 #. %2$s:  ELSE 
2113 #. %3$s:  END 
2114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:120
2115 #, fuzzy, c-format
2116 msgid "%s Activate %s Deactivate %s "
2117 msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
2118
2119 #. %1$s:  IF ( op_new ) 
2120 #. %2$s:  END 
2121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:5
2122 #, fuzzy, c-format
2123 msgid ""
2124 "%s Add a new OAI set &rsaquo; %s OAI sets configuration &rsaquo; "
2125 "Administration &rsaquo; Koha "
2126 msgstr "Koha &rsaquo; Administración &rsaquo; Correspondencia de lotes OAI"
2127
2128 #. %1$s: - IF ( action == "new" ) 
2129 #. %2$s:  ELSE 
2130 #. %3$s:  editColTitle | html 
2131 #. %4$s:  END -
2132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:5
2133 #, c-format
2134 msgid ""
2135 "%s Add a new collection %s Edit collection %s %s &rsaquo; Rotating "
2136 "collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2137 msgstr ""
2138
2139 #. For the first occurrence,
2140 #. %1$s:  END 
2141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:5
2142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:11
2143 #, c-format
2144 msgid "%s Add incoming record"
2145 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
2146
2147 #. %1$s:  IF ( nomatch_action == 'create_new' ) 
2148 #. %2$s:  ELSIF ( nomatch_action == 'ignore' ) 
2149 #. %3$s:  ELSE 
2150 #. %4$s:  nomatch_action | html 
2151 #. %5$s:  END 
2152 #. %6$s:  END 
2153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
2154 #, c-format
2155 msgid ""
2156 "%s Add incoming record %s Ignore incoming record (its items may still be "
2157 "processed) %s %s %s %s "
2158 msgstr ""
2159 "%s Gehitu erregistro interesgarria %s Alde batera utzi erregistro "
2160 "interesgarria (bere itemak oraindik prozesatuak izan daitezke) %s %s %s %s "
2161
2162 #. %1$s:  END 
2163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:15
2164 #, c-format
2165 msgid "%s Add items only if matching bib was found"
2166 msgstr ""
2167 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikoren bat "
2168 "aurkitzen bada"
2169
2170 #. %1$s:  END 
2171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:21
2172 #, c-format
2173 msgid "%s Add items only if no matching bib was found"
2174 msgstr ""
2175 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikorik "
2176 "aurkitzen ez bada"
2177
2178 #. %1$s:  ELSE 
2179 #. %2$s:  END 
2180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:120
2181 #, c-format
2182 msgid ""
2183 "%s Additional permissions are required for editing additional fields %s "
2184 msgstr ""
2185
2186 #. For the first occurrence,
2187 #. %1$s:  END 
2188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:121
2189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:102
2190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:112
2191 #, c-format
2192 msgid "%s Address 2: "
2193 msgstr "%s Helbidea 2:"
2194
2195 #. For the first occurrence,
2196 #. %1$s:  END 
2197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:91
2198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:87
2199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:82
2200 #, c-format
2201 msgid "%s Address: "
2202 msgstr "%s Helbidea:"
2203
2204 #. %1$s:  IF ( c.branchcode == "" ) -
2205 #. %2$s:  ELSE 
2206 #. %3$s:  c.library.branchname | html 
2207 #. %4$s:  END 
2208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:385
2209 #, fuzzy, c-format
2210 msgid "%s All libraries %s%s %s "
2211 msgstr "%s Liburutegi guztiak %s%s %s"
2212
2213 #. %1$s:  END 
2214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:9
2215 #, c-format
2216 msgid "%s Always add items"
2217 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
2218
2219 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
2220 #. %2$s:  END 
2221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:39
2222 #, fuzzy, c-format
2223 msgid ""
2224 "%s An error occurs when generating the PDF file. Please contact the "
2225 "administrator to resolve this problem. %s "
2226 msgstr ""
2227 "%s Sentitzen dugu, auto-mailegu estazio honek identifikazioa galdu du. "
2228 "Mesedez, arazoa konpontzeko jarri harremanetan administratzailearekin. %s "
2229
2230 #. For the first occurrence,
2231 #. %1$s:  ERROR.CORERR | html 
2232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
2233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
2234 #, c-format
2235 msgid "%s An unknown error has occurred."
2236 msgstr "%s Errore ezezagun bat gertatu da."
2237
2238 #. %1$s:  ELSE 
2239 #. %2$s:  END 
2240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:268
2241 #, fuzzy, c-format
2242 msgid "%s Available for loan. %s "
2243 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
2244
2245 #. %1$s:  ELSE 
2246 #. %2$s:  END 
2247 #. %3$s:  END 
2248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:276
2249 #, fuzzy, c-format
2250 msgid "%s Available for loan. %s %s "
2251 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
2252
2253 #. %1$s:  ELSE 
2254 #. %2$s:  loopro.object | html 
2255 #. %3$s:  END 
2256 #. %4$s:  ELSE 
2257 #. %5$s:  loopro.object | html 
2258 #. %6$s:  END 
2259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:378
2260 #, fuzzy, c-format
2261 msgid "%s Basket %s %s %s %s %s "
2262 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
2263
2264 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
2265 #. %2$s:  basket.basketno | html 
2266 #. %3$s:  END 
2267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:7
2268 #, fuzzy, c-format
2269 msgid ""
2270 "%s Basket %s &rsaquo; Duplicate existing orders &rsaquo; %s Acquisitions "
2271 "&rsaquo; Koha "
2272 msgstr "&rsaquo; Aurrekontua bikoiztu %s %s "
2273
2274 #. %1$s:  IF ( batch_details ) 
2275 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2276 #. %3$s:  ELSE 
2277 #. %4$s:  END 
2278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:7
2279 #, fuzzy, c-format
2280 msgid ""
2281 "%s Batch %s %s Batch list %s &rsaquo; Order staged MARC records &rsaquo; "
2282 "Acquisitions &rsaquo; Koha "
2283 msgstr ""
2284 "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; Antolatu prestatutako MARC erregistroak%s "
2285 "&rsaquo; Sorta %s %s &rsaquo; Sorten zerrenda%s"
2286
2287 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
2288 #. %2$s:  import_batch_id | html 
2289 #. %3$s:  END 
2290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:6
2291 #, fuzzy, c-format
2292 msgid ""
2293 "%s Batch %s &rsaquo; %s Manage staged MARC records &rsaquo; Cataloging "
2294 "&rsaquo; Koha "
2295 msgstr ""
2296 "&rsaquo; Prozesatzea %s %s &rsaquo; Kudeatu prestatutako MARC erregistroak %s"
2297
2298 #. %1$s:  IF patron 
2299 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2300 #. %3$s:  END 
2301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:11
2302 #, fuzzy, c-format
2303 msgid "%s Batch check out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2304 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Itzultzea %s"
2305
2306 #. %1$s:  ELSE 
2307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
2308 #, fuzzy, c-format
2309 msgid "%s Bibliographic record-level recall on "
2310 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
2311
2312 #. %1$s:  END 
2313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:878
2314 #, c-format
2315 msgid "%s Card number: "
2316 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
2317
2318 #. For the first occurrence,
2319 #. %1$s:  END 
2320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:89
2321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:192
2322 #, fuzzy, c-format
2323 msgid "%s Cash register: "
2324 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
2325
2326 #. %1$s: - IF (type == "vendor") -
2327 #. %2$s: - ELSE -
2328 #. %3$s: - END -
2329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:3
2330 #, fuzzy, c-format
2331 msgid ""
2332 "%s Change order vendor note %s Change order internal note %s &rsaquo; "
2333 "Acquisition &rsaquo; Koha "
2334 msgstr "Koha &rsaquo; Eskurapenak &rsaquo; Aldatu eskaeraren oharrak "
2335
2336 #. %1$s:  IF patron 
2337 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 no_html = 1 
2338 #. %3$s:  END 
2339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:17
2340 #, fuzzy, c-format
2341 msgid "%s Checking out to %s &rsaquo; %s Circulation &rsaquo; Koha "
2342 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Itzultzea %s"
2343
2344 #. %1$s:  UNLESS ( language ) 
2345 #. %2$s:  END 
2346 #. %3$s:  IF ( language ) 
2347 #. %4$s:  UNLESS ( checkmodule ) 
2348 #. %5$s:  IF ( missing_modules ) 
2349 #. %6$s:  END 
2350 #. %7$s:  IF ( problems ) 
2351 #. %8$s:  END 
2352 #. %9$s:  END 
2353 #. %10$s:  END 
2354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:2
2355 #, c-format
2356 msgid ""
2357 "%s Choose your language %s %s %s %s Perl modules missing %s %s Perl version "
2358 "obsolete %s %s Check Perl dependencies %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2359 "Koha "
2360 msgstr ""
2361
2362 #. %1$s:  END 
2363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1148
2364 #, c-format
2365 msgid "%s Circulation note: "
2366 msgstr "%s Zirkulazio oharra:"
2367
2368 #. %1$s:  IF ( author ) 
2369 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2370 #. %3$s:  author |html 
2371 #. %4$s:  ELSE 
2372 #. %5$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
2373 #. %6$s:  END 
2374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:45
2375 #, fuzzy, c-format
2376 msgid ""
2377 "%s Circulation statistics for %s by %s %s Circulation statistics for %s %s "
2378 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
2379
2380 #. For the first occurrence,
2381 #. %1$s:  END 
2382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:151
2383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:132
2384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:142
2385 #, c-format
2386 msgid "%s City: "
2387 msgstr "%s Hiria:"
2388
2389 #. %1$s:  IF ( supplierid ) -
2390 #. %2$s:  suppliername | html 
2391 #. %3$s:  END 
2392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:8
2393 #, fuzzy, c-format
2394 msgid "%s Claims for %s &rsaquo; %s Claims &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
2395 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
2396
2397 #. %1$s:  IF all_done 
2398 #. %2$s:  ELSE 
2399 #. %3$s:  END 
2400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:2
2401 #, c-format
2402 msgid ""
2403 "%s Complete %s Create circulation rule %s &rsaquo; Web installer &rsaquo; "
2404 "Koha "
2405 msgstr ""
2406
2407 #. %1$s:  IF step == 2 
2408 #. %2$s:  END 
2409 #. %3$s:  IF step == 3 
2410 #. %4$s:  END 
2411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:8
2412 #, fuzzy, c-format
2413 msgid ""
2414 "%s Confirm &rsaquo; %s %s Finished &rsaquo; %s Batch patron deletion and "
2415 "anonymization &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2416 msgstr ""
2417 "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Limpiar registros de socios %s&rsaquo; "
2418 "Confirmar%s%s&rsaquo; Finalizado%s "
2419
2420 #. %1$s:  END 
2421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1262
2422 #, c-format
2423 msgid "%s Confirm password: "
2424 msgstr "%s Confirmar contraseña: "
2425
2426 #. %1$s:  END 
2427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:245
2428 #, c-format
2429 msgid "%s Contact note: "
2430 msgstr "%s Kontaktu oharra:"
2431
2432 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2433 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
2434 #. %3$s:  END 
2435 #. %4$s:  IF op == 'add_form' 
2436 #. %5$s:  END 
2437 #. %6$s:  IF op == 'edit_form' 
2438 #. %7$s:  shelf.shelfname | html 
2439 #. %8$s:  END 
2440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:9
2441 #, fuzzy, c-format
2442 msgid ""
2443 "%s Contents of %s &rsaquo; %s %s Create new list &rsaquo; %s %s Edit list %s "
2444 "&rsaquo; %s Lists &rsaquo; Koha "
2445 msgstr "%s%s &rsaquo; Zerrenda berria sortu%s%s &rsaquo; Editatu zerrenda "
2446
2447 #. For the first occurrence,
2448 #. %1$s:  END 
2449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:196
2450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:177
2451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:187
2452 #, c-format
2453 msgid "%s Country: "
2454 msgstr "%s Herrialdea:"
2455
2456 #. %1$s:  IF op =='add_form' 
2457 #. %2$s:  IF credit_type.code 
2458 #. %3$s:  ELSE 
2459 #. %4$s:  END 
2460 #. %5$s:  ELSE 
2461 #. %6$s:  END 
2462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:7
2463 #, fuzzy, c-format
2464 msgid ""
2465 "%s Credit types &rsaquo; %s Modify credit type %s New credit type %s %s "
2466 "Credit types %s &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2467 msgstr ""
2468 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Autoritate motak %s &rsaquo; %sAldatu "
2469 "autoritate mota%sAutoritate mota berria%s %s &rsaquo; Berretsi autoritate "
2470 "mota ezabatzea %s "
2471
2472 #. %1$s:  END 
2473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:353
2474 #, c-format
2475 msgid "%s Date of birth: "
2476 msgstr "%s Jaiotze data:"
2477
2478 #. For the first occurrence,
2479 #. %1$s:  END 
2480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:435
2481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:940
2482 #, fuzzy, c-format
2483 msgid "%s Default "
2484 msgstr "Lehenetsia"
2485
2486 #. %1$s:  IF ( value.default ) 
2487 #. %2$s:  ELSE 
2488 #. %3$s:  value.display_value | html 
2489 #. %4$s:  END 
2490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:626
2491 #, fuzzy, c-format
2492 msgid "%s Default %s %s %s "
2493 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
2494
2495 #. %1$s:  END 
2496 #. %2$s:  pref_ILLDefaultStaffEmail_link | $raw | $KohaSpan 
2497 #. %3$s:  ELSE 
2498 #. %4$s:  END 
2499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
2500 #, fuzzy, c-format
2501 msgid ""
2502 "%s Default: %s system preference %s Default: ILLDefaultStaffEmail system "
2503 "preference %s "
2504 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
2505
2506 #. %1$s:  END 
2507 #. %2$s:  pref_ReplyToDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2508 #. %3$s:  ELSE 
2509 #. %4$s:  END 
2510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
2511 #, fuzzy, c-format
2512 msgid ""
2513 "%s Default: %s system preference %s Default: ReplyToDefault system "
2514 "preference %s "
2515 msgstr ""
2516 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
2517 "bat%s%s%s "
2518
2519 #. %1$s:  END 
2520 #. %2$s:  pref_ReturnpathDefault_link | $raw | $KohaSpan 
2521 #. %3$s:  ELSE 
2522 #. %4$s:  END 
2523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
2524 #, fuzzy, c-format
2525 msgid ""
2526 "%s Default: %s system preference %s Default: ReturnpathDefault system "
2527 "preference %s "
2528 msgstr ""
2529 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
2530 "bat%s%s%s "
2531
2532 #. %1$s:  IF humanbranch 
2533 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
2534 #. %3$s:  ELSE 
2535 #. %4$s:  END 
2536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:51
2537 #, c-format
2538 msgid ""
2539 "%s Defining circulation and fine rules for \"%s\" %s Defining circulation "
2540 "and fine rules for all libraries %s "
2541 msgstr ""
2542 "%s Zirkulazio eta isun arauak zehazten, honentzat: \"%s\" %s Zirkulazio eta "
2543 "isun arauak zehazten liburutegi guztientzat %s "
2544
2545 #. %1$s:  IF op == 'view' 
2546 #. %2$s:  job.id | html 
2547 #. %3$s:  END 
2548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:7
2549 #, fuzzy, c-format
2550 msgid ""
2551 "%s Details of job #%s &rsaquo; %s Jobs &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2552 msgstr ""
2553 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Aurrekontuak &rsaquo; Funtsak &rsaquo; "
2554 "Honen planifikazioa%s nork %s"
2555
2556 #. %1$s:  ELSE 
2557 #. %2$s:  END 
2558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
2559 #, c-format
2560 msgid "%s Disabled %s "
2561 msgstr "%s Ez gaitu %s "
2562
2563 #. %1$s:  END 
2564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:42
2565 #, fuzzy, c-format
2566 msgid "%s Display children too "
2567 msgstr "Erlazionatutakoak ere erakutsi."
2568
2569 #. %1$s:  IF course_name 
2570 #. %2$s:  course_name | html 
2571 #. %3$s:  ELSE 
2572 #. %4$s:  END 
2573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:6
2574 #, fuzzy, c-format
2575 msgid "%s Edit %s %s New course %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
2576 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
2577
2578 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
2579 #. %2$s:  title | $HtmlTags tag="em" 
2580 #. %3$s:  biblionumber | html 
2581 #. %4$s:  ELSE 
2582 #. %5$s:  IF (circborrowernumber) 
2583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:833
2584 #, fuzzy, c-format
2585 msgid "%s Editing %s (Record number %s) %s %s "
2586 msgstr "%s %s %s %s %s "
2587
2588 #. %1$s:  END 
2589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:226
2590 #, c-format
2591 msgid "%s Email: "
2592 msgstr "%s Helbide elektronikoa:"
2593
2594 #. %1$s:  IF ( manualhistory ) 
2595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
2596 #, c-format
2597 msgid "%s Enabled "
2598 msgstr "%s Gaitu"
2599
2600 #. %1$s:  IF ( error ) 
2601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
2602 #, c-format
2603 msgid "%s Error: "
2604 msgstr "%s Errorea:"
2605
2606 #. %1$s:  IF updated_exclude_from_local_holds_priority 
2607 #. %2$s:  ELSE 
2608 #. %3$s:  END 
2609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:94
2610 #, c-format
2611 msgid ""
2612 "%s Exclude from local holds priority updated to 'Yes' %s Exclude from local "
2613 "holds priority updated to 'No' %s "
2614 msgstr ""
2615
2616 #. %1$s:  END 
2617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1108
2618 #, c-format
2619 msgid "%s Expiry date (leave blank for auto calc): "
2620 msgstr "%s Fecha de vencimiento (dejar en blanco para auto-calcular): "
2621
2622 #. %1$s:  END 
2623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:779
2624 #, c-format
2625 msgid "%s Fax: "
2626 msgstr "%s Fax zenbakia: "
2627
2628 #. %1$s:  IF ( areas ) 
2629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:84
2630 #, c-format
2631 msgid "%s Filter by area "
2632 msgstr "%s Iragazi arloka "
2633
2634 #. For the first occurrence,
2635 #. %1$s:  END 
2636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:323
2637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:72
2638 #, c-format
2639 msgid "%s First name: "
2640 msgstr "%s Izena:"
2641
2642 #. %1$s:  IF ( status.fieldname == 'items.notforloan' && value.authorised_value == 0 && value.lib == '__IGNORE__' ) 
2643 #. %2$s:  ELSE 
2644 #. %3$s:  value.lib | html 
2645 #. %4$s:  END 
2646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:162
2647 #, fuzzy, c-format
2648 msgid "%s For loan %s %s %s "
2649 msgstr "%s Itxita %s %s Irekia %s "
2650
2651 #. %1$s:  END 
2652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:221
2653 #, fuzzy, c-format
2654 msgid "%s For session"
2655 msgstr "Gogorarazi saio honetan:"
2656
2657 #. %1$s:  authtypecode | html 
2658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:57
2659 #, c-format
2660 msgid "%s Framework"
2661 msgstr "%s Lan-orria"
2662
2663 #. %1$s:  END 
2664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:653
2665 #, c-format
2666 msgid "%s From any library "
2667 msgstr "%s Edozein liburutegitik"
2668
2669 #. %1$s:  END 
2670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:669
2671 #, c-format
2672 msgid "%s From home library "
2673 msgstr "%s Jatorri-liburutegian"
2674
2675 #. %1$s:  END 
2676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:661
2677 #, fuzzy, c-format
2678 msgid "%s From local hold group "
2679 msgstr "Signaturatik:"
2680
2681 #. %1$s:  IF budget_period_id 
2682 #. %2$s:  budget_period_description | html 
2683 #. %3$s:  ELSE 
2684 #. %4$s:  END 
2685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:85
2686 #, c-format
2687 msgid "%s Funds for '%s' %s All funds %s "
2688 msgstr "%s Funtsak honetarako '%s' %s Funtsa guztiak %s "
2689
2690 #. %1$s:  END 
2691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1329
2692 #, fuzzy, c-format
2693 msgid "%s Gone no address: "
2694 msgstr "helbiderik gabe joan da"
2695
2696 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) 
2697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:227
2698 #, fuzzy, c-format
2699 msgid "%s Group attributes types with a block title (based on "
2700 msgstr ""
2701 "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de "
2702 "valores autorizados 'PA_CLASS')"
2703
2704 #. %1$s:  END 
2705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:642
2706 #, fuzzy, c-format
2707 msgid "%s Guarantor first name: "
2708 msgstr "%s Izena:"
2709
2710 #. %1$s:  END 
2711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:625
2712 #, fuzzy, c-format
2713 msgid "%s Guarantor surname: "
2714 msgstr "%s Izena:"
2715
2716 #. %1$s: - ELSE -
2717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:146
2718 #, fuzzy, c-format
2719 msgid "%s Hold expected at "
2720 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
2721
2722 #. %1$s:  END 
2723 #. %2$s:  pref_MARCOrgCode_link | $raw | $KohaSpan 
2724 #. %3$s:  ELSE 
2725 #. %4$s:  END 
2726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
2727 #, c-format
2728 msgid ""
2729 "%s If not filled in defaults to system preference %s. %s If not filled in "
2730 "defaults to system preference MARCOrgCode. %s You can obtain your code from "
2731 msgstr ""
2732
2733 #. %1$s:  END 
2734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-nomatch-action.inc:11
2735 #, fuzzy, c-format
2736 msgid "%s Ignore incoming record"
2737 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
2738
2739 #. %1$s:  END 
2740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:17
2741 #, c-format
2742 msgid "%s Ignore incoming record (its items may still be processed)"
2743 msgstr ""
2744 "%s Ezikusi hartzeko erregistroa (haren elementuak prozesatu daiteke oraindik)"
2745
2746 #. %1$s:  END 
2747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:33
2748 #, c-format
2749 msgid "%s Ignore items"
2750 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
2751
2752 #. %1$s:  END 
2753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:132
2754 #, c-format
2755 msgid "%s Image file"
2756 msgstr "%s Irudiaren fitxategia"
2757
2758 #. %1$s:  END 
2759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:372
2760 #, c-format
2761 msgid "%s Initials: "
2762 msgstr "%s Inizialak:"
2763
2764 #. %1$s: - ELSIF (hold.inprocessing) -
2765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:144
2766 #, fuzzy, c-format
2767 msgid "%s Item being processed at "
2768 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
2769
2770 #. %1$s:  END 
2771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:765
2772 #, c-format
2773 msgid "%s Item floats "
2774 msgstr "%s Ítem permanece en sede de retorno "
2775
2776 #. %1$s:  END 
2777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:751
2778 #, c-format
2779 msgid "%s Item returns home "
2780 msgstr "%s Ítem regresa a sede origen "
2781
2782 #. %1$s:  END 
2783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:758
2784 #, c-format
2785 msgid "%s Item returns to issuing library "
2786 msgstr "%s Ítem regresa a sede de préstamo "
2787
2788 #. %1$s:  IF ( itemtype_notforloan ) 
2789 #. %2$s:  ELSIF ( item_notforloan ) 
2790 #. %3$s:  item_notforloan_lib = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
2791 #. %4$s:  IF (item_notforloan_lib) 
2792 #. %5$s:  item_notforloan_lib | html 
2793 #. %6$s:  END 
2794 #. %7$s:  END 
2795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:441
2796 #, fuzzy, c-format
2797 msgid "%s Item type not for loan. %s %s Item not for loan%s (%s)%s. %s "
2798 msgstr "Itema normalean ezin da mailegatu %s(%s)%s."
2799
2800 #. %1$s: - IF ( hold.atdestination ) -
2801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:140
2802 #, fuzzy, c-format
2803 msgid "%s Item waiting at "
2804 msgstr "%s %s %s Itema zain "
2805
2806 #. %1$s:  IF (more_than_one_serial) 
2807 #. %2$s:  ELSE 
2808 #. %3$s:  END 
2809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:403
2810 #, fuzzy, c-format
2811 msgid "%s Last value: %s Begins with: %s "
2812 msgstr "%s Azken balioa %s Honekin hasten da: %s "
2813
2814 #. %1$s:  ELSE 
2815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:132
2816 #, fuzzy, c-format
2817 msgid "%s Location: "
2818 msgstr "Kokalekua:"
2819
2820 #. %1$s:  END 
2821 #. %2$s:  provider.description | html 
2822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:95
2823 #, fuzzy, c-format
2824 msgid "%s Log in with %s "
2825 msgstr "%s in %s"
2826
2827 #. %1$s:  END 
2828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1364
2829 #, fuzzy, c-format
2830 msgid "%s Lost card: "
2831 msgstr "Galdutako txartela"
2832
2833 #. %1$s:  END 
2834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:795
2835 #, fuzzy, c-format
2836 msgid "%s Main contact method: "
2837 msgstr "%s Kontaktu oharra:"
2838
2839 #. For the first occurrence,
2840 #. %1$s:  END 
2841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:71
2842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:93
2843 #, fuzzy, c-format
2844 msgid "%s Main/Added Entry"
2845 msgstr "Sarrera nagusia"
2846
2847 #. %1$s:  END 
2848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:338
2849 #, fuzzy, c-format
2850 msgid "%s Middle name: "
2851 msgstr "%s Izena:"
2852
2853 #. %1$s:  IF op == 'edit' 
2854 #. %2$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2855 #. %3$s:  server.servername | html 
2856 #. %4$s:  END 
2857 #. %5$s:  IF op ==  'add' 
2858 #. %6$s:  PROCESS ServerType | remove("</*span>") 
2859 #. %7$s:  END 
2860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:14
2861 #, c-format
2862 msgid ""
2863 "%s Modify %s server %s &rsaquo; %s %s New %s server &rsaquo; %s Z39.50/SRU "
2864 "servers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2865 msgstr ""
2866
2867 #. %1$s:  IF ean 
2868 #. %2$s:  ELSE 
2869 #. %3$s:  END 
2870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:81
2871 #, c-format
2872 msgid "%s Modify EAN %s New EAN %s "
2873 msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
2874
2875 #. %1$s:  IF account 
2876 #. %2$s:  ELSE 
2877 #. %3$s:  END 
2878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:89
2879 #, c-format
2880 msgid "%s Modify account %s New account %s "
2881 msgstr "%s Kontua moldatu %s Kontu berria %s "
2882
2883 #. %1$s:  IF authority_type.authtypecode.defined 
2884 #. %2$s:  ELSE 
2885 #. %3$s:  END 
2886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:89
2887 #, c-format
2888 msgid "%s Modify authority type %s New authority type %s "
2889 msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
2890
2891 #. %1$s:  IF club 
2892 #. %2$s:  club.name | html 
2893 #. %3$s:  ELSE 
2894 #. %4$s:  club_template.name | html 
2895 #. %5$s:  END 
2896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:8
2897 #, c-format
2898 msgid ""
2899 "%s Modify club %s %s Create a new %s club %s &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; "
2900 "Tools &rsaquo; Koha "
2901 msgstr ""
2902
2903 #. %1$s:  IF club_template 
2904 #. %2$s:  club_template.name | html 
2905 #. %3$s:  ELSE 
2906 #. %4$s:  END 
2907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:7
2908 #, c-format
2909 msgid ""
2910 "%s Modify club template %s %s Create a new club template %s &rsaquo; Patron "
2911 "clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
2912 msgstr ""
2913
2914 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
2915 #. %2$s:  ELSE 
2916 #. %3$s:  END 
2917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:259
2918 #, c-format
2919 msgid "%s Modify order line %s New order %s "
2920 msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
2921
2922 #. %1$s:  IF list.patron_list_id 
2923 #. %2$s:  ELSE 
2924 #. %3$s:  END 
2925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:5
2926 #, fuzzy, c-format
2927 msgid ""
2928 "%s Modify patron list %s New patron list %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; "
2929 "Tools &rsaquo; Koha "
2930 msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
2931
2932 #. %1$s:  IF ( modify ) 
2933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
2934 #, c-format
2935 msgid "%s Modify subscription for "
2936 msgstr "%s Aldatu harpidetza hau:"
2937
2938 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2939 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2940 #. %3$s:  END 
2941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:5
2942 #, c-format
2943 msgid ""
2944 "%s New SMTP server &rsaquo; %s Edit SMTP server &rsaquo; %s SMTP servers "
2945 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2946 msgstr ""
2947
2948 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2949 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2950 #. %3$s:  END 
2951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:7
2952 #, fuzzy, c-format
2953 msgid ""
2954 "%s New identity provider &rsaquo; %s Edit identity provider &rsaquo; %s "
2955 "Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2956 msgstr ""
2957 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Autoritate motak %s &rsaquo; %sAldatu "
2958 "autoritate mota%sAutoritate mota berria%s %s &rsaquo; Berretsi autoritate "
2959 "mota ezabatzea %s "
2960
2961 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
2962 #. %2$s:  ELSIF op == 'edit_form' 
2963 #. %3$s:  END 
2964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:7
2965 #, fuzzy, c-format
2966 msgid ""
2967 "%s New identity provider domain &rsaquo; %s Edit identity provider domain "
2968 "&rsaquo; %s Identity providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
2969 msgstr ""
2970 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Autoritate mota %s &rsaquo; Berretsi "
2971 "autoritate mota ezabatzea %s "
2972
2973 #. For the first occurrence,
2974 #. %1$s:  END 
2975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1346
2976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1381
2977 #, fuzzy, c-format
2978 msgid "%s No "
2979 msgstr "%s Bat ere ez "
2980
2981 #. %1$s:  ELSE 
2982 #. %2$s:  END 
2983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
2984 #, fuzzy, c-format
2985 msgid "%s No %s "
2986 msgstr "%s noiz %s "
2987
2988 #. %1$s:  ELSE 
2989 #. %2$s:  END 
2990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:205
2991 #, c-format
2992 msgid "%s No action defined for the template. %s "
2993 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
2994
2995 #. %1$s:  ELSE 
2996 #. %2$s:  END 
2997 #. %3$s:  END 
2998 #. %4$s:  SET biblio_current_article_requests = Context.Scalar( Context.Scalar( biblio, 'article_requests' ), 'filter_by_current' ) 
2999 #. %5$s:  IF biblio_current_article_requests.count > 0 && !patron 
3000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:255
3001 #, fuzzy, c-format
3002 msgid "%s No article requests can be made for this record. %s %s %s %s "
3003 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
3004
3005 #. %1$s:  ELSE 
3006 #. %2$s:  END 
3007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:208
3008 #, fuzzy, c-format
3009 msgid "%s No basket group %s "
3010 msgstr "Saski talde berria"
3011
3012 #. %1$s:  IF failureMessage == "NO_ID" 
3013 #. %2$s:  ELSIF failureMessage == "DUPLICATE_TITLE" 
3014 #. %3$s:  ELSE 
3015 #. %4$s:  failureMessage | html 
3016 #. %5$s:  END 
3017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:96
3018 #, c-format
3019 msgid "%s No collection id given. %s Title already in use. %s %s %s "
3020 msgstr ""
3021 "%s Ez zen bildumaren id-a eman. %s Dagoeneko erabiltzen ari den izenburua. "
3022 "%s %s %s "
3023
3024 #. %1$s:  ELSE 
3025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
3026 #, fuzzy, c-format
3027 msgid "%s No group "
3028 msgstr "%s Ez dago barra koderik%s"
3029
3030 #. %1$s:  END 
3031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:677
3032 #, c-format
3033 msgid "%s No holds allowed "
3034 msgstr "%s Ezin da erreserbarik egin"
3035
3036 #. %1$s:  IF item_action_ignore AND num_items == 0 
3037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:1
3038 #, fuzzy, c-format
3039 msgid "%s No items were found during staging "
3040 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
3041
3042 #. %1$s:  ELSE 
3043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
3044 #, fuzzy, c-format
3045 msgid "%s No library "
3046 msgstr "%s Edozein liburutegitik"
3047
3048 #. %1$s:  ELSE 
3049 #. %2$s:  END 
3050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:319
3051 #, c-format
3052 msgid "%s No limitation %s "
3053 msgstr "%s No slimitación %s "
3054
3055 #. %1$s:  IF ( CATALOGUING ) 
3056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:412
3057 #, fuzzy, c-format
3058 msgid "%s No log found for "
3059 msgstr "Ez da logarik aurkitu %s honentzat"
3060
3061 #. %1$s:  ELSE 
3062 #. %2$s:  END 
3063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:28
3064 #, fuzzy, c-format
3065 msgid "%s No order found %s "
3066 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3067
3068 #. %1$s:  ELSE 
3069 #. %2$s:  END 
3070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:123
3071 #, c-format
3072 msgid "%s No results found %s "
3073 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3074
3075 #. %1$s:  IF ( noitemsfound ) 
3076 #. %2$s:  END 
3077 #. %3$s: # display the search results 
3078 #. %4$s:  IF ( total ) 
3079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
3080 #, fuzzy, c-format
3081 msgid "%s No results found %s %s %s "
3082 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3083
3084 #. %1$s:  ELSE 
3085 #. %2$s:  END 
3086 #. %3$s:  IF invalid_biblionumbers.size > 0 
3087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:189
3088 #, fuzzy, c-format
3089 msgid "%s No valid biblionumbers found. %s %s "
3090 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
3091
3092 #. For the first occurrence,
3093 #. %1$s:  ELSE 
3094 #. %2$s:  END 
3095 #. %3$s:  IF invalid_barcodes.size > 0 
3096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:166
3097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:59
3098 #, fuzzy, c-format
3099 msgid "%s No valid item barcodes found. %s %s "
3100 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
3101
3102 #. %1$s:  END 
3103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:340
3104 #, c-format
3105 msgid "%s None "
3106 msgstr "%s Bat ere ez "
3107
3108 #. %1$s:  ELSE 
3109 #. %2$s:  END 
3110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
3111 #, fuzzy, c-format
3112 msgid "%s Not checked out %s "
3113 msgstr "%s%s %s %sEz dago mailegatuta %s "
3114
3115 #. %1$s:  ELSE 
3116 #. %2$s:  END 
3117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:630
3118 #, fuzzy, c-format
3119 msgid "%s Not set %s "
3120 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
3121
3122 #. %1$s:  UNLESS IsUsageStatsCountryValid 
3123 #. %2$s:  UsageStatsCountry | html 
3124 #. %3$s:  END 
3125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:103
3126 #, c-format
3127 msgid ""
3128 "%s Note: The value of your system preference 'UsageStatsCountry' is not "
3129 "valid (%s). Please select a valid one. %s "
3130 msgstr ""
3131
3132 #. %1$s:  END 
3133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1131
3134 #, c-format
3135 msgid "%s OPAC note: "
3136 msgstr "%s OPACeko oharra:"
3137
3138 #. %1$s:  UNLESS TransferWhenCancelAllWaitingHolds 
3139 #. %2$s:  END 
3140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:133
3141 #, fuzzy, c-format
3142 msgid ""
3143 "%s Only items that need not be transferred will be cancelled "
3144 "(TransferWhenCancelAllWaitingHolds syspref) %s "
3145 msgstr ""
3146 "%s Solo ítems que no requieren transferencia pueden cancelarse (preferencia "
3147 "TransferWhenCancelAllWaitingHolds) %s "
3148
3149 #. %1$s:  END 
3150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:403
3151 #, c-format
3152 msgid "%s Other name: "
3153 msgstr "%s Beste izen bat:"
3154
3155 #. %1$s:  END 
3156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:722
3157 #, c-format
3158 msgid "%s Other phone: "
3159 msgstr "%s Beste telefono bat: "
3160
3161 #. %1$s:  IF (sub.alreadyOnOrder) 
3162 #. %2$s:  END 
3163 #. %3$s:  IF not sub.aqbooksellerid || booksellerid == sub.aqbooksellerid 
3164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:84
3165 #, fuzzy, c-format
3166 msgid "%s Outstanding order %s %s "
3167 msgstr "%sEz dago egin gabeko eskaerarik.%s"
3168
3169 #. %1$s:  END 
3170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:348
3171 #, c-format
3172 msgid "%s Owner "
3173 msgstr "%s Propietario"
3174
3175 #. %1$s:  END 
3176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:356
3177 #, c-format
3178 msgid "%s Owner and users "
3179 msgstr "%s Propietario y usuarios"
3180
3181 #. %1$s:  END 
3182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:364
3183 #, c-format
3184 msgid "%s Owner, users and library "
3185 msgstr "%s Propietario, usuarios y bibliotecas"
3186
3187 #. For the first occurrence,
3188 #. %1$s:  END 
3189 #. %2$s:  current_page | html 
3190 #. %3$s:  total_pages | html 
3191 #. %4$s:  IF ( show_nextbutton ) 
3192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
3193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
3194 #, c-format
3195 msgid "%s Page %s / %s %s "
3196 msgstr "%s Página %s / %s %s "
3197
3198 #. %1$s:  END 
3199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1205
3200 #, c-format
3201 msgid "%s Password: "
3202 msgstr "%s Pasahitza:"
3203
3204 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3205 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3206 #. %3$s:  END 
3207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:16
3208 #, fuzzy, c-format
3209 msgid "%s Patron details for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3210 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
3211
3212 #. SCRIPT
3213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:46
3214 #, fuzzy
3215 msgid "%s Patrons added."
3216 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
3217
3218 #. For the first occurrence,
3219 #. %1$s:  END 
3220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:211
3221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:192
3222 #, c-format
3223 msgid "%s Phone: "
3224 msgstr "%s Telefonoa:"
3225
3226 #. %1$s:  ELSE 
3227 #. %2$s:  END 
3228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:467
3229 #, fuzzy, c-format
3230 msgid "%s Present %s "
3231 msgstr "%s Definitu gabe oraindik %s "
3232
3233 #. %1$s:  END 
3234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:738
3235 #, c-format
3236 msgid "%s Primary email: "
3237 msgstr "%s Helbide elektronikoa:"
3238
3239 #. %1$s:  END 
3240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:689
3241 #, c-format
3242 msgid "%s Primary phone: "
3243 msgstr "%s Teléfono principal: "
3244
3245 #. %1$s:  END 
3246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:387
3247 #, fuzzy, c-format
3248 msgid "%s Pronouns: "
3249 msgstr "%s Telefonoa:"
3250
3251 #. %1$s:  IF patron_message.patron_read_date 
3252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:310
3253 #, c-format
3254 msgid "%s Read: "
3255 msgstr ""
3256
3257 #. %1$s:  IF ( invoiceclosedate ) 
3258 #. %2$s:  name | html 
3259 #. %3$s:  IF ( invoice ) 
3260 #. %4$s:  END 
3261 #. %5$s:  ELSE 
3262 #. %6$s:  name | html 
3263 #. %7$s:  END 
3264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:9
3265 #, c-format
3266 msgid ""
3267 "%s Receipt summary for %s %sinvoice [ %% invoice | html %%]%s %s Receive "
3268 "orders from %s %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha "
3269 msgstr ""
3270
3271 #. %1$s:  END 
3272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:132
3273 #, c-format
3274 msgid "%s Refresh automatically every "
3275 msgstr ""
3276
3277 #. %1$s:  END 
3278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1085
3279 #, c-format
3280 msgid "%s Registration date: "
3281 msgstr "%s Erregistratze data:"
3282
3283 #. %1$s:  IF item.stockrotationitem.indemand 
3284 #. %2$s:  ELSE 
3285 #. %3$s:  END 
3286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:120
3287 #, c-format
3288 msgid "%s Remove \"In demand\" %s Add \"In demand\" %s "
3289 msgstr ""
3290
3291 #. %1$s:  END 
3292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-overlay-action.inc:5
3293 #, c-format
3294 msgid "%s Replace existing record with incoming record"
3295 msgstr "%s Ordeztu existitzen den erregistro bat hartzeko erregistro batekin"
3296
3297 #. %1$s:  END 
3298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-item-action.inc:27
3299 #, c-format
3300 msgid "%s Replace items if matching bib was found (only for existing items)"
3301 msgstr ""
3302 "%s Ordezkatu elkarrekikotasun bibliografikoa aurkitu dituzten elementuak "
3303 "(dauden elementuentzat soilik)"
3304
3305 #. For the first occurrence,
3306 #. %1$s:  IF restriction.comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
3307 #. %2$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
3308 #. %3$s:  ELSE 
3309 #. %4$s:  restriction.comment | $raw 
3310 #. %5$s:  END 
3311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1415
3312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:69
3313 #, c-format
3314 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
3315 msgstr "%s Murrizketa gehitu da atzerapen prozesuengatik %s %s %s %s "
3316
3317 #. %1$s:  IF ( uploadborrowers ) 
3318 #. %2$s:  END 
3319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:7
3320 #, fuzzy, c-format
3321 msgid "%s Results &rsaquo; %s Import patrons &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3322 msgstr ""
3323 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Inportatu bazkideak %s&rsaquo; Emaitzak%s"
3324
3325 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
3326 #. %2$s:  END 
3327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:10
3328 #, fuzzy, c-format
3329 msgid "%s Results &rsaquo; %s Logs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
3330 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
3331
3332 #. %1$s:  ELSE 
3333 #. %2$s:  END 
3334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1059
3335 #, fuzzy, c-format
3336 msgid "%s Rows per page %s "
3337 msgstr "Resultados por página :"
3338
3339 #. %1$s:  IF ( limit ) 
3340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1057
3341 #, fuzzy, c-format
3342 msgid "%s Rows per page: "
3343 msgstr "Resultados por página :"
3344
3345 #. %1$s:  IF item.rota.cyclical 
3346 #. %2$s:  ELSE 
3347 #. %3$s:  END 
3348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:95
3349 #, fuzzy, c-format
3350 msgid "%s START %s END %s "
3351 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3352
3353 #. %1$s:  END 
3354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:270
3355 #, c-format
3356 msgid "%s Salutation: "
3357 msgstr "%s Agurra:"
3358
3359 #. %1$s: - IF ( saved1 ) -
3360 #. %2$s: - ELSIF ( create ) -
3361 #. %3$s: - ELSIF ( showsql ) -
3362 #. %4$s: - ELSIF ( execute ) -
3363 #. %5$s:  name | html 
3364 #. %6$s:  id | html 
3365 #. %7$s: - ELSIF ( editsql ) -
3366 #. %8$s:  reportname | html 
3367 #. %9$s:  id | html 
3368 #. %10$s: - END -
3369 #. %11$s: - IF ( build1 ) -
3370 #. %12$s: - ELSIF ( build2 ) -
3371 #. %13$s: - ELSIF ( build3 ) -
3372 #. %14$s: - ELSIF ( build4 ) -
3373 #. %15$s: - ELSIF ( build5 ) -
3374 #. %16$s: - ELSIF ( build6 ) -
3375 #. %17$s: - END -
3376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:25
3377 #, fuzzy, c-format
3378 msgid ""
3379 "%s Saved reports &rsaquo; %s Create from SQL &rsaquo; %s SQL view &rsaquo; "
3380 "Saved reports &rsaquo; %s Report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s "
3381 "Edit report %s (%s) &rsaquo; Saved reports &rsaquo; %s %s Build a report, "
3382 "step 1 of 6: Choose a module &rsaquo; %s Build a report, step 2 of 6: Pick a "
3383 "report type &rsaquo; %s Build a report, step 3 of 6: Select columns for "
3384 "display &rsaquo; %s Build a report, step 4 of 6: Select criteria to limit on "
3385 "&rsaquo; %s Build a report, step 5 of 6: Pick which columns to total "
3386 "&rsaquo; %s Build a report, step 6 of 6: Select how you want the report "
3387 "ordered &rsaquo; %s Guided reports wizard &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha "
3388 msgstr ""
3389 "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuen morroia %s&rsaquo; "
3390 "Gordetako txostenak %s&rsaquo; Sortu SQLtik abiatuta %s&rsaquo; Gordetako "
3391 "txostenak &rsaquo; SQL bista %s&rsaquo; Gordetako txostenak &rsaquo; %s "
3392 "Txostena %s&rsaquo; Txosten bat sortu, sei urratsetik %s : %sAukeratu modulu "
3393 "bat %sAukeratu txosten mota bat%sAukeratu erakutsi nahi dituzun zutabeak "
3394 "%sAukeratu mugak ezartzeko irizpideak %sAukeratu zutabeak guztizko baturak "
3395 "egiteko %sZehaztu txostena antolatzea nahi duzun modua %s %s "
3396
3397 #. %1$s:  ELSE 
3398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:406
3399 #, fuzzy, c-format
3400 msgid "%s Scan index for: "
3401 msgstr "Eskanetatu indizea:"
3402
3403 #. %1$s:  END 
3404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:759
3405 #, c-format
3406 msgid "%s Secondary email: "
3407 msgstr "%s Ordezko helbide elektronikoa:"
3408
3409 #. %1$s:  END 
3410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:706
3411 #, c-format
3412 msgid "%s Secondary phone: "
3413 msgstr "%s Teléfono secundario: "
3414
3415 #. %1$s:  IF skip_serialseq 
3416 #. %2$s:  ELSE 
3417 #. %3$s:  END 
3418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
3419 #, c-format
3420 msgid ""
3421 "%s Serial number is skipped when an irregularity is found. %s Serial number "
3422 "is kept when an irregularity is found. %s "
3423 msgstr ""
3424 "%s Sail zenbakia ez da mantentzen irregulartasun bat dagoenean. %s Sail "
3425 "zenbakia mantentzen da irregulartasun bat aipatzen dagoenean. %s "
3426
3427 #. For the first occurrence,
3428 #. %1$s:  END 
3429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:73
3430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:95
3431 #, fuzzy, c-format
3432 msgid "%s Series Title"
3433 msgstr "Seriaren izenburua"
3434
3435 #. %1$s:  IF ( proposeimport ) 
3436 #. %2$s:  END 
3437 #. %3$s:  IF ( importdatastructure ) 
3438 #. %4$s:  IF ( error ) 
3439 #. %5$s:  ELSE 
3440 #. %6$s:  END 
3441 #. %7$s:  END 
3442 #. %8$s:  IF ( default ) 
3443 #. %9$s:  IF ( upgrading ) 
3444 #. %10$s:  ELSE 
3445 #. %11$s:  END 
3446 #. %12$s:  END 
3447 #. %13$s:  IF ( choosemarc ) 
3448 #. %14$s:  END 
3449 #. %15$s:  IF ( selectframeworks ) 
3450 #. %16$s:  END 
3451 #. %17$s:  IF ( addframeworks ) 
3452 #. %18$s:  END 
3453 #. %19$s:  IF ( finish ) 
3454 #. %20$s:  END 
3455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:4
3456 #, c-format
3457 msgid ""
3458 "%s Set up database %s %s %s Error creating database tables %s Database "
3459 "tables created %s %s %s %s Update database %s Install basic configuration "
3460 "settings %s %s %s Select your MARC flavor %s %s Selecting default settings "
3461 "%s %s Default data loaded %s %s Installation complete %s &rsaquo; Web "
3462 "installer &rsaquo; Koha "
3463 msgstr ""
3464
3465 #. For the first occurrence,
3466 #. %1$s:  batche.card_count | html 
3467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:17
3468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:22
3469 #, c-format
3470 msgid "%s Single patron cards"
3471 msgstr "%s Bazkide txartel esklusiboak"
3472
3473 #. %1$s:  ELSE 
3474 #. %2$s:  END 
3475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:19
3476 #, c-format
3477 msgid "%s Something went wrong. %s "
3478 msgstr ""
3479
3480 #. %1$s:  END 
3481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:974
3482 #, c-format
3483 msgid "%s Sort 1: "
3484 msgstr "%s Multzoa 1: "
3485
3486 #. %1$s:  END 
3487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:990
3488 #, c-format
3489 msgid "%s Sort 2: "
3490 msgstr "%s Multzoa 2: "
3491
3492 #. %1$s:  END 
3493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:86
3494 #, fuzzy, c-format
3495 msgid "%s Standing order "
3496 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
3497
3498 #. For the first occurrence,
3499 #. %1$s:  END 
3500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:181
3501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:162
3502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:172
3503 #, c-format
3504 msgid "%s State: "
3505 msgstr "%s Probintzia:"
3506
3507 #. %1$s:  UNLESS blocking_error 
3508 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3509 #. %3$s:  END 
3510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:8
3511 #, fuzzy, c-format
3512 msgid "%s Statistics for %s %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
3513 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
3514
3515 #. For the first occurrence,
3516 #. %1$s:  END 
3517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:106
3518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:97
3519 #, c-format
3520 msgid "%s Street number: "
3521 msgstr "%s Kale zenbakia:"
3522
3523 #. For the first occurrence,
3524 #. %1$s:  END 
3525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:66
3526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:57
3527 #, c-format
3528 msgid "%s Street type: "
3529 msgstr "%s Kale mota:"
3530
3531 #. For the first occurrence,
3532 #. %1$s:  END 
3533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:72
3534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:94
3535 #, fuzzy, c-format
3536 msgid "%s Subject"
3537 msgstr "Gaia"
3538
3539 #. For the first occurrence,
3540 #. %1$s:  END 
3541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:301
3542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:57
3543 #, c-format
3544 msgid "%s Surname: "
3545 msgstr "%s Abizena:"
3546
3547 #. %1$s:  op_count | html 
3548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:57
3549 #, fuzzy, c-format
3550 msgid "%s Term(s)."
3551 msgstr "%s gainerako  item-ak"
3552
3553 #. %1$s:  IF error.code == 'CANNOT_MOVE' 
3554 #. %2$s:  error.value | html 
3555 #. %3$s:  ELSE 
3556 #. %4$s:  error | html 
3557 #. %5$s:  END 
3558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:41
3559 #, c-format
3560 msgid ""
3561 "%s The following items could not be moved from the old record to the new "
3562 "one: %s %s %s %s "
3563 msgstr ""
3564 "%s Los siguientes ejemplares no pueden ser movidos del viejo registro al "
3565 "nuevo: %s %s %s %s"
3566
3567 #. %1$s:  ELSE 
3568 #. %2$s:  END 
3569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:107
3570 #, c-format
3571 msgid "%s There are no outstanding (accepted) suggestions. %s "
3572 msgstr "%s Ez dago egin gabeko proposamenik.%s "
3573
3574 #. %1$s:  ELSE 
3575 #. %2$s:  END 
3576 #. %3$s:  ELSIF op == 'enqueued' 
3577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:196
3578 #, fuzzy, c-format
3579 msgid "%s There are no record IDs defined. %s %s "
3580 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
3581
3582 #. %1$s:  ELSE 
3583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:320
3584 #, fuzzy, c-format
3585 msgid "%s There is no CSV profile defined. "
3586 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
3587
3588 #. %1$s:  ELSE 
3589 #. %2$s:  END 
3590 #. %3$s:  END 
3591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:243
3592 #, fuzzy, c-format
3593 msgid "%s There is no condition for this rule. %s %s "
3594 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
3595
3596 #. %1$s:  ELSE 
3597 #. %2$s:  END 
3598 #. %3$s:  END 
3599 #. %4$s:  ELSE 
3600 #. %5$s:  END 
3601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:152
3602 #, c-format
3603 msgid ""
3604 "%s There is no table to configure for this module. %s %s %s There is no page "
3605 "using the table configuration in this module. %s "
3606 msgstr ""
3607
3608 #. %1$s:  IF msg == 'no_report' 
3609 #. %2$s:  ELSIF msg == 'can_be_updated' 
3610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:7
3611 #, fuzzy, c-format
3612 msgid "%s There is no valid report for this id. %s "
3613 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
3614
3615 #. %1$s:  ELSE 
3616 #. %2$s:  field.name | html 
3617 #. %3$s:  END 
3618 #. %4$s:  END 
3619 #. %5$s:  IF ( field.type == 'date' ) 
3620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:345
3621 #, c-format
3622 msgid "%s There is no value defined for %s %s %s %s "
3623 msgstr "%s  No hay valores definidos para  %s %s %s %s "
3624
3625 #. %1$s:  ELSE 
3626 #. %2$s:  END 
3627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:274
3628 #, fuzzy, c-format
3629 msgid "%s This CSV Profile does not exist. %s "
3630 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
3631
3632 #. For the first occurrence,
3633 #. %1$s:  ELSE 
3634 #. %2$s:  END 
3635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
3636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
3637 #, fuzzy, c-format
3638 msgid "%s This authority is not used in any records. %s "
3639 msgstr "%sAutoritate hau ez da erregistro batean ere erabili.%s "
3640
3641 #. %1$s:  ELSE 
3642 #. %2$s:  END 
3643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:427
3644 #, c-format
3645 msgid "%s This ordernumber does not exist. %s "
3646 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
3647
3648 #. %1$s:  IF savedreport.seems_obsolete 
3649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:351
3650 #, c-format
3651 msgid "%s This report seems obsolete, it uses biblioitems.marcxml field. "
3652 msgstr ""
3653
3654 #. %1$s:  END 
3655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:192
3656 #, fuzzy, c-format
3657 msgid "%s Total due: "
3658 msgstr "Deuda total: %s"
3659
3660 #. %1$s:  IF ( reserved ) 
3661 #. %2$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
3662 #. %3$s:  END 
3663 #. %4$s:  IF ( waiting or transferred ) 
3664 #. %5$s:  END 
3665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:54
3666 #, fuzzy, c-format
3667 msgid "%s Transfer item to %s: %s %sCancel hold and then attempt transfer: %s "
3668 msgstr ""
3669 "%sEzarru erreserba 'hartzeko prest' bezala eta transferitu elementua hona "
3670 "%s: %s %sEzeztatu erreserba eta saiatu transferentzia egiten: %s"
3671
3672 #. %1$s:  ELSE 
3673 #. %2$s:  END 
3674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:123
3675 #, fuzzy, c-format
3676 msgid "%s Ungrouped %s "
3677 msgstr "Erabilera: %s"
3678
3679 #. %1$s:  IF ( unknownauthid ) 
3680 #. %2$s:  ELSE 
3681 #. %3$s:  authid | html 
3682 #. %4$s:  authtypetext | html 
3683 #. %5$s:  END 
3684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:6
3685 #, fuzzy, c-format
3686 msgid ""
3687 "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s &rsaquo; "
3688 "Authorities &rsaquo; Koha "
3689 msgstr ""
3690 "&rsaquo; %s Autoritate erregistro ezezaguna %s  Autoritate honen xehetasunak "
3691 "#%s (%s) %s"
3692
3693 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3694 #. %2$s:  ELSE 
3695 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3696 #. %4$s:  END 
3697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:38
3698 #, fuzzy, c-format
3699 msgid "%s Unknown record %s Details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3700 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3701
3702 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3703 #. %2$s:  ELSE 
3704 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3705 #. %4$s:  END 
3706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:47
3707 #, fuzzy, c-format
3708 msgid "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s "
3709 msgstr "&rsaquo; %s Erregistro ezezaguna %s Honen xehetasunak:"
3710
3711 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3712 #. %2$s:  ELSE 
3713 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3714 #. %4$s:  END 
3715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:6
3716 #, fuzzy, c-format
3717 msgid ""
3718 "%s Unknown record %s ISBD details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3719 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3720
3721 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3722 #. %2$s:  ELSE 
3723 #. %3$s:  bibliotitle | html 
3724 #. %4$s:  END 
3725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:7
3726 #, fuzzy, c-format
3727 msgid ""
3728 "%s Unknown record %s Labeled MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog "
3729 "&rsaquo; Koha "
3730 msgstr ""
3731 "Koha &rsaquo; Katalogoa &rsaquo; %s Erregistroa ezezaguna da %s Honen MARC "
3732 "xehetasun etiketatutak %s %s"
3733
3734 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3735 #. %2$s:  ELSE 
3736 #. %3$s:  biblionumber | html 
3737 #. %4$s:  bibliotitle | html 
3738 #. %5$s:  END 
3739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:49
3740 #, fuzzy, c-format
3741 msgid "%s Unknown record %s Labeled MARC record : %s ( %s ) %s "
3742 msgstr "MARC erregistro etiketatua: %s ( %s )"
3743
3744 #. %1$s:  IF ( unknownbiblionumber ) 
3745 #. %2$s:  ELSE 
3746 #. %3$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3747 #. %4$s:  END 
3748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:6
3749 #, fuzzy, c-format
3750 msgid ""
3751 "%s Unknown record %s MARC details for %s %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha "
3752 msgstr "&rsaquo; %s Registro desconocido %s Honen MARC xehetasunak "
3753
3754 #. %1$s:  ELSE 
3755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:67
3756 #, fuzzy, c-format
3757 msgid "%s Upload an image file for this bibliographic record: "
3758 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
3759
3760 #. %1$s:  IF itemnumber 
3761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:64
3762 #, fuzzy, c-format
3763 msgid "%s Upload an image file for this item: "
3764 msgstr "Mostrar detalles de este ítem"
3765
3766 #. %1$s:  IF ( biblio ) 
3767 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3768 #. %3$s:  ELSE 
3769 #. %4$s:  END 
3770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:5
3771 #, fuzzy, c-format
3772 msgid ""
3773 "%s Upload local cover image for %s &rsaquo; %s Upload local cover image "
3774 "&rsaquo; %s Cataloging &rsaquo; Koha "
3775 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
3776
3777 #. %1$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'refund_unpaid' 
3778 #. %2$s:  ELSIF defaultRefundRule == 'charge' 
3779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
3780 #, fuzzy, c-format
3781 msgid "%s Use default (Refund lost item charge (only if unpaid)) %s "
3782 msgstr "Alokatze kostua"
3783
3784 #. %1$s:  ELSIF defaultProcessingRefundRule == 'refund_unpaid' 
3785 #. %2$s:  ELSE 
3786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
3787 #, fuzzy, c-format
3788 msgid ""
3789 "%s Use default (Refund lost item processing charge (only if unpaid)) %s "
3790 msgstr "Alokatze kostua"
3791
3792 #. For the first occurrence,
3793 #. %1$s:  IF count 
3794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:491
3795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:61
3796 #, fuzzy, c-format
3797 msgid "%s Used in "
3798 msgstr "Erabilita:"
3799
3800 #. %1$s:  END 
3801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1172
3802 #, c-format
3803 msgid "%s Username: "
3804 msgstr "%s Erabiltzaile izena:"
3805
3806 #. For the first occurrence,
3807 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3808 #. %2$s:  Branches.GetName( w.pickup_library_id ) | html 
3809 #. %3$s:  IF expires_on 
3810 #. %4$s:  expires_on | $KohaDates 
3811 #. %5$s:  END 
3812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:181
3813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:239
3814 #, fuzzy, c-format
3815 msgid "%s Waiting at %s %s until %s %s "
3816 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
3817
3818 #. For the first occurrence,
3819 #. %1$s:  SET expires_on = w.expiration_date 
3820 #. %2$s:  IF expires_on 
3821 #. %3$s:  expires_on | $KohaDates 
3822 #. %4$s:  END 
3823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:159
3824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:217
3825 #, fuzzy, c-format
3826 msgid "%s Waiting here %s until %s %s "
3827 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
3828
3829 #. %1$s:  IF type == 'WRITEOFF' 
3830 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3831 #. %3$s:  ELSE 
3832 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
3833 #. %5$s:  END 
3834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:24
3835 #, fuzzy, c-format
3836 msgid ""
3837 "%s Write off an amount for %s %s Collect payment for %s %s &rsaquo; Patrons "
3838 "&rsaquo; Koha "
3839 msgstr "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; Recaudar pago de multas para %s %s"
3840
3841 #. For the first occurrence,
3842 #. %1$s:  END 
3843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1338
3844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1373
3845 #, fuzzy, c-format
3846 msgid "%s Yes "
3847 msgstr "%s Bai%s, "
3848
3849 #. %1$s:  IF category.can_be_guarantee 
3850 #. %2$s:  ELSE 
3851 #. %3$s:  END 
3852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:671
3853 #, fuzzy, c-format
3854 msgid "%s Yes %s No %s"
3855 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3856
3857 #. For the first occurrence,
3858 #. %1$s:  IF c.enabled == 'yes' 
3859 #. %2$s:  ELSE 
3860 #. %3$s:  END 
3861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:76
3862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
3863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
3864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
3865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
3866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:328
3867 #, c-format
3868 msgid "%s Yes %s No %s "
3869 msgstr "%s Bai %s Ez %s "
3870
3871 #. %1$s:  IF checkout.renewals_count 
3872 #. %2$s:  IF checkout.lastreneweddate 
3873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:94
3874 #, c-format
3875 msgid "%s Yes%s, "
3876 msgstr "%s Bai%s, "
3877
3878 #. %1$s:  ELSE 
3879 #. %2$s:  END 
3880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:225
3881 #, fuzzy, c-format
3882 msgid "%s You do not have anything public yet. %s "
3883 msgstr "Ezin duzu zerrenda publiko bat partekatu."
3884
3885 #. %1$s:  ELSE 
3886 #. %2$s:  END 
3887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:82
3888 #, c-format
3889 msgid "%s You have no manual invoice types defined %s "
3890 msgstr ""
3891
3892 #. %1$s:  IF searchfield 
3893 #. %2$s:  searchfield | html 
3894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:526
3895 #, c-format
3896 msgid "%s You searched for %s"
3897 msgstr "%s Hauxe bilatu duzu: %s"
3898
3899 #. %1$s:  IF id 
3900 #. %2$s:  id | html 
3901 #. %3$s:  ELSIF searchfield 
3902 #. %4$s:  searchfield | html 
3903 #. %5$s:  END 
3904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
3905 #, fuzzy, c-format
3906 msgid "%s You searched for record %s %s You searched for %s %s "
3907 msgstr "%s %s Bilaketa hemendik izan da %s"
3908
3909 #. For the first occurrence,
3910 #. %1$s:  END 
3911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:136
3912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:117
3913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:127
3914 #, c-format
3915 msgid "%s ZIP/Postal code: "
3916 msgstr "%s ZIP/Posta kodea:"
3917
3918 #. %1$s:  UNLESS Koha.Preference('CurbsidePickup') 
3919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
3920 #, c-format
3921 msgid "%s [%% SET pref_CurbsidePickup_link = '"
3922 msgstr ""
3923
3924 #. %1$s:  added.library.branchname | html | $KohaSpan class = 'name' 
3925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:41
3926 #, fuzzy, c-format
3927 msgid "%s added to group."
3928 msgstr "%s destrinkotzeak huts egin du."
3929
3930 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '1' ) 
3931 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
3932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:280
3933 #, c-format
3934 msgid "%s after %s "
3935 msgstr "%s g %s "
3936
3937 #. %1$s:  item.countanalytics | html 
3938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:606
3939 #, c-format
3940 msgid "%s analytics"
3941 msgstr "%s analitikak"
3942
3943 #. For the first occurrence,
3944 #. %1$s:  multi_batch_count | html 
3945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
3946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
3947 #, c-format
3948 msgid "%s batches to export"
3949 msgstr ""
3950
3951 #. %1$s:  IF ( result.author ) 
3952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:289
3953 #, c-format
3954 msgid "%s by "
3955 msgstr "%s egilea: "
3956
3957 #. %1$s:  IF ( loopro.author ) 
3958 #. %2$s:  loopro.author | html 
3959 #. %3$s:  END 
3960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
3961 #, c-format
3962 msgid "%s by %s%s"
3963 msgstr "%s egilea %s%s"
3964
3965 #. For the first occurrence,
3966 #. %1$s:  IF biblioloo.author 
3967 #. %2$s:  biblioloo.author | html 
3968 #. %3$s:  END 
3969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:352
3970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:953
3971 #, c-format
3972 msgid "%s by %s%s "
3973 msgstr "%s nork: %s%s "
3974
3975 #. %1$s:  IF ( ordersloo.author ) 
3976 #. %2$s:  ordersloo.author | html 
3977 #. %3$s:  END 
3978 #. %4$s:  IF ( ordersloo.isbn ) 
3979 #. %5$s:  ordersloo.isbn | html 
3980 #. %6$s:  END 
3981 #. %7$s:  IF ( ordersloo.publishercode ) 
3982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:80
3983 #, fuzzy, c-format
3984 msgid "%s by %s%s %s &ndash; %s%s %s "
3985 msgstr "%s egilea%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
3986
3987 #. %1$s:  ELSE 
3988 #. %2$s:  END 
3989 #. %3$s:  END 
3990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:61
3991 #, fuzzy, c-format
3992 msgid "%s by you %s %s "
3993 msgstr "%s nork: %s%s "
3994
3995 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'marcflavour' ) == 'UNIMARC' && biblio.author ) 
3996 #. %2$s:  END 
3997 #. %3$s:  biblio.author | html 
3998 #. %4$s: ~ END 
3999 #. %5$s:  (biblioitem.publicationyear || biblio.copyrightdate) | html 
4000 #. %6$s:  biblioitem.publishercode | html | $To 
4001 #. %7$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode', authorised_value => item.ccode ) | html 
4002 #. %8$s:  FILTER escape_quotes ~
4003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
4004 #, c-format
4005 msgid "%s by%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4006 msgstr "%s egilea%s %s %s\", \"%s\", \"%s\", \"%s\", \"%s "
4007
4008 #. For the first occurrence,
4009 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:22
4011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:32
4012 #, c-format
4013 msgid "%s calendar"
4014 msgstr "%s egutegia"
4015
4016 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
4017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:7
4018 #, fuzzy, c-format
4019 msgid "%s calendar &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4020 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
4021
4022 #. For the first occurrence,
4023 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4024 #. %2$s:  max_holds_for_record | html 
4025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
4026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
4027 #, c-format
4028 msgid "%s can only place a maximum of %s hold(s) on this record."
4029 msgstr ""
4030
4031 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4032 #. %2$s:  maxreserves | html 
4033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
4034 #, c-format
4035 msgid "%s can only place a maximum of %s total holds."
4036 msgstr ""
4037
4038 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4039 #. %2$s:  new_reserves_allowed | html 
4040 #. %3$s:  new_reserves_count | html 
4041 #. %4$s:  maxreserves | html 
4042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
4043 #, c-format
4044 msgid ""
4045 "%s can place %s of the requested %s holds for a maximum of %s total holds."
4046 msgstr ""
4047
4048 #. %1$s:  errorfile | html 
4049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:46
4050 #, c-format
4051 msgid "%s can't be opened"
4052 msgstr "%s ezin da ireki"
4053
4054 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
4056 #, fuzzy, c-format
4057 msgid "%s cannot place a hold on any of these items."
4058 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
4059
4060 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
4062 #, fuzzy, c-format
4063 msgid "%s cannot place holds on some of these title's items."
4064 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
4065
4066 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:607
4068 #, fuzzy, c-format
4069 msgid "%s checked out:"
4070 msgstr "Ítem prestados"
4071
4072 #. %1$s:  request.illcomments.count | html 
4073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:734
4074 #, fuzzy, c-format
4075 msgid "%s comments"
4076 msgstr "Iruzkinak"
4077
4078 #. %1$s:  lis.level FILTER ucfirst | html 
4079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:232
4080 #, c-format
4081 msgid "%s data added"
4082 msgstr "%s datu gehitu dira"
4083
4084 #. For the first occurrence,
4085 #. %1$s:  category.password_expiry_days | html 
4086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
4087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:583
4088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
4089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:225
4090 #, c-format
4091 msgid "%s days"
4092 msgstr "%s egun"
4093
4094 #. %1$s:  HANDLED | html 
4095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:61
4096 #, c-format
4097 msgid "%s directories processed."
4098 msgstr "%s direktorio prozesatu dira"
4099
4100 #. %1$s:  TOTAL | html 
4101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:60
4102 #, c-format
4103 msgid "%s directories scanned."
4104 msgstr "%s directorios explorados."
4105
4106 #. %1$s:  UNLESS CAN_user_serials_receive_serials 
4107 #. %2$s:  ELSE 
4108 #. %3$s:  IF ( serial.subscriptionexpired ) 
4109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:222
4110 #, c-format
4111 msgid "%s disabled %s %s "
4112 msgstr "%s desgaituta %s %s "
4113
4114 #. For the first occurrence,
4115 #. %1$s:  ERROR.UZIPFAIL | html 
4116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
4117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
4118 #, c-format
4119 msgid "%s failed to unpack."
4120 msgstr "%s destrinkotzeak huts egin du."
4121
4122 #. %1$s:  authtypecode | html 
4123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:28
4124 #, c-format
4125 msgid "%s framework"
4126 msgstr "%s lan-orria"
4127
4128 #. %1$s:  frameworkcode | html 
4129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:54
4130 #, fuzzy, c-format
4131 msgid "%s framework structure"
4132 msgstr "%s%s%sLehenetsia%s lan-orriaren egitura"
4133
4134 #. A
4135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
4136 #, fuzzy
4137 msgid ""
4138 "%s fund(s) are attached to this budget. You must delete all attached funds "
4139 "before deleting this budget."
4140 msgstr ""
4141 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
4142 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4143
4144 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
4146 #, fuzzy, c-format
4147 msgid "%s has "
4148 msgstr "- "
4149
4150 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4151 #. %2$s:  waiting_holds | html 
4152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:202
4153 #, fuzzy, c-format
4154 msgid "%s has %s hold(s) waiting for pickup."
4155 msgstr "%s %s tiene %s reserva(s) a la espera de ser retirada(s)."
4156
4157 #. %1$s:  deleted.library | html | $KohaSpan class = 'name' 
4158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:51
4159 #, fuzzy, c-format
4160 msgid "%s has been removed from group."
4161 msgstr "Item hau zure saskitik ezabatu da"
4162
4163 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
4164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:201
4165 #, fuzzy, c-format
4166 msgid "%s has no outstanding charges."
4167 msgstr "%s %s ez du ordaindu gabeko isunik."
4168
4169 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
4170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
4171 #, fuzzy, c-format
4172 msgid "%s has too many holds."
4173 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
4174
4175 #. For the first occurrence,
4176 #. %1$s:  books_loo.holds | html 
4177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
4178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4179 #, c-format
4180 msgid "%s hold(s) left"
4181 msgstr "%s gainerako erreserbak"
4182
4183 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
4184 #. %2$s:  itemloop.size() || 0 | html 
4185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:282
4186 #, fuzzy, c-format
4187 msgid "%s holdings (%s)"
4188 msgstr "%s erreserbak"
4189
4190 #. %1$s:  COUNT.TCOUNTS | html 
4191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:71
4192 #, c-format
4193 msgid "%s image(s) moved into the database:"
4194 msgstr "%s datu basera mugitutako irudia(k):"
4195
4196 #. %1$s:  total | html 
4197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:160
4198 #, c-format
4199 msgid "%s images found"
4200 msgstr "%s imágenes encontradas"
4201
4202 #. SCRIPT
4203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4204 #, fuzzy
4205 msgid "%s important fields empty (highlighted)"
4206 msgstr "%s beharrezko eremu hutsak (nabarmenduak)"
4207
4208 #. %1$s:  imported | html 
4209 #. %2$s:  IF ( lastimported ) 
4210 #. %3$s:  lastimported | html 
4211 #. %4$s:  END 
4212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:57
4213 #, c-format
4214 msgid "%s imported records %s(last was %s)%s"
4215 msgstr "%s inportatutako erregistroak %s(azkena %s izan zen)%s"
4216
4217 #. %1$s:  recall.first_recall.created_date | $KohaDates 
4218 #. %2$s:  recall.first_recall.library.branchname | html 
4219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:118
4220 #, c-format
4221 msgid "%s in %s"
4222 msgstr "%s in %s"
4223
4224 #. %1$s:  hold.reservedate | $KohaDates 
4225 #. %2$s:  Branches.GetName ( hold.branchcode ) | html 
4226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:194
4227 #, fuzzy, c-format
4228 msgid "%s in %s "
4229 msgstr "%s in %s"
4230
4231 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=issue.patron hide_patron_infos_if_needed=1 invert_name=1 
4232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:210
4233 #, c-format
4234 msgid ""
4235 "%s is restricted. Please verify this patron should still be restricted. "
4236 msgstr ""
4237
4238 #. %1$s:  irregular_issues | html 
4239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
4240 #, c-format
4241 msgid "%s issues "
4242 msgstr "%s aleak"
4243
4244 #. %1$s:  END 
4245 #. %2$s:  CASE 'weeklength' 
4246 #. %3$s:  IF st == subtype 
4247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:327
4248 #, fuzzy, c-format
4249 msgid "%s issues %s %s "
4250 msgstr "%s asteak %s %s "
4251
4252 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:359
4254 #, c-format
4255 msgid ""
4256 "%s item is still attached to this rota, that item will remain at its current "
4257 "stage libraries."
4258 msgstr ""
4259
4260 #. For the first occurrence,
4261 #. SCRIPT
4262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
4263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
4264 msgid "%s item mandatory fields empty"
4265 msgstr "%s elementu hutseko beharrezko eremuak"
4266
4267 #. %1$s:  report.num_items | html 
4268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:32
4269 #, c-format
4270 msgid "%s item records found and staged"
4271 msgstr "%s elementu erregistro aurkitu eta prestatu d(ir)a"
4272
4273 #. A
4274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
4275 msgid ""
4276 "%s item(s) are attached to this record. You must delete all items before "
4277 "deleting this record."
4278 msgstr ""
4279 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
4280 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4281
4282 #. %1$s:  cannotdelbiblio.itemcount | html 
4283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:198
4284 #, c-format
4285 msgid "%s item(s) attached."
4286 msgstr "%s atxikitutako elementua(k)."
4287
4288 #. %1$s:  report.not_deleted_itemnumbers.size | html 
4289 #. %2$s:  FOREACH not_deleted_itemnumber IN report.not_deleted_itemnumbers 
4290 #. %3$s:  not_deleted_itemnumber | html 
4291 #. %4$s:  END 
4292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:17
4293 #, fuzzy, c-format
4294 msgid "%s item(s) could not be deleted: %s%s %s "
4295 msgstr "%s elementu ezin izan d(ir)a borratu: %s%s%s"
4296
4297 #. %1$s:  report.deleted_itemnumbers.size | html 
4298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:7
4299 #, c-format
4300 msgid "%s item(s) deleted."
4301 msgstr "%s elementu ezabatu dira."
4302
4303 #. %1$s:  books_loo.items | html 
4304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
4305 #, c-format
4306 msgid "%s item(s) left"
4307 msgstr "%s gainerako  item-ak"
4308
4309 #. %1$s:  report.modified_itemnumbers.size | html 
4310 #. %2$s:  report.modified_fields | html 
4311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:9
4312 #, c-format
4313 msgid "%s item(s) modified (with %s field(s) modified)."
4314 msgstr ""
4315
4316 #. %1$s:  sritemstotal | html 
4317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:361
4318 #, c-format
4319 msgid ""
4320 "%s items are still attached to this rota, those items will remain at their "
4321 "current stage libraries."
4322 msgstr ""
4323
4324 #. %1$s:  moddatecount | html 
4325 #. %2$s:  date | $KohaDates with_hours => 1 
4326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:44
4327 #, c-format
4328 msgid "%s items modified : datelastseen set to %s"
4329 msgstr "%s elementu aldatu dira: ikusi ziren azken data: %s"
4330
4331 #. For the first occurrence,
4332 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:279
4334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:653
4335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:203
4336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:492
4337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:317
4338 #, fuzzy, c-format
4339 msgid "%s library limitation"
4340 msgstr "Limitación sedes"
4341
4342 #. For the first occurrence,
4343 #. %1$s:  loo.branches.size | html 
4344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:277
4345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:651
4346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:201
4347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:490
4348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:315
4349 #, fuzzy, c-format
4350 msgid "%s library limitations"
4351 msgstr "Limitación sedes"
4352
4353 #. For the first occurrence,
4354 #. SCRIPT
4355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
4356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
4357 msgid "%s mandatory fields empty (highlighted)"
4358 msgstr "%s beharrezko eremu hutsak (nabarmenduak)"
4359
4360 #. %1$s:  END 
4361 #. %2$s:  CASE 
4362 #. %3$s:  st | html 
4363 #. %4$s:  END 
4364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:341
4365 #, fuzzy, c-format
4366 msgid "%s months %s%s %s "
4367 msgstr "%s %s hilabete %s data honetaraino: %s %s "
4368
4369 #. %1$s:  alreadyindb | html 
4370 #. %2$s:  IF ( lastalreadyindb ) 
4371 #. %3$s:  lastalreadyindb | html 
4372 #. %4$s:  END 
4373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:62
4374 #, c-format
4375 msgid ""
4376 "%s not imported because already in borrowers table and overwrite disabled "
4377 "%s(last was %s)%s"
4378 msgstr ""
4379 "%s ez da inportatu mailegu hartzaileen zerrendan dagoelako jada, eta "
4380 "gainidazketa desgaituta %s(azkena %s izan zen)%s"
4381
4382 #. %1$s:  invalid | html 
4383 #. %2$s:  IF ( lastinvalid ) 
4384 #. %3$s:  lastinvalid | html 
4385 #. %4$s:  END 
4386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:63
4387 #, c-format
4388 msgid ""
4389 "%s not imported because they are not in the expected format %s(last was %s)%s"
4390 msgstr ""
4391 "%s ez da inportatu espero zen formatuan ez daudelako %s(azkena %s izan zen)%s"
4392
4393 #. %1$s:  selected_count | html 
4394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:50
4395 #, c-format
4396 msgid "%s note(s) marked as not seen."
4397 msgstr ""
4398
4399 #. %1$s:  selected_count | html 
4400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:48
4401 #, c-format
4402 msgid "%s note(s) marked as seen."
4403 msgstr ""
4404
4405 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
4406 #. %2$s:  total | html 
4407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:3
4408 #, c-format
4409 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
4410 msgstr ""
4411
4412 #. For the first occurrence,
4413 #. %1$s:  ELSIF ( hardduedatecompare == '0' ) 
4414 #. %2$s:  hardduedate | $KohaDates 
4415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:277
4416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
4417 #, c-format
4418 msgid "%s on %s "
4419 msgstr "%s noiz %s "
4420
4421 #. %1$s:  IF ( hold.suspend ) 
4422 #. %2$s:  ELSE 
4423 #. %3$s:  END 
4424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:238
4425 #, c-format
4426 msgid "%s on %s until %s"
4427 msgstr "%s en %s hasta %s"
4428
4429 #. %1$s:  barcode | html 
4430 #. %2$s:  IF hold_info.item_group 
4431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:128
4432 #, fuzzy, c-format
4433 msgid "%s or %s any available from item group "
4434 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
4435
4436 #. %1$s:  cannotdelbiblio.countbiblio | html 
4437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:200
4438 #, c-format
4439 msgid "%s order(s) attached."
4440 msgstr "%s eskaera atxikia(k)."
4441
4442 #. %1$s:  books_loo.biblios | html 
4443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
4444 #, c-format
4445 msgid "%s order(s) left"
4446 msgstr "%s gainerako eskaerak"
4447
4448 #. %1$s:  overwritten | html 
4449 #. %2$s:  IF ( lastoverwritten ) 
4450 #. %3$s:  lastoverwritten | html 
4451 #. %4$s:  END 
4452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:61
4453 #, c-format
4454 msgid "%s overwritten %s(last was %s)%s"
4455 msgstr "%s gainidatziak %s(azkena %s izan zen)%s"
4456
4457 #. %1$s:  TotalDel | html 
4458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:244
4459 #, c-format
4460 msgid "%s patrons have been successfully deleted"
4461 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
4462
4463 #. %1$s:  TotalDel | html 
4464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:242
4465 #, c-format
4466 msgid "%s patrons have been successfully moved to trash"
4467 msgstr "%s bazkide zabor ontzira bidali dira"
4468
4469 #. %1$s:  patrons_to_delete.size || 0 | html 
4470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:179
4471 #, c-format
4472 msgid "%s patrons will be deleted"
4473 msgstr "%s bazkideak ezabatuko dira"
4474
4475 #. %1$s:  TotalDel | html 
4476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:237
4477 #, c-format
4478 msgid "%s patrons would have been removed (if it wasn't a test run)"
4479 msgstr ""
4480 "%s bazkideak ezabatu dira (baldin eta ez bazen funtzionamentuko proba bat)"
4481
4482 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count || 0 | html 
4483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:180
4484 #, fuzzy, c-format
4485 msgid "%s patrons' checkout histories will be anonymized"
4486 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik anonimizatu"
4487
4488 #. %1$s:  reserveloo.pendingorders | html 
4489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:114
4490 #, c-format
4491 msgid "%s pending"
4492 msgstr "%s zintzilik"
4493
4494 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
4495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:54
4496 #, c-format
4497 msgid "%s preferences"
4498 msgstr "%s lehentasunak"
4499
4500 #. %1$s:  selected_count | html 
4501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:42
4502 #, c-format
4503 msgid "%s problem report(s) marked as closed."
4504 msgstr ""
4505
4506 #. %1$s:  selected_count | html 
4507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:44
4508 #, c-format
4509 msgid "%s problem report(s) marked as new."
4510 msgstr ""
4511
4512 #. %1$s:  selected_count | html 
4513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:40
4514 #, c-format
4515 msgid "%s problem report(s) marked as viewed."
4516 msgstr ""
4517
4518 #. SCRIPT
4519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4520 msgid "%s quotes have not been imported. An error occurred"
4521 msgstr ""
4522
4523 #. SCRIPT
4524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
4525 #, fuzzy
4526 msgid "%s quotes imported successfully"
4527 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
4528
4529 #. For the first occurrence,
4530 #. %1$s:  errcon.server | html 
4531 #. %2$s:  errcon.seq | html 
4532 #. %3$s:  PROCESS 'xslt-handler.inc' code=errcon.error 
4533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:145
4534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:146
4535 #, c-format
4536 msgid "%s record %s: %s"
4537 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
4538
4539 #. For the first occurrence,
4540 #. %1$s:  count | html 
4541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:493
4542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:63
4543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:85
4544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:183
4545 #, c-format
4546 msgid "%s record(s)"
4547 msgstr "%s erregistroa(k)"
4548
4549 #. %1$s:  report.deleted_biblionumbers.size | html 
4550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:9
4551 #, c-format
4552 msgid "%s record(s) deleted."
4553 msgstr "%s registros eliminados."
4554
4555 #. %1$s:  index.missing_count | html 
4556 #. %2$s:  index.index_count | html 
4557 #. %3$s:  index.index_name | html 
4558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:705
4559 #, c-format
4560 msgid "%s record(s) missing on a total of %s in index %s. "
4561 msgstr ""
4562
4563 #. %1$s:  report.record_ids.size | html 
4564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:7
4565 #, fuzzy, c-format
4566 msgid "%s records have successfully been reindexed. "
4567 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
4568
4569 #. %1$s:  report.total | html 
4570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:18
4571 #, c-format
4572 msgid "%s records in file"
4573 msgstr "%s erregistro fitxategian"
4574
4575 #. %1$s:  report.import_errors | html 
4576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:19
4577 #, c-format
4578 msgid "%s records not staged because of MARC error"
4579 msgstr "%s erregistro ez dira prestatu MARC errore bat dela eta "
4580
4581 #. %1$s:  total | html 
4582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:64
4583 #, c-format
4584 msgid "%s records parsed"
4585 msgstr "%s erregistro analizatu dira"
4586
4587 #. %1$s:  report.staged | html 
4588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:20
4589 #, c-format
4590 msgid "%s records staged"
4591 msgstr "%s erregistro prestatu dira"
4592
4593 #. %1$s:  report.matched | html 
4594 #. %2$s:  report.matcher_code | html 
4595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:22
4596 #, c-format
4597 msgid ""
4598 "%s records with at least one match in catalog per matching rule &quot;"
4599 "%s&quot;"
4600 msgstr ""
4601 "%s erregistro katalogoan gutxienez bat etortze bat dutenak bat etortze arau "
4602 "bakoitzeko &quot;%s&quot;"
4603
4604 #. %1$s:  total | html 
4605 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
4606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:75
4607 #, c-format
4608 msgid "%s result(s) found %sfor "
4609 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a %s honentzat"
4610
4611 #. %1$s:  total | html 
4612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:91
4613 #, c-format
4614 msgid "%s result(s) found in catalog, "
4615 msgstr "%s katalogoan aurkitutako emaitza(k),"
4616
4617 #. %1$s:  breeding_count | html 
4618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:93
4619 #, c-format
4620 msgid "%s result(s) found in reservoir"
4621 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a biltegian"
4622
4623 #. %1$s:  count | html 
4624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:75
4625 #, c-format
4626 msgid "%s shipments"
4627 msgstr "%s bidalketa"
4628
4629 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:50
4631 #, fuzzy, c-format
4632 msgid "%s subscription routing list"
4633 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
4634
4635 #. %1$s:  routinglists.count | html 
4636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:52
4637 #, fuzzy, c-format
4638 msgid "%s subscription routing lists"
4639 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
4640
4641 #. A
4642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
4643 #, fuzzy
4644 msgid ""
4645 "%s subscription(s) are attached to this record. You must delete all "
4646 "subscriptions before deleting this record."
4647 msgstr ""
4648 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
4649 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
4650
4651 #. %1$s:  cannotdelbiblio.subscriptions | html 
4652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:199
4653 #, c-format
4654 msgid "%s subscription(s) attached."
4655 msgstr "%s atxikitutako harpidetza(k)."
4656
4657 #. For the first occurrence,
4658 #. %1$s:  books_loo.subscriptions | html 
4659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
4660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
4661 #, c-format
4662 msgid "%s subscription(s) left"
4663 msgstr "%s gainerako harpidetzak"
4664
4665 #. %1$s:  resul.used | html 
4666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:68
4667 #, c-format
4668 msgid "%s times"
4669 msgstr "%s aldiz"
4670
4671 #. For the first occurrence,
4672 #. %1$s:  reserveloo.copies_to_buy | html 
4673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:110
4674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:112
4675 #, c-format
4676 msgid "%s to order"
4677 msgstr "%s antolatzeko"
4678
4679 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.${status_count} | html 
4680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:611
4681 #, c-format
4682 msgid "%s unavailable:"
4683 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
4684
4685 #. %1$s:  END 
4686 #. %2$s:  CASE 'monthlength' 
4687 #. %3$s:  IF st == subtype 
4688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:334
4689 #, c-format
4690 msgid "%s weeks %s %s "
4691 msgstr "%s asteak %s %s "
4692
4693 #. %1$s:  END 
4694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:80
4695 #, c-format
4696 msgid "%s will expire before "
4697 msgstr "%s iraungiko da data hau baino lehen:"
4698
4699 #. For the first occurrence,
4700 #. %1$s:  category.dateofbirthrequired | html 
4701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
4702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
4703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:588
4704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:593
4705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
4706 #, c-format
4707 msgid "%s years"
4708 msgstr "%s urte"
4709
4710 #. %1$s:  IF managedby_patron.borrowernumber && logged_in_user.borrowernumber != managedby_patron.borrowernumber 
4711 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=managedby_patron hide_patron_infos_if_needed=1 
4712 #. %3$s:  Branches.GetName( managedby_patron.branchcode ) | html 
4713 #. %4$s:  managedby_patron.category.description | html 
4714 #. %5$s:  END 
4715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:556
4716 #, fuzzy, c-format
4717 msgid "%s | Previously was %s %s (%s) %s "
4718 msgstr "%s %s %s %s (itxita) %s "
4719
4720 #. %1$s:  END 
4721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
4722 #, fuzzy, c-format
4723 msgid "%s\", \"dt_owner\": \""
4724 msgstr "%s%s%s / %s\", \"dt_fines\": \""
4725
4726 #. For the first occurrence,
4727 #. %1$s:  BLOCK outputsubfield 
4728 #. %2$s:  FILTER collapse 
4729 #. %3$s:  SWITCH ( subfieldanchor ) 
4730 #. %4$s:    CASE "@" 
4731 #. %5$s:    CASE "%" 
4732 #. %6$s:    CASE  
4733 #. %7$s:  subfieldanchor | html 
4734 #. %8$s:  END 
4735 #. %9$s:  END 
4736 #. %10$s:  END 
4737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
4738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:116
4739 #, fuzzy, c-format
4740 msgid "%s%s %s %s AT %s %% %s %s %s %s%s "
4741 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
4742
4743 #. %1$s:  IF ( modify ) 
4744 #. %2$s:  bibliotitle | html 
4745 #. %3$s:  ELSE 
4746 #. %4$s:  END 
4747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:9
4748 #, fuzzy, c-format
4749 msgid ""
4750 "%s%s &rsaquo; Modify subscription%sNew subscription%s &rsaquo; Serials "
4751 "&rsaquo; Koha"
4752 msgstr ""
4753 "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; %s%s &rsaquo; Aldatu harpidetza"
4754 "%sHarpidetza berria%s"
4755
4756 #. For the first occurrence,
4757 #. %1$s:  t.name | html 
4758 #. %2$s:  IF t.is_shared 
4759 #. %3$s:  END 
4760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:188
4761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:190
4762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:302
4763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:307
4764 #, fuzzy, c-format
4765 msgid "%s%s (shared)%s"
4766 msgstr "%s %s (%s erreserba ezeztatu) %s "
4767
4768 #. %1$s:  IF bookseller_filter 
4769 #. %2$s:  bookseller_filter.name | html 
4770 #. %3$s:  END 
4771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:34
4772 #, c-format
4773 msgid "%s%s : %sLate orders"
4774 msgstr "%s%s : %sBerandututako eskaerak"
4775
4776 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=reserveloo link = 1 
4777 #. %2$s:  IF ( reserveloo.author ) 
4778 #. %3$s:  reserveloo.author | html 
4779 #. %4$s:  END 
4780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:68
4781 #, fuzzy, c-format
4782 msgid "%s%s by %s%s "
4783 msgstr "%s, %s %s %s "
4784
4785 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = transfer.item.biblio link = 1 
4786 #. %2$s:  IF ( transfer.item.biblio.author ) 
4787 #. %3$s:  transfer.item.biblio.author | html 
4788 #. %4$s:  END 
4789 #. %5$s:  IF ( transfer.item.effective_itemtype ) 
4790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:70
4791 #, fuzzy, c-format
4792 msgid "%s%s by %s%s %s ("
4793 msgstr "%s, %s %s %s "
4794
4795 #. %1$s:  END 
4796 #. %2$s:  IF ( suggestion.place ) 
4797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
4798 #, c-format
4799 msgid "%s%s in "
4800 msgstr "%s%s hemen"
4801
4802 #. For the first occurrence,
4803 #. %1$s:  END 
4804 #. %2$s:  IF ( LibraryName ) 
4805 #. %3$s:  LibraryName | html 
4806 #. %4$s:  END 
4807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4809 #, c-format
4810 msgid "%s%s in %s Catalog%s. "
4811 msgstr "%s%s katalogoan %s%s"
4812
4813 #. For the first occurrence,
4814 #. %1$s:  IF ( batche.label_count == 1 ) 
4815 #. %2$s:  batche.label_count | html 
4816 #. %3$s:  ELSE 
4817 #. %4$s:  batche.label_count | html 
4818 #. %5$s:  END 
4819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:24
4820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:31
4821 #, c-format
4822 msgid "%s%s single label%s%s single labels%s"
4823 msgstr "%s%s etiqueta única%s%s etiquetas únicas%s"
4824
4825 #. %1$s:  IF ( patron.phone ) 
4826 #. %2$s:  patron.phone | html 
4827 #. %3$s:  ELSE 
4828 #. %4$s:  END 
4829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:23
4830 #, c-format
4831 msgid "%s%s%s(no phone number on file)%s"
4832 msgstr "%s%s%s(ez dago telefono zenbaki erregistraturik)%s"
4833
4834 #. %1$s:  IF ( patron.email ) 
4835 #. %2$s:  patron.email | html 
4836 #. %3$s:  ELSE 
4837 #. %4$s:  END 
4838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:24
4839 #, c-format
4840 msgid "%s%s%s(no primary email on file)%s"
4841 msgstr "%s%s%s(ez dago helbide elektronikorik gordeta)%s"
4842
4843 #. For the first occurrence,
4844 #. %1$s:  IF (profile) 
4845 #. %2$s:  profile | html 
4846 #. %3$s:  ELSE 
4847 #. %4$s:  END 
4848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
4849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
4850 #, c-format
4851 msgid "%s%s%s(none)%s"
4852 msgstr "%s%s%s(Bat ere ez)%s"
4853
4854 #. %1$s:  IF ( lastdate ) 
4855 #. %2$s:  lastdate | $KohaDates 
4856 #. %3$s:  ELSE 
4857 #. %4$s:  END 
4858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:62
4859 #, c-format
4860 msgid "%s%s%sItem has no transfer record%s"
4861 msgstr "%s%s%sEl ítem no está siendo transferido%s"
4862
4863 #. %1$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
4864 #. %2$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
4865 #. %3$s:  ELSE 
4866 #. %4$s:  END 
4867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:580
4868 #, fuzzy, c-format
4869 msgid "%s%s%sLink to resource%s"
4870 msgstr "Errekurtsora lotura"
4871
4872 #. For the first occurrence,
4873 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
4874 #. %2$s:  template_id | html 
4875 #. %3$s:  ELSE 
4876 #. %4$s:  END 
4877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
4878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
4879 #, c-format
4880 msgid "%s%s%sN/A%s "
4881 msgstr "%s%s%sN/A%s "
4882
4883 #. %1$s:  IF ( loopro.title ) 
4884 #. %2$s:  loopro.title | html 
4885 #. %3$s:  ELSE 
4886 #. %4$s:  END 
4887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
4888 #, c-format
4889 msgid "%s%s%sNO TITLE%s"
4890 msgstr "%s%s%sTITULURIK EZ%s"
4891
4892 #. %1$s:  IF ( loopro.barcode ) 
4893 #. %2$s:  loopro.barcode | html 
4894 #. %3$s:  ELSE 
4895 #. %4$s:  END 
4896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:140
4897 #, c-format
4898 msgid "%s%s%sNo barcode%s"
4899 msgstr "%s%s%sBarra-kodea ez%s"
4900
4901 #. %1$s:  IF ( loopro.itemcallnumber ) 
4902 #. %2$s:  loopro.itemcallnumber | html 
4903 #. %3$s:  ELSE 
4904 #. %4$s:  END 
4905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:139
4906 #, c-format
4907 msgid "%s%s%sNo call number%s"
4908 msgstr "%s%s%sSignatura topografikoa ez%s"
4909
4910 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4911 #. %2$s:  slip | html 
4912 #. %3$s:  ELSE 
4913 #. %4$s:  END 
4914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:22
4915 #, fuzzy, c-format
4916 msgid "%s%s%sNo slip template found%s"
4917 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
4918
4919 #. %1$s:  IF ( slip ) 
4920 #. %2$s:  slip | html 
4921 #. %3$s:  ELSE 
4922 #. %4$s:  END 
4923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:30
4924 #, fuzzy, c-format
4925 msgid "%s%s%sNo slip template found%s "
4926 msgstr "%s %s Ez dira emaitzak aurkitu. %s "
4927
4928 #. %1$s:  IF page 
4929 #. %2$s:  page.title | html 
4930 #. %3$s:  ELSE 
4931 #. %4$s:  END 
4932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:5
4933 #, fuzzy, c-format
4934 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
4935 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
4936
4937 #. For the first occurrence,
4938 #. %1$s:  END 
4939 #. %2$s:  IF limit_desc  
4940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:76
4941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:353
4942 #, c-format
4943 msgid "%s%s&nbsp;with limit(s): "
4944 msgstr "%s%s&nbsp;muga hau(ek):"
4945
4946 #. %1$s:  borrowers.$borrowernumber.surname | html 
4947 #. %2$s:  IF ( borrowers.$borrowernumber.firstname ) 
4948 #. %3$s:  borrowers.$borrowernumber.firstname | html 
4949 #. %4$s:  END 
4950 #. %5$s:  Categories.GetName( borrowers.$borrowernumber.categorycode ) | html 
4951 #. %6$s:  Branches.GetName( borrowers.$borrowernumber.branchcode ) | html 
4952 #. %7$s:  borrowers.$borrowernumber.cardnumber | html 
4953 #. %8$s:  pm.timestamp | $KohaDates with_hours = 1 
4954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:118
4955 #, fuzzy, c-format
4956 msgid "%s%s, %s%s - %s (%s) (%s) - Requested on %s"
4957 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Erreserba %s-an egina. "
4958
4959 #. For the first occurrence,
4960 #. %1$s:  suggestion.title | html 
4961 #. %2$s:  IF ( suggestion.author ) 
4962 #. %3$s:  suggestion.author | html 
4963 #. %4$s:  END 
4964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
4965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:115
4966 #, c-format
4967 msgid "%s%s, by %s%s"
4968 msgstr "%s%s, nork %s%s"
4969
4970 #. %1$s:  s.title | html 
4971 #. %2$s:  IF ( s.author ) 
4972 #. %3$s:  s.author | html 
4973 #. %4$s:  END 
4974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
4975 #, fuzzy, c-format
4976 msgid "%s%s, by %s%s "
4977 msgstr "%s%s, nork %s%s"
4978
4979 #. %1$s:  END 
4980 #. %2$s:  IF ( suggestion.publishercode ) 
4981 #. %3$s:  suggestion.publishercode | html 
4982 #. %4$s:  END 
4983 #. %5$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
4984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:942
4985 #, c-format
4986 msgid "%s%s; Published by %s %s%s in "
4987 msgstr "%s%s; Argitaratzailea:%s %s%s non"
4988
4989 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
4990 #. %2$s:  IF currency 
4991 #. %3$s:  currency.currency | html 
4992 #. %4$s:  ELSE 
4993 #. %5$s:  END 
4994 #. %6$s:  END 
4995 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
4996 #. %8$s:  currency.currency | html 
4997 #. %9$s:  END 
4998 #. %10$s:  IF op == 'list' 
4999 #. %11$s:  END 
5000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:8
5001 #, fuzzy, c-format
5002 msgid ""
5003 "%s%sModify currency '%s'%sNew currency%s%s %sConfirm deletion of currency "
5004 "'%s'%s %sCurrencies%s &rsaquo; Currencies and exchange rates &rsaquo; "
5005 "Administration &rsaquo; Koha "
5006 msgstr ""
5007 "&rsaquo; %s%sAldatu moneta '%s'%sMoneta berria%s%s %sBerretsi moneta "
5008 "ezabatzea '"
5009
5010 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5011 #. %2$s:  IF ( budget_id ) 
5012 #. %3$s:  IF ( budget_name ) 
5013 #. %4$s:  budget_name | html 
5014 #. %5$s:  END 
5015 #. %6$s:  ELSE 
5016 #. %7$s:  END 
5017 #. %8$s:  END 
5018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:9
5019 #, c-format
5020 msgid ""
5021 "%s%sModify fund%s '%s'%s%sAdd fund%s &rsaquo;%s Funds &rsaquo; "
5022 "Administration &rsaquo; Koha"
5023 msgstr ""
5024
5025 #. %1$s:  IF op == 'add_form' 
5026 #. %2$s:  IF ( restriction ) 
5027 #. %3$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5028 #. %4$s:  ELSE 
5029 #. %5$s:  END 
5030 #. %6$s:  END 
5031 #. %7$s:  IF op == 'delete_confirm' 
5032 #. %8$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
5033 #. %9$s:  END 
5034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:7
5035 #, fuzzy, c-format
5036 msgid ""
5037 "%s%sModify restriction type '%s' &rsaquo; %sNew restriction type &rsaquo; %s"
5038 "%s %sConfirm deletion of restriction type '%s' &rsaquo; %sPatron restriction "
5039 "types &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
5040 msgstr ""
5041 "%s &rsaquo; %sAldatu%sBerria%s Hiria %s &rsaquo; Berretsi hiria ezabatzea %s "
5042
5043 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5044 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5045 #. %3$s:  END 
5046 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:939
5048 #, c-format
5049 msgid "%s&copy; %s %s %s; Volume:"
5050 msgstr "%s&copia; %s %s %s; Bolumena:"
5051
5052 #. %1$s:  IF ( suggestion.copyrightdate ) 
5053 #. %2$s:  suggestion.copyrightdate | html 
5054 #. %3$s:  END 
5055 #. %4$s:  IF ( suggestion.volumedesc ) 
5056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:67
5057 #, c-format
5058 msgid "%s&copy; %s %s %svolume: "
5059 msgstr "%s&kopia; %s %s %sliburukia: "
5060
5061 #. %1$s:  IF RECALLED.item 
5062 #. %2$s:  RECALLED.item.barcode | html 
5063 #. %3$s:  END 
5064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
5065 #, fuzzy, c-format
5066 msgid "%s(%s)%s has been recalled by "
5067 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
5068
5069 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
5070 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
5071 #. %3$s:  ELSIF ( dateformat == "dmydot" ) 
5072 #. %4$s:  ELSE 
5073 #. %5$s:  END 
5074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/date-format.inc:1
5075 #, c-format
5076 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5077 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(DD.MM.YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
5078
5079 #. %1$s:  ELSE 
5080 #. %2$s:  END 
5081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:80
5082 #, c-format
5083 msgid "%s(deleted patron)%s "
5084 msgstr "%s(socio eliminado)%s "
5085
5086 #. %1$s:  IF (invoiceincgst == 1) 
5087 #. %2$s:  ELSE 
5088 #. %3$s:  END 
5089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:672
5090 #, fuzzy, c-format
5091 msgid "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5092 msgstr "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5093
5094 #. For the first occurrence,
5095 #. %1$s:  IF (listincgst == 1) 
5096 #. %2$s:  ELSE 
5097 #. %3$s:  END 
5098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:612
5099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:664
5100 #, fuzzy, c-format
5101 msgid "%s(tax inclusive)%s(tax exclusive)%s "
5102 msgstr "%s(tax inc.)%s(tax exc.)%s "
5103
5104 #. %1$s:  IF hold.desk_name 
5105 #. %2$s:  hold.desk_name | html 
5106 #. %3$s:  END 
5107 #. %4$s:  hold.waiting_date | $KohaDates 
5108 #. %5$s: - ELSIF (hold.intransit) -
5109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:142
5110 #, fuzzy, c-format
5111 msgid "%s, %s,%s since %s %s Item being transferred to "
5112 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
5113
5114 #. %1$s:  IF ( itemnumber ) 
5115 #. %2$s:  itemnumber | html 
5116 #. %3$s:  END 
5117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:133
5118 #, fuzzy, c-format
5119 msgid "%s, Item number: %s%s "
5120 msgstr "%s Kale zenbakia:"
5121
5122 #. %1$s:  IF ( item.biblio.author ) 
5123 #. %2$s:  item.biblio.author | html 
5124 #. %3$s:  END 
5125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:320
5126 #, c-format
5127 msgid "%s, by %s%s "
5128 msgstr "%s, egilea %s%s"
5129
5130 #. %1$s:  IF ( item.author ) 
5131 #. %2$s:  item.author | html 
5132 #. %3$s:  END 
5133 #. %4$s:  IF ( item.itemnotes ) 
5134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:62
5135 #, c-format
5136 msgid "%s, by %s%s%s- "
5137 msgstr "%s, nork %s%s%s- "
5138
5139 #. For the first occurrence,
5140 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
5141 #. %2$s:  savedreport.id | html 
5142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:337
5143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:339
5144 #, fuzzy, c-format
5145 msgid "%s/cgi-bin/koha/svc/report?id=%s"
5146 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
5147
5148 #. %1$s:  IF ( nopermission ) 
5149 #. %2$s:  END 
5150 #. %3$s:  IF ( timed_out ) 
5151 #. %4$s:  END 
5152 #. %5$s:  IF ( different_ip ) 
5153 #. %6$s:  END 
5154 #. %7$s:  IF ( invalid_username_or_password ) 
5155 #. %8$s:  END 
5156 #. %9$s:  IF ( loginprompt ) 
5157 #. %10$s:  END 
5158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:3
5159 #, fuzzy, c-format
5160 msgid ""
5161 "%sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change%s %sInvalid "
5162 "username or password%s %sLog in to the Koha web installer%s &rsaquo; Koha "
5163 msgstr ""
5164 "Koha &rsaquo; %sSarbidea ukatuta%s %sSaioa iraungi da%s %sIP helbidea "
5165 "aldatzea%s %sErabiltzaile izena edo pasahitza baliogabea da%s %sKohako saioa "
5166 "hasi%s "
5167
5168 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5169 #. %2$s:  ELSE 
5170 #. %3$s:  END 
5171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:4
5172 #, fuzzy, c-format
5173 msgid ""
5174 "%sAcquisitions statistics &rsaquo; Results%sAcquisitions statistics%s "
5175 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5176 msgstr ""
5177 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Eskurapenen estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5178 "%s&rsaquo; Eskurapenen estatistikak%s"
5179
5180 #. For the first occurrence,
5181 #. %1$s:  IF ( active ) 
5182 #. %2$s:  ELSE 
5183 #. %3$s:  END 
5184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
5185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
5186 #, c-format
5187 msgid "%sActive%sInactive%s"
5188 msgstr "%sAktiboa%sInaktiboa%s"
5189
5190 #. %1$s:  ELSE 
5191 #. %2$s:  END 
5192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
5193 #, c-format
5194 msgid "%sAdd a new subscription%s ("
5195 msgstr "%sGehitu harpidetza berria %s ("
5196
5197 #. %1$s:  IF rule.add 
5198 #. %2$s:  ELSE 
5199 #. %3$s:  END 
5200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:233
5201 #, c-format
5202 msgid "%sAdd%sSkip%s"
5203 msgstr ""
5204
5205 #. %1$s:  IF rule.append 
5206 #. %2$s:  ELSE 
5207 #. %3$s:  END 
5208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:234
5209 #, c-format
5210 msgid "%sAppend%sSkip%s"
5211 msgstr ""
5212
5213 #. %1$s:  IF ( status ) 
5214 #. %2$s:  ELSE 
5215 #. %3$s:  END 
5216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:5
5217 #, fuzzy, c-format
5218 msgid ""
5219 "%sApproved comments%sComments awaiting moderation%s &rsaquo; Comments "
5220 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5221 msgstr ""
5222 "&rsaquo;%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
5223
5224 #. %1$s:  IF ( record_type == 'auth' ) 
5225 #. %2$s:  ELSE 
5226 #. %3$s:  END 
5227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
5228 #, c-format
5229 msgid "%sAuthority records%sBibliographic records%s"
5230 msgstr "%sRegistros autoridad%sBRegistros bibliográficos%s"
5231
5232 #. %1$s:  IF ( batch_lis.record_type == 'auth' ) 
5233 #. %2$s:  ELSE 
5234 #. %3$s:  END 
5235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:333
5236 #, c-format
5237 msgid "%sAuthority%sBibliographic%s"
5238 msgstr "%sAuthoridad%sBibliografico%s"
5239
5240 #. %1$s:  IF ( del ) 
5241 #. %2$s:  ELSE 
5242 #. %3$s:  END 
5243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:5
5244 #, fuzzy, c-format
5245 msgid ""
5246 "%sBatch item deletion%sBatch item modification%s &rsaquo; Cataloging "
5247 "&rsaquo; Koha"
5248 msgstr ""
5249 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; %sElementu sorta ezabatzea %s Elementu sorta "
5250 "aldatzea%s"
5251
5252 #. %1$s:  IF account.standard == 'BIC' 
5253 #. %2$s:  ELSE 
5254 #. %3$s:  END 
5255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:336
5256 #, c-format
5257 msgid "%sBiC%sEDItEUR%s"
5258 msgstr ""
5259
5260 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5261 #. %2$s:  ELSE 
5262 #. %3$s:  END 
5263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:12
5264 #, fuzzy, c-format
5265 msgid ""
5266 "%sCash register statistics &rsaquo; Results%sCash register statistics%s "
5267 "&rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
5268 msgstr ""
5269 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Katalogo estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5270 "%s&rsaquo; Katalogo estatistikak%s"
5271
5272 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5273 #. %2$s:  ELSE 
5274 #. %3$s:  END 
5275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:5
5276 #, fuzzy, c-format
5277 msgid ""
5278 "%sCatalog statistics &rsaquo; Results%sCatalog statistics%s &rsaquo; Reports "
5279 "&rsaquo; Koha"
5280 msgstr ""
5281 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Katalogo estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5282 "%s&rsaquo; Katalogo estatistikak%s"
5283
5284 #. %1$s:  IF humanbranch 
5285 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5286 #. %3$s:  ELSE 
5287 #. %4$s:  END 
5288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:784
5289 #, fuzzy, c-format
5290 msgid ""
5291 "%sCheckout, hold policy by patron category for %s%sDefault checkout, hold "
5292 "policy by patron category%s"
5293 msgstr ""
5294 "%sPolítica de reservas por tipo de ítem para %s%sPredeterminada política de "
5295 "reserva por tipo de ejemplar%s"
5296
5297 #. For the first occurrence,
5298 #. %1$s:  IF ar.format == 'PHOTOCOPY' 
5299 #. %2$s:  ELSIF ar.format == 'SCAN' 
5300 #. %3$s:  END 
5301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:275
5302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:382
5303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:486
5304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:300
5305 #, c-format
5306 msgid "%sCopy%sScan%s"
5307 msgstr ""
5308
5309 #. %1$s:  IF (errcode==1) 
5310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:11
5311 #, c-format
5312 msgid "%sCould not create a new list. Please check the name."
5313 msgstr "%sEzin da sortu zerrenda berririk. Baieztatu izena."
5314
5315 #. %1$s:  IF ( op ) 
5316 #. %2$s:  ELSE 
5317 #. %3$s:  END 
5318 #. %4$s:  title | html 
5319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:5
5320 #, fuzzy, c-format
5321 msgid ""
5322 "%sCreate routing list%sEdit routing list%s &rsaquo; %s &rsaquo; Serials "
5323 "&rsaquo; Koha"
5324 msgstr "&rsaquo; %sSortu banabide zerrenda%sEditatu banabide zerrenda%s"
5325
5326 #. %1$s:  IF rule.delete 
5327 #. %2$s:  ELSE 
5328 #. %3$s:  END 
5329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:236
5330 #, fuzzy, c-format
5331 msgid "%sDelete%sSkip%s"
5332 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
5333
5334 #. %1$s:  UNLESS blocking_error  
5335 #. %2$s:  patron.firstname | html 
5336 #. %3$s:  patron.surname | html 
5337 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
5338 #. %5$s:  END 
5339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:8
5340 #, fuzzy, c-format
5341 msgid "%sDischarge for %s %s (%s)%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
5342 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
5343
5344 #. %1$s:  IF transfer.item.onloan 
5345 #. %2$s:  transfer.item.onloan | $KohaDates 
5346 #. %3$s:  ELSE 
5347 #. %4$s:  END 
5348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:76
5349 #, fuzzy, c-format
5350 msgid "%sDue %s%sOn shelf%s"
5351 msgstr "%s %s %s %s %s "
5352
5353 #. %1$s:  IF ( errornonewitem ) 
5354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:54
5355 #, c-format
5356 msgid "%sERROR: Unable to create the new item."
5357 msgstr "%sERROR: ERROREA: ezin da elementu berria sortu."
5358
5359 #. %1$s:  IF ( errornomodbiblio ) 
5360 #. %2$s:  END 
5361 #. %3$s:  IF ( errornohostitemnumber ) 
5362 #. %4$s:  END 
5363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:30
5364 #, fuzzy, c-format
5365 msgid ""
5366 "%sERROR: Unable to modify the bibliographic record.%s %sERROR: Unable to get "
5367 "the item number from this barcode.%s "
5368 msgstr ""
5369 "%sERROR: Incapaz de modificar el registro bibliográfico.%s %sERROR: Incapaz "
5370 "de obtener el número de biblio del ítem.%s %sERROR: Incapaz de obtener el "
5371 "número de ítem para el código de barras.%s "
5372
5373 #. %1$s:  IF batch_id 
5374 #. %2$s:  batch_id | html 
5375 #. %3$s:  ELSE 
5376 #. %4$s:  END 
5377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:5
5378 #, fuzzy, c-format
5379 msgid ""
5380 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Batches &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5381 "Tools &rsaquo; Koha"
5382 msgstr ""
5383 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5384 "Txantiloiak"
5385
5386 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5387 #. %2$s:  layout_id | html 
5388 #. %3$s:  ELSE 
5389 #. %4$s:  END 
5390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:4
5391 #, fuzzy, c-format
5392 msgid ""
5393 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Layout &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5394 "Tools &rsaquo; Koha"
5395 msgstr ""
5396 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5397 "Txantiloiak"
5398
5399 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5400 #. %2$s:  profile_id | html 
5401 #. %3$s:  ELSE 
5402 #. %4$s:  END
5403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:4
5404 #, fuzzy, c-format
5405 msgid ""
5406 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Profiles &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5407 "Tools &rsaquo; Koha"
5408 msgstr ""
5409 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5410 "Txantiloiak"
5411
5412 #. %1$s:  IF (template_id) 
5413 #. %2$s:  template_id | html 
5414 #. %3$s:  ELSE 
5415 #. %4$s:  END 
5416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:5
5417 #, fuzzy, c-format
5418 msgid ""
5419 "%sEdit (%s)%sNew%s &rsaquo; Templates &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; "
5420 "Tools &rsaquo; Koha"
5421 msgstr ""
5422 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5423 "Txantiloiak"
5424
5425 #. %1$s:  IF course_id 
5426 #. %2$s:  ELSE 
5427 #. %3$s:  END 
5428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:55
5429 #, c-format
5430 msgid "%sEdit course%sCreate course%s"
5431 msgstr "%sIkastaroa editatu%sIkastaroa sortu%s"
5432
5433 #. %1$s:  IF batch_id 
5434 #. %2$s:  batch_id | html 
5435 #. %3$s:  ELSE 
5436 #. %4$s:  END 
5437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:6
5438 #, fuzzy, c-format
5439 msgid ""
5440 "%sEdit label batch (%s)%sNew label batch%s&rsaquo; Batches &rsaquo; Label "
5441 "creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5442 msgstr ""
5443 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5444 "Txantiloiak"
5445
5446 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5447 #. %2$s:  layout_id | html 
5448 #. %3$s:  ELSE 
5449 #. %4$s:  END 
5450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:13
5451 #, fuzzy, c-format
5452 msgid ""
5453 "%sEdit label layout %s %s New label layout %s &rsaquo; Layouts &rsaquo; "
5454 "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5455 msgstr ""
5456 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5457 "Txantiloiak"
5458
5459 #. %1$s:  IF ( template_id ) 
5460 #. %2$s:  template_id | html 
5461 #. %3$s:  ELSE 
5462 #. %4$s:  END 
5463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:4
5464 #, fuzzy, c-format
5465 msgid ""
5466 "%sEdit label template %s %s New label template %s &rsaquo; Templates "
5467 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5468 msgstr ""
5469 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5470 "Txantiloiak"
5471
5472 #. %1$s:  IF ( profile_id ) 
5473 #. %2$s:  profile_id | html 
5474 #. %3$s:  ELSE 
5475 #. %4$s:  END
5476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:4
5477 #, fuzzy, c-format
5478 msgid ""
5479 "%sEdit printer profile %s %s New printer profile %s &rsaquo; Profiles "
5480 "&rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
5481 msgstr ""
5482 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
5483 "Txantiloiak"
5484
5485 #. %1$s:  IF is_edit || course_reserve 
5486 #. %2$s:  ELSE 
5487 #. %3$s:  END 
5488 #. %4$s:  course.course_name | html 
5489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:7
5490 #, fuzzy, c-format
5491 msgid ""
5492 "%sEdit reserve%sAdd reserves%s &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; "
5493 "Koha"
5494 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
5495
5496 #. %1$s:  IF ( layout_id ) 
5497 #. %2$s:  ELSE 
5498 #. %3$s:  END 
5499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:50
5500 #, c-format
5501 msgid "%sEdit%sCreate%s patron card text layout"
5502 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
5503
5504 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
5505 #. %2$s:  title | html 
5506 #. %3$s:  biblionumber | html 
5507 #. %4$s:  ELSE 
5508 #. %5$s:  END 
5509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:6
5510 #, fuzzy, c-format
5511 msgid ""
5512 "%sEditing %s (Record number %s)%sAdd MARC record%s &rsaquo; Cataloging "
5513 "&rsaquo; Koha"
5514 msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
5515
5516 #. For the first occurrence,
5517 #. %1$s:  IF (basketgroup.freedeliveryplace) 
5518 #. %2$s:  ELSE 
5519 #. %3$s:  Branches.GetName( basketgroup.deliveryplace ) | html 
5520 #. %4$s:  END 
5521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:359
5522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:400
5523 #, c-format
5524 msgid "%sFree delivery place%s%s%s"
5525 msgstr "%sEntrega-lekua%s%s%s"
5526
5527 #. %1$s: - BLOCK -
5528 #. %2$s:  sep | html 
5529 #. %3$s:  sep | html 
5530 #. %4$s:  sep | html 
5531 #. %5$s:  sep | html 
5532 #. %6$s:  sep | html 
5533 #. %7$s:  sep | html 
5534 #. %8$s:  sep | html 
5535 #. %9$s:  sep | html 
5536 #. %10$s:  sep | html 
5537 #. %11$s:  sep | html 
5538 #. %12$s:  sep | html 
5539 #. %13$s:  sep | html 
5540 #. %14$s:  sep | html 
5541 #. %15$s:  sep | html 
5542 #. %16$s:  sep | html 
5543 #. %17$s:  sep | html 
5544 #. %18$s: - END -
5545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/orders_by_budget.tt:1
5546 #, c-format
5547 msgid ""
5548 "%sFund%s\"Basket num\"%s\"Basket name\"%s\"Authorised by\"%s\"Biblio number"
5549 "\"%sTitle%sCurrency%s\"Vendor price\"%sRRP%s\"Budgeted cost\"%sQuantity%s"
5550 "\"Total RRP\"%s\"Total cost\"%s\"Entry date\"%s\"Date received\"%s\"Internal "
5551 "note\"%s\"Vendor note\"%s "
5552 msgstr ""
5553
5554 #. %1$s:  IF category.hidelostitems 
5555 #. %2$s:  ELSE 
5556 #. %3$s:  END 
5557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
5558 #, c-format
5559 msgid "%sHidden by default%sShown%s"
5560 msgstr "%sEzkutatua, modu lehenetsian%sErakusten%s"
5561
5562 #. %1$s:  IF ( category.hidelostitems ) 
5563 #. %2$s:  ELSE 
5564 #. %3$s:  END 
5565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:603
5566 #, c-format
5567 msgid "%sHidden%sShown%s"
5568 msgstr "%sEzkutatuta%sErakusten%s"
5569
5570 #. %1$s:  BLOCK subject 
5571 #. %2$s:  END 
5572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:76
5573 #, c-format
5574 msgid "%sHold:%s "
5575 msgstr "%sErreserba:%s "
5576
5577 #. %1$s:  IF humanbranch 
5578 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
5579 #. %3$s:  ELSE 
5580 #. %4$s:  END 
5581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1247
5582 #, c-format
5583 msgid "%sHolds policy by item type for %s%sDefault holds policy by item type%s"
5584 msgstr ""
5585 "%sPolítica de reservas por tipo de ítem para %s%sPredeterminada política de "
5586 "reserva por tipo de ejemplar%s"
5587
5588 #. %1$s:  IF biblio.item_error 
5589 #. %2$s:  END 
5590 #. %3$s:  FOREACH item IN biblio.iteminfos 
5591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:236
5592 #, c-format
5593 msgid ""
5594 "%sItem records could not be processed because the number of item fields was "
5595 "uneven.%s %s "
5596 msgstr ""
5597
5598 #. %1$s: - BLOCK -
5599 #. %2$s:  sep | html 
5600 #. %3$s:  sep | html 
5601 #. %4$s:  sep | html 
5602 #. %5$s:  sep | html 
5603 #. %6$s:  sep | html 
5604 #. %7$s:  sep | html 
5605 #. %8$s:  sep |html 
5606 #. %9$s:  sep | html 
5607 #. %10$s:  sep | html 
5608 #. %11$s:  sep | html 
5609 #. %12$s:  sep | html 
5610 #. %13$s: - END -
5611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/csv_headers/reports/cash_register_stats.tt:1
5612 #, c-format
5613 msgid ""
5614 "%sManager name%sPatron cardnumber%sPatron name%sTransaction library"
5615 "%sTransaction date%sUpdated%sTransaction type%sNotes%sAmount%sTitle%sBarcode"
5616 "%sItem type%s "
5617 msgstr ""
5618
5619 #. %1$s:  IF credit_type.can_be_added_manually 
5620 #. %2$s:  END 
5621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:176
5622 #, fuzzy, c-format
5623 msgid "%sManual credit%s"
5624 msgstr "Eskuzko kreditua"
5625
5626 #. %1$s:  IF ( modify ) 
5627 #. %2$s:  ELSE 
5628 #. %3$s:  END 
5629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:99
5630 #, fuzzy, c-format
5631 msgid "%sModify %sAdd %s a system preference "
5632 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
5633
5634 #. %1$s:  IF ( authid ) 
5635 #. %2$s:  authid | html 
5636 #. %3$s:  authtypetext | html 
5637 #. %4$s:  ELSE 
5638 #. %5$s:  authtypetext | html 
5639 #. %6$s:  END 
5640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:5
5641 #, fuzzy, c-format
5642 msgid ""
5643 "%sModify authority #%s (%s)%sAdding authority (%s)%s &rsaquo; Authorities "
5644 "&rsaquo; Koha"
5645 msgstr "&rsaquo; %sAldatu autoritatea #%s (%s)%sGehitu autoritatea %s%s "
5646
5647 #. %1$s:  IF cash_register 
5648 #. %2$s:  ELSE 
5649 #. %3$s:  END 
5650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:92
5651 #, c-format
5652 msgid "%sModify cash register%sAdd new cash register%s"
5653 msgstr ""
5654
5655 #. %1$s:  IF framework 
5656 #. %2$s:  ELSE 
5657 #. %3$s:  END 
5658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:96
5659 #, c-format
5660 msgid "%sModify framework text%sAdd framework%s"
5661 msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
5662
5663 #. %1$s:  IF library 
5664 #. %2$s:  ELSE 
5665 #. %3$s:  END 
5666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:114
5667 #, c-format
5668 msgid "%sModify library%sNew library%s"
5669 msgstr "%sMoldatu liburutegia%sLiburutegi berria%s"
5670
5671 #. %1$s:  IF ( ordernumber ) 
5672 #. %2$s:  ordernumber | html 
5673 #. %3$s:  ELSE 
5674 #. %4$s:  END 
5675 #. %5$s:  basketno | html 
5676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:9
5677 #, c-format
5678 msgid ""
5679 "%sModify order details (line #%s)%sNew order%s &rsaquo; Basket %s &rsaquo; "
5680 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5681 msgstr ""
5682
5683 #. %1$s:  IF quote 
5684 #. %2$s:  ELSE 
5685 #. %3$s:  END 
5686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:59
5687 #, fuzzy, c-format
5688 msgid "%sModify quote%sNew quote%s"
5689 msgstr "%sAldatu oharra%sGehitu jakinarazpena%s"
5690
5691 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5692 #. %2$s:  END 
5693 #. %3$s:  basketname | html 
5694 #. %4$s:  basketno | html 
5695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:230
5696 #, fuzzy, c-format
5697 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for "
5698 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
5699
5700 #. %1$s:  UNLESS ( basketno ) 
5701 #. %2$s:  END 
5702 #. %3$s:  basketname | html 
5703 #. %4$s:  basketno | html 
5704 #. %5$s:  booksellername | html 
5705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:26
5706 #, fuzzy, c-format
5707 msgid "%sNew %sBasket %s (%s) for %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5708 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
5709
5710 #. %1$s:  IF record.permanent 
5711 #. %2$s:  ELSE 
5712 #. %3$s:  END 
5713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:209
5714 #, c-format
5715 msgid "%sNo%sYes%s"
5716 msgstr "%sBai%sEz%s"
5717
5718 #. %1$s:  IF ( opsearch ) 
5719 #. %2$s:  ELSE 
5720 #. %3$s:  END 
5721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:6
5722 #, fuzzy, c-format
5723 msgid ""
5724 "%sOrder from external source%sSearch results &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; "
5725 "Order from external source%s &rsaquo; Koha"
5726 msgstr ""
5727 "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; %sPedido de origen externo%sPedido de "
5728 "origen externo &rsaquo; Resultados de búsqueda%s"
5729
5730 #. %1$s:  IF ( order_loop ) 
5731 #. %2$s:  ELSE 
5732 #. %3$s:  END 
5733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:8
5734 #, fuzzy, c-format
5735 msgid ""
5736 "%sOrders search &rsaquo; Search results%sOrder search%s &rsaquo; "
5737 "Acquisitions &rsaquo; Koha"
5738 msgstr "&rsaquo; Bilaketa emaitzak%sEskaera bilaketa%s"
5739
5740 #. %1$s:  IF ( booksellername ) 
5741 #. %2$s:  booksellername | html 
5742 #. %3$s:  ELSE 
5743 #. %4$s:  END 
5744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:8
5745 #, fuzzy, c-format
5746 msgid ""
5747 "%sOrders with uncertain prices for vendor %s%sOrders with uncertain prices%s "
5748 "&rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
5749 msgstr ""
5750 "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; %sPedidos con precios desconocidos por "
5751 "el vendedor%s%sPedidos con precios desconocidos%s"
5752
5753 #. %1$s:  IF ( issue.overdue ) 
5754 #. %2$s:  ELSE 
5755 #. %3$s:  END 
5756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:77
5757 #, c-format
5758 msgid "%sOverdue!%s&nbsp;%s"
5759 msgstr "%sAtzeratuta!%s&nbsp;%s"
5760
5761 #. %1$s: - BLOCK subject -
5762 #. %2$s: - END -
5763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:97
5764 #, c-format
5765 msgid "%sOverdue:%s "
5766 msgstr "%sAtzeratua:%s "
5767
5768 #. %1$s:  IF ( newpassword ) 
5769 #. %2$s:  ELSE 
5770 #. %3$s:  patron.surname | html 
5771 #. %4$s:  patron.firstname | html 
5772 #. %5$s:  END 
5773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:7
5774 #, fuzzy, c-format
5775 msgid ""
5776 "%sPassword updated %sUpdate password for %s, %s%s &rsaquo; Patrons &rsaquo; "
5777 "Koha "
5778 msgstr ""
5779 "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para%s "
5780 "%s "
5781
5782 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5783 #. %2$s:  ELSE 
5784 #. %3$s:  END 
5785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:7
5786 #, fuzzy, c-format
5787 msgid ""
5788 "%sPatrons statistics &rsaquo; Results%sPatrons statistics%s &rsaquo; Reports "
5789 "&rsaquo; Koha"
5790 msgstr ""
5791 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Bazkideen estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
5792 "%s&rsaquo; Bazkideen estatistikak%s"
5793
5794 #. %1$s:  IF rule.remove 
5795 #. %2$s:  ELSE 
5796 #. %3$s:  END 
5797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:235
5798 #, fuzzy, c-format
5799 msgid "%sRemove%sSkip%s"
5800 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
5801
5802 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
5803 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
5804 #. %3$s:  query_desc | html 
5805 #. %4$s:  END 
5806 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
5807 #. %6$s:  limit_desc | html 
5808 #. %7$s:  END 
5809 #. %8$s:  ELSE 
5810 #. %9$s:  END 
5811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:15
5812 #, fuzzy, c-format
5813 msgid ""
5814 "%sResults of search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s%sYou did "
5815 "not specify any search criteria%s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
5816 msgstr ""
5817 "Koha &rsaquo; Katalogoa &rsaquo; %sBilaketa hauen emaitzak%s'%s'%s%s&nbsp;"
5818 "muga honekin/hauekin:&nbsp;'%s'%s%s ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu%s"
5819
5820 #. INPUT type=button
5821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:246
5822 #, fuzzy
5823 msgid "%sRevert transit status%sRevert waiting status%s"
5824 msgstr "Revertir el estado de espera"
5825
5826 #. For the first occurrence,
5827 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
5828 #. %2$s:  ELSE 
5829 #. %3$s:  END 
5830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:7
5831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:7
5832 #, fuzzy, c-format
5833 msgid "%sReview%sReview tags%s &rsaquo; Tags &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
5834 msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
5835
5836 #. %1$s:  IF chargeperiod_charge_at 
5837 #. %2$s:  ELSE 
5838 #. %3$s:  END 
5839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:292
5840 #, fuzzy, c-format
5841 msgid "%sStart of interval%sEnd of interval%s"
5842 msgstr "Tartearen amaiera"
5843
5844 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5845 #. %2$s:  END 
5846 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5847 #. %4$s:  END 
5848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:41
5849 #, c-format
5850 msgid ""
5851 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5852 "select a file to upload.%s "
5853 msgstr ""
5854 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5855 "select a file to upload.%s "
5856
5857 #. %1$s:  IF errors.empty_upload 
5858 #. %2$s:  END 
5859 #. %3$s:  IF errors.no_file 
5860 #. %4$s:  END 
5861 #. %5$s:  IF errors.invalid_parameter 
5862 #. %6$s:  END 
5863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:41
5864 #, fuzzy, c-format
5865 msgid ""
5866 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5867 "select a file to upload.%s %sInvalid or missing script parameter.%s "
5868 msgstr ""
5869 "%sThe file you are attempting to upload has no contents.%s %sYou did not "
5870 "select a file to upload.%s "
5871
5872 #. %1$s:  ELSE 
5873 #. %2$s:  END 
5874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:298
5875 #, c-format
5876 msgid "%sThere are no received orders.%s "
5877 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
5878
5879 #. %1$s:  CASE 'cannot_see_patron_infos' 
5880 #. %2$s:  CASE 'unknown_biblio' 
5881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
5882 #, fuzzy, c-format
5883 msgid "%sThis account cannot view requested patron information. %s "
5884 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
5885
5886 #. %1$s:  ELSE 
5887 #. %2$s:  END 
5888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:75
5889 #, c-format
5890 msgid "%sThis record has no items.%s "
5891 msgstr "%sEste registro no tiene ítems.%s "
5892
5893 #. %1$s:  IF TwoFA_prompt 
5894 #. %2$s:  END 
5895 #. %3$s:  IF TwoFA_setup 
5896 #. %4$s:  END 
5897 #. %5$s:  IF ( loginprompt ) 
5898 #. %6$s:  END 
5899 #. %7$s:  IF too_many_login_attempts 
5900 #. %8$s:  ELSIF invalid_username_or_password 
5901 #. %9$s:  END 
5902 #. %10$s:  IF ( different_ip ) 
5903 #. %11$s:  END 
5904 #. %12$s:  IF ( timed_out ) 
5905 #. %13$s:  END 
5906 #. %14$s:  IF ( nopermission ) 
5907 #. %15$s:  END 
5908 #. %16$s:  IF ( auth_error ) 
5909 #. %17$s:  END 
5910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:11
5911 #, c-format
5912 msgid ""
5913 "%sTwo-factor authentication%s %sTwo-factor authentication setup%s %sLog in "
5914 "to Koha%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s "
5915 "%sIP address change%s %sSession timed out%s %sAccess denied%s %sError "
5916 "authenticating with external provider%s &rsaquo; Koha "
5917 msgstr ""
5918
5919 #. For the first occurrence,
5920 #. %1$s:  IF currency.archived 
5921 #. %2$s:  END 
5922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:228
5923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:296
5924 #, c-format
5925 msgid "%sYes%s"
5926 msgstr "%sBai%s"
5927
5928 #. %1$s:  IF restriction.is_default 
5929 #. %2$s:  END 
5930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:173
5931 #, fuzzy, c-format
5932 msgid "%sYes%s "
5933 msgstr "%sBai%s"
5934
5935 #. For the first occurrence,
5936 #. %1$s:  IF ( itemtype.notforloan ) 
5937 #. %2$s:  ELSE 
5938 #. %3$s:  END 
5939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:456
5940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:457
5941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:498
5942 #, c-format
5943 msgid "%sYes%s&nbsp;%s"
5944 msgstr "%sBai%s&nbsp;%s"
5945
5946 #. For the first occurrence,
5947 #. %1$s:  IF ( loo.repeatable ) 
5948 #. %2$s:  ELSE 
5949 #. %3$s:  END 
5950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:270
5951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:271
5952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:177
5953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
5954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
5955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:602
5956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:345
5957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:177
5958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:221
5959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
5960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
5961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
5962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
5963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:276
5964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:383
5965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:487
5966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:94
5967 #, c-format
5968 msgid "%sYes%sNo%s"
5969 msgstr "%sBai%sEz%s"
5970
5971 #. For the first occurrence,
5972 #. %1$s:  IF field.searchable 
5973 #. %2$s:  ELSE 
5974 #. %3$s:  END 
5975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:159
5976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:288
5977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:291
5978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:294
5979 #, c-format
5980 msgid "%sYes%sNo%s "
5981 msgstr "%sBai%sEz%s "
5982
5983 #. %1$s:  ELSE 
5984 #. %2$s:  END 
5985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
5986 #, c-format
5987 msgid "%sa list:%s"
5988 msgstr "%szerrenda bat:%s"
5989
5990 #. %1$s:  IF ( issn ) 
5991 #. %2$s:  END 
5992 #. %3$s:  END 
5993 #. %4$s:  IF ( issn ) 
5994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:76
5995 #, c-format
5996 msgid "%sand %s %s %s with ISSN matching "
5997 msgstr "%seta %s %s %s ISSNa bat dator"
5998
5999 #. %1$s:  IF ( loopro.branch ) 
6000 #. %2$s:  Branches.GetName( loopro.branch ) | html 
6001 #. %3$s:  END 
6002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:142
6003 #, c-format
6004 msgid "%sat %s%s "
6005 msgstr "%sat %s%s "
6006
6007 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:148
6009 #, c-format
6010 msgid "%sb - Later heading"
6011 msgstr "%sb - Later heading"
6012
6013 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='b' 
6014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:159
6015 #, fuzzy, c-format
6016 msgid "%sb = later name"
6017 msgstr "%s Beste izen bat:"
6018
6019 #. %1$s:  IF ( result_se.author ) 
6020 #. %2$s:  result_se.author | html 
6021 #. %3$s:  END 
6022 #. %4$s:  result_se.itemtype | html 
6023 #. %5$s:  IF ( result_se.publishercode ) 
6024 #. %6$s:  result_se.publishercode | html 
6025 #. %7$s:  END 
6026 #. %8$s:  IF ( result_se.place ) 
6027 #. %9$s:  result_se.place | html 
6028 #. %10$s:  END 
6029 #. %11$s:  IF ( result_se.copyrightdate ) 
6030 #. %12$s:  result_se.copyrightdate | html 
6031 #. %13$s:  END 
6032 #. %14$s:  IF ( result_se.pages ) 
6033 #. %15$s:  result_se.pages | html 
6034 #. %16$s:  END 
6035 #. %17$s:  IF ( result_se.isbn ) 
6036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:57
6037 #, c-format
6038 msgid "%sby %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6039 msgstr "%snork %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
6040
6041 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='c' 
6042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:160
6043 #, c-format
6044 msgid "%sc = official name"
6045 msgstr ""
6046
6047 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:149
6049 #, c-format
6050 msgid "%sd - Acronym"
6051 msgstr "%sd - Acrónimo"
6052
6053 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='d' 
6054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:161
6055 #, c-format
6056 msgid "%sd = acronym / initial / abbreviation"
6057 msgstr ""
6058
6059 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='e' 
6060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:162
6061 #, c-format
6062 msgid "%se = pseudonym"
6063 msgstr ""
6064
6065 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:150
6067 #, c-format
6068 msgid "%sf - Musical composition"
6069 msgstr "%sf - Composición musical"
6070
6071 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='f' 
6072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:163
6073 #, fuzzy, c-format
6074 msgid "%sf = real name"
6075 msgstr "%s Izena:"
6076
6077 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:151
6079 #, c-format
6080 msgid "%sg - Broader term"
6081 msgstr "%sg - Término amplio"
6082
6083 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='g' 
6084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:164
6085 #, fuzzy, c-format
6086 msgid "%sg = broader term or name"
6087 msgstr "%sg - Término amplio"
6088
6089 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:152
6091 #, c-format
6092 msgid "%sh - Narrower term"
6093 msgstr "%sh - Términos específicos"
6094
6095 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='h' 
6096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:165
6097 #, fuzzy, c-format
6098 msgid "%sh = narrower term or name"
6099 msgstr "%sh - Términos específicos"
6100
6101 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:153
6103 #, c-format
6104 msgid "%si - Reference instruction phrase in subfield $i"
6105 msgstr "%si - frase de referencia de instrucción ene el subcampo $i"
6106
6107 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='i' 
6108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:166
6109 #, c-format
6110 msgid "%si = name in religion"
6111 msgstr ""
6112
6113 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='j' 
6114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:167
6115 #, c-format
6116 msgid "%sj = married name"
6117 msgstr ""
6118
6119 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='k' 
6120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:168
6121 #, c-format
6122 msgid "%sk = name before marriage"
6123 msgstr ""
6124
6125 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='l' 
6126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:169
6127 #, c-format
6128 msgid "%sl = shared pseudonym"
6129 msgstr ""
6130
6131 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='m' 
6132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:170
6133 #, fuzzy, c-format
6134 msgid "%sm = secular name"
6135 msgstr "%s Erabiltzaile izena:"
6136
6137 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:154
6139 #, c-format
6140 msgid "%sn - Not applicable"
6141 msgstr "%sn- No aplicable"
6142
6143 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='n' 
6144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:171
6145 #, c-format
6146 msgid "%sn = different rule form of a name"
6147 msgstr ""
6148
6149 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='o' 
6150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:172
6151 #, c-format
6152 msgid "%so = attributed name / conventional title of a work"
6153 msgstr ""
6154
6155 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='r' 
6156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:155
6157 #, c-format
6158 msgid "%sr - Relationship designation in $i or $4"
6159 msgstr "%sr -Relación designada en $i o $4"
6160
6161 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='t' 
6162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:156
6163 #, c-format
6164 msgid "%st - Immediate parent body"
6165 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
6166
6167 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='x' 
6168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:173
6169 #, fuzzy, c-format
6170 msgid "%sx = not applicable"
6171 msgstr "%sn- No aplicable"
6172
6173 #. %1$s:  PROCESS selectoptionopen value='z' 
6174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:174
6175 #, c-format
6176 msgid "%sz = other"
6177 msgstr ""
6178
6179 #. %1$s:  IF currency.active 
6180 #. %2$s:  END 
6181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:227
6182 #, c-format
6183 msgid "%s✓%s"
6184 msgstr "%s✓%s"
6185
6186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1126
6187 #, c-format
6188 msgid ""
6189 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (Bulgarian) "
6190 "Radoslav Kolev"
6191 msgstr ""
6192 "&#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; (bulgariera) "
6193 "Radoslav Kolev"
6194
6195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1160
6196 #, c-format
6197 msgid ""
6198 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (Russian) Victor Titarchuk "
6199 "and Serhij Dubyk"
6200 msgstr ""
6201 "&#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; (errusiera) Victor "
6202 "Titarchuk and Serhij Dubyk"
6203
6204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1167
6205 #, c-format
6206 msgid ""
6207 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6208 "(Ukrainian) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6209 msgstr ""
6210 "&#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; "
6211 "(ukrainera) Victor Titarchuk and Serhij Dubyk"
6212
6213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1141
6214 #, c-format
6215 msgid "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (Hebrew)"
6216 msgstr "&#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; (hebreera)"
6217
6218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1166
6219 #, c-format
6220 msgid "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6221 msgstr "&#1575;&#1585;&#1583;&#1608;(Urdu) Ata ur Rehman"
6222
6223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1155
6224 #, c-format
6225 msgid "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (Persian)"
6226 msgstr "&#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1609; (persian)"
6227
6228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1129
6229 #, c-format
6230 msgid "&#20013;&#25991; (Chinese)"
6231 msgstr "&#20013;&#25991; (txinera)"
6232
6233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1142
6234 #, c-format
6235 msgid "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (Hindi)"
6236 msgstr "&#2361;&#2367;&#2344;&#2381;&#2342;&#2368; (hindi)"
6237
6238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1128
6239 #, c-format
6240 msgid ""
6241 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (Bengali) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6242 msgstr ""
6243 "&#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; (bengalera) Parthasarathi Mukhopadhyay"
6244
6245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1148
6246 #, c-format
6247 msgid "&#26085;&#26412;&#35486; (Japanese)"
6248 msgstr "&#26085;&#26412;&#35486; (japoniarra)"
6249
6250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1156
6251 #, c-format
6252 msgid "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6253 msgstr "&#2835;&#2908;&#2879;&#2822; (&#x014D;&#7771;iy&#257;)"
6254
6255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1150
6256 #, c-format
6257 msgid "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6258 msgstr "&#3221;&#3240;&#3277;&#3240;&#3233; (kanna&#7693;a)"
6259
6260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1154
6261 #, c-format
6262 msgid "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (Malayalam)"
6263 msgstr "&#3374;&#3378;&#3375;&#3390;&#3379;&#3330; (malaysiera)"
6264
6265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1164
6266 #, c-format
6267 msgid "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (Thai)"
6268 msgstr "&#3616;&#3634;&#3625;&#3634;&#3652;&#3607;&#3618; (thailandiera)"
6269
6270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1124
6271 #, c-format
6272 msgid ""
6273 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6274 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6275 msgstr ""
6276 "&#4768;&#4635;&#4653;&#4763; (Amharic) Getway II Ethiopia Co. (Yohannes "
6277 "Mulugeta (Team Leader), Tegene Assefa, Abiyot Bayou)"
6278
6279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1149
6280 #, c-format
6281 msgid "&#54620;&#44397;&#50612; (Korean)"
6282 msgstr "&#54620;&#44397;&#50612; (korearra)"
6283
6284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1140
6285 #, fuzzy, c-format
6286 msgid ""
6287 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6288 "Koha Hellenic Users' Group (Georgia Katsarou, Dimitris Antonakis, Eugenios "
6289 "Papadopoulos), Theodoros Theodoropoulos, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6290 msgstr ""
6291 "&#949;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; (Greek, Modern [1453- ]) "
6292 "Georgia Katsarou, Panoraia Gaitanou and Kiriaki Roditi"
6293
6294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1131
6295 #, c-format
6296 msgid "&#x010D;e&#353;tina (Czech)"
6297 msgstr "&#x010D;e&#353;tina (txekiera)"
6298
6299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:310
6300 #, c-format
6301 msgid "&lt;&lt; Back to suggestions"
6302 msgstr "&lt;&lt; Itzuli proposamenetara"
6303
6304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:124
6305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:55
6306 #, c-format
6307 msgid "&lt;&lt; Previous"
6308 msgstr "&lt;&lt; Aurrekoa"
6309
6310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
6311 #, c-format
6312 msgid "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6313 msgstr "&lt;a href=\"[856u]\"&gt;open site&lt;/a&gt;"
6314
6315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:23
6316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:25
6317 #, c-format
6318 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author as phrase"
6319 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Egilea esaldi gisa"
6320
6321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:134
6322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:136
6323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:140
6324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:142
6325 #, c-format
6326 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Call number"
6327 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Katalogo zenbakia"
6328
6329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:33
6330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:35
6331 #, c-format
6332 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
6333 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hitzaldi izena"
6334
6335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:43
6336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:45
6337 #, c-format
6338 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name as phrase"
6339 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Konferentzia izena esaldi gisa"
6340
6341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:28
6342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:30
6343 #, c-format
6344 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
6345 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena"
6346
6347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:38
6348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:40
6349 #, c-format
6350 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name as phrase"
6351 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Erakunde izena esaldi gisa"
6352
6353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:123
6354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:125
6355 #, c-format
6356 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6357 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
6358
6359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:128
6360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:130
6361 #, c-format
6362 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6363 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
6364
6365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:13
6366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:15
6367 #, c-format
6368 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword as phrase"
6369 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pasahitza esaldi bezala"
6370
6371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:48
6372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:50
6373 #, c-format
6374 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
6375 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena"
6376
6377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:53
6378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:55
6379 #, c-format
6380 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name as phrase"
6381 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Pertsona izena esaldi gisa"
6382
6383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:68
6384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:70
6385 #, c-format
6386 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Series title"
6387 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sailaren izenburua"
6388
6389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:84
6390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:86
6391 #, c-format
6392 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
6393 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y téminos generales "
6394
6395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:89
6396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:91
6397 #, c-format
6398 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
6399 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Tema y términos específicos"
6400
6401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:94
6402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:96
6403 #, c-format
6404 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
6405 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Temas y términos relacionados"
6406
6407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:78
6408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:80
6409 #, c-format
6410 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject as phrase"
6411 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Gaia esaldi gisa"
6412
6413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:63
6414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:65
6415 #, c-format
6416 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title as phrase"
6417 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Izenburua esaldi gisa"
6418
6419 #. %1$s:  IF limits.$year_limit_key.defined 
6420 #. %2$s:  limits.delete(year_limit_key) 
6421 #. %3$s:  END 
6422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:276
6423 #, fuzzy, c-format
6424 msgid "&nbsp;&nbsp;(format: yyyy-yyyy) %s %s %s "
6425 msgstr "&nbsp;&nbsp;(formatua: uuuu-uuuu)"
6426
6427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:128
6428 #, c-format
6429 msgid "&nbsp;Show inactive funds:"
6430 msgstr "&nbsp;Erakutsi funtsa inaktiboak:"
6431
6432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:488
6433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:214
6434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:12
6435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:595
6436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:321
6437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:182
6438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:115
6439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:599
6440 #, c-format
6441 msgid "&nbsp;Show inactive:"
6442 msgstr "&nbsp;Erakutsi inaktiboak:"
6443
6444 #. %1$s:  test_term | html 
6445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:198
6446 #, c-format
6447 msgid "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited."
6448 msgstr ""
6449
6450 #. %1$s:  test_term | html 
6451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:194
6452 #, fuzzy, c-format
6453 msgid "&quot;%s&quot; is permitted."
6454 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
6455
6456 #. %1$s:  test_term | html 
6457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:196
6458 #, fuzzy, c-format
6459 msgid "&quot;%s&quot; is prohibited."
6460 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
6461
6462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
6463 #, fuzzy, c-format
6464 msgid "&quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6465 msgstr ""
6466 "Adibidea 3: &quot;STARTDATE:January 1, 2010&quot;,&quot;TRACK:Day&quot;"
6467
6468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
6469 #, fuzzy, c-format
6470 msgid "&rsaquo; Mana Knowledge Base report search results "
6471 msgstr "&rsaquo; Autoritate bilaketaren emaitzak"
6472
6473 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
6474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
6475 #, fuzzy, c-format
6476 msgid "&rsaquo; Recalls history for %s "
6477 msgstr "&rsaquo; Honen zirkulazio historia: %s "
6478
6479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:40
6480 #, c-format
6481 msgid "' -%%] [%%- span_end = '"
6482 msgstr ""
6483
6484 #. For the first occurrence,
6485 #. %1$s: ~ END ~
6486 #. %2$s: ~ IF can_delete_shelf ~
6487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:47
6488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:58
6489 #, c-format
6490 msgid "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6491 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6492
6493 #. %1$s: ~ action_block = BLOCK ~
6494 #. %2$s: ~ action_block | $raw ~
6495 #. %3$s: ~ INCLUDE 'csrf-token.inc' | trim ~
6496 #. %4$s: ~ END ~
6497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:50
6498 #, fuzzy, c-format
6499 msgid "' ~%%] %s%s%s%s [%%~ action_block = action_block _ '"
6500 msgstr "' ~%%] %s %s [%%~ action_block = action_block _ ' "
6501
6502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:41
6503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:42
6504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:43
6505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:44
6506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:45
6507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
6508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:52
6509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:53
6510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:54
6511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:55
6512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:56
6513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
6514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:61
6515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:62
6516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:63
6517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:64
6518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:65
6519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:66
6520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
6521 #, c-format
6522 msgid "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6523 msgstr "' ~%%] [%%~ action_block = action_block _ '"
6524
6525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
6526 #, fuzzy, c-format
6527 msgid "') | $raw %%]"
6528 msgstr "[% name|html %]"
6529
6530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
6531 #, fuzzy, c-format
6532 msgid "') | html %%]"
6533 msgstr "[% name|html %]"
6534
6535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:393
6536 #, fuzzy, c-format
6537 msgid ""
6538 "'password' should be stored in plaintext, and will be converted to a Bcrypt "
6539 "hash (if your passwords are already encrypted, talk to your system "
6540 "administrator about options). Passwords will not be updated on overwrite "
6541 "unless replace passwords option is checked. "
6542 msgstr ""
6543 "'pasahitza' testu arrunt gisa gorde behar da, eta MD5 hash bihurtuko da "
6544 "(zure pasahitza dagoeneko enkriptatuta badago, hitz egin sistemaren "
6545 "administratzailearekin, dituzun aukeren inguruan)."
6546
6547 #. %1$s:  dropboxdate | $KohaDates with_hours => 1 
6548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
6549 #, fuzzy, c-format
6550 msgid "( Effective checkin date is %s )"
6551 msgstr "Buzoi modua. (Itzulpen data %s da)."
6552
6553 #. %1$s:  m.data.items_count | html 
6554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:96
6555 #, fuzzy, c-format
6556 msgid "(%s items)."
6557 msgstr "%s gainerako  item-ak"
6558
6559 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6560 #. %2$s:  m.data.items_count | html 
6561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:92
6562 #, fuzzy, c-format
6563 msgid "(%s patrons and %s items)."
6564 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
6565
6566 #. %1$s:  m.data.patrons_count | html 
6567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:94
6568 #, fuzzy, c-format
6569 msgid "(%s patrons)."
6570 msgstr "Agregar socios"
6571
6572 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6573 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6575 #, fuzzy, c-format
6576 msgid "(%s) and being transferred to %s"
6577 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
6578
6579 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6580 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6582 #, fuzzy, c-format
6583 msgid "(%s) at %s"
6584 msgstr "(%s) nori"
6585
6586 #. For the first occurrence,
6587 #. %1$s:  rescardnumber | html 
6588 #. %2$s:  Branches.GetName( resbranchcode ) | html 
6589 #. %3$s:  reswaitingdate | $KohaDates 
6590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
6594 #, c-format
6595 msgid "(%s) at %s since %s"
6596 msgstr "(%s) hemen: %s noiztik: %s"
6597
6598 #. %1$s:  message.barcode | html 
6599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
6600 #, c-format
6601 msgid "(%s) for "
6602 msgstr "(%s) de "
6603
6604 #. %1$s:  message.barcode | html 
6605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
6606 #, c-format
6607 msgid "(%s) from "
6608 msgstr "(%s) nondik "
6609
6610 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
6612 #, c-format
6613 msgid "(%s) has been on hold for "
6614 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
6615
6616 #. For the first occurrence,
6617 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
6619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
6620 #, c-format
6621 msgid "(%s) has been waiting for "
6622 msgstr "(%s) zain dago:"
6623
6624 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
6626 #, fuzzy, c-format
6627 msgid "(%s) is being processed for "
6628 msgstr "(%s) erreserbatuta dago:"
6629
6630 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6632 #, c-format
6633 msgid "(%s) is checked out to "
6634 msgstr "(%s) maileguan hartuta dago:"
6635
6636 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
6638 #, c-format
6639 msgid "(%s) is currently checked out to this patron. Renew?"
6640 msgstr "(%s) maileguan hartuta du bazkide honek. Berritu?"
6641
6642 #. %1$s:  getBarcodeMessageIteminfo | html 
6643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
6644 #, fuzzy, c-format
6645 msgid "(%s) is on hold for "
6646 msgstr "está en reserva para"
6647
6648 #. %1$s:  message.barcode | html 
6649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
6650 #, c-format
6651 msgid "(%s) to "
6652 msgstr "(%s) nori"
6653
6654 #. For the first occurrence,
6655 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( w.item.effective_itemtype ) | html 
6656 #. %2$s:  IF ( w.biblio.author ) 
6657 #. %3$s:  w.biblio.author | html 
6658 #. %4$s:  END 
6659 #. %5$s:  IF ( w.item.itemcallnumber ) 
6660 #. %6$s:  w.item.itemcallnumber | html 
6661 #. %7$s:  END 
6662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:153
6663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:175
6664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:211
6665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:233
6666 #, fuzzy, c-format
6667 msgid "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s "
6668 msgstr "(%s), %s by %s %s %s [%s] %s Erreserba %s-an egina. "
6669
6670 #. %1$s:  issued_cardnumber | html 
6671 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
6672 #. %3$s:  END 
6673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
6674 #, c-format
6675 msgid "(%s). %s Check in and check out? %s "
6676 msgstr "(%s). %s Itzuli eta mailegatu? %s "
6677
6678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:51
6679 #, fuzzy, c-format
6680 msgid "(Accruing)"
6681 msgstr "(balidatzen)"
6682
6683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:44
6684 #, fuzzy, c-format
6685 msgid "(Acronym)"
6686 msgstr "acrónimo"
6687
6688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:201
6689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:488
6690 #, fuzzy, c-format
6691 msgid "(All libraries)"
6692 msgstr "Liburutegi guztiak"
6693
6694 #. %1$s:  authorised_value_category | html 
6695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:54
6696 #, fuzzy, c-format
6697 msgid "(Authorised values for %s)"
6698 msgstr "(Balio baimenduak honentzat: %s) %s %s "
6699
6700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:46
6701 #, fuzzy, c-format
6702 msgid "(Broader heading)"
6703 msgstr "Termino Generikoa"
6704
6705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:58
6706 #, fuzzy, c-format
6707 msgid "(Cancelled)"
6708 msgstr "Bertan behera utzi"
6709
6710 #. INPUT
6711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:115
6712 msgid "(Ctrl-Alt-A)"
6713 msgstr "(Ctrl-Alt-A)"
6714
6715 #. INPUT
6716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:117
6717 msgid "(Ctrl-Alt-I)"
6718 msgstr "(Ctrl-Alt-I)"
6719
6720 #. INPUT
6721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:113
6722 msgid "(Ctrl-Alt-K)"
6723 msgstr "(Ctrl-Alt-K)"
6724
6725 #. INPUT
6726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:119
6727 msgid "(Ctrl-Alt-T)"
6728 msgstr "(Ctrl-Alt-T)"
6729
6730 #. SCRIPT
6731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6732 #, fuzzy
6733 msgid "(Current: %0$s - %1$s)"
6734 msgstr "(Gaur egun: %s - %s)"
6735
6736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:42
6737 #, fuzzy, c-format
6738 msgid "(Earlier heading)"
6739 msgstr "%sa- Cabecera establecida"
6740
6741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:362
6742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1094
6743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1121
6744 #, c-format
6745 msgid "(Error)"
6746 msgstr "(Errorea)"
6747
6748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:185
6749 #, fuzzy, c-format
6750 msgid "(Example: \"001,245ab,600\")"
6751 msgstr "Adibidea: 5.00"
6752
6753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
6754 #, c-format
6755 msgid "(Filtered. "
6756 msgstr "(Filtrado por."
6757
6758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:55
6759 #, fuzzy, c-format
6760 msgid "(Forgiven)"
6761 msgstr "Barkatuta"
6762
6763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:72
6764 #, fuzzy, c-format
6765 msgid "(HTML customizations)"
6766 msgstr "konbinazioa"
6767
6768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:48
6769 #, fuzzy, c-format
6770 msgid "(Immediate parent body)"
6771 msgstr "%st - Órgano superior inmediato"
6772
6773 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6774 #. %2$s:  HoldsToPullEndDate | html 
6775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:300
6776 #, fuzzy, c-format
6777 msgid ""
6778 "(Inclusive, default is %s days ago to %s days ahead. Set other date ranges "
6779 "as needed.)"
6780 msgstr ""
6781 "(Horrez gain, balio lehenetsia duela %s egun eta gaur bitartean da; "
6782 "beharrezkoa izanez gero, ezarri beste bitarte batzuk.)"
6783
6784 #. %1$s:  HoldsToPullStartDate | html 
6785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:302
6786 #, fuzzy, c-format
6787 msgid ""
6788 "(Inclusive, default is %s days ago to today. Set other date ranges as "
6789 "needed.)"
6790 msgstr ""
6791 "(Horrez gain, balio lehenetsia duela %s egun eta gaur bitartean da; "
6792 "beharrezkoa izanez gero, ezarri beste bitarte batzuk.)"
6793
6794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1146
6795 #, c-format
6796 msgid "(Indonesian)"
6797 msgstr "(Indonesiera)"
6798
6799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:43
6800 #, fuzzy, c-format
6801 msgid "(Later heading)"
6802 msgstr "%sb - Later heading"
6803
6804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:57
6805 #, fuzzy, c-format
6806 msgid "(Lost)"
6807 msgstr "Galdutakoa ("
6808
6809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:45
6810 #, fuzzy, c-format
6811 msgid "(Musical composition)"
6812 msgstr "%sf - Composición musical"
6813
6814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:47
6815 #, fuzzy, c-format
6816 msgid "(Narrower heading)"
6817 msgstr "Termino Espezifikoa"
6818
6819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:68
6820 #, fuzzy, c-format
6821 msgid "(News)"
6822 msgstr "Berriak"
6823
6824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2402
6825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2424
6826 #, c-format
6827 msgid "(None)"
6828 msgstr "(Bat ere ez)"
6829
6830 #. SCRIPT
6831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
6832 #, fuzzy
6833 msgid "(Not an authorised value)"
6834 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
6835
6836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:23
6837 #, fuzzy, c-format
6838 msgid "(Not lost)"
6839 msgstr "Item galdua"
6840
6841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:70
6842 #, fuzzy, c-format
6843 msgid "(Pages)"
6844 msgstr "Irudiak"
6845
6846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:54
6847 #, c-format
6848 msgid "(Refunded)"
6849 msgstr ""
6850
6851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:53
6852 #, c-format
6853 msgid "(Replaced)"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:649
6857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:693
6858 #, c-format
6859 msgid "(Required)"
6860 msgstr "(Beharrezkoa)"
6861
6862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:52
6863 #, fuzzy, c-format
6864 msgid "(Returned)"
6865 msgstr "Itzultzeak"
6866
6867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:182
6868 #, c-format
6869 msgid "(Skip records marked as seen on or after this date.) "
6870 msgstr ""
6871
6872 #. %1$s:  statuscode | html 
6873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:108
6874 #, fuzzy, c-format
6875 msgid "(Status code: %s)"
6876 msgstr "Barra kodea: %s"
6877
6878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:175
6879 #, c-format
6880 msgid "(Tax exc.)"
6881 msgstr "(Tax exc.)"
6882
6883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:173
6884 #, c-format
6885 msgid "(Tax inc.)"
6886 msgstr "(Tax inc.)"
6887
6888 #. For the first occurrence,
6889 #. %1$s:  message.error | html 
6890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:47
6891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:68
6892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:53
6893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:65
6894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:57
6895 #, fuzzy, c-format
6896 msgid "(The error was: %s, see the Koha log file for more information)."
6897 msgstr ""
6898 "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
6899
6900 #. For the first occurrence,
6901 #. %1$s:  message.error | html 
6902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:51
6903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:64
6904 #, fuzzy, c-format
6905 msgid "(The error was: %s. See the Koha logfile for more information)."
6906 msgstr ""
6907 ". Mesedez, jar zaitez liburutegiarekin harremanetan informazio gehiago "
6908 "jasotzeko."
6909
6910 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
6911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:778
6912 #, c-format
6913 msgid "(There are %s subscriptions associated with this title)."
6914 msgstr "( %s harpidetza daude titulu honekin lotutakoak)."
6915
6916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:198
6917 #, c-format
6918 msgid "(This is a fallback value due to a bad configuration)"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:608
6922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:768
6923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:365
6924 #, fuzzy, c-format
6925 msgid "(Uncertain)"
6926 msgstr "Incierto"
6927
6928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:56
6929 #, c-format
6930 msgid "(Voided)"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:267
6934 #, c-format
6935 msgid "(a choice list for choice (separated by |) or cols|rows for texarea)"
6936 msgstr ""
6937 "(aukeratze zerrenda Aukerarentzat (| bidez bereizita) edo zutabeak|"
6938 "errenkadak Textarearentzat)"
6939
6940 #. %1$s:  cur_active | html 
6941 #. %2$s:  IF (listincgst == 1) 
6942 #. %3$s:  ELSE 
6943 #. %4$s:  END 
6944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:656
6945 #, fuzzy, c-format
6946 msgid "(adjusted for %s, %stax inclusive%stax exclusive%s) "
6947 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6948
6949 #. SCRIPT
6950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6951 #, fuzzy
6952 msgid "(adjusted for %s, tax exclusive)"
6953 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6954
6955 #. SCRIPT
6956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
6957 #, fuzzy
6958 msgid "(adjusted for %s, tax inclusive)"
6959 msgstr "%s %s(tax inc.)%s(tax exc.)%s %s "
6960
6961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:186
6962 #, c-format
6963 msgid "(amounts will be rounded down)"
6964 msgstr "(kantitateak borobilduko dira)"
6965
6966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:668
6967 #, c-format
6968 msgid "(budgeted cost * quantity) "
6969 msgstr "(aurrekontutako kostua * kopurua) "
6970
6971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:180
6972 #, c-format
6973 msgid "(can be positive or negative)"
6974 msgstr "(positiboa ala negatiboa izan daiteke)"
6975
6976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
6977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:378
6978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:414
6979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:170
6980 #, fuzzy, c-format
6981 msgid "(closed)"
6982 msgstr "%s (itxita)"
6983
6984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
6985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
6986 #, c-format
6987 msgid "(current stage highlighted)"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
6991 #, c-format
6992 msgid "(default if none is defined)"
6993 msgstr "(lehenetsia, besterik definitu ezean)"
6994
6995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:413
6996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:419
6997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:433
6998 #, fuzzy, c-format
6999 msgid "(default)"
7000 msgstr "Ez (lehenetsia)"
7001
7002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:349
7003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:61
7004 #, c-format
7005 msgid "(enter amount in numerals) "
7006 msgstr "(sartu kopurua, zenbakitan)"
7007
7008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7010 #, c-format
7011 msgid "(exclusive) "
7012 msgstr "(esklusiboa)"
7013
7014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
7015 #, c-format
7016 msgid "(fast cataloging)"
7017 msgstr "(catalogación rápida)"
7018
7019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:51
7020 #, c-format
7021 msgid "(if empty, subscription is still active) "
7022 msgstr "(hutsik baldin badago, harpidetza oraindik aktibo dagoelako da) "
7023
7024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:171
7025 #, c-format
7026 msgid ""
7027 "(if you select a value here, the indicators will be limited to the "
7028 "authorized value list)"
7029 msgstr ""
7030 "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-"
7031 "zerrendara mugatuak izango dira)"
7032
7033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:89
7034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:111
7035 #, fuzzy, c-format
7036 msgid "(inactive)"
7037 msgstr "%s (ez aktibo)"
7038
7039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:223
7040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:228
7041 #, c-format
7042 msgid "(inclusive)"
7043 msgstr "(inclusiboa)"
7044
7045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:170
7046 #, c-format
7047 msgid "(inclusive) "
7048 msgstr "(inclusiboa)"
7049
7050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
7051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
7052 #, c-format
7053 msgid "(inclusive) to "
7054 msgstr "(inclusiboa):"
7055
7056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:132
7057 #, c-format
7058 msgid "(items.itemcallnumber) "
7059 msgstr "(items.itemcallnumber)"
7060
7061 #. %1$s:  resultsloo.timestamp | html 
7062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:128
7063 #, c-format
7064 msgid "(modified on %s)"
7065 msgstr "(aldatua:  %s)"
7066
7067 #. For the first occurrence,
7068 #. SCRIPT
7069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
7070 msgid "(must be a number greater than 0)"
7071 msgstr "(0 baino zenbaki altuagoa izan behar du)"
7072
7073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:347
7074 #, c-format
7075 msgid "(no library)"
7076 msgstr "(liburutegirik ez)"
7077
7078 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
7079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:33
7080 #, fuzzy, c-format
7081 msgid "(only %s)"
7082 msgstr "(%s da)"
7083
7084 #. For the first occurrence,
7085 #. SCRIPT
7086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
7087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1075
7088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
7089 #, fuzzy
7090 msgid "(order number %s)"
7091 msgstr "%s Txartel zenbakia:"
7092
7093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:556
7094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:730
7095 #, fuzzy, c-format
7096 msgid "(received)"
7097 msgstr "Jaso"
7098
7099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:78
7100 #, fuzzy, c-format
7101 msgid "(record kept)"
7102 msgstr "#erregistroak"
7103
7104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:53
7105 #, c-format
7106 msgid "(ref)"
7107 msgstr ""
7108
7109 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
7110 #. %2$s:  relate.related_search | html 
7111 #. %3$s:  END 
7112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:29
7113 #, c-format
7114 msgid "(related searches: %s%s%s)"
7115 msgstr "(erlazionatutako bilaketak: %s%s%s)"
7116
7117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
7118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
7119 #, c-format
7120 msgid "(remove)"
7121 msgstr "(kendu)"
7122
7123 #. SCRIPT
7124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:453
7125 #, fuzzy
7126 msgid "(requires sample libraries)"
7127 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
7128
7129 #. %1$s:  biblio.match_score | html 
7130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
7131 #, c-format
7132 msgid "(score = %s): "
7133 msgstr ""
7134
7135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:75
7136 #, fuzzy, c-format
7137 msgid "(select a library) "
7138 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
7139
7140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:44
7141 #, c-format
7142 msgid "(start date of the 1st subscription) "
7143 msgstr "(lehen harpidetzarako hasiera data) "
7144
7145 #. SCRIPT
7146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7147 #, fuzzy
7148 msgid "(tax exclusive)"
7149 msgstr "(esklusiboa)"
7150
7151 #. SCRIPT
7152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7153 #, fuzzy
7154 msgid "(tax inclusive)"
7155 msgstr "(inclusiboa)"
7156
7157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:240
7158 #, c-format
7159 msgid "(use * to do a fuzzy search) "
7160 msgstr "(erabili * bilaketa lausoa egiteko)"
7161
7162 #. %1$s:  ELSE 
7163 #. %2$s:  END 
7164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
7165 #, fuzzy, c-format
7166 msgid ""
7167 ") %s Group attributes types with a block title (based on authorized values "
7168 "category 'PA_CLASS') %s "
7169 msgstr ""
7170 "Agrupe tipos de atributos con un título de bloque (basado en la categoría de "
7171 "valores autorizados 'PA_CLASS')"
7172
7173 #. %1$s: - ELSE -
7174 #. %2$s: - END -
7175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
7176 #, fuzzy, c-format
7177 msgid ") %s No last cashup %s "
7178 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
7179
7180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:154
7181 #, c-format
7182 msgid ") is currently restricted."
7183 msgstr ") murriztua dago."
7184
7185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:51
7186 #, c-format
7187 msgid ") is not checked out to a patron."
7188 msgstr ") ez dago bazkide bati utzia."
7189
7190 #. %1$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
7191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:186
7192 #, c-format
7193 msgid ") now due on %s "
7194 msgstr ") orain amaitzen da %s "
7195
7196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:592
7197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:758
7198 #, c-format
7199 msgid ") on "
7200 msgstr ") en "
7201
7202 #. %1$s:  borrower.firstname | html 
7203 #. %2$s:  borrower.surname | html 
7204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:184
7205 #, c-format
7206 msgid ") renewed for %s %s ( "
7207 msgstr ") berritua %s %s-rentzat ( "
7208
7209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
7210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
7211 #, c-format
7212 msgid ") you selected does not exist. "
7213 msgstr ") que se ha seleccionado no existe."
7214
7215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
7216 #, fuzzy, c-format
7217 msgid "), France"
7218 msgstr "Paris, Frantzia"
7219
7220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1244
7221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1357
7222 #, c-format
7223 msgid ""
7224 "* In order to achieve auto-complete for columns, please prepend the column "
7225 "name with the table name, followed by a period. For example: 'borrowers."
7226 "surname'"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:698
7230 #, c-format
7231 msgid "** Vendor's listings already include tax."
7232 msgstr "** Hornitzaileen zerrendatuek zerga barne hartzen dute dagoeneko."
7233
7234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
7235 #, fuzzy, c-format
7236 msgid ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship) "
7237 msgstr ", Auckland, New Zealand (OPAC 'star-ratings' sponsorship)"
7238
7239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
7240 #, c-format
7241 msgid ", Cyprus"
7242 msgstr ", Zipre"
7243
7244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
7245 #, fuzzy, c-format
7246 msgid ", France (Koha 3.0 enhancements to patrons and holds modules) "
7247 msgstr ""
7248 ", Frantzia (Koha 3.0 bertsioaren hobekuntzak bazkide eta erreserben "
7249 "moduluentzat)"
7250
7251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
7252 #, fuzzy, c-format
7253 msgid ", France (Suggestions, Stats wizards and improved LDAP sponsorship) "
7254 msgstr ""
7255 ", Francia (iradokizunak, estatistika morroiak eta LDAPen diru-laguntza "
7256 "hobetua)"
7257
7258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
7259 #, fuzzy, c-format
7260 msgid ""
7261 ", France (bibliographic frameworks, MARC authorities, OPAC basket, Serials "
7262 "sponsorship) "
7263 msgstr ""
7264 ", Frantzia (bibliografia lan orriak, MARC autoritateak, OPAC saskia, "
7265 "aldizkako argitalpenentako diru-laguntza)"
7266
7267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
7268 #, fuzzy, c-format
7269 msgid ", New Zealand, and Rosalie Blake, Head of Libraries, (Koha 1.0) "
7270 msgstr ""
7271 ", Zeelanda Berria, eta Rosalie Blake, Liburutegietako burua, (Koha 1.0)"
7272
7273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
7274 #, c-format
7275 msgid ", OH, USA (Koha 3.0 beta testing)"
7276 msgstr ", OH, AEB (Koha 3.0 beta proba)"
7277
7278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
7279 #, c-format
7280 msgid ", Ohio, USA (MARC sponsorship, documentation, template maintenance)"
7281 msgstr ", Ohio, AEB (MARCen diru-laguntza, dokumentazioa, txantiloi mantenua)"
7282
7283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
7284 #, c-format
7285 msgid ", PA, USA (Koha 3.0 Zebra Integration sponsorship)"
7286 msgstr ", PA, AEB (Koha 3.0 Zebra integrazioaren diru-laguntza)"
7287
7288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
7289 #, c-format
7290 msgid ", Pascale Nalon (ENSMP), and many more "
7291 msgstr ", Pascale Nalon (ENSMP), y muchos más "
7292
7293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
7294 #, c-format
7295 msgid ", Please transfer this item. "
7296 msgstr ", mesedez, transferitu elementu hau."
7297
7298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
7299 #, c-format
7300 msgid ", by the "
7301 msgstr ""
7302
7303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
7304 #, fuzzy, c-format
7305 msgid ", greater than or equal to 1"
7306 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
7307
7308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
7309 #, c-format
7310 msgid ", holds placed by patrons of this category will not be given priority"
7311 msgstr ""
7312
7313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:48
7314 #, c-format
7315 msgid ", please ask an administrator to check your configuration. "
7316 msgstr ""
7317
7318 #. %1$s: - END -
7319 #. %2$s: - ELSE -
7320 #. %3$s: - IF Koha.Preference('IndependentBranches') && Branches.all().size == 1 -
7321 #. %4$s:  Branches.GetName(hold.branchcode) | html 
7322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:148
7323 #, fuzzy, c-format
7324 msgid ", please checkin to verify status %s %s %s %s "
7325 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
7326
7327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:72
7328 #, c-format
7329 msgid ", when the next team will be elected."
7330 msgstr ""
7331
7332 #. SCRIPT
7333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7334 msgid "- Budget amount cannot be blank"
7335 msgstr "- Aurrekontuaren zenbatekoa ezin da hutsik egon"
7336
7337 #. SCRIPT
7338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7339 msgid "- Budget code cannot be blank"
7340 msgstr "- Aurrekontuaren zenbatekoa ezin da hutsik egon"
7341
7342 #. SCRIPT
7343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7344 msgid "- Budget name cannot be blank"
7345 msgstr "- Aurrekontuaren izena ezin da hutsik egon"
7346
7347 #. SCRIPT
7348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
7349 msgid "- Budget parent is current budget"
7350 msgstr "- Erroeko aurrekontua uneko aurrekontua da"
7351
7352 #. SCRIPT
7353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7354 msgid "- First publication date is not defined"
7355 msgstr "- Lehen argitalpen-data ez dago definitua"
7356
7357 #. SCRIPT
7358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
7359 msgid "- Frequency is not defined"
7360 msgstr "- Aldizkakotasuna ez dago definitua"
7361
7362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:31
7363 #, c-format
7364 msgid "- None -"
7365 msgstr "- Bat ere ez -"
7366
7367 #. SCRIPT
7368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
7369 msgid "- Please select an item to place a hold"
7370 msgstr "- Mesedez, hautatu elementu bat erreserba egiteko"
7371
7372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:128
7373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:81
7374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:210
7375 #, c-format
7376 msgid "-- All --"
7377 msgstr "-- Guztiak --"
7378
7379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:392
7380 #, c-format
7381 msgid "-- Choose -- "
7382 msgstr "-- Hautatu --"
7383
7384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:114
7385 #, fuzzy, c-format
7386 msgid "-- Choose a patron list -- "
7387 msgstr "-- Hautatu zergatia --"
7388
7389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:163
7390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:465
7391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:914
7392 #, c-format
7393 msgid "-- Choose a reason -- "
7394 msgstr "-- Hautatu zergatia --"
7395
7396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:875
7397 #, c-format
7398 msgid "-- Choose a status --"
7399 msgstr "-- Hautatu egoera --"
7400
7401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:15
7402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:32
7403 #, c-format
7404 msgid "-- Choose format --"
7405 msgstr "-- Aukeratu formatua --"
7406
7407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:55
7408 #, fuzzy, c-format
7409 msgid "-- Choose one -- "
7410 msgstr "-- Hautatu --"
7411
7412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:117
7413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:332
7414 #, fuzzy, c-format
7415 msgid "-- None --"
7416 msgstr "- Bat ere ez -"
7417
7418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:246
7419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:304
7420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:99
7421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:202
7422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:345
7423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:141
7424 #, fuzzy, c-format
7425 msgid "-- Select an option--"
7426 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
7427
7428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:350
7429 #, c-format
7430 msgid "-- none -- "
7431 msgstr "-- bat ere ez -- "
7432
7433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:306
7434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:363
7435 #, c-format
7436 msgid "-- please choose --"
7437 msgstr "-- mesedez, hautatu --"
7438
7439 #. %1$s:  ELSIF ( MEMBERS ) 
7440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
7441 #, fuzzy, c-format
7442 msgid ". %s No log found for "
7443 msgstr "Ez da logarik aurkitu %s honentzat"
7444
7445 #. %1$s:  ELSE 
7446 #. %2$s:  END 
7447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:416
7448 #, fuzzy, c-format
7449 msgid ". %s No log found. %s "
7450 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
7451
7452 #. %1$s:  ELSE 
7453 #. %2$s:  END 
7454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:130
7455 #, fuzzy, c-format
7456 msgid ". %s any available. %s "
7457 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
7458
7459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
7460 #, fuzzy, c-format
7461 msgid ". Check out anyway?"
7462 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
7463
7464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
7465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
7466 #, c-format
7467 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
7468 msgstr ""
7469
7470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
7471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
7472 #, c-format
7473 msgid ". Deletion is not possible."
7474 msgstr ". Ezinezkoa da borratzea."
7475
7476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
7477 #, c-format
7478 msgid ". Deletion not possible "
7479 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
7480
7481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7482 #, fuzzy, c-format
7483 msgid ""
7484 ". If an input record has more than one attribute, the fields should either "
7485 "be entered as an unquoted string (previous examples), or with each field "
7486 "wrapped in separate double quotes and delimited by a comma: "
7487 msgstr ""
7488 "Si un registro importado tiene más de un atributo, los campos deberían ser "
7489 "ingresados como una cadena sin comillas (ejemplos anteriores), o con cada "
7490 "campo entre comillas dobles y delimitado por coma: "
7491
7492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
7493 #, c-format
7494 msgid ". Please re-enter the new password."
7495 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
7496
7497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
7498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
7499 #, c-format
7500 msgid ". Please retain this item and check it in to process the hold. "
7501 msgstr ". Por favor, guarde este ítem y registrar en el proceso de reserva."
7502
7503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
7504 #, fuzzy, c-format
7505 msgid ""
7506 ". The second syntax would be required if the data might have a comma in it, "
7507 "like a date string. "
7508 msgstr ""
7509 ". bigarren sintaxia beharrezkoa izango da datuek koma bat baldin badute, "
7510 "daten kasuan bezala."
7511
7512 #. %1$s:  ELSE 
7513 #. %2$s:  END 
7514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
7515 #, c-format
7516 msgid ".%sAn administrator must define at least one library.%s"
7517 msgstr ".%sAdministratzaileek liburutegi bat zehaztu behar dute gutxienez.%s"
7518
7519 #. %1$s:  ELSE 
7520 #. %2$s:  END 
7521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
7522 #, c-format
7523 msgid ".%sAn administrator must define at least one patron category.%s"
7524 msgstr ""
7525 ".%sAdministratzaileek bazkide kategoria bat zehaztu behar dute gutxienez.%s"
7526
7527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:78
7528 #, c-format
7529 msgid "... or..."
7530 msgstr "... o..."
7531
7532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:133
7533 #, c-format
7534 msgid "...and: "
7535 msgstr "...y:"
7536
7537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:233
7538 #, c-format
7539 msgid "...to "
7540 msgstr "...a"
7541
7542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:59
7543 #, c-format
7544 msgid "/cgi-bin/koha/authorities/detail.pl?authid="
7545 msgstr ""
7546
7547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:48
7548 #, fuzzy, c-format
7549 msgid "0 subscription routing lists"
7550 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
7551
7552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:274
7553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:280
7554 #, c-format
7555 msgid "0 to disable"
7556 msgstr "desgaitzeko 0"
7557
7558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:116
7559 #, fuzzy, c-format
7560 msgid "0 to order"
7561 msgstr "%s antolatzeko"
7562
7563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:70
7564 #, c-format
7565 msgid "0%%"
7566 msgstr "0%%"
7567
7568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:182
7569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:336
7570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
7571 #, c-format
7572 msgid "0.00"
7573 msgstr "0.00"
7574
7575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:18
7576 #, c-format
7577 msgid "000 "
7578 msgstr "000 "
7579
7580 #. INPUT type=text
7581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
7582 msgid "00:00"
7583 msgstr ""
7584
7585 #. META http-equiv=refresh
7586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:11
7587 #, fuzzy
7588 msgid "0; url=/cgi-bin/koha/installer/onboarding.pl?step=3"
7589 msgstr "10; url=/cgi-bin/koha/mainpage.pl"
7590
7591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:65
7592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:54
7593 #, c-format
7594 msgid "1 batch to export"
7595 msgstr ""
7596
7597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:54
7598 #, c-format
7599 msgid "1/2"
7600 msgstr "1/2"
7601
7602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:105
7603 #, fuzzy, c-format
7604 msgid "10 characters maximum"
7605 msgstr "karaketereak"
7606
7607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:155
7608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:227
7609 #, c-format
7610 msgid "1st"
7611 msgstr "1."
7612
7613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1198
7614 #, c-format
7615 msgid "22.11"
7616 msgstr ""
7617
7618 #. INPUT type=text
7619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:152
7620 msgid "23:55"
7621 msgstr ""
7622
7623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:159
7624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:87
7625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:150
7626 #, c-format
7627 msgid "5"
7628 msgstr "5"
7629
7630 #. %1$s: - IF default_config.debug -
7631 #. %2$s: - ELSE -
7632 #. %3$s: - END -
7633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
7634 #, fuzzy, c-format
7635 msgid ": %sYes%sNo%s"
7636 msgstr "%sBai%sEz%s"
7637
7638 #. %1$s:  ELSE 
7639 #. %2$s:  END 
7640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
7641 #, c-format
7642 msgid ": %sa list:%s"
7643 msgstr ": %szerrenda bat:%s"
7644
7645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
7646 #, c-format
7647 msgid ": Barcode must be unique."
7648 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
7649
7650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
7651 #, fuzzy, c-format
7652 msgid ": Barcode must be unique. "
7653 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
7654
7655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
7656 #, fuzzy, c-format
7657 msgid ": Item not found."
7658 msgstr "El ítem no encontrado."
7659
7660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
7661 #, fuzzy, c-format
7662 msgid ": Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it."
7663 msgstr "Registro bibliográfico"
7664
7665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
7666 #, c-format
7667 msgid ": The items do not belong to your library."
7668 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
7669
7670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
7671 #, c-format
7672 msgid ""
7673 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7674 "inserted."
7675 msgstr ""
7676 ": Ezin da automatikoki zehaztu barra kodeentzako baliorik. Ez da elementurik "
7677 "sartu."
7678
7679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
7680 #, fuzzy, c-format
7681 msgid ""
7682 ": Unable to automatically determine values for barcodes. No item has been "
7683 "inserted. "
7684 msgstr ""
7685 ": Ezin da automatikoki zehaztu barra kodeentzako baliorik. Ez da elementurik "
7686 "sartu."
7687
7688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
7689 #, c-format
7690 msgid ": item has a waiting hold."
7691 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
7692
7693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
7694 #, c-format
7695 msgid ": item has linked "
7696 msgstr ": Elementua maileguan hartu da "
7697
7698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
7699 #, c-format
7700 msgid ": item is checked out."
7701 msgstr ": elementua maileguan hartuta dago."
7702
7703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
7704 #, fuzzy, c-format
7705 msgid ": one or more associated items could not be deleted at this time."
7706 msgstr "Hautatutako elementu bat edo gehiagoren erreserba ezin da egin."
7707
7708 #. INPUT type=button name=back
7709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:520
7710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:575
7711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:662
7712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:700
7713 msgid "<< Back"
7714 msgstr "<<Itzuli"
7715
7716 #. INPUT type=button name=delete
7717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:563
7718 msgid "<< Delete"
7719 msgstr "<<Ezabatu"
7720
7721 #. INPUT type=checkbox name=notify
7722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:569
7723 msgid ""
7724 "A NOTIFY_MANAGER notice will be generated and send to the manager if a valid "
7725 "email address is defined. This can be checked if a new manager has been "
7726 "selected."
7727 msgstr ""
7728
7729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:177
7730 #, c-format
7731 msgid ""
7732 "A bibliographic record for this request exists, but no item. You are about "
7733 "to create an item and check it out"
7734 msgstr ""
7735
7736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:142
7737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:202
7738 #, fuzzy, c-format
7739 msgid "A field name is required"
7740 msgstr "Este campo es obligatorio."
7741
7742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:503
7743 #, c-format
7744 msgid ""
7745 "A generic authorized value field that can be used anywhere you need a simple "
7746 "yes/no pull down menu."
7747 msgstr ""
7748
7749 #. %1$s:  error_duplicate_title | html | $KohaSpan class = 'name' 
7750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:55
7751 #, fuzzy, c-format
7752 msgid "A group with the title %s already exists. "
7753 msgstr ""
7754 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
7755
7756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:93
7757 #, fuzzy, c-format
7758 msgid "A librarian"
7759 msgstr "Liburuzaina"
7760
7761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:491
7762 #, c-format
7763 msgid ""
7764 "A list of additional custom status values for suggestions that can be used "
7765 "in addition to the default values."
7766 msgstr ""
7767
7768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:465
7769 #, c-format
7770 msgid "A list of reasons displayed in the suggestion form on the OPAC."
7771 msgstr ""
7772
7773 #. SCRIPT
7774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
7775 msgid "A matching authority was found in the local database."
7776 msgstr ""
7777
7778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:609
7779 #, c-format
7780 msgid "A non priority hold doesn't prevent a current checkout from renewing"
7781 msgstr ""
7782
7783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
7784 #, c-format
7785 msgid ""
7786 "A non-existent or invalid library code was supplied. Please verify that you "
7787 "have a library set. "
7788 msgstr ""
7789
7790 #. %1$s: - Branches.GetName( patron.branchcode ) | html -
7791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-title.inc:79
7792 #, fuzzy, c-format
7793 msgid "A patron from library %s"
7794 msgstr "Liburutegian: %s"
7795
7796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:50
7797 #, fuzzy, c-format
7798 msgid "A pattern with this name already exists."
7799 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
7800
7801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:340
7802 #, c-format
7803 msgid ""
7804 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7805 "account and if an overdue fine was forgiven when the item was marked as "
7806 "lost, it has been reverted."
7807 msgstr ""
7808
7809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:338
7810 #, c-format
7811 msgid ""
7812 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7813 "account, and new overdue charge has been calculated and applied."
7814 msgstr ""
7815
7816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:336
7817 #, fuzzy, c-format
7818 msgid ""
7819 "A refund for the lost item charge has been applied to the borrowing patron's "
7820 "account."
7821 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
7822
7823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:348
7824 #, fuzzy, c-format
7825 msgid ""
7826 "A refund for the lost item processing charge has been applied to the "
7827 "borrowing patron's account."
7828 msgstr "%s-ren zure ordainketa zure kontura aplikatu da"
7829
7830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:332
7831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:678
7832 #, fuzzy, c-format
7833 msgid "A similar document already exists: "
7834 msgstr "lehenik badago!"
7835
7836 #. For the first occurrence,
7837 #. SCRIPT
7838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
7839 #, fuzzy
7840 msgid "A translation already exists for this language."
7841 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
7842
7843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:475
7844 #, c-format
7845 msgid ""
7846 "A way to sort and filter your reports, the default values in this category "
7847 "include the Koha modules (Accounts, Acquitisions, Catalog, Circulation, "
7848 "Patrons)"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:59
7852 #, c-format
7853 msgid "ALL items fields MUST :"
7854 msgstr "Item eremu GUZTIEK BEHARREZKOA dute:"
7855
7856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:61
7857 #, c-format
7858 msgid "AND"
7859 msgstr "AND"
7860
7861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:6
7862 #, fuzzy, c-format
7863 msgid "API Keys &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
7864 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
7865
7866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:23
7867 #, fuzzy, c-format
7868 msgid "API keys"
7869 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
7870
7871 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
7872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:35
7873 #, fuzzy, c-format
7874 msgid "API keys for %s"
7875 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
7876
7877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:147
7878 #, c-format
7879 msgid "AUSMARC"
7880 msgstr "AUSMARC"
7881
7882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:18
7883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:27
7884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
7885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:67
7886 #, c-format
7887 msgid "About Koha"
7888 msgstr "Kohari buruz"
7889
7890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:8
7891 #, fuzzy, c-format
7892 msgid "About Koha &rsaquo; Koha"
7893 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
7894
7895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:150
7896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:152
7897 #, c-format
7898 msgid "Abstracts / Summaries"
7899 msgstr "Laburpenak"
7900
7901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:130
7902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:132
7903 #, c-format
7904 msgid "Academic"
7905 msgstr ""
7906
7907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:422
7908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
7909 #, fuzzy, c-format
7910 msgid "Accept"
7911 msgstr "Onartuta"
7912
7913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:964
7914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:195
7915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:430
7916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:432
7917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:691
7918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:827
7919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:884
7920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:886
7921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1094
7922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1096
7923 #, c-format
7924 msgid "Accepted"
7925 msgstr "Onartuta"
7926
7927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:52
7928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1031
7929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1033
7930 #, c-format
7931 msgid "Accepted by"
7932 msgstr "Nork onartuta"
7933
7934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:94
7935 #, fuzzy, c-format
7936 msgid "Accepted by the library"
7937 msgstr "Nork onartuta"
7938
7939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1170
7940 #, c-format
7941 msgid "Accepted by:"
7942 msgstr "Nork onartuta:"
7943
7944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1183
7945 #, c-format
7946 msgid "Accepted date from:"
7947 msgstr "Baieztapen data noiztik:"
7948
7949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:256
7950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:516
7951 #, c-format
7952 msgid "Accepted on:"
7953 msgstr "Noiz onartuta:"
7954
7955 #. %1$s:  message.amount | html 
7956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:61
7957 #, c-format
7958 msgid "Accepted payment (%s) from "
7959 msgstr "Hurrengoaren ordainketa (%s) onartu da"
7960
7961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:26
7962 #, fuzzy, c-format
7963 msgid "Access URL"
7964 msgstr "a- Sarbidea"
7965
7966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:6
7967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:20
7968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:30
7969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:173
7970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:85
7971 #, fuzzy, c-format
7972 msgid "Access files"
7973 msgstr "Sartzea ukatuta"
7974
7975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:174
7976 #, c-format
7977 msgid "Access files stored on the server, like log files or reports"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:825
7981 #, c-format
7982 msgid "Access the point of sale page and take payments "
7983 msgstr ""
7984
7985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:4
7986 #, c-format
7987 msgid "Access to all librarian functions"
7988 msgstr "Liburuzainaren funtzio guztietara sarrera"
7989
7990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:748
7991 #, fuzzy, c-format
7992 msgid "Access to the files stored on the server "
7993 msgstr "Aukeratu saskira gehitu nahi duzun fitxategia"
7994
7995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:253
7996 #, fuzzy, c-format
7997 msgid "Access your background jobs"
7998 msgstr "Aldatu saski taldea"
7999
8000 #. SCRIPT
8001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8002 #, fuzzy
8003 msgid "Accessibility"
8004 msgstr "Visibilidad:"
8005
8006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:28
8007 #, fuzzy, c-format
8008 msgid "Accessibility advocate"
8009 msgstr "Sarrera data"
8010
8011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:215
8012 #, fuzzy, c-format
8013 msgid "Accessibility advocate:"
8014 msgstr "Sartze data:"
8015
8016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:207
8017 #, fuzzy, c-format
8018 msgid "Accessibility advocates:"
8019 msgstr "Sartze data:"
8020
8021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:72
8022 #, c-format
8023 msgid "Accession date"
8024 msgstr "Sarrera data"
8025
8026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:109
8027 #, c-format
8028 msgid "Accession date (inclusive)"
8029 msgstr "Erregistro data (biak barne)"
8030
8031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:360
8032 #, c-format
8033 msgid "Accession date:"
8034 msgstr "Sartze data:"
8035
8036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:30
8037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:35
8038 #, fuzzy, c-format
8039 msgid "Account"
8040 msgstr "Monto"
8041
8042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:12
8043 #, fuzzy, c-format
8044 msgid "Account creation fee"
8045 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
8046
8047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:14
8048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:26
8049 #, fuzzy, c-format
8050 msgid "Account credit"
8051 msgstr "Kontu mota"
8052
8053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:155
8054 #, fuzzy, c-format
8055 msgid "Account credit types"
8056 msgstr "Kontu mota"
8057
8058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:158
8059 #, fuzzy, c-format
8060 msgid "Account debit types"
8061 msgstr "Kontu mota"
8062
8063 #. SCRIPT
8064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8065 #, fuzzy
8066 msgid "Account email:"
8067 msgstr "Kontabilitate datuak"
8068
8069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:379
8070 #, fuzzy, c-format
8071 msgid "Account email: "
8072 msgstr "Zenbatekoa:"
8073
8074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:137
8075 #, c-format
8076 msgid "Account fines and payments"
8077 msgstr "Kontu eta ordainketen isunak"
8078
8079 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
8080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:57
8081 #, fuzzy, c-format
8082 msgid "Account for %s"
8083 msgstr "&rsaquo; Noren kontua %s"
8084
8085 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
8086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:17
8087 #, fuzzy, c-format
8088 msgid "Account for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
8089 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
8090
8091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:125
8092 #, fuzzy, c-format
8093 msgid "Account has been administratively locked"
8094 msgstr "kontua iraungi da"
8095
8096 #. SCRIPT
8097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
8098 #, fuzzy
8099 msgid "Account has been deleted"
8100 msgstr "Kontua iraungi da"
8101
8102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:127
8103 #, fuzzy, c-format
8104 msgid "Account has been locked"
8105 msgstr "Kontua iraungi da"
8106
8107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:299
8108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:465
8109 #, c-format
8110 msgid "Account has expired"
8111 msgstr "Kontua iraungi da"
8112
8113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:225
8114 #, fuzzy, c-format
8115 msgid "Account not found "
8116 msgstr "Erregistro ez-aurkitua"
8117
8118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:172
8119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:326
8120 #, c-format
8121 msgid "Account number: "
8122 msgstr "Número del cuenta: "
8123
8124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:13
8125 #, fuzzy, c-format
8126 msgid "Account renewal fee"
8127 msgstr "Kontu kudeaketaren kuota"
8128
8129 #. %1$s:  patron.firstname | html 
8130 #. %2$s:  patron.surname | html 
8131 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
8132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:19
8133 #, c-format
8134 msgid "Account summary: %s %s (%s)"
8135 msgstr "Kontuaren laburpena: %s %s (%s)"
8136
8137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:90
8138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:80
8139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:152
8140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:248
8141 #, c-format
8142 msgid "Account type"
8143 msgstr "Kontu mota"
8144
8145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:340
8146 #, fuzzy, c-format
8147 msgid "Account type: "
8148 msgstr "Kontu mota"
8149
8150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:287
8151 #, fuzzy, c-format
8152 msgid "Account: "
8153 msgstr "Zenbatekoa:"
8154
8155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:7
8156 #, fuzzy, c-format
8157 msgid "Account: \""
8158 msgstr "Zenbatekoa:"
8159
8160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:132
8161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:64
8162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:143
8163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:6
8164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:10
8165 #, fuzzy, c-format
8166 msgid "Accounting"
8167 msgstr "Kontabilitate datuak"
8168
8169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:452
8170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:186
8171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:527
8172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:271
8173 #, c-format
8174 msgid "Accounting details"
8175 msgstr "Kontabilitate datuak"
8176
8177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:20
8178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:18
8179 #, fuzzy, c-format
8180 msgid "Accounts"
8181 msgstr "Monto"
8182
8183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:15
8184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:18
8185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:149
8186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:206
8187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:335
8188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:337
8189 #, c-format
8190 msgid "Acquisition"
8191 msgstr "Eskurapena"
8192
8193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:210
8194 #, fuzzy, c-format
8195 msgid "Acquisition "
8196 msgstr "Eskurapena"
8197
8198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:149
8199 #, fuzzy, c-format
8200 msgid "Acquisition claim"
8201 msgstr "Eskuratze data"
8202
8203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:63
8204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:64
8205 #, c-format
8206 msgid "Acquisition date"
8207 msgstr "Eskuratze data"
8208
8209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:185
8210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:187
8211 #, c-format
8212 msgid "Acquisition date (yyyy-mm-dd)"
8213 msgstr "Eskuratze data (uuuu-hh-ee)"
8214
8215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:290
8216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:292
8217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:63
8218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:65
8219 #, c-format
8220 msgid "Acquisition date: newest to oldest"
8221 msgstr "Eskuratze data: berrienetatik hasi"
8222
8223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:296
8224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:298
8225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:69
8226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:71
8227 #, c-format
8228 msgid "Acquisition date: oldest to newest"
8229 msgstr "Eskuratze data: zaharrenetatik hasi"
8230
8231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:300
8232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:92
8233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:310
8234 #, c-format
8235 msgid "Acquisition details"
8236 msgstr "Detalles de adquisición"
8237
8238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:280
8239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:576
8240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1197
8241 #, c-format
8242 msgid "Acquisition information"
8243 msgstr "Eskuratze informazioa"
8244
8245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:31
8246 #, fuzzy, c-format
8247 msgid "Acquisition management"
8248 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
8249
8250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:150
8251 #, fuzzy, c-format
8252 msgid "Acquisition order"
8253 msgstr "Eskuratze data"
8254
8255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:213
8256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:126
8257 #, c-format
8258 msgid "Acquisition parameters"
8259 msgstr "Eskuratze parametroak"
8260
8261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:217
8262 #, c-format
8263 msgid "Acquisition tables"
8264 msgstr "Erosketa-taulak"
8265
8266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:142
8267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:28
8268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:21
8269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:33
8270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:61
8271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:41
8272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:105
8273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:25
8274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:27
8275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:13
8276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:28
8277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:15
8278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:21
8279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:14
8280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:20
8281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:18
8282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:32
8283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:21
8284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:21
8285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:232
8286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:15
8287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:21
8288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:21
8289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:21
8290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:76
8291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:28
8292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:19
8293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:21
8294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:110
8295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:20
8296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:50
8297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:19
8298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:17
8299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:56
8300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:64
8301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
8302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:4
8303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:37
8304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:14
8305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:18
8306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:22
8307 #, c-format
8308 msgid "Acquisitions"
8309 msgstr "Eskurapenak"
8310
8311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:8
8312 #, fuzzy, c-format
8313 msgid "Acquisitions &rsaquo; Koha"
8314 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
8315
8316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:6
8317 #, fuzzy, c-format
8318 msgid "Acquisitions home"
8319 msgstr "Eskurapenak"
8320
8321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:20
8322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:27
8323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:102
8324 #, c-format
8325 msgid "Acquisitions statistics"
8326 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
8327
8328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:38
8329 #, c-format
8330 msgid "Acquisitions statistics "
8331 msgstr "Eskurapenen estatistikak "
8332
8333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:18
8334 #, fuzzy, c-format
8335 msgid "Acquisitions statistics wizard"
8336 msgstr "Eskurapenen estatistikak "
8337
8338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:181
8339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:344
8340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:384
8341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:197
8342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:253
8343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:321
8344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:79
8345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:53
8346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:157
8347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:73
8348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:68
8349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:101
8350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:107
8351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:493
8352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:323
8353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:117
8354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:81
8355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:325
8356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8357 #, c-format
8358 msgid "Action"
8359 msgstr "Ekintza"
8360
8361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:195
8362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:198
8363 #, c-format
8364 msgid "Action if matching record found:"
8365 msgstr "Ekintza bat datorren biliografia erregistroa aurkituz gero:"
8366
8367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:195
8368 #, c-format
8369 msgid "Action if matching record found: "
8370 msgstr "Ekintza bat datorren erregistroa aurkituz gero:"
8371
8372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:212
8373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:215
8374 #, c-format
8375 msgid "Action if no match found:"
8376 msgstr "Ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada:"
8377
8378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:198
8379 #, c-format
8380 msgid "Action if no match is found: "
8381 msgstr "Ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada:"
8382
8383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:141
8384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:465
8385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:502
8386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:122
8387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:178
8388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:77
8389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:254
8390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:139
8391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:317
8392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:165
8393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:555
8394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:191
8395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:339
8396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:364
8397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:387
8398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:167
8399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:216
8400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:171
8401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:314
8402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:162
8403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:285
8404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:358
8405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:78
8406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:400
8407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:87
8408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:381
8409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:456
8410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:298
8411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:161
8412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:111
8413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:155
8414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:616
8415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:259
8416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:325
8417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
8418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:134
8419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:48
8420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:489
8421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:205
8422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:423
8423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:181
8424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1014
8425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
8426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:49
8427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:84
8428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:167
8429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:212
8430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:319
8431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:425
8432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:81
8433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:60
8434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:74
8435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:12
8436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:44
8437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:117
8438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:83
8439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:86
8440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:102
8441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
8442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:79
8443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:99
8444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:74
8445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:141
8446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:95
8447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:202
8448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:273
8449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:79
8450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:281
8451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:104
8452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:81
8453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:144
8454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:287
8455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:93
8456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:364
8457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:300
8458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:190
8459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:87
8460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:78
8461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:78
8462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:110
8463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:188
8464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:508
8465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:22
8466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:45
8467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:22
8468 #, c-format
8469 msgid "Actions"
8470 msgstr "Ekintzak"
8471
8472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:101
8473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:8
8474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:206
8475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:275
8476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:186
8477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:167
8478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:235
8479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:437
8480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:288
8481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:130
8482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:232
8483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:94
8484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:165
8485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:226
8486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:115
8487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:18
8488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:69
8489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:194
8490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:54
8491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:135
8492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:163
8493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:75
8494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:100
8495 #, c-format
8496 msgid "Actions "
8497 msgstr "Akzioak"
8498
8499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:108
8500 #, fuzzy, c-format
8501 msgid "Actions for "
8502 msgstr "Akzioak"
8503
8504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:230
8505 #, c-format
8506 msgid "Actions:"
8507 msgstr "Ekintzak:"
8508
8509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:112
8510 #, fuzzy, c-format
8511 msgid "Activate"
8512 msgstr "Aktiboa"
8513
8514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:111
8515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:214
8516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:108
8517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:209
8518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:214
8519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:67
8520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:85
8521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:88
8522 #, c-format
8523 msgid "Active"
8524 msgstr "Aktiboa"
8525
8526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:450
8527 #, c-format
8528 msgid "Active budgets"
8529 msgstr "Presupuestos activos "
8530
8531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:135
8532 #, c-format
8533 msgid "Active: "
8534 msgstr "Aktiboa:"
8535
8536 #. SCRIPT
8537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
8538 #, fuzzy
8539 msgid "Activity"
8540 msgstr "Aktiboa"
8541
8542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:164
8543 #, c-format
8544 msgid "Actual cost"
8545 msgstr "Kostu erreala"
8546
8547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:462
8548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:316
8549 #, c-format
8550 msgid "Actual cost tax exc."
8551 msgstr "Costo actual sin impuesto"
8552
8553 #. TH
8554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
8555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
8556 #, fuzzy
8557 msgid "Actual cost tax exc. / Actual cost tax inc."
8558 msgstr "Costo actual sin impuesto"
8559
8560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:465
8561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:317
8562 #, c-format
8563 msgid "Actual cost tax inc."
8564 msgstr "Costo actual con el impuesto incluido"
8565
8566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:364
8567 #, c-format
8568 msgid "Actual cost:"
8569 msgstr "Kostu erreala:"
8570
8571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:671
8572 #, fuzzy, c-format
8573 msgid "Actual cost: "
8574 msgstr "Kostu erreala:"
8575
8576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:103
8577 #, c-format
8578 msgid ""
8579 "Actual dimensions of the QR code depend on the amount of characters being "
8580 "encoded."
8581 msgstr ""
8582
8583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:326
8584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:137
8585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:154
8586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:57
8587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:45
8588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:116
8589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
8590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:182
8591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:185
8592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:856
8596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:940
8597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:995
8598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1054
8599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1375
8600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
8602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:223
8603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:90
8604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:296
8605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:332
8606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:547
8607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:620
8608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:78
8609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:562
8610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:105
8611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:108
8612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:420
8613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
8614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
8615 #, c-format
8616 msgid "Add"
8617 msgstr "Gehitu"
8618
8619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
8620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
8621 #, c-format
8622 msgid "Add "
8623 msgstr "Gehitu "
8624
8625 #. %1$s:  total | html 
8626 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
8627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:19
8628 #, c-format
8629 msgid "Add %s items to %s"
8630 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
8631
8632 #. INPUT type=submit name=add_duplicate_submit
8633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:280
8634 msgid "Add & duplicate"
8635 msgstr "Gehitu eta bikoiztu"
8636
8637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:498
8638 #, c-format
8639 msgid "Add &quot;In demand&quot;"
8640 msgstr ""
8641
8642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:233
8643 #, fuzzy, c-format
8644 msgid "Add HTML content"
8645 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
8646
8647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:820
8648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:840
8649 #, fuzzy, c-format
8650 msgid "Add MARC record"
8651 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
8652
8653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:818
8654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:838
8655 #, fuzzy, c-format
8656 msgid "Add MARC record (fast cataloging)"
8657 msgstr "Gehitu erregistroa katalogazio azkarra erabilita"
8658
8659 #. For the first occurrence,
8660 #. %1$s:  booksellername | html 
8661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:37
8662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:51
8663 #, c-format
8664 msgid "Add a basket to %s"
8665 msgstr "Gehitu saskia bat hona %s"
8666
8667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:119
8668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:185
8669 #, fuzzy, c-format
8670 msgid "Add a condition"
8671 msgstr "Agregar otra condición"
8672
8673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:200
8674 #, c-format
8675 msgid "Add a contract"
8676 msgstr "Gehitu kontratua"
8677
8678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
8679 #, c-format
8680 msgid "Add a definition to the dictionary."
8681 msgstr "Hiztegira gehitu definizioa"
8682
8683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:120
8684 #, c-format
8685 msgid "Add a message for:"
8686 msgstr "Gehitu honentzako mezu bat:"
8687
8688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:32
8689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:56
8690 #, c-format
8691 msgid "Add a new OAI set"
8692 msgstr "Agregar un nuevo lote de OAI"
8693
8694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:211
8695 #, c-format
8696 msgid "Add a new action"
8697 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
8698
8699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:297
8700 #, fuzzy, c-format
8701 msgid "Add a new authorized value"
8702 msgstr "Balio baimenduak"
8703
8704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:30
8705 #, fuzzy, c-format
8706 msgid "Add a new collection"
8707 msgstr "Gehitu bilduma berria"
8708
8709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:414
8710 #, fuzzy, c-format
8711 msgid "Add a new delivery "
8712 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8713
8714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:108
8715 #, c-format
8716 msgid "Add a new field"
8717 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8718
8719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
8720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:341
8721 #, fuzzy, c-format
8722 msgid "Add a new item"
8723 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8724
8725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:327
8726 #, c-format
8727 msgid "Add a new message"
8728 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
8729
8730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
8731 #, fuzzy, c-format
8732 msgid "Add a new record"
8733 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8734
8735 #. A
8736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
8737 #, fuzzy
8738 msgid "Add a new regular expression"
8739 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
8740
8741 #. SCRIPT
8742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
8743 #, fuzzy
8744 msgid "Add a new upload"
8745 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
8746
8747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:4
8748 #, fuzzy, c-format
8749 msgid "Add a patron category &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
8750 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
8751
8752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:292
8753 #, fuzzy, c-format
8754 msgid "Add a stage"
8755 msgstr "Gehitu etiketa"
8756
8757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:140
8758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:200
8759 #, fuzzy, c-format
8760 msgid "Add a substitution"
8761 msgstr "Gehitu murrizketa"
8762
8763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:50
8764 #, fuzzy, c-format
8765 msgid "Add a system preference"
8766 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
8767
8768 #. INPUT type=submit
8769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:293
8770 msgid "Add action"
8771 msgstr "Gehitu akzioa"
8772
8773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:65
8774 #, fuzzy, c-format
8775 msgid "Add additional content"
8776 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
8777
8778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:279
8779 #, fuzzy, c-format
8780 msgid "Add additional fields to certain tables"
8781 msgstr "Administrazio-taulak"
8782
8783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:78
8784 #, c-format
8785 msgid "Add an SMS cellular provider"
8786 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
8787
8788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:238
8789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:243
8790 #, fuzzy, c-format
8791 msgid "Add an adjustment"
8792 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
8793
8794 #. A
8795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
8796 msgid "Add an attribute"
8797 msgstr "Agregando un atributo"
8798
8799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:413
8800 #, fuzzy, c-format
8801 msgid "Add an item by barcode"
8802 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
8803
8804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:109
8805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:174
8806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
8807 #, fuzzy, c-format
8808 msgid "Add and append"
8809 msgstr "Gehitu mapaketa bat"
8810
8811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:418
8812 #, fuzzy, c-format
8813 msgid "Add and delete funds (but can't modify funds) "
8814 msgstr "Aurrekontuak gehitu eta ezabatu (baina ezin dituzu modifikatu)"
8815
8816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:809
8817 #, fuzzy, c-format
8818 msgid "Add and remove items from rotas "
8819 msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
8820
8821 #. BUTTON
8822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:90
8823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:120
8824 msgid "Add another condition"
8825 msgstr "Agregar otra condición"
8826
8827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:196
8828 #, c-format
8829 msgid "Add another contact"
8830 msgstr "Beste kontu bat gehitu"
8831
8832 #. A
8833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:176
8834 msgid "Add another field"
8835 msgstr "Gehitu beste eremu bat"
8836
8837 #. SCRIPT
8838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
8839 #, fuzzy
8840 msgid "Add another interface"
8841 msgstr "Beste kontu bat gehitu"
8842
8843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:149
8844 #, c-format
8845 msgid "Add basket group for "
8846 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
8847
8848 #. %1$s:  booksellername | html 
8849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:115
8850 #, fuzzy, c-format
8851 msgid "Add basket group for %s"
8852 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
8853
8854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:233
8855 #, c-format
8856 msgid "Add biblio"
8857 msgstr "Gehitu bibliografia erregistroa"
8858
8859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:102
8860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:217
8861 #, c-format
8862 msgid "Add budget"
8863 msgstr "Gehitu aurrekontua"
8864
8865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:98
8866 #, c-format
8867 msgid "Add by barcode(s) or itemnumbers(s): "
8868 msgstr "Gehitu barra-kodea(k) edo item kopurua(k):"
8869
8870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:66
8871 #, c-format
8872 msgid "Add by borrowernumber(s): "
8873 msgstr "Bazkide-kopuru bidez gehitu:"
8874
8875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:43
8876 #, c-format
8877 msgid "Add checked"
8878 msgstr "Gehitu hautatutakoa"
8879
8880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:121
8881 #, fuzzy, c-format
8882 msgid "Add circulation message"
8883 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
8884
8885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:61
8886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:142
8887 #, c-format
8888 msgid "Add classification source"
8889 msgstr "Gehitu sailkapen iturria"
8890
8891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:747
8892 #, fuzzy, c-format
8893 msgid "Add comment"
8894 msgstr "Comentario Aprobado"
8895
8896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:13
8897 #, c-format
8898 msgid "Add concern"
8899 msgstr ""
8900
8901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:688
8902 #, fuzzy, c-format
8903 msgid "Add course reserves "
8904 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
8905
8906 #. INPUT type=submit name=add
8907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
8908 msgid "Add credit"
8909 msgstr "Agregar crédito"
8910
8911 #. For the first occurrence,
8912 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:289
8914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8915 #, fuzzy, c-format
8916 msgid "Add default %s configuration"
8917 msgstr "Zintaren ezarpena:"
8918
8919 #. For the first occurrence,
8920 #. %1$s: - identity_provider.protocol | html -
8921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:305
8922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
8923 #, fuzzy, c-format
8924 msgid "Add default %s mapping"
8925 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
8926
8927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:125
8928 #, fuzzy, c-format
8929 msgid "Add default OAuth configuration"
8930 msgstr "Zintaren ezarpena:"
8931
8932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:141
8933 #, fuzzy, c-format
8934 msgid "Add default OAuth mapping"
8935 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
8936
8937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:86
8938 #, c-format
8939 msgid "Add description"
8940 msgstr "Agregar descripción"
8941
8942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:40
8943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:179
8944 #, fuzzy, c-format
8945 msgid "Add field"
8946 msgstr "Gehitu haurra"
8947
8948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:70
8949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:206
8950 #, c-format
8951 msgid "Add filing rule"
8952 msgstr "Gehitu artxibatze araua"
8953
8954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:430
8955 #, fuzzy, c-format
8956 msgid "Add form"
8957 msgstr "Gehitu eskaera"
8958
8959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:39
8960 #, fuzzy, c-format
8961 msgid "Add framework"
8962 msgstr "%s lan-orria"
8963
8964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:31
8965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:54
8966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
8967 #, c-format
8968 msgid "Add fund"
8969 msgstr "Gehitu funtsa"
8970
8971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:104
8972 #, fuzzy, c-format
8973 msgid "Add group"
8974 msgstr "Gehitu talde berri bat"
8975
8976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:14
8977 #, fuzzy, c-format
8978 msgid "Add guarantee"
8979 msgstr "Bermeak:"
8980
8981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:579
8982 #, fuzzy, c-format
8983 msgid "Add guarantor"
8984 msgstr "Abal-emailea:"
8985
8986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:202
8987 #, fuzzy, c-format
8988 msgid "Add incoming record"
8989 msgstr "%s Gehitu hartzeko erregistroa"
8990
8991 #. A
8992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:578
8993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:176
8994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:251
8995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
8996 #, c-format
8997 msgid "Add internal note"
8998 msgstr "Gehitu barne-oharra"
8999
9000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:177
9001 #, fuzzy, c-format
9002 msgid "Add internal note "
9003 msgstr "Gehitu barne-oharra"
9004
9005 #. INPUT type=submit name=add_submit
9006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:279
9007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:68
9008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:263
9009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:417
9010 #, c-format
9011 msgid "Add item"
9012 msgstr "Gehitu elementua"
9013
9014 #. %1$s:  IF (circborrowernumber) 
9015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:175
9016 #, c-format
9017 msgid "Add item %s"
9018 msgstr "Gehitu elementua %s"
9019
9020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:409
9021 #, fuzzy, c-format
9022 msgid "Add item to "
9023 msgstr "Agregar tipo de ítem"
9024
9025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:73
9026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:143
9027 #, c-format
9028 msgid "Add item type"
9029 msgstr "Agregar tipo de ítem"
9030
9031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:111
9032 #, c-format
9033 msgid "Add item(s)"
9034 msgstr "Agregar ítem(s)"
9035
9036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:519
9037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:556
9038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:12
9039 #, fuzzy, c-format
9040 msgid "Add items"
9041 msgstr "Gehitu elementua"
9042
9043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:9
9044 #, fuzzy, c-format
9045 msgid "Add items "
9046 msgstr "Gehitu elementua"
9047
9048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:179
9049 #, c-format
9050 msgid ""
9051 "Add items by using the text area above or leave empty to add via item search."
9052 msgstr ""
9053 "Agregar ítems utilizando el área de texto encima o deje vacío para agregar "
9054 "por búsqueda de ítem."
9055
9056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:235
9057 #, fuzzy, c-format
9058 msgid "Add items only if matching bib was found"
9059 msgstr ""
9060 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikoren bat "
9061 "aurkitzen bada"
9062
9063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:237
9064 #, fuzzy, c-format
9065 msgid "Add items only if no matching bib was found"
9066 msgstr ""
9067 "%s Gehitu elementuak baldin eta bat datorren erregistro bibliografikorik "
9068 "aurkitzen ez bada"
9069
9070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:528
9071 #, fuzzy, c-format
9072 msgid "Add items to rota report"
9073 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
9074
9075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:47
9076 #, c-format
9077 msgid "Add items: scan barcode"
9078 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
9079
9080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:46
9081 #, fuzzy, c-format
9082 msgid "Add items: scan barcodes"
9083 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
9084
9085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:460
9086 #, fuzzy, c-format
9087 msgid "Add library "
9088 msgstr "Cualquier biblioteca"
9089
9090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:408
9091 #, fuzzy, c-format
9092 msgid "Add manual credits to a patron account "
9093 msgstr "Ezarri bazkidea"
9094
9095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:403
9096 #, fuzzy, c-format
9097 msgid "Add manual invoices to a patron account "
9098 msgstr "Ezarri bazkidea"
9099
9100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1444
9101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1447
9102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:48
9103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:53
9104 #, c-format
9105 msgid "Add manual restriction"
9106 msgstr "Gehitu murrizketa eskuz"
9107
9108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:270
9109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:272
9110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
9111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
9112 #, c-format
9113 msgid "Add match check"
9114 msgstr "Gehitu bat etortzearen egiaztapena"
9115
9116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:157
9117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:160
9118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
9119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
9120 #, c-format
9121 msgid "Add match point"
9122 msgstr "Agregar punto de coincidencia"
9123
9124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:42
9125 #, fuzzy, c-format
9126 msgid "Add message"
9127 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
9128
9129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:11
9130 #, fuzzy, c-format
9131 msgid "Add modified records to the following list:"
9132 msgstr "Ondorengo gordailuan gordeko dira:"
9133
9134 #. INPUT type=button name=add_multiple_copies
9135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:283
9136 msgid "Add multiple copies of this item"
9137 msgstr "Gehitu item honen kopia bat baino gehiago"
9138
9139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:113
9140 #, fuzzy, c-format
9141 msgid "Add multiple patrons"
9142 msgstr "Agregar múltiples copias "
9143
9144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:108
9145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:173
9146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
9147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:147
9148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:217
9149 #, fuzzy, c-format
9150 msgid "Add new"
9151 msgstr "Gehitu "
9152
9153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:48
9154 #, fuzzy, c-format
9155 msgid "Add new account"
9156 msgstr "Gehitu akzio berri bat"
9157
9158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
9159 #, fuzzy, c-format
9160 msgid "Add new alert"
9161 msgstr "Gehitu bilduma berria"
9162
9163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:115
9164 #, c-format
9165 msgid "Add new collection"
9166 msgstr "Gehitu bilduma berria"
9167
9168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:130
9169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:149
9170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:171
9171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:207
9172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:263
9173 #, c-format
9174 msgid "Add new definition"
9175 msgstr "Agregar nueva definición "
9176
9177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:143
9178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:188
9179 #, fuzzy, c-format
9180 msgid "Add new field "
9181 msgstr "Gehitu eremu berri bat"
9182
9183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:418
9184 #, c-format
9185 msgid "Add new group"
9186 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9187
9188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:141
9189 #, c-format
9190 msgid "Add new holiday"
9191 msgstr "Gehitu jai egun berria"
9192
9193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:37
9194 #, fuzzy, c-format
9195 msgid "Add new library EAN"
9196 msgstr "Cualquier biblioteca"
9197
9198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:258
9199 #, fuzzy, c-format
9200 msgid "Add new upload or search"
9201 msgstr "%s Gehitu karga edo bilaketa %s berria Bilaketa %s "
9202
9203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:165
9204 #, fuzzy, c-format
9205 msgid "Add note"
9206 msgstr "Agregar cita"
9207
9208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:76
9209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:269
9210 #, fuzzy, c-format
9211 msgid "Add notice"
9212 msgstr "Ez dago oharrik"
9213
9214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:20
9215 #, c-format
9216 msgid "Add offline circulations to queue"
9217 msgstr "Poner las circulaciones offline en cola"
9218
9219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:2
9220 #, fuzzy, c-format
9221 msgid "Add offline circulations to queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
9222 msgstr "Poner las circulaciones offline en cola"
9223
9224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:87
9225 #, c-format
9226 msgid "Add or remove items"
9227 msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
9228
9229 #. %1$s:  colTitle | html 
9230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:5
9231 #, fuzzy, c-format
9232 msgid ""
9233 "Add or remove items &rsaquo; Collection %s &rsaquo; Rotating collections "
9234 "&rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9235 msgstr ""
9236 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Txandakako bildumak &rsaquo; Transferitu "
9237 "bildumak"
9238
9239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:162
9240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:577
9241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:204
9242 #, c-format
9243 msgid "Add order"
9244 msgstr "Gehitu eskaera"
9245
9246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:2
9247 #, fuzzy, c-format
9248 msgid "Add order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
9249 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
9250
9251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:30
9252 #, fuzzy, c-format
9253 msgid "Add order from a subscription"
9254 msgstr "&rsaquo; Agregar pedido desde una suscripción"
9255
9256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:30
9257 #, fuzzy, c-format
9258 msgid "Add order from a suggestion"
9259 msgstr "&rsaquo; Gehitu eskaera bat proposamen batetik abiatuta"
9260
9261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:9
9262 #, fuzzy, c-format
9263 msgid "Add order from a suggestion &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
9264 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
9265
9266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:796
9267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:207
9268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:2
9269 #, c-format
9270 msgid "Add order to basket"
9271 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
9272
9273 #. For the first occurrence,
9274 #. SCRIPT
9275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:934
9276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:255
9277 msgid "Add order to basket %s"
9278 msgstr "Gehitu eskaera saskira %s"
9279
9280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:561
9281 #, c-format
9282 msgid "Add orders"
9283 msgstr "Gehitu eskaerak"
9284
9285 #. %1$s:  comments | html 
9286 #. %2$s:  file_name | html 
9287 #. %3$s:  upload_timestamp | $KohaDates  with_hours => 1 
9288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:86
9289 #, c-format
9290 msgid "Add orders from %s (%s staged on %s) "
9291 msgstr "Gehitu eskaerak hemendik %s (%s data honetan prestatu zen: %s)"
9292
9293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:70
9294 #, fuzzy, c-format
9295 msgid "Add orders from MARC file"
9296 msgstr "Koha &rsaquo; Añadir reservas para"
9297
9298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:56
9299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:104
9300 #, fuzzy, c-format
9301 msgid "Add patron"
9302 msgstr "Agregar socios"
9303
9304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:46
9305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:76
9306 #, c-format
9307 msgid "Add patron attribute type"
9308 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
9309
9310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:75
9311 #, fuzzy, c-format
9312 msgid "Add patron(s)"
9313 msgstr "Agregar socios"
9314
9315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:44
9316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:102
9317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:145
9318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:73
9319 #, c-format
9320 msgid "Add patrons"
9321 msgstr "Agregar socios"
9322
9323 #. %1$s:  list.name | html 
9324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:8
9325 #, fuzzy, c-format
9326 msgid ""
9327 "Add patrons &rsaquo; %s &rsaquo; Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9328 msgstr ""
9329 "Koha &rsaquo; Txostenak %s&rsaquo; Bazkideen estatistikak &rsaquo; Emaitzak"
9330 "%s&rsaquo; Bazkideen estatistikak%s"
9331
9332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:134
9333 #, fuzzy, c-format
9334 msgid ""
9335 "Add patrons by borrowernumber using the text area above or leave empty to "
9336 "add via patron search."
9337 msgstr ""
9338 "Agregar ítems utilizando el área de texto encima o deje vacío para agregar "
9339 "por búsqueda de ítem."
9340
9341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:129
9342 #, fuzzy, c-format
9343 msgid "Add patrons to a new patron list"
9344 msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
9345
9346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:92
9347 #, c-format
9348 msgid "Add recipients"
9349 msgstr "Gehitu hartzaileak"
9350
9351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:80
9352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:109
9353 #, c-format
9354 msgid "Add record matching rule"
9355 msgstr "Gehitu erregistro bat egite araua"
9356
9357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:433
9358 #, c-format
9359 msgid "Add record using fast cataloging"
9360 msgstr "Gehitu erregistroa katalogazio azkarra erabilita"
9361
9362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:22
9363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:27
9364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:55
9365 #, c-format
9366 msgid "Add reserves"
9367 msgstr "Gehitu erreserbak"
9368
9369 #. For the first occurrence,
9370 #. %1$s:  course.course_name | html 
9371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:4
9372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:9
9373 #, fuzzy, c-format
9374 msgid "Add reserves &rsaquo; %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
9375 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
9376
9377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:30
9378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:35
9379 #, fuzzy, c-format
9380 msgid "Add reserves for "
9381 msgstr "Gehitu erreserbak"
9382
9383 #. INPUT type=submit
9384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
9385 msgid "Add restriction"
9386 msgstr "Gehitu murrizketa"
9387
9388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:137
9389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:45
9390 #, fuzzy, c-format
9391 msgid "Add rule"
9392 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
9393
9394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:62
9395 #, fuzzy, c-format
9396 msgid "Add rules"
9397 msgstr "Agregar usuarios"
9398
9399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:31
9400 #, fuzzy, c-format
9401 msgid "Add selected patrons"
9402 msgstr "Combinar registros seleccionados"
9403
9404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:79
9405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:252
9406 #, fuzzy, c-format
9407 msgid "Add splitting rule"
9408 msgstr "Gehitu artxibatze araua"
9409
9410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:8
9411 #, fuzzy, c-format
9412 msgid "Add stage"
9413 msgstr "Gehitu etiketa"
9414
9415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:219
9416 #, fuzzy, c-format
9417 msgid "Add stage to "
9418 msgstr "Gehitu %s item zerrenda honi: %s"
9419
9420 #. For the first occurrence,
9421 #. SCRIPT
9422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
9423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:43
9424 #, fuzzy, c-format
9425 msgid "Add staged files to basket"
9426 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
9427
9428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:216
9429 #, fuzzy, c-format
9430 msgid "Add sub fund"
9431 msgstr "Gehitu funtsa"
9432
9433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:441
9434 #, fuzzy, c-format
9435 msgid "Add sub-group "
9436 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9437
9438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:78
9439 #, fuzzy, c-format
9440 msgid "Add suggestion"
9441 msgstr "proposamena"
9442
9443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:119
9444 #, fuzzy, c-format
9445 msgid "Add tag"
9446 msgstr "Gehitu etiketa"
9447
9448 #. %1$s:  searchfield | html 
9449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:50
9450 #, fuzzy, c-format
9451 msgid "Add tag %s"
9452 msgstr "Gehitu %s"
9453
9454 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
9455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:21
9456 #, c-format
9457 msgid "Add to %s"
9458 msgstr "Gehitu %s"
9459
9460 #. SCRIPT
9461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9462 #, fuzzy
9463 msgid "Add to Dictionary"
9464 msgstr "Hiztegia"
9465
9466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:13
9467 #, c-format
9468 msgid "Add to a list"
9469 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
9470
9471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:82
9472 #, c-format
9473 msgid "Add to a new list:"
9474 msgstr "Gehitu zerrenda berri batera:"
9475
9476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:78
9477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:188
9478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:199
9479 #, c-format
9480 msgid "Add to basket"
9481 msgstr "Gehitu saskira"
9482
9483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1284
9484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
9485 #, fuzzy, c-format
9486 msgid "Add to bundle"
9487 msgstr "Gehitu aurrekontua"
9488
9489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:109
9490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:560
9491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:114
9492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:121
9493 #, c-format
9494 msgid "Add to cart"
9495 msgstr "Gehitu saskira"
9496
9497 #. SCRIPT
9498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
9499 #, fuzzy
9500 msgid "Add to group"
9501 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9502
9503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:185
9504 #, fuzzy, c-format
9505 msgid "Add to group "
9506 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9507
9508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:245
9509 #, fuzzy, c-format
9510 msgid "Add to item group"
9511 msgstr "Gehitu talde berri bat"
9512
9513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
9514 #, c-format
9515 msgid "Add to list"
9516 msgstr "Agregar a una lista"
9517
9518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:116
9519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:132
9520 #, fuzzy, c-format
9521 msgid "Add to list "
9522 msgstr "Agregar a una lista"
9523
9524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:2
9525 #, fuzzy, c-format
9526 msgid "Add to list &rsaquo; Koha"
9527 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
9528
9529 #. INPUT type=submit
9530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:84
9531 msgid "Add to offline circulation queue"
9532 msgstr "Añadir a una cola de circulación offline"
9533
9534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:66
9535 #, fuzzy, c-format
9536 msgid "Add to patron list "
9537 msgstr "Gehitu zerrenda bati"
9538
9539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:142
9540 #, fuzzy, c-format
9541 msgid "Add to rota"
9542 msgstr "Gehitu saskira"
9543
9544 #. SCRIPT
9545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
9546 msgid "Add to:"
9547 msgstr "Gehitu hona:"
9548
9549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:318
9550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:326
9551 #, c-format
9552 msgid "Add user"
9553 msgstr "Gehitu erabiltzailea"
9554
9555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:322
9556 #, c-format
9557 msgid "Add users"
9558 msgstr "Agregar usuarios"
9559
9560 #. %1$s:  av_UPLOAD_link | $raw | $KohaSpan 
9561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:58
9562 #, c-format
9563 msgid ""
9564 "Add values to the %s authorized value category otherwise all uploads will be "
9565 "marked as temporary."
9566 msgstr ""
9567
9568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:122
9569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:142
9570 #, c-format
9571 msgid "Add vendor"
9572 msgstr "Gehitu hornitzailea"
9573
9574 #. A
9575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:583
9576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:190
9577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:256
9578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
9579 #, c-format
9580 msgid "Add vendor note"
9581 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
9582
9583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:191
9584 #, fuzzy, c-format
9585 msgid "Add vendor note "
9586 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
9587
9588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:820
9589 #, fuzzy, c-format
9590 msgid "Add, edit and archive cash registers "
9591 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
9592
9593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:698
9594 #, fuzzy, c-format
9595 msgid "Add, edit and delete courses "
9596 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
9597
9598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:568
9599 #, fuzzy, c-format
9600 msgid "Add, edit and delete patron lists and their contents "
9601 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen zerrendak eta bertako edukiak"
9602
9603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:16
9604 #, c-format
9605 msgid "Add, modify and view patron information"
9606 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
9607
9608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:303
9609 #, fuzzy, c-format
9610 msgid "Add, modify and view patron information "
9611 msgstr "Gehitu, moldatu eta ikusi bazkidearen informazioa"
9612
9613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:175
9614 #, c-format
9615 msgid "Add/Edit items"
9616 msgstr "Gehitu/Editatu elementuak"
9617
9618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:337
9619 #, fuzzy, c-format
9620 msgid "Add/move to item group"
9621 msgstr "Zerrendatik kendu"
9622
9623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:466
9624 #, fuzzy, c-format
9625 msgid "Add: "
9626 msgstr "Gehitu "
9627
9628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
9629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:38
9630 #, c-format
9631 msgid "Added "
9632 msgstr "Gehitua"
9633
9634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:92
9635 #, c-format
9636 msgid "Added on or after date: "
9637 msgstr "Gehituta data honetan edo haren ostean"
9638
9639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:97
9640 #, c-format
9641 msgid "Added on or before date: "
9642 msgstr "Gehituta data horretan edo haren ostean"
9643
9644 #. %1$s:  added_attribute_type | html 
9645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:266
9646 #, c-format
9647 msgid "Added patron attribute type &quot;%s&quot;"
9648 msgstr "Gehitutako bazkide atributu mota &quot;%s&quot; "
9649
9650 #. %1$s:  added_matching_rule | html 
9651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:441
9652 #, c-format
9653 msgid "Added record matching rule &quot;%s&quot;"
9654 msgstr "Gehitutako erregistroen bat etortze araua &quot;%s&quot; agregada"
9655
9656 #. SCRIPT
9657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
9658 msgid "Added."
9659 msgstr "Agregado."
9660
9661 #. SCRIPT
9662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
9663 #, fuzzy
9664 msgid "Adding a mapping for: %s."
9665 msgstr "Gehitu mapaketa bat"
9666
9667 #. For the first occurrence,
9668 #. %1$s:  authtypetext | html 
9669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:373
9670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:387
9671 #, c-format
9672 msgid "Adding authority %s"
9673 msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
9674
9675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:128
9676 #, fuzzy, c-format
9677 msgid "Additional PQF attributes added to each query."
9678 msgstr "Atributu eta identifikatzaile gehigarriak"
9679
9680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:178
9681 #, c-format
9682 msgid "Additional SRU options: "
9683 msgstr "SRU aukera gehigarriak:"
9684
9685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:206
9686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1528
9687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:69
9688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:307
9689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:331
9690 #, c-format
9691 msgid "Additional attributes and identifiers"
9692 msgstr "Atributu eta identifikatzaile gehigarriak"
9693
9694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:145
9695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:147
9696 #, c-format
9697 msgid "Additional content types"
9698 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
9699
9700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:8
9701 #, fuzzy, c-format
9702 msgid "Additional contents &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
9703 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
9704
9705 #. %1$s:  IF category == 'news' 
9706 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
9707 #. %3$s:  ELSE 
9708 #. %4$s:  END 
9709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:332
9710 #, fuzzy, c-format
9711 msgid "Additional contents (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
9712 msgstr "%s No slimitación %s "
9713
9714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:98
9715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:278
9716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:179
9717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:165
9718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/additional-fields-entry.inc:7
9719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:175
9720 #, fuzzy, c-format
9721 msgid "Additional fields"
9722 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9723
9724 #. %1$s:  tablename | html 
9725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:126
9726 #, fuzzy, c-format
9727 msgid "Additional fields for '%s'"
9728 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9729
9730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:156
9731 #, fuzzy, c-format
9732 msgid "Additional fields:"
9733 msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
9734
9735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:221
9736 #, fuzzy, c-format
9737 msgid "Additional options"
9738 msgstr "SRU aukera gehigarriak:"
9739
9740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:237
9741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:145
9742 #, c-format
9743 msgid "Additional parameters"
9744 msgstr "Parametro gehigarriak"
9745
9746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:900
9747 #, c-format
9748 msgid "Additional thanks to..."
9749 msgstr "Eskertza gehigarriak..."
9750
9751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:112
9752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:56
9753 #, c-format
9754 msgid "Additional tools"
9755 msgstr "Tresna gehiarriak"
9756
9757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:311
9758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:30
9759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:173
9760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:219
9761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:155
9762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:156
9763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:18
9764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9765 #, c-format
9766 msgid "Address"
9767 msgstr "Helbidea"
9768
9769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:31
9770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:220
9771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:19
9772 #, c-format
9773 msgid "Address 2"
9774 msgstr "Helbidea 2"
9775
9776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:317
9777 #, c-format
9778 msgid "Address 2:"
9779 msgstr "Helbidea 2:"
9780
9781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:580
9782 #, c-format
9783 msgid "Address 2: "
9784 msgstr "Helbidea 2:"
9785
9786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:195
9787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:196
9788 #, c-format
9789 msgid "Address in question"
9790 msgstr "Aipatutako helbidea"
9791
9792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:222
9793 #, fuzzy, c-format
9794 msgid "Address line 1:"
9795 msgstr "Helbidea (1. lerroa): "
9796
9797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:163
9798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:346
9799 #, c-format
9800 msgid "Address line 1: "
9801 msgstr "Helbidea (1. lerroa): "
9802
9803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:223
9804 #, fuzzy, c-format
9805 msgid "Address line 2:"
9806 msgstr "Helbidea (2. lerroa)"
9807
9808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:164
9809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:350
9810 #, c-format
9811 msgid "Address line 2: "
9812 msgstr "Helbidea (2. lerroa)"
9813
9814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:165
9815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:354
9816 #, c-format
9817 msgid "Address line 3: "
9818 msgstr "Helbidea (3. lerroa)"
9819
9820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:316
9821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
9822 #, c-format
9823 msgid "Address:"
9824 msgstr "Helbidea:"
9825
9826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:52
9827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:574
9828 #, c-format
9829 msgid "Address: "
9830 msgstr "Helbidea:"
9831
9832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:94
9833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:118
9834 #, fuzzy, c-format
9835 msgid "Adjustment cost for invoice "
9836 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
9837
9838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:148
9839 #, fuzzy, c-format
9840 msgid "Adjustments"
9841 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
9842
9843 #. %1$s:  total_adj + shipmentcost | $Price 
9844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:444
9845 #, c-format
9846 msgid "Adjustments plus shipping: %s"
9847 msgstr ""
9848
9849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:27
9850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:17
9851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:18
9852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:82
9853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:22
9854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:20
9855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:18
9856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:20
9857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:48
9858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:51
9859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:26
9860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:27
9861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:43
9862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:26
9863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:19
9864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:31
9865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:28
9866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:41
9867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:17
9868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:32
9869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:43
9870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:17
9871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:192
9872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:30
9873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:33
9874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:23
9875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:28
9876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:29
9877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:39
9878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:28
9879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:26
9880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:24
9881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:24
9882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:55
9883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:18
9884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:21
9885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:57
9886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:17
9887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:19
9888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:27
9889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:46
9890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:32
9891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:69
9892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:17
9893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:21
9894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:20
9895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:32
9896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:24
9897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:21
9898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:17
9899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:18
9900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:39
9901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:17
9902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:23
9903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:36
9904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:26
9905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:23
9906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:21
9907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:34
9908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:200
9909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:16
9910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:29
9911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:23
9912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:27
9913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:119
9914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:65
9915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:16
9916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:24
9917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:28
9918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:34
9919 #, c-format
9920 msgid "Administration"
9921 msgstr "Administrazioa"
9922
9923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:226
9924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
9925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
9926 #, fuzzy, c-format
9927 msgid "Administration "
9928 msgstr "Administrazioa"
9929
9930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
9931 #, c-format
9932 msgid "Administration &gt; Currencies and exchange rates"
9933 msgstr "Administrazioa &gt;Txanponak eta kanbio-mota"
9934
9935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:163
9936 #, fuzzy, c-format
9937 msgid "Administration &rsaquo; Circulation and fine rules "
9938 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Zirkulazio eta isunen arauak"
9939
9940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:55
9941 #, fuzzy, c-format
9942 msgid "Administration &rsaquo; Item types "
9943 msgstr "Itema bilatzeko bilaketa-eremuak"
9944
9945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:6
9946 #, fuzzy, c-format
9947 msgid "Administration &rsaquo; Koha"
9948 msgstr "Audio alertak"
9949
9950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:233
9951 #, c-format
9952 msgid "Administration tables"
9953 msgstr "Administrazio-taulak"
9954
9955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:12
9956 #, fuzzy, c-format
9957 msgid "Administrator account created!"
9958 msgstr "Administrazio-taulak"
9959
9960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:87
9961 #, fuzzy, c-format
9962 msgid "Administrator account permissions"
9963 msgstr "Permisos del socio"
9964
9965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:40
9966 #, fuzzy, c-format
9967 msgid "Administrator identity"
9968 msgstr "Administrazioa"
9969
9970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:96
9971 #, fuzzy, c-format
9972 msgid "Administrator login"
9973 msgstr "Administrazioa"
9974
9975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:24
9976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:26
9977 #, c-format
9978 msgid "Adolescent"
9979 msgstr "Nerabea"
9980
9981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:210
9982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:567
9983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:941
9984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:29
9985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:31
9986 #, c-format
9987 msgid "Adult"
9988 msgstr "Heldua"
9989
9990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:618
9991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:23
9992 #, fuzzy, c-format
9993 msgid "Advance notice"
9994 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
9995
9996 #. SCRIPT
9997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
9998 #, fuzzy
9999 msgid "Advanced"
10000 msgstr "Editore aurreratua"
10001
10002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
10003 #, c-format
10004 msgid "Advanced &raquo;"
10005 msgstr "Aurreratua &raquo;"
10006
10007 #. SCRIPT
10008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10009 #, fuzzy
10010 msgid "Advanced Sort"
10011 msgstr "Editore aurreratua"
10012
10013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:113
10014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:277
10015 #, fuzzy, c-format
10016 msgid "Advanced configuration"
10017 msgstr "Salvar configuración"
10018
10019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:225
10020 #, c-format
10021 msgid "Advanced constraints"
10022 msgstr "Murrizketa aurreratuak"
10023
10024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:181
10025 #, c-format
10026 msgid "Advanced constraints:"
10027 msgstr "Muga aurreratuak:"
10028
10029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
10030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:46
10031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:29
10032 #, c-format
10033 msgid "Advanced editor"
10034 msgstr "Editore aurreratua"
10035
10036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:30
10037 #, fuzzy, c-format
10038 msgid "Advanced editor keyboard shortcuts"
10039 msgstr "Laster-teklak"
10040
10041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:21
10042 #, fuzzy, c-format
10043 msgid "Advanced editor shortcuts"
10044 msgstr "Editore aurreratua"
10045
10046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:6
10047 #, fuzzy, c-format
10048 msgid "Advanced editor shortcuts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
10049 msgstr "Audio alertak"
10050
10051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:442
10052 #, fuzzy, c-format
10053 msgid "Advanced prediction pattern: "
10054 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
10055
10056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:36
10057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:75
10058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:140
10059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:41
10060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:24
10061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:43
10062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:5
10063 #, c-format
10064 msgid "Advanced search"
10065 msgstr "Bilaketa aurreratua"
10066
10067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:76
10068 #, fuzzy, c-format
10069 msgid "Advanced search "
10070 msgstr "Bilaketa aurreratua"
10071
10072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:7
10073 #, fuzzy, c-format
10074 msgid "Advanced search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
10075 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
10076
10077 #. SCRIPT
10078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10079 #, fuzzy
10080 msgid "Advanced sort..."
10081 msgstr "Bilaketa aurreratua"
10082
10083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:459
10084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:247
10085 #, c-format
10086 msgid "After"
10087 msgstr "Ondoren"
10088
10089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:289
10090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:300
10091 #, fuzzy, c-format
10092 msgid "Afternoon"
10093 msgstr "Ondoren"
10094
10095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:285
10096 #, fuzzy, c-format
10097 msgid "Afternoon "
10098 msgstr "Ondoren"
10099
10100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:86
10101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:76
10102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:80
10103 #, fuzzy, c-format
10104 msgid "Agates"
10105 msgstr "Datak"
10106
10107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:214
10108 #, fuzzy, c-format
10109 msgid "Age"
10110 msgstr "Abu"
10111
10112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:88
10113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:163
10114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:215
10115 #, fuzzy, c-format
10116 msgid "Age field"
10117 msgstr "Campo MARC "
10118
10119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:86
10120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:161
10121 #, c-format
10122 msgid "Age in days"
10123 msgstr "Adina egunetan"
10124
10125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:539
10126 #, c-format
10127 msgid "Age required"
10128 msgstr "Gutxieneko adina"
10129
10130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:167
10131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:468
10132 #, c-format
10133 msgid "Age required: "
10134 msgstr "Gutxieneko adina:"
10135
10136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:433
10137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:750
10138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
10139 #, c-format
10140 msgid "Age restricted"
10141 msgstr "Beharrezko adina"
10142
10143 #. For the first occurrence,
10144 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:484
10146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:155
10147 #, c-format
10148 msgid "Age restriction %s."
10149 msgstr "Restricción de edad %s."
10150
10151 #. %1$s:  AGE_RESTRICTION | html 
10152 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
10153 #. %3$s:  END 
10154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:107
10155 #, c-format
10156 msgid "Age restriction %s. %s Check out anyway? %s "
10157 msgstr "Murrizketa adina %s. %s Hala eta guztiz ere, mailegatu? %s "
10158
10159 #. %1$s:  age_low | html 
10160 #. %2$s:  age_high | html 
10161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
10162 #, c-format
10163 msgid "Ages allowed are %s-%s. "
10164 msgstr ""
10165
10166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:8
10167 #, fuzzy, c-format
10168 msgid "Agreement search"
10169 msgstr "Itema bilatu"
10170
10171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:754
10172 #, c-format
10173 msgid "Albany Senior High School"
10174 msgstr "Albany Senior High School"
10175
10176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:307
10177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:309
10178 #, c-format
10179 msgid "Alert"
10180 msgstr "Alerta"
10181
10182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:20
10183 #, fuzzy, c-format
10184 msgid "Alert subscribers"
10185 msgstr "Ohartarazi harpidedun hauei:"
10186
10187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:30
10188 #, c-format
10189 msgid "Alert subscribers for "
10190 msgstr "Ohartarazi harpidedun hauei:"
10191
10192 #. %1$s:  bibliotitle | html 
10193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:3
10194 #, fuzzy, c-format
10195 msgid "Alert subscribers for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
10196 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
10197
10198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
10199 #, c-format
10200 msgid "Alerts "
10201 msgstr "Alertak"
10202
10203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:135
10204 #, c-format
10205 msgid "Aliases"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:179
10209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:330
10210 #, c-format
10211 msgid "Aliases: "
10212 msgstr ""
10213
10214 #. SCRIPT
10215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10216 msgid "Align"
10217 msgstr ""
10218
10219 #. SCRIPT
10220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10221 msgid "Align center"
10222 msgstr ""
10223
10224 #. SCRIPT
10225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10226 msgid "Align left"
10227 msgstr ""
10228
10229 #. SCRIPT
10230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10231 #, fuzzy
10232 msgid "Align right"
10233 msgstr "Nabarmendu"
10234
10235 #. SCRIPT
10236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10237 #, fuzzy
10238 msgid "Alignment"
10239 msgstr "Arreglo"
10240
10241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:798
10242 #, c-format
10243 msgid "Alingsås Public Library, Sweden"
10244 msgstr ""
10245
10246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:126
10247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:128
10248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:214
10249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:226
10250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:405
10251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:414
10252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:891
10253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:898
10254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:920
10255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:928
10256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1026
10257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1047
10258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:316
10259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:383
10260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:393
10261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
10262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:45
10263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:253
10264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:261
10265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:268
10266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:275
10267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:139
10268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:63
10269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:74
10270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:86
10271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
10272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:198
10273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:243
10274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:258
10275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:114
10276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:88
10277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:228
10278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:240
10279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:872
10280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
10281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:145
10282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:149
10283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:158
10284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:172
10285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:47
10286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:25
10287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:37
10288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:148
10289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:375
10290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:226
10291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:212
10292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:214
10293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:233
10294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:235
10295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:263
10296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:265
10297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/av-build-dropbox.inc:16
10298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
10299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:40
10300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:33
10301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10302 #, c-format
10303 msgid "All"
10304 msgstr "Guztia"
10305
10306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:103
10307 #, c-format
10308 msgid "All active funds"
10309 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
10310
10311 #. A
10312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
10313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
10314 #, fuzzy
10315 msgid "All active recalls"
10316 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
10317
10318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:60
10319 #, c-format
10320 msgid "All authority types"
10321 msgstr "Autoritate mota guztiak"
10322
10323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:87
10324 #, fuzzy, c-format
10325 msgid "All available funds"
10326 msgstr "Eskuragarri dauden funtsa guztiak%s %s%s-rentzat"
10327
10328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:62
10329 #, fuzzy, c-format
10330 msgid "All backends"
10331 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
10332
10333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:461
10334 #, c-format
10335 msgid "All budgets"
10336 msgstr "Aurrekontu guztiak"
10337
10338 #. %1$s:  do_anonym | html 
10339 #. %2$s:  last_issue_date | $KohaDates 
10340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:251
10341 #, fuzzy, c-format
10342 msgid "All checkouts (%s) older than %s have been anonymized"
10343 msgstr "%s osteko maileguak dituzten bazkideak anonimizatu egin dira"
10344
10345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:26
10346 #, c-format
10347 msgid "All collections"
10348 msgstr "Bilduma guztiak"
10349
10350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:42
10351 #, c-format
10352 msgid ""
10353 "All course reserve items will be deleted from all courses to which they are "
10354 "attached."
10355 msgstr ""
10356
10357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:228
10358 #, c-format
10359 msgid "All dates"
10360 msgstr "Data guztiak"
10361
10362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:160
10363 #, c-format
10364 msgid "All dependencies installed."
10365 msgstr "Instalatutako mendekotasun guztiak."
10366
10367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:5
10368 #, fuzzy, c-format
10369 msgid "All eHolding titles have been created successfully! "
10370 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
10371
10372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:5
10373 #, fuzzy, c-format
10374 msgid "All emails"
10375 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
10376
10377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:35
10378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:228
10379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:102
10380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:94
10381 #, c-format
10382 msgid "All funds"
10383 msgstr "Funtsa guztiak"
10384
10385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
10386 #, fuzzy, c-format
10387 msgid "All headings"
10388 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
10389
10390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:6
10391 #, fuzzy, c-format
10392 msgid "All holds have successfully been cancelled! "
10393 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
10394
10395 #. SCRIPT
10396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
10397 msgid "All invoices for merging must be from the same vendor"
10398 msgstr ""
10399
10400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:66
10401 #, c-format
10402 msgid "All item fields are in the same tag and in item tab"
10403 msgstr "Elementu eremu guztiak etiketa eta item fitxa berean daude"
10404
10405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:24
10406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:214
10407 #, c-format
10408 msgid "All item types"
10409 msgstr "Item mota guztiak"
10410
10411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:147
10412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:233
10413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
10414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:128
10415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:132
10416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:94
10417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:169
10418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:328
10419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:208
10420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:339
10421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:20
10422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:161
10423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:60
10424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:89
10425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:178
10426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:156
10427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:223
10428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:225
10429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:68
10430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:96
10431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:138
10432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:312
10433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:321
10434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:27
10435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:40
10436 #, c-format
10437 msgid "All libraries"
10438 msgstr "Liburutegi guztiak"
10439
10440 #. For the first occurrence,
10441 #. %1$s:  all_pendingsuggestions | html 
10442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:195
10443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:73
10444 #, fuzzy, c-format
10445 msgid "All libraries: %s"
10446 msgstr "Liburutegi guztiak"
10447
10448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:22
10449 #, c-format
10450 msgid "All locations"
10451 msgstr "Todas las ubicaciones"
10452
10453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:140
10454 #, c-format
10455 msgid ""
10456 "All orders of this basket will be cancelled and used funds will be refunded."
10457 msgstr ""
10458
10459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:83
10460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:85
10461 #, fuzzy, c-format
10462 msgid "All payments to the library"
10463 msgstr "Liburutegi honen etiketak:"
10464
10465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:6
10466 #, fuzzy, c-format
10467 msgid "All phones"
10468 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10469
10470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:5
10471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:5
10472 #, fuzzy, c-format
10473 msgid "All records have been deleted successfully! "
10474 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
10475
10476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:7
10477 #, fuzzy, c-format
10478 msgid "All records have successfully been modified!"
10479 msgstr "%s bazkide ongi ezabatu dira"
10480
10481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:6
10482 #, fuzzy, c-format
10483 msgid "All records have successfully been modified! "
10484 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
10485
10486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:159
10487 #, c-format
10488 msgid "All required Perl modules appear to be installed."
10489 msgstr ""
10490
10491 #. SCRIPT
10492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
10493 msgid "All selected"
10494 msgstr "Aukeratutako guztiak"
10495
10496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:40
10497 #, c-format
10498 msgid "All shelving locations"
10499 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
10500
10501 #. For the first occurrence,
10502 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
10503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:246
10504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:264
10505 #, fuzzy, c-format
10506 msgid "All since %s"
10507 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
10508
10509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:28
10510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
10511 #, c-format
10512 msgid "All statuses"
10513 msgstr "Estatus guztiak"
10514
10515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:96
10516 #, c-format
10517 msgid "All tags"
10518 msgstr "Todas las etiquetas"
10519
10520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:77
10521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:79
10522 #, fuzzy, c-format
10523 msgid "All transactions"
10524 msgstr "itzulpena"
10525
10526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:165
10527 #, c-format
10528 msgid "All vendors"
10529 msgstr "Todos los proveedores"
10530
10531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:797
10532 #, c-format
10533 msgid "Allen Ginsberg Library, USA"
10534 msgstr ""
10535
10536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:111
10537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:138
10538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:146
10539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:199
10540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:202
10541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:235
10542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:238
10543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:248
10544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:251
10545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:360
10546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:509
10547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:39
10548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:48
10549 #, c-format
10550 msgid "Allow"
10551 msgstr "Baimendu"
10552
10553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:283
10554 #, fuzzy, c-format
10555 msgid "Allow OPAC"
10556 msgstr "Baimendu"
10557
10558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:195
10559 #, c-format
10560 msgid ""
10561 "Allow OPAC access to users from this domain to login with this identity "
10562 "provider."
10563 msgstr ""
10564
10565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:136
10566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:232
10567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:190
10568 #, fuzzy, c-format
10569 msgid "Allow OPAC: "
10570 msgstr "Baimendu"
10571
10572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:46
10573 #, c-format
10574 msgid "Allow access to the reports module"
10575 msgstr "Utzi txostenen modulura sartzen"
10576
10577 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
10578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1003
10579 #, fuzzy, c-format
10580 msgid "Allow auto-renewal of items: "
10581 msgstr "%s Berritze automatikoa"
10582
10583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:25
10584 #, fuzzy, c-format
10585 msgid "Allow changes to contents from: "
10586 msgstr "Todas las imágenes vienen desde"
10587
10588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:609
10589 #, fuzzy, c-format
10590 msgid ""
10591 "Allow guarantors of this patron to view this patron's charges from the OPAC"
10592 msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
10593
10594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:594
10595 #, fuzzy, c-format
10596 msgid ""
10597 "Allow guarantors of this patron to view this patron's checkouts from the OPAC"
10598 msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
10599
10600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:70
10601 #, c-format
10602 msgid "Allow public downloads:"
10603 msgstr "Utzi deskarga publikoak:"
10604
10605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:76
10606 #, fuzzy, c-format
10607 msgid "Allow public enrollment:"
10608 msgstr "Utzi deskarga publikoak:"
10609
10610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:284
10611 #, fuzzy, c-format
10612 msgid "Allow staff"
10613 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10614
10615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:203
10616 #, c-format
10617 msgid ""
10618 "Allow staff access to users from this domain to login with this identity "
10619 "provider."
10620 msgstr ""
10621
10622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:49
10623 #, fuzzy, c-format
10624 msgid ""
10625 "Allow staff members to modify permissions, usernames, and passwords for "
10626 "other staff members"
10627 msgstr ""
10628 "Permitir al personal modificar los permisos de otros miembros del equipo"
10629
10630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:85
10631 #, c-format
10632 msgid "Allow staff to change logged in library"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:144
10636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:245
10637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:198
10638 #, fuzzy, c-format
10639 msgid "Allow staff: "
10640 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10641
10642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:71
10643 #, c-format
10644 msgid "Allow transfer?"
10645 msgstr "Baimendu transferentzia?"
10646
10647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:211
10648 #, c-format
10649 msgid "Allow users to auto register on login."
10650 msgstr ""
10651
10652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:249
10653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:257
10654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:266
10655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:281
10656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:289
10657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:298
10658 #, fuzzy, c-format
10659 msgid "Allowed"
10660 msgstr "Baimendu"
10661
10662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:701
10663 #, fuzzy, c-format
10664 msgid "Allowed pickup locations"
10665 msgstr "pickup_location"
10666
10667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:453
10668 #, c-format
10669 msgid ""
10670 "Allows multiple Item types to be searched in a category. Categories can be "
10671 "entered into the Authorized value ITEMTYPECAT. To combine Item types to this "
10672 "category, enter this Search category to any Item types"
10673 msgstr ""
10674
10675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:147
10676 #, c-format
10677 msgid "Already received"
10678 msgstr "Dagoeneko jaso da"
10679
10680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:62
10681 #, c-format
10682 msgid "Already validated discharges"
10683 msgstr ""
10684
10685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:35
10686 #, c-format
10687 msgid "Alt key is \"Alt\""
10688 msgstr ""
10689
10690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:198
10691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:512
10692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:546
10693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:5
10694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:32
10695 #, c-format
10696 msgid "Alternate address"
10697 msgstr "Ordezko helbidea"
10698
10699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:33
10700 #, fuzzy, c-format
10701 msgid "Alternate address line 2"
10702 msgstr "Ordezko helbidea: Telefonoa"
10703
10704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:44
10705 #, c-format
10706 msgid "Alternate address: Address"
10707 msgstr "Ordezko helbidea: Helbidea"
10708
10709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:45
10710 #, c-format
10711 msgid "Alternate address: Address 2"
10712 msgstr "Ordezko helbidea: Helbidea 2"
10713
10714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:46
10715 #, c-format
10716 msgid "Alternate address: City"
10717 msgstr "Ordezko helbidea: Hiria"
10718
10719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:51
10720 #, c-format
10721 msgid "Alternate address: Contact note"
10722 msgstr "Ordezko helbidea: Kontaktu oharra"
10723
10724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:49
10725 #, c-format
10726 msgid "Alternate address: Email"
10727 msgstr "Ordezko helbidea: Helbide elektronikoa"
10728
10729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:50
10730 #, c-format
10731 msgid "Alternate address: Phone"
10732 msgstr "Ordezko helbidea: Telefonoa"
10733
10734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:47
10735 #, c-format
10736 msgid "Alternate address: State"
10737 msgstr "Ordezko helbidea: Herrialdea"
10738
10739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:42
10740 #, c-format
10741 msgid "Alternate address: Street number"
10742 msgstr "Ordezko helbidea: Kalearen zenbakia"
10743
10744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:43
10745 #, c-format
10746 msgid "Alternate address: Street type"
10747 msgstr "Ordezko helbidea: Kale mota"
10748
10749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:48
10750 #, c-format
10751 msgid "Alternate address: ZIP/Postal code"
10752 msgstr "Ordezko helbidea: ZIP/Posta-kodea"
10753
10754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:34
10755 #, fuzzy, c-format
10756 msgid "Alternate city"
10757 msgstr "Ordezko kontaktua"
10758
10759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:199
10760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:4
10761 #, c-format
10762 msgid "Alternate contact"
10763 msgstr "Ordezko kontaktua"
10764
10765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:68
10766 #, fuzzy, c-format
10767 msgid "Alternate contact ZIP/postal code"
10768 msgstr "Ordezko kontaktua: ZIP/Posta-kodea"
10769
10770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:64
10771 #, fuzzy, c-format
10772 msgid "Alternate contact address"
10773 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea"
10774
10775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:65
10776 #, fuzzy, c-format
10777 msgid "Alternate contact address 2"
10778 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea 2"
10779
10780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:66
10781 #, fuzzy, c-format
10782 msgid "Alternate contact city"
10783 msgstr "Ordezko kontaktua: Hiria"
10784
10785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:69
10786 #, fuzzy, c-format
10787 msgid "Alternate contact country"
10788 msgstr "Ordezko kontaktua: Probintzia"
10789
10790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:62
10791 #, fuzzy, c-format
10792 msgid "Alternate contact first name"
10793 msgstr "Ordezko kontaktua: Izena"
10794
10795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:70
10796 #, fuzzy, c-format
10797 msgid "Alternate contact phone"
10798 msgstr "Ordezko kontaktua: Telefonoa"
10799
10800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:67
10801 #, fuzzy, c-format
10802 msgid "Alternate contact state"
10803 msgstr "Ordezko kontaktua: Herrialdea"
10804
10805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:63
10806 #, fuzzy, c-format
10807 msgid "Alternate contact surname"
10808 msgstr "Ordezko kontaktua: Abizena"
10809
10810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:61
10811 #, c-format
10812 msgid "Alternate contact: Address"
10813 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea"
10814
10815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:62
10816 #, c-format
10817 msgid "Alternate contact: Address 2"
10818 msgstr "Ordezko kontaktua: Helbidea 2"
10819
10820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:63
10821 #, c-format
10822 msgid "Alternate contact: City"
10823 msgstr "Ordezko kontaktua: Hiria"
10824
10825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:66
10826 #, c-format
10827 msgid "Alternate contact: Country"
10828 msgstr "Ordezko kontaktua: Probintzia"
10829
10830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:59
10831 #, c-format
10832 msgid "Alternate contact: First name"
10833 msgstr "Ordezko kontaktua: Izena"
10834
10835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:67
10836 #, c-format
10837 msgid "Alternate contact: Phone"
10838 msgstr "Ordezko kontaktua: Telefonoa"
10839
10840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:64
10841 #, c-format
10842 msgid "Alternate contact: State"
10843 msgstr "Ordezko kontaktua: Herrialdea"
10844
10845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:60
10846 #, c-format
10847 msgid "Alternate contact: Surname"
10848 msgstr "Ordezko kontaktua: Abizena"
10849
10850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:65
10851 #, c-format
10852 msgid "Alternate contact: ZIP/Postal code"
10853 msgstr "Ordezko kontaktua: ZIP/Posta-kodea"
10854
10855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:37
10856 #, fuzzy, c-format
10857 msgid "Alternate country"
10858 msgstr "Ordezko kontaktua"
10859
10860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:38
10861 #, fuzzy, c-format
10862 msgid "Alternate email"
10863 msgstr "Ordezko helbidea: Helbide elektronikoa"
10864
10865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:39
10866 #, fuzzy, c-format
10867 msgid "Alternate phone"
10868 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10869
10870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:35
10871 #, fuzzy, c-format
10872 msgid "Alternate state"
10873 msgstr "Ordezko kontaktua"
10874
10875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:30
10876 #, fuzzy, c-format
10877 msgid "Alternate street number"
10878 msgstr "Ordezko helbidea: Kalearen zenbakia"
10879
10880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:31
10881 #, fuzzy, c-format
10882 msgid "Alternate street type"
10883 msgstr "Ordezko helbidea: Kale mota"
10884
10885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:36
10886 #, fuzzy, c-format
10887 msgid "Alternate zip code"
10888 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10889
10890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:555
10891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:619
10892 #, c-format
10893 msgid "Alternative contact"
10894 msgstr "Ordezko kontaktua"
10895
10896 #. SCRIPT
10897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10898 #, fuzzy
10899 msgid "Alternative description"
10900 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
10901
10902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:15
10903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:67
10904 #, c-format
10905 msgid "Alternative phone: "
10906 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10907
10908 #. SCRIPT
10909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10910 #, fuzzy
10911 msgid "Alternative source"
10912 msgstr "Ordezko kontaktua"
10913
10914 #. SCRIPT
10915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
10916 #, fuzzy
10917 msgid "Alternative source URL"
10918 msgstr "Ordezko telefonoa:"
10919
10920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:233
10921 #, fuzzy, c-format
10922 msgid "Always add items"
10923 msgstr "%s Gehitu itemak beti"
10924
10925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:42
10926 #, fuzzy, c-format
10927 msgid "Always show checkouts automatically"
10928 msgstr "Mostrar siempre los préstamos de inmediato"
10929
10930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1038
10931 #, fuzzy, c-format
10932 msgid "Always show holds"
10933 msgstr "show_holds"
10934
10935 #. A
10936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:227
10937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:228
10938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:481
10939 #, fuzzy, c-format
10940 msgid "Amazon cover image"
10941 msgstr "Azaleko irudia"
10942
10943 #. SCRIPT
10944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
10945 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
10946 msgstr ""
10947
10948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:799
10949 #, c-format
10950 msgid "American Numismatic Society, USA"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:114
10954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:153
10955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:56
10956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:79
10957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:164
10958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:100
10959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:143
10960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:91
10961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:153
10962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:249
10963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:272
10964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:170
10965 #, c-format
10966 msgid "Amount"
10967 msgstr "Monto"
10968
10969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:173
10970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:325
10971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:122
10972 #, fuzzy, c-format
10973 msgid "Amount being paid: "
10974 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
10975
10976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:343
10977 #, fuzzy, c-format
10978 msgid "Amount charged: "
10979 msgstr "Alokatze kostua:"
10980
10981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:92
10982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:154
10983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:250
10984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:106
10985 #, c-format
10986 msgid "Amount outstanding"
10987 msgstr "Ordaindu gabeko zenbatekoa"
10988
10989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:290
10990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:324
10991 #, fuzzy, c-format
10992 msgid "Amount paid: "
10993 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
10994
10995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:177
10996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:331
10997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:126
10998 #, fuzzy, c-format
10999 msgid "Amount tendered: "
11000 msgstr "Número del cuenta: "
11001
11002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:280
11003 #, fuzzy, c-format
11004 msgid "Amount:"
11005 msgstr "Zenbatekoa:"
11006
11007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:267
11008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:247
11009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
11010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
11011 #, c-format
11012 msgid "Amount: "
11013 msgstr "Zenbatekoa:"
11014
11015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:60
11016 #, c-format
11017 msgid ""
11018 "An administrator must add values to the UPLOAD authorized value category "
11019 "otherwise all uploads will be marked as temporary."
11020 msgstr ""
11021
11022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:174
11023 #, c-format
11024 msgid ""
11025 "An administrator must create one or more authorized values with the category "
11026 "DEPARTMENT."
11027 msgstr ""
11028
11029 #. %1$s:  batch_id | html 
11030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:51
11031 #, fuzzy, c-format
11032 msgid "An error has occurred and batch %s was not deleted. "
11033 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11034
11035 #. %1$s:  batch_id | html 
11036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:53
11037 #, fuzzy, c-format
11038 msgid "An error has occurred and batch %s was not fully de-duplicated. "
11039 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11040
11041 #. %1$s:  batch_id | html 
11042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:45
11043 #, fuzzy, c-format
11044 msgid "An error has occurred and no items have been added to batch %s. "
11045 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11046
11047 #. %1$s:  batch_id | html 
11048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:49
11049 #, fuzzy, c-format
11050 msgid "An error has occurred and the item(s) was not removed from batch %s. "
11051 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11052
11053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:37
11054 #, fuzzy, c-format
11055 msgid "An error has occurred while attempting to upload the image file. "
11056 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
11057
11058 #. For the first occurrence,
11059 #. SCRIPT
11060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:26
11062 #, c-format
11063 msgid "An error has occurred!"
11064 msgstr "Ha ocurrido un error!"
11065
11066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:33
11067 #, fuzzy, c-format
11068 msgid "An error has occurred. "
11069 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11070
11071 #. %1$s:  IF error_order_already_cancelled 
11072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:62
11073 #, c-format
11074 msgid "An error has occurred. %s "
11075 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11076
11077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:97
11078 #, fuzzy, c-format
11079 msgid "An error has occurred. Check the logs."
11080 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11081
11082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:42
11083 #, c-format
11084 msgid "An error has occurred. Invoice cannot be created."
11085 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11086
11087 #. For the first occurrence,
11088 #. SCRIPT
11089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
11090 #, fuzzy
11091 msgid "An error occurred"
11092 msgstr "Ha ocurrido un error!"
11093
11094 #. %1$s:  m.error | html 
11095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:34
11096 #, fuzzy, c-format
11097 msgid "An error occurred (%s)"
11098 msgstr "Ha ocurrido un error!"
11099
11100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:34
11101 #, fuzzy, c-format
11102 msgid "An error occurred on cancelling."
11103 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
11104
11105 #. For the first occurrence,
11106 #. SCRIPT
11107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
11109 msgid "An error occurred on deleting this image"
11110 msgstr "Akats bat gertatu da irudia ezabatzerakoan"
11111
11112 #. SCRIPT
11113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
11114 #, fuzzy
11115 msgid "An error occurred reading this file."
11116 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11117
11118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:64
11119 #, fuzzy, c-format
11120 msgid ""
11121 "An error occurred trying to open the identity provider domain for editing. "
11122 "The passed ID is invalid."
11123 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11124
11125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:60
11126 #, fuzzy, c-format
11127 msgid ""
11128 "An error occurred trying to open the identity provider for editing. The "
11129 "passed ID is invalid."
11130 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11131
11132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:59
11133 #, fuzzy, c-format
11134 msgid ""
11135 "An error occurred trying to open the server for editing. The passed ID is "
11136 "invalid."
11137 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11138
11139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:66
11140 #, fuzzy, c-format
11141 msgid "An error occurred when adding a new identity provider domain."
11142 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11143
11144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:62
11145 #, fuzzy, c-format
11146 msgid "An error occurred when adding a new identity provider."
11147 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11148
11149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:61
11150 #, fuzzy, c-format
11151 msgid ""
11152 "An error occurred when adding the server. The library already has an SMTP "
11153 "server set."
11154 msgstr ""
11155 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
11156
11157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:60
11158 #, fuzzy, c-format
11159 msgid "An error occurred when adding this CSV profile"
11160 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11161
11162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:68
11163 #, fuzzy, c-format
11164 msgid ""
11165 "An error occurred when adding this authority type. The authority type code "
11166 "might already exist."
11167 msgstr ""
11168 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11169
11170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:72
11171 #, fuzzy, c-format
11172 msgid "An error occurred when adding this cash register."
11173 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11174
11175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:75
11176 #, fuzzy, c-format
11177 msgid ""
11178 "An error occurred when adding this city. The city ID might already exist."
11179 msgstr ""
11180 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11181
11182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:100
11183 #, fuzzy, c-format
11184 msgid ""
11185 "An error occurred when adding this classification source. Perhaps the code "
11186 "already exists?"
11187 msgstr ""
11188 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11189
11190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:107
11191 #, fuzzy, c-format
11192 msgid "An error occurred when adding this content. Check the logs"
11193 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11194
11195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:69
11196 #, fuzzy, c-format
11197 msgid ""
11198 "An error occurred when adding this currency. The currency code might already "
11199 "exist"
11200 msgstr ""
11201 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11202
11203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:71
11204 #, fuzzy, c-format
11205 msgid ""
11206 "An error occurred when adding this desk. The desk ID might already exist"
11207 msgstr ""
11208 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11209
11210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:112
11211 #, fuzzy, c-format
11212 msgid ""
11213 "An error occurred when adding this filing rule. Perhaps the code already "
11214 "exists?"
11215 msgstr ""
11216 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11217
11218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:70
11219 #, fuzzy, c-format
11220 msgid ""
11221 "An error occurred when adding this framework. The framework might already "
11222 "exist."
11223 msgstr ""
11224 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11225
11226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:80
11227 #, fuzzy, c-format
11228 msgid ""
11229 "An error occurred when adding this library. The branchcode might already "
11230 "exist."
11231 msgstr ""
11232 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11233
11234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:31
11235 #, fuzzy, c-format
11236 msgid ""
11237 "An error occurred when adding this library. The library ID might already "
11238 "exist in this group."
11239 msgstr ""
11240 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11241
11242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:37
11243 #, fuzzy, c-format
11244 msgid "An error occurred when adding this quote"
11245 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11246
11247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:124
11248 #, fuzzy, c-format
11249 msgid ""
11250 "An error occurred when adding this splitting rule. Perhaps the code already "
11251 "exists?"
11252 msgstr ""
11253 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11254
11255 #. SCRIPT
11256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11257 #, fuzzy
11258 msgid "An error occurred when adding this translation"
11259 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11260
11261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:144
11262 #, c-format
11263 msgid "An error occurred when creating this list."
11264 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11265
11266 #. %1$s:  shelfname | html 
11267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:191
11268 #, c-format
11269 msgid "An error occurred when creating this list. The name %s already exists."
11270 msgstr ""
11271 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11272
11273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:62
11274 #, fuzzy, c-format
11275 msgid "An error occurred when deleting this CSV profile. Check the logs"
11276 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11277
11278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:70
11279 #, fuzzy, c-format
11280 msgid "An error occurred when deleting this authority type. Check the logs."
11281 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11282
11283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:206
11284 #, fuzzy, c-format
11285 msgid ""
11286 "An error occurred when deleting this authorized value category. Check the "
11287 "logs."
11288 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11289
11290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:204
11291 #, fuzzy, c-format
11292 msgid "An error occurred when deleting this authorized value. Check the logs."
11293 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11294
11295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:77
11296 #, fuzzy, c-format
11297 msgid "An error occurred when deleting this city. Check the logs."
11298 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11299
11300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:104
11301 #, fuzzy, c-format
11302 msgid "An error occurred when deleting this classification source."
11303 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11304
11305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:109
11306 #, fuzzy, c-format
11307 msgid "An error occurred when deleting this content. Check the logs"
11308 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11309
11310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:71
11311 #, fuzzy, c-format
11312 msgid "An error occurred when deleting this currency. Check the logs"
11313 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11314
11315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:73
11316 #, fuzzy, c-format
11317 msgid "An error occurred when deleting this desk. Check the logs"
11318 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11319
11320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:116
11321 #, c-format
11322 msgid ""
11323 "An error occurred when deleting this filing rule. Perhaps it is used by at "
11324 "least one classification source?"
11325 msgstr ""
11326
11327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:72
11328 #, fuzzy, c-format
11329 msgid "An error occurred when deleting this framework. Check the logs."
11330 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11331
11332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:121
11333 #, fuzzy, c-format
11334 msgid "An error occurred when deleting this item type. Check the logs"
11335 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11336
11337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:82
11338 #, fuzzy, c-format
11339 msgid "An error occurred when deleting this library. Check the logs."
11340 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11341
11342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:146
11343 #, c-format
11344 msgid "An error occurred when deleting this list."
11345 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11346
11347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:42
11348 #, fuzzy, c-format
11349 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs"
11350 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11351
11352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:99
11353 #, fuzzy, c-format
11354 msgid "An error occurred when deleting this patron category. Check the logs."
11355 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11356
11357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:128
11358 #, c-format
11359 msgid ""
11360 "An error occurred when deleting this splitting rule. Perhaps it is used by "
11361 "at least one classification source?"
11362 msgstr ""
11363
11364 #. SCRIPT
11365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11366 #, fuzzy
11367 msgid "An error occurred when deleting this translation"
11368 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11369
11370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:202
11371 #, fuzzy, c-format
11372 msgid ""
11373 "An error occurred when inserting this authorized value category. Perhaps the "
11374 "category name already exists."
11375 msgstr ""
11376 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11377
11378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:200
11379 #, fuzzy, c-format
11380 msgid ""
11381 "An error occurred when inserting this authorized value. Perhaps the value or "
11382 "the category already exists."
11383 msgstr ""
11384 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11385
11386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:119
11387 #, fuzzy, c-format
11388 msgid ""
11389 "An error occurred when inserting this item type. Perhaps the value already "
11390 "exists"
11391 msgstr ""
11392 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11393
11394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:40
11395 #, fuzzy, c-format
11396 msgid ""
11397 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11398 "might already exist"
11399 msgstr ""
11400 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11401
11402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:97
11403 #, fuzzy, c-format
11404 msgid ""
11405 "An error occurred when inserting this patron category. The patron category "
11406 "might already exist."
11407 msgstr ""
11408 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11409
11410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:64
11411 #, fuzzy, c-format
11412 msgid "An error occurred when saving this credit type"
11413 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11414
11415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:62
11416 #, fuzzy, c-format
11417 msgid "An error occurred when saving this debit type"
11418 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11419
11420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:58
11421 #, fuzzy, c-format
11422 msgid ""
11423 "An error occurred when updating this CSV profile. Perhaps it already exists"
11424 msgstr ""
11425 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11426
11427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:66
11428 #, fuzzy, c-format
11429 msgid ""
11430 "An error occurred when updating this authority type. Perhaps it already "
11431 "exists."
11432 msgstr ""
11433 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11434
11435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:198
11436 #, fuzzy, c-format
11437 msgid ""
11438 "An error occurred when updating this authorized value. Perhaps the value "
11439 "already exists."
11440 msgstr ""
11441 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11442
11443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:76
11444 #, fuzzy, c-format
11445 msgid "An error occurred when updating this cash register."
11446 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11447
11448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:73
11449 #, fuzzy, c-format
11450 msgid "An error occurred when updating this city. Perhaps it already exists."
11451 msgstr ""
11452 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11453
11454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:96
11455 #, fuzzy, c-format
11456 msgid "An error occurred when updating this classification source."
11457 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11458
11459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:105
11460 #, fuzzy, c-format
11461 msgid "An error occurred when updating this content. Perhaps it already exists"
11462 msgstr ""
11463 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11464
11465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:67
11466 #, fuzzy, c-format
11467 msgid ""
11468 "An error occurred when updating this currency. Perhaps it already exists"
11469 msgstr ""
11470 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11471
11472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:69
11473 #, fuzzy, c-format
11474 msgid "An error occurred when updating this desk. Perhaps it already exists"
11475 msgstr ""
11476 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11477
11478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:108
11479 #, fuzzy, c-format
11480 msgid "An error occurred when updating this filing rule."
11481 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11482
11483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:68
11484 #, fuzzy, c-format
11485 msgid ""
11486 "An error occurred when updating this framework. Perhaps it already exists."
11487 msgstr ""
11488 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
11489
11490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:117
11491 #, fuzzy, c-format
11492 msgid ""
11493 "An error occurred when updating this item type. Perhaps the value already "
11494 "exists"
11495 msgstr ""
11496 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11497
11498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:78
11499 #, fuzzy, c-format
11500 msgid ""
11501 "An error occurred when updating this library. Perhaps it already exists."
11502 msgstr ""
11503 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11504
11505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:142
11506 #, c-format
11507 msgid "An error occurred when updating this list."
11508 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11509
11510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:38
11511 #, fuzzy, c-format
11512 msgid ""
11513 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11514 "exists"
11515 msgstr ""
11516 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11517
11518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:95
11519 #, fuzzy, c-format
11520 msgid ""
11521 "An error occurred when updating this patron category. Perhaps it already "
11522 "exists."
11523 msgstr ""
11524 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11525
11526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:35
11527 #, fuzzy, c-format
11528 msgid "An error occurred when updating this quote. Perhaps it already exists"
11529 msgstr ""
11530 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
11531
11532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:120
11533 #, fuzzy, c-format
11534 msgid "An error occurred when updating this splitting rule."
11535 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11536
11537 #. SCRIPT
11538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
11539 #, fuzzy
11540 msgid "An error occurred when updating this translation."
11541 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11542
11543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:99
11544 #, fuzzy, c-format
11545 msgid "An error occurred whilst creating a new housebound visit"
11546 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11547
11548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:91
11549 #, fuzzy, c-format
11550 msgid "An error occurred whilst creating this housebound profile"
11551 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11552
11553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:95
11554 #, fuzzy, c-format
11555 msgid "An error occurred whilst deleting a housebound visit"
11556 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
11557
11558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:93
11559 #, fuzzy, c-format
11560 msgid "An error occurred whilst loading the housebound visit"
11561 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11562
11563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:97
11564 #, fuzzy, c-format
11565 msgid "An error occurred whilst updating a housebound visit"
11566 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11567
11568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:89
11569 #, fuzzy, c-format
11570 msgid "An error occurred whilst updating this housebound profile"
11571 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda igotzerakoan."
11572
11573 #. %1$s:  error | html 
11574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:69
11575 #, fuzzy, c-format
11576 msgid "An error occurred, please try again: %s "
11577 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11578
11579 #. SCRIPT
11580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
11581 #, fuzzy
11582 msgid "An error occurred. Check the logs"
11583 msgstr "Akats bat gertatu da. %s "
11584
11585 #. SCRIPT
11586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
11587 #, fuzzy
11588 msgid "An error occurred. Patron list could not be updated."
11589 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
11590
11591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:80
11592 #, fuzzy, c-format
11593 msgid "An error on setting library default."
11594 msgstr "CodeMirror liburutegi editatzailea"
11595
11596 #. %1$s:  op | html 
11597 #. %2$s:  label_element | html 
11598 #. %3$s:  element_id | html 
11599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
11600 #, c-format
11601 msgid ""
11602 "An error was encountered and the %s operation for %s %s was not completed. "
11603 "Please have your system administrator check the error log for details. "
11604 msgstr ""
11605 "Errore bat gertatu da eta ez da burutu %s eragiketa hau egiteko: %s %s . "
11606 "Mesedez, eskatu sistemaren administratzaileari errore loga egiaztatzeko "
11607 "xehetasun gehiago izateko."
11608
11609 #. %1$s:  PROCESS xlate_errtype 
11610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
11611 #, fuzzy, c-format
11612 msgid ""
11613 "An error was encountered: %s Please have your system administrator check the "
11614 "error log for details. "
11615 msgstr ""
11616 "Errore bat gertatu da eta ez da burutu %s eragiketa hau egiteko: %s %s . "
11617 "Mesedez, eskatu sistemaren administratzaileari errore loga egiaztatzeko "
11618 "xehetasun gehiago izateko."
11619
11620 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
11621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:43
11622 #, fuzzy, c-format
11623 msgid "An image with the name '%s' already exists."
11624 msgstr ""
11625 "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan. %s izena dagoeneko badago."
11626
11627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:265
11628 #, fuzzy, c-format
11629 msgid "An index name, e.g. title or Local-Number"
11630 msgstr "(adb., izenburua edo zenbaki lokala)"
11631
11632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:33
11633 #, fuzzy, c-format
11634 msgid "An internal link in the client is broken and the page does not exist"
11635 msgstr ""
11636 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
11637 "existitzen."
11638
11639 #. SCRIPT
11640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
11641 #, fuzzy
11642 msgid ""
11643 "An internal link in the staff interface is broken and the page does not exist"
11644 msgstr ""
11645 "Errore honek adierazten du lotura apurtuta dagoela eta orria ez dela "
11646 "existitzen."
11647
11648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
11649 #, c-format
11650 msgid "An unknown error has occurred."
11651 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
11652
11653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:153
11654 #, fuzzy, c-format
11655 msgid "An unknown error occurred while trying to add an item"
11656 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
11657
11658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:156
11659 #, fuzzy, c-format
11660 msgid "An unknown error occurred while trying to check out the item"
11661 msgstr "Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzean."
11662
11663 #. %1$s:  card_element | html 
11664 #. %2$s:  element_id | html 
11665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:30
11666 #, c-format
11667 msgid "An unsupported operation was attempted on %s %s. "
11668 msgstr ""
11669
11670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:31
11671 #, c-format
11672 msgid "An unsupported operation was attempted. "
11673 msgstr ""
11674
11675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:69
11676 #, c-format
11677 msgid "Analytics"
11678 msgstr "Analitikak"
11679
11680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:21
11681 #, c-format
11682 msgid "Analyze items"
11683 msgstr "Analizar ítems"
11684
11685 #. SCRIPT
11686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11687 #, fuzzy
11688 msgid "Anchor"
11689 msgstr "korala"
11690
11691 #. SCRIPT
11692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11693 msgid "Anchor..."
11694 msgstr ""
11695
11696 #. SCRIPT
11697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11698 #, fuzzy
11699 msgid "Anchors"
11700 msgstr "Egileak"
11701
11702 #. SCRIPT
11703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11704 msgid "Animals and Nature"
11705 msgstr ""
11706
11707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:147
11708 #, c-format
11709 msgid "Anonymize checkout history"
11710 msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamo"
11711
11712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:71
11713 #, fuzzy, c-format
11714 msgid "Anonymized"
11715 msgstr "Baimenduta"
11716
11717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:57
11718 #, fuzzy, c-format
11719 msgid "Another pattern with this name already exists."
11720 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
11721
11722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
11723 #, c-format
11724 msgid "Antenna.io"
11725 msgstr ""
11726
11727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
11728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
11729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:246
11730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:254
11731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:262
11732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:24
11733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:126
11734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:128
11735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:166
11736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:581
11737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:588
11738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:667
11739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:697
11740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1086
11741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1130
11742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1151
11743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1172
11744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1204
11745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:124
11746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:55
11747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:65
11748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:45
11749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:56
11750 #, c-format
11751 msgid "Any"
11752 msgstr "Edozein"
11753
11754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:4
11755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:6
11756 #, c-format
11757 msgid "Any audience"
11758 msgstr "Edonorentzat"
11759
11760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
11761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
11762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
11763 #, c-format
11764 msgid "Any category code"
11765 msgstr "Cualquier código de categoría"
11766
11767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
11768 #, fuzzy, c-format
11769 msgid ""
11770 "Any changes to the configuration will only take effect after a full reindex. "
11771 "Until then searching may not work correctly. "
11772 msgstr ""
11773 "Advertencia: Ninguna modificación en estas configuraciones necesitarán una "
11774 "total reindexación para que se tengan en cuenta."
11775
11776 #. For the first occurrence,
11777 #. SCRIPT
11778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
11779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
11780 msgid "Any changes will not be saved. Continue?"
11781 msgstr ""
11782
11783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
11784 #, fuzzy, c-format
11785 msgid "Any collection"
11786 msgstr "bilduma"
11787
11788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:53
11789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:55
11790 #, c-format
11791 msgid "Any content"
11792 msgstr "Edozein eduki"
11793
11794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:90
11795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:92
11796 #, c-format
11797 msgid "Any format"
11798 msgstr "Edozein formatu"
11799
11800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:242
11801 #, fuzzy, c-format
11802 msgid "Any item "
11803 msgstr "Bakarrik elementu hau"
11804
11805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:92
11806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
11807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
11808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:173
11809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:561
11810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1155
11811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1198
11812 #, c-format
11813 msgid "Any item type"
11814 msgstr "Edozein elementu mota"
11815
11816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:217
11817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:123
11818 #, c-format
11819 msgid "Any items with existing course reserves will have their "
11820 msgstr ""
11821
11822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:134
11823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:105
11824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:166
11825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:103
11826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:25
11827 #, c-format
11828 msgid "Any library"
11829 msgstr "Cualquier biblioteca"
11830
11831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:345
11832 #, fuzzy, c-format
11833 msgid "Any lost item fees for this item will remain on the patron's account."
11834 msgstr ""
11835 "Los cargos de ítem perdido para este ítem se recordarán en la cuenta del "
11836 "socio "
11837
11838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:382
11839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:383
11840 #, c-format
11841 msgid "Any phrase"
11842 msgstr "Edozein esaldi"
11843
11844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:350
11845 #, fuzzy, c-format
11846 msgid "Any processing fees for this item will remain on the patron's account."
11847 msgstr ""
11848 "Los cargos de ítem perdido para este ítem se recordarán en la cuenta del "
11849 "socio "
11850
11851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
11852 #, fuzzy, c-format
11853 msgid "Any shelving location"
11854 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
11855
11856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:52
11857 #, c-format
11858 msgid "Any status except cancelled"
11859 msgstr ""
11860
11861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:93
11862 #, fuzzy, c-format
11863 msgid "Any vendor"
11864 msgstr "Gehitu hornitzailea"
11865
11866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:380
11867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:381
11868 #, c-format
11869 msgid "Any word"
11870 msgstr "Edozein hitz"
11871
11872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:38
11873 #, c-format
11874 msgid "Any: "
11875 msgstr ""
11876
11877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:52
11878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:54
11879 #, fuzzy, c-format
11880 msgid "Anyone seeing this list"
11881 msgstr "Ezabatu zerrenda hau"
11882
11883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
11884 #, fuzzy, c-format
11885 msgid "Apache License, Version 2.0"
11886 msgstr "Apache bertsioa:"
11887
11888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:74
11889 #, c-format
11890 msgid "Apache version: "
11891 msgstr "Apache bertsioa:"
11892
11893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:258
11894 #, c-format
11895 msgid "Appear in position: "
11896 msgstr "Agertu posizio honetan"
11897
11898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:122
11899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:193
11900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:196
11901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
11902 #, fuzzy, c-format
11903 msgid "Append"
11904 msgstr "Geldiarazia"
11905
11906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
11907 #, fuzzy, c-format
11908 msgid "Appended "
11909 msgstr "Gehitua"
11910
11911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:183
11912 #, fuzzy, c-format
11913 msgid "Applied"
11914 msgstr "gezurra esan du"
11915
11916 #. %1$s:  num_with_matches | html 
11917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:119
11918 #, c-format
11919 msgid "Applied different matching rule. Number of records matched now %s "
11920 msgstr ""
11921 "Beste bat etortze arau bat aplikatu zaio. Orain aurkitutako bat etortze "
11922 "erregistro kopurua %s"
11923
11924 #. SCRIPT
11925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
11926 #, fuzzy
11927 msgid "Apply"
11928 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11929
11930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:182
11931 #, fuzzy, c-format
11932 msgid "Apply "
11933 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11934
11935 #. INPUT type=submit
11936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:250
11937 msgid "Apply different matching rules"
11938 msgstr "Aplikatu beste bat egite arau bat"
11939
11940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:173
11941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:334
11942 #, fuzzy, c-format
11943 msgid "Apply discount"
11944 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11945
11946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:191
11947 #, c-format
11948 msgid "Apply field weights to search"
11949 msgstr ""
11950
11951 #. INPUT type=submit
11952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:270
11953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1427
11954 msgid "Apply filter"
11955 msgstr "Aplikatu iragazkia"
11956
11957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:238
11958 #, c-format
11959 msgid "Apply filter(s)"
11960 msgstr "Aplicar filtro(s)"
11961
11962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:214
11963 #, fuzzy, c-format
11964 msgid "Apply template"
11965 msgstr "Txantiloiak"
11966
11967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:125
11968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
11969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:132
11970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:144
11971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:160
11972 #, c-format
11973 msgid "Approve"
11974 msgstr "Onartu"
11975
11976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:131
11977 #, fuzzy, c-format
11978 msgid "Approve an acquisitions basket"
11979 msgstr "Eskuratze data"
11980
11981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:52
11982 #, c-format
11983 msgid "Approved"
11984 msgstr "Onartuta"
11985
11986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:23
11987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:48
11988 #, c-format
11989 msgid "Approved comments"
11990 msgstr "Comentario Aprobado"
11991
11992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:93
11993 #, c-format
11994 msgid "Approved tags"
11995 msgstr "Etiquetas aprobadas"
11996
11997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:162
11998 #, c-format
11999 msgid "April"
12000 msgstr "Apirila"
12001
12002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:141
12003 #, c-format
12004 msgid "Arabic"
12005 msgstr "Arabiera"
12006
12007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:800
12008 #, fuzzy, c-format
12009 msgid "Arcadia Public Library, USA"
12010 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
12011
12012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:187
12013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:200
12014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:220
12015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:852
12016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:979
12017 #, fuzzy, c-format
12018 msgid "Archive"
12019 msgstr "a- Artxiboa"
12020
12021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:975
12022 #, fuzzy, c-format
12023 msgid "Archive selected"
12024 msgstr "Aurreselekzionatua"
12025
12026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:160
12027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:215
12028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:163
12029 #, fuzzy, c-format
12030 msgid "Archived"
12031 msgstr "Iritsi da"
12032
12033 #. %1$s:  END 
12034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:783
12035 #, fuzzy, c-format
12036 msgid "Archived %s "
12037 msgstr "Iritsi da"
12038
12039 #. SCRIPT
12040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12041 #, fuzzy
12042 msgid ""
12043 "Are you sure you want to add a new item? Any changes made on this page will "
12044 "be lost."
12045 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12046
12047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:102
12048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:32
12049 #, fuzzy, c-format
12050 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
12051 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12052
12053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:179
12054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1258
12055 #, c-format
12056 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
12057 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12058
12059 #. SCRIPT
12060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
12061 #, fuzzy
12062 msgid "Are you sure you want to cancel this import?"
12063 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12064
12065 #. %1$s:  ordernumber | html 
12066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:34
12067 #, c-format
12068 msgid "Are you sure you want to cancel this order (%s)"
12069 msgstr "Ziur al zaude eskari hau ezabatu nahi duzula? (%s)"
12070
12071 #. SCRIPT
12072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12073 msgid "Are you sure you want to cancel your changes?"
12074 msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar sus cambios?"
12075
12076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:293
12077 #, c-format
12078 msgid "Are you sure you want to change the default SMTP server?"
12079 msgstr ""
12080
12081 #. SCRIPT
12082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:358
12083 #, fuzzy
12084 msgid ""
12085 "Are you sure you want to change the pickup library from %s to %s for this "
12086 "request?"
12087 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12088
12089 #. SCRIPT
12090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12091 #, fuzzy
12092 msgid ""
12093 "Are you sure you want to clone this circulation and fine rule from %s to %s "
12094 "library? This will override the existing rules in this library."
12095 msgstr "Ziur zaude erreserba hau bertan behera utzi nahi duzula?"
12096
12097 #. SCRIPT
12098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12099 #, fuzzy
12100 msgid ""
12101 "Are you sure you want to clone this standard rule to %s library? This will "
12102 "override the existing rules in this library."
12103 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
12104
12105 #. %1$s:  basketname | html 
12106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:821
12107 #, c-format
12108 msgid "Are you sure you want to close basket %s?"
12109 msgstr "Ziru zaude %s saskia itxi nahi duzula?"
12110
12111 #. SCRIPT
12112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1037
12113 #, fuzzy
12114 msgid ""
12115 "Are you sure you want to close this basket and generate an EDIFACT order?"
12116 msgstr "Ziur al zaude saski-talde hau ezabatu nahi duzula?"
12117
12118 #. SCRIPT
12119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
12120 msgid "Are you sure you want to close this basketgroup?"
12121 msgstr "Ziur al zaude saski-talde hau ezabatu nahi duzula?"
12122
12123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:247
12124 #, fuzzy, c-format
12125 msgid "Are you sure you want to delete "
12126 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12127
12128 #. For the first occurrence,
12129 #. SCRIPT
12130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12131 msgid "Are you sure you want to delete %s %s?"
12132 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12133
12134 #. %1$s:  library.branchname | html 
12135 #. %2$s:  library.branchcode | html 
12136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:290
12137 #, fuzzy, c-format
12138 msgid "Are you sure you want to delete %s (%s)?"
12139 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12140
12141 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
12142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:133
12143 #, fuzzy, c-format
12144 msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
12145 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12146
12147 #. For the first occurrence,
12148 #. SCRIPT
12149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12151 msgid "Are you sure you want to delete batch %s?"
12152 msgstr "Ziur al zaude lotea ezabatu nahi duzula %s?"
12153
12154 #. SCRIPT
12155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12156 msgid "Are you sure you want to delete image(s): %s?"
12157 msgstr "Ziur al zaude irudi hau(ek) ezabatu nahi d(it)uzula: %s?"
12158
12159 #. SCRIPT
12160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
12161 #, fuzzy
12162 msgid "Are you sure you want to delete server %s?"
12163 msgstr "Ziur al zaude ezabatu nahi duzula %s %s?"
12164
12165 #. SCRIPT
12166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12167 #, fuzzy
12168 msgid "Are you sure you want to delete the %s selected search history entries?"
12169 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
12170
12171 #. SCRIPT
12172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12173 #, fuzzy
12174 msgid ""
12175 "Are you sure you want to delete the club %s? This will cancel all patron "
12176 "enrollments in this club."
12177 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12178
12179 #. SCRIPT
12180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
12181 msgid ""
12182 "Are you sure you want to delete the club template %s? This will delete all "
12183 "clubs using this template and cancel patron enrollments"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:87
12187 #, fuzzy, c-format
12188 msgid "Are you sure you want to delete the following quote?"
12189 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12190
12191 #. SCRIPT
12192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
12193 msgid "Are you sure you want to delete the list %s?"
12194 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12195
12196 #. %1$s:  patron.firstname | html 
12197 #. %2$s:  patron.surname | html 
12198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:66
12199 #, fuzzy, c-format
12200 msgid "Are you sure you want to delete the patron %s %s?"
12201 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12202
12203 #. SCRIPT
12204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
12205 #, fuzzy
12206 msgid "Are you sure you want to delete the selected content?"
12207 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
12208
12209 #. SCRIPT
12210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12211 msgid "Are you sure you want to delete the selected reports?"
12212 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako txostenak ezabatu bahi dituzula?"
12213
12214 #. SCRIPT
12215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
12216 #, fuzzy
12217 msgid "Are you sure you want to delete the selected search history entry?"
12218 msgstr "Ziur al zaude zure bilaketa-historiala ezabatu nahi duzula?"
12219
12220 #. SCRIPT
12221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12222 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
12223 msgstr "Ziur al zaude proposamen hauek ezabatu nahi dituzula?"
12224
12225 #. SCRIPT
12226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
12227 #, fuzzy
12228 msgid "Are you sure you want to delete this OAI set?"
12229 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12230
12231 #. SCRIPT
12232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
12233 msgid "Are you sure you want to delete this authority?"
12234 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
12235
12236 #. SCRIPT
12237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12238 #, fuzzy
12239 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value category?"
12240 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
12241
12242 #. SCRIPT
12243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:351
12244 #, fuzzy
12245 msgid "Are you sure you want to delete this authorized value?"
12246 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
12247
12248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:124
12249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:138
12250 #, c-format
12251 msgid "Are you sure you want to delete this basket?"
12252 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12253
12254 #. SCRIPT
12255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12256 #, fuzzy
12257 msgid "Are you sure you want to delete this class source?"
12258 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12259
12260 #. SCRIPT
12261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
12262 #, fuzzy
12263 msgid "Are you sure you want to delete this content? This cannot be undone."
12264 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12265
12266 #. SCRIPT
12267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12268 msgid "Are you sure you want to delete this course?"
12269 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12270
12271 #. SCRIPT
12272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12273 #, fuzzy
12274 msgid ""
12275 "Are you sure you want to delete this course? There are %s attached items."
12276 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
12277
12278 #. SCRIPT
12279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12280 #, fuzzy
12281 msgid "Are you sure you want to delete this course? There is %s attached item."
12282 msgstr "Ziur al zaude elementu atxiki hau %s ezabatu nahi duzula?"
12283
12284 #. For the first occurrence,
12285 #. SCRIPT
12286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
12287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:143
12288 msgid "Are you sure you want to delete this cover image?"
12289 msgstr "Ziur al zaude azaleko irudia ezabatu nahi duzula?"
12290
12291 #. SCRIPT
12292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:433
12293 #, fuzzy
12294 msgid "Are you sure you want to delete this delivery?"
12295 msgstr "¿Está seguro de querer borrar este proveedor? "
12296
12297 #. SCRIPT
12298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:314
12299 #, fuzzy
12300 msgid ""
12301 "Are you sure you want to delete this dictionary definition? This cannot be "
12302 "undone."
12303 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12304
12305 #. SCRIPT
12306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
12307 #, fuzzy
12308 msgid "Are you sure you want to delete this field?"
12309 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12310
12311 #. For the first occurrence,
12312 #. SCRIPT
12313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:110
12314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12315 msgid "Are you sure you want to delete this file ?"
12316 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12317
12318 #. SCRIPT
12319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:112
12320 #, fuzzy
12321 msgid "Are you sure you want to delete this file?"
12322 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12323
12324 #. SCRIPT
12325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12326 #, fuzzy
12327 msgid "Are you sure you want to delete this filing rule?"
12328 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12329
12330 #. SCRIPT
12331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
12332 #, fuzzy
12333 msgid "Are you sure you want to delete this image?"
12334 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12335
12336 #. For the first occurrence,
12337 #. SCRIPT
12338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
12339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
12340 #, fuzzy
12341 msgid "Are you sure you want to delete this invoice?"
12342 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12343
12344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1218
12345 #, fuzzy, c-format
12346 msgid "Are you sure you want to delete this item group? "
12347 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12348
12349 #. SCRIPT
12350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12351 msgid "Are you sure you want to delete this item?"
12352 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12353
12354 #. SCRIPT
12355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:146
12356 #, fuzzy
12357 msgid "Are you sure you want to delete this key?"
12358 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12359
12360 #. For the first occurrence,
12361 #. SCRIPT
12362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12363 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
12364 msgstr "Ziur zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
12365
12366 #. SCRIPT
12367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12368 #, fuzzy
12369 msgid "Are you sure you want to delete this macro?"
12370 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12371
12372 #. SCRIPT
12373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
12374 #, fuzzy
12375 msgid "Are you sure you want to delete this message?"
12376 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12377
12378 #. SCRIPT
12379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:295
12380 #, fuzzy
12381 msgid "Are you sure you want to delete this news item? This cannot be undone."
12382 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12383
12384 #. SCRIPT
12385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
12386 #, fuzzy
12387 msgid "Are you sure you want to delete this numbering pattern?"
12388 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
12389
12390 #. SCRIPT
12391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12392 #, fuzzy
12393 msgid "Are you sure you want to delete this patron from the card batch?"
12394 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
12395
12396 #. SCRIPT
12397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12398 msgid ""
12399 "Are you sure you want to delete this patron image? This cannot be undone."
12400 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12401
12402 #. SCRIPT
12403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
12404 #, fuzzy
12405 msgid "Are you sure you want to delete this profile?"
12406 msgstr "Ziur al zaude fitxategi hau ezabatu nahi duzula?"
12407
12408 #. SCRIPT
12409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:136
12410 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
12411 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
12412
12413 #. SCRIPT
12414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12415 #, fuzzy
12416 msgid "Are you sure you want to delete this report? This cannot be undone."
12417 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12418
12419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:356
12420 #, fuzzy, c-format
12421 msgid "Are you sure you want to delete this rota?"
12422 msgstr "¿Está seguro de que quiere borrar este curso/materia?"
12423
12424 #. SCRIPT
12425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12426 #, fuzzy
12427 msgid "Are you sure you want to delete this rule? This cannot be undone."
12428 msgstr "Ziur zaude bazkide irudi hau ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12429
12430 #. SCRIPT
12431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
12432 msgid "Are you sure you want to delete this saved report?"
12433 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
12434
12435 #. SCRIPT
12436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:419
12437 #, fuzzy
12438 msgid "Are you sure you want to delete this splitting rule?"
12439 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12440
12441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:372
12442 #, fuzzy, c-format
12443 msgid "Are you sure you want to delete this stage?"
12444 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12445
12446 #. SCRIPT
12447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
12448 msgid "Are you sure you want to delete this subscription frequency?"
12449 msgstr "Ziur al zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
12450
12451 #. For the first occurrence,
12452 #. SCRIPT
12453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1330
12454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
12455 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
12456 msgstr "Ziur al zaude proposamen hau ezabatu nahi duzula?"
12457
12458 #. SCRIPT
12459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
12460 #, fuzzy
12461 msgid "Are you sure you want to delete this translation?"
12462 msgstr "Ziur al zaude proposamen hau ezabatu nahi duzula?"
12463
12464 #. For the first occurrence,
12465 #. SCRIPT
12466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
12468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
12469 #, fuzzy
12470 msgid "Are you sure you want to delete this?"
12471 msgstr "Ziur zaude elementu hau ezabatu nahi duzula?"
12472
12473 #. SCRIPT
12474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
12475 msgid "Are you sure you want to do this?"
12476 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
12477
12478 #. SCRIPT
12479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1396
12480 msgid "Are you sure you want to edit another rule?"
12481 msgstr "¿Está seguro de que quiere editar otra regla?"
12482
12483 #. SCRIPT
12484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12485 #, fuzzy
12486 msgid "Are you sure you want to erase your changes?"
12487 msgstr "¿Está seguro de que quiere cancelar sus cambios?"
12488
12489 #. %1$s:  basketname | html 
12490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:845
12491 #, fuzzy, c-format
12492 msgid "Are you sure you want to generate an EDIFACT order and close basket %s?"
12493 msgstr "Ziru zaude %s saskia itxi nahi duzula?"
12494
12495 #. SCRIPT
12496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12497 #, fuzzy
12498 msgid "Are you sure you want to merge the selected patrons?"
12499 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
12500
12501 #. SCRIPT
12502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12503 #, fuzzy
12504 msgid "Are you sure you want to permanently delete this batch?"
12505 msgstr "Ziur zaude saski hau ezabatu nahi duzula?"
12506
12507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:268
12508 #, fuzzy, c-format
12509 msgid "Are you sure you want to remove "
12510 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista? "
12511
12512 #. SCRIPT
12513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12514 #, fuzzy
12515 msgid "Are you sure you want to remove all items from the course?"
12516 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
12517
12518 #. SCRIPT
12519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
12520 #, fuzzy
12521 msgid "Are you sure you want to remove label number(s): %s from this batch?"
12522 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12523
12524 #. SCRIPT
12525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
12526 #, fuzzy
12527 msgid "Are you sure you want to remove the selected patron(s) from this batch?"
12528 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
12529
12530 #. SCRIPT
12531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
12532 msgid "Are you sure you want to remove the selected patrons?"
12533 msgstr "Ziur al zaude aukeratutako bazkideak ezabatu nahi dituzula?"
12534
12535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:65
12536 #, fuzzy, c-format
12537 msgid "Are you sure you want to remove the selected rule(s)?"
12538 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
12539
12540 #. SCRIPT
12541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:105
12542 msgid "Are you sure you want to remove the tag from this title?"
12543 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12544
12545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1266
12546 #, fuzzy, c-format
12547 msgid ""
12548 "Are you sure you want to remove these item(s) from their item group(s)? "
12549 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12550
12551 #. SCRIPT
12552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:83
12553 #, fuzzy
12554 msgid "Are you sure you want to remove these items from all courses?"
12555 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
12556
12557 #. SCRIPT
12558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12559 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
12560 msgstr " Ziur zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12561
12562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:163
12563 #, fuzzy, c-format
12564 msgid "Are you sure you want to remove this item from it's rota?"
12565 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12566
12567 #. SCRIPT
12568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
12569 msgid "Are you sure you want to remove this item from the course?"
12570 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar los registros seleccionados?"
12571
12572 #. SCRIPT
12573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12574 msgid "Are you sure you want to remove this list?"
12575 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar esta lista? "
12576
12577 #. SCRIPT
12578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12579 #, fuzzy
12580 msgid ""
12581 "Are you sure you want to remove this recall and return the item to its home "
12582 "library?"
12583 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12584
12585 #. For the first occurrence,
12586 #. SCRIPT
12587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:160
12588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
12591 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
12592
12593 #. SCRIPT
12594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1064
12595 msgid "Are you sure you want to reopen this basket?"
12596 msgstr "Ziur zaude saski hau berriro ireki nahi duzula?"
12597
12598 #. SCRIPT
12599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:314
12600 msgid "Are you sure you want to reopen this subscription?"
12601 msgstr "¿Está seguro de querer reabrir esta suscripción?"
12602
12603 #. SCRIPT
12604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
12605 #, fuzzy
12606 msgid "Are you sure you want to replace current %s contents?"
12607 msgstr "Ziur al zaude erlazionatutako berriak ezabatu nahi dituzula?"
12608
12609 #. SCRIPT
12610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
12611 msgid ""
12612 "Are you sure you want to replace the current patron image? This cannot be "
12613 "undone."
12614 msgstr ""
12615 "Ziur zaude uneko bazkidearen irudia ezabatu nahi duzula? Hau ezin da desegin."
12616
12617 #. SCRIPT
12618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:159
12619 #, fuzzy
12620 msgid "Are you sure you want to revert this recall's status from Waiting?"
12621 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12622
12623 #. SCRIPT
12624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
12625 #, fuzzy
12626 msgid "Are you sure you want to save?"
12627 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
12628
12629 #. SCRIPT
12630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
12631 #, fuzzy
12632 msgid ""
12633 "Are you sure you want to undo the import of this batch into the catalog?"
12634 msgstr "Está seguro de querer eliminar la etiqueta de este título?"
12635
12636 #. SCRIPT
12637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:254
12638 #, fuzzy
12639 msgid "Are you sure you want to uninstall the plugin %s?"
12640 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
12641
12642 #. SCRIPT
12643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
12644 #, fuzzy
12645 msgid "Are you sure you want to void this credit?"
12646 msgstr "Ziur al zaude hori egin nahi duzula?"
12647
12648 #. SCRIPT
12649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:222
12650 #, fuzzy
12651 msgid ""
12652 "Are you sure you want to write off %s in outstanding charges? This cannot be "
12653 "undone!"
12654 msgstr ""
12655 "Ziur al zaude pendiente dauden zigorren %s kantzelatu nahi duzula? Hau ezin "
12656 "da desegin!"
12657
12658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:472
12659 #, fuzzy, c-format
12660 msgid "Are you sure you wish to delete this request?"
12661 msgstr "Ziur al zaude txantiloi hau ezabatu nahi duzula?"
12662
12663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:347
12664 #, fuzzy, c-format
12665 msgid "Are you sure you wish to remove this item from its rota"
12666 msgstr "Ziur al zaude zerrendako item hauek ezabatu nahi dituzula?"
12667
12668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:105
12669 #, c-format
12670 msgid "Area"
12671 msgstr "Arloa"
12672
12673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:275
12674 #, c-format
12675 msgid "Area:"
12676 msgstr "Arloa:"
12677
12678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1125
12679 #, c-format
12680 msgid "Armenian Tigran Zargaryan"
12681 msgstr "Armenio Tigran Zargaryan"
12682
12683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:169
12684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:171
12685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:355
12686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:357
12687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:2
12688 #, c-format
12689 msgid "Arrived"
12690 msgstr "Iritsi da"
12691
12692 #. SCRIPT
12693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12694 msgid "Arrows"
12695 msgstr ""
12696
12697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:14
12698 #, fuzzy, c-format
12699 msgid "Article request fee"
12700 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12701
12702 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
12703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1003
12704 #, fuzzy, c-format
12705 msgid "Article request fees for %s"
12706 msgstr "Oraindik %s eskaera gelditzen dira"
12707
12708 # Circulation > Article Requests
12709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:180
12710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:144
12711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:583
12712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:142
12713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:156
12714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:117
12715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:92
12716 #, fuzzy, c-format
12717 msgid "Article requests"
12718 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12719
12720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:10
12721 #, fuzzy, c-format
12722 msgid "Article requests &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
12723 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
12724
12725 # Circulation > Article Requests
12726 #. For the first occurrence,
12727 #. %1$s:  Biblio.ArticleRequestsActiveCount( biblio_object_id ) | html 
12728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:79
12729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:43
12730 #, fuzzy, c-format
12731 msgid "Article requests (%s)"
12732 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12733
12734 # Circulation > Article Requests
12735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:191
12736 #, fuzzy, c-format
12737 msgid "Article requests:"
12738 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
12739
12740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:11
12741 #, fuzzy, c-format
12742 msgid "Article title"
12743 msgstr "Sailaren izenburua"
12744
12745 #. SCRIPT
12746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12747 msgid "Ascending"
12748 msgstr "Gorantz"
12749
12750 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
12751 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
12752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:48
12753 #, fuzzy, c-format
12754 msgid ""
12755 "Ask for or make a change in the user's privileges. User %s must have USAGE, "
12756 "INSERT, UPDATE, DELETE, DROP and CREATE privileges on database %s."
12757 msgstr ""
12758 "USAGE, INSERT, UPDATE, DELETE, DRO eta CREATE pribilegioak gaituta egon "
12759 "behar dira"
12760
12761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:31
12762 #, c-format
12763 msgid ""
12764 "Ask your system administrator to configure this feature, or remove this note "
12765 "by "
12766 msgstr ""
12767
12768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:110
12769 #, c-format
12770 msgid "Asked "
12771 msgstr "Galdetuta "
12772
12773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:86
12774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:248
12775 #, c-format
12776 msgid "Assistant:"
12777 msgstr ""
12778
12779 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
12780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:34
12781 #, fuzzy, c-format
12782 msgid "At least one item is checked out on bibliographic record %s."
12783 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
12784
12785 #. INPUT type=checkbox name=repeatable
12786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:111
12787 msgid "At least one patron has more than one value for this attribute"
12788 msgstr ""
12789
12790 #. INPUT type=checkbox name=unique_id
12791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:136
12792 msgid "At least two patrons have the same value for this attribute"
12793 msgstr ""
12794
12795 #. For the first occurrence,
12796 #. SCRIPT
12797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
12798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
12799 msgid "At least two records must be selected for merging."
12800 msgstr "Konbinaziorako gutxienez bi erregistro aukeratu behar dira."
12801
12802 #. %1$s:  Branches.GetName(subscription.branchcode) || subscription.branchcode | html 
12803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:781
12804 #, c-format
12805 msgid "At library: %s"
12806 msgstr "Liburutegian: %s"
12807
12808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:732
12809 #, c-format
12810 msgid "Athens County Public Libraries"
12811 msgstr "Athens County Public Libraries"
12812
12813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:801
12814 #, fuzzy, c-format
12815 msgid "Athens County Public Libraries, USA"
12816 msgstr "Athens County Public Libraries"
12817
12818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:422
12819 #, fuzzy, c-format
12820 msgid "Atomic update error :"
12821 msgstr "Eguneraketa erroreak:"
12822
12823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:377
12824 #, fuzzy, c-format
12825 msgid "Atomic updates:"
12826 msgstr "Desde fecha:"
12827
12828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:21
12829 #, fuzzy, c-format
12830 msgid "Attach an item"
12831 msgstr "Erantsi elementu bat: %s"
12832
12833 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
12834 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
12835 #. %3$s:  END 
12836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:30
12837 #, fuzzy, c-format
12838 msgid "Attach an item %s to %s%s"
12839 msgstr "Erantsi elementu bat: %s"
12840
12841 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
12842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:4
12843 #, fuzzy, c-format
12844 msgid "Attach an item to %s &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
12845 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
12846
12847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:92
12848 #, c-format
12849 msgid "Attach another item"
12850 msgstr "Erantsi beste item bat"
12851
12852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:65
12853 #, c-format
12854 msgid "Attach item"
12855 msgstr "Erantsi item bat"
12856
12857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:824
12858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:848
12859 #, c-format
12860 msgid "Attach this basket to a new basket group with the same name"
12861 msgstr "Gehitu saski hau izena bera duen saski berri batera"
12862
12863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:80
12864 #, fuzzy, c-format
12865 msgid "Attempt to delete record failed."
12866 msgstr "Eremua ezabatzerakoan huts egin du."
12867
12868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:8
12869 #, fuzzy, c-format
12870 msgid "Attention"
12871 msgstr "Kontuz:"
12872
12873 #. %1$s:  ERROR_extended_unique_id_failed_value | html 
12874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:173
12875 #, c-format
12876 msgid "Attribute value \"%s\" is already in use by another patron record."
12877 msgstr ""
12878 "\"%s\" atributoaren balorea dagoeneko erabilgarri dago bazkide-erregistro "
12879 "batean."
12880
12881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
12882 #, fuzzy, c-format
12883 msgid "Attributes"
12884 msgstr "Atributo:"
12885
12886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:126
12887 #, fuzzy, c-format
12888 msgid "Attributes: "
12889 msgstr "Atributo:"
12890
12891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:262
12892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:21
12893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:85
12894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:163
12895 #, c-format
12896 msgid "Audio alerts"
12897 msgstr "Audio alerts"
12898
12899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:6
12900 #, fuzzy, c-format
12901 msgid "Audio alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
12902 msgstr "Audio alertak"
12903
12904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:88
12905 #, fuzzy, c-format
12906 msgid "Audio alerts are disabled"
12907 msgstr "Audio alerts"
12908
12909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
12910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
12911 #, fuzzy, c-format
12912 msgid "AudioAlerts"
12913 msgstr "Audio alerts"
12914
12915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:166
12916 #, c-format
12917 msgid "August"
12918 msgstr "Abustua"
12919
12920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:173
12921 #, c-format
12922 msgid "Auth field copied"
12923 msgstr "Autoritate eremua kopiatu da"
12924
12925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:259
12926 #, c-format
12927 msgid "Auth value"
12928 msgstr "Balio baimendua"
12929
12930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:344
12931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:407
12932 #, c-format
12933 msgid "Auth value:"
12934 msgstr "Balio baimendua:"
12935
12936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:172
12937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:223
12938 #, fuzzy, c-format
12939 msgid "AuthID"
12940 msgstr "Autoritatea"
12941
12942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:257
12943 #, fuzzy, c-format
12944 msgid "Authenticated"
12945 msgstr "AuthenticatePatron"
12946
12947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
12948 #, fuzzy, c-format
12949 msgid "Authentication"
12950 msgstr "AuthenticatePatron"
12951
12952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:42
12953 #, fuzzy, c-format
12954 msgid "Authname"
12955 msgstr "Autoritatea"
12956
12957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:104
12958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:173
12959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
12960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:12
12961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:248
12962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:388
12963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:389
12964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:159
12965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:202
12966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:272
12967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:448
12968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1198
12969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:103
12970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:28
12971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:29
12972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:57
12973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:40
12974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:116
12975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:59
12976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:134
12977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:264
12978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:87
12979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:17
12980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:357
12981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:449
12982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:297
12983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:431
12984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:433
12985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:520
12986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
12987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
12988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:9
12990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:10
12991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:18
12992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:18
12993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:20
12994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:16
12995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
12996 #, c-format
12997 msgid "Author"
12998 msgstr "Egilea"
12999
13000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:251
13001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:253
13002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:21
13003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:23
13004 #, c-format
13005 msgid "Author (A-Z)"
13006 msgstr "Egilea (A-Z)"
13007
13008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:257
13009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:259
13010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:26
13011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:28
13012 #, c-format
13013 msgid "Author (Z-A)"
13014 msgstr "Egilea (Z-A)"
13015
13016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:27
13017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:31
13018 #, c-format
13019 msgid "Author (any): "
13020 msgstr "Egilea (edozein): "
13021
13022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:35
13023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:33
13024 #, c-format
13025 msgid "Author (corporate): "
13026 msgstr "Egilea (korporatiboa): "
13027
13028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:34
13029 #, fuzzy, c-format
13030 msgid "Author (meeting / conference): "
13031 msgstr "Egilea (bilera/biltzarra): "
13032
13033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:39
13034 #, fuzzy, c-format
13035 msgid "Author (meeting/conference): "
13036 msgstr "Egilea (korporatiboa): "
13037
13038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:31
13039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:32
13040 #, c-format
13041 msgid "Author (personal): "
13042 msgstr "Egilea (pertsonala):"
13043
13044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:91
13045 #, c-format
13046 msgid "Author(s)"
13047 msgstr "Egilea(k)"
13048
13049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:369
13050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:123
13051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:114
13052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:171
13053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:254
13054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:361
13055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:465
13056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:128
13057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:216
13058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1417
13059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:120
13060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:361
13061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1055
13062 #, c-format
13063 msgid "Author:"
13064 msgstr "Egilea:"
13065
13066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:46
13067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:368
13068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:371
13069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:147
13070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:85
13071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:158
13072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:56
13073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:128
13074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:6
13075 #, c-format
13076 msgid "Author: "
13077 msgstr "Egilea: "
13078
13079 #. %1$s:  author | html 
13080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:282
13081 #, c-format
13082 msgid "Author: %s"
13083 msgstr "Egilea: %s"
13084
13085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:126
13086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:171
13087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:220
13088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:247
13089 #, fuzzy, c-format
13090 msgid "Authorised value category:"
13091 msgstr "Baimendutako balore kategoria:"
13092
13093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:77
13094 #, c-format
13095 msgid "Authorised values category"
13096 msgstr "Baimendutako balore kategoria"
13097
13098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:29
13099 #, c-format
13100 msgid "Authorised values category: "
13101 msgstr "Baimendutako balore kategoria:"
13102
13103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:102
13104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:16
13105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:27
13106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:363
13107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:28
13108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:23
13109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:29
13110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
13111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:124
13112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:39
13113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13115 #, c-format
13116 msgid "Authorities"
13117 msgstr "Autoritateak"
13118
13119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:242
13120 #, fuzzy, c-format
13121 msgid "Authorities "
13122 msgstr "Autoritateak"
13123
13124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities-home.tt:4
13125 #, fuzzy, c-format
13126 msgid "Authorities &rsaquo; Koha"
13127 msgstr "Autoritateak"
13128
13129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:249
13130 #, c-format
13131 msgid "Authorities tables"
13132 msgstr "Autoritateen taulak"
13133
13134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:63
13135 #, c-format
13136 msgid "Authorities: "
13137 msgstr "Autoritateak"
13138
13139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:173
13140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:226
13141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:37
13142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:141
13143 #, c-format
13144 msgid "Authority"
13145 msgstr "Autoritatea"
13146
13147 #. %1$s:  authid | html 
13148 #. %2$s:  authtypetext | html 
13149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:59
13150 #, c-format
13151 msgid "Authority #%s (%s)"
13152 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
13153
13154 #. %1$s:  loopro.object | html 
13155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
13156 #, c-format
13157 msgid "Authority %s"
13158 msgstr "Autoritatea %s"
13159
13160 #. %1$s:  m.authid | html 
13161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:35
13162 #, fuzzy, c-format
13163 msgid "Authority %s has been deleted successfully."
13164 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13165
13166 #. %1$s:  IF ( authtypecode ) 
13167 #. %2$s:  authtypecode | html 
13168 #. %3$s:  ELSE 
13169 #. %4$s:  END 
13170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:118
13171 #, c-format
13172 msgid "Authority MARC framework for %s%s%sdefault framework%s"
13173 msgstr "MARC autoritateen lan-orria honentzat: %s%s%slan eremu lehenetsia%s"
13174
13175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:5
13176 #, fuzzy, c-format
13177 msgid "Authority MARC subfield structure &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
13178 msgstr ""
13179 "MARC autoritateen azpieremu egitura admin. honentzat %s (autoritatea: %s)"
13180
13181 #. %1$s:  tagfield | html 
13182 #. %2$s:  authtypecode | html 
13183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:303
13184 #, c-format
13185 msgid "Authority MARC subfield structure admin for %s (authority: %s)"
13186 msgstr ""
13187 "MARC autoritateen azpieremu egitura admin. honentzat %s (autoritatea: %s)"
13188
13189 #. For the first occurrence,
13190 #. %1$s:  tagfield | html 
13191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:38
13192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:42
13193 #, fuzzy, c-format
13194 msgid "Authority MARC subfield structure for %s"
13195 msgstr ""
13196 "&rsaquo; %s %sEstructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC %s %s"
13197
13198 #. A
13199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:34
13200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:38
13201 #, fuzzy
13202 msgid "Authority control"
13203 msgstr "Autoritate kontrola"
13204
13205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:4
13206 #, fuzzy, c-format
13207 msgid "Authority details &rsaquo; Koha"
13208 msgstr "Autoritateak"
13209
13210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:55
13211 #, fuzzy, c-format
13212 msgid "Authority does not exist"
13213 msgstr "Item hau ez da existitzen."
13214
13215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:122
13216 #, c-format
13217 msgid "Authority field to copy: "
13218 msgstr "Kopiatuko den autoritate eremua:"
13219
13220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:139
13221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:142
13222 #, c-format
13223 msgid "Authority record"
13224 msgstr "Registros de Autoridad"
13225
13226 #. For the first occurrence,
13227 #. %1$s:  message.authid | html 
13228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:49
13229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:59
13230 #, fuzzy, c-format
13231 msgid "Authority record %s does not exist in the database."
13232 msgstr ""
13233 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
13234
13235 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:32
13237 #, fuzzy, c-format
13238 msgid ""
13239 "Authority record %s has not been modified. An error occurred on modifying it"
13240 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
13241
13242 #. %1$s:  authority_link | $raw | $KohaSpan 
13243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:35
13244 #, fuzzy, c-format
13245 msgid "Authority record %s has successfully been modified."
13246 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
13247
13248 #. %1$s:  m.authid | html 
13249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:33
13250 #, fuzzy, c-format
13251 msgid "Authority record %s was not deleted. An error occurred."
13252 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
13253
13254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:78
13255 #, fuzzy, c-format
13256 msgid "Authority records"
13257 msgstr "Registros de Autoridad"
13258
13259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:12
13260 #, c-format
13261 msgid "Authority search"
13262 msgstr "Autoritatearen arabera bilaketa"
13263
13264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:24
13265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:32
13266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:42
13267 #, c-format
13268 msgid "Authority search results"
13269 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
13270
13271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:7
13272 #, fuzzy, c-format
13273 msgid "Authority search results &rsaquo; Authorities &rsaquo; Koha"
13274 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritateak &rsaquo; Leader eraikitzailea"
13275
13276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:100
13277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:83
13278 #, c-format
13279 msgid "Authority type"
13280 msgstr "Autoritate mota"
13281
13282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:57
13283 #, fuzzy, c-format
13284 msgid "Authority type "
13285 msgstr "Autoritate mota:"
13286
13287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:74
13288 #, fuzzy, c-format
13289 msgid "Authority type added successfully."
13290 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13291
13292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:76
13293 #, fuzzy, c-format
13294 msgid "Authority type deleted successfully."
13295 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13296
13297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:72
13298 #, fuzzy, c-format
13299 msgid "Authority type updated successfully."
13300 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13301
13302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:106
13303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:208
13304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:15
13305 #, c-format
13306 msgid "Authority type: "
13307 msgstr "Autoritate mota:"
13308
13309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:178
13310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:23
13311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:51
13312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:31
13313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:35
13314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:163
13315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:99
13316 #, c-format
13317 msgid "Authority types"
13318 msgstr "Autoritate motak"
13319
13320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:346
13321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:408
13322 #, c-format
13323 msgid "Authority:"
13324 msgstr "Autoritate:"
13325
13326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
13327 #, c-format
13328 msgid "Authorized"
13329 msgstr "Baimenduta"
13330
13331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:249
13332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
13333 #, c-format
13334 msgid "Authorized value"
13335 msgstr "Balio baimenduak"
13336
13337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:210
13338 #, fuzzy, c-format
13339 msgid "Authorized value added successfully."
13340 msgstr "Balio baimenduak"
13341
13342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:133
13343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:296
13344 #, fuzzy, c-format
13345 msgid "Authorized value category"
13346 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13347
13348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:212
13349 #, fuzzy, c-format
13350 msgid "Authorized value category added successfully."
13351 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13352
13353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:216
13354 #, fuzzy, c-format
13355 msgid "Authorized value category deleted successfully."
13356 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13357
13358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1455
13359 #, fuzzy, c-format
13360 msgid "Authorized value category:"
13361 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13362
13363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:190
13364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:199
13365 #, c-format
13366 msgid "Authorized value category: "
13367 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13368
13369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:214
13370 #, fuzzy, c-format
13371 msgid "Authorized value deleted successfully."
13372 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
13373
13374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:208
13375 #, fuzzy, c-format
13376 msgid "Authorized value updated successfully."
13377 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13378
13379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:219
13380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:22
13381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:291
13382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:18
13383 #, c-format
13384 msgid "Authorized value:"
13385 msgstr "Balio baimendua:"
13386
13387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:166
13388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:131
13389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:167
13390 #, c-format
13391 msgid "Authorized value: "
13392 msgstr "Balio baimendua:"
13393
13394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:81
13395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:56
13396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:60
13397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:185
13398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2453
13399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:24
13400 #, c-format
13401 msgid "Authorized values"
13402 msgstr "Balio baimenduak"
13403
13404 #. For the first occurrence,
13405 #. %1$s:  category_name | html 
13406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:67
13407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:88
13408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:182
13409 #, fuzzy, c-format
13410 msgid "Authorized values for category %s"
13411 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
13412
13413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:444
13414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:36
13415 #, c-format
13416 msgid "Authors"
13417 msgstr "Egileak"
13418
13419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:47
13420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:209
13421 #, c-format
13422 msgid "Authors:"
13423 msgstr "Egileak:"
13424
13425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:313
13426 #, c-format
13427 msgid "Auto ordering"
13428 msgstr "Norberak eskatu"
13429
13430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:280
13431 #, fuzzy, c-format
13432 msgid "Auto register"
13433 msgstr "Erregistratu hemen"
13434
13435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:109
13436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:196
13437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:206
13438 #, fuzzy, c-format
13439 msgid "Auto register: "
13440 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
13441
13442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:625
13443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:36
13444 #, fuzzy, c-format
13445 msgid "Auto renewal"
13446 msgstr "Berritze automatikoa"
13447
13448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:90
13449 #, fuzzy, c-format
13450 msgid "Auto subscription sharing: "
13451 msgstr "Harpidetza-historia osoa"
13452
13453 #. INPUT type=button
13454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:149
13455 msgid "Auto-fill row"
13456 msgstr "Betetze automatikoa duen errenkada"
13457
13458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:58
13459 #, fuzzy, c-format
13460 msgid "Auto-renewal"
13461 msgstr "Berritze automatikoa"
13462
13463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
13464 #, fuzzy, c-format
13465 msgid "Auto-renewal:"
13466 msgstr "Berritze automatikoa"
13467
13468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:84
13469 #, fuzzy, c-format
13470 msgid "Auto-renewal: Patron has opted out"
13471 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
13472
13473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
13474 #, fuzzy, c-format
13475 msgid "AutoCreditNumber"
13476 msgstr "Txartel zenbakia"
13477
13478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:914
13479 #, c-format
13480 msgid ""
13481 "AutoMemberNum is set to enabled, but card number is marked as mandatory in "
13482 "BorrowerMandatoryField: auto calc has been disabled."
13483 msgstr ""
13484
13485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
13486 #, fuzzy, c-format
13487 msgid ""
13488 "Autolocation is switched on and you are logging in with an IP address that "
13489 "doesn't match your library. "
13490 msgstr ""
13491 "IndependentBranches y Autolocation están habilitadas y usted está ingresando "
13492 "con una dirección IP que no coincide con su sede. "
13493
13494 #. SCRIPT
13495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
13496 #, fuzzy
13497 msgid "Automatic authority link results:"
13498 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
13499
13500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:399
13501 #, fuzzy, c-format
13502 msgid "Automatic check-in"
13503 msgstr "Berritze automatikoa"
13504
13505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:245
13506 #, fuzzy, c-format
13507 msgid "Automatic check-in: "
13508 msgstr "Eskaera automatikoa:"
13509
13510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:22
13511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:29
13512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:55
13513 #, fuzzy, c-format
13514 msgid "Automatic item modifications by age"
13515 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
13516
13517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:5
13518 #, fuzzy, c-format
13519 msgid "Automatic item modifications by age &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13520 msgstr "Elementuen modifikazio automatikoak adin-konfigurazioaren arabera"
13521
13522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:242
13523 #, c-format
13524 msgid "Automatic ordering: "
13525 msgstr "Eskaera automatikoa:"
13526
13527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:135
13528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:574
13529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:715
13530 #, c-format
13531 msgid "Automatic renewal"
13532 msgstr "Berritze automatikoa"
13533
13534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:7
13535 #, fuzzy, c-format
13536 msgid "Automatic return to holding"
13537 msgstr "Eskaera automatikoa:"
13538
13539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:6
13540 #, fuzzy, c-format
13541 msgid "Automatic return to home"
13542 msgstr "Berritze automatikoa"
13543
13544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:154
13545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:80
13546 #, fuzzy, c-format
13547 msgid "Automation"
13548 msgstr "%s Aipamenak"
13549
13550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:779
13551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
13552 #, c-format
13553 msgid "Availability"
13554 msgstr "Erabilgarritasuna"
13555
13556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:204
13557 #, c-format
13558 msgid "Availability:"
13559 msgstr "Erabilgarritasuna:"
13560
13561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:554
13562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:968
13563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:284
13564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:207
13565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:694
13566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:835
13567 #, fuzzy, c-format
13568 msgid "Available"
13569 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
13570
13571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:69
13572 #, fuzzy, c-format
13573 msgid "Available barcodes"
13574 msgstr "Copia disponible "
13575
13576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:70
13577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:53
13578 #, c-format
13579 msgid "Available call numbers"
13580 msgstr "Katalogo zenbaki erabilgarriak"
13581
13582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:75
13583 #, fuzzy, c-format
13584 msgid "Available collections"
13585 msgstr "Kokaleku erabilgarriak"
13586
13587 #. INPUT type=text
13588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:256
13589 msgid "Available copy"
13590 msgstr "Copia disponible "
13591
13592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:71
13593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:54
13594 #, c-format
13595 msgid "Available copy numbers"
13596 msgstr "Eskuragarri dauden ale kopuruak"
13597
13598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:72
13599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:257
13600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:55
13601 #, c-format
13602 msgid "Available enumeration"
13603 msgstr "Enumeración disponible "
13604
13605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:164
13606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:168
13607 #, fuzzy, c-format
13608 msgid "Available for"
13609 msgstr "Copia disponible "
13610
13611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:97
13612 #, fuzzy, c-format
13613 msgid "Available in the library"
13614 msgstr "online eskuragarria "
13615
13616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:73
13617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:56
13618 #, fuzzy, c-format
13619 msgid "Available item types"
13620 msgstr "Item mota guztiak"
13621
13622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:74
13623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:57
13624 #, c-format
13625 msgid "Available locations"
13626 msgstr "Kokaleku erabilgarriak"
13627
13628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:49
13629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:97
13630 #, fuzzy, c-format
13631 msgid "Available since"
13632 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
13633
13634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:39
13635 #, c-format
13636 msgid "Average checkout period"
13637 msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
13638
13639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:86
13640 #, c-format
13641 msgid "Average checkout period statistics"
13642 msgstr "Batez besteko mailegu denboraren estatistikak"
13643
13644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:21
13645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:28
13646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:91
13647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:56
13648 #, c-format
13649 msgid "Average loan time"
13650 msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
13651
13652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:5
13653 #, fuzzy, c-format
13654 msgid "Average loan time &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
13655 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
13656
13657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:100
13658 #, c-format
13659 msgid "BIBTEX"
13660 msgstr "BIBTEX"
13661
13662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
13663 #, fuzzy, c-format
13664 msgid "BSD 3-clause Licence"
13665 msgstr "BSD lizentzia"
13666
13667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
13668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
13669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
13670 #, c-format
13671 msgid "BSD License"
13672 msgstr "BSD lizentzia"
13673
13674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
13675 #, c-format
13676 msgid "BT"
13677 msgstr "TG"
13678
13679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
13680 #, c-format
13681 msgid "BULAC"
13682 msgstr ""
13683
13684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:329
13685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:332
13686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:433
13687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:159
13688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13689 #, c-format
13690 msgid "Back"
13691 msgstr "Aurrekoa"
13692
13693 #. For the first occurrence,
13694 #. %1$s:  ELSE 
13695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:78
13696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:81
13697 #, c-format
13698 msgid "Back %s "
13699 msgstr "Aurrekoa %s"
13700
13701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:91
13702 #, c-format
13703 msgid "Back side layout not used"
13704 msgstr ""
13705
13706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:65
13707 #, c-format
13708 msgid "Back to Tools"
13709 msgstr "Itzuli tresnetara"
13710
13711 #. INPUT type=submit
13712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:304
13713 #, fuzzy
13714 msgid "Back to system preferences"
13715 msgstr "Itzuli sistemaren lehentasunetara"
13716
13717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:143
13718 #, fuzzy, c-format
13719 msgid "Back to the list"
13720 msgstr "Zerrendetara itzuli"
13721
13722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:32
13723 #, fuzzy, c-format
13724 msgid "Backend"
13725 msgstr "Aurrekoa"
13726
13727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:60
13728 #, fuzzy, c-format
13729 msgid "Backend:"
13730 msgstr "Aurrekoa"
13731
13732 #. SCRIPT
13733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
13734 #, fuzzy
13735 msgid "Background color"
13736 msgstr "kolore bat"
13737
13738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:6
13739 #, fuzzy, c-format
13740 msgid "Backslash separated text (.csv)"
13741 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
13742
13743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:50
13744 #, c-format
13745 msgid ""
13746 "Bad or missing sender address; check your branch email address or preference "
13747 "KohaAdminEmailAddress."
13748 msgstr ""
13749
13750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:75
13751 #, fuzzy, c-format
13752 msgid "Bankable"
13753 msgstr "Irisgarria"
13754
13755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:16
13756 #, fuzzy, c-format
13757 msgid "Bar"
13758 msgstr "Mapa"
13759
13760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:490
13761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:206
13762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:247
13763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:367
13764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
13765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:51
13766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:8
13767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:44
13769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:207
13770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:314
13771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:420
13772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:203
13773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:541
13774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:132
13775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
13776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:88
13777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:199
13778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:450
13779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1199
13780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1338
13781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:80
13782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:125
13783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:104
13784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:140
13785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:74
13786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:60
13787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:61
13788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:54
13789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:72
13790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:92
13791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:58
13792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:44
13793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:83
13794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:62
13795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:299
13796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:172
13797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:132
13798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:90
13799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:705
13800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:117
13801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:254
13802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:447
13803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:149
13804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:100
13805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:102
13806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:13
13807 #, c-format
13808 msgid "Barcode"
13809 msgstr "Barra-kodea"
13810
13811 #. %1$s:  barcode | html 
13812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:55
13813 #, c-format
13814 msgid "Barcode %s"
13815 msgstr "Barra kodea %s"
13816
13817 #. %1$s:  ITEM_DAT.barcode | html 
13818 #. %2$s:  IF not_for_loan 
13819 #. %3$s:  not_for_loan_description | html 
13820 #. %4$s:  END 
13821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:111
13822 #, fuzzy, c-format
13823 msgid "Barcode %s %s%s %s "
13824 msgstr "Barra kodea %s %s%s %s"
13825
13826 #. For the first occurrence,
13827 #. %1$s:  overduesloo.barcode | html 
13828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:65
13829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:105
13830 #, c-format
13831 msgid "Barcode : %s "
13832 msgstr "Barra kodea: %s"
13833
13834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:8
13835 #, c-format
13836 msgid "Barcode and bibliographic data are printed on alternating labels"
13837 msgstr ""
13838
13839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:425
13840 #, fuzzy, c-format
13841 msgid "Barcode file:"
13842 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13843
13844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:42
13845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:66
13846 #, c-format
13847 msgid "Barcode file: "
13848 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13849
13850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:96
13851 #, fuzzy, c-format
13852 msgid "Barcode height:"
13853 msgstr "Txartel garaiera:"
13854
13855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:182
13856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:53
13857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:62
13858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:103
13859 #, fuzzy, c-format
13860 msgid "Barcode image generator"
13861 msgstr "Barra kodea:"
13862
13863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:4
13864 #, fuzzy, c-format
13865 msgid "Barcode image generator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
13866 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
13867
13868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:97
13869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:53
13870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:74
13871 #, c-format
13872 msgid "Barcode list (one barcode per line): "
13873 msgstr "Barra kodeen zerrenda (barra kode bat lerro bakoitzeko):"
13874
13875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:403
13876 #, fuzzy, c-format
13877 msgid "Barcode not found"
13878 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13879
13880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:54
13881 #, fuzzy, c-format
13882 msgid "Barcode not found."
13883 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13884
13885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:534
13886 #, c-format
13887 msgid "Barcode not found. The following items were found by searching:"
13888 msgstr ""
13889
13890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:6
13891 #, fuzzy, c-format
13892 msgid "Barcode precedes bibliographic data"
13893 msgstr "Datu bibliografikoak"
13894
13895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:10
13896 #, fuzzy, c-format
13897 msgid "Barcode range"
13898 msgstr "Barra kodea:"
13899
13900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:857
13901 #, c-format
13902 msgid "Barcode submitted"
13903 msgstr "Barra-kodea bidalia"
13904
13905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:104
13906 #, fuzzy, c-format
13907 msgid "Barcode text must be numeric (0-9)"
13908 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
13909
13910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:78
13911 #, fuzzy, c-format
13912 msgid "Barcode type"
13913 msgstr "Tipo de código de barras"
13914
13915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:70
13916 #, fuzzy, c-format
13917 msgid "Barcode type:"
13918 msgstr "Tipo de código de barras"
13919
13920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:329
13921 #, c-format
13922 msgid "Barcode type: "
13923 msgstr "Tipo de código de barras"
13924
13925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:67
13926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:416
13927 #, c-format
13928 msgid "Barcode:"
13929 msgstr "Barra kodea:"
13930
13931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:100
13932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:33
13933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:79
13934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:91
13935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:143
13936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:90
13937 #, c-format
13938 msgid "Barcode: "
13939 msgstr "Barra kodea:"
13940
13941 #. For the first occurrence,
13942 #. %1$s:  recall.item.barcode | html 
13943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:73
13944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:66
13945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:110
13946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:37
13947 #, fuzzy, c-format
13948 msgid "Barcode: %s"
13949 msgstr "Barra kodea: %s"
13950
13951 #. For the first occurrence,
13952 #. %1$s:  transfer.item.barcode | html 
13953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:73
13954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:68
13955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:53
13956 #, c-format
13957 msgid "Barcode: %s "
13958 msgstr "Barra kodea: %s"
13959
13960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
13961 #, fuzzy, c-format
13962 msgid "Barcodes "
13963 msgstr "Barra kodea:"
13964
13965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:260
13966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
13967 #, fuzzy, c-format
13968 msgid "Barcodes file"
13969 msgstr "Barra kodearen fitxategia:"
13970
13971 #. %1$s:  batche.from | html 
13972 #. %2$s:  batche.to | html 
13973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:47
13974 #, fuzzy, c-format
13975 msgid "Barcodes from %s to %s"
13976 msgstr "Barra kodea %s %s%s %s"
13977
13978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:61
13979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:90
13980 #, c-format
13981 msgid "Barcodes not found"
13982 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13983
13984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:548
13985 #, fuzzy, c-format
13986 msgid "Barcodes not found:"
13987 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
13988
13989 #. SCRIPT
13990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
13991 #, fuzzy
13992 msgid "Barcodes of type %s must be numeric"
13993 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
13994
13995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:562
13996 #, fuzzy, c-format
13997 msgid "Barcodes:"
13998 msgstr "Barra kodea:"
13999
14000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:115
14001 #, fuzzy, c-format
14002 msgid "Base-level allocated"
14003 msgstr "Nivel-base gastado"
14004
14005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:120
14006 #, fuzzy, c-format
14007 msgid "Base-level available"
14008 msgstr "Nivel-base gastado"
14009
14010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:116
14011 #, fuzzy, c-format
14012 msgid "Base-level ordered"
14013 msgstr "Nivel-base gastado"
14014
14015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:118
14016 #, c-format
14017 msgid "Base-level spent"
14018 msgstr "Nivel-base gastado"
14019
14020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:83
14021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:238
14022 #, fuzzy, c-format
14023 msgid "Basic configuration"
14024 msgstr "Salvar configuración"
14025
14026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:151
14027 #, c-format
14028 msgid "Basic constraints"
14029 msgstr "Restricciones básicas"
14030
14031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:244
14032 #, fuzzy, c-format
14033 msgid "Basic installation complete."
14034 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
14035
14036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:68
14037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:14
14038 #, c-format
14039 msgid "Basic parameters"
14040 msgstr "Oinarrizko parametroak"
14041
14042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:394
14043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:161
14044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:268
14045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:147
14046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:268
14047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:63
14048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:78
14049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:118
14050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:154
14051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:104
14052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:833
14053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:52
14054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:323
14055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:33
14056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:34
14057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:11
14058 #, c-format
14059 msgid "Basket"
14060 msgstr "Saskia"
14061
14062 #. For the first occurrence,
14063 #. %1$s:  basketno | html 
14064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:67
14065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:35
14066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:238
14067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:18
14068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:27
14069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:27
14070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:56
14071 #, c-format
14072 msgid "Basket %s"
14073 msgstr "Saskia %s"
14074
14075 #. For the first occurrence,
14076 #. %1$s:  basketname | html 
14077 #. %2$s:  basketno | html 
14078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:21
14079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:24
14080 #, c-format
14081 msgid "Basket %s (%s)"
14082 msgstr "Saskia %s (%s)"
14083
14084 #. For the first occurrence,
14085 #. %1$s:  basketname | html 
14086 #. %2$s:  basketno | html 
14087 #. %3$s:  booksellername | html 
14088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:55
14089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:19
14090 #, fuzzy, c-format
14091 msgid "Basket %s (%s) for %s"
14092 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
14093
14094 #. %1$s:  basketname | html 
14095 #. %2$s:  booksellername | html 
14096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:57
14097 #, fuzzy, c-format
14098 msgid "Basket %s for %s"
14099 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
14100
14101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:44
14102 #, c-format
14103 msgid "Basket (#)"
14104 msgstr "Saskia (#)"
14105
14106 #. %1$s:  basketno | html 
14107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:18
14108 #, fuzzy, c-format
14109 msgid "Basket (%s)"
14110 msgstr "Saskia %s"
14111
14112 #. %1$s:  basketno | html 
14113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:3
14114 #, fuzzy, c-format
14115 msgid "Basket (%s) &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
14116 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
14117
14118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:54
14119 #, fuzzy, c-format
14120 msgid "Basket by"
14121 msgstr "Saskia: "
14122
14123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:16
14124 #, c-format
14125 msgid "Basket created by: "
14126 msgstr "Saskia nork sortua:"
14127
14128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:148
14129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:269
14130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:64
14131 #, c-format
14132 msgid "Basket creator"
14133 msgstr "Saskiaren sortzailea"
14134
14135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:187
14136 #, c-format
14137 msgid "Basket deleted"
14138 msgstr "Saskia ezabatu da"
14139
14140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:272
14141 #, c-format
14142 msgid "Basket details"
14143 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
14144
14145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:126
14146 #, fuzzy, c-format
14147 msgid "Basket export in acquisition"
14148 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
14149
14150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:131
14151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:149
14152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:270
14153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:65
14154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:79
14155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:119
14156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:155
14157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:832
14158 #, c-format
14159 msgid "Basket group"
14160 msgstr "Saski taldea"
14161
14162 #. %1$s:  name | html 
14163 #. %2$s:  basketgroupid | html 
14164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:145
14165 #, c-format
14166 msgid "Basket group %s (%s) for "
14167 msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
14168
14169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:435
14170 #, c-format
14171 msgid "Basket group billing place:"
14172 msgstr "Lugar de facturación del grupo de cestas:"
14173
14174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:430
14175 #, c-format
14176 msgid "Basket group delivery placename:"
14177 msgstr "Saski-taldeak uzteko lekuak:"
14178
14179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:209
14180 #, c-format
14181 msgid "Basket group name:"
14182 msgstr "Saski taldearen izena:"
14183
14184 #. For the first occurrence,
14185 #. %1$s:  basketgroup.id | html 
14186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:354
14187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:395
14188 #, fuzzy, c-format
14189 msgid "Basket group no. %s"
14190 msgstr "Saski taldeak"
14191
14192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:369
14193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:31
14194 #, c-format
14195 msgid "Basket group:"
14196 msgstr "Saski taldea:"
14197
14198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:112
14199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:122
14200 #, c-format
14201 msgid "Basket grouping"
14202 msgstr "Saski taldea"
14203
14204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:326
14205 #, c-format
14206 msgid "Basket grouping for "
14207 msgstr "Saski taldea honentzat: "
14208
14209 #. %1$s:  booksellername | html 
14210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:7
14211 #, fuzzy, c-format
14212 msgid "Basket grouping for %s &rsaquo; Koha"
14213 msgstr "Saski taldea honentzat: "
14214
14215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:5
14216 #, c-format
14217 msgid "Basket groups"
14218 msgstr "Saski taldeak"
14219
14220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:53
14221 #, fuzzy, c-format
14222 msgid "Basket name"
14223 msgstr "Saskiaren izena"
14224
14225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:64
14226 #, c-format
14227 msgid "Basket name: "
14228 msgstr "Saskiaren izena"
14229
14230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:13
14231 #, fuzzy, c-format
14232 msgid "Basket not found."
14233 msgstr "Socio no encontrado."
14234
14235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:17
14236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:13
14237 #, c-format
14238 msgid "Basket: "
14239 msgstr "Saskia: "
14240
14241 #. %1$s:  msg.basketno.basketno | html 
14242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:65
14243 #, c-format
14244 msgid "Basket: %s "
14245 msgstr "Saskia: %s "
14246
14247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:286
14248 #, c-format
14249 msgid "Basketgroup: "
14250 msgstr "Saski taldea:"
14251
14252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:4
14253 #, c-format
14254 msgid "Baskets"
14255 msgstr "Saskiak"
14256
14257 #. %1$s:  booksellertoname | html 
14258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:39
14259 #, c-format
14260 msgid "Baskets for %s"
14261 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
14262
14263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:264
14264 #, c-format
14265 msgid "Baskets in this group:"
14266 msgstr "Talde honetako saskiak:"
14267
14268 #. For the first occurrence,
14269 #. %1$s:  import_batch_id | html 
14270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:34
14271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:28
14272 #, c-format
14273 msgid "Batch %s"
14274 msgstr "%s lotea"
14275
14276 #. %1$s:  batch_id | html 
14277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:65
14278 #, fuzzy, c-format
14279 msgid "Batch %s not fully de-duplicated."
14280 msgstr "Akats bat gertatu da. Faktura ezin da sortu."
14281
14282 #. %1$s:  batch_id | html 
14283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:59
14284 #, fuzzy, c-format
14285 msgid "Batch %s was not deleted."
14286 msgstr "Lotea ezabatu"
14287
14288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:87
14289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:82
14290 #, c-format
14291 msgid "Batch ID"
14292 msgstr "ID lotea"
14293
14294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:56
14295 #, fuzzy, c-format
14296 msgid "Batch add reserves"
14297 msgstr "Gehitu erreserbak"
14298
14299 #. SCRIPT
14300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14301 #, fuzzy
14302 msgid "Batch authority record deletion"
14303 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14304
14305 #. SCRIPT
14306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14307 #, fuzzy
14308 msgid "Batch authority record modification"
14309 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14310
14311 #. SCRIPT
14312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14313 #, fuzzy
14314 msgid "Batch bibliographic record deletion"
14315 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14316
14317 #. SCRIPT
14318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14319 #, fuzzy
14320 msgid "Batch bibliographic record modification"
14321 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14322
14323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:39
14324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:52
14325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:136
14326 #, fuzzy, c-format
14327 msgid "Batch check out"
14328 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
14329
14330 #. %1$s:  IF patron 
14331 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14332 #. %3$s:  END 
14333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:121
14334 #, c-format
14335 msgid "Batch checkout confirmation %s for %s %s"
14336 msgstr "Lote maileguen baieztapena %s %s %s-rentzat"
14337
14338 #. %1$s:  IF patron.borrowernumber 
14339 #. %2$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' invert_name = 1 
14340 #. %3$s:  batch | html 
14341 #. %4$s:  END 
14342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:124
14343 #, fuzzy, c-format
14344 msgid "Batch checkout information %s for %s |%s|%s"
14345 msgstr "Lote maileguen baieztapena %s %s %s-rentzat"
14346
14347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:25
14348 #, c-format
14349 msgid "Batch delete"
14350 msgstr "Lotea ezabatu"
14351
14352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:93
14353 #, fuzzy, c-format
14354 msgid "Batch delete patrons "
14355 msgstr "No se puede eliminar socio"
14356
14357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:75
14358 #, c-format
14359 msgid "Batch delete patrons and delete patron circulation history"
14360 msgstr "Bazkide ezabatzeari buruzko zirkulazio historia"
14361
14362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:206
14363 #, fuzzy, c-format
14364 msgid "Batch delete records"
14365 msgstr "No se puede eliminar socio"
14366
14367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:86
14368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:63
14369 #, fuzzy, c-format
14370 msgid "Batch description: "
14371 msgstr "Kontratuaren deskribapena:"
14372
14373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:22
14374 #, fuzzy, c-format
14375 msgid "Batch edit"
14376 msgstr "Lotea ezabatu"
14377
14378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:7
14379 #, fuzzy, c-format
14380 msgid "Batch edit &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
14381 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
14382
14383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:86
14384 #, fuzzy, c-format
14385 msgid "Batch edit patrons "
14386 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
14387
14388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:203
14389 #, fuzzy, c-format
14390 msgid "Batch edit records"
14391 msgstr "Lotea ezabatu"
14392
14393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:122
14394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:49
14395 #, fuzzy, c-format
14396 msgid "Batch editing"
14397 msgstr "Lotea ezabatu"
14398
14399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:27
14400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:37
14401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:84
14402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:41
14403 #, fuzzy, c-format
14404 msgid "Batch extend due dates"
14405 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
14406
14407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:11
14408 #, fuzzy, c-format
14409 msgid "Batch extend due dates &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14410 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
14411
14412 #. SCRIPT
14413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14414 #, fuzzy
14415 msgid "Batch hold cancellation"
14416 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14417
14418 #. %1$s:  IF ( del ) 
14419 #. %2$s:  ELSE 
14420 #. %3$s:  END 
14421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:36
14422 #, c-format
14423 msgid "Batch item %sdeletion%smodification%s"
14424 msgstr "Elementu sorta%sezabatzea%saldatzea%s"
14425
14426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:131
14427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
14428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:26
14429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:33
14430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:21
14431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:58
14432 #, c-format
14433 msgid "Batch item deletion"
14434 msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
14435
14436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:9
14437 #, fuzzy, c-format
14438 msgid "Batch item deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14439 msgstr "Elementuaksortaka ezabatzearen emaitzak"
14440
14441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:126
14442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
14443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:26
14444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:33
14445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:25
14446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:53
14447 #, c-format
14448 msgid "Batch item modification"
14449 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
14450
14451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:8
14452 #, fuzzy, c-format
14453 msgid "Batch item modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14454 msgstr "Elementuak sortaka aldatzearen emaitzak"
14455
14456 #. SCRIPT
14457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14458 #, fuzzy
14459 msgid "Batch item record deletion"
14460 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14461
14462 #. SCRIPT
14463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
14464 #, fuzzy
14465 msgid "Batch item record modification"
14466 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14467
14468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:21
14469 #, c-format
14470 msgid "Batch modify"
14471 msgstr "Lotearen moldaketa"
14472
14473 #. %1$s:  IF unlimited_total >= limit 
14474 #. %2$s:  limit | html 
14475 #. %3$s:  ELSE 
14476 #. %4$s:  unlimited_total | html 
14477 #. %5$s:  END 
14478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1017
14479 #, c-format
14480 msgid "Batch operations with %s%s%s%s%s visible records "
14481 msgstr ""
14482
14483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:31
14484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:35
14485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:60
14486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:74
14487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:35
14488 #, fuzzy, c-format
14489 msgid "Batch patron deletion and anonymization"
14490 msgstr "Bazkide aldaketa"
14491
14492 #. For the first occurrence,
14493 #. %1$s:  Branches.GetName( current_branch ) | html 
14494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:62
14495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:80
14496 #, fuzzy, c-format
14497 msgid "Batch patron deletion and anonymization for %s"
14498 msgstr "Elementu sorta%sezabatzea%saldatzea%s"
14499
14500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:89
14501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
14502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:25
14503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:36
14504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:79
14505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:38
14506 #, c-format
14507 msgid "Batch patron modification"
14508 msgstr "Bazkide aldaketa"
14509
14510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:10
14511 #, fuzzy, c-format
14512 msgid "Batch patron modification &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
14513 msgstr "Bazkide aldaketa"
14514
14515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:135
14516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:146
14517 #, c-format
14518 msgid "Batch patrons modification"
14519 msgstr "Bazkidee loteen moldaketa"
14520
14521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:148
14522 #, c-format
14523 msgid "Batch patrons results"
14524 msgstr "Erabiltzaile loteen emaitzak"
14525
14526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:141
14527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
14528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:21
14529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:31
14530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:68
14531 #, c-format
14532 msgid "Batch record deletion"
14533 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
14534
14535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:6
14536 #, fuzzy, c-format
14537 msgid "Batch record deletion &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14538 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
14539
14540 #. For the first occurrence,
14541 #. SCRIPT
14542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
14543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:136
14544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
14545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:23
14546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:27
14547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:41
14548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:63
14549 #, c-format
14550 msgid "Batch record modification"
14551 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14552
14553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:6
14554 #, fuzzy, c-format
14555 msgid "Batch record modification &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
14556 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
14557
14558 #. BUTTON
14559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
14560 #, fuzzy
14561 msgid "Batch remove"
14562 msgstr "Lotea ezabatu"
14563
14564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:20
14565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:28
14566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:37
14567 #, fuzzy, c-format
14568 msgid "Batch remove reserves"
14569 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
14570
14571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:2
14572 #, fuzzy, c-format
14573 msgid "Batch: "
14574 msgstr "%s lotea"
14575
14576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:24
14577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:23
14578 #, c-format
14579 msgid "Batches"
14580 msgstr "Sortak"
14581
14582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:802
14583 #, fuzzy, c-format
14584 msgid "BdP de la Meuse, France"
14585 msgstr "Paris, Frantzia"
14586
14587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:381
14588 #, c-format
14589 msgid "Be sure to provide email addresses for these patrons."
14590 msgstr ""
14591
14592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
14593 #, fuzzy, c-format
14594 msgid ""
14595 "Because the \"UseTransportCostMatrix\" system preference is currently not "
14596 "enabled, the transport cost matrix is not being used. "
14597 msgstr ""
14598 "'ExtendedPatronAttributes' sistemaren lehenetasuna gaituta ez dagoenez, "
14599 "bazkide erregistroei ezin zaie bazkide atributu hedatuak ezarri. Jo ezazu"
14600
14601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
14602 #, fuzzy, c-format
14603 msgid ""
14604 "Because the 'ExtendedPatronAttributes` system preference is currently not "
14605 "enabled, extended patron attributes cannot be given to patron records. "
14606 msgstr ""
14607 "'ExtendedPatronAttributes' sistemaren lehenetasuna gaituta ez dagoenez, "
14608 "bazkide erregistroei ezin zaie bazkide atributu hedatuak ezarri. Jo ezazu"
14609
14610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:457
14611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:248
14612 #, c-format
14613 msgid "Before"
14614 msgstr "Aurrekoa"
14615
14616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
14617 #, c-format
14618 msgid ""
14619 "Before we begin, please verify you have the correct credentials to continue. "
14620 "Please log in with the username and password given to you by your systems "
14621 "administrator and located in your "
14622 msgstr ""
14623 "Hasi aurretik, egiaztatu jarraitzeko baimenik duzula. Mesedez, hasi saioa "
14624 "sistema administratzaileak emandako erabiltzaile izena eta pasahitzarekin, "
14625 "hemen egongo dira:"
14626
14627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:59
14628 #, c-format
14629 msgid "Begin the onboarding process"
14630 msgstr ""
14631
14632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:173
14633 #, c-format
14634 msgid "Beginning date:"
14635 msgstr "Hasiera data:"
14636
14637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:226
14638 #, c-format
14639 msgid "Begins with"
14640 msgstr "Hasten da"
14641
14642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:460
14643 #, fuzzy, c-format
14644 msgid "Begins with: "
14645 msgstr "Hasten da"
14646
14647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:320
14648 #, c-format
14649 msgid "Behavior"
14650 msgstr "Konportamentua"
14651
14652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:803
14653 #, c-format
14654 msgid "BibLibre, France"
14655 msgstr "BibLibre, Francia"
14656
14657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:57
14658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:18
14659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:35
14660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:37
14661 #, c-format
14662 msgid "BibTex"
14663 msgstr "BibTex"
14664
14665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:239
14666 #, fuzzy, c-format
14667 msgid "Biblio level hold."
14668 msgstr "Bibliografiak"
14669
14670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:569
14671 #, fuzzy, c-format
14672 msgid "Biblio numbers:"
14673 msgstr "Erregistro zenbakia"
14674
14675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:105
14676 #, c-format
14677 msgid "Biblio:"
14678 msgstr "Erregistroa:"
14679
14680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:172
14681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:224
14682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:140
14683 #, c-format
14684 msgid "Bibliographic"
14685 msgstr "Bibliográfico"
14686
14687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:7
14688 #, fuzzy, c-format
14689 msgid "Bibliographic data precedes barcode"
14690 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
14691
14692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:96
14693 #, c-format
14694 msgid "Bibliographic data to print"
14695 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
14696
14697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2454
14698 #, fuzzy, c-format
14699 msgid "Bibliographic framework"
14700 msgstr "MARC lan orri bibliografikoa"
14701
14702 #. %1$s:  w.frameworkcode | html 
14703 #. %2$s:  w.interface | html 
14704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:575
14705 #, c-format
14706 msgid ""
14707 "Bibliographic framework \"%s\" has the biblionumber field hidden at the "
14708 "interface %s"
14709 msgstr ""
14710
14711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:106
14712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:353
14713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1047
14714 #, c-format
14715 msgid "Bibliographic information"
14716 msgstr "Bibliografia informazioa"
14717
14718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:138
14719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:141
14720 #, c-format
14721 msgid "Bibliographic record"
14722 msgstr "Registro bibliográfico"
14723
14724 #. For the first occurrence,
14725 #. %1$s:  loopro.biblionumber | html 
14726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
14727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
14728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:414
14729 #, c-format
14730 msgid "Bibliographic record %s"
14731 msgstr "Registro bibliográfico %s"
14732
14733 #. For the first occurrence,
14734 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
14735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:47
14736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:57
14737 #, fuzzy, c-format
14738 msgid "Bibliographic record %s does not exist in the database."
14739 msgstr ""
14740 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
14741
14742 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:42
14744 #, fuzzy, c-format
14745 msgid "Bibliographic record %s has been deleted successfully."
14746 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
14747
14748 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:43
14750 #, fuzzy, c-format
14751 msgid ""
14752 "Bibliographic record %s has not been modified. An error occurred on "
14753 "modifying it."
14754 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
14755
14756 #. %1$s:  biblio_link | $raw 
14757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:46
14758 #, fuzzy, c-format
14759 msgid "Bibliographic record %s has successfully been modified."
14760 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
14761
14762 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14763 #. %2$s:  m.reserve_id | html 
14764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:36
14765 #, fuzzy, c-format
14766 msgid ""
14767 "Bibliographic record %s was not deleted. A hold could not be canceled "
14768 "(reserve_id %s)."
14769 msgstr ""
14770 "%s Erregistro bibliografikoa ere ezabatu egingo da. %s Erregistro "
14771 "bibliografikoa ez da ezabatuko. %s "
14772
14773 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
14774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:40
14775 #, fuzzy, c-format
14776 msgid "Bibliographic record %s was not deleted. An error occurred."
14777 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
14778
14779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:19
14780 #, fuzzy, c-format
14781 msgid "Bibliographic record ID"
14782 msgstr "Registro bibliográfico"
14783
14784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:398
14785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:619
14786 #, fuzzy, c-format
14787 msgid "Bibliographic record ID:"
14788 msgstr "Registro bibliográfico"
14789
14790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:127
14791 #, fuzzy, c-format
14792 msgid "Bibliographic record count"
14793 msgstr "Registro bibliográfico"
14794
14795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:7
14796 #, fuzzy, c-format
14797 msgid "Bibliographic record not found."
14798 msgstr "Registro bibliográfico"
14799
14800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:242
14801 #, fuzzy, c-format
14802 msgid "Bibliographic record number: "
14803 msgstr "Registro bibliográfico"
14804
14805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:171
14806 #, fuzzy, c-format
14807 msgid "Bibliographic record title"
14808 msgstr "Registro bibliográfico"
14809
14810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:37
14811 #, fuzzy, c-format
14812 msgid "Bibliographic record will be deleted too."
14813 msgstr "Registro bibliográfico"
14814
14815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:39
14816 #, fuzzy, c-format
14817 msgid "Bibliographic record will not be deleted."
14818 msgstr "Registro bibliográfico"
14819
14820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:315
14821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1024
14822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:77
14823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:122
14824 #, fuzzy, c-format
14825 msgid "Bibliographic records"
14826 msgstr "Registro bibliográfico"
14827
14828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:182
14829 #, fuzzy, c-format
14830 msgid "Bibliographic records added"
14831 msgstr "Registro bibliográfico"
14832
14833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:62
14834 #, c-format
14835 msgid "Bibliographic: "
14836 msgstr "Bibliografikoa:"
14837
14838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:155
14839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:157
14840 #, c-format
14841 msgid "Bibliographies"
14842 msgstr "Bibliografiak"
14843
14844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:59
14845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:138
14846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:193
14847 #, c-format
14848 msgid "Biblionumber"
14849 msgstr "Erregistro zenbakia"
14850
14851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:54
14852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:60
14853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:231
14854 #, c-format
14855 msgid "Biblionumber:"
14856 msgstr "Erregistro zenbakia:"
14857
14858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:131
14859 #, fuzzy, c-format
14860 msgid "Biblionumbers:"
14861 msgstr "Erregistro zenbakia:"
14862
14863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:804
14864 #, c-format
14865 msgid ""
14866 "Biblioteca Provincial Fr. Mamerto Esquiú (Provincia Franciscana de la "
14867 "Asunción), Argentina"
14868 msgstr ""
14869
14870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:805
14871 #, c-format
14872 msgid "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Germany"
14873 msgstr "Bibliotheksservice-Zentrum Baden-Württemberg (BSZ), Alemania"
14874
14875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:809
14876 #, c-format
14877 msgid "Bibliothèque Universitaire des Langues et Civilisations ("
14878 msgstr ""
14879
14880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:60
14881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:175
14882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:345
14883 #, c-format
14884 msgid "Billing date"
14885 msgstr "Fakturazio data:"
14886
14887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:82
14888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:198
14889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:259
14890 #, c-format
14891 msgid "Billing date:"
14892 msgstr "Fakturatze data:"
14893
14894 #. %1$s:  billingdateto | $KohaDates 
14895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:269
14896 #, c-format
14897 msgid "Billing date: All until %s "
14898 msgstr "Fakturazio data: Dena (arte) %s "
14899
14900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:341
14901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:381
14902 #, c-format
14903 msgid "Billing place"
14904 msgstr "Fakturazio lekua"
14905
14906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:252
14907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:217
14908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:223
14909 #, c-format
14910 msgid "Billing place:"
14911 msgstr "Fakturazio lekua:"
14912
14913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:69
14914 #, fuzzy, c-format
14915 msgid "Billing place: "
14916 msgstr "Fakturazio lekua:"
14917
14918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:68
14919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:70
14920 #, c-format
14921 msgid "Biography"
14922 msgstr "Biografia"
14923
14924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
14925 #, fuzzy, c-format
14926 msgid ""
14927 "Birmingham (UK) based developer Mark James for the famfamfam Silk iconset. "
14928 msgstr ""
14929 "Mark James, Birminghamen (BH) finkatutako famfamfam Silk ikono multzoaren "
14930 "garatzailea."
14931
14932 #. SCRIPT
14933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14934 #, fuzzy
14935 msgid "Black"
14936 msgstr "Aurrekoa"
14937
14938 #. SCRIPT
14939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14940 #, fuzzy
14941 msgid "Block"
14942 msgstr "Blokeatua"
14943
14944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:349
14945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:351
14946 #, c-format
14947 msgid "Block "
14948 msgstr "Blokeatua"
14949
14950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:340
14951 #, c-format
14952 msgid "Block expired patrons:"
14953 msgstr "Epez-kanpo dauden bazkideak blokeatu:"
14954
14955 #. SCRIPT
14956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
14957 msgid "Blocked!"
14958 msgstr "Blokeatuta!"
14959
14960 #. SCRIPT
14961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14962 #, fuzzy
14963 msgid "Blockquote"
14964 msgstr "Blokeatua"
14965
14966 #. SCRIPT
14967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14968 #, fuzzy
14969 msgid "Blocks"
14970 msgstr "Blokeatua"
14971
14972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:170
14973 #, fuzzy, c-format
14974 msgid "Blocks checkouts?"
14975 msgstr "Erakutsi maileguak"
14976
14977 #. SCRIPT
14978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14979 #, fuzzy
14980 msgid "Blue"
14981 msgstr "Blues"
14982
14983 #. SCRIPT
14984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14985 msgid "Body"
14986 msgstr ""
14987
14988 #. SCRIPT
14989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
14990 #, fuzzy
14991 msgid "Bold"
14992 msgstr "Erreserbatua"
14993
14994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1172
14995 #, c-format
14996 msgid "Book drop mode"
14997 msgstr "Buzoi modua"
14998
14999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1125
15000 #, fuzzy, c-format
15001 msgid "Book drop mode. "
15002 msgstr "Buzoi modua"
15003
15004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1202
15005 #, c-format
15006 msgid "Book fund:"
15007 msgstr "Liburu funtsa:"
15008
15009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:196
15010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:198
15011 #, fuzzy, c-format
15012 msgid "Boolean"
15013 msgstr "Garbitu"
15014
15015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:922
15016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
15017 #, c-format
15018 msgid "Bootstrap"
15019 msgstr "Bootstrap"
15020
15021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:927
15022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
15023 #, fuzzy, c-format
15024 msgid "Bootstrap Icons"
15025 msgstr "Bootstrap"
15026
15027 #. SCRIPT
15028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15029 #, fuzzy
15030 msgid "Border"
15031 msgstr "Eskaera"
15032
15033 #. SCRIPT
15034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15035 #, fuzzy
15036 msgid "Border color"
15037 msgstr "kolore bat"
15038
15039 #. SCRIPT
15040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15041 #, fuzzy
15042 msgid "Border style"
15043 msgstr "Ez dago eskaerarik"
15044
15045 #. SCRIPT
15046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15047 #, fuzzy
15048 msgid "Border width"
15049 msgstr "Txartel zabalera:"
15050
15051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:85
15052 #, c-format
15053 msgid "Born:"
15054 msgstr ""
15055
15056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:90
15057 #, c-format
15058 msgid "Borrower"
15059 msgstr "Bazkidea"
15060
15061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:97
15062 #, c-format
15063 msgid "Borrower number"
15064 msgstr "Bazkide zenbakia "
15065
15066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:7
15067 #, fuzzy, c-format
15068 msgid "Borrowernumber"
15069 msgstr "Bazkide zenbakia "
15070
15071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:93
15072 #, fuzzy, c-format
15073 msgid "Borrowernumber list (one number per line): "
15074 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
15075
15076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:71
15077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:380
15078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:249
15079 #, c-format
15080 msgid "Borrowernumber: "
15081 msgstr "Bazkidezenbakia: "
15082
15083 #. %1$s:  patron.borrowernumber | html 
15084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:121
15085 #, fuzzy, c-format
15086 msgid "Borrowernumber: %s"
15087 msgstr "Bazkidezenbakia: "
15088
15089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:123
15090 #, fuzzy, c-format
15091 msgid "Borrowernumbers"
15092 msgstr "Bazkide zenbakia "
15093
15094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:87
15095 #, fuzzy, c-format
15096 msgid "Borrowernumbers already in list"
15097 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
15098
15099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:65
15100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:161
15101 #, fuzzy, c-format
15102 msgid "Borrowernumbers not found"
15103 msgstr "Código de barras no encontrado "
15104
15105 #. SCRIPT
15106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15107 #, fuzzy
15108 msgid "Bottom"
15109 msgstr "Joan beheraino"
15110
15111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:188
15112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:191
15113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:5
15114 #, fuzzy, c-format
15115 msgid "Bound"
15116 msgstr "Soinua"
15117
15118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:105
15119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:107
15120 #, c-format
15121 msgid "Braille"
15122 msgstr "Braille"
15123
15124 #. NAV
15125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:14
15126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:11
15127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:16
15128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:15
15129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:22
15130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:451
15131 msgid "Breadcrumb"
15132 msgstr ""
15133
15134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:806
15135 #, c-format
15136 msgid "Briar Cliff University, USA"
15137 msgstr ""
15138
15139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:944
15140 #, c-format
15141 msgid "Bridge Material Type Icons Project"
15142 msgstr "Bridge Material Type Icons Project"
15143
15144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:46
15145 #, c-format
15146 msgid "Brief display"
15147 msgstr "Bistaratze laburra"
15148
15149 #. SCRIPT
15150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15151 msgid "Brightness"
15152 msgstr ""
15153
15154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:807
15155 #, c-format
15156 msgid "Brimbank City Council, Australia"
15157 msgstr ""
15158
15159 #. ABBR
15160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:19
15161 msgid "Broader Term"
15162 msgstr "Termino Generikoa"
15163
15164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:905
15165 #, c-format
15166 msgid "Brooke Johnson"
15167 msgstr "Brooke Johnson"
15168
15169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:808
15170 #, c-format
15171 msgid "Brooklyn Law School Library, USA"
15172 msgstr ""
15173
15174 #. %1$s:  SET alphabet = Koha.Preference('alphabet').split(' ') 
15175 #. %2$s:  UNLESS alphabet.size 
15176 #. %3$s:  alphabet = ['A' .. 'Z'] 
15177 #. %4$s:  END 
15178 #. %5$s:  FOREACH letter IN alphabet 
15179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:121
15180 #, fuzzy, c-format
15181 msgid "Browse by last name: %s %s %s %s %s "
15182 msgstr "Arakatu abizenaren arabera: %s"
15183
15184 #. SCRIPT
15185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15186 #, fuzzy
15187 msgid "Browse for an image"
15188 msgstr "Gure katalogoa arakatu"
15189
15190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:188
15191 #, fuzzy, c-format
15192 msgid "Browse selected records"
15193 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
15194
15195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:195
15196 #, c-format
15197 msgid "Browse system logs"
15198 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
15199
15200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:127
15201 #, c-format
15202 msgid "Browse the system logs"
15203 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
15204
15205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:623
15206 #, fuzzy, c-format
15207 msgid "Browse the system logs "
15208 msgstr "Arakatu sistemako erregistroak"
15209
15210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:81
15211 #, fuzzy, c-format
15212 msgid "Budget"
15213 msgstr "Auurekontua"
15214
15215 #. For the first occurrence,
15216 #. %1$s:  budget.budget_period_description | html 
15217 #. %2$s:  budget.budget_period_id | html 
15218 #. %3$s:  UNLESS budget.budget_period_active 
15219 #. %4$s:  END 
15220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:148
15221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:140
15222 #, c-format
15223 msgid "Budget %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15224 msgstr "Aurrekontua %s [id=%s]%s (inactive)%s"
15225
15226 #. For the first occurrence,
15227 #. %1$s:  budget_period_description | html 
15228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:133
15229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:385
15230 #, fuzzy, c-format
15231 msgid "Budget %s closed"
15232 msgstr "Aurrekontua egindako kostua"
15233
15234 #. SCRIPT
15235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
15236 msgid "Budget end date must be on or after budget start date"
15237 msgstr ""
15238
15239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:393
15240 #, c-format
15241 msgid "Budget id"
15242 msgstr "Aurrekontu id-a"
15243
15244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:460
15245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:497
15246 #, c-format
15247 msgid "Budget name"
15248 msgstr "Aurrekontu izena"
15249
15250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:112
15251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:109
15252 #, c-format
15253 msgid "Budget period description"
15254 msgstr "Aurrekontuko denboraren deskribapena"
15255
15256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:459
15257 #, c-format
15258 msgid "Budget:"
15259 msgstr "Aurrekontua:"
15260
15261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:59
15262 #, c-format
15263 msgid "Budgeted cost"
15264 msgstr "Aurrekontua egindako kostua"
15265
15266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:463
15267 #, fuzzy, c-format
15268 msgid "Budgeted cost tax exc."
15269 msgstr "ecost  impuesto exce. "
15270
15271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:466
15272 #, fuzzy, c-format
15273 msgid "Budgeted cost tax inc."
15274 msgstr "ecost impuesto inc."
15275
15276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:663
15277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:360
15278 #, c-format
15279 msgid "Budgeted cost: "
15280 msgstr "Aurrekontu barneko kostua: "
15281
15282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:220
15283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:91
15284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:25
15285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:23
15286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:30
15287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:132
15288 #, c-format
15289 msgid "Budgets"
15290 msgstr "Aurrekontuak"
15291
15292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:87
15293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:439
15294 #, c-format
15295 msgid "Budgets administration"
15296 msgstr "Aurrekontu administrazioa"
15297
15298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:14
15299 #, fuzzy, c-format
15300 msgid "Bug wrangler"
15301 msgstr "bug kudeatzaileak:"
15302
15303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:197
15304 #, c-format
15305 msgid "Bug wranglers:"
15306 msgstr "bug kudeatzaileak:"
15307
15308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:430
15309 #, c-format
15310 msgid "Build a new report?"
15311 msgstr "Sortu eta exekutatu txostenak"
15312
15313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:112
15314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:446
15315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:499
15316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:527
15317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:582
15318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:669
15319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:707
15320 #, c-format
15321 msgid "Build a report"
15322 msgstr "Crear un informe"
15323
15324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:162
15325 #, c-format
15326 msgid "Build and run reports"
15327 msgstr "Sortu eta exekutatu txostenak"
15328
15329 #. INPUT type=submit name=submit
15330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:167
15331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:10
15332 #, c-format
15333 msgid "Build new"
15334 msgstr "Sortu berria"
15335
15336 #. SCRIPT
15337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
15338 #, fuzzy
15339 msgid "Bullet list"
15340 msgstr "Ezabatu zerrenda"
15341
15342 #. %1$s:  item.barcode | html 
15343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:7
15344 #, fuzzy, c-format
15345 msgid "Bundle contents for %s"
15346 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
15347
15348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:221
15349 #, c-format
15350 msgid "Bundle contents list updated"
15351 msgstr ""
15352
15353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:220
15354 #, fuzzy, c-format
15355 msgid "Bundle had missing items"
15356 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
15357
15358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:232
15359 #, fuzzy, c-format
15360 msgid "Bundle had unexpected items"
15361 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
15362
15363 #. OPTION
15364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:121
15365 msgid "Bundle losses are set at checkin automatically"
15366 msgstr ""
15367
15368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:392
15369 #, fuzzy, c-format
15370 msgid "Bundle verified"
15371 msgstr "Zehaztu gabe"
15372
15373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:106
15374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:231
15375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:492
15376 #, c-format
15377 msgid "By"
15378 msgstr "Nork"
15379
15380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:43
15381 #, fuzzy, c-format
15382 msgid "By borrowernumber"
15383 msgstr "borrowernumber"
15384
15385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:42
15386 #, fuzzy, c-format
15387 msgid "By card number"
15388 msgstr "cardnumber"
15389
15390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:45
15391 #, fuzzy, c-format
15392 msgid "By patron list"
15393 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
15394
15395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:169
15396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:96
15397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:159
15398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:200
15399 #, c-format
15400 msgid "By: "
15401 msgstr "Nork:"
15402
15403 #. %1$s:  group_by = loopfilte.filter 
15404 #. %2$s:  IF ( group_by == "homebranch") 
15405 #. %3$s:  ELSIF ( group_by == "itype" ) 
15406 #. %4$s:  ELSE 
15407 #. %5$s:  END 
15408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:60
15409 #, c-format
15410 msgid "By: %s %s Home library %s Item type %s None %s "
15411 msgstr ""
15412
15413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:810
15414 #, c-format
15415 msgid "ByWater Solutions, USA"
15416 msgstr "ByWater Solutions, USA"
15417
15418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:55
15419 #, c-format
15420 msgid "Bytes"
15421 msgstr "Bytes"
15422
15423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:821
15424 #, c-format
15425 msgid "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15426 msgstr "C &amp; P Bibliography Services, USA"
15427
15428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1068
15429 #, c-format
15430 msgid "C3.js"
15431 msgstr ""
15432
15433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
15434 #, c-format
15435 msgid "C3.js v0.4.11"
15436 msgstr ""
15437
15438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:144
15439 #, c-format
15440 msgid "CANMARC"
15441 msgstr "CANMARC"
15442
15443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:149
15444 #, c-format
15445 msgid "CATMARC"
15446 msgstr "CATMARC"
15447
15448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
15449 #, fuzzy, c-format
15450 msgid "CC-0 license"
15451 msgstr "Licencia MIT"
15452
15453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:137
15454 #, c-format
15455 msgid "CCF"
15456 msgstr "CCF"
15457
15458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:111
15459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:113
15460 #, c-format
15461 msgid "CD audio"
15462 msgstr "Audio-CDa"
15463
15464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:131
15465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:133
15466 #, c-format
15467 msgid "CD software"
15468 msgstr "Software CDa"
15469
15470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:102
15471 #, c-format
15472 msgid "CODE"
15473 msgstr ""
15474
15475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:73
15476 #, c-format
15477 msgid "COOP2of5"
15478 msgstr ""
15479
15480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:259
15481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:302
15482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:229
15483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:167
15484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
15485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:65
15486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:70
15487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
15488 #, c-format
15489 msgid "CSV"
15490 msgstr "CSV"
15491
15492 #. For the first occurrence,
15493 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
15494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:59
15495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:20
15496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:37
15497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:39
15498 #, c-format
15499 msgid "CSV - %s"
15500 msgstr "CSV - %s"
15501
15502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:293
15503 #, fuzzy, c-format
15504 msgid "CSV profile ID"
15505 msgstr "CSV profilak"
15506
15507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:66
15508 #, fuzzy, c-format
15509 msgid "CSV profile added successfully"
15510 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
15511
15512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:68
15513 #, fuzzy, c-format
15514 msgid "CSV profile deleted successfully"
15515 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
15516
15517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:64
15518 #, fuzzy, c-format
15519 msgid "CSV profile updated successfully"
15520 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
15521
15522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:174
15523 #, fuzzy, c-format
15524 msgid "CSV profile: "
15525 msgstr "CSV profilak"
15526
15527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:30
15528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:43
15529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:287
15530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:121
15531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:62
15532 #, c-format
15533 msgid "CSV profiles"
15534 msgstr "CSV profilak"
15535
15536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:297
15537 #, fuzzy, c-format
15538 msgid "CSV separator"
15539 msgstr "CSV banatzailea:"
15540
15541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:194
15542 #, c-format
15543 msgid "CSV separator: "
15544 msgstr "CSV banatzailea:"
15545
15546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:298
15547 #, fuzzy, c-format
15548 msgid "CSV type"
15549 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
15550
15551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:271
15552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:273
15553 #, c-format
15554 msgid "Cache expiry (seconds)"
15555 msgstr "Caché expira (sergundos)"
15556
15557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:479
15558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1222
15559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1336
15560 #, c-format
15561 msgid "Cache expiry:"
15562 msgstr "Caché de caducidad: "
15563
15564 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
15565 #. %2$s:  from | $KohaDates 
15566 #. %3$s:  to | $KohaDates 
15567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:41
15568 #, c-format
15569 msgid "Calculated on %s. From %s to %s"
15570 msgstr "%s Honen inguruan kalkulatuta. Hemendik %s hona %s"
15571
15572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:116
15573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:59
15574 #, c-format
15575 msgid "Calendar"
15576 msgstr "Egutegia"
15577
15578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:226
15579 #, c-format
15580 msgid "Calendar information"
15581 msgstr "Egutegi informazioa"
15582
15583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:811
15584 #, c-format
15585 msgid "California College of the Arts, USA"
15586 msgstr ""
15587
15588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:216
15589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:218
15590 #, fuzzy, c-format
15591 msgid "Call Number"
15592 msgstr "Katalogo zenbakia"
15593
15594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:496
15595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:56
15596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:212
15597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:253
15598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:357
15599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:9
15600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
15601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:262
15602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:45
15603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:203
15604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:310
15605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:416
15606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:205
15607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:542
15608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
15609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:89
15610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:255
15611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:201
15612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1203
15613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:59
15614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:55
15615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:77
15616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:110
15617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:105
15618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:138
15619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:70
15620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:43
15621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:44
15622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:93
15623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:41
15624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:84
15625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:60
15626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:131
15627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:91
15628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:53
15629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:714
15630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:116
15631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:92
15632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:74
15633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:47
15634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:255
15635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:450
15636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:311
15637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:441
15638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:443
15639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:522
15640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:51
15641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
15642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:28
15643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:147
15644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:16
15645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:33
15646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:32
15647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:19
15648 #, c-format
15649 msgid "Call number"
15650 msgstr "Katalogo zenbakia"
15651
15652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:265
15653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:267
15654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:36
15655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:38
15656 #, c-format
15657 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
15658 msgstr "Signatura topográfica (9-0 a A-Z)"
15659
15660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:271
15661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:273
15662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:42
15663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:44
15664 #, c-format
15665 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
15666 msgstr "Signatura topográfica (Z-A a 9-0)"
15667
15668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:18
15669 #, fuzzy, c-format
15670 msgid "Call number browser"
15671 msgstr "Rango de signaturas"
15672
15673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:7
15674 #, fuzzy, c-format
15675 msgid "Call number browser &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
15676 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
15677
15678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:136
15679 #, fuzzy, c-format
15680 msgid "Call number classification scheme"
15681 msgstr "Sailkapen iturri berria"
15682
15683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:30
15684 #, fuzzy, c-format
15685 msgid "Call number classification scheme:"
15686 msgstr "Sailkapen iturri berria"
15687
15688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:83
15689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:95
15690 #, c-format
15691 msgid "Call number range"
15692 msgstr "Rango de signaturas"
15693
15694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:131
15695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:136
15696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:26
15697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:31
15698 #, c-format
15699 msgid "Call number:"
15700 msgstr "Katalogo zenbakia:"
15701
15702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:117
15703 #, c-format
15704 msgid "Call number: "
15705 msgstr "Signatura topografikoa:"
15706
15707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:58
15708 #, c-format
15709 msgid "Call numbers"
15710 msgstr "Katalogo zenbakia"
15711
15712 #. SCRIPT
15713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
15714 #, fuzzy
15715 msgid "Callnumber"
15716 msgstr "Katalogo zenbakia"
15717
15718 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
15719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:785
15720 #, c-format
15721 msgid "Callnumber: %s "
15722 msgstr "Signatura: %s "
15723
15724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:814
15725 #, c-format
15726 msgid "Calyx, Australia"
15727 msgstr "Calyx, Australia"
15728
15729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:812
15730 #, c-format
15731 msgid "Camden County, USA"
15732 msgstr ""
15733
15734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:239
15735 #, c-format
15736 msgid "Can be entered as a single IP, or a subnet such as 192.168.1.*"
15737 msgstr ""
15738 "Ba al dago aukera IP esklusibo gisa edo 192.168.1.* bezalako azpisare gisa "
15739 "sartzeko?"
15740
15741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:552
15742 #, fuzzy, c-format
15743 msgid "Can be guarantee"
15744 msgstr "Bermeak:"
15745
15746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:220
15747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:490
15748 #, fuzzy, c-format
15749 msgid "Can be guarantee:"
15750 msgstr "Bermeak:"
15751
15752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:104
15753 #, c-format
15754 msgid "Can be manually added ? "
15755 msgstr ""
15756
15757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:106
15758 #, fuzzy, c-format
15759 msgid "Can be manually invoiced? "
15760 msgstr "Sortu eskuzko faktura"
15761
15762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:114
15763 #, fuzzy, c-format
15764 msgid "Can be sold? "
15765 msgstr "Ezin du izan konmutatua"
15766
15767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:477
15768 #, c-format
15769 msgid ""
15770 "Can be used to further sort and filter your reports. This category is empty "
15771 "by default. Values here need to include the authorized value code from "
15772 "REPORT_GROUP in the Description (OPAC) field to link the subgroup to the "
15773 "appropriate group."
15774 msgstr ""
15775
15776 #. DIV
15777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:87
15778 msgid "Can not close baskets that have items with uncertain prices in them."
15779 msgstr ""
15780
15781 #. DIV
15782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:170
15783 msgid "Can not reopen baskets that are part of a basket group."
15784 msgstr ""
15785
15786 #. %1$s:  IF ( error.cardnumber ) 
15787 #. %2$s:  error.cardnumber | html 
15788 #. %3$s:  END 
15789 #. %4$s:  error.borrowernumber | html 
15790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:182
15791 #, fuzzy, c-format
15792 msgid "Can not update patron. %s Card number: %s %s (Borrowernumber: %s) "
15793 msgstr ""
15794 "Ezin da bazkidea eguneratu. %s Txartel zenbakia: %s %s (Erabiltzaile "
15795 "zenbakia: %s) "
15796
15797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:847
15798 #, c-format
15799 msgid "Can't be cancelled when item is in transit"
15800 msgstr ""
15801
15802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15804 #, fuzzy, c-format
15805 msgid "Can't cancel order"
15806 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15807
15808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15810 #, c-format
15811 msgid "Can't cancel order and delete catalog record"
15812 msgstr "Ezin da eskaera bertan behera utzi eta katalogoko erregistroa ezabatu"
15813
15814 #. SPAN
15815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:668
15816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15817 #, fuzzy
15818 msgid ""
15819 "Can't cancel order, (%s) holds are linked with this order. Cancel holds first"
15820 msgstr ""
15821 "No se puede borrar el registro bibliográfico o la orden, cancele las "
15822 "reservas primero"
15823
15824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:287
15825 #, c-format
15826 msgid "Can't cancel receipt "
15827 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15828
15829 #. STRONG
15830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:687
15831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15832 msgid "Can't delete catalog record or order, cancel holds first"
15833 msgstr ""
15834 "No se puede borrar el registro bibliográfico o la orden, cancele las "
15835 "reservas primero"
15836
15837 #. STRONG
15838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:678
15839 #, fuzzy
15840 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing hold(s)"
15841 msgstr ""
15842 "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la "
15843 "parte inferior"
15844
15845 #. SCRIPT
15846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15847 #, fuzzy
15848 msgid "Can't delete catalog record, because of %s existing item(s)"
15849 msgstr ""
15850 "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la "
15851 "parte inferior"
15852
15853 #. STRONG
15854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:681
15855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15856 msgid "Can't delete catalog record, delete other orders linked to it first"
15857 msgstr ""
15858 "No se puede borrar el registro bibliográfico, borre las ordenes de compra "
15859 "enlazadas con el primero"
15860
15861 #. STRONG
15862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:684
15863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15864 msgid "Can't delete catalog record, delete subscriptions first"
15865 msgstr ""
15866 "No puede borrar el registro bibliográfico, borre las suscripciones primero"
15867
15868 #. SPAN
15869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:675
15870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
15871 msgid "Can't delete catalog record, see constraints below"
15872 msgstr ""
15873 "No se puede borrar el registro bibliográfico, vea las limitaciones en la "
15874 "parte inferior"
15875
15876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:5
15877 #, fuzzy, c-format
15878 msgid "Can't scan the code?"
15879 msgstr "No se puede cancelar recibo"
15880
15881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:196
15882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:456
15883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:458
15884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:238
15885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:204
15886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:279
15887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:281
15888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:379
15889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
15890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
15891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:80
15892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
15893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:366
15894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:177
15895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:168
15896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:133
15897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:217
15898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
15899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:196
15900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:266
15901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:98
15902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:282
15903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:139
15904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:432
15905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:512
15906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:131
15907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:197
15908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:243
15909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:317
15910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:145
15911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:148
15912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:148
15913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:132
15914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:73
15915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:257
15916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:133
15917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:155
15918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:261
15919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:225
15920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:338
15921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:54
15922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:114
15923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:344
15924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:161
15925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:231
15926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:252
15927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:273
15928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:224
15929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
15930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:428
15931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:176
15932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:413
15933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
15934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
15935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:239
15936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
15937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:234
15938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:121
15939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:139
15940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:84
15941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:97
15942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:138
15943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:232
15944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:71
15945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:72
15946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:198
15947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:200
15948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
15949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:245
15950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
15951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
15952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:127
15953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:145
15954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:356
15955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:420
15956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:804
15957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:896
15958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:920
15959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
15960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:147
15961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:149
15962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:213
15963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:257
15964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:291
15965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:288
15966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:312
15967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:45
15968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:56
15969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:710
15970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:713
15971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:715
15972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:56
15973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:117
15974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:172
15975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:400
15976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:423
15977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
15978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:154
15979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:124
15980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:144
15981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
15982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
15983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:70
15984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1173
15985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1204
15986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1223
15987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1252
15988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1271
15989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:752
15990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:962
15991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:966
15992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:288
15993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:332
15994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:342
15995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:72
15996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:113
15997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:124
15998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:92
15999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:74
16000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:99
16001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:595
16002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:226
16003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:54
16004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:512
16005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:127
16006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:197
16007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:138
16008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:31
16009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:196
16010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:69
16011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:253
16012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:150
16013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:44
16014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:157
16015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:159
16016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:262
16017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
16018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
16019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:465
16020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:197
16021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:124
16022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
16023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:109
16024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
16025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:69
16026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:258
16027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:316
16028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:356
16029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:115
16030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:105
16031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:48
16032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:103
16033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:142
16034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1476
16035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:197
16036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:220
16037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:277
16038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:365
16039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:44
16040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:85
16041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:146
16042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:477
16043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:115
16044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:166
16045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:107
16046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:152
16047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:193
16048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:301
16049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:339
16050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:165
16051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:188
16052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1253
16053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1365
16054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1465
16055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1276
16056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
16057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
16058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:37
16059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:164
16060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:97
16061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:175
16062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:482
16063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:643
16064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:651
16065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:923
16066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:195
16067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:197
16068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:199
16069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:51
16070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:154
16071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:211
16072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:76
16073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:120
16074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:194
16075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:129
16076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:177
16077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:150
16078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
16079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:258
16080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:131
16081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:219
16082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:283
16083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:294
16084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:343
16085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:74
16086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:102
16087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:124
16088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:384
16089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:154
16090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:79
16091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:95
16092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:181
16093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:250
16094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:338
16095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:435
16096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:262
16097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:264
16098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:78
16099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:114
16100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
16101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
16102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
16103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:228
16104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:474
16105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:477
16106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:479
16107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:580
16108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:18
16109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
16110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:29
16111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:239
16112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:279
16113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:147
16114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:36
16115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:77
16116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:362
16117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:105
16118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:174
16119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:116
16120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:214
16121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:90
16122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:85
16123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:48
16124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:38
16125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:38
16126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:26
16127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16128 #, c-format
16129 msgid "Cancel"
16130 msgstr "Bertan behera utzi"
16131
16132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:237
16133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:363
16134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:224
16135 #, fuzzy, c-format
16136 msgid "Cancel "
16137 msgstr "Bertan behera utzi"
16138
16139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:140
16140 #, fuzzy, c-format
16141 msgid "Cancel a confirmed request"
16142 msgstr "Artikulu juridikoak"
16143
16144 #. INPUT type=submit
16145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:131
16146 #, fuzzy
16147 msgid "Cancel all"
16148 msgstr "CancelRecall "
16149
16150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:133
16151 #, fuzzy, c-format
16152 msgid "Cancel an order"
16153 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16154
16155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:53
16156 #, c-format
16157 msgid "Cancel and return to order"
16158 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16159
16160 #. INPUT type=submit
16161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:129
16162 #, fuzzy
16163 msgid "Cancel and transfer all"
16164 msgstr "Cancelar transferencia"
16165
16166 #. A
16167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:332
16168 #, fuzzy
16169 msgid "Cancel article request"
16170 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16171
16172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:161
16173 #, fuzzy, c-format
16174 msgid "Cancel charge "
16175 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
16176
16177 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
16178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:394
16179 #, c-format
16180 msgid "Cancel checkout and place a hold for %s"
16181 msgstr "Mailegua bertan behera utzi eta sartu erreserba bat %s-rako"
16182
16183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:25
16184 #, fuzzy, c-format
16185 msgid "Cancel enrollment "
16186 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
16187
16188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:424
16189 #, c-format
16190 msgid "Cancel filter"
16191 msgstr "Ezeztatuta"
16192
16193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:259
16194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:265
16195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:274
16196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:283
16197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:222
16198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:868
16199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:222
16200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:223
16201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:78
16202 #, c-format
16203 msgid "Cancel hold"
16204 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16205
16206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:697
16207 #, fuzzy, c-format
16208 msgid "Cancel hold (X) "
16209 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16210
16211 #. INPUT type=submit
16212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:220
16213 #, fuzzy
16214 msgid "Cancel hold and return to : %s"
16215 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16216
16217 #. %1$s:  Branches.GetName( reserveloo.item.homebranch ) | html 
16218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:76
16219 #, fuzzy, c-format
16220 msgid "Cancel hold and return to: %s"
16221 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16222
16223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:85
16224 #, fuzzy, c-format
16225 msgid "Cancel hold and then attempt transfer:"
16226 msgstr "Ezeztatu erreserba eta ondoren, saiatu transferentzia egiten:"
16227
16228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:36
16229 #, fuzzy, c-format
16230 msgid "Cancel import"
16231 msgstr "Recibo cancelado"
16232
16233 #. INPUT type=submit name=submit
16234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:161
16235 msgid "Cancel marked holds"
16236 msgstr "Ezeztatu erreserba markatuak"
16237
16238 #. SCRIPT
16239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
16240 msgid "Cancel merge"
16241 msgstr "Konbinazioa bertan behera utzi"
16242
16243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:519
16244 #, c-format
16245 msgid "Cancel modifications"
16246 msgstr "Moldaketak bertan behera utzi"
16247
16248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:119
16249 #, c-format
16250 msgid "Cancel notification"
16251 msgstr "Ezeztatu jakinarazpena"
16252
16253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:481
16254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:670
16255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:22
16256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16257 #, fuzzy, c-format
16258 msgid "Cancel order"
16259 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16260
16261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:3
16262 #, fuzzy, c-format
16263 msgid "Cancel order &rsaquo; Acquisition &rsaquo; Koha"
16264 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
16265
16266 #. SCRIPT
16267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16268 msgid "Cancel order and catalog record"
16269 msgstr "Eskaera eta katalogoko erregistroa bertan behera utzi"
16270
16271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:673
16272 #, c-format
16273 msgid "Cancel order and delete catalog record"
16274 msgstr "Eskaera bertan behera utzi eta ezabatu katalogoko erregistroa"
16275
16276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:292
16277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:127
16278 #, fuzzy, c-format
16279 msgid "Cancel recall"
16280 msgstr "CancelRecall "
16281
16282 #. For the first occurrence,
16283 #. %1$s:  Branches.GetName(recall.first_recall.item.homebranch) | html 
16284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:125
16285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:113
16286 #, fuzzy, c-format
16287 msgid "Cancel recall and return to: %s"
16288 msgstr "Ezeztatu eta itzulo eskatzera"
16289
16290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:291
16291 #, c-format
16292 msgid "Cancel receipt"
16293 msgstr "Recibo cancelado"
16294
16295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:47
16296 #, fuzzy, c-format
16297 msgid "Cancel request "
16298 msgstr "Recibo cancelado"
16299
16300 #. For the first occurrence,
16301 #. SCRIPT
16302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:206
16303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16304 #, fuzzy
16305 msgid "Cancel selected (%s)"
16306 msgstr "Ezeztatuta "
16307
16308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:44
16309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:44
16310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:45
16311 #, fuzzy, c-format
16312 msgid "Cancel selected recalls"
16313 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
16314
16315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:90
16316 #, c-format
16317 msgid "Cancel transfer"
16318 msgstr "Cancelar transferencia"
16319
16320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:599
16321 #, fuzzy, c-format
16322 msgid "Cancel transfer (X)"
16323 msgstr "Cancelar transferencia"
16324
16325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:69
16326 #, fuzzy, c-format
16327 msgid "Cancel upload"
16328 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16329
16330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:153
16331 #, fuzzy, c-format
16332 msgid "Cancel?"
16333 msgstr "Bertan behera utzi"
16334
16335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:316
16336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:90
16337 #, fuzzy, c-format
16338 msgid "Canceled"
16339 msgstr "Bertan behera utzi"
16340
16341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:877
16342 #, fuzzy, c-format
16343 msgid "Cancellation allowed"
16344 msgstr "Sortze data"
16345
16346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:63
16347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:166
16348 #, fuzzy, c-format
16349 msgid "Cancellation date"
16350 msgstr "Sortze data"
16351
16352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:209
16353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:165
16354 #, fuzzy, c-format
16355 msgid "Cancellation reason:"
16356 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
16357
16358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:107
16359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:37
16360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:184
16361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1075
16362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1263
16363 #, fuzzy, c-format
16364 msgid "Cancellation reason: "
16365 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
16366
16367 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'ORDER_CANCELLATION_REASON', order.cancellationreason ) | html 
16368 #. %2$s:  END 
16369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:748
16370 #, c-format
16371 msgid "Cancellation reason: %s %s "
16372 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
16373
16374 #. For the first occurrence,
16375 #. SCRIPT
16376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
16377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:99
16378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:93
16379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:888
16380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:100
16381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
16382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:389
16383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:77
16384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:79
16385 #, c-format
16386 msgid "Cancelled"
16387 msgstr "Bertan behera utzi"
16388
16389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:114
16390 #, c-format
16391 msgid "Cancelled "
16392 msgstr "Ezeztatuta "
16393
16394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:34
16395 #, fuzzy, c-format
16396 msgid "Cancelled charge"
16397 msgstr "Ezeztatuta "
16398
16399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:133
16400 #, fuzzy, c-format
16401 msgid "Cancelled hold"
16402 msgstr "Ezeztatu erreserba"
16403
16404 #. %1$s:  recall.completed_date | $KohaDates 
16405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:72
16406 #, fuzzy, c-format
16407 msgid "Cancelled on %s"
16408 msgstr "Ezeztatuta "
16409
16410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:703
16411 #, c-format
16412 msgid "Cancelled orders"
16413 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
16414
16415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:3
16416 #, c-format
16417 msgid "Cannot add patron"
16418 msgstr "Ezin da bazkidea gehitu"
16419
16420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:92
16421 #, fuzzy, c-format
16422 msgid "Cannot be deleted"
16423 msgstr "Ezin da ezabatu"
16424
16425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
16426 #, c-format
16427 msgid "Cannot be ordered"
16428 msgstr "No puede realizarse el pedido"
16429
16430 #. I
16431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
16432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
16433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
16434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
16435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:745
16436 msgid "Cannot be put on hold"
16437 msgstr "Ezin da erreserbatu"
16438
16439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:7
16440 #, fuzzy, c-format
16441 msgid "Cannot be renewed yet"
16442 msgstr "No puede realizarse el pedido"
16443
16444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:51
16445 #, c-format
16446 msgid "Cannot be toggled"
16447 msgstr "Ezin du izan konmutatua"
16448
16449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:766
16450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16451 #, fuzzy, c-format
16452 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
16453 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
16454
16455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:284
16456 #, c-format
16457 msgid ""
16458 "Cannot cancel receipt of this order line because at least one hold exists on "
16459 "the records."
16460 msgstr ""
16461
16462 #. %1$s:  order.parent_ordernumber | html 
16463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:274
16464 #, fuzzy, c-format
16465 msgid ""
16466 "Cannot cancel receipt of this order line because it was created from a "
16467 "partial receipt of order line no. %s, which is already received. Try "
16468 "cancelling this one first and retry."
16469 msgstr ""
16470 "La línea de orden que tratar de cancelar se creó a partir de una recepción "
16471 "parcial de otra línea de pedido que ya recibió. Trate de cancelar este "
16472 "primero y vuelva a intentarlo."
16473
16474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:85
16475 #, fuzzy, c-format
16476 msgid "Cannot cancel receipt. Possible reasons:"
16477 msgstr "No se puede cancelar el recibo. Posibles razones:"
16478
16479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:342
16480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:355
16481 #, c-format
16482 msgid "Cannot check in"
16483 msgstr "No se puede devolver "
16484
16485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:526
16486 #, fuzzy, c-format
16487 msgid "Cannot check in "
16488 msgstr "No se puede devolver "
16489
16490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:102
16491 #, c-format
16492 msgid "Cannot check out"
16493 msgstr "Ezin da mailegatu"
16494
16495 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OnSiteCheckouts') && Koha.Preference('OnSiteCheckoutsForce') ) 
16496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:803
16497 #, c-format
16498 msgid "Cannot check out! %s "
16499 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
16500
16501 #. %1$s:  IF ( charges ) 
16502 #. %2$s:  INCLUDE 'blocked-fines.inc' fines = chargesamount 
16503 #. %3$s:  END 
16504 #. %4$s:  IF ( charges_guarantors_guarantees ) 
16505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:61
16506 #, fuzzy, c-format
16507 msgid "Cannot check out! %s %s %s %s "
16508 msgstr "Ezin da mailegatu! %s "
16509
16510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:106
16511 #, fuzzy, c-format
16512 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
16513 msgstr "Sortu salbuespen bat jai e gun errepikatu honentzat."
16514
16515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:72
16516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:73
16517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:74
16518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
16519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:76
16520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:77
16521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:291
16522 #, c-format
16523 msgid "Cannot delete"
16524 msgstr "Ezin da ezabatu"
16525
16526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:296
16527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:301
16528 #, c-format
16529 msgid "Cannot delete budget"
16530 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu"
16531
16532 #. %1$s:  budget_period_description | html 
16533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:110
16534 #, fuzzy, c-format
16535 msgid "Cannot delete budget '%s'"
16536 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu '%s'"
16537
16538 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
16539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:157
16540 #, fuzzy, c-format
16541 msgid "Cannot delete currency %s"
16542 msgstr "Ezin da aurrekontua ezabatu '%s'"
16543
16544 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
16545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:81
16546 #, fuzzy, c-format
16547 msgid "Cannot delete item type '%s'"
16548 msgstr "&rsaquo; Ezin da elementu mota ezabatu '%s' %s"
16549
16550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:37
16551 #, c-format
16552 msgid "Cannot delete patron"
16553 msgstr "No se puede eliminar socio"
16554
16555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
16556 #, fuzzy, c-format
16557 msgid "Cannot delete this item type. "
16558 msgstr "&rsaquo; Ezin da elementu mota ezabatu '%s' %s"
16559
16560 #. %1$s:  categorycode | html 
16561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:69
16562 #, fuzzy, c-format
16563 msgid "Cannot delete: Category %s in use"
16564 msgstr "No se puede eliminar socio"
16565
16566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:47
16567 #, fuzzy, c-format
16568 msgid "Cannot detect mana server at "
16569 msgstr "No se puede eliminar socio"
16570
16571 #. I
16572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:281
16573 msgid "Cannot edit"
16574 msgstr "Ezin da editatu"
16575
16576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:47
16577 #, c-format
16578 msgid "Cannot edit discharge: the patron has checked out items."
16579 msgstr ""
16580 "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan "
16581 "dauzka."
16582
16583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:44
16584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:65
16585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:45
16586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:61
16587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:62
16588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:54
16589 #, c-format
16590 msgid "Cannot enqueue this job."
16591 msgstr ""
16592
16593 #. For the first occurrence,
16594 #. %1$s:  ERROR.OPNLINK | html 
16595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
16596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
16597 #, c-format
16598 msgid "Cannot open %s to read."
16599 msgstr "Ezin da %s ireki irakurtzeko."
16600
16601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
16602 #, c-format
16603 msgid "Cannot open folder index (idlink.txt or datalink.txt) to read."
16604 msgstr ""
16605 "No se puede abrir el índice de carpeta (idlink.txt o datalink.txt) para "
16606 "lectura."
16607
16608 #. SCRIPT
16609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
16610 msgid "Cannot open this record in the basic editor"
16611 msgstr "Erregistro hau ezin da ireki oinarrizko editorean"
16612
16613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:420
16614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
16615 #, c-format
16616 msgid "Cannot place hold"
16617 msgstr "No se puede reservar"
16618
16619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:762
16620 #, fuzzy, c-format
16621 msgid "Cannot place hold from patron's library"
16622 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
16623
16624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:443
16625 #, c-format
16626 msgid "Cannot place hold on some items"
16627 msgstr "No se pueden reservar algunos ítems"
16628
16629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
16630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
16631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
16632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
16633 #, c-format
16634 msgid "Cannot place hold:"
16635 msgstr "Ezin da erreserbatu:"
16636
16637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
16638 #, c-format
16639 msgid "Cannot process file as an image."
16640 msgstr "No se puede procesar el archivo como una imágen."
16641
16642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:43
16643 #, c-format
16644 msgid "Cannot renew:"
16645 msgstr "Ezin da berriztatu"
16646
16647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:273
16648 #, fuzzy, c-format
16649 msgid "Cannot take patron photo."
16650 msgstr "Ezin da bazkidea gehitu"
16651
16652 #. SCRIPT
16653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:326
16654 msgid "Cannot test prediction pattern for the following reason(s):"
16655 msgstr ""
16656 "No se puede probar el patrón de predicción por el(los) siguiente(s) "
16657 "motivo(s):"
16658
16659 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
16660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:43
16661 #, c-format
16662 msgid "Cannot transfer item %s due to transfer limits"
16663 msgstr ""
16664
16665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
16666 #, c-format
16667 msgid "Cannot unpack file to the plugins directory."
16668 msgstr "No se pueden el archivo del directorio de plugins"
16669
16670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:125
16671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:564
16672 #, fuzzy, c-format
16673 msgid "Cap fine at replacement price"
16674 msgstr "Ordezte prezioa"
16675
16676 #. SCRIPT
16677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16678 #, fuzzy
16679 msgid "Capitalization"
16680 msgstr "Aipua"
16681
16682 #. SCRIPT
16683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
16684 #, fuzzy
16685 msgid "Caption"
16686 msgstr "Aipua"
16687
16688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:161
16689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:262
16690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
16691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:211
16692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:118
16694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:170
16695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:151
16696 #, c-format
16697 msgid "Card"
16698 msgstr "Fitxa"
16699
16700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:6
16701 #, c-format
16702 msgid "Card batch"
16703 msgstr "Txartel lotea"
16704
16705 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
16706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:27
16707 #, c-format
16708 msgid "Card batch number %s"
16709 msgstr "Lote de carnets número %s"
16710
16711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:16
16712 #, c-format
16713 msgid "Card batches"
16714 msgstr "Txartel loteak"
16715
16716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:102
16717 #, c-format
16718 msgid "Card height:"
16719 msgstr "Txartel garaiera:"
16720
16721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:149
16722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:322
16723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:324
16724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:45
16725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:55
16726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:225
16727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:213
16728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
16729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:8
16730 #, c-format
16731 msgid "Card number"
16732 msgstr "Número de Carnet"
16733
16734 #. %1$s:  e.cardnumber | html 
16735 #. %2$s:  IF e.borrowernumber 
16736 #. %3$s:  e.borrowernumber | html 
16737 #. %4$s:  END 
16738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:130
16739 #, fuzzy, c-format
16740 msgid ""
16741 "Card number %s is not a valid card number %s (for patron with borrowernumber "
16742 "%s)%s "
16743 msgstr ""
16744 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
16745 "duten erabiltzaileak)%s"
16746
16747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:16
16748 #, fuzzy, c-format
16749 msgid "Card number already in use."
16750 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16751
16752 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16753 #. %2$s:  ELSE 
16754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:904
16755 #, fuzzy, c-format
16756 msgid "Card number can be up to %s characters. %s "
16757 msgstr "Txartel zenbakiak gutxienez %s karaktere eduki behar ditu"
16758
16759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:18
16760 #, fuzzy, c-format
16761 msgid "Card number length is incorrect."
16762 msgstr "Txartel zenbakiaren luzeera ez da zuzena."
16763
16764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:65
16765 #, fuzzy, c-format
16766 msgid "Card number list (one card number per line): "
16767 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
16768
16769 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16770 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
16771 #. %3$s:  ELSIF maxlength_cardnumber 
16772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:897
16773 #, fuzzy, c-format
16774 msgid "Card number must be between %s and %s characters. %s "
16775 msgstr "Txartel zenbakia %s eta %s karaktere artean egon behar du."
16776
16777 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
16778 #. %2$s:  ELSIF minlength_cardnumber && maxlength_cardnumber 
16779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:890
16780 #, fuzzy, c-format
16781 msgid "Card number must be exactly %s characters. %s "
16782 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
16783
16784 #. For the first occurrence,
16785 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
16786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:889
16787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:896
16788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:903
16789 #, fuzzy, c-format
16790 msgid "Card number must not be more than %s characters."
16791 msgstr "Txartel zenbakiak zehazki %s karaktere eduki behar ditu."
16792
16793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:219
16794 #, c-format
16795 msgid "Card number:"
16796 msgstr "Txartel-zenbakia:"
16797
16798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:70
16799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:376
16800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:56
16801 #, c-format
16802 msgid "Card number: "
16803 msgstr "Txartel zenbakia: "
16804
16805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:163
16806 #, fuzzy, c-format
16807 msgid "Card numbers not found"
16808 msgstr "Código de barras no encontrado "
16809
16810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:170
16811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:231
16812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:198
16813 #, fuzzy, c-format
16814 msgid "Card preview"
16815 msgstr "kritika"
16816
16817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:9
16818 #, fuzzy, c-format
16819 msgid "Card template"
16820 msgstr "Txantiloi berria"
16821
16822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:19
16823 #, fuzzy, c-format
16824 msgid "Card templates"
16825 msgstr "Etiketa txantiloiak"
16826
16827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:106
16828 #, c-format
16829 msgid "Card width:"
16830 msgstr "Txartel zabalera:"
16831
16832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:427
16833 #, fuzzy, c-format
16834 msgid "Cardnumber"
16835 msgstr "Txartel zenbakia"
16836
16837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:136
16838 #, c-format
16839 msgid "Cardnumber already in use."
16840 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16841
16842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:139
16843 #, c-format
16844 msgid "Cardnumber length is incorrect."
16845 msgstr "Txartel zenbakiaren luzeera ez da zuzena."
16846
16847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:119
16848 #, fuzzy, c-format
16849 msgid "Cardnumbers"
16850 msgstr "Txartel zenbakia"
16851
16852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:89
16853 #, fuzzy, c-format
16854 msgid "Cardnumbers already in list"
16855 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
16856
16857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:67
16858 #, c-format
16859 msgid "Cardnumbers not found"
16860 msgstr "Código de barras no encontrado "
16861
16862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:813
16863 #, c-format
16864 msgid "Carnegie Stout Library, USA"
16865 msgstr ""
16866
16867 #. SCRIPT
16868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
16869 msgid "Cart"
16870 msgstr "Saskia"
16871
16872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:158
16873 #, c-format
16874 msgid "Cas login"
16875 msgstr "Cas saioa hastea"
16876
16877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:23
16878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:20
16879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:184
16880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:73
16881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:6
16882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:93
16883 #, fuzzy, c-format
16884 msgid "Cash management"
16885 msgstr "Administración de biblioteca"
16886
16887 #. For the first occurrence,
16888 #. SCRIPT
16889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
16890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:61
16891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:27
16892 #, fuzzy, c-format
16893 msgid "Cash register"
16894 msgstr "Erregistratu hemen"
16895
16896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:100
16897 #, fuzzy, c-format
16898 msgid "Cash register ID: "
16899 msgstr "Erregistratu hemen"
16900
16901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:70
16902 #, fuzzy, c-format
16903 msgid "Cash register added successfully."
16904 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
16905
16906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:82
16907 #, fuzzy, c-format
16908 msgid "Cash register archived successfully."
16909 msgstr "Colección transferida exitosamente"
16910
16911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:84
16912 #, fuzzy, c-format
16913 msgid "Cash register restored successfully."
16914 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
16915
16916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:33
16917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:56
16918 #, fuzzy, c-format
16919 msgid "Cash register statistics"
16920 msgstr "Katalogo estatistikak"
16921
16922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:42
16923 #, fuzzy, c-format
16924 msgid "Cash register statistics "
16925 msgstr "Katalogo estatistikak"
16926
16927 #. %1$s:  beginDate | $KohaDates 
16928 #. %2$s:  endDate | $KohaDates 
16929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:59
16930 #, fuzzy, c-format
16931 msgid "Cash register statistics %s to %s"
16932 msgstr "Katalogo estatistikak"
16933
16934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:74
16935 #, fuzzy, c-format
16936 msgid "Cash register updated successfully."
16937 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
16938
16939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:142
16940 #, fuzzy, c-format
16941 msgid "Cash register:"
16942 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
16943
16944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:244
16945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:302
16946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:343
16947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:139
16948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:126
16949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:11
16950 #, fuzzy, c-format
16951 msgid "Cash register: "
16952 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
16953
16954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:141
16955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:33
16956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:37
16957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:149
16958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2461
16959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:71
16960 #, fuzzy, c-format
16961 msgid "Cash registers"
16962 msgstr "Oinarrizko parametroak"
16963
16964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:151
16965 #, fuzzy, c-format
16966 msgid "Cash registers for "
16967 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
16968
16969 #. For the first occurrence,
16970 #. %1$s:  library.branchname | html 
16971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:23
16972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:58
16973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:186
16974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:12
16975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:95
16976 #, fuzzy, c-format
16977 msgid "Cash summary for %s"
16978 msgstr "%s Egiaztagiri laburpena:"
16979
16980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:271
16981 #, fuzzy, c-format
16982 msgid "Cashier"
16983 msgstr "Erregistratu hemen"
16984
16985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:10
16986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:8
16987 #, fuzzy, c-format
16988 msgid "Cashup &rsaquo; Koha"
16989 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
16990
16991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:54
16992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:132
16993 #, fuzzy, c-format
16994 msgid "Cashup all"
16995 msgstr "Guztia eten"
16996
16997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:265
16998 #, fuzzy, c-format
16999 msgid "Cashup history"
17000 msgstr "Mailegu historia"
17001
17002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:7
17003 #, fuzzy, c-format
17004 msgid "Cashup summary"
17005 msgstr "Aleen laburpena"
17006
17007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:116
17008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:118
17009 #, c-format
17010 msgid "Cassette recording"
17011 msgstr "Grabazio-kasetea"
17012
17013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:167
17014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:24
17015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:25
17016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:58
17017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:34
17018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:22
17019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:158
17020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:26
17021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:22
17022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:33
17023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:20
17024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:36
17025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:19
17026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:15
17027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:20
17028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:70
17029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:74
17030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:18
17031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:17
17032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:15
17033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:58
17034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:103
17035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:150
17036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:207
17037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:340
17038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:342
17039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
17040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:91
17041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:24
17042 #, c-format
17043 msgid "Catalog"
17044 msgstr "Katalogoa"
17045
17046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:258
17047 #, fuzzy, c-format
17048 msgid "Catalog "
17049 msgstr "Katalogoa"
17050
17051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:25
17052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:32
17053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:90
17054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:55
17055 #, c-format
17056 msgid "Catalog by item type"
17057 msgstr "Item motaren katalogoa"
17058
17059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:7
17060 #, fuzzy, c-format
17061 msgid "Catalog by item types &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
17062 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
17063
17064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:100
17065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:42
17066 #, c-format
17067 msgid "Catalog concerns"
17068 msgstr ""
17069
17070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:23
17071 #, c-format
17072 msgid "Catalog concerns "
17073 msgstr ""
17074
17075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:6
17076 #, fuzzy, c-format
17077 msgid "Catalog concerns &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
17078 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
17079
17080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:232
17081 #, c-format
17082 msgid "Catalog concerns pending"
17083 msgstr ""
17084
17085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:144
17086 #, c-format
17087 msgid "Catalog details"
17088 msgstr "Katalogo xehetasunak"
17089
17090 #. %1$s:  IF ( biblionumber ) 
17091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:333
17092 #, c-format
17093 msgid "Catalog details %s "
17094 msgstr "Katalogo xehetasunak %s"
17095
17096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:9
17097 #, c-format
17098 msgid "Catalog search"
17099 msgstr "Katalogo bilaketa"
17100
17101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:2
17102 #, fuzzy, c-format
17103 msgid "Catalog search &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17104 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
17105
17106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:21
17107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:28
17108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:39
17109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:94
17110 #, c-format
17111 msgid "Catalog statistics"
17112 msgstr "Katalogo estatistikak"
17113
17114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:129
17115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:811
17116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:20
17117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:33
17118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:80
17119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:41
17120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:18
17121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:56
17122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:20
17123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:26
17124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:15
17125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:25
17126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:50
17127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:18
17128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:32
17129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:16
17130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:16
17131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:16
17132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:16
17133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:30
17134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:16
17135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:17
17136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:23
17137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:23
17138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:16
17139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:18
17140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:19
17141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:23
17142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:20
17143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:27
17144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:38
17145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:22
17146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:22
17147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:21
17148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:87
17149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:34
17150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:44
17151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:48
17152 #, c-format
17153 msgid "Cataloging"
17154 msgstr "Katalogatzea"
17155
17156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:274
17157 #, fuzzy, c-format
17158 msgid "Cataloging "
17159 msgstr "Katalogatzea"
17160
17161 #. %1$s:  IF ( total || breeding_loop ) 
17162 #. %2$s:  ELSIF ( query ) 
17163 #. %3$s:  END 
17164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:7
17165 #, fuzzy, c-format
17166 msgid ""
17167 "Cataloging %s &rsaquo; Search results %s &rsaquo; No results found %s "
17168 "&rsaquo; Koha"
17169 msgstr ""
17170 "%s&rsaquo; Gordetako txostenak %s&rsaquo; Sortu SQL erabiliz %s&rsaquo; "
17171
17172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:6
17173 #, fuzzy, c-format
17174 msgid "Cataloging &rsaquo; Koha"
17175 msgstr "Zirkulazio oharra:"
17176
17177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/auth_finder.tt:5
17178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:7
17179 #, fuzzy, c-format
17180 msgid "Cataloging authority plugin &rsaquo; Koha"
17181 msgstr "Koha &rsaquo; Autoritate katalogatzaren plugin-a"
17182
17183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:39
17184 #, c-format
17185 msgid "Cataloging editor"
17186 msgstr "Katalogazio editorea"
17187
17188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:11
17189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:35
17190 #, c-format
17191 msgid "Cataloging search"
17192 msgstr "Katalogatze bilaketa"
17193
17194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:160
17195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:162
17196 #, c-format
17197 msgid "Catalogs"
17198 msgstr "Katalogoak"
17199
17200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:265
17201 #, c-format
17202 msgid "Catalogue tables"
17203 msgstr "Katalogo taulak"
17204
17205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:289
17206 #, fuzzy, c-format
17207 msgid "Cataloguing items"
17208 msgstr "Katalogazio taulak"
17209
17210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:281
17211 #, c-format
17212 msgid "Cataloguing tables"
17213 msgstr "Katalogazio taulak"
17214
17215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:815
17216 #, c-format
17217 msgid "Catalyst IT, New Zealand"
17218 msgstr "Catalyst IT, Nueva Zelandia"
17219
17220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:495
17221 #, c-format
17222 msgid ""
17223 "Categories to be assigned to file uploads. Without a category an upload is "
17224 "considered temporary and may be removed during automated cleanup."
17225 msgstr ""
17226
17227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:126
17228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:313
17229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:121
17230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:174
17231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:185
17232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:63
17233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:158
17234 #, c-format
17235 msgid "Category"
17236 msgstr "Kategoria"
17237
17238 #. %1$s:  categorycode | html 
17239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:443
17240 #, fuzzy, c-format
17241 msgid "Category %s is in use. Deletion not possible!"
17242 msgstr ""
17243 "%s Kategoria %s erabiltzen ari da. Ezinezkoa ezabatzea! %s Baieztatu "
17244 "kategoriaren ezabatzea %s %s "
17245
17246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:42
17247 #, fuzzy, c-format
17248 msgid "Category (code)"
17249 msgstr "Kategoria kodea"
17250
17251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:172
17252 #, c-format
17253 msgid "Category code"
17254 msgstr "Kategoria kodea"
17255
17256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:127
17257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:132
17258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:456
17259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:49
17260 #, c-format
17261 msgid "Category code: "
17262 msgstr "Kategoria kodea:"
17263
17264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:80
17265 #, fuzzy, c-format
17266 msgid "Category deleted"
17267 msgstr "Kategoria kodea:"
17268
17269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:535
17270 #, c-format
17271 msgid "Category name"
17272 msgstr "Kategoria izena"
17273
17274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:207
17275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:74
17276 #, c-format
17277 msgid "Category type: "
17278 msgstr "Kategoria mota:"
17279
17280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:342
17281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:220
17282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:97
17283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:54
17284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:13
17285 #, c-format
17286 msgid "Category:"
17287 msgstr "Kategoria:"
17288
17289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:117
17290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:215
17291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:934
17292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:72
17293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:384
17294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:38
17295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:100
17296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:119
17297 #, c-format
17298 msgid "Category: "
17299 msgstr "Kategoria:"
17300
17301 #. %1$s:  patron.category.description | html 
17302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:31
17303 #, c-format
17304 msgid "Category: %s"
17305 msgstr "Kategoria: %s"
17306
17307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:162
17308 #, c-format
17309 msgid "Categorycode"
17310 msgstr "Kategoria kodea"
17311
17312 #. SCRIPT
17313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17314 msgid "Cell"
17315 msgstr ""
17316
17317 #. SCRIPT
17318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17319 #, fuzzy
17320 msgid "Cell padding"
17321 msgstr "Goiburua"
17322
17323 #. SCRIPT
17324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17325 #, fuzzy
17326 msgid "Cell properties"
17327 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
17328
17329 #. SCRIPT
17330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17331 #, fuzzy
17332 msgid "Cell spacing"
17333 msgstr "Goiburua"
17334
17335 #. SCRIPT
17336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17337 #, fuzzy
17338 msgid "Cell type"
17339 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
17340
17341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:272
17342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:337
17343 #, c-format
17344 msgid "Cell value"
17345 msgstr "Gelaxka-balioa"
17346
17347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:271
17348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
17349 #, c-format
17350 msgid "Cell value "
17351 msgstr "Gela balioa"
17352
17353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:54
17354 #, c-format
17355 msgid "Cells contain estimated values only."
17356 msgstr "Gelek balio estimatuak besterik ez dituzte."
17357
17358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:20
17359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17360 #, fuzzy, c-format
17361 msgid "Center"
17362 msgstr "Iruzkingilea"
17363
17364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:816
17365 #, c-format
17366 msgid "Central Kansas Library System (CKLS), USA"
17367 msgstr ""
17368
17369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:817
17370 #, c-format
17371 msgid "Centre collégial des services regroupés (CCSR), Canada"
17372 msgstr ""
17373
17374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:156
17375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17376 #, c-format
17377 msgid "Change"
17378 msgstr "Aldatu"
17379
17380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:124
17381 #, fuzzy, c-format
17382 msgid "Change ILL request status"
17383 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
17384
17385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:178
17386 #, c-format
17387 msgid "Change amounts by"
17388 msgstr "Alkatu kopuruak honengatik:"
17389
17390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:429
17391 #, c-format
17392 msgid "Change authority type"
17393 msgstr ""
17394
17395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:392
17396 #, c-format
17397 msgid "Change basket group"
17398 msgstr "Aldatu saski taldea"
17399
17400 #. INPUT type=submit
17401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:299
17402 msgid "Change basketgroup"
17403 msgstr "Aldatu saski taldea"
17404
17405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:4
17406 #, fuzzy, c-format
17407 msgid "Change category"
17408 msgstr "Kategoria berria"
17409
17410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:369
17411 #, fuzzy, c-format
17412 msgid "Change currency"
17413 msgstr "Moneta berria"
17414
17415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:24
17416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:33
17417 #, fuzzy, c-format
17418 msgid "Change estimated delivery date"
17419 msgstr "Fecha estimada de entrega "
17420
17421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:5
17422 #, fuzzy, c-format
17423 msgid "Change estimated delivery date &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
17424 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
17425
17426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:934
17427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:60
17428 #, fuzzy, c-format
17429 msgid "Change framework"
17430 msgstr "Lan orrian:"
17431
17432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
17433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
17434 #, c-format
17435 msgid "Change internal note"
17436 msgstr "Aldatu barne-oharra"
17437
17438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:335
17439 #, fuzzy, c-format
17440 msgid "Change library"
17441 msgstr "Biblioteca principal"
17442
17443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:102
17444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:115
17445 #, c-format
17446 msgid "Change order"
17447 msgstr "Aldatu ordena"
17448
17449 #. %1$s:  ordernumber | html 
17450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:43
17451 #, fuzzy, c-format
17452 msgid "Change order internal note (order no. %s)"
17453 msgstr "Aldatu barne-oharra"
17454
17455 #. %1$s:  ordernumber | html 
17456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:41
17457 #, fuzzy, c-format
17458 msgid "Change order vendor note (order no. %s)"
17459 msgstr "Aldatu eskaeraren oharrak (eskaera zk. %s)"
17460
17461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:30
17462 #, fuzzy, c-format
17463 msgid "Change order's internal note"
17464 msgstr "Aldatu barne-oharra"
17465
17466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:28
17467 #, fuzzy, c-format
17468 msgid "Change order's vendor note"
17469 msgstr "Aldatu eskaeraren oharrak (eskaera zk. %s)"
17470
17471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:120
17472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:16
17473 #, c-format
17474 msgid "Change password"
17475 msgstr "Cambiar contraseña"
17476
17477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:866
17478 #, fuzzy, c-format
17479 msgid "Change selected suggestions"
17480 msgstr "Aukeratutako proposamenak:"
17481
17482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:181
17483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:335
17484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:131
17485 #, fuzzy, c-format
17486 msgid "Change to give: "
17487 msgstr "Aldatu ordena"
17488
17489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:30
17490 #, fuzzy, c-format
17491 msgid "Change username and/or password"
17492 msgstr "Aldatu bazkidearen izena eta/edo pasahitza %s %s"
17493
17494 #. %1$s:  patron.firstname | html 
17495 #. %2$s:  patron.surname | html 
17496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:81
17497 #, c-format
17498 msgid "Change username and/or password for %s %s"
17499 msgstr "Aldatu bazkidearen izena eta/edo pasahitza %s %s"
17500
17501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
17502 #, fuzzy, c-format
17503 msgid "Change your Hea settings"
17504 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
17505
17506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
17507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
17508 #, fuzzy, c-format
17509 msgid "Change your Mana KB settings"
17510 msgstr "Aldatu zure pasahitza"
17511
17512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:126
17513 #, c-format
17514 msgid "Changed action if matching record found"
17515 msgstr "Aldatu ekintza bat etortze erregistroa aurkitzen bada"
17516
17517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:130
17518 #, c-format
17519 msgid "Changed action if no match found"
17520 msgstr "Aldatu ekintza bat etortzerik aurkitzen ez bada"
17521
17522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:134
17523 #, c-format
17524 msgid "Changed item processing option"
17525 msgstr "Elementua prozesatzeko aukera aldatu"
17526
17527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
17528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
17529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
17530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
17531 #, c-format
17532 msgid "Changed. "
17533 msgstr "Aldatuta."
17534
17535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:71
17536 #, fuzzy, c-format
17537 msgid "Changes have not been applied. Please check the following values: "
17538 msgstr ""
17539 "Han  ocurrido errores, Modificaciones  no han sido aplicadas. Por favor "
17540 "revise los siguientes valores:"
17541
17542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
17543 #, c-format
17544 msgid ""
17545 "Changes made below will only apply to item subfields that are mapped to the "
17546 "'items' table. "
17547 msgstr ""
17548
17549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:69
17550 #, c-format
17551 msgid "Changes saved."
17552 msgstr "Aldaketak gordeak"
17553
17554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:278
17555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:16
17556 #, fuzzy, c-format
17557 msgid "Chapters"
17558 msgstr "karaketereak"
17559
17560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:259
17561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:366
17562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:470
17563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:158
17564 #, fuzzy, c-format
17565 msgid "Chapters:"
17566 msgstr "karaketereak"
17567
17568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:145
17569 #, c-format
17570 msgid "Character encoding: "
17571 msgstr "Karaktere kodetzea:"
17572
17573 #. SCRIPT
17574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17575 #, fuzzy
17576 msgid "Characters"
17577 msgstr "karaketereak"
17578
17579 #. SCRIPT
17580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
17581 #, fuzzy
17582 msgid "Characters (no spaces)"
17583 msgstr "Irudi karakterea:"
17584
17585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:46
17586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:30
17587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:18
17588 #, c-format
17589 msgid "Charge"
17590 msgstr "Kargua"
17591
17592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:25
17593 #, c-format
17594 msgid "Charge lost fee "
17595 msgstr ""
17596
17597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:561
17598 #, c-format
17599 msgid "Charge when?"
17600 msgstr "Noiz kargatu?"
17601
17602 #. %1$s:  fines | $Price 
17603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:18
17604 #, fuzzy, c-format
17605 msgid "Charges (%s)"
17606 msgstr "Kredituak (%s)"
17607
17608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
17609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
17610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
17611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:5
17612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
17613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
17614 #, fuzzy, c-format
17615 msgid "Charges:"
17616 msgstr "Kargua"
17617
17618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:121
17619 #, fuzzy, c-format
17620 msgid "Chart (.svg)"
17621 msgstr "Saskiak"
17622
17623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:6
17624 #, fuzzy, c-format
17625 msgid "Chart settings"
17626 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
17627
17628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:13
17629 #, fuzzy, c-format
17630 msgid "Chart type: "
17631 msgstr "Kreditu mota:"
17632
17633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:84
17634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:103
17635 #, fuzzy, c-format
17636 msgid "Check"
17637 msgstr "Markatuta"
17638
17639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:33
17640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:74
17641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:98
17642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:124
17643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:151
17644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:18
17645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:50
17646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:68
17647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:107
17648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:210
17649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:277
17650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:298
17651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:325
17652 #, fuzzy, c-format
17653 msgid "Check Perl dependencies"
17654 msgstr "Egin klik mendekotasunak berriro egiaztatzeko"
17655
17656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:69
17657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
17658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:43
17659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
17660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
17661 #, c-format
17662 msgid "Check all"
17663 msgstr "Markatu guztiak"
17664
17665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:85
17666 #, c-format
17667 msgid "Check barcodes list for items shelved out of order: "
17668 msgstr ""
17669
17670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:187
17671 #, c-format
17672 msgid "Check boxes to duplicate the original values"
17673 msgstr ""
17674
17675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:7
17676 #, fuzzy, c-format
17677 msgid "Check duplicate patron &rsaquo; Koha"
17678 msgstr "Koha &rsaquo; Egiaztatu bikoiztuta dagoen bazkidea"
17679
17680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:21
17681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:31
17682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:22
17683 #, c-format
17684 msgid "Check expiration"
17685 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
17686
17687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:6
17688 #, fuzzy, c-format
17689 msgid "Check expiration &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
17690 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
17691
17692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:204
17693 #, c-format
17694 msgid "Check for embedded item record data?"
17695 msgstr "Egiaztatu kapsulatutako erregistro elementuaren data?"
17696
17697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:365
17698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1030
17699 #, fuzzy, c-format
17700 msgid "Check for previous checkouts: "
17701 msgstr "Aurreko maileguak"
17702
17703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:35
17704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:49
17705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1081
17706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1095
17707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:71
17708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:21
17709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:21
17710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:41
17711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:10
17712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:11
17713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:22
17714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:22
17715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:25
17716 #, c-format
17717 msgid "Check in"
17718 msgstr "Itzultzea"
17719
17720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
17721 #, c-format
17722 msgid "Check in "
17723 msgstr "Itzultzea"
17724
17725 #. %1$s:  title | html 
17726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:32
17727 #, fuzzy, c-format
17728 msgid "Check in %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
17729 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
17730
17731 #. SCRIPT
17732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
17733 #, fuzzy
17734 msgid "Check in and add to bundle"
17735 msgstr "Itema berritu"
17736
17737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:199
17738 #, fuzzy, c-format
17739 msgid "Check in items:"
17740 msgstr "Itzulitako itemak."
17741
17742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:253
17743 #, c-format
17744 msgid "Check in message"
17745 msgstr "Mensaje de devolución"
17746
17747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:186
17748 #, c-format
17749 msgid "Check lists"
17750 msgstr "Egiaztapen zerrendak"
17751
17752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:45
17753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:54
17754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:63
17755 #, c-format
17756 msgid "Check logs for more details."
17757 msgstr "Errebisatu transakzioen erregistroak detaile gehiago ikusteko."
17758
17759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:315
17760 #, fuzzy, c-format
17761 msgid "Check none"
17762 msgstr "Noiz itzulia"
17763
17764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:32
17765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:586
17766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:667
17767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:115
17768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:69
17769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1155
17770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1164
17771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:18
17772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:54
17773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:18
17774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:38
17775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:16
17776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:134
17777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:8
17778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:19
17779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:33
17780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:33
17781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:33
17782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:33
17783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:19
17784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:33
17785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:10
17786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:22
17787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
17788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:34
17789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:35
17790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:63
17791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:38
17792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:33
17793 #, c-format
17794 msgid "Check out"
17795 msgstr "Mailegua"
17796
17797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:7
17798 #, c-format
17799 msgid "Check out and check in items"
17800 msgstr "Prestar y devolver ítems"
17801
17802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:189
17803 #, fuzzy, c-format
17804 msgid "Check out anyway?"
17805 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17806
17807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:172
17808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:272
17809 #, fuzzy, c-format
17810 msgid "Check out details"
17811 msgstr "Mailegatze data"
17812
17813 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
17814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:35
17815 #, fuzzy, c-format
17816 msgid "Check out to %s"
17817 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
17818
17819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:203
17820 #, c-format
17821 msgid "Check out to this patron"
17822 msgstr "Prestado a este socio"
17823
17824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:77
17825 #, fuzzy, c-format
17826 msgid "Check previous checkout"
17827 msgstr "Aurreko maileguak"
17828
17829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:550
17830 #, fuzzy, c-format
17831 msgid "Check previous checkout?"
17832 msgstr "Aurreko maileguak"
17833
17834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:477
17835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:488
17836 #, fuzzy, c-format
17837 msgid "Check previous checkouts: "
17838 msgstr "Aurreko maileguak"
17839
17840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:69
17841 #, c-format
17842 msgid "Check that your database is running."
17843 msgstr "Egiaztatu datu basea martxan dagoela."
17844
17845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:40
17846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:67
17847 #, fuzzy, c-format
17848 msgid ""
17849 "Check the boxes for the libraries you allow your items to be transferred to."
17850 msgstr ""
17851 "Markatu liburutegien koadroan horietatik elementuen itzultzeak onartzen "
17852 "badituzu."
17853
17854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:628
17855 #, fuzzy, c-format
17856 msgid "Check the expiration of a serial "
17857 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
17858
17859 #. %1$s:  INCLUDE txt_kohaconf_xml 
17860 #. %2$s:  '127.0.0.1' | $HtmlTags tag=>'code' 
17861 #. %3$s:  'localhost' | $HtmlTags tag=>'code' 
17862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:71
17863 #, c-format
17864 msgid ""
17865 "Check the hostname setting in %s. Some database servers require %s rather "
17866 "than %s."
17867 msgstr ""
17868
17869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:160
17870 #, fuzzy, c-format
17871 msgid ""
17872 "Check to allow patrons to edit this attribute from their details page in the "
17873 "OPAC. (Requires above)"
17874 msgstr ""
17875 "Markatu atributu hau OPACeko bazkidearen xehetasun orrietan bistaratzeko."
17876
17877 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:190
17879 #, fuzzy
17880 msgid "Check to delete subfield %s"
17881 msgstr "Revisar para borrar este campo"
17882
17883 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
17884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:358
17885 msgid "Check to delete this field"
17886 msgstr "Revisar para borrar este campo"
17887
17888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:152
17889 #, c-format
17890 msgid "Check to display this attribute on a patron's details page in the OPAC."
17891 msgstr ""
17892 "Markatu atributu hau OPACeko bazkidearen xehetasun orrietan bistaratzeko."
17893
17894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:121
17895 #, fuzzy, c-format
17896 msgid "Check to let a patron record have multiple values of this attribute."
17897 msgstr ""
17898 "Markatu bazkide erregistro bati atritubu honen balio anitz izatea uzteko. "
17899 "Ezarpen hori ezingo da aldatu atributua zehaztu ostean."
17900
17901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:195
17902 #, fuzzy, c-format
17903 msgid ""
17904 "Check to make this attribute copied to the patron's pseudonymized attributes."
17905 msgstr ""
17906 "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen "
17907 "bilaketan."
17908
17909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:176
17910 #, fuzzy, c-format
17911 msgid ""
17912 "Check to make this attribute mandatory when creating or editing a patron."
17913 msgstr ""
17914 "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen "
17915 "bilaketan."
17916
17917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:168
17918 #, c-format
17919 msgid ""
17920 "Check to make this attribute staff_searchable in the staff patron search."
17921 msgstr ""
17922 "Markatu atributu hau langilea_bilagarria bihurtzeko langileen interfazearen "
17923 "bilaketan."
17924
17925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:184
17926 #, c-format
17927 msgid ""
17928 "Check to show this attribute in the brief information panel in the patron's "
17929 "record (staff interface)."
17930 msgstr ""
17931
17932 #. %1$s:  'koha-conf.xml' | $HtmlTags Tag=>'code' 
17933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:70
17934 #, fuzzy, c-format
17935 msgid "Check your database settings in %s."
17936 msgstr "Egiaztatu datu basea martxan dagoela."
17937
17938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:112
17939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:141
17940 #, c-format
17941 msgid "Check-in"
17942 msgstr "Itzultzea"
17943
17944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:96
17945 #, c-format
17946 msgid "Check-in date from"
17947 msgstr "Itzultze data noiz hasten da"
17948
17949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:125
17950 #, c-format
17951 msgid "Check-in date from:"
17952 msgstr "Itzultze data noiz hasten da:"
17953
17954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:967
17955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:198
17956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:436
17957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:438
17958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:692
17959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:833
17960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:890
17961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:892
17962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1100
17963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1102
17964 #, c-format
17965 msgid "Checked"
17966 msgstr "Markatuta"
17967
17968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:93
17969 #, fuzzy, c-format
17970 msgid "Checked by the library"
17971 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
17972
17973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:60
17974 #, c-format
17975 msgid "Checked in "
17976 msgstr "Itzulia"
17977
17978 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:56
17980 #, fuzzy, c-format
17981 msgid "Checked in after %s"
17982 msgstr "Itzulitako itemak."
17983
17984 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
17985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:58
17986 #, fuzzy, c-format
17987 msgid "Checked in before %s"
17988 msgstr "Itzulia"
17989
17990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:208
17991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:69
17992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:556
17993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:282
17994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:127
17995 #, c-format
17996 msgid "Checked out"
17997 msgstr "Maileguan hartuta"
17998
17999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:58
18000 #, c-format
18001 msgid "Checked out "
18002 msgstr "Maileguan hartuta "
18003
18004 #. %1$s:  END 
18005 #. %2$s:  IF item.can_be_edited 
18006 #. %3$s:  IF item.object.checkout.onsite_checkout 
18007 #. %4$s:  ELSE 
18008 #. %5$s:  END 
18009 #. %6$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=item.object.checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18010 #. %7$s:  END 
18011 #. %8$s:  date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
18012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:471
18013 #, fuzzy, c-format
18014 msgid "Checked out %s %s %s by %s to %s %s %s : due %s "
18015 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
18016
18017 #. %1$s:  checkouts.size | html 
18018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:45
18019 #, c-format
18020 msgid "Checked out %s times"
18021 msgstr "Maileguan hartu da %s aldiz"
18022
18023 #. %1$s:  resultsloo.onloancount | html 
18024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:149
18025 #, fuzzy, c-format
18026 msgid "Checked out (%s)"
18027 msgstr "%s Maileguan hartuta (%s),"
18028
18029 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:52
18031 #, fuzzy, c-format
18032 msgid "Checked out after %s"
18033 msgstr "Mailegatua (%s)"
18034
18035 #. %1$s:  loopfilte.filter | $KohaDates 
18036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:54
18037 #, fuzzy, c-format
18038 msgid "Checked out before %s"
18039 msgstr "%s -ren maileguak "
18040
18041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:54
18042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:56
18043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:67
18044 #, fuzzy, c-format
18045 msgid "Checked out by"
18046 msgstr "Maileguan hartuta "
18047
18048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:52
18049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:97
18050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:88
18051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:65
18052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:149
18053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:199
18054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:27
18055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:15
18056 #, c-format
18057 msgid "Checked out from"
18058 msgstr "Nondik hartu da maileguan"
18059
18060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:64
18061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:148
18062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:198
18063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:26
18064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:14
18065 #, c-format
18066 msgid "Checked out on"
18067 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
18068
18069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:13
18070 #, fuzzy, c-format
18071 msgid "Checked out on (hidden, unformatted)"
18072 msgstr "Epe-muga data ezkutua, formateatu gabea"
18073
18074 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => checkout.patron hide_patron_infos_if_needed=1 
18075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:172
18076 #, fuzzy, c-format
18077 msgid "Checked out to %s"
18078 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
18079
18080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:275
18081 #, fuzzy, c-format
18082 msgid "Checked out to:"
18083 msgstr "Noiz hartu da maileguan"
18084
18085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:769
18086 #, fuzzy, c-format
18087 msgid "Checked out: "
18088 msgstr "Maileguan hartuta "
18089
18090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1192
18091 #, c-format
18092 msgid "Checked-in items"
18093 msgstr "Itzulitako elementuak"
18094
18095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:135
18096 #, c-format
18097 msgid "Checkin"
18098 msgstr "Itzultzea"
18099
18100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:38
18101 #, fuzzy, c-format
18102 msgid "Checkin and transfer policy"
18103 msgstr "Liburutegia %s - %s Itzultze eta transferentzia politika"
18104
18105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:95
18106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:86
18107 #, fuzzy, c-format
18108 msgid "Checkin date"
18109 msgstr "Itema berritu"
18110
18111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:397
18112 #, c-format
18113 msgid "Checkin message"
18114 msgstr "Itzulpenen mezua"
18115
18116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:299
18117 #, c-format
18118 msgid "Checkin message type: "
18119 msgstr "Itzultze mezu-mota:"
18120
18121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:295
18122 #, c-format
18123 msgid "Checkin message: "
18124 msgstr "Itzultze-mezua"
18125
18126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:61
18127 #, c-format
18128 msgid "Checkin on"
18129 msgstr "Noiz itzulia"
18130
18131 #. A
18132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1092
18133 #, fuzzy
18134 msgid "Checkin settings"
18135 msgstr "Noiz itzulia"
18136
18137 #. For the first occurrence,
18138 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
18139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:651
18140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:800
18141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:86
18142 #, c-format
18143 msgid "Checking out to %s"
18144 msgstr "Nori maileguan uzten a %s"
18145
18146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:216
18147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:122
18148 #, fuzzy, c-format
18149 msgid ""
18150 "Checking the box next to the field label will enable changes to that field. "
18151 "Leave boxes unchecked to make no change."
18152 msgstr ""
18153 "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo "
18154 "deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los "
18155 "ítems seleccionados."
18156
18157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:300
18158 #, fuzzy, c-format
18159 msgid ""
18160 "Checking the box right next to the label will disable the entry and delete "
18161 "the values of that field on all selected patrons"
18162 msgstr ""
18163 "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo "
18164 "deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los "
18165 "socios seleccionados"
18166
18167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:172
18168 #, fuzzy, c-format
18169 msgid ""
18170 "Checking the box right next to the subfield label will disable the entry and "
18171 "delete the subfield on all selected items. Leave fields blank to make no "
18172 "change."
18173 msgstr ""
18174 "Marcar el recuadro próximo a la derecha de la etiqueta del subcampo "
18175 "deshabilita la entrada y borra los valores de ese subcampo en todos los "
18176 "ítems seleccionados."
18177
18178 #. SCRIPT
18179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18180 #, fuzzy
18181 msgid "Checklist"
18182 msgstr "Egiaztapen zerrendak"
18183
18184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:111
18185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:117
18186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:133
18187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:111
18188 #, c-format
18189 msgid "Checkout"
18190 msgstr "Maileguan hartu"
18191
18192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:90
18193 #, c-format
18194 msgid "Checkout count"
18195 msgstr "Mailegu kopurua"
18196
18197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:235
18198 #, c-format
18199 msgid "Checkout count:"
18200 msgstr "Mailegu totalak:"
18201
18202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:62
18203 #, fuzzy, c-format
18204 msgid "Checkout criteria:"
18205 msgstr "Mailegu totalak:"
18206
18207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:96
18208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:87
18209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:98
18210 #, c-format
18211 msgid "Checkout date"
18212 msgstr "Mailegatze data"
18213
18214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:117
18215 #, c-format
18216 msgid "Checkout date from:"
18217 msgstr "Mailegatze data noiz hasita:"
18218
18219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:88
18220 #, c-format
18221 msgid "Checkout date from: "
18222 msgstr "Mailegatze data noiz hasita"
18223
18224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:28
18225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:94
18226 #, c-format
18227 msgid "Checkout history"
18228 msgstr "Mailegu historia"
18229
18230 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
18231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:38
18232 #, c-format
18233 msgid "Checkout history for %s"
18234 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
18235
18236 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
18237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:9
18238 #, fuzzy, c-format
18239 msgid "Checkout history for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18240 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
18241
18242 #. %1$s:  patrons_to_anonymize.count | html 
18243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:210
18244 #, fuzzy, c-format
18245 msgid "Checkout history for %s patrons will be anonymized "
18246 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
18247
18248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:24
18249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:41
18250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:62
18251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:36
18252 #, fuzzy, c-format
18253 msgid "Checkout notes"
18254 msgstr "Mailegatze data"
18255
18256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:8
18257 #, fuzzy, c-format
18258 msgid "Checkout notes &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
18259 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
18260
18261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:239
18262 #, fuzzy, c-format
18263 msgid "Checkout notes pending"
18264 msgstr "Noiz mailegatuta"
18265
18266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:59
18267 #, c-format
18268 msgid "Checkout on"
18269 msgstr "Noiz mailegatuta"
18270
18271 #. INPUT type=submit
18272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:311
18273 #, fuzzy
18274 msgid "Checkout or renew"
18275 msgstr "Noiz mailegatuta"
18276
18277 #. A
18278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:664
18279 #, fuzzy
18280 msgid "Checkout settings"
18281 msgstr "Estado de préstamo:"
18282
18283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:169
18284 #, c-format
18285 msgid "Checkout status:"
18286 msgstr "Estado de préstamo:"
18287
18288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:335
18289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:363
18290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
18291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:39
18292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:46
18293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:61
18294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:140
18295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:142
18296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:162
18297 #, c-format
18298 msgid "Checkouts"
18299 msgstr "Maileguak"
18300
18301 #. %1$s:  issuecount || 0 | html 
18302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:7
18303 #, fuzzy, c-format
18304 msgid "Checkouts (%s)"
18305 msgstr "Maileguak "
18306
18307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:70
18308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:78
18309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:8
18310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:111
18311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:120
18312 #, fuzzy, c-format
18313 msgid "Checkouts are BLOCKED because fine balance is OVER THE LIMIT."
18314 msgstr "Los préstamos estan BLOQUEADOS porque el socio tiene items con retraso"
18315
18316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:512
18317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:279
18318 #, fuzzy, c-format
18319 msgid "Checkouts are BLOCKED because patron has overdue items."
18320 msgstr "Los préstamos estan BLOQUEADOS porque el socio tiene items con retraso"
18321
18322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1274
18323 #, fuzzy, c-format
18324 msgid "Checkouts:"
18325 msgstr "Maileguak "
18326
18327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:177
18328 #, fuzzy, c-format
18329 msgid ""
18330 "Checks the MARC structure. If you change your MARC Bibliographic framework "
18331 "it's recommended that you run this tool to test for errors in your definition"
18332 msgstr ""
18333 "MARC egitura egiaztatzen du. MARC lan orri bibliografikoa aldatzen baduzu, "
18334 "trensa hau erabiltzea gomendatzen da, zure formatu definizioan errorerik "
18335 "dagoen aztertzeko."
18336
18337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:818
18338 #, fuzzy, c-format
18339 msgid "Cheshire Libraries, United Kingdom"
18340 msgstr "Greenwich, Erresuma Batua"
18341
18342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:211
18343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:568
18344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:939
18345 #, c-format
18346 msgid "Child"
18347 msgstr "Haurra"
18348
18349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1108
18350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
18351 #, c-format
18352 msgid "Chocolat.js"
18353 msgstr ""
18354
18355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:216
18356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:218
18357 #, c-format
18358 msgid "Choice"
18359 msgstr "Aukeraketa"
18360
18361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:82
18362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:56
18363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:114
18364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:205
18365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:249
18366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:283
18367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:746
18368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:62
18369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:73
18370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:154
18371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:29
18372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:102
18374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:213
18375 #, c-format
18376 msgid "Choose"
18377 msgstr "Aukeratu"
18378
18379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:85
18380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:107
18381 #, fuzzy, c-format
18382 msgid "Choose "
18383 msgstr "Aukeratu:"
18384
18385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:69
18386 #, c-format
18387 msgid "Choose .koc file: "
18388 msgstr "Aukeratu .koc fitxategia:"
18389
18390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:108
18391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:129
18392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:178
18393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:193
18394 #, c-format
18395 msgid "Choose a field name"
18396 msgstr "Aukeratu eremuaren izen bat"
18397
18398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:273
18399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:299
18400 #, c-format
18401 msgid "Choose a file "
18402 msgstr "Elija el archivo"
18403
18404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:52
18405 #, c-format
18406 msgid "Choose a vendor in the list to jump directly to the right place. "
18407 msgstr "Aukeratu hornitzailea zerrendan "
18408
18409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:100
18410 #, fuzzy, c-format
18411 msgid "Choose a vendor to transfer from"
18412 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
18413
18414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:98
18415 #, fuzzy, c-format
18416 msgid "Choose a vendor to transfer to"
18417 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
18418
18419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:14
18420 #, fuzzy, c-format
18421 msgid "Choose adult category "
18422 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
18423
18424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:5
18425 #, fuzzy, c-format
18426 msgid "Choose adult category &rsaquo; Koha"
18427 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
18428
18429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:91
18430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:166
18431 #, fuzzy, c-format
18432 msgid "Choose an age field"
18433 msgstr "Aukeratu eremuaren izen bat"
18434
18435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:10
18436 #, c-format
18437 msgid "Choose an icon:"
18438 msgstr "Aukeratu ikono bat:"
18439
18440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:71
18441 #, c-format
18442 msgid "Choose barcode type (encoding): "
18443 msgstr "Elegir tipo de código de barras (codificación): "
18444
18445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:115
18446 #, fuzzy, c-format
18447 msgid "Choose cash register:"
18448 msgstr "Aukeratu hemisferioa:"
18449
18450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:102
18451 #, fuzzy, c-format
18452 msgid "Choose desk:"
18453 msgstr "Elegir uno"
18454
18455 #. SCRIPT
18456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
18457 #, fuzzy
18458 msgid "Choose hemisphere:"
18459 msgstr "Aukeratu hemisferioa:"
18460
18461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:83
18462 #, c-format
18463 msgid "Choose layout type: "
18464 msgstr "Seleccione tipo de diseño: "
18465
18466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:86
18467 #, c-format
18468 msgid "Choose library:"
18469 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
18470
18471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:44
18472 #, c-format
18473 msgid "Choose list"
18474 msgstr "Aukeratu zerrenda"
18475
18476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:145
18477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:112
18478 #, c-format
18479 msgid "Choose one"
18480 msgstr "Elegir uno"
18481
18482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:222
18483 #, c-format
18484 msgid ""
18485 "Choose one to limit this attribute to one patron type. Please leave blank if "
18486 "you want these attributes to be available for all types of patrons."
18487 msgstr ""
18488 "Elija uno para limitar este atributo a un tipo de socio. Deje en blanco si "
18489 "desea que estos atributos estén disponibles para todos los tipos de socios."
18490
18491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:99
18492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:101
18493 #, c-format
18494 msgid "Choose order of text fields to print"
18495 msgstr "Seleccione el orden de los campos de texto a imprimir"
18496
18497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:522
18498 #, c-format
18499 msgid "Choose the file to add to the basket"
18500 msgstr "Aukeratu saskira gehitu nahi duzun fitxategia"
18501
18502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:107
18503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:271
18504 #, c-format
18505 msgid "Choose the protocol this external identity provider uses"
18506 msgstr ""
18507
18508 #. A
18509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:40
18510 msgid "Choose this record"
18511 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
18512
18513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:115
18514 #, c-format
18515 msgid "Choose type of IDs to enter:"
18516 msgstr ""
18517
18518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:360
18519 #, c-format
18520 msgid ""
18521 "Choose whether patrons of this category be blocked from public catalog "
18522 "actions such as renewing and placing holds when their cards have expired. "
18523 msgstr ""
18524
18525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:381
18526 #, c-format
18527 msgid ""
18528 "Choose whether patrons of this category by default are reminded if they try "
18529 "to borrow an item they borrowed before. "
18530 msgstr ""
18531
18532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:255
18533 #, fuzzy, c-format
18534 msgid "Choose which plugins to use to suggest searches to patrons and staff"
18535 msgstr ""
18536 "Seleccione los plugins que se utilizan para sugerir búsquedas a los usuarios "
18537 "y del personal."
18538
18539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:32
18540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:73
18541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:97
18542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:123
18543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:150
18544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:17
18545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:49
18546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:67
18547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:106
18548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:209
18549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:276
18550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:297
18551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:324
18552 #, fuzzy, c-format
18553 msgid "Choose your language"
18554 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
18555
18556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:71
18557 #, c-format
18558 msgid "Choose your library:"
18559 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
18560
18561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:220
18562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:452
18563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:508
18564 #, c-format
18565 msgid "Choose: "
18566 msgstr "Aukeratu:"
18567
18568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
18569 #, fuzzy, c-format
18570 msgid "Chooser"
18571 msgstr "Aukeratu"
18572
18573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:307
18574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:276
18575 #, fuzzy, c-format
18576 msgid "Chooser:"
18577 msgstr "Aukeratu:"
18578
18579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1490
18580 #, fuzzy, c-format
18581 msgid "Chooser: "
18582 msgstr "Aukeratu:"
18583
18584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:177
18585 #, fuzzy, c-format
18586 msgid "Circ notes"
18587 msgstr "Zirkulazio oharra"
18588
18589 #. SCRIPT
18590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18591 #, fuzzy
18592 msgid "Circle"
18593 msgstr "Zirkulazio oharra"
18594
18595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:174
18596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:177
18597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:3
18598 #, fuzzy, c-format
18599 msgid "Circulating"
18600 msgstr "Zirkulazioa"
18601
18602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:60
18603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:139
18604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:19
18605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:19
18606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:21
18607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:16
18608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:23
18609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:28
18610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:35
18611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:30
18612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:48
18613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:21
18614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:41
18615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:23
18616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:21
18617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:27
18618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:46
18619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:27
18620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:22
18621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:20
18622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:25
18623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:23
18624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:17
18625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:22
18626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:21
18627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:18
18628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:18
18629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:18
18630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:21
18631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:18
18632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:16
18633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:14
18634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:59
18635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:151
18636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:208
18637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:345
18638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:347
18639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
18640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:5
18641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:16
18642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:54
18643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:58
18644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:25
18645 #, c-format
18646 msgid "Circulation"
18647 msgstr "Zirkulazioa"
18648
18649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:290
18650 #, fuzzy, c-format
18651 msgid "Circulation "
18652 msgstr "Zirkulazioa"
18653
18654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:5
18655 #, fuzzy, c-format
18656 msgid "Circulation &rsaquo; Koha"
18657 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18658
18659 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) || 'Default' | html 
18660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:106
18661 #, c-format
18662 msgid "Circulation alerts for %s"
18663 msgstr "Alertas de Circulación para %s"
18664
18665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:95
18666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:20
18667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:42
18668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:36
18669 #, fuzzy, c-format
18670 msgid "Circulation and fine rules"
18671 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
18672
18673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:27
18674 #, fuzzy, c-format
18675 msgid "Circulation and fine rules &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
18676 msgstr "Audio alertak"
18677
18678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:113
18679 #, fuzzy, c-format
18680 msgid "Circulation desks"
18681 msgstr "Zirkulazio taulak"
18682
18683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:28
18684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:39
18685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:150
18686 #, c-format
18687 msgid "Circulation history"
18688 msgstr "Historial de circulación"
18689
18690 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
18691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:10
18692 #, fuzzy, c-format
18693 msgid "Circulation history for %s"
18694 msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
18695
18696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:233
18697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:53
18698 #, fuzzy, c-format
18699 msgid "Circulation note"
18700 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18701
18702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:329
18703 #, fuzzy, c-format
18704 msgid "Circulation note:"
18705 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18706
18707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:474
18708 #, c-format
18709 msgid "Circulation note: "
18710 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18711
18712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:26
18713 #, fuzzy, c-format
18714 msgid "Circulation rule created!"
18715 msgstr "Zirkulazioa: atzerapenak hemen %s"
18716
18717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:28
18718 #, fuzzy, c-format
18719 msgid "Circulation rule not created!"
18720 msgstr "Zirkulazio oharra:"
18721
18722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:34
18723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:24
18724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:31
18725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:42
18726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:109
18727 #, c-format
18728 msgid "Circulation statistics"
18729 msgstr "Zirkulazio estatistikak"
18730
18731 #. %1$s:  title | html 
18732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:8
18733 #, fuzzy, c-format
18734 msgid "Circulation statistics for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
18735 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
18736
18737 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
18738 #. %2$s:  END 
18739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:5
18740 #, fuzzy, c-format
18741 msgid ""
18742 "Circulation statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
18743 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
18744
18745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:297
18746 #, c-format
18747 msgid "Circulation tables"
18748 msgstr "Zirkulazio taulak"
18749
18750 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
18751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:36
18752 #, c-format
18753 msgid "Circulation: Overdues at %s"
18754 msgstr "Zirkulazioa: atzerapenak hemen %s"
18755
18756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:390
18757 #, c-format
18758 msgid "Citation"
18759 msgstr "Aipua"
18760
18761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:37
18762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:49
18763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:57
18764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:175
18765 #, c-format
18766 msgid "Cities"
18767 msgstr "Hiriak"
18768
18769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:117
18770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:52
18771 #, c-format
18772 msgid "Cities and towns"
18773 msgstr "Hiriak eta herriak"
18774
18775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:145
18776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:187
18777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:32
18778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:221
18779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:20
18780 #, c-format
18781 msgid "City"
18782 msgstr "Hiria"
18783
18784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:186
18785 #, c-format
18786 msgid "City ID"
18787 msgstr "Hiriaren IDa"
18788
18789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:108
18790 #, c-format
18791 msgid "City ID: "
18792 msgstr "Hiriaren IDa:"
18793
18794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:81
18795 #, fuzzy, c-format
18796 msgid "City added successfully."
18797 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18798
18799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:83
18800 #, fuzzy, c-format
18801 msgid "City deleted successfully."
18802 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18803
18804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:142
18805 #, c-format
18806 msgid "City id"
18807 msgstr "Hiriaren IDa"
18808
18809 #. INPUT type=text name=city_name_filter
18810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:12
18811 #, fuzzy
18812 msgid "City search"
18813 msgstr "Búsqueda de ciudad:"
18814
18815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:79
18816 #, fuzzy, c-format
18817 msgid "City updated successfully."
18818 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18819
18820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:224
18821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:318
18822 #, c-format
18823 msgid "City:"
18824 msgstr "Hiria:"
18825
18826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:166
18827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:358
18828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:111
18829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:586
18830 #, c-format
18831 msgid "City: "
18832 msgstr "Hiria:"
18833
18834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:13
18835 #, fuzzy, c-format
18836 msgid "Claim ID"
18837 msgstr "Erreklamazioak"
18838
18839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:152
18840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:210
18841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:355
18842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:357
18843 #, c-format
18844 msgid "Claim acquisition"
18845 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
18846
18847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:132
18848 #, c-format
18849 msgid "Claim date"
18850 msgstr "Erreklamazio data"
18851
18852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:633
18853 #, fuzzy, c-format
18854 msgid "Claim missing serials "
18855 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
18856
18857 #. INPUT type=submit
18858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:223
18859 msgid "Claim order"
18860 msgstr "Eskaera eskatua"
18861
18862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:10
18863 #, fuzzy, c-format
18864 msgid "Claim returned"
18865 msgstr "Eskaera eskatua"
18866
18867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:127
18868 #, fuzzy, c-format
18869 msgid "Claim returned "
18870 msgstr "Eskaera eskatua"
18871
18872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:153
18873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:211
18874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:360
18875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:362
18876 #, c-format
18877 msgid "Claim serial issue"
18878 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
18879
18880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:55
18881 #, c-format
18882 msgid "Claim using notice: "
18883 msgstr "Erreklamatu jakinarazpenaren bidez:"
18884
18885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:225
18886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:227
18887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:390
18888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:392
18889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:14
18890 #, c-format
18891 msgid "Claimed"
18892 msgstr "Erreklamatuta"
18893
18894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:84
18895 #, c-format
18896 msgid "Claimed date"
18897 msgstr "Erreklamatuta d"
18898
18899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:33
18900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
18901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:49
18902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:19
18903 #, c-format
18904 msgid "Claims"
18905 msgstr "Erreklamazioak"
18906
18907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:24
18908 #, fuzzy, c-format
18909 msgid "Claims "
18910 msgstr "Erreklamazioak"
18911
18912 #. %1$s:  IF ( suppliername ) 
18913 #. %2$s:  suppliername | html 
18914 #. %3$s:  END 
18915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:44
18916 #, fuzzy, c-format
18917 msgid "Claims %s for %s %s"
18918 msgstr "%s %s a %s %s "
18919
18920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:83
18921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:131
18922 #, c-format
18923 msgid "Claims count"
18924 msgstr "Contador de reclamos"
18925
18926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:20
18927 #, fuzzy, c-format
18928 msgid "Claims count: "
18929 msgstr "Contador de reclamos"
18930
18931 #. %1$s:  suppliername | html 
18932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:29
18933 #, fuzzy, c-format
18934 msgid "Claims for %s"
18935 msgstr "%s -ren maileguak"
18936
18937 #. SCRIPT
18938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
18939 #, fuzzy
18940 msgid "Claims returned by"
18941 msgstr "Eskaera eskatua"
18942
18943 #. SCRIPT
18944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
18945 #, fuzzy
18946 msgid "Class"
18947 msgstr "Sailkapena: "
18948
18949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:225
18950 #, c-format
18951 msgid "Class: "
18952 msgstr "Sailkapena: "
18953
18954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:261
18955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:263
18956 #, c-format
18957 msgid "ClassSources"
18958 msgstr "Sailkapen iturriak"
18959
18960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:192
18961 #, c-format
18962 msgid "Classification"
18963 msgstr "Sailkapena"
18964
18965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:182
18966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:48
18967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:52
18968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:329
18969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:102
18970 #, fuzzy, c-format
18971 msgid "Classification configuration"
18972 msgstr "Sailkapen iturriak"
18973
18974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:358
18975 #, c-format
18976 msgid "Classification filing rules"
18977 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
18978
18979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:102
18980 #, fuzzy, c-format
18981 msgid "Classification source added successfully."
18982 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18983
18984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:150
18985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:154
18986 #, c-format
18987 msgid "Classification source code: "
18988 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18989
18990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:106
18991 #, fuzzy, c-format
18992 msgid "Classification source deleted successfully."
18993 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
18994
18995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:98
18996 #, fuzzy, c-format
18997 msgid "Classification source updated successfully."
18998 msgstr "Sailkapenaren iturri kodea:"
18999
19000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:331
19001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2455
19002 #, c-format
19003 msgid "Classification sources"
19004 msgstr "Sailkapen iturriak"
19005
19006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:381
19007 #, fuzzy, c-format
19008 msgid "Classification splitting rules"
19009 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
19010
19011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:363
19012 #, c-format
19013 msgid "Clean"
19014 msgstr "Garbitu"
19015
19016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:541
19017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:147
19018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:336
19019 #, fuzzy, c-format
19020 msgid "Cleaned"
19021 msgstr "Garbitu"
19022
19023 #. %1$s:  import_batch_id | html 
19024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:93
19025 #, c-format
19026 msgid "Cleaned import batch #%s"
19027 msgstr "Inportatze sorta garbitu da #%s"
19028
19029 #. INPUT type=button
19030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:150
19031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:434
19032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:540
19033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
19034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:155
19035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:100
19036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:95
19037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1570
19038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:221
19039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1428
19040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:352
19041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:94
19042 #, c-format
19043 msgid "Clear"
19044 msgstr "Garbitu"
19045
19046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:45
19047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
19048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:227
19049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:106
19050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:140
19051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
19052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
19053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
19054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:327
19055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:99
19056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
19057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:93
19058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
19059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
19060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
19061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:66
19062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:49
19063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:59
19064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
19065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:29
19066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:155
19067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:54
19068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:87
19069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:194
19070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:58
19071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:128
19072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:164
19073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:138
19074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:186
19075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:216
19076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
19077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
19078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
19079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
19080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:61
19081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
19082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
19083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19084 #, c-format
19085 msgid "Clear all"
19086 msgstr "Garbitu dena"
19087
19088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:55
19089 #, fuzzy, c-format
19090 msgid "Clear all "
19091 msgstr "Garbitu dena"
19092
19093 #. SCRIPT
19094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
19095 msgid ""
19096 "Clear all reservoir records staged in this batch? This cannot be undone."
19097 msgstr ""
19098 "¿Borrar todos los registros de depósito efectuado en este lote? Esto no "
19099 "puede deshacerse."
19100
19101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1472
19102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
19103 #, c-format
19104 msgid "Clear date"
19105 msgstr "Garbitu data"
19106
19107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:5
19108 #, c-format
19109 msgid "Clear field"
19110 msgstr "Garbitu eremua"
19111
19112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:91
19113 #, fuzzy, c-format
19114 msgid "Clear fields"
19115 msgstr "Garbitu eremua"
19116
19117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:111
19118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19119 #, fuzzy, c-format
19120 msgid "Clear filter"
19121 msgstr "Garbitu eremua"
19122
19123 #. SCRIPT
19124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19125 #, fuzzy
19126 msgid "Clear formatting"
19127 msgstr "Egutegi informazioa"
19128
19129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
19130 #, c-format
19131 msgid "Clear on loan"
19132 msgstr "Garbitu mailegua"
19133
19134 #. A
19135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:642
19136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:645
19137 msgid "Clear screen"
19138 msgstr "Garbitu pantaila"
19139
19140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:114
19141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:46
19142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:80
19143 #, fuzzy, c-format
19144 msgid "Clear search form"
19145 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
19146
19147 #. SCRIPT
19148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19149 #, fuzzy
19150 msgid "Clear selection"
19151 msgstr "Bazkide hautaketa"
19152
19153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:48
19154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:89
19155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:132
19156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:173
19157 #, fuzzy, c-format
19158 msgid "Clear selection on visible rows"
19159 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
19160
19161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:227
19162 #, fuzzy, c-format
19163 msgid "Clear template"
19164 msgstr "Txantiloi berria"
19165
19166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:165
19167 #, c-format
19168 msgid "Clear used authorities"
19169 msgstr "Garbitu erabilitako autoritateak"
19170
19171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:254
19172 #, c-format
19173 msgid "Click Save to finish."
19174 msgstr "Egin klik Gorde botoian amaitzeko."
19175
19176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1024
19177 #, c-format
19178 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
19179 msgstr "Egin klik irudi batetan bisualizadorean ikusteko"
19180
19181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:58
19182 #, c-format
19183 msgid ""
19184 "Click on any field to edit the contents; Press the &lt;Enter&gt; key to save "
19185 "edit."
19186 msgstr ""
19187 "Seleccionar en algún campo para editar contenidos; presionar  &lt;Enter&gt; "
19188 "tecla para salvar edición."
19189
19190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:58
19191 #, c-format
19192 msgid "Click on individual cells to edit."
19193 msgstr "Haga clic en celdas individuales para editar."
19194
19195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:13
19196 #, c-format
19197 msgid "Click on the following link(s) to download the exported batch(es)."
19198 msgstr "Egin klik hurrengo lotur(et)an esportatutako sorta(k) deskargatzeko."
19199
19200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:14
19201 #, c-format
19202 msgid "Click on the following links to download the exported batch(es)."
19203 msgstr ""
19204 "Haga clic en los siguientes enlaces para descargar los lotes exportados."
19205
19206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:107
19207 #, c-format
19208 msgid "Click on the grid to toggle the settings."
19209 msgstr "Egin klik saretan ezarpenak txandakatzeko."
19210
19211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:41
19212 #, fuzzy, c-format
19213 msgid "Click on the link to download the patron cards from the patron list."
19214 msgstr ""
19215 "Haga clic en los siguientes enlaces para descargar los lotes exportados."
19216
19217 #. SCRIPT
19218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
19219 #, fuzzy
19220 msgid "Click on the map to set the geolocation for %s"
19221 msgstr "Egin klik saretan ezarpenak txandakatzeko."
19222
19223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:52
19224 #, fuzzy, c-format
19225 msgid ""
19226 "Click the \"Choose file\" button and select the csv file to be uploaded."
19227 msgstr ""
19228 "Seleccionar el botón \"Elige fichero\"  y seleccionar el fichero csv para "
19229 "cargarlo."
19230
19231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:206
19232 #, fuzzy, c-format
19233 msgid "Click the 'Delete' button to remove the current image. "
19234 msgstr ""
19235 "Seleccionar en el botón 'Save Quotes' enal inic la barra de herramientas "
19236 "para salvar el lote entero de valores."
19237
19238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:59
19239 #, fuzzy, c-format
19240 msgid ""
19241 "Click the 'Save quotes' button in the toolbar to save the entire batch of "
19242 "quotes."
19243 msgstr ""
19244 "Seleccionar en el botón 'Save Quotes' enal inic la barra de herramientas "
19245 "para salvar el lote entero de valores."
19246
19247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:251
19248 #, c-format
19249 msgid "Click the date to add or edit a holiday."
19250 msgstr "Egin klik datan jai egun bat gehitzeko edo editatzeko."
19251
19252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:144
19253 #, c-format
19254 msgid "Click to collapse"
19255 msgstr "Klik egin gelditzeko"
19256
19257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:142
19258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:353
19259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
19260 #, c-format
19261 msgid "Click to edit"
19262 msgstr "Haga clic para editar"
19263
19264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:93
19265 #, c-format
19266 msgid "Click to edit item cost or quantities"
19267 msgstr ""
19268
19269 #. A
19270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:595
19271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1093
19272 #, fuzzy
19273 msgid "Click to expand this tag"
19274 msgstr "Egin klik etiketa hau hedatzeko"
19275
19276 #. SCRIPT
19277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
19278 msgid "Click to fill with a randomly generated suggestion. "
19279 msgstr "Haga clic para completar con una sugerencia aleatoria. "
19280
19281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:84
19282 #, fuzzy, c-format
19283 msgid "Client ID"
19284 msgstr "Hiriaren IDa:"
19285
19286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:47
19287 #, fuzzy, c-format
19288 msgid "Client ID: "
19289 msgstr "Hiriaren IDa:"
19290
19291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:123
19292 #, fuzzy, c-format
19293 msgid "Clipboard"
19294 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
19295
19296 #. IMG
19297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:94
19299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19303 msgid "Clone"
19304 msgstr "Kopiatu"
19305
19306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:23
19307 #, fuzzy, c-format
19308 msgid "Clone circulation and fine rules"
19309 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
19310
19311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:6
19312 #, fuzzy, c-format
19313 msgid ""
19314 "Clone circulation and fine rules &rsaquo; Circulation and fine rules "
19315 "&rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
19316 msgstr ""
19317 "%s Zirkulazio eta isun arauak zehazten, honentzat: \"%s\" %s Zirkulazio eta "
19318 "isun arauak zehazten liburutegi guztientzat %s "
19319
19320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:89
19321 #, c-format
19322 msgid "Clone these rules to:"
19323 msgstr "Kopiatu arau hauek hona:"
19324
19325 #. IMG
19326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:698
19327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1212
19328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:300
19329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:452
19330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:208
19331 msgid "Clone this subfield"
19332 msgstr "Kopiatu azpieremu hau"
19333
19334 #. %1$s:  IF frombranch == "*" 
19335 #. %2$s:  ELSIF frombranch 
19336 #. %3$s:  Branches.GetName( frombranch ) | html 
19337 #. %4$s:  END 
19338 #. %5$s:  IF tobranch 
19339 #. %6$s:  Branches.GetName( tobranch ) | html 
19340 #. %7$s:  END 
19341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:33
19342 #, fuzzy, c-format
19343 msgid ""
19344 "Cloning circulation and fine rules %s from standard rules%s from \"%s\"%s %s "
19345 "to \"%s\"%s "
19346 msgstr "Zirkulazio arau eta isunen bikoizketa eten da"
19347
19348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:40
19349 #, c-format
19350 msgid "Cloning of circulation and fine rules failed!"
19351 msgstr "Zirkulazio arau eta isunen bikoizketa eten da"
19352
19353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:28
19354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:241
19355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:220
19356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:290
19357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:304
19358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:377
19359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:220
19360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:68
19361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:279
19362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:377
19363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:385
19364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:795
19365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:885
19366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:909
19367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:206
19368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:103
19369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:516
19370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:105
19371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:277
19372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:301
19373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:129
19374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:403
19375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:416
19376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:307
19377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:314
19378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:233
19379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1112
19380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1129
19381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1300
19382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1329
19383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:260
19384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:297
19385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:152
19386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:533
19387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1331
19388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1355
19389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:370
19390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:703
19391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:727
19392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:106
19393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:21
19394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:220
19395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:275
19396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:333
19397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:128
19398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:209
19399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:285
19400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:129
19401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:139
19402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:39
19403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:176
19404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:293
19405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:314
19406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:157
19407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:176
19408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:145
19409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1443
19410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
19411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:64
19412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
19413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:558
19414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:564
19415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:28
19416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:427
19417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:178
19418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:113
19419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:412
19420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:131
19421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:218
19422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:408
19423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:151
19424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:172
19425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:447
19426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:463
19427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:555
19428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:6
19429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authority-detail-modal.inc:13
19430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:5
19431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:106
19432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:196
19433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:178
19434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:187
19435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:91
19436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:150
19437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:63
19438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:108
19439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:119
19440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:130
19441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:6
19442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:10
19443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:6
19444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:30
19445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:6
19446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:28
19447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:15
19448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:6
19449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:6
19450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19451 #, c-format
19452 msgid "Close"
19453 msgstr "Itxi"
19454
19455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:130
19456 #, fuzzy, c-format
19457 msgid "Close an acquisitions basket"
19458 msgstr "Itxi saski hau"
19459
19460 #. INPUT type=button
19461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:362
19462 msgid "Close and export as PDF"
19463 msgstr "Itxi eta esportatu PDF moduan"
19464
19465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:88
19466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:92
19467 #, fuzzy, c-format
19468 msgid "Close basket"
19469 msgstr "Itxi saski hau"
19470
19471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:303
19472 #, c-format
19473 msgid "Close basket group"
19474 msgstr "Itxi saski taldea"
19475
19476 #. For the first occurrence,
19477 #. %1$s:  budget_period_description | html 
19478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:127
19479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:325
19480 #, fuzzy, c-format
19481 msgid "Close budget %s"
19482 msgstr "Itxi aurrekontua"
19483
19484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:413
19485 #, c-format
19486 msgid "Close reasons for agreements (e-resource management module)"
19487 msgstr ""
19488
19489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:127
19490 #, fuzzy, c-format
19491 msgid "Close selected invoices"
19492 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
19493
19494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:193
19495 #, c-format
19496 msgid "Close this basket"
19497 msgstr "Itxi saski hau"
19498
19499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:14
19500 #, c-format
19501 msgid "Close this window."
19502 msgstr "Itxi lehio hau."
19503
19504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:11
19505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:92
19506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:12
19507 #, c-format
19508 msgid "Close window"
19509 msgstr "Itxi lehioa"
19510
19511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:121
19512 #, c-format
19513 msgid "Close: "
19514 msgstr "Itxi:"
19515
19516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:332
19517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:133
19518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:71
19519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:253
19520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:102
19521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
19522 #, c-format
19523 msgid "Closed"
19524 msgstr "Itxita"
19525
19526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:138
19527 #, fuzzy, c-format
19528 msgid "Closed invoices"
19529 msgstr "Itxita (%s)"
19530
19531 #. For the first occurrence,
19532 #. %1$s:  invoice.closedate | $KohaDates 
19533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:86
19534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
19535 #, c-format
19536 msgid "Closed on %s"
19537 msgstr "%s -n itxia"
19538
19539 #. %1$s:  invoiceclosedate | $KohaDates 
19540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
19541 #, fuzzy, c-format
19542 msgid "Closed on %s "
19543 msgstr "%s -n itxia"
19544
19545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:262
19546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:284
19547 #, c-format
19548 msgid "Closed on:"
19549 msgstr "Noiz itxita:"
19550
19551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
19552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
19553 #, c-format
19554 msgid "Club "
19555 msgstr ""
19556
19557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:26
19558 #, fuzzy, c-format
19559 msgid "Club enrollments"
19560 msgstr "Izen-ematea:"
19561
19562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:8
19563 #, fuzzy, c-format
19564 msgid "Club enrollments &rsaquo; Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
19565 msgstr ""
19566 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
19567
19568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:38
19569 #, fuzzy, c-format
19570 msgid "Club enrollments for "
19571 msgstr "Izen-ematea:"
19572
19573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:108
19574 #, fuzzy, c-format
19575 msgid "Club fields:"
19576 msgstr "Azpieremuak:"
19577
19578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:199
19579 #, fuzzy, c-format
19580 msgid "Club not found"
19581 msgstr "Código de barras no encontrado "
19582
19583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
19584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
19585 #, fuzzy, c-format
19586 msgid "Club template "
19587 msgstr "Txantiloi berria"
19588
19589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:54
19590 #, fuzzy, c-format
19591 msgid "Club templates"
19592 msgstr "Etiketa txantiloiak"
19593
19594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:268
19595 #, c-format
19596 msgid "Club: "
19597 msgstr ""
19598
19599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:116
19600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:216
19601 #, c-format
19602 msgid "Clubs"
19603 msgstr ""
19604
19605 #. %1$s:  enrollments.count | html 
19606 #. %2$s:  enrollable.count | html 
19607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:77
19608 #, fuzzy, c-format
19609 msgid "Clubs (%s/%s)"
19610 msgstr "Itxita (%s)"
19611
19612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:4
19613 #, fuzzy, c-format
19614 msgid "Clubs currently enrolled in"
19615 msgstr ") murriztua dago."
19616
19617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:37
19618 #, c-format
19619 msgid "Clubs not enrolled in"
19620 msgstr ""
19621
19622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:503
19623 #, fuzzy, c-format
19624 msgid "Coce cover image"
19625 msgstr "Azaleko irudia"
19626
19627 #. SCRIPT
19628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19629 #, fuzzy
19630 msgid "Coce image from Google Books"
19631 msgstr " Sakatu Google Books-en ikusteko"
19632
19633 #. SCRIPT
19634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
19635 #, fuzzy
19636 msgid "Coce image from Open Library"
19637 msgstr "Bazkide hauek beste libuurtegi batekoak dira (%s)"
19638
19639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:170
19640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:156
19641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:310
19642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:534
19643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:181
19644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:334
19645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:361
19646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:384
19647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:162
19648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:165
19649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:355
19650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:387
19651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:66
19652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:454
19653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:293
19654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:158
19655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:23
19656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:65
19657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
19658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
19659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:186
19660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:483
19661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19662 #, c-format
19663 msgid "Code"
19664 msgstr "Kodea"
19665
19666 #. SCRIPT
19667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19668 #, fuzzy
19669 msgid "Code sample"
19670 msgstr "adibideak"
19671
19672 #. SCRIPT
19673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19674 #, fuzzy
19675 msgid "Code sample..."
19676 msgstr "adibideak"
19677
19678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:89
19679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:244
19680 #, c-format
19681 msgid ""
19682 "Code that identifies this provider. Only alphanumeric and \"_\" characters "
19683 "are allowed"
19684 msgstr ""
19685
19686 #. SCRIPT
19687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19688 #, fuzzy
19689 msgid "Code view"
19690 msgstr "MARC bista"
19691
19692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:72
19693 #, fuzzy, c-format
19694 msgid "Code39"
19695 msgstr "Kodea"
19696
19697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:398
19698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:402
19699 #, c-format
19700 msgid "Code:"
19701 msgstr "Kodea:"
19702
19703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:86
19704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:241
19705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:96
19706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:106
19707 #, fuzzy, c-format
19708 msgid "Code: "
19709 msgstr "Kodea:"
19710
19711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1013
19712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
19713 #, c-format
19714 msgid "CodeMirror editing library"
19715 msgstr "CodeMirror liburutegi editatzailea"
19716
19717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:819
19718 #, fuzzy, c-format
19719 msgid "Coeur d'Alene Public Library, USA"
19720 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
19721
19722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:101
19723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:93
19724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:317
19725 #, c-format
19726 msgid "Collapse all"
19727 msgstr "Guztia eten"
19728
19729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:249
19730 #, c-format
19731 msgid "Collapsed"
19732 msgstr "Contraído"
19733
19734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:119
19735 #, fuzzy, c-format
19736 msgid "Collect payment"
19737 msgstr "Egin ordainketa"
19738
19739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:499
19740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:215
19741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:256
19742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:127
19743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:216
19744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:353
19745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:25
19746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
19747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:201
19748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:308
19749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:414
19750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:207
19751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:546
19752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1207
19753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:75
19754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:100
19755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:107
19756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:54
19757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:52
19758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:190
19759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:172
19760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:209
19761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:97
19762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:232
19763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:712
19764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:54
19765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:22
19766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:11
19767 #, c-format
19768 msgid "Collection"
19769 msgstr "Material mota"
19770
19771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:23
19772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:38
19773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
19774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
19775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
19776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
19777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:23
19778 #, c-format
19779 msgid "Collection "
19780 msgstr "Bilduma"
19781
19782 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
19783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:62
19784 #, fuzzy, c-format
19785 msgid "Collection = %s"
19786 msgstr "Bilduma: %s "
19787
19788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:257
19789 #, c-format
19790 msgid "Collection code"
19791 msgstr "Bilduma kodeak"
19792
19793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:117
19794 #, fuzzy, c-format
19795 msgid "Collection code: "
19796 msgstr "Bilduma kodeak"
19797
19798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:34
19799 #, c-format
19800 msgid "Collection deleted"
19801 msgstr ""
19802
19803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:79
19804 #, c-format
19805 msgid "Collection deleted successfully"
19806 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
19807
19808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:83
19809 #, c-format
19810 msgid "Collection failed to be deleted"
19811 msgstr "Bilduma ezabatzerakoan eten da"
19812
19813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:15
19814 #, fuzzy, c-format
19815 msgid "Collection title"
19816 msgstr "Bilduma izenburua:"
19817
19818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:150
19819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:381
19820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1071
19821 #, c-format
19822 msgid "Collection title:"
19823 msgstr "Bilduma izenburua:"
19824
19825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:53
19826 #, c-format
19827 msgid "Collection transferred successfully"
19828 msgstr "Colección transferida exitosamente"
19829
19830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:131
19831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:101
19832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:67
19833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:192
19834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:137
19835 #, c-format
19836 msgid "Collection:"
19837 msgstr "Bilduma:"
19838
19839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:151
19840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:266
19841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:120
19842 #, c-format
19843 msgid "Collection: "
19844 msgstr "Bilduma: "
19845
19846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:450
19847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:45
19848 #, fuzzy, c-format
19849 msgid "Collections"
19850 msgstr "Material mota"
19851
19852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:399
19853 #, c-format
19854 msgid "Collections (appear when cataloging and working with items)"
19855 msgstr ""
19856
19857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:84
19858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19859 #, c-format
19860 msgid "Color"
19861 msgstr "Kolorea"
19862
19863 #. SCRIPT
19864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19865 #, fuzzy
19866 msgid "Color Picker"
19867 msgstr "Kolore adierazlea"
19868
19869 #. SCRIPT
19870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19871 #, fuzzy
19872 msgid "Color levels"
19873 msgstr "4- Oinarri maila"
19874
19875 #. SCRIPT
19876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19877 #, fuzzy
19878 msgid "Color swatch"
19879 msgstr "Txartel lotea"
19880
19881 #. SCRIPT
19882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19883 msgid "Cols"
19884 msgstr ""
19885
19886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:108
19887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:95
19888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:100
19889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:92
19890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:114
19891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:100
19892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19893 #, c-format
19894 msgid "Column"
19895 msgstr "Zutabea"
19896
19897 #. %1$s:  column | html 
19898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:55
19899 #, fuzzy, c-format
19900 msgid "Column %s "
19901 msgstr "Zutabeak"
19902
19903 #. SCRIPT
19904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19905 #, fuzzy
19906 msgid "Column group"
19907 msgstr "Zutabea: "
19908
19909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:49
19910 #, c-format
19911 msgid "Column name"
19912 msgstr "Zutabearen izena"
19913
19914 #. SCRIPT
19915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
19916 #, fuzzy
19917 msgid "Column {0}"
19918 msgstr "Zutabea: "
19919
19920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:218
19921 #, c-format
19922 msgid "Column: "
19923 msgstr "Zutabea: "
19924
19925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:281
19926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19927 #, c-format
19928 msgid "Columns"
19929 msgstr "Zutabeak"
19930
19931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:37
19932 #, c-format
19933 msgid ""
19934 "Columns must be filled left to right: if the first column is blank, other "
19935 "columns will be ignored. "
19936 msgstr ""
19937 "Zutabeak ezkerretik eskuinera bete behar dira: lehenengo zutabea hutsik "
19938 "badago, gainerakoak ezikusi egingo dira."
19939
19940 #. SCRIPT
19941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
19942 msgid "Columns settings"
19943 msgstr "Zutabearen konfigurazioa"
19944
19945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:210
19946 #, c-format
19947 msgid "Coming from"
19948 msgstr "Proviniendo de"
19949
19950 #. %1$s:  branchesloo.branchname | html 
19951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:49
19952 #, c-format
19953 msgid "Coming from %s"
19954 msgstr "Nondik dator %s"
19955
19956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:79
19957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:81
19958 #, c-format
19959 msgid "Comma (,)"
19960 msgstr "Koma (,)"
19961
19962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:3
19963 #, fuzzy, c-format
19964 msgid "Comma separated text (.csv)"
19965 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
19966
19967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:162
19968 #, c-format
19969 msgid "Command-line"
19970 msgstr ""
19971
19972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1403
19973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:12
19974 #, c-format
19975 msgid "Comment"
19976 msgstr "Iruzkina"
19977
19978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:70
19979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:100
19980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:105
19981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:27
19982 #, c-format
19983 msgid "Comment "
19984 msgstr "Iruzkina"
19985
19986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:738
19987 #, fuzzy, c-format
19988 msgid "Comment by: "
19989 msgstr "%s-k iruzkindua "
19990
19991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:29
19992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:29
19993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:71
19994 #, c-format
19995 msgid "Comment:"
19996 msgstr "Iruzkina:"
19997
19998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:756
19999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1466
20000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:103
20001 #, c-format
20002 msgid "Comment: "
20003 msgstr "Iruzkina:"
20004
20005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:64
20006 #, c-format
20007 msgid "Commenter "
20008 msgstr "Iruzkingilea"
20009
20010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:527
20011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:19
20012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:38
20013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:317
20014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:45
20015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:29
20016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:20
20017 #, c-format
20018 msgid "Comments"
20019 msgstr "Iruzkinak"
20020
20021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:43
20022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:20
20023 #, fuzzy, c-format
20024 msgid "Comments "
20025 msgstr "Iruzkinak"
20026
20027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:133
20028 #, c-format
20029 msgid "Comments about this file: "
20030 msgstr "Fitxategi honen inguruko iruzkinak:"
20031
20032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:27
20033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:55
20034 #, c-format
20035 msgid "Comments awaiting moderation"
20036 msgstr "Comentarios esperando moderación"
20037
20038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:203
20039 #, c-format
20040 msgid "Comments pending approval"
20041 msgstr "Comentarios con aprobación pendiente"
20042
20043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:142
20044 #, c-format
20045 msgid "Comments:"
20046 msgstr "Iruzkinak:"
20047
20048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:159
20049 #, c-format
20050 msgid "Company details"
20051 msgstr "Enpresa xehetasunak"
20052
20053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:317
20054 #, c-format
20055 msgid "Company name: "
20056 msgstr "Enpresa izena:"
20057
20058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:392
20059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:397
20060 #, fuzzy, c-format
20061 msgid "Compare"
20062 msgstr "Fitxategi elektronikoa"
20063
20064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:83
20065 #, c-format
20066 msgid "Compare barcodes list to results: "
20067 msgstr "Konparatu barra-kode zerrendaren emaitzak:"
20068
20069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:31
20070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:39
20071 #, fuzzy, c-format
20072 msgid "Compare matched records"
20073 msgstr "&rsaquo; Konparatu bat egiten duten erregistroak"
20074
20075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:5
20076 #, fuzzy, c-format
20077 msgid ""
20078 "Compare matched records &rsaquo; Manage staged MARC records &rsaquo; "
20079 "Cataloging &rsaquo; Koha"
20080 msgstr ""
20081 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Kudeatu prestatutako MARC erregistroak%s "
20082 "&rsaquo;Sorta%s %s"
20083
20084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:105
20085 #, fuzzy, c-format
20086 msgid "Compare patrons "
20087 msgstr "Inportatu bazkideak"
20088
20089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:210
20090 #, fuzzy, c-format
20091 msgid "Compare patrons for merging"
20092 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
20093
20094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:448
20095 #, fuzzy, c-format
20096 msgid "Compare preference values"
20097 msgstr "Preferencias de uso locales"
20098
20099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:316
20100 #, fuzzy, c-format
20101 msgid "Compare selected"
20102 msgstr "Aurreselekzionatua"
20103
20104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
20105 #, c-format
20106 msgid ""
20107 "Compiled CSS and/or JS files are not present. Please run `yarn build` to "
20108 "generate them. "
20109 msgstr ""
20110
20111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:887
20112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
20113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:388
20114 #, fuzzy, c-format
20115 msgid "Complete"
20116 msgstr "eginda"
20117
20118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:42
20119 #, fuzzy, c-format
20120 msgid "Complete request "
20121 msgstr "Osotasun-maila"
20122
20123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:314
20124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:88
20125 #, fuzzy, c-format
20126 msgid "Completed"
20127 msgstr "eginda"
20128
20129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:7
20130 #, c-format
20131 msgid "Completed import of records"
20132 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
20133
20134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:25
20135 #, fuzzy, c-format
20136 msgid "Completed on"
20137 msgstr "Osotasun-maila"
20138
20139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:7
20140 #, fuzzy, c-format
20141 msgid "Completed staging records"
20142 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
20143
20144 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
20145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:298
20146 #, fuzzy, c-format
20147 msgid "Components (%s)"
20148 msgstr "Kredituak (%s)"
20149
20150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:34
20151 #, c-format
20152 msgid "Concerns"
20153 msgstr ""
20154
20155 #. %1$s:  biblio.tickets.count | html 
20156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:303
20157 #, c-format
20158 msgid "Concerns (%s)"
20159 msgstr ""
20160
20161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:104
20162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:175
20163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:216
20164 #, fuzzy, c-format
20165 msgid "Conditions"
20166 msgstr "Edizioak"
20167
20168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:149
20169 #, fuzzy, c-format
20170 msgid "Config read from:"
20171 msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
20172
20173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:201
20174 #, fuzzy, c-format
20175 msgid "Config:"
20176 msgstr "Configuración"
20177
20178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:208
20179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:127
20180 #, fuzzy, c-format
20181 msgid "Configuration"
20182 msgstr "Salvar configuración"
20183
20184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:285
20185 #, c-format
20186 msgid "Configuration OK, you don't have errors in your MARC parameters table"
20187 msgstr "Konfigurazioa ongi dago, ez dago errorerik MARC paramentro taulan"
20188
20189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:116
20190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:280
20191 #, fuzzy, c-format
20192 msgid "Configuration: "
20193 msgstr "konfigurazio fitxategia."
20194
20195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:212
20196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20197 #, c-format
20198 msgid "Configure"
20199 msgstr "Configuración"
20200
20201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:107
20202 #, fuzzy, c-format
20203 msgid "Configure Mana KB"
20204 msgstr "Configuración"
20205
20206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:259
20207 #, fuzzy, c-format
20208 msgid "Configure and hide or show columns for tables"
20209 msgstr "Ezkutatu edo erakutsi taularako zutabeak."
20210
20211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:19
20212 #, fuzzy, c-format
20213 msgid "Configure cash registers"
20214 msgstr "Erregistratu hemen"
20215
20216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:122
20217 #, c-format
20218 msgid "Configure curbside pickup for libraries"
20219 msgstr ""
20220
20221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:23
20222 #, fuzzy, c-format
20223 msgid "Configure items for purchase"
20224 msgstr "Ez dago elementurik honentzat %s"
20225
20226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:703
20227 #, fuzzy, c-format
20228 msgid "Configure plugins "
20229 msgstr "Zutabeak konfiguratu"
20230
20231 #. SCRIPT
20232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20233 #, fuzzy
20234 msgid "Configure table"
20235 msgstr "Configuración"
20236
20237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
20238 #, c-format
20239 msgid "Configure these parameters in the order they appear."
20240 msgstr "Konfiguratu paramentro hauek agertzen diren ordenan."
20241
20242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:53
20243 #, fuzzy, c-format
20244 msgid ""
20245 "Configuring 'Did you mean?' plugins requires Javascript. If you are unable "
20246 "to use Javascript, you may be able to enter the configuration (which is "
20247 "stored in JSON in the OPACdidyoumean system preferences) in the Local "
20248 "preferences tab in the system preference editor, but this is unsupported, "
20249 "not recommended, and likely will not work."
20250 msgstr ""
20251 "plugins requieren Javascript). Si no puede utilizar Javascript, puede entrar "
20252 "en la configuración (que se almacena en JSON en las preferencias del sistema "
20253 "OPACdidyoumean y INTRAdidyoumean) en la pestaña de Preferencias Locales  del "
20254 "editor de preferencias dels istema, pero no está soportado, no se recomienda "
20255 "y seguramente no funcionará."
20256
20257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:116
20258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:399
20259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:257
20260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:315
20261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:355
20262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:219
20263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:364
20264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:151
20265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:192
20266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:300
20267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:338
20268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:164
20269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:187
20270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:41
20271 #, c-format
20272 msgid "Confirm"
20273 msgstr "Baieztatu"
20274
20275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:136
20276 #, fuzzy, c-format
20277 msgid "Confirm ILL request"
20278 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20279
20280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:123
20281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:53
20282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:196
20283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1275
20284 #, fuzzy, c-format
20285 msgid "Confirm cancellation"
20286 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20287
20288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:294
20289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:158
20290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
20291 #, fuzzy, c-format
20292 msgid "Confirm cashup of "
20293 msgstr "Berretsi erreserba"
20294
20295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:507
20296 #, c-format
20297 msgid "Confirm checkin and mark missing items as lost"
20298 msgstr ""
20299
20300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:508
20301 #, c-format
20302 msgid "Confirm checkin without verifying bundle contents"
20303 msgstr ""
20304
20305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:745
20306 #, c-format
20307 msgid "Confirm custom report"
20308 msgstr "Berretsi txosten pertsonalizatua"
20309
20310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:89
20311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:185
20312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:120
20313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:98
20314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:28
20315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:175
20316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1254
20317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:87
20318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:438
20319 #, c-format
20320 msgid "Confirm deletion"
20321 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20322
20323 #. %1$s:  searchfield | html 
20324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:284
20325 #, c-format
20326 msgid "Confirm deletion of %s?"
20327 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20328
20329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:46
20330 #, fuzzy, c-format
20331 msgid "Confirm deletion of EAN"
20332 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20333
20334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:54
20335 #, fuzzy, c-format
20336 msgid "Confirm deletion of account"
20337 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20338
20339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:145
20340 #, c-format
20341 msgid "Confirm deletion of authority structure definition for "
20342 msgstr "Confirmar eliminación de definición de estructura de autoridad para "
20343
20344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:50
20345 #, fuzzy, c-format
20346 msgid "Confirm deletion of authority type"
20347 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
20348
20349 #. %1$s:  cash_register.id | html 
20350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:54
20351 #, fuzzy, c-format
20352 msgid "Confirm deletion of cash register '%s'"
20353 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
20354
20355 #. %1$s:  categorycode | html 
20356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:445
20357 #, fuzzy, c-format
20358 msgid "Confirm deletion of category %s"
20359 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20360
20361 #. %1$s:  categorycode | html 
20362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:73
20363 #, fuzzy, c-format
20364 msgid "Confirm deletion of category '%s'"
20365 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20366
20367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:139
20368 #, fuzzy, c-format
20369 msgid "Confirm deletion of contract "
20370 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20371
20372 #. %1$s:  contractnumber | html 
20373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:64
20374 #, fuzzy, c-format
20375 msgid "Confirm deletion of contract %s"
20376 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20377
20378 #. For the first occurrence,
20379 #. %1$s:  currency.currency | $HtmlTags tag='span' attributes=>'class="ex"' 
20380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:41
20381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:172
20382 #, fuzzy, c-format
20383 msgid "Confirm deletion of currency %s"
20384 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20385
20386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:53
20387 #, fuzzy, c-format
20388 msgid "Confirm deletion of desk"
20389 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20390
20391 #. %1$s:  library.branchcode | html 
20392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:57
20393 #, fuzzy, c-format
20394 msgid "Confirm deletion of library '%s'"
20395 msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
20396
20397 #. %1$s:  searchfield | html 
20398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:66
20399 #, fuzzy, c-format
20400 msgid "Confirm deletion of parameter '%s'"
20401 msgstr "&rsaquo; Berretsi parametroa ezabatzea '%s'%s%s"
20402
20403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:246
20404 #, c-format
20405 msgid "Confirm deletion of patron attribute type "
20406 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
20407
20408 #. %1$s:  code | html 
20409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:52
20410 #, fuzzy, c-format
20411 msgid "Confirm deletion of patron attribute type '%s'"
20412 msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
20413
20414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:420
20415 #, c-format
20416 msgid "Confirm deletion of record matching rule "
20417 msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
20418
20419 #. %1$s:  code | html 
20420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:89
20421 #, fuzzy, c-format
20422 msgid "Confirm deletion of record matching rule '%s'"
20423 msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
20424
20425 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
20426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:86
20427 #, fuzzy, c-format
20428 msgid "Confirm deletion of subfield %s"
20429 msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
20430
20431 #. For the first occurrence,
20432 #. %1$s:  tagsubfield | html 
20433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:48
20434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:343
20435 #, c-format
20436 msgid "Confirm deletion of subfield %s?"
20437 msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
20438
20439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:184
20440 #, c-format
20441 msgid "Confirm deletion of tag "
20442 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20443
20444 #. %1$s:  searchfield | html 
20445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:76
20446 #, fuzzy, c-format
20447 msgid "Confirm deletion of tag %s"
20448 msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
20449
20450 #. SCRIPT
20451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
20452 msgid "Confirm deletion of this vendor ?"
20453 msgstr "Berretsi hornitzaile hau ezabatzea?"
20454
20455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:685
20456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:863
20457 #, fuzzy, c-format
20458 msgid "Confirm hold (Y) "
20459 msgstr "Berretsi erreserba"
20460
20461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:856
20462 #, fuzzy, c-format
20463 msgid "Confirm hold and transfer (Y) "
20464 msgstr "Maileguak baieztatu"
20465
20466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:24
20467 #, fuzzy, c-format
20468 msgid "Confirm holds &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
20469 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
20470
20471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:510
20472 #, c-format
20473 msgid "Confirm inventory check and mark items as lost"
20474 msgstr ""
20475
20476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:94
20477 #, c-format
20478 msgid "Confirm new password:"
20479 msgstr "Confirmar nueva contraseña: "
20480
20481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:109
20482 #, fuzzy, c-format
20483 msgid "Confirm password: "
20484 msgstr "Pasahitza baieztatu"
20485
20486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:964
20487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1057
20488 #, fuzzy, c-format
20489 msgid "Confirm recall (Y) "
20490 msgstr "Berretsi erreserba"
20491
20492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:957
20493 #, fuzzy, c-format
20494 msgid "Confirm recall and transfer (Y) "
20495 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
20496
20497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:129
20498 #, fuzzy, c-format
20499 msgid "Confirm restriction type deletion "
20500 msgstr "Berretsi ezabatzea"
20501
20502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:394
20503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:210
20504 #, fuzzy, c-format
20505 msgid "Confirm this payment?"
20506 msgstr "Itxi menu hau"
20507
20508 #. INPUT type=submit
20509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:639
20510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:647
20511 #, fuzzy
20512 msgid "Confirm your suggestion"
20513 msgstr "Bidali zure proposamena"
20514
20515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:30
20516 #, c-format
20517 msgid "Congratulations you have finished and are ready to use Koha"
20518 msgstr ""
20519
20520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:58
20521 #, c-format
20522 msgid "Congratulations, installation complete"
20523 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
20524
20525 #. For the first occurrence,
20526 #. SCRIPT
20527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
20528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
20529 msgid "Congratulations, there are no catalog concerns."
20530 msgstr ""
20531
20532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:38
20533 #, c-format
20534 msgid "Connection established."
20535 msgstr "Lotura ezarri da."
20536
20537 #. For the first occurrence,
20538 #. %1$s:  errcon.server | html 
20539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:277
20540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:174
20541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:143
20542 #, c-format
20543 msgid "Connection failed to %s"
20544 msgstr "Konexioak huts egin du: %s"
20545
20546 #. For the first occurrence,
20547 #. %1$s:  errcon.server | html 
20548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:175
20549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:144
20550 #, c-format
20551 msgid "Connection timeout to %s"
20552 msgstr "Timeout de conexión con %s"
20553
20554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:84
20555 #, c-format
20556 msgid "Consolas"
20557 msgstr "Konsolak"
20558
20559 #. SCRIPT
20560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20561 #, fuzzy
20562 msgid "Constrain proportions"
20563 msgstr "Mugak"
20564
20565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:313
20566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:380
20567 #, c-format
20568 msgid "Constraints"
20569 msgstr "Mugak"
20570
20571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:392
20572 #, c-format
20573 msgid "Contact"
20574 msgstr "Kontaktua"
20575
20576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:51
20577 #, fuzzy, c-format
20578 msgid "Contact about late issues?"
20579 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
20580
20581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:44
20582 #, fuzzy, c-format
20583 msgid "Contact about late orders?"
20584 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
20585
20586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:187
20587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:192
20588 #, c-format
20589 msgid "Contact details"
20590 msgstr "Kontaktu xehetasunak"
20591
20592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:51
20593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:197
20594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:682
20595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:110
20596 #, c-format
20597 msgid "Contact information"
20598 msgstr "Kontaktu informazioa"
20599
20600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:9
20601 #, c-format
20602 msgid "Contact name: "
20603 msgstr "Kontaktuaren izena"
20604
20605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:59
20606 #, fuzzy, c-format
20607 msgid "Contact note"
20608 msgstr "Harremanetarako oharra:"
20609
20610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:538
20611 #, c-format
20612 msgid "Contact note: "
20613 msgstr "Harremanetarako oharra:"
20614
20615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:37
20616 #, fuzzy, c-format
20617 msgid "Contact when ordering?"
20618 msgstr "Kontratuaren amaiera data:"
20619
20620 #. %1$s:  END # /IF warnConnectBroker 
20621 #. %2$s:  IF weasyprint_missing || warnPrefRequireChoosingExistingAuthority || warnPrefEasyAnalyticalRecords || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions || warnPrefAnonymousPatronOPACPrivacy_PatronDoesNotExist || warnPrefAnonymousPatronAnonSuggestions_PatronDoesNotExist || warnPrefKohaAdminEmailAddress || warnPrefOpacHiddenItems || invalid_yesno.count || warnNoActiveCurrency || AutoSelfCheckPatronDoesNotHaveSelfCheckPerm || AutoSelfCheckPatronHasTooManyPerm || warnStatisticsFieldsError || warnNoTemplateCaching || warnILLConfiguration || warnXSLT || oauth2_missing_deps || bad_yaml_prefs || warnIssuingRules || config_bcrypt_settings_no_set || warnHiddenBiblionumbers.size || warnFastCataloging 
20622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:392
20623 #, fuzzy, c-format
20624 msgid "Contact your system administrator. %s %s "
20625 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
20626
20627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:63
20628 #, c-format
20629 msgid "Contact: "
20630 msgstr "Harremanetan jartzkeo:"
20631
20632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:54
20633 #, c-format
20634 msgid "Contact: First name"
20635 msgstr "Harremana: Izena"
20636
20637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:53
20638 #, c-format
20639 msgid "Contact: Last name"
20640 msgstr "Harremana: Abizena"
20641
20642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:56
20643 #, c-format
20644 msgid "Contact: Relationship"
20645 msgstr "Harremana: Erlazioa"
20646
20647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:55
20648 #, c-format
20649 msgid "Contact: Title"
20650 msgstr "Harremana: Izenburua"
20651
20652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:185
20653 #, c-format
20654 msgid "Contacts"
20655 msgstr "Harremanak"
20656
20657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:42
20658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:45
20659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:82
20660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:85
20661 #, c-format
20662 msgid "Contains"
20663 msgstr "Contiene"
20664
20665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:296
20666 #, c-format
20667 msgid "Content"
20668 msgstr "Edukia"
20669
20670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:113
20671 #, fuzzy, c-format
20672 msgid "Content added successfully"
20673 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
20674
20675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:115
20676 #, fuzzy, c-format
20677 msgid "Content deleted successfully"
20678 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
20679
20680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:429
20681 #, c-format
20682 msgid "Content type of the packages (e-resource management module)"
20683 msgstr ""
20684
20685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:111
20686 #, fuzzy, c-format
20687 msgid "Content updated successfully"
20688 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
20689
20690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:293
20691 #, fuzzy, c-format
20692 msgid "Content: "
20693 msgstr "Edukiak:"
20694
20695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:502
20696 #, c-format
20697 msgid "Contents"
20698 msgstr "Edukiak"
20699
20700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:107
20701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:236
20702 #, c-format
20703 msgid "Contents of "
20704 msgstr "Edukiak:"
20705
20706 #. For the first occurrence,
20707 #. SCRIPT
20708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
20709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:388
20710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:76
20711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:75
20712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:119
20713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:128
20714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:149
20715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:73
20716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:101
20717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:123
20718 #, c-format
20719 msgid "Continue"
20720 msgstr "Jarraitu"
20721
20722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:442
20723 #, c-format
20724 msgid "Continue to log in to Koha"
20725 msgstr "Jarraitu Kohan saioa hasteko"
20726
20727 #. INPUT type=submit
20728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:62
20729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:164
20730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:78
20731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:85
20732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:97
20733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:287
20734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:310
20735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:337
20736 #, fuzzy
20737 msgid "Continue to the next step"
20738 msgstr "Jarraitu Kohan saioa hasteko"
20739
20740 #. INPUT type=submit
20741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:337
20742 msgid "Continue without marking >>"
20743 msgstr "Jarraitu markatu gabe &gt;&gt;"
20744
20745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:174
20746 #, fuzzy, c-format
20747 msgid "Continue without renewing"
20748 msgstr "Jarraitu markatu gabe &gt;&gt;"
20749
20750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:19
20751 #, fuzzy, c-format
20752 msgid "Continuous integration manager"
20753 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
20754
20755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:14
20756 #, c-format
20757 msgid "Contract"
20758 msgstr "Kontratua"
20759
20760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:101
20761 #, fuzzy, c-format
20762 msgid "Contract ID "
20763 msgstr "Kontratuaren IDa"
20764
20765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:70
20766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:162
20767 #, c-format
20768 msgid "Contract deleted"
20769 msgstr "Kontratua ezabatu da"
20770
20771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:143
20772 #, c-format
20773 msgid "Contract description:"
20774 msgstr "Kontratuaren deskribapena:"
20775
20776 #. SCRIPT
20777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:219
20778 msgid "Contract end date must be on or after contract start date"
20779 msgstr ""
20780
20781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:145
20782 #, c-format
20783 msgid "Contract end date:"
20784 msgstr "Kontratuaren amaiera data:"
20785
20786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:84
20787 #, c-format
20788 msgid ""
20789 "Contract has not been deleted. Maybe a basket linked to this contract exists."
20790 msgstr ""
20791 "Kontratua ez da ezabatu. Agian saski bat egongo da kontratu honi "
20792 "erlazionatua."
20793
20794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:142
20795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:246
20796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:278
20797 #, c-format
20798 msgid "Contract name:"
20799 msgstr "Kontratu izena:"
20800
20801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:141
20802 #, c-format
20803 msgid "Contract number:"
20804 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20805
20806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:277
20807 #, c-format
20808 msgid "Contract number: "
20809 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20810
20811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:144
20812 #, c-format
20813 msgid "Contract start date:"
20814 msgstr "Kontratuaren hasiera data:"
20815
20816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:414
20817 #, c-format
20818 msgid "Contract(s)"
20819 msgstr "Kontratua(k)"
20820
20821 #. %1$s:  booksellername | html 
20822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:169
20823 #, c-format
20824 msgid "Contract(s) of %s"
20825 msgstr "Kontratu hauek: %s"
20826
20827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:97
20828 #, c-format
20829 msgid "Contract: "
20830 msgstr "Kontratu hauek:"
20831
20832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:36
20833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:40
20834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:6
20835 #, c-format
20836 msgid "Contracts"
20837 msgstr "Kontratuak"
20838
20839 #. SCRIPT
20840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20841 #, fuzzy
20842 msgid "Contrast"
20843 msgstr "Kontratua"
20844
20845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:795
20846 #, c-format
20847 msgid "Contributing companies and institutions"
20848 msgstr "Enpresa eta erakunde laguntzaileak"
20849
20850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:34
20851 #, c-format
20852 msgid "Control key is \"Ctrl\""
20853 msgstr ""
20854
20855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:97
20856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:71
20857 #, c-format
20858 msgid "Control no.: "
20859 msgstr "Kontrol zk.:"
20860
20861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:164
20862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:134
20863 #, c-format
20864 msgid "Control no: "
20865 msgstr "Kontrol zenbakia"
20866
20867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:187
20868 #, fuzzy, c-format
20869 msgid "Control number:"
20870 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20871
20872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:34
20873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:47
20874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:29
20875 #, fuzzy, c-format
20876 msgid "Control number: "
20877 msgstr "Kontratu zenbakia:"
20878
20879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
20880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:103
20881 #, c-format
20882 msgid ""
20883 "Controls how long a patrons checkout history is kept for new patrons of this "
20884 "category. \"Never\" anonymizes checkouts on return, and \"Forever\" keeps a "
20885 "patron's checkout history indefinitely. When set to \"Default\", the amount "
20886 "of history kept is controlled by the cronjob "
20887 msgstr ""
20888
20889 #. SCRIPT
20890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
20891 msgid "Convert browser storage macros"
20892 msgstr ""
20893
20894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:6
20895 #, fuzzy, c-format
20896 msgid "Convert report"
20897 msgstr "Informe de atrasos"
20898
20899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:2
20900 #, fuzzy, c-format
20901 msgid "Convert report &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
20902 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
20903
20904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:66
20905 #, c-format
20906 msgid "Converted message, rendered:"
20907 msgstr ""
20908
20909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:58
20910 #, fuzzy, c-format
20911 msgid "Converted version"
20912 msgstr "Perl bertsioa:"
20913
20914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:291
20915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:603
20916 #, c-format
20917 msgid "Copies:"
20918 msgstr "Kopiak:"
20919
20920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:237
20921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:239
20922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:236
20923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:150
20924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:220
20925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
20926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:77
20927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
20928 #, c-format
20929 msgid "Copy"
20930 msgstr "Kopia"
20931
20932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:151
20933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:221
20934 #, c-format
20935 msgid "Copy and replace"
20936 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
20937
20938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:124
20939 #, fuzzy, c-format
20940 msgid "Copy changes to all libraries"
20941 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
20942
20943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:15
20944 #, fuzzy, c-format
20945 msgid "Copy current field"
20946 msgstr "Ezabatu momentuko eremua"
20947
20948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:18
20949 #, c-format
20950 msgid "Copy current field on next line"
20951 msgstr ""
20952
20953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:16
20954 #, fuzzy, c-format
20955 msgid "Copy current subfield"
20956 msgstr "Ezabatu momentuko azpieremua"
20957
20958 #. INPUT type=checkbox name=copy_existing_value
20959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:191
20960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:205
20961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:220
20962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:226
20963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:233
20964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:240
20965 #, fuzzy
20966 msgid "Copy existing value"
20967 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
20968
20969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:232
20970 #, c-format
20971 msgid "Copy holidays to:"
20972 msgstr "Copiar feriado a:"
20973
20974 #. SCRIPT
20975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
20976 #, fuzzy
20977 msgid "Copy link to this file"
20978 msgstr "Klik egin leiho berri bat zabaltzeko"
20979
20980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:189
20981 #, c-format
20982 msgid "Copy notice"
20983 msgstr "Copiar aviso"
20984
20985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:497
20986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:213
20987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:254
20988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:369
20989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:205
20990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:312
20991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:418
20992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:543
20993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:78
20994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:115
20995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:715
20996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:29
20997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:17
20998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:20
20999 #, c-format
21000 msgid "Copy number"
21001 msgstr "Copia número "
21002
21003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:135
21004 #, c-format
21005 msgid "Copy number:"
21006 msgstr "Kopia zenbakia:"
21007
21008 #. SCRIPT
21009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21010 #, fuzzy
21011 msgid "Copy row"
21012 msgstr "Copia a %s"
21013
21014 #. %1$s:  l.branchname | html 
21015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:173
21016 #, c-format
21017 msgid "Copy to %s"
21018 msgstr "Copia a %s"
21019
21020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:212
21021 #, c-format
21022 msgid "Copy to all libraries"
21023 msgstr "Kopiatu liburutegi guztietan"
21024
21025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:148
21026 #, c-format
21027 msgid "Copyright"
21028 msgstr "Copyright"
21029
21030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:963
21031 #, fuzzy, c-format
21032 msgid "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin devel team "
21033 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin garatzaile-taldea"
21034
21035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:955
21036 #, fuzzy, c-format
21037 msgid "Copyright &copy; 2012-2016 "
21038 msgstr "Copyright &copy; 2003-2010 phpMyAdmin garatzaile-taldea"
21039
21040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:126
21041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:365
21042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1067
21043 #, c-format
21044 msgid "Copyright date:"
21045 msgstr "Copyright data:"
21046
21047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:148
21048 #, c-format
21049 msgid "Copyright: "
21050 msgstr "Copyright: "
21051
21052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:436
21053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:438
21054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:521
21055 #, c-format
21056 msgid "Copyrightdate"
21057 msgstr "Copyright data:"
21058
21059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:150
21060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:152
21061 #, c-format
21062 msgid "Corporate"
21063 msgstr ""
21064
21065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:820
21066 #, fuzzy, c-format
21067 msgid "Corpus Christi Public Libraries, USA"
21068 msgstr "Athens County Public Libraries"
21069
21070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:67
21071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:98
21072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:27
21073 #, fuzzy, c-format
21074 msgid "Cost"
21075 msgstr "Galduta:"
21076
21077 #. SCRIPT
21078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
21079 msgid "Cost must be expressed as a decimal number >= 0"
21080 msgstr "Kostua zenbaki dezimal bat bezala adiera behar da >= 0"
21081
21082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:439
21083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:651
21084 #, fuzzy, c-format
21085 msgid "Cost:"
21086 msgstr "Galduta:"
21087
21088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:56
21089 #, c-format
21090 msgid ""
21091 "Costs are decimal values between some arbitrary maximum value (e.g. 1 or "
21092 "100) and 0 which is the minimum (no) cost."
21093 msgstr ""
21094 "Los costos son valores decimales entre un valor máximo arbitrario (por "
21095 "ejemplo 1 o 100) y 0 que es el mínimo (no) el costo."
21096
21097 #. %1$s:  duplicate_code_error | html 
21098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:79
21099 #, c-format
21100 msgid ""
21101 "Could not add patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; one with that "
21102 "code already exists. "
21103 msgstr ""
21104 "Ezin izan da &quot;%s&quot;&mdash; bazkide atributu mota gehitu; kode hori "
21105 "duen bat existitzen da dagoeneko."
21106
21107 #. SCRIPT
21108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
21109 msgid "Could not copy HTML automatically to the clipboard"
21110 msgstr ""
21111
21112 #. %1$s:  ERROR_delete_in_use | html 
21113 #. %2$s:  ERROR_num_patrons | html 
21114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:275
21115 #, c-format
21116 msgid ""
21117 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it is in use "
21118 "by %s patron records"
21119 msgstr ""
21120 "Ezin izan da &quot;%s&quot; &mdash; bazkide atributu mota ezabatu; %s "
21121 "bazkide erregistroak hori erabiltzen du dagoeneko"
21122
21123 #. %1$s:  ERROR_delete_not_found | html 
21124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:279
21125 #, c-format
21126 msgid ""
21127 "Could not delete patron attribute type &quot;%s&quot; &mdash; it was already "
21128 "absent from the database."
21129 msgstr ""
21130 "Ezin izan da bazkide atributu mota ezabatu &quot;%s&quot;&mdash; ez zegoen "
21131 "datu basean."
21132
21133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:38
21134 #, c-format
21135 msgid "Could not find a system preference named "
21136 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
21137
21138 #. SCRIPT
21139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21140 #, fuzzy
21141 msgid "Could not find the specified string."
21142 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
21143
21144 #. SCRIPT
21145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21146 #, fuzzy
21147 msgid "Could not load emoticons"
21148 msgstr "Uneko kokalekua"
21149
21150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:789
21151 #, fuzzy, c-format
21152 msgid ""
21153 "Could not read the contributors.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; "
21154 "is correctly defined in koha-conf.xml. "
21155 msgstr ""
21156 "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;"
21157 "docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
21158
21159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1191
21160 #, c-format
21161 msgid ""
21162 "Could not read the history.txt file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21163 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21164 msgstr ""
21165 "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;"
21166 "docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
21167
21168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:776
21169 #, fuzzy, c-format
21170 msgid ""
21171 "Could not read the teams.yaml file. Please make sure &lt;docdir&gt; is "
21172 "correctly defined in koha-conf.xml. "
21173 msgstr ""
21174 "Ezin da history.txt fitxategia irakurri. Mesedez, ziurta zaitez &lt;"
21175 "docdir&gt; zuzenki definitua dagoela koha-conf.xml -en."
21176
21177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:418
21178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:51
21179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21180 #, c-format
21181 msgid "Count"
21182 msgstr "Zenbaketa"
21183
21184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:283
21185 #, fuzzy, c-format
21186 msgid "Count deleted items"
21187 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
21188
21189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:290
21190 #, fuzzy, c-format
21191 msgid "Count holds:"
21192 msgstr "Maileguak baieztatu"
21193
21194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:274
21195 #, fuzzy, c-format
21196 msgid "Count items:"
21197 msgstr "Item bakarreko kantitatea:"
21198
21199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:59
21200 #, c-format
21201 msgid "Count of checkouts"
21202 msgstr "Mailegu kopurua"
21203
21204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:275
21205 #, c-format
21206 msgid "Count total items"
21207 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
21208
21209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:340
21210 #, fuzzy, c-format
21211 msgid "Count total items:"
21212 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
21213
21214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:279
21215 #, fuzzy, c-format
21216 msgid "Count unique bibliographic records"
21217 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
21218
21219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:277
21220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:348
21221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21222 #, fuzzy, c-format
21223 msgid "Count unique bibliographic records:"
21224 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
21225
21226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21227 #, c-format
21228 msgid "Count unique borrowers:"
21229 msgstr "Erabiltzaile bakarreko kantitatea:"
21230
21231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:344
21232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:291
21233 #, c-format
21234 msgid "Count unique items:"
21235 msgstr "Item bakarreko kantitatea:"
21236
21237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:154
21238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:190
21239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:35
21240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:224
21241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:23
21242 #, c-format
21243 msgid "Country"
21244 msgstr "Herrialdea"
21245
21246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:227
21247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:321
21248 #, c-format
21249 msgid "Country:"
21250 msgstr "Herrialdea:"
21251
21252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:169
21253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:370
21254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:123
21255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:605
21256 #, c-format
21257 msgid "Country: "
21258 msgstr "Herrialdea: "
21259
21260 #. %1$s:  l.branchcountry | html 
21261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:209
21262 #, fuzzy, c-format
21263 msgid "Country: %s"
21264 msgstr "Herrialdea: "
21265
21266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:85
21267 #, fuzzy, c-format
21268 msgid "Courier New"
21269 msgstr "Sortu berria"
21270
21271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:49
21272 #, c-format
21273 msgid "Course #"
21274 msgstr "Ikasturtea #"
21275
21276 #. %1$s:  course.course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
21277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:41
21278 #, fuzzy, c-format
21279 msgid "Course details for %s"
21280 msgstr "&rsaquo; Ikastaro/Gaiaren xehetasunak"
21281
21282 #. %1$s:  course.course_name | html 
21283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:11
21284 #, fuzzy, c-format
21285 msgid "Course details for %s &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
21286 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
21287
21288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:74
21289 #, c-format
21290 msgid "Course name"
21291 msgstr "Ikastaroaren izena"
21292
21293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:85
21294 #, c-format
21295 msgid "Course name:"
21296 msgstr "Nombre del curso / materia:"
21297
21298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:77
21299 #, c-format
21300 msgid "Course number"
21301 msgstr "Ikastaroaren zenbakia"
21302
21303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:74
21304 #, c-format
21305 msgid "Course number:"
21306 msgstr "Ikastaro zenbakia:"
21307
21308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:97
21309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:376
21310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:16
21311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:20
21312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:21
21313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:17
21314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:38
21315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:22
21316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:27
21317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:14
21318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:50
21319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:52
21320 #, c-format
21321 msgid "Course reserves"
21322 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
21323
21324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:306
21325 #, fuzzy, c-format
21326 msgid "Course reserves "
21327 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
21328
21329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:8
21330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:3
21331 #, fuzzy, c-format
21332 msgid "Course reserves &rsaquo; Koha"
21333 msgstr "Ikastaro-erreserbak"
21334
21335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:313
21336 #, fuzzy, c-format
21337 msgid "Course reserves tables"
21338 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
21339
21340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:42
21341 #, c-format
21342 msgid "Courses"
21343 msgstr "Ikasturteak"
21344
21345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:199
21346 #, fuzzy, c-format
21347 msgid "Courses that have reserved this title: "
21348 msgstr "Izenburu hau eskatua duzu jadanik."
21349
21350 #. IMG
21351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:489
21352 #, fuzzy
21353 msgid "Cover from Syndetics"
21354 msgstr "Syndetics-ek emandako laburpena"
21355
21356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:348
21357 #, c-format
21358 msgid "Cover image"
21359 msgstr "Azaleko irudia"
21360
21361 #. IMG
21362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:479
21363 #, fuzzy
21364 msgid "Cover image from Amazon.com"
21365 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
21366
21367 #. SCRIPT
21368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
21369 #, fuzzy
21370 msgid "Cover image source unknown"
21371 msgstr "Baliabide jarraiarentzat egoera ezezaguna"
21372
21373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:743
21374 #, c-format
21375 msgid "Crawford County Federated Library System"
21376 msgstr "Crawford County Federated Library System"
21377
21378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:113
21379 #, fuzzy, c-format
21380 msgid "Create"
21381 msgstr "Sortu berria"
21382
21383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:99
21384 #, fuzzy, c-format
21385 msgid "Create EDIFACT order"
21386 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
21387
21388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:23
21389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:33
21390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:25
21391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:22
21392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:46
21393 #, fuzzy, c-format
21394 msgid "Create Koha administrator patron"
21395 msgstr "Koha administrazioa"
21396
21397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:5
21398 #, fuzzy, c-format
21399 msgid "Create Koha administrator patron &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21400 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
21401
21402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:678
21403 #, fuzzy, c-format
21404 msgid "Create SQL reports "
21405 msgstr "Nuevo informe SQL"
21406
21407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:141
21408 #, fuzzy, c-format
21409 msgid "Create a fund"
21410 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21411
21412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:21
21413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:31
21414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:23
21415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:20
21416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:44
21417 #, fuzzy, c-format
21418 msgid "Create a library"
21419 msgstr "Uneko liburutegia"
21420
21421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:3
21422 #, fuzzy, c-format
21423 msgid "Create a library &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21424 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
21425
21426 #. For the first occurrence,
21427 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
21428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:35
21429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:56
21430 #, fuzzy, c-format
21431 msgid "Create a new %s club"
21432 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21433
21434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:322
21435 #, fuzzy, c-format
21436 msgid "Create a new CSV profile"
21437 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21438
21439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:259
21440 #, c-format
21441 msgid "Create a new MARC modification template"
21442 msgstr ""
21443
21444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:6
21445 #, fuzzy, c-format
21446 msgid "Create a new authorized value"
21447 msgstr "Sorte autoritate berria"
21448
21449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:18
21450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:42
21451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:43
21452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:40
21453 #, fuzzy, c-format
21454 msgid "Create a new cash register"
21455 msgstr "Crear una nueva categoría"
21456
21457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
21458 #, c-format
21459 msgid "Create a new category"
21460 msgstr "Crear una nueva categoría"
21461
21462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:25
21463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:35
21464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:27
21465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:24
21466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:48
21467 #, fuzzy, c-format
21468 msgid "Create a new circulation rule"
21469 msgstr "Crear una nueva categoría"
21470
21471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:198
21472 #, c-format
21473 msgid "Create a new city"
21474 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21475
21476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:40
21477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:57
21478 #, fuzzy, c-format
21479 msgid "Create a new club template"
21480 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21481
21482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:201
21483 #, fuzzy, c-format
21484 msgid "Create a new desk"
21485 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21486
21487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1152
21488 #, fuzzy, c-format
21489 msgid "Create a new item group"
21490 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21491
21492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:24
21493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:34
21494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:26
21495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:23
21496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:47
21497 #, fuzzy, c-format
21498 msgid "Create a new item type"
21499 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21500
21501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:2
21502 #, fuzzy, c-format
21503 msgid "Create a new item type &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
21504 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
21505
21506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:397
21507 #, c-format
21508 msgid "Create a new list"
21509 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21510
21511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:56
21512 #, fuzzy, c-format
21513 msgid "Create a new patron list"
21514 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21515
21516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:65
21517 #, c-format
21518 msgid "Create a new record by importing the external (duplicate) record."
21519 msgstr ""
21520 "Sortu erregistro berri bat kanpoko (bikoiztua) erregistroare inportazioaren "
21521 "bidez."
21522
21523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
21524 #, fuzzy, c-format
21525 msgid "Create a new restriction type"
21526 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21527
21528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:638
21529 #, fuzzy, c-format
21530 msgid "Create a new subscription "
21531 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21532
21533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:306
21534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:316
21535 #, c-format
21536 msgid "Create a new template"
21537 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21538
21539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:22
21540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:32
21541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:24
21542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:21
21543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:45
21544 #, fuzzy, c-format
21545 msgid "Create a patron category"
21546 msgstr "Crear una nueva categoría"
21547
21548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:126
21549 #, fuzzy, c-format
21550 msgid "Create an acquisitions basket"
21551 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
21552
21553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:136
21554 #, fuzzy, c-format
21555 msgid "Create an invoice adjustment"
21556 msgstr "Dena den, faktura berria sortu"
21557
21558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:98
21559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:103
21560 #, fuzzy, c-format
21561 msgid "Create an item record"
21562 msgstr "Sortu erregistro berria"
21563
21564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:134
21565 #, fuzzy, c-format
21566 msgid "Create an order"
21567 msgstr "Sortu erregistro berria"
21568
21569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:611
21570 #, c-format
21571 msgid "Create analytics"
21572 msgstr "Sortu analitika"
21573
21574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:758
21575 #, fuzzy, c-format
21576 msgid "Create and edit club templates "
21577 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21578
21579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:753
21580 #, fuzzy, c-format
21581 msgid "Create and edit clubs "
21582 msgstr "Sortu zerrenda berri bat"
21583
21584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:179
21585 #, fuzzy, c-format
21586 msgid ""
21587 "Create and manage Authorities frameworks that define the characteristics of "
21588 "your MARC Records (field and subfield definitions)"
21589 msgstr ""
21590 "Sortu eta kudeatu zure MARC erregistroen ezaugarriak definitzen dituzten "
21591 "autoritateen lan orriak (eremuen eta azpieremuen definizioa)."
21592
21593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:171
21594 #, fuzzy, c-format
21595 msgid ""
21596 "Create and manage Bibliographic frameworks that define the characteristics "
21597 "of your MARC Records (field and subfield definitions) as well as templates "
21598 "for the MARC editor"
21599 msgstr ""
21600 "Sortu eta kudeatu zure MARC erregistroen ezaugarriak definitzen dituzten "
21601 "autoritateen lan orriak (eremuen eta azpieremuen definizioa), bai eta MARC "
21602 "editorearentzatko txantiloiak."
21603
21604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:64
21605 #, c-format
21606 msgid "Create and modify Interlibrary loan requests"
21607 msgstr ""
21608
21609 #. SCRIPT
21610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
21611 #, fuzzy
21612 msgid "Create authority"
21613 msgstr "Sorte autoritate berria"
21614
21615 #. %1$s:  authtypecode | html 
21616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:214
21617 #, c-format
21618 msgid "Create authority framework for %s using "
21619 msgstr "Sortu lan orrien autoritatea honentzat: %s, hau erabilita"
21620
21621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:132
21622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:134
21623 #, fuzzy, c-format
21624 msgid "Create chart"
21625 msgstr "Erregistroa sortu"
21626
21627 #. SCRIPT
21628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
21629 #, fuzzy
21630 msgid "Create eHolding titles"
21631 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
21632
21633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:68
21634 #, fuzzy, c-format
21635 msgid "Create field"
21636 msgstr "Garbitu eremua"
21637
21638 #. %1$s:  framework.frameworkcode | html 
21639 #. %2$s:  framework.frameworktext | html 
21640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:210
21641 #, c-format
21642 msgid "Create framework for %s (%s) using "
21643 msgstr "Sortu lan orriak honentzat: %s (%s), hau erabilita"
21644
21645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:90
21646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1186
21647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:38
21648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:16
21649 #, c-format
21650 msgid "Create from SQL"
21651 msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
21652
21653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:35
21654 #, fuzzy, c-format
21655 msgid "Create guided report"
21656 msgstr "Nuevo informe guiado"
21657
21658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:48
21659 #, fuzzy, c-format
21660 msgid "Create item when receiving"
21661 msgstr "Sortu erregistro berria"
21662
21663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:132
21664 #, fuzzy, c-format
21665 msgid "Create item when receiving: "
21666 msgstr "Txantiloia sortu"
21667
21668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:286
21669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:123
21670 #, fuzzy, c-format
21671 msgid "Create items when:"
21672 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
21673
21674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:355
21675 #, fuzzy, c-format
21676 msgid "Create label batch"
21677 msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
21678
21679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:76
21680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:59
21681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:58
21682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:62
21683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:108
21684 #, c-format
21685 msgid "Create manual credit"
21686 msgstr "Sortu eskuzko kreditua"
21687
21688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:12
21689 #, fuzzy, c-format
21690 msgid "Create manual credit &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21691 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
21692
21693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:71
21694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:55
21695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:54
21696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:57
21697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:105
21698 #, c-format
21699 msgid "Create manual invoice"
21700 msgstr "Sortu eskuzko faktura"
21701
21702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:11
21703 #, fuzzy, c-format
21704 msgid "Create manual invoice &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
21705 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
21706
21707 #. INPUT type=submit
21708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:70
21709 #, fuzzy
21710 msgid "Create new"
21711 msgstr "Sortu berria"
21712
21713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:6
21714 #, c-format
21715 msgid "Create new authority"
21716 msgstr "Sorte autoritate berria"
21717
21718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:215
21719 #, fuzzy, c-format
21720 msgid "Create new credit type"
21721 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21722
21723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:233
21724 #, fuzzy, c-format
21725 msgid "Create new debit type"
21726 msgstr "Hiri berri bat sortu"
21727
21728 #. INPUT type=submit
21729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:68
21730 msgid "Create new invoice anyway"
21731 msgstr "Dena den, faktura berria sortu"
21732
21733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:259
21734 #, fuzzy, c-format
21735 msgid "Create new item group"
21736 msgstr "Txantiloi berria sortu"
21737
21738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:113
21739 #, fuzzy, c-format
21740 msgid "Create new list"
21741 msgstr "Zerrenda berria sortu"
21742
21743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:64
21744 #, c-format
21745 msgid "Create new record"
21746 msgstr "Sortu erregistro berria"
21747
21748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:144
21749 #, fuzzy, c-format
21750 msgid "Create new rota"
21751 msgstr "Sortu erregistro berria"
21752
21753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:304
21754 #, fuzzy, c-format
21755 msgid "Create new stage"
21756 msgstr "Zerrenda berria sortu"
21757
21758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:282
21759 #, fuzzy, c-format
21760 msgid "Create patron card graphic layout"
21761 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren diseinu-grafikoa"
21762
21763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:42
21764 #, fuzzy, c-format
21765 msgid "Create patron card layout"
21766 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
21767
21768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:45
21769 #, fuzzy, c-format
21770 msgid "Create patron card template"
21771 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
21772
21773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:213
21774 #, fuzzy, c-format
21775 msgid "Create patron list: "
21776 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
21777
21778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:558
21779 #, fuzzy, c-format
21780 msgid "Create printable labels and barcodes from catalog and patron data "
21781 msgstr ""
21782 "Sortu etiketa eta barra kode inprimagarriak katalogo datuetatik abiatuta"
21783
21784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:70
21785 #, c-format
21786 msgid "Create printable patron cards"
21787 msgstr "Sortu bazkide txartel inprimagarriak"
21788
21789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:45
21790 #, fuzzy, c-format
21791 msgid "Create printer profile"
21792 msgstr "Editar el perfil de impresora"
21793
21794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:89
21795 #, c-format
21796 msgid "Create record"
21797 msgstr "Erregistroa sortu"
21798
21799 #. INPUT type=submit name=submit
21800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:181
21801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1189
21802 #, c-format
21803 msgid "Create report from SQL"
21804 msgstr "Sortu txostenak SQLtik abiatuta"
21805
21806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:40
21807 #, fuzzy, c-format
21808 msgid "Create rota"
21809 msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
21810
21811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:24
21812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:122
21813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:12
21814 #, c-format
21815 msgid "Create routing list"
21816 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
21817
21818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:39
21819 #, c-format
21820 msgid "Create routing list for "
21821 msgstr "Crear lista de ruteo para "
21822
21823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:338
21824 #, c-format
21825 msgid "Create shared macros (requires advanced_editor) "
21826 msgstr ""
21827
21828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:58
21829 #, fuzzy, c-format
21830 msgid "Create stage"
21831 msgstr "Sortu berria"
21832
21833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:814
21834 #, fuzzy, c-format
21835 msgid "Create, edit and delete rotas "
21836 msgstr "Gehitu, editatu eta ezabatu ikastaroak"
21837
21838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:373
21839 #, c-format
21840 msgid "Create, update and delete item editor templates owned by others "
21841 msgstr ""
21842
21843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:368
21844 #, c-format
21845 msgid ""
21846 "Create, update and delete item groups, add or remove items from an item "
21847 "group "
21848 msgstr ""
21849
21850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:180
21851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:87
21852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:14
21853 #, fuzzy, c-format
21854 msgid "Created"
21855 msgstr "erlazionatuta"
21856
21857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:75
21858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:17
21859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:18
21860 #, fuzzy, c-format
21861 msgid "Created on"
21862 msgstr "Nork sortua"
21863
21864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:186
21865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:835
21866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:265
21867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:325
21868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:506
21869 #, c-format
21870 msgid "Creation date"
21871 msgstr "Sortze data"
21872
21873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:12
21874 #, fuzzy, c-format
21875 msgid "Creation date: "
21876 msgstr "Sortze data"
21877
21878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:938
21879 #, c-format
21880 msgid "Creative Commons Attribution 2.5 License"
21881 msgstr "Creative Commons aitorpena 2.5 lizentzia"
21882
21883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
21884 #, c-format
21885 msgid "Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.5 License"
21886 msgstr "Creative Commons aitorpena - partekatuberdin 2.5 lizentzia"
21887
21888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:35
21889 #, c-format
21890 msgid "Credit"
21891 msgstr "Kreditua"
21892
21893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:27
21894 #, fuzzy, c-format
21895 msgid "Credit has been voided"
21896 msgstr "Faktura aldatu da"
21897
21898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:89
21899 #, fuzzy, c-format
21900 msgid "Credit number"
21901 msgstr "Número de Carnet"
21902
21903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:165
21904 #, fuzzy, c-format
21905 msgid "Credit number enabled"
21906 msgstr "Txartel zenbakia: "
21907
21908 #. SCRIPT
21909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
21910 #, fuzzy
21911 msgid "Credit type"
21912 msgstr "Kreditu mota:"
21913
21914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:66
21915 #, fuzzy, c-format
21916 msgid "Credit type archived successfully"
21917 msgstr "Colección transferida exitosamente"
21918
21919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:87
21920 #, fuzzy, c-format
21921 msgid "Credit type code: "
21922 msgstr "Kreditu mota:"
21923
21924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:68
21925 #, fuzzy, c-format
21926 msgid "Credit type restored successfully"
21927 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21928
21929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:62
21930 #, fuzzy, c-format
21931 msgid "Credit type saved successfully"
21932 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
21933
21934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:72
21935 #, c-format
21936 msgid "Credit type: "
21937 msgstr "Kreditu mota:"
21938
21939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:137
21940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:35
21941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:47
21942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2463
21943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:68
21944 #, fuzzy, c-format
21945 msgid "Credit types"
21946 msgstr "Kreditu mota:"
21947
21948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
21949 #, c-format
21950 msgid "Credits:"
21951 msgstr "Kredituak:"
21952
21953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:112
21954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:103
21955 #, c-format
21956 msgid "Creep:"
21957 msgstr "Arrastatu:"
21958
21959 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
21960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:111
21961 #, c-format
21962 msgid "Critical field &quot;%s&quot;"
21963 msgstr ""
21964
21965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:164
21966 #, fuzzy, c-format
21967 msgid "Cron job"
21968 msgstr "Saski taldea honentzat: "
21969
21970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
21971 #, fuzzy, c-format
21972 msgid "Cron jobs"
21973 msgstr "Saski taldea honentzat: "
21974
21975 #. SCRIPT
21976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
21977 msgid "Crop"
21978 msgstr ""
21979
21980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:331
21981 #, c-format
21982 msgid "Ctrl-S"
21983 msgstr "Ctrl-S"
21984
21985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:121
21986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:36
21987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:55
21988 #, c-format
21989 msgid "Curbside pickup"
21990 msgstr ""
21991
21992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:9
21993 #, fuzzy, c-format
21994 msgid "Curbside pickup &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha "
21995 msgstr "Audio alertak"
21996
21997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:57
21998 #, fuzzy, c-format
21999 msgid "Curbside pickup configuration"
22000 msgstr "Sailkapen iturriak"
22001
22002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:132
22003 #, c-format
22004 msgid "Curbside pickup hours"
22005 msgstr ""
22006
22007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:88
22008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:51
22009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:90
22010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:59
22011 #, fuzzy, c-format
22012 msgid "Curbside pickups"
22013 msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
22014
22015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:11
22016 #, fuzzy, c-format
22017 msgid "Curbside pickups &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
22018 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
22019
22020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:93
22021 #, fuzzy, c-format
22022 msgid "Curbside pickups are not enabled for your library. "
22023 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
22024
22025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:255
22026 #, c-format
22027 msgid "Curbside pickups scheduled here"
22028 msgstr ""
22029
22030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:60
22031 #, c-format
22032 msgid "CurbsidePickup"
22033 msgstr ""
22034
22035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:46
22036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:36
22037 #, c-format
22038 msgid "Currencies"
22039 msgstr "Monetak"
22040
22041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:216
22042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:26
22043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:195
22044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:129
22045 #, c-format
22046 msgid "Currencies and exchange rates"
22047 msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
22048
22049 #. INPUT type=text name=description
22050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:12
22051 #, fuzzy
22052 msgid "Currencies search"
22053 msgstr "Bilatu monetak:"
22054
22055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:40
22056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:174
22057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:209
22058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:56
22059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22060 #, c-format
22061 msgid "Currency"
22062 msgstr "Moneta"
22063
22064 #. %1$s:  currency | html 
22065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:3
22066 #, c-format
22067 msgid "Currency = %s"
22068 msgstr "Moneta = %s"
22069
22070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:75
22071 #, fuzzy, c-format
22072 msgid "Currency added successfully"
22073 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22074
22075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:77
22076 #, fuzzy, c-format
22077 msgid "Currency deleted successfully"
22078 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22079
22080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:73
22081 #, fuzzy, c-format
22082 msgid "Currency updated successfully"
22083 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22084
22085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:465
22086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:190
22087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:599
22088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:295
22089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:607
22090 #, c-format
22091 msgid "Currency:"
22092 msgstr "Moneta:"
22093
22094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:103
22095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:107
22096 #, c-format
22097 msgid "Currency: "
22098 msgstr "Moneta:"
22099
22100 #. OPTGROUP
22101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:281
22102 #, fuzzy
22103 msgid "Current"
22104 msgstr "Moneta"
22105
22106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:265
22107 #, fuzzy, c-format
22108 msgid "Current article requests"
22109 msgstr "Uneko terminoak"
22110
22111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:113
22112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:552
22113 #, c-format
22114 msgid "Current checkouts allowed"
22115 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
22116
22117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:94
22118 #, fuzzy, c-format
22119 msgid "Current checkouts allowed: "
22120 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
22121
22122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:470
22123 #, c-format
22124 msgid "Current default configuration:"
22125 msgstr ""
22126
22127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:120
22128 #, fuzzy, c-format
22129 msgid "Current jobs only"
22130 msgstr "Uneko saioa"
22131
22132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:402
22133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
22134 #, fuzzy, c-format
22135 msgid "Current language"
22136 msgstr "Aukeratu liburutegia:"
22137
22138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:249
22139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:351
22140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:19
22141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
22142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:74
22144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:95
22145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:98
22146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:42
22147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:93
22148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:17
22149 #, c-format
22150 msgid "Current library"
22151 msgstr "Uneko liburutegia"
22152
22153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:167
22154 #, fuzzy, c-format
22155 msgid "Current library:"
22156 msgstr "Uneko liburutegia"
22157
22158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:771
22159 #, fuzzy, c-format
22160 msgid "Current maintenance team"
22161 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden txantiloiak"
22162
22163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:114
22164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:553
22165 #, fuzzy, c-format
22166 msgid "Current on-site checkouts allowed"
22167 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
22168
22169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:184
22170 #, c-format
22171 msgid "Current renewals:"
22172 msgstr "Uneko berritzeak:"
22173
22174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:41
22175 #, c-format
22176 msgid "Current server time is:"
22177 msgstr "Uneko zerbitzariko ordua:"
22178
22179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:43
22180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:127
22181 #, c-format
22182 msgid "Current session"
22183 msgstr "Uneko saioa"
22184
22185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:309
22186 #, fuzzy, c-format
22187 msgid "Current subtype limits"
22188 msgstr "Azpimotak"
22189
22190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:82
22191 #, c-format
22192 msgid "Current terms"
22193 msgstr "Uneko terminoak"
22194
22195 #. %1$s:  booksellername | html 
22196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:85
22197 #, fuzzy, c-format
22198 msgid "Current vendor (%s)"
22199 msgstr "Uneko terminoak"
22200
22201 #. SCRIPT
22202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22203 #, fuzzy
22204 msgid "Current window"
22205 msgstr "Itxi lehioa"
22206
22207 #. %1$s:  PROCESS translate_card_element element=card_element_title FILTER lower 
22208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:64
22209 #, c-format
22210 msgid "Currently available %s"
22211 msgstr "Gaur egun eskuragarri %s"
22212
22213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:65
22214 #, c-format
22215 msgid "Currently available batches"
22216 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden loteak"
22217
22218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:59
22219 #, c-format
22220 msgid "Currently available layouts"
22221 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden aurkezpenak"
22222
22223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:63
22224 #, c-format
22225 msgid "Currently available profiles"
22226 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden profilak"
22227
22228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:61
22229 #, c-format
22230 msgid "Currently available templates"
22231 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden txantiloiak"
22232
22233 #. %1$s:  ELSE 
22234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:469
22235 #, c-format
22236 msgid "Currently in local use %s "
22237 msgstr "Gaur egun bertan erabilgarri daude %s "
22238
22239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1251
22240 #, c-format
22241 msgid ""
22242 "Currently, this means hold policies. The various policies have the following "
22243 "effects: "
22244 msgstr ""
22245 "Une honetan, horrek erreserba politika esan nahi du. Politikek hurrengo "
22246 "efektuak dituzte:"
22247
22248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:157
22249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:159
22250 #, c-format
22251 msgid "Curriculum"
22252 msgstr "Curriculum"
22253
22254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:105
22255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:170
22256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
22257 #, c-format
22258 msgid "Custom"
22259 msgstr ""
22260
22261 #. SCRIPT
22262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22263 #, fuzzy
22264 msgid "Custom color"
22265 msgstr "kolore bat"
22266
22267 #. A
22268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:263
22269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:264
22270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:266
22271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:513
22272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:515
22273 #, fuzzy, c-format
22274 msgid "Custom cover image"
22275 msgstr "Azaleko irudia"
22276
22277 #. OPTGROUP
22278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:76
22279 msgid "Custom search fields"
22280 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
22281
22282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:12
22283 #, fuzzy, c-format
22284 msgid "Custom search filters"
22285 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
22286
22287 #. SCRIPT
22288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22289 msgid "Custom..."
22290 msgstr ""
22291
22292 #. SCRIPT
22293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22294 #, fuzzy
22295 msgid "Cut"
22296 msgstr "Zenbaketa"
22297
22298 #. SCRIPT
22299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22300 #, fuzzy
22301 msgid "Cut row"
22302 msgstr "Betetze automatikoa duen errenkada"
22303
22304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:87
22305 #, c-format
22306 msgid "Cyclical"
22307 msgstr ""
22308
22309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:162
22310 #, c-format
22311 msgid "Cyclical:"
22312 msgstr ""
22313
22314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1132
22315 #, c-format
22316 msgid "D&aelig;nsk (Danish)"
22317 msgstr "D&aelig;nsk (daniera)"
22318
22319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1063
22320 #, c-format
22321 msgid "D3.js"
22322 msgstr ""
22323
22324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
22325 #, c-format
22326 msgid "D3.js v3.5.17"
22327 msgstr ""
22328
22329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:142
22330 #, c-format
22331 msgid "DANMARC"
22332 msgstr "DANIMARKA"
22333
22334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:90
22335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:197
22336 #, c-format
22337 msgid "DATA"
22338 msgstr ""
22339
22340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:300
22341 #, c-format
22342 msgid "DBMS auto increment fix"
22343 msgstr ""
22344
22345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
22346 #, c-format
22347 msgid "DSpace project"
22348 msgstr "DSpace proiektoa"
22349
22350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:126
22351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:128
22352 #, c-format
22353 msgid "DVD video / Videodisc"
22354 msgstr "DVD bideoa / Videodisc"
22355
22356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:754
22357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
22358 #, c-format
22359 msgid "Daily hold limit reached for patron"
22360 msgstr ""
22361
22362 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
22363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:949
22364 #, fuzzy, c-format
22365 msgid "Daily open article requests limit for %s"
22366 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
22367
22368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:393
22369 #, fuzzy, c-format
22370 msgid "Daily rental charge"
22371 msgstr "Alokatze kostua"
22372
22373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:62
22374 #, fuzzy, c-format
22375 msgid "Daily rental charge:"
22376 msgstr "Alokatze kostua:"
22377
22378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:259
22379 #, fuzzy, c-format
22380 msgid "Daily rental charge: "
22381 msgstr "Alokatze kostua:"
22382
22383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:21
22384 #, fuzzy, c-format
22385 msgid "Daily rental fee"
22386 msgstr "Alokatze kostua"
22387
22388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:264
22389 #, fuzzy, c-format
22390 msgid "Daily rentals use calendar: "
22391 msgstr "Alokatze kostua:"
22392
22393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:515
22394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:29
22395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:159
22396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:261
22397 #, c-format
22398 msgid "Damaged"
22399 msgstr "Hondatuta"
22400
22401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:270
22402 #, fuzzy, c-format
22403 msgid "Damaged on:"
22404 msgstr "Hondatua ("
22405
22406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:242
22407 #, c-format
22408 msgid "Damaged status:"
22409 msgstr "Hondatuta egoera:"
22410
22411 #. SCRIPT
22412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22413 #, fuzzy
22414 msgid "Dark Blue"
22415 msgstr "Marcar como visto y continuar"
22416
22417 #. SCRIPT
22418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22419 msgid "Dark Gray"
22420 msgstr ""
22421
22422 #. SCRIPT
22423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22424 #, fuzzy
22425 msgid "Dark Green"
22426 msgstr "Garbitu pantaila"
22427
22428 #. SCRIPT
22429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22430 #, fuzzy
22431 msgid "Dark Orange"
22432 msgstr "Data bitartea"
22433
22434 #. SCRIPT
22435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22436 #, fuzzy
22437 msgid "Dark Purple"
22438 msgstr "Marcar como visto y continuar"
22439
22440 #. SCRIPT
22441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22442 msgid "Dark Red"
22443 msgstr ""
22444
22445 #. SCRIPT
22446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22447 msgid "Dark Turquoise"
22448 msgstr ""
22449
22450 #. SCRIPT
22451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22452 #, fuzzy
22453 msgid "Dark Yellow"
22454 msgstr "k- Tira horia"
22455
22456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:57
22457 #, fuzzy, c-format
22458 msgid "Data added"
22459 msgstr "Gehitu zen data"
22460
22461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:94
22462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:203
22463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:92
22464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:90
22465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:302
22466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:509
22467 #, c-format
22468 msgid "Data deleted"
22469 msgstr "Datuak ezabatu dira"
22470
22471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:49
22472 #, c-format
22473 msgid "Data error"
22474 msgstr "Datu errorea"
22475
22476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:129
22477 #, c-format
22478 msgid "Data fields"
22479 msgstr "Campos de datos"
22480
22481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:414
22482 #, fuzzy, c-format
22483 msgid "Data for preview:"
22484 msgstr "kritika"
22485
22486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:289
22487 #, fuzzy, c-format
22488 msgid "Data problems"
22489 msgstr "Arazoak"
22490
22491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:58
22492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:132
22493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:275
22494 #, c-format
22495 msgid "Data recorded"
22496 msgstr "Datuak gorde dira"
22497
22498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:278
22499 #, c-format
22500 msgid "Data:"
22501 msgstr "Datuak:"
22502
22503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
22504 #, c-format
22505 msgid "Database"
22506 msgstr "Datu basea"
22507
22508 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
22509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:41
22510 #, fuzzy, c-format
22511 msgid "Database %s exists."
22512 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
22513
22514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:30
22515 #, fuzzy, c-format
22516 msgid "Database host: "
22517 msgstr "Datu basea:"
22518
22519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:29
22520 #, fuzzy, c-format
22521 msgid "Database name: "
22522 msgstr "Datu basea:"
22523
22524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:31
22525 #, fuzzy, c-format
22526 msgid "Database port: "
22527 msgstr "Datu basea:"
22528
22529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:278
22530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:57
22531 #, fuzzy, c-format
22532 msgid "Database row format"
22533 msgstr "Datu basea:"
22534
22535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:274
22536 #, c-format
22537 msgid "Database row format incorrect"
22538 msgstr ""
22539
22540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:34
22541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:75
22542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:99
22543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:125
22544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:152
22545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:19
22546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:51
22547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:69
22548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:108
22549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:211
22550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:278
22551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:299
22552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:326
22553 #, fuzzy, c-format
22554 msgid "Database settings"
22555 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
22556
22557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:2
22558 #, fuzzy, c-format
22559 msgid "Database settings &rsaquo; Web installer &rsaquo; Koha"
22560 msgstr "Koha &rsaquo; Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
22561
22562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:26
22563 #, c-format
22564 msgid "Database settings:"
22565 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
22566
22567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:272
22568 #, c-format
22569 msgid "Database tables created"
22570 msgstr "Datu baseko taulak sortu dira"
22571
22572 #. For the first occurrence,
22573 #. %1$s:  warnDbRowFormat | html 
22574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:275
22575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:54
22576 #, c-format
22577 msgid "Database tables with a row format other than 'DYNAMIC': %s"
22578 msgstr ""
22579
22580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:28
22581 #, fuzzy, c-format
22582 msgid "Database type: "
22583 msgstr "Datu basea:"
22584
22585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:32
22586 #, fuzzy, c-format
22587 msgid "Database user: "
22588 msgstr "Datu basea:"
22589
22590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
22591 #, c-format
22592 msgid "Database: "
22593 msgstr "Datu basea:"
22594
22595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:822
22596 #, fuzzy, c-format
22597 msgid "Dataly Tech, Greece"
22598 msgstr "Atenas, Grezia"
22599
22600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1177
22601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:130
22602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:46
22603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:60
22604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:101
22605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:144
22606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:185
22607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:211
22608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:318
22609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:424
22610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:78
22611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
22612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:275
22613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:84
22614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:145
22615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:52
22616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:70
22617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:155
22618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
22619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:140
22620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:82
22621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:57
22622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:270
22623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2456
22625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:230
22626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:491
22627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:95
22628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:278
22629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:358
22630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:322
22631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:181
22632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:183
22633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:14
22634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:10
22635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:13
22636 #, c-format
22637 msgid "Date"
22638 msgstr "Data"
22639
22640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:365
22641 #, fuzzy, c-format
22642 msgid "Date accessioned"
22643 msgstr "Jasotze-data"
22644
22645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1204
22646 #, c-format
22647 msgid "Date acquired"
22648 msgstr "Jasotze-data"
22649
22650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:245
22651 #, c-format
22652 msgid "Date acquired (item)"
22653 msgstr "Jasotze-data (item)"
22654
22655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:184
22656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:304
22657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:446
22658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:448
22659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:523
22660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
22661 #, c-format
22662 msgid "Date added"
22663 msgstr "Gehitu zen data"
22664
22665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:188
22666 #, fuzzy, c-format
22667 msgid "Date and time: "
22668 msgstr "Sarrera-data:"
22669
22670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:794
22671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
22672 #, c-format
22673 msgid "Date arrived"
22674 msgstr "Iriste data"
22675
22676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:11
22677 #, fuzzy, c-format
22678 msgid "Date cancellation requested"
22679 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
22680
22681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:257
22682 #, fuzzy, c-format
22683 msgid "Date deleted (item)"
22684 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
22685
22686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:52
22687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:88
22688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:43
22689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:69
22690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:24
22691 #, c-format
22692 msgid "Date due"
22693 msgstr "Itzultze data"
22694
22695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:162
22696 #, c-format
22697 msgid "Date due:"
22698 msgstr "Itzultze data:"
22699
22700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:11
22701 #, fuzzy, c-format
22702 msgid "Date enrolled"
22703 msgstr "Fecha de pedido "
22704
22705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:397
22706 #, fuzzy, c-format
22707 msgid "Date formats should match your system preference, and "
22708 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
22709
22710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:9
22711 #, fuzzy, c-format
22712 msgid "Date hold placed"
22713 msgstr "Jasotze-data"
22714
22715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:366
22716 #, fuzzy, c-format
22717 msgid "Date last borrowed"
22718 msgstr "Azken mailegua:"
22719
22720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:42
22721 #, fuzzy, c-format
22722 msgid "Date last modified"
22723 msgstr "Azken aldiz ikusia"
22724
22725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:92
22726 #, c-format
22727 msgid "Date last seen"
22728 msgstr "Azken aldiz ikusia"
22729
22730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:52
22731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:120
22732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:175
22733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:152
22734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:40
22735 #, c-format
22736 msgid "Date of birth"
22737 msgstr "Jaiotze data"
22738
22739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:149
22740 #, c-format
22741 msgid "Date of birth is invalid."
22742 msgstr "Jaiotze data okerra da."
22743
22744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:232
22745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:38
22746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:173
22747 #, c-format
22748 msgid "Date of birth:"
22749 msgstr "Jaiotze data:"
22750
22751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:152
22752 #, c-format
22753 msgid "Date of enrollment is invalid."
22754 msgstr "Izen emate data okerra da."
22755
22756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:155
22757 #, c-format
22758 msgid "Date of expiration is invalid."
22759 msgstr "Iraungitze data okerra da."
22760
22761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:54
22762 #, fuzzy, c-format
22763 msgid "Date of request"
22764 msgstr "Jaiotze data"
22765
22766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:51
22767 #, c-format
22768 msgid "Date of transfer"
22769 msgstr "Transferentzia data"
22770
22771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:48
22772 #, fuzzy, c-format
22773 msgid "Date ordered"
22774 msgstr "Fecha de pedido "
22775
22776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:46
22777 #, c-format
22778 msgid "Date ordered "
22779 msgstr "Fecha de pedido "
22780
22781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:71
22782 #, fuzzy, c-format
22783 msgid "Date placed between:"
22784 msgstr "Azken aldiz ikusia"
22785
22786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:795
22787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:206
22788 #, c-format
22789 msgid "Date published"
22790 msgstr "Argitalpen-data"
22791
22792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:796
22793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:207
22794 #, fuzzy, c-format
22795 msgid "Date published (text)"
22796 msgstr "Argitalpen-data (testua)"
22797
22798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:230
22799 #, c-format
22800 msgid "Date range"
22801 msgstr "Data bitartea"
22802
22803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:106
22804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:83
22805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:49
22806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:64
22807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:208
22808 #, c-format
22809 msgid "Date received"
22810 msgstr "Jasotze-data"
22811
22812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:275
22813 #, c-format
22814 msgid "Date received: "
22815 msgstr "Jasotze data:"
22816
22817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:38
22818 #, fuzzy, c-format
22819 msgid "Date requested"
22820 msgstr "Jasotze-data"
22821
22822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:80
22823 #, c-format
22824 msgid "Date/Time"
22825 msgstr "Data/ordua"
22826
22827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:257
22828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:364
22829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:468
22830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:143
22831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:213
22832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1412
22833 #, c-format
22834 msgid "Date:"
22835 msgstr "Data:"
22836
22837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:259
22838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:46
22839 #, c-format
22840 msgid "Date: "
22841 msgstr "Data:"
22842
22843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:229
22844 #, c-format
22845 msgid "Date: from "
22846 msgstr "Data: noiz hasi"
22847
22848 #. SCRIPT
22849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22850 #, fuzzy
22851 msgid "Date\\/time"
22852 msgstr "Data/ordua"
22853
22854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:276
22855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:49
22856 #, c-format
22857 msgid "Dates"
22858 msgstr "Datak"
22859
22860 #. SCRIPT
22861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
22862 #, fuzzy
22863 msgid "Dates cannot be empty"
22864 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
22865
22866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:174
22867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:164
22868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:114
22869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:139
22870 #, c-format
22871 msgid "Day"
22872 msgstr "Eguna"
22873
22874 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
22875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:66
22876 #, fuzzy, c-format
22877 msgid "Day is %s"
22878 msgstr "(%s da)"
22879
22880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:128
22881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:151
22882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:141
22883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:304
22884 #, c-format
22885 msgid "Day of week"
22886 msgstr "Asteko eguna"
22887
22888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1103
22889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
22890 #, c-format
22891 msgid "Day.js"
22892 msgstr ""
22893
22894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:327
22895 #, c-format
22896 msgid "Day/month"
22897 msgstr "Eguna/Hila"
22898
22899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:140
22900 #, c-format
22901 msgid "Day: "
22902 msgstr "Eguna:"
22903
22904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:266
22905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:451
22906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:115
22907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:118
22908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:485
22909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1228
22910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1342
22911 #, c-format
22912 msgid "Days"
22913 msgstr "Egunak"
22914
22915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:9
22916 #, c-format
22917 msgid "Days in advance"
22918 msgstr "Aurretiazko egunak"
22919
22920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:116
22921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:555
22922 #, fuzzy, c-format
22923 msgid "Days mode"
22924 msgstr "Egunak"
22925
22926 #. SCRIPT
22927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
22928 #, fuzzy
22929 msgid "Debit type"
22930 msgstr "Kreditu mota:"
22931
22932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:64
22933 #, fuzzy, c-format
22934 msgid "Debit type archived successfully"
22935 msgstr "Colección transferida exitosamente"
22936
22937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:85
22938 #, fuzzy, c-format
22939 msgid "Debit type code: "
22940 msgstr "Kreditu mota:"
22941
22942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:66
22943 #, fuzzy, c-format
22944 msgid "Debit type restored successfully"
22945 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
22946
22947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:60
22948 #, fuzzy, c-format
22949 msgid "Debit type saved successfully"
22950 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
22951
22952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:135
22953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:33
22954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:45
22955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2462
22956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:67
22957 #, fuzzy, c-format
22958 msgid "Debit types"
22959 msgstr "Kreditu mota:"
22960
22961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:477
22962 #, fuzzy, c-format
22963 msgid "Debug mode"
22964 msgstr "Funts kodea:"
22965
22966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:122
22967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:208
22968 #, fuzzy, c-format
22969 msgid "Debug mode: "
22970 msgstr "Funts kodea:"
22971
22972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:170
22973 #, c-format
22974 msgid "December"
22975 msgstr "Abendua"
22976
22977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:162
22978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:182
22979 #, fuzzy, c-format
22980 msgid "Decrease"
22981 msgstr "aisialdia"
22982
22983 #. SCRIPT
22984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
22985 msgid "Decrease indent"
22986 msgstr ""
22987
22988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:119
22989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:558
22990 #, c-format
22991 msgid "Decreased loan period for high holds (day)"
22992 msgstr ""
22993
22994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:38
22995 #, fuzzy, c-format
22996 msgid "Dedications"
22997 msgstr "Edizioak"
22998
22999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:214
23000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:216
23001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
23002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:393
23003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:397
23004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:401
23005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:496
23006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:675
23007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:54
23008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:66
23009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:73
23010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:213
23011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:231
23012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:160
23013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
23014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
23015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:812
23016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:10
23017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:214
23018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:108
23019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:60
23020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:61
23021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:124
23022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1053
23023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:426
23024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:90
23025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:94
23026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:98
23027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:276
23028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
23029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
23030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:434
23031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:266
23032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:277
23033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:42
23034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23035 #, c-format
23036 msgid "Default"
23037 msgstr "Lehenetsia"
23038
23039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:64
23040 #, fuzzy, c-format
23041 msgid "Default "
23042 msgstr "Lehenetsia"
23043
23044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:44
23045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:61
23046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:71
23047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:85
23048 #, fuzzy, c-format
23049 msgid "Default MARC framework"
23050 msgstr "Lan orri lehenetsia"
23051
23052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:97
23053 #, c-format
23054 msgid "Default accounting details"
23055 msgstr "Lehentasuneko zenbatu daiteken detailea"
23056
23057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:167
23058 #, fuzzy, c-format
23059 msgid "Default amount"
23060 msgstr "Balio lehenetsia:"
23061
23062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:94
23063 #, fuzzy, c-format
23064 msgid "Default amount: "
23065 msgstr "Suma total:"
23066
23067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1005
23068 #, fuzzy, c-format
23069 msgid "Default article request fees"
23070 msgstr "Uneko terminoak"
23071
23072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:282
23073 #, fuzzy, c-format
23074 msgid "Default category"
23075 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
23076
23077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:125
23078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:217
23079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:179
23080 #, fuzzy, c-format
23081 msgid "Default category: "
23082 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
23083
23084 #. %1$s:  IF humanbranch 
23085 #. %2$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
23086 #. %3$s:  END 
23087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:602
23088 #, c-format
23089 msgid "Default checkout, hold and return policy%s for %s%s"
23090 msgstr "Mailegurako aurretik zehaztutako politikak %s %s%s-rentzat"
23091
23092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:102
23093 #, fuzzy, c-format
23094 msgid "Default display length: "
23095 msgstr "Erakutsi altuera:"
23096
23097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:83
23098 #, fuzzy, c-format
23099 msgid "Default font"
23100 msgstr "Orden lehenetsia"
23101
23102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:32
23103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:61
23104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:103
23105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:164
23106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:192
23107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:226
23108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:260
23109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:54
23110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:67
23111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:35
23112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:46
23113 #, c-format
23114 msgid "Default framework"
23115 msgstr "Lan orri lehenetsia"
23116
23117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:56
23118 #, fuzzy, c-format
23119 msgid "Default framework structure"
23120 msgstr "%s%s%sLehenetsia%s lan-orriaren egitura"
23121
23122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:281
23123 #, fuzzy, c-format
23124 msgid "Default library"
23125 msgstr "Ezarri liburutegia"
23126
23127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:117
23128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:209
23129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:171
23130 #, fuzzy, c-format
23131 msgid "Default library: "
23132 msgstr "Pribatutasun lehenetsia:"
23133
23134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1063
23135 #, c-format
23136 msgid "Default lost item fee refund on return policy"
23137 msgstr ""
23138
23139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:426
23140 #, c-format
23141 msgid "Default messaging preferences for this patron category"
23142 msgstr "Bazkide kategoria honentzako mezularitza lehentasun lehenetsiak."
23143
23144 # Circulation > Article Requests
23145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:951
23146 #, fuzzy, c-format
23147 msgid "Default open article requests limit"
23148 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
23149
23150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:553
23151 #, c-format
23152 msgid "Default privacy"
23153 msgstr "Pribatutasun lehenetsia"
23154
23155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:387
23156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:492
23157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:80
23158 #, c-format
23159 msgid "Default privacy: "
23160 msgstr "Pribatutasun lehenetsia:"
23161
23162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:395
23163 #, fuzzy, c-format
23164 msgid "Default replacement cost"
23165 msgstr "Costo de reposición: "
23166
23167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:287
23168 #, fuzzy, c-format
23169 msgid "Default replacement cost: "
23170 msgstr "Costo de reposición: "
23171
23172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:130
23173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:220
23174 #, c-format
23175 msgid "Default server: "
23176 msgstr ""
23177
23178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:134
23179 #, fuzzy, c-format
23180 msgid "Default sort order: "
23181 msgstr "Queda ordenado "
23182
23183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:193
23184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:228
23185 #, c-format
23186 msgid "Default value:"
23187 msgstr "Balio lehenetsia:"
23188
23189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:867
23190 #, fuzzy, c-format
23191 msgid "Default waiting hold cancellation policy"
23192 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
23193
23194 #. For the first occurrence,
23195 #. %1$s:  Koha.Preference('StaffSerialIssueDisplayCount') | html 
23196 #. %2$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_sysprefs ) 
23197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:243
23198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:256
23199 #, fuzzy, c-format
23200 msgid "Default: %s %s ("
23201 msgstr "%sLehenetsia%s%s%s"
23202
23203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:628
23204 #, fuzzy, c-format
23205 msgid "Defaults "
23206 msgstr "Lehenetsia"
23207
23208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:267
23209 #, fuzzy, c-format
23210 msgid "Define a list of cellular providers for sending SMS messages via email"
23211 msgstr ""
23212 "Defini ezazu telefono migikorreko hornitzaile zerrenda bat SMS mezua posta "
23213 "elektroniko bidez bidaltzeko."
23214
23215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:156
23216 #, fuzzy, c-format
23217 msgid "Define a printer profile."
23218 msgstr "Editar el perfil de impresora"
23219
23220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:164
23221 #, fuzzy, c-format
23222 msgid ""
23223 "Define authority types, then authority MARC structure in the same way you "
23224 "define itemtypes and bibliographic MARC tag structure. Authority values are "
23225 "managed through plugins"
23226 msgstr ""
23227 "Definitu lehenengo autoritate motak, eta autoritateen MARC egitura gero, "
23228 "elementu motak eta MARC bibliografia etiketen egitura definitzen dituzun "
23229 "modu berean. Autoritateen balioak plugin-en bidez kudeatzen dira"
23230
23231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:142
23232 #, fuzzy, c-format
23233 msgid "Define cash registers"
23234 msgstr "Hobetu emaitzak"
23235
23236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:82
23237 #, fuzzy, c-format
23238 msgid "Define categories and authorized values for them"
23239 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
23240
23241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:96
23242 #, fuzzy, c-format
23243 msgid ""
23244 "Define circulation and fine rules for combinations of libraries, patron "
23245 "categories, and item types"
23246 msgstr ""
23247 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
23248 "kategorientzat eta elementu motentzat"
23249
23250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:114
23251 #, fuzzy, c-format
23252 msgid "Define circulation desks"
23253 msgstr "Offline zirkulazioa"
23254
23255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:118
23256 #, fuzzy, c-format
23257 msgid "Define cities and towns that your patrons live in"
23258 msgstr "Definitu bazkideak bizi diren hiri eta herriak"
23259
23260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:183
23261 #, fuzzy, c-format
23262 msgid ""
23263 "Define classification sources (i.e. call number schemes) used by your "
23264 "collection. Also define filing rules used for sorting call numbers and "
23265 "splitting rules for splitting them"
23266 msgstr ""
23267 "Definitu zure bildumak erabilitako sailkapen iturriak (adibidez, katalogo "
23268 "zenbakien eskemak). Definitu, era berean, katalogo zenbakiak antolatzeko "
23269 "artxibatze arauak."
23270
23271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:138
23272 #, fuzzy, c-format
23273 msgid "Define credit types"
23274 msgstr "Kreditu mota:"
23275
23276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:217
23277 #, fuzzy, c-format
23278 msgid "Define currencies and exchange rates used for acquisitions"
23279 msgstr "Definitu eskurapenetan erabilitako monetak eta kanbio-tasak."
23280
23281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:117
23282 #, c-format
23283 msgid "Define days when the library is closed"
23284 msgstr "Definitu liburutegia itxita egongo den egunak"
23285
23286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:498
23287 #, fuzzy, c-format
23288 msgid "Define days when the library is closed "
23289 msgstr "Definitu liburutegia itxita egongo den egunak"
23290
23291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:136
23292 #, fuzzy, c-format
23293 msgid "Define debit types"
23294 msgstr "Bideo motak"
23295
23296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:100
23297 #, c-format
23298 msgid ""
23299 "Define extended attributes (identifiers and statistical categories) for "
23300 "patron records"
23301 msgstr ""
23302 "Definitu bazkide erregistroentzako atributu hedatuak (identifikatzaileak eta "
23303 "estatistika kategoriak) "
23304
23305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:225
23306 #, c-format
23307 msgid "Define funds within your budgets"
23308 msgstr "Definitu funtsak zure aurrekontuen barruan"
23309
23310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:74
23311 #, fuzzy, c-format
23312 msgid "Define hierarchical library groups"
23313 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
23314
23315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:78
23316 #, fuzzy, c-format
23317 msgid "Define item types used for circulation rules"
23318 msgstr "Definitu zirkulazio arauetan erabilitako elementu motak."
23319
23320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:72
23321 #, fuzzy, c-format
23322 msgid "Define libraries"
23323 msgstr "Jatorri-liburutegia"
23324
23325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:126
23326 #, fuzzy, c-format
23327 msgid "Define manual patron restriction types"
23328 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
23329
23330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:135
23331 #, c-format
23332 msgid "Define mappings"
23333 msgstr "Defina correspondencias"
23334
23335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:513
23336 #, fuzzy, c-format
23337 msgid "Define notices "
23338 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
23339
23340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:60
23341 #, c-format
23342 msgid ""
23343 "Define notices (print and email notification messages for overdues, etc.)"
23344 msgstr ""
23345 "Definitu jakinarazpenak (adibidez, atzerapenen jakinarazpen mezuak, "
23346 "inprimatuak edo posta elektroniko bidezkoak)"
23347
23348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:92
23349 #, fuzzy, c-format
23350 msgid "Define patron categories"
23351 msgstr "Definitu bazkide kategoriak."
23352
23353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:110
23354 #, c-format
23355 msgid ""
23356 "Define rules for check-in and checkout notifications for combinations of "
23357 "libraries, patron categories, and item types"
23358 msgstr ""
23359 "Definitu mailegu eta itzultzeen jakinarazpenen arauak liburutegi "
23360 "multzoentzat, bazkide kategorientzat eta item motentzat"
23361
23362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:37
23363 #, c-format
23364 msgid "Define the holidays for:"
23365 msgstr "Definitu jai egunak, honentzat:"
23366
23367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:173
23368 #, fuzzy, c-format
23369 msgid ""
23370 "Define the mapping between the Koha transactional database (SQL) and the "
23371 "MARC Bibliographic records"
23372 msgstr ""
23373 "Definitu Koha datu base transakzionalaren (SQL) eta MARC bibliografia "
23374 "erregistroen arteko mapaketa. Kontuan izan mapaketa hori MARC bibliografia "
23375 "lan orriaren bidez definitu daitekeela. Tresna hori  estekadura bizkortzeko "
23376 "lasterbide bat baino ez da."
23377
23378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:106
23379 #, c-format
23380 msgid "Define transport costs between branches"
23381 msgstr "Definitu liburutegi ezberdinen arteko garraioaren kostua"
23382
23383 #. P
23384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
23385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:267
23386 #, fuzzy, c-format
23387 msgid "Define values in authorised value category ADJ_REASON to enable"
23388 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
23389
23390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:251
23391 #, fuzzy, c-format
23392 msgid "Define which SMTP servers to use"
23393 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
23394
23395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:263
23396 #, c-format
23397 msgid "Define which events trigger which sounds"
23398 msgstr "Definitu zein ekitaldik luzatzen dituzten soinuak"
23399
23400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:243
23401 #, fuzzy, c-format
23402 msgid "Define which external identity providers to use"
23403 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
23404
23405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:247
23406 #, fuzzy, c-format
23407 msgid "Define which external servers to query for MARC data"
23408 msgstr "Definitu MARC datuak kontsultatzeko kanpo-zerbitzariak"
23409
23410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:283
23411 #, c-format
23412 msgid "Define which keys trigger actions in the advanced cataloging editor"
23413 msgstr ""
23414
23415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:221
23416 #, c-format
23417 msgid "Define your budgets"
23418 msgstr "Definitu zure aurrekontuak"
23419
23420 #. %1$s:  IF ( branch ) 
23421 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
23422 #. %3$s:  ELSE 
23423 #. %4$s:  END 
23424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:33
23425 #, c-format
23426 msgid "Defining %soverdue actions for %s%sdefault overdue actions%s"
23427 msgstr ""
23428 "Definitzea %satzerapenagatiko ekintzak%s%satzerapenagatiko ekintza "
23429 "lehenetsientzat%s"
23430
23431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:181
23432 #, c-format
23433 msgid ""
23434 "Defining a parent type will apply checkout limits for all children as "
23435 "described on the circulation rules page."
23436 msgstr ""
23437
23438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:106
23439 #, c-format
23440 msgid "Definition"
23441 msgstr "Definizioa"
23442
23443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:138
23444 #, c-format
23445 msgid "Definition description:"
23446 msgstr "Definizio deskribapena:"
23447
23448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:134
23449 #, c-format
23450 msgid "Definition name:"
23451 msgstr "Definizio izena:"
23452
23453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:86
23454 #, c-format
23455 msgid "DejaVu Sans Mono"
23456 msgstr "DejaVu Sans Mono"
23457
23458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:85
23459 #, c-format
23460 msgid "Delay"
23461 msgstr "Berandutzea"
23462
23463 #. %1$s:  ERRORDELAY | html 
23464 #. %2$s:  BORERR | html 
23465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:53
23466 #, c-format
23467 msgid ""
23468 "Delay %s for %s patron category has some unexpected characters. There should "
23469 "be only numerical characters. "
23470 msgstr ""
23471 "%s bazkide kategoriaren %s berandutzeak onartzen ez diren zenbait karaktere "
23472 "ditu. Zenbakizko karaktereak sorilik izan behar ditu."
23473
23474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:35
23475 #, fuzzy, c-format
23476 msgid ""
23477 "Delay is the number of days after a checkout is due before an action is "
23478 "triggered. "
23479 msgstr ""
23480 "Berandutzea mailegu baten epemuga gainditu eta ekintza bat aurrera eraman "
23481 "arteko egun kopurua da."
23482
23483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:37
23484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
23485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:107
23486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:165
23487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:17
23488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:21
23489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
23490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:214
23491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:190
23492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:353
23493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:280
23494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:286
23495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:191
23496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:241
23497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
23498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:691
23499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
23500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:292
23501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:298
23502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:350
23503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:373
23504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:396
23505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:231
23506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:192
23507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
23508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:182
23509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:303
23510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
23511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:376
23512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
23513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:91
23514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:501
23515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:251
23516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:80
23517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:134
23518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:215
23519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:218
23520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:238
23521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
23522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:415
23523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:294
23524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:465
23525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:93
23526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:122
23527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:134
23528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:339
23529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:179
23530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
23531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:233
23532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:395
23533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:840
23534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:911
23535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:981
23536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1039
23537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1324
23538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:278
23539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
23540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
23541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:238
23542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:365
23543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:80
23544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:70
23545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:139
23546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:227
23547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:110
23548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:439
23549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1222
23550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:52
23551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:93
23552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:136
23553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:177
23554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
23555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:129
23556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:225
23557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:227
23558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:229
23559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:155
23560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:101
23561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:103
23562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:101
23563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:67
23564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:405
23565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:114
23566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:96
23567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:107
23568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:95
23569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:118
23570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
23571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
23572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:90
23573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:60
23574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:53
23575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:67
23576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:85
23577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:235
23578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:237
23579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:400
23580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:402
23581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:157
23582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:299
23583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:102
23584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:850
23585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:970
23586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:448
23587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:314
23588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:245
23589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:369
23590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:98
23591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:146
23592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:194
23593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:216
23594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
23595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:130
23596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
23597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:91
23598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:217
23599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:109
23600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:57
23601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:362
23602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:364
23603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:227
23604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:87
23605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
23606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:318
23607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:321
23608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:15
23609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:13
23610 #, c-format
23611 msgid "Delete"
23612 msgstr "Ezabatu"
23613
23614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:453
23615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:59
23616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:103
23617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:128
23618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:281
23619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:100
23620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:20
23621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:48
23622 #, c-format
23623 msgid "Delete "
23624 msgstr "Ezabatu"
23625
23626 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
23627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:149
23628 msgid "Delete ALL submitted items"
23629 msgstr "Ezabatu bidalitako elementu GUZTIAK"
23630
23631 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
23632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:266
23633 #, fuzzy, c-format
23634 msgid "Delete CSV Profile \"%s?\""
23635 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23636
23637 #. %1$s:  ean.ean | html 
23638 #. %2$s:  ean.branch.branchname | html 
23639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:140
23640 #, c-format
23641 msgid "Delete EAN %s for %s?"
23642 msgstr "Ezabatu EAN %s %s? rentzat"
23643
23644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:673
23645 #, fuzzy, c-format
23646 msgid "Delete SQL reports "
23647 msgstr "Nuevo informe SQL"
23648
23649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:143
23650 #, fuzzy, c-format
23651 msgid "Delete a fund"
23652 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23653
23654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:94
23655 #, c-format
23656 msgid "Delete all"
23657 msgstr "Ezabatu guztia"
23658
23659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:87
23660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
23661 #, c-format
23662 msgid "Delete all items"
23663 msgstr "Ezabatu item guztiak"
23664
23665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:323
23666 #, fuzzy, c-format
23667 msgid "Delete all items at once "
23668 msgstr "Ezabatu item guztiak"
23669
23670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:643
23671 #, fuzzy, c-format
23672 msgid "Delete an existing subscription "
23673 msgstr "Ezabatu harpidetza"
23674
23675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:138
23676 #, fuzzy, c-format
23677 msgid "Delete an invoice adjustment"
23678 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
23679
23680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
23681 #, fuzzy, c-format
23682 msgid "Delete associated items? "
23683 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23684
23685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:82
23686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:133
23687 #, c-format
23688 msgid "Delete basket"
23689 msgstr "Ezabatu saskia"
23690
23691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:151
23692 #, c-format
23693 msgid "Delete basket and orders"
23694 msgstr "Ezabatu saskia eta eskaerak"
23695
23696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:159
23697 #, c-format
23698 msgid "Delete basket, orders, and records"
23699 msgstr "Ezabatu saskia, eskaerak eta erregistroak"
23700
23701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:793
23702 #, fuzzy, c-format
23703 msgid "Delete baskets "
23704 msgstr "Ezabatu saskia"
23705
23706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:114
23707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:78
23708 #, c-format
23709 msgid "Delete batch"
23710 msgstr "Ezabatu sorta"
23711
23712 #. For the first occurrence,
23713 #. %1$s:  budget_period_description | html 
23714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:114
23715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:305
23716 #, c-format
23717 msgid "Delete budget '%s'?"
23718 msgstr "Ezabatu '%s' aurrekontua?"
23719
23720 #. %1$s:  category.category_name | html 
23721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:303
23722 #, fuzzy, c-format
23723 msgid "Delete category '%s' "
23724 msgstr "Ezabatu kategoria hau"
23725
23726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:123
23727 #, fuzzy, c-format
23728 msgid "Delete circulation message"
23729 msgstr "Narriadura maila"
23730
23731 #. SCRIPT
23732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23733 #, fuzzy
23734 msgid "Delete column"
23735 msgstr "Ezabatu ikastaroa"
23736
23737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:59
23738 #, c-format
23739 msgid "Delete contact"
23740 msgstr "Ezabatu kontaktua"
23741
23742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:65
23743 #, c-format
23744 msgid "Delete course"
23745 msgstr "Ezabatu ikastaroa"
23746
23747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:8
23748 #, fuzzy, c-format
23749 msgid "Delete current field and copy to 'clipboard'"
23750 msgstr "Ezabatu momentuko eremua"
23751
23752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:9
23753 #, fuzzy, c-format
23754 msgid "Delete current subfield and copy to 'clipboard'"
23755 msgstr "Ezabatu momentuko azpieremua"
23756
23757 #. %1$s:  desk.desk_name | html 
23758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:139
23759 #, fuzzy, c-format
23760 msgid "Delete desk \"%s\"?"
23761 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23762
23763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:227
23764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:254
23765 #, fuzzy, c-format
23766 msgid "Delete field"
23767 msgstr "Ezabatu azpieremua "
23768
23769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:134
23770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:179
23771 #, fuzzy, c-format
23772 msgid "Delete field:"
23773 msgstr "Ezabatu azpieremua "
23774
23775 #. For the first occurrence,
23776 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
23777 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
23778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:48
23779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:137
23780 #, c-format
23781 msgid "Delete framework for %s (%s)?"
23782 msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
23783
23784 #. %1$s:  budget_name | html 
23785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
23786 #, c-format
23787 msgid "Delete fund %s?"
23788 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23789
23790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:64
23791 #, fuzzy, c-format
23792 msgid "Delete fund?"
23793 msgstr "Ezabatu funtsa %s?"
23794
23795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:245
23796 #, fuzzy, c-format
23797 msgid "Delete group"
23798 msgstr "Ezabatu"
23799
23800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:370
23801 #, fuzzy, c-format
23802 msgid "Delete identity provider"
23803 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23804
23805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:297
23806 #, fuzzy, c-format
23807 msgid "Delete identity provider domain"
23808 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23809
23810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1033
23811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:89
23812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:284
23813 #, c-format
23814 msgid "Delete image"
23815 msgstr "Ezabatu irudia"
23816
23817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:76
23818 #, fuzzy, c-format
23819 msgid "Delete images"
23820 msgstr "Ezabatu irudia"
23821
23822 #. SCRIPT
23823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
23824 #, fuzzy
23825 msgid "Delete interface"
23826 msgstr "Ezabatu zerrenda"
23827
23828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:783
23829 #, fuzzy, c-format
23830 msgid "Delete invoices "
23831 msgstr "Ezabatu abisua?"
23832
23833 #. SCRIPT
23834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
23835 #, fuzzy
23836 msgid "Delete item"
23837 msgstr "Ezabatu zerrenda"
23838
23839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1216
23840 #, fuzzy, c-format
23841 msgid "Delete item group"
23842 msgstr "Ezabatu"
23843
23844 #. For the first occurrence,
23845 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
23846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:85
23847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:351
23848 #, c-format
23849 msgid "Delete item type '%s'?"
23850 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
23851
23852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:59
23853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
23854 #, c-format
23855 msgid "Delete items in a batch"
23856 msgstr "Borrar ítems en lote"
23857
23858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:76
23859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:21
23860 #, c-format
23861 msgid "Delete list"
23862 msgstr "Ezabatu zerrenda"
23863
23864 #. BUTTON
23865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:277
23866 #, fuzzy, c-format
23867 msgid "Delete macro"
23868 msgstr "Borrar socios"
23869
23870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:477
23871 #, c-format
23872 msgid "Delete notice?"
23873 msgstr "Ezabatu abisua?"
23874
23875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:488
23876 #, fuzzy, c-format
23877 msgid ""
23878 "Delete old borrowers and anonymize circulation history (deletes borrower "
23879 "checkout history) "
23880 msgstr ""
23881 "Ezabatu bazkide zaharrak eta anonimizatu zirkulazio historia (bazkidearen "
23882 "irakurtze historia ezabatzen du)"
23883
23884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:24
23885 #, fuzzy, c-format
23886 msgid "Delete patron"
23887 msgstr "Borrar socios"
23888
23889 #. %1$s:  patron.firstname | html 
23890 #. %2$s:  patron.surname | html 
23891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:7
23892 #, fuzzy, c-format
23893 msgid "Delete patron %s %s &rsaquo; Koha"
23894 msgstr "&rsaquo; Funtsa ezabatu? %s "
23895
23896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:99
23897 #, c-format
23898 msgid "Delete patrons"
23899 msgstr "Borrar socios"
23900
23901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:298
23902 #, fuzzy, c-format
23903 msgid "Delete patrons "
23904 msgstr "Borrar socios"
23905
23906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:190
23907 #, c-format
23908 msgid ""
23909 "Delete patrons directly from the database. Patron data will not be "
23910 "recoverable. "
23911 msgstr ""
23912
23913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:102
23914 #, c-format
23915 msgid "Delete patrons who meet the following criteria:"
23916 msgstr "Eliminar los socios que cumplan con los siguientes criterios:"
23917
23918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:723
23919 #, fuzzy, c-format
23920 msgid "Delete public lists "
23921 msgstr "Ez dago zerrenda publikorik"
23922
23923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:124
23924 #, fuzzy, c-format
23925 msgid "Delete quote"
23926 msgstr "Eliminar Comilla(s)"
23927
23928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:39
23929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:77
23930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:79
23931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:81
23932 #, c-format
23933 msgid "Delete record"
23934 msgstr "Ezabatu erregistroa"
23935
23936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:75
23937 #, fuzzy, c-format
23938 msgid "Delete record "
23939 msgstr "Ezabatu erregistroa"
23940
23941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:145
23942 #, c-format
23943 msgid "Delete records if no items remain."
23944 msgstr "Ezabatu erregistroak item-ik ez badago"
23945
23946 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
23947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:48
23948 #, fuzzy, c-format
23949 msgid "Delete restriction type '%s'"
23950 msgstr "Restricción de edad %s."
23951
23952 #. SCRIPT
23953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
23954 #, fuzzy
23955 msgid "Delete row"
23956 msgstr "Ezabatu"
23957
23958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:138
23959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:128
23960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:394
23961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:965
23962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:457
23963 #, c-format
23964 msgid "Delete selected"
23965 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
23966
23967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:142
23968 #, fuzzy, c-format
23969 msgid "Delete selected alerts"
23970 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
23971
23972 #. INPUT type=button
23973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:186
23974 #, fuzzy
23975 msgid "Delete selected issues"
23976 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23977
23978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:331
23979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:151
23980 #, c-format
23981 msgid "Delete selected items"
23982 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
23983
23984 #. INPUT type=submit
23985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:193
23986 msgid "Delete selected records"
23987 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
23988
23989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:272
23990 #, fuzzy, c-format
23991 msgid "Delete server"
23992 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
23993
23994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:343
23995 #, c-format
23996 msgid "Delete shared macros (requires advanced_editor) "
23997 msgstr ""
23998
23999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:280
24000 #, c-format
24001 msgid "Delete subfield "
24002 msgstr "Ezabatu azpieremua "
24003
24004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:44
24005 #, c-format
24006 msgid "Delete subscription"
24007 msgstr "Ezabatu harpidetza"
24008
24009 #. SCRIPT
24010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24011 #, fuzzy
24012 msgid "Delete table"
24013 msgstr "Ezabatu guztia"
24014
24015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:231
24016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:65
24017 #, fuzzy, c-format
24018 msgid "Delete template"
24019 msgstr "Txantiloi berria"
24020
24021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:114
24022 #, c-format
24023 msgid "Delete the exceptions on a range"
24024 msgstr "Eliminar esta excepción en un rango"
24025
24026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:109
24027 #, c-format
24028 msgid "Delete the repeated holidays on a range"
24029 msgstr "Eliminar feriados de repetición anual en un rango"
24030
24031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:104
24032 #, c-format
24033 msgid "Delete the single holidays on a range"
24034 msgstr "Eliminar este feriado en un rango"
24035
24036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:264
24037 #, fuzzy, c-format
24038 msgid "Delete this account?"
24039 msgstr "Ezabatu etiketa hau"
24040
24041 #. INPUT type=submit
24042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:511
24043 msgid "Delete this category"
24044 msgstr "Ezabatu kategoria hau"
24045
24046 #. SCRIPT
24047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24048 msgid "Delete this exception."
24049 msgstr "Ezabatu salbuespen hau."
24050
24051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:99
24052 #, c-format
24053 msgid "Delete this holiday"
24054 msgstr "Ezabatu jai egun hau"
24055
24056 #. For the first occurrence,
24057 #. SCRIPT
24058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
24059 msgid "Delete this holiday."
24060 msgstr "Ezabatu jai egun hau."
24061
24062 #. INPUT type=submit
24063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:138
24064 #, fuzzy
24065 msgid "Delete this restriction type"
24066 msgstr "Ezabatu salbuespen hau."
24067
24068 #. A
24069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:381
24070 msgid "Delete this saved report"
24071 msgstr "Ezabatu gordetako txosten hau"
24072
24073 #. IMG
24074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:701
24075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1215
24076 msgid "Delete this subfield"
24077 msgstr "Ezabatu azpieremu hau"
24078
24079 #. A
24080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:603
24081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:604
24082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1102
24083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1103
24084 #, fuzzy
24085 msgid "Delete this tag"
24086 msgstr "Ezabatu etiketa hau"
24087
24088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:314
24089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:1075
24090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
24091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:320
24092 #, c-format
24093 msgid "Delete user"
24094 msgstr "Ezabatu erabiltzailea"
24095
24096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:30
24097 #, c-format
24098 msgid "Delete vendor"
24099 msgstr "Ezabatu hornitzailea"
24100
24101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:49
24102 #, fuzzy, c-format
24103 msgid "Deleted"
24104 msgstr "Ezabatu"
24105
24106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
24107 #, fuzzy, c-format
24108 msgid "Deleted "
24109 msgstr "Ezabatu"
24110
24111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:560
24112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:734
24113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:337
24114 #, c-format
24115 msgid "Deleted bibliographic record, can't find title"
24116 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
24117
24118 #. %1$s:  deleted_attribute_type | html 
24119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:272
24120 #, c-format
24121 msgid "Deleted patron attribute type &quot;%s&quot;"
24122 msgstr "Bazkide atributu mota hau ezabatu da &quot;%s&quot;"
24123
24124 #. %1$s:  deleted_matching_rule | html 
24125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:447
24126 #, c-format
24127 msgid "Deleted record matching rule &quot;%s&quot;"
24128 msgstr "Erregistroen bat etortze arau hau ezabatu da &quot;%s&quot;"
24129
24130 #. SCRIPT
24131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
24132 msgid "Deleted."
24133 msgstr "Ezabatuta."
24134
24135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:63
24136 #, c-format
24137 msgid "Deleting your own account would lock you out of Koha."
24138 msgstr "Zure kontu propioa ezabatzean Kohatik kanpo utziko duzu."
24139
24140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:164
24141 #, fuzzy, c-format
24142 msgid "Deletion not possible"
24143 msgstr ". Ezabatzea ez da posible"
24144
24145 #. SCRIPT
24146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
24147 msgid ""
24148 "Deletion of label from a batch with only one label will delete the batch."
24149 msgstr ""
24150 "Etiketa bakarra duen multzoko etiketa ezabatzeak, multzo osoa ezabatuko du."
24151
24152 #. SCRIPT
24153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
24154 msgid ""
24155 "Deletion of patron from a batch with only one patron will delete the batch."
24156 msgstr ""
24157 "Erabiltzaile bakarra duen multzoko erabiltzaile baten ezabatzeak, multzo "
24158 "osoa ezabatzea dakar."
24159
24160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:193
24161 #, c-format
24162 msgid "Delimiter: "
24163 msgstr "Mugatzailea:"
24164
24165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
24166 #, c-format
24167 msgid "Delink"
24168 msgstr "Desvincular"
24169
24170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:385
24171 #, fuzzy, c-format
24172 msgid "Deliver date/time"
24173 msgstr "Entregatze-epea: "
24174
24175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:270
24176 #, fuzzy, c-format
24177 msgid "Delivered"
24178 msgstr "Entregatze-lekua"
24179
24180 #. %1$s:  delivered_today.count | html 
24181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:173
24182 #, fuzzy, c-format
24183 msgid "Delivered today (%s)"
24184 msgstr "Entregatze-lekua:"
24185
24186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
24187 #, fuzzy, c-format
24188 msgid "Deliverer"
24189 msgstr "Entregatze-lekua"
24190
24191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:333
24192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1506
24193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:284
24194 #, fuzzy, c-format
24195 msgid "Deliverer:"
24196 msgstr "Entregatze-lekua:"
24197
24198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:382
24199 #, fuzzy, c-format
24200 msgid "Deliveries"
24201 msgstr "Entregatze-epea: "
24202
24203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:256
24204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:259
24205 #, c-format
24206 msgid "Delivery comment:"
24207 msgstr "Banaketa iruzkina:"
24208
24209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:22
24210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:121
24211 #, fuzzy, c-format
24212 msgid "Delivery day:"
24213 msgstr "Entregatze-lekua:"
24214
24215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:256
24216 #, fuzzy, c-format
24217 msgid "Delivery details"
24218 msgstr "Entregatze-epea: "
24219
24220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:55
24221 #, fuzzy, c-format
24222 msgid "Delivery note"
24223 msgstr "Entregatze-epea: "
24224
24225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:342
24226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:382
24227 #, c-format
24228 msgid "Delivery place"
24229 msgstr "Entregatze-lekua"
24230
24231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:249
24232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:229
24233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:239
24234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:244
24235 #, c-format
24236 msgid "Delivery place:"
24237 msgstr "Entregatze-lekua:"
24238
24239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:76
24240 #, fuzzy, c-format
24241 msgid "Delivery place: "
24242 msgstr "Entregatze-lekua:"
24243
24244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:298
24245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:353
24246 #, c-format
24247 msgid "Delivery time: "
24248 msgstr "Entregatze-epea: "
24249
24250 #. For the first occurrence,
24251 #. SCRIPT
24252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
24253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
24255 msgid "Denied"
24256 msgstr "Ukatua"
24257
24258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:128
24259 #, c-format
24260 msgid "Deny"
24261 msgstr "Denegar"
24262
24263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:76
24264 #, c-format
24265 msgid "Department"
24266 msgstr "Saila"
24267
24268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:58
24269 #, c-format
24270 msgid "Department:"
24271 msgstr "Saila: "
24272
24273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:409
24274 #, c-format
24275 msgid ""
24276 "Departments are required by and will be used in the Course Reserves module"
24277 msgstr ""
24278
24279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:582
24280 #, fuzzy, c-format
24281 msgid "Deprecation warning"
24282 msgstr "Bikoiztu abisua"
24283
24284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:48
24285 #, c-format
24286 msgid "Dept."
24287 msgstr "Sail."
24288
24289 #. SCRIPT
24290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24291 msgid "Descending"
24292 msgstr "Beherantz"
24293
24294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1178
24295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:47
24296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:172
24297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:175
24298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:250
24299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:314
24300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:171
24301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:157
24302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:161
24303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:182
24304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:335
24305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:362
24306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:385
24307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:163
24308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:166
24309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:271
24310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:299
24311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:159
24312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:356
24313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:357
24314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:386
24315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:80
24316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:455
24317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:294
24318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:53
24319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:458
24320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:419
24321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:674
24322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:70
24323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:10
24324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:43
24325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:82
24326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:71
24327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:83
24328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:54
24329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:81
24330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:151
24331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:247
24332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:24
24333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:78
24334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:87
24335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:133
24336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:66
24337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:92
24338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:199
24339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:104
24340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:41
24341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:139
24342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:284
24343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:295
24344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:280
24345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:306
24346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:332
24347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:360
24348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:118
24349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:89
24350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:10
24351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24352 #, c-format
24353 msgid "Description"
24354 msgstr "Deskribapena"
24355
24356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:251
24357 #, c-format
24358 msgid "Description (OPAC)"
24359 msgstr "Deskribapena (OPAC)"
24360
24361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:28
24362 #, fuzzy, c-format
24363 msgid "Description (OPAC):"
24364 msgstr "Descripción (OPAC):"
24365
24366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:142
24367 #, c-format
24368 msgid "Description (OPAC): "
24369 msgstr "Descripción (OPAC):"
24370
24371 #. SCRIPT
24372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
24373 msgid "Description is required"
24374 msgstr "Deskribapena beharrezkoa da"
24375
24376 #. For the first occurrence,
24377 #. SCRIPT
24378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
24379 msgid "Description missing"
24380 msgstr "Deskribapena falta da"
24381
24382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:501
24383 #, c-format
24384 msgid ""
24385 "Description of a withdrawn item (appears when adding or editing an item)"
24386 msgstr ""
24387
24388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:91
24389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:141
24390 #, c-format
24391 msgid "Description of charges"
24392 msgstr "Kostuen deskribapena"
24393
24394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:285
24395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:89
24396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:69
24397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:71
24398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:121
24399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:166
24400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:215
24401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:242
24402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:87
24403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:272
24404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:76
24405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:79
24406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:177
24407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:285
24408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:174
24409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:23
24410 #, c-format
24411 msgid "Description:"
24412 msgstr "Deskribapena:"
24413
24414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:244
24415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:110
24416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:138
24417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:112
24418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:115
24419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:112
24420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:138
24421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:457
24422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:159
24423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:223
24424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:269
24425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:96
24426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:98
24427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:129
24428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:105
24429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:92
24430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:247
24431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:184
24432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:118
24433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:188
24434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:127
24435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:98
24436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:43
24437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:66
24438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:80
24439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:92
24440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:55
24441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:48
24442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:271
24443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:139
24444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:54
24445 #, c-format
24446 msgid "Description: "
24447 msgstr "Deskribapen fisikoa: "
24448
24449 #. For the first occurrence,
24450 #. %1$s:  mss.liblibrarian | html_entity 
24451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:345
24452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:186
24453 #, c-format
24454 msgid "Description: %s"
24455 msgstr "Deskribapena: %s"
24456
24457 #. %1$s:  ( MARCNOTES.size || 1 ) | html 
24458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:297
24459 #, fuzzy, c-format
24460 msgid "Descriptions (%s)"
24461 msgstr "Deskribapena: %s"
24462
24463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:407
24464 #, c-format
24465 msgid ""
24466 "Descriptions for items marked as damaged (appears when cataloging and "
24467 "working with items)"
24468 msgstr ""
24469
24470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:461
24471 #, c-format
24472 msgid ""
24473 "Descriptions for the items marked as lost (appears when adding or editing an "
24474 "item)"
24475 msgstr ""
24476
24477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:144
24478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:179
24479 #, c-format
24480 msgid "Desk"
24481 msgstr ""
24482
24483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:141
24484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:178
24485 #, c-format
24486 msgid "Desk ID"
24487 msgstr ""
24488
24489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:102
24490 #, c-format
24491 msgid "Desk ID: "
24492 msgstr ""
24493
24494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:77
24495 #, fuzzy, c-format
24496 msgid "Desk added successfully"
24497 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
24498
24499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:79
24500 #, fuzzy, c-format
24501 msgid "Desk deleted successfully"
24502 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
24503
24504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:75
24505 #, fuzzy, c-format
24506 msgid "Desk updated successfully"
24507 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
24508
24509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:130
24510 #, c-format
24511 msgid "Desk:"
24512 msgstr ""
24513
24514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:105
24515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:141
24516 #, c-format
24517 msgid "Desk: "
24518 msgstr ""
24519
24520 #. %1$s:  update.old_desk or "?" | html 
24521 #. %2$s:  LoginDeskname or "?" | html 
24522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:60
24523 #, fuzzy, c-format
24524 msgid "Desk: %s &rArr; %s"
24525 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
24526
24527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:34
24528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:38
24529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:168
24530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:49
24531 #, c-format
24532 msgid "Desks"
24533 msgstr ""
24534
24535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:209
24536 #, fuzzy, c-format
24537 msgid "Destination"
24538 msgstr "Definizioa"
24539
24540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:64
24541 #, c-format
24542 msgid "Destination library:"
24543 msgstr "Helburu-liburutegia:"
24544
24545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:154
24546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:177
24547 #, c-format
24548 msgid "Destination library: "
24549 msgstr "Helburu-liburutegia:"
24550
24551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:72
24552 #, c-format
24553 msgid "Destination record"
24554 msgstr "Helburu-erregistroa"
24555
24556 #. A
24557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
24558 #, fuzzy
24559 msgid "Detail of the subscription"
24560 msgstr "harpidetzaren xehetasunak"
24561
24562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:102
24563 #, fuzzy, c-format
24564 msgid "Detailed messages"
24565 msgstr "Fecha detallada"
24566
24567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:396
24568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:46
24569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:98
24570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:120
24571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:70
24572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1012
24573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
24574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:46
24575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
24576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:148
24577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:41
24578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:151
24579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:245
24580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:140
24581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:17
24582 #, c-format
24583 msgid "Details"
24584 msgstr "Xehetasunak"
24585
24586 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:9
24588 #, fuzzy, c-format
24589 msgid "Details for %s &rsaquo; Housebound &rsaquo; Koha"
24590 msgstr "Koha &rsaquo; Catálogo &rsaquo; Detalles para %s %s %s%s"
24591
24592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:774
24593 #, fuzzy, c-format
24594 msgid "Details for all requests"
24595 msgstr "%s -ren maileguak"
24596
24597 #. %1$s:  authid | html 
24598 #. %2$s:  authtypetext | html 
24599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:35
24600 #, fuzzy, c-format
24601 msgid "Details for authority #%s (%s)"
24602 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
24603
24604 #. %1$s:  subscriptionid | html 
24605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:11
24606 #, fuzzy, c-format
24607 msgid "Details for subscription #%s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
24608 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
24609
24610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:603
24611 #, fuzzy, c-format
24612 msgid "Details from library"
24613 msgstr "Helburu-liburutegia:"
24614
24615 #. %1$s:  request.backend | html 
24616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:673
24617 #, fuzzy, c-format
24618 msgid "Details from supplier (%s)"
24619 msgstr "%s -ren maileguak"
24620
24621 #. %1$s:  IF type == 'credit' 
24622 #. %2$s:  ELSE 
24623 #. %3$s:  END 
24624 #. %4$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
24625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:10
24626 #, fuzzy, c-format
24627 msgid "Details of %scredit%sdebit%s &rsaquo; %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
24628 msgstr ""
24629 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Bazkide txartelen sortzailea &rsaquo; "
24630 "Txantiloiak"
24631
24632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:62
24633 #, fuzzy, c-format
24634 msgid "Details of credit"
24635 msgstr "%s -ren maileguak"
24636
24637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:64
24638 #, fuzzy, c-format
24639 msgid "Details of debit"
24640 msgstr "%s -ren maileguak"
24641
24642 #. For the first occurrence,
24643 #. %1$s:  job.id | html 
24644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:34
24645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:66
24646 #, fuzzy, c-format
24647 msgid "Details of job #%s"
24648 msgstr "%s -ren maileguak"
24649
24650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1139
24651 #, c-format
24652 msgid ""
24653 "Deutsch (German) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24654 "Szukics, Mirko Tietgen and Marc Véron"
24655 msgstr ""
24656 "Deutsch (Alemán) Friedrich zur Hellen, Robert Hillig, Katrin Fischer, Beda "
24657 "Szukics, Mirko Tietgen y Marc Véron"
24658
24659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:823
24660 #, c-format
24661 msgid "Devinim, Turkey"
24662 msgstr ""
24663
24664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:185
24665 #, c-format
24666 msgid "Dewey"
24667 msgstr "Dewey"
24668
24669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:191
24670 #, fuzzy, c-format
24671 msgid "Dewey number:"
24672 msgstr "Kopia zenbakia:"
24673
24674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:58
24675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:100
24676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:165
24677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:74
24678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:135
24679 #, c-format
24680 msgid "Dewey: "
24681 msgstr "Dewey: "
24682
24683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:35
24684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:60
24685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:76
24686 #, c-format
24687 msgid "Dictionary"
24688 msgstr "Hiztegia"
24689
24690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:4
24691 #, fuzzy, c-format
24692 msgid "Dictionary &rsaquo; Guided reports &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
24693 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
24694
24695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:646
24696 #, c-format
24697 msgid "Dictionary definitions"
24698 msgstr "Hiztegiko definizioak"
24699
24700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:28
24701 #, c-format
24702 msgid "Did not check for matches with existing records in catalog"
24703 msgstr "Ez da katalogoan dauden erregistroen bat etortzerik bilatu"
24704
24705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:62
24706 #, c-format
24707 msgid "Did you mean: "
24708 msgstr "Hau esan nahi zenuen?:"
24709
24710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:254
24711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:42
24712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:52
24713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:157
24714 #, c-format
24715 msgid "Did you mean?"
24716 msgstr "Hau da esan nahi duzuna?:"
24717
24718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:27
24719 #, fuzzy, c-format
24720 msgid "Did you mean? &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
24721 msgstr "Audio alertak"
24722
24723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
24724 #, c-format
24725 msgid "Diff"
24726 msgstr "Diferentzia"
24727
24728 #. ABBR
24729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:394
24730 #, fuzzy
24731 msgid "Differences between the original bibliographic record and the imported"
24732 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
24733
24734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
24735 #, c-format
24736 msgid "Digests only "
24737 msgstr "Laburpenak soilik?"
24738
24739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:171
24740 #, fuzzy, c-format
24741 msgid "Digital scan"
24742 msgstr "d- Biltegiratze digitala"
24743
24744 #. SCRIPT
24745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24746 #, fuzzy
24747 msgid "Dimensions"
24748 msgstr "Dimentsioak:"
24749
24750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:225
24751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:227
24752 #, c-format
24753 msgid "Directories"
24754 msgstr "Direktorioak"
24755
24756 #. For the first occurrence,
24757 #. SCRIPT
24758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
24759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
24760 #, fuzzy
24761 msgid "Directory is not writeable"
24762 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
24763
24764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:218
24765 #, fuzzy, c-format
24766 msgid "Disable"
24767 msgstr "alegia"
24768
24769 #. SCRIPT
24770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:111
24771 #, fuzzy
24772 msgid "Disable "
24773 msgstr "%s Ez gaitu %s "
24774
24775 # Administration > CAS authentication
24776 #. INPUT type=submit
24777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:58
24778 #, fuzzy
24779 msgid "Disable two-factor authentication"
24780 msgstr "CAS authentication"
24781
24782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:108
24783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:125
24784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:181
24785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:185
24786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:189
24787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:212
24788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:215
24789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
24790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
24791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:188
24792 #, fuzzy, c-format
24793 msgid "Disabled"
24794 msgstr "%s Ez gaitu %s "
24795
24796 #. SCRIPT
24797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
24798 msgid "Disabled for %s"
24799 msgstr "Ez gaitua %s -rentzat"
24800
24801 #. SCRIPT
24802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
24803 msgid "Disabled for all"
24804 msgstr "Desgaituta guztientzat"
24805
24806 #. SCRIPT
24807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24808 #, fuzzy
24809 msgid "Disc"
24810 msgstr "Isunak eta karguak"
24811
24812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:25
24813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:37
24814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:67
24815 #, c-format
24816 msgid "Discharge"
24817 msgstr "Isunak eta karguak"
24818
24819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:225
24820 #, c-format
24821 msgid "Discharge requests pending"
24822 msgstr ""
24823
24824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:177
24825 #, fuzzy, c-format
24826 msgid "Discharges"
24827 msgstr "Isunak eta karguak"
24828
24829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:190
24830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:192
24831 #, c-format
24832 msgid "Discographies"
24833 msgstr "Diskografiak"
24834
24835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:36
24836 #, fuzzy, c-format
24837 msgid "Discount"
24838 msgstr "Diskontua:"
24839
24840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:383
24841 #, fuzzy, c-format
24842 msgid "Discount debits for patrons "
24843 msgstr "[% discount | format ("
24844
24845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:346
24846 #, fuzzy, c-format
24847 msgid "Discount to apply: "
24848 msgstr "Zenbatekoa ordaindu:"
24849
24850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:197
24851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:647
24852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:295
24853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:350
24854 #, c-format
24855 msgid "Discount: "
24856 msgstr "Diskontua:"
24857
24858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:162
24859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:188
24860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:433
24861 #, c-format
24862 msgid "Display"
24863 msgstr "Bistaratu"
24864
24865 #. A
24866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:363
24867 msgid "Display detail for this authority"
24868 msgstr "Bistaratu autoritatze honen xehetasuna"
24869
24870 #. A
24871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:354
24872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:356
24873 #, fuzzy
24874 msgid "Display detail for this bibliographic record"
24875 msgstr "Bistaratu erregistroaren xehetasuna"
24876
24877 #. A
24878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
24879 msgid "Display detail for this item"
24880 msgstr "Mostrar detalles de este ítem"
24881
24882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:277
24883 #, c-format
24884 msgid "Display from: "
24885 msgstr "Bistaratu hemendik:"
24886
24887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:392
24888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:448
24889 #, c-format
24890 msgid "Display height: "
24891 msgstr "Erakutsi altuera:"
24892
24893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:146
24894 #, c-format
24895 msgid "Display in OPAC: "
24896 msgstr "Bistaratu OPACen:"
24897
24898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:178
24899 #, fuzzy, c-format
24900 msgid "Display in patron's brief information: "
24901 msgstr "Información relacionada"
24902
24903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:146
24904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:214
24905 #, c-format
24906 msgid "Display location:"
24907 msgstr "Mostrar ubicación:"
24908
24909 #. A
24910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
24911 msgid "Display member details."
24912 msgstr "Bistaratu bazkide xehetasunak"
24913
24914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:241
24915 #, c-format
24916 msgid "Display only used tags/subfields"
24917 msgstr "Bistaratu bakarrik erabilitako etiketak/azpieremuak"
24918
24919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:673
24920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:143
24921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:286
24922 #, c-format
24923 msgid "Display order"
24924 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24925
24926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:122
24927 #, fuzzy, c-format
24928 msgid "Display order."
24929 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24930
24931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:84
24932 #, c-format
24933 msgid "Display order:"
24934 msgstr "Bistaratzeko ordena:"
24935
24936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1163
24937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:90
24938 #, c-format
24939 msgid "Display order: "
24940 msgstr "Bistaratzeko ordena:"
24941
24942 #. A
24943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:592
24944 msgid "Display supplier metadata"
24945 msgstr ""
24946
24947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:593
24948 #, c-format
24949 msgid "Display supplier metadata "
24950 msgstr ""
24951
24952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
24953 #, c-format
24954 msgid "Display them"
24955 msgstr "Erakutsi"
24956
24957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:281
24958 #, c-format
24959 msgid "Display to: "
24960 msgstr "Bistaratu hemen:"
24961
24962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:115
24963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:184
24964 #, c-format
24965 msgid "Displayed in the library group search dropdowns."
24966 msgstr ""
24967
24968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:44
24969 #, fuzzy, c-format
24970 msgid "Displaying all terms"
24971 msgstr "Erakutsi"
24972
24973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:45
24974 #, fuzzy, c-format
24975 msgid "Displaying approved terms"
24976 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24977
24978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:781
24979 #, fuzzy, c-format
24980 msgid "Displaying availability results"
24981 msgstr "Izenburu orriaren erabilgarritasun kodea"
24982
24983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:46
24984 #, fuzzy, c-format
24985 msgid "Displaying pending terms"
24986 msgstr "Erakutsi"
24987
24988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:47
24989 #, fuzzy, c-format
24990 msgid "Displaying rejected terms"
24991 msgstr "Bistaratzeko ordena"
24992
24993 #. SCRIPT
24994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
24995 #, fuzzy
24996 msgid "Div"
24997 msgstr "Eguna"
24998
24999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:824
25000 #, c-format
25001 msgid "Do Space, USA"
25002 msgstr ""
25003
25004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:258
25005 #, fuzzy, c-format
25006 msgid "Do not add to item group"
25007 msgstr "Total de ítems en grupo"
25008
25009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:84
25010 #, c-format
25011 msgid "Do not check in items scanned during inventory: "
25012 msgstr "Ez itzuli eskaneatutako itemak inbentarioa egiterakoan:"
25013
25014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:41
25015 #, c-format
25016 msgid ""
25017 "Do not create a duplicate record. Add an order from the existing record in "
25018 "your catalog."
25019 msgstr ""
25020 "Ez sortu erregistro bikoiztua. Gehitu eskaera bat zure katalogoan dagoen "
25021 "erregistro batetik."
25022
25023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:100
25024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:105
25025 #, fuzzy, c-format
25026 msgid "Do not create an item record"
25027 msgstr ""
25028 "Aldizkako argitalpen bat jasotzean ez da elementu erregistrorik sortuko."
25029
25030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:14
25031 #, fuzzy, c-format
25032 msgid "Do not forget that the item has not been checked in yet."
25033 msgstr ""
25034 "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan "
25035 "dauzka."
25036
25037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:15
25038 #, fuzzy, c-format
25039 msgid "Do not forget that the item has not been checked out yet."
25040 msgstr ""
25041 "Ezin da editatu zorraren liberalizazioa: erabiltzaileak itemak maileguan "
25042 "dauzka."
25043
25044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:112
25045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:170
25046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:188
25047 #, c-format
25048 msgid "Do not look for matching records"
25049 msgstr "Ez bilatu bat etortze erregistrorik"
25050
25051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:115
25052 #, c-format
25053 msgid "Do not use plugin"
25054 msgstr "Ez erabili plugin-a"
25055
25056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:113
25057 #, fuzzy, c-format
25058 msgid "Do not use profile"
25059 msgstr "Ez erabili plugin-a"
25060
25061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:184
25062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:174
25063 #, fuzzy, c-format
25064 msgid "Do not use template"
25065 msgstr "Ez erabili plugin-a"
25066
25067 #. SCRIPT
25068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
25069 #, fuzzy
25070 msgid "Do you really want to delete this upload?"
25071 msgstr "Ziur al zaude erregistro hau ezabatu nahi duzula?"
25072
25073 #. SCRIPT
25074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
25075 msgid "Do you really want to generate next serial?"
25076 msgstr "Ziur zaude hurrengo aldizkako argitalpena sortu nahi duzula?"
25077
25078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:28
25079 #, c-format
25080 msgid "Do you want to confirm this order?"
25081 msgstr "Nahi al duzu eskaera hau baieztatu?"
25082
25083 #. SCRIPT
25084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
25085 #, fuzzy
25086 msgid "Do you want to update it with new values?"
25087 msgstr "Ziur al zaude autoritate hau ezabatu nahi duzula?"
25088
25089 #. SCRIPT
25090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25091 msgid "Document"
25092 msgstr "Documento"
25093
25094 #. SCRIPT
25095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25096 #, fuzzy
25097 msgid "Document properties"
25098 msgstr "Dokumentu mota:"
25099
25100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:50
25101 #, fuzzy, c-format
25102 msgid "Document type"
25103 msgstr "Dokumentu mota:"
25104
25105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:156
25106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:385
25107 #, c-format
25108 msgid "Document type:"
25109 msgstr "Dokumentu mota:"
25110
25111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:8
25112 #, fuzzy, c-format
25113 msgid "Documentation manager"
25114 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
25115
25116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:118
25117 #, fuzzy, c-format
25118 msgid "Documentation manager:"
25119 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
25120
25121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:122
25122 #, fuzzy, c-format
25123 msgid "Documentation managers:"
25124 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
25125
25126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:26
25127 #, fuzzy, c-format
25128 msgid "Documentation specialist"
25129 msgstr "(Documentation Manager)"
25130
25131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:9
25132 #, fuzzy, c-format
25133 msgid "Documentation team"
25134 msgstr "Dokumentu mota:"
25135
25136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:133
25137 #, fuzzy, c-format
25138 msgid "Documentation team:"
25139 msgstr "Dokumentu mota:"
25140
25141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:278
25142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:42
25143 #, c-format
25144 msgid "Domain"
25145 msgstr "Domeinua"
25146
25147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:162
25148 #, fuzzy, c-format
25149 msgid "Domain configuration"
25150 msgstr "Descargar configuración"
25151
25152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:90
25153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:172
25154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:165
25155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:88
25156 #, c-format
25157 msgid "Domain: "
25158 msgstr "Domeinua:"
25159
25160 #. For the first occurrence,
25161 #. %1$s: - identity_provider_code | html -
25162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:33
25163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:41
25164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:49
25165 #, fuzzy, c-format
25166 msgid "Domains for %s"
25167 msgstr "%s -ren maileguak"
25168
25169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:112
25170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:139
25171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:147
25172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:200
25173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:203
25174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:236
25175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:239
25176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:249
25177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:252
25178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:362
25179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:508
25180 #, c-format
25181 msgid "Don't allow"
25182 msgstr "Ez utzi"
25183
25184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:355
25185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:357
25186 #, c-format
25187 msgid "Don't block "
25188 msgstr "Ez blokeatu"
25189
25190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:365
25191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:371
25192 #, c-format
25193 msgid "Don't check out and print slip (P)"
25194 msgstr "Ez ezazu ewrreserbetan oinarritutako maileguen estensioa murriztu "
25195
25196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:733
25197 #, c-format
25198 msgid "Don't decrease checkout length based on holds"
25199 msgstr "Ez ezazu erreserbetan oinarritutako maileguaren extensioa jaitsi "
25200
25201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:252
25202 #, fuzzy, c-format
25203 msgid "Don't decrease loan length based on holds"
25204 msgstr "Ez ezazu erreserbetan oinarritutako maileguaren extensioa jaitsi "
25205
25206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:149
25207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:237
25208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
25209 #, c-format
25210 msgid "Don't export fields:"
25211 msgstr "No exportar campos:"
25212
25213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:141
25214 #, c-format
25215 msgid "Don't export items:"
25216 msgstr "Ez esportatu itemak:"
25217
25218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:257
25219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:262
25220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:270
25221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:275
25222 #, fuzzy, c-format
25223 msgid "Don't include tax"
25224 msgstr "Ez sartu zerga"
25225
25226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:104
25227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:187
25228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:190
25229 #, fuzzy, c-format
25230 msgid "Don't update"
25231 msgstr "Azken eguneraketa"
25232
25233 #. INPUT type=button
25234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:55
25235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:44
25236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:36
25237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:88
25238 #, c-format
25239 msgid "Done"
25240 msgstr "Eginda"
25241
25242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:825
25243 #, c-format
25244 msgid "DoverNet, USA"
25245 msgstr ""
25246
25247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:71
25248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:215
25249 #, c-format
25250 msgid "Download"
25251 msgstr "Deskargatu"
25252
25253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
25254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
25255 #, c-format
25256 msgid "Download "
25257 msgstr "Deskargatu"
25258
25259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
25260 #, fuzzy, c-format
25261 msgid "Download a "
25262 msgstr "Deskargatu"
25263
25264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:27
25265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:34
25266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:42
25267 #, c-format
25268 msgid "Download as CSV"
25269 msgstr "Deskargatu CSV artxibo batean"
25270
25271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:25
25272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:32
25273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:39
25274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:49
25275 #, c-format
25276 msgid "Download as PDF"
25277 msgstr "Deskargatu PDF artxibo batean"
25278
25279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:29
25280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:36
25281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:45
25282 #, c-format
25283 msgid "Download as XML"
25284 msgstr "Deskargatu XML artxibo batean"
25285
25286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:11
25287 #, c-format
25288 msgid "Download cart"
25289 msgstr "Deskargatu orga"
25290
25291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:2
25292 #, fuzzy, c-format
25293 msgid "Download cart &rsaquo; Koha"
25294 msgstr "Deskargatu orga"
25295
25296 #. INPUT type=submit
25297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:314
25298 msgid "Download configuration"
25299 msgstr "Descargar configuración"
25300
25301 #. INPUT type=submit
25302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:288
25303 msgid "Download database"
25304 msgstr "Descargar base de datos"
25305
25306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:304
25307 #, fuzzy, c-format
25308 msgid "Download directory"
25309 msgstr "Deskargen direktorioa"
25310
25311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:159
25312 #, c-format
25313 msgid "Download directory: "
25314 msgstr "Deskargen direktorioa"
25315
25316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:71
25317 #, c-format
25318 msgid "Download file of all overdues"
25319 msgstr "Deskargatu atzerapen guztien fitxategia"
25320
25321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:69
25322 #, c-format
25323 msgid "Download file of displayed overdues"
25324 msgstr "Deskargatu bistaratutako atzerapenen fitxategia"
25325
25326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:28
25327 #, c-format
25328 msgid "Download list"
25329 msgstr "Deskargatu zerrenda"
25330
25331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:33
25332 #, c-format
25333 msgid "Download list "
25334 msgstr "Descargar lista"
25335
25336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:2
25337 #, fuzzy, c-format
25338 msgid "Download list &rsaquo; Koha"
25339 msgstr "Descargar lista"
25340
25341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:243
25342 #, fuzzy, c-format
25343 msgid "Download photo"
25344 msgstr "Deskargatu"
25345
25346 #. INPUT type=submit name=save
25347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1092
25348 #, fuzzy
25349 msgid "Download record"
25350 msgstr "Erregistroak deskargatu"
25351
25352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:206
25353 #, c-format
25354 msgid "Download selected claims"
25355 msgstr "Deskargatu aukeratutako erreklamazioak"
25356
25357 #. SPAN
25358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:269
25359 msgid "Drag and drop to move this stage to another position"
25360 msgstr ""
25361
25362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:105
25363 #, c-format
25364 msgid "Draw"
25365 msgstr ""
25366
25367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:142
25368 #, c-format
25369 msgid "Draw guide boxes: "
25370 msgstr "Marraztu kaxa-gidak:"
25371
25372 #. SCRIPT
25373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25374 #, fuzzy
25375 msgid "Drop an image here"
25376 msgstr "Igo edozein fitxategi"
25377
25378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:183
25379 #, c-format
25380 msgid "Drop default"
25381 msgstr "Ez (lehenetsia)"
25382
25383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:193
25384 #, c-format
25385 msgid "Drop files here or click to select a file"
25386 msgstr ""
25387
25388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1088
25389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:101
25390 #, c-format
25391 msgid "Dublin Core"
25392 msgstr "Dublin Core"
25393
25394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:827
25395 #, fuzzy, c-format
25396 msgid "Duchesne County Library, USA"
25397 msgstr "Crawford County Federated Library System"
25398
25399 #. %1$s:  itemloo.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:836
25401 #, c-format
25402 msgid "Due %s"
25403 msgstr "Itzulketak %s"
25404
25405 #. %1$s:  checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:177
25407 #, fuzzy, c-format
25408 msgid "Due back on %s"
25409 msgstr "Itzulketak %s"
25410
25411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:60
25412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
25413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:315
25414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:80
25415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1196
25416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:73
25417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:94
25418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:85
25419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:144
25420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:194
25421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:17
25422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:18
25423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:14
25424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:7
25425 #, c-format
25426 msgid "Due date"
25427 msgstr "Itzultze data"
25428
25429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:6
25430 #, c-format
25431 msgid "Due date (unformatted, hidden)"
25432 msgstr "Epe-muga data (formaturik gabe, ezkutua)"
25433
25434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:92
25435 #, fuzzy, c-format
25436 msgid "Due date from: "
25437 msgstr "Data: noiz hasi"
25438
25439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:97
25440 #, fuzzy, c-format
25441 msgid "Due date to:"
25442 msgstr "Itzultze data"
25443
25444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:247
25445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:279
25446 #, fuzzy, c-format
25447 msgid "Due date:"
25448 msgstr "Itzultze data"
25449
25450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:104
25451 #, fuzzy, c-format
25452 msgid "Due date: "
25453 msgstr "Itzultze data"
25454
25455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:186
25456 #, fuzzy, c-format
25457 msgid "Due dates have been modified! "
25458 msgstr "No se han definido categorías. "
25459
25460 #. %1$s:  checkout_info.issue.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
25461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:294
25462 #, fuzzy, c-format
25463 msgid "Due on %s"
25464 msgstr "Itzulketak %s"
25465
25466 #. %1$s:  recall.checkout.date_due | $KohaDates 
25467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:85
25468 #, fuzzy, c-format
25469 msgid "Due to be returned by %s"
25470 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
25471
25472 #. %1$s:  items_loo.due_date | $KohaDates 
25473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:659
25474 #, fuzzy, c-format
25475 msgid "Due: %s "
25476 msgstr "Dewey: %s "
25477
25478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:25
25479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:126
25480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
25482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:97
25483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:17
25485 #, c-format
25486 msgid "Duplicate"
25487 msgstr "Bikoiztu"
25488
25489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25490 #, c-format
25491 msgid "Duplicate "
25492 msgstr "Bikoiztu"
25493
25494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:330
25495 #, fuzzy, c-format
25496 msgid "Duplicate a template:"
25497 msgstr "Txantiloi berria sortu"
25498
25499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:184
25500 #, c-format
25501 msgid "Duplicate all the orders with the following accounting details:"
25502 msgstr ""
25503
25504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:121
25505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:149
25506 #, c-format
25507 msgid "Duplicate budget"
25508 msgstr "Bikoiztu aurrekontua "
25509
25510 #. %1$s:  budget_period_description | html 
25511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:24
25512 #, c-format
25513 msgid "Duplicate budget %s"
25514 msgstr "Duplicar el presupuesto %s"
25515
25516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:38
25517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:49
25518 #, fuzzy, c-format
25519 msgid "Duplicate existing orders"
25520 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
25521
25522 #. %1$s:  batch_id | html 
25523 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:75
25525 #, fuzzy, c-format
25526 msgid "Duplicate item(s) removed from batch number %s: %s"
25527 msgstr "eta sortatik kenduko da %s."
25528
25529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:256
25530 #, fuzzy, c-format
25531 msgid "Duplicate orders"
25532 msgstr "Bikoiztu"
25533
25534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:106
25535 #, fuzzy, c-format
25536 msgid "Duplicate patron"
25537 msgstr "Bikoiztu bazkide erregistroa?"
25538
25539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:121
25540 #, c-format
25541 msgid "Duplicate patron record?"
25542 msgstr "Bikoiztu bazkide erregistroa?"
25543
25544 #. %1$s:  batch_id | html 
25545 #. %2$s:  duplicate_count | html 
25546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:51
25547 #, fuzzy, c-format
25548 msgid "Duplicate patrons removed from batch number %s: %s"
25549 msgstr "eta sortatik kenduko da %s."
25550
25551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:394
25552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:849
25553 #, c-format
25554 msgid "Duplicate record suspected"
25555 msgstr "Posible registro duplicado"
25556
25557 #. A
25558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:374
25559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:40
25560 msgid "Duplicate this saved report"
25561 msgstr "Duplicar este informe guardado"
25562
25563 #. SCRIPT
25564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
25565 msgid "Duplicate values detected. Please correct the errors and resubmit."
25566 msgstr ""
25567 "Valores duplicados detectados. Por favor corrija estos errores y reenvíe."
25568
25569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:448
25570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:21
25571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:32
25572 #, c-format
25573 msgid "Duplicate warning"
25574 msgstr "Bikoiztu abisua"
25575
25576 #. %1$s:  basketno | html 
25577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:3
25578 #, fuzzy, c-format
25579 msgid ""
25580 "Duplicate warning &rsaquo; Basket %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25581 msgstr "&rsaquo; Emaitzak%s&rsaquo; Eskuratze estatistikak %s"
25582
25583 #. INPUT type=text name=duration
25584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:239
25585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:264
25586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:331
25587 #, fuzzy, c-format
25588 msgid "Duration (days)"
25589 msgstr "Sortze data"
25590
25591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:238
25592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:330
25593 #, fuzzy, c-format
25594 msgid "Duration:"
25595 msgstr "Iraungipena:"
25596
25597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:107
25598 #, fuzzy, c-format
25599 msgid "E-mail order"
25600 msgstr "Eskaera eskatua"
25601
25602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:112
25603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:47
25604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:74
25605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:78
25606 #, fuzzy, c-format
25607 msgid "E-resource management"
25608 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
25609
25610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:322
25611 #, fuzzy, c-format
25612 msgid "E-resource management "
25613 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
25614
25615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/erm/erm.tt:9
25616 #, fuzzy, c-format
25617 msgid "E-resource management &rsaquo; Koha "
25618 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
25619
25620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:329
25621 #, fuzzy, c-format
25622 msgid "E-resource management tables"
25623 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
25624
25625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:160
25626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:20
25627 #, c-format
25628 msgid "EAN"
25629 msgstr "EAN"
25630
25631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:74
25632 #, c-format
25633 msgid "EAN13"
25634 msgstr ""
25635
25636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:75
25637 #, fuzzy, c-format
25638 msgid "EAN8"
25639 msgstr "EAN"
25640
25641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:21
25642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:18
25643 #, c-format
25644 msgid "EAN:"
25645 msgstr "EAN:"
25646
25647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:109
25648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:415
25649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:418
25650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:10
25651 #, c-format
25652 msgid "EAN: "
25653 msgstr "EAN: "
25654
25655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:228
25656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:33
25657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:37
25658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:39
25659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:138
25660 #, c-format
25661 msgid "EDI accounts"
25662 msgstr "EDI kontuak"
25663
25664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:274
25665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
25666 #, fuzzy, c-format
25667 msgid "EDI status:"
25668 msgstr "Galduta egoera:"
25669
25670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:67
25671 #, fuzzy, c-format
25672 msgid "EDIFACT is currently disabled "
25673 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden itemak soilik:"
25674
25675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:97
25676 #, c-format
25677 msgid "EDIFACT message"
25678 msgstr "EDIFACT mezua"
25679
25680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:26
25681 #, fuzzy, c-format
25682 msgid "EDIFACT message display"
25683 msgstr "EDIFACT mezuak"
25684
25685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:3
25686 #, fuzzy, c-format
25687 msgid "EDIFACT message display &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25688 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
25689
25690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:24
25691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:35
25692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:17
25693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:11
25694 #, c-format
25695 msgid "EDIFACT messages"
25696 msgstr "EDIFACT mezuak"
25697
25698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:6
25699 #, fuzzy, c-format
25700 msgid "EDIFACT messages &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
25701 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
25702
25703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:734
25704 #, c-format
25705 msgid "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25706 msgstr "EMN (Ecole des Mines de Nantes)"
25707
25708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
25709 #, fuzzy, c-format
25710 msgid "ENV"
25711 msgstr "EAN"
25712
25713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
25714 #, fuzzy, c-format
25715 msgid "ENV and koha-conf.xml"
25716 msgstr "koha-conf.xml"
25717
25718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:66
25719 #, c-format
25720 msgid "ERROR - unknown"
25721 msgstr "ERROREA - ezezaguna"
25722
25723 #. %1$s:  m.code | html 
25724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:225
25725 #, fuzzy, c-format
25726 msgid "ERROR! - %s"
25727 msgstr "ERROREA - ezezaguna"
25728
25729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
25730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
25731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
25732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
25733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
25734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
25735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
25736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
25737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
25738 #, c-format
25739 msgid "ERROR:"
25740 msgstr "ERROREA:"
25741
25742 #. For the first occurrence,
25743 #. %1$s:  e.error | html 
25744 #. %2$s:  IF e.output.size > 1 
25745 #. %3$s:  IF loop.first 
25746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:408
25747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:428
25748 #, fuzzy, c-format
25749 msgid "ERROR: %s %s %s"
25750 msgstr "Ph: %s%s %s "
25751
25752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:151
25753 #, fuzzy, c-format
25754 msgid "ERRORS"
25755 msgstr "ERROREA:"
25756
25757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:152
25758 #, c-format
25759 msgid "EUC-KR"
25760 msgstr "EUC-KR"
25761
25762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:9
25763 #, c-format
25764 msgid "EXAMPLE plugin"
25765 msgstr "EXAMPLE plugin"
25766
25767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:52
25768 #, c-format
25769 msgid "Each cell contain both actual and estimated values."
25770 msgstr "Gelaxka bakoitzak balio errealak eta balio estimatuak ditu."
25771
25772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:76
25773 #, c-format
25774 msgid "Earliest hold date"
25775 msgstr "Lehen erreserba-data"
25776
25777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:58
25778 #, fuzzy, c-format
25779 msgid "Earliest recall date"
25780 msgstr "Lehen erreserba-data"
25781
25782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:36
25783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:104
25784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:164
25785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:13
25786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:210
25787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:189
25788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:134
25789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:352
25790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:279
25791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:285
25792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:190
25793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:240
25794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
25795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:181
25796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:690
25797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:217
25798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:349
25799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:372
25800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:395
25801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:197
25802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:230
25803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:218
25804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:191
25805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:363
25806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:181
25807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
25808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:90
25809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:500
25810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:239
25811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:414
25812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:464
25813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:133
25814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:338
25815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:177
25816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:232
25817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:394
25818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:39
25819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
25820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:441
25821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:236
25822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:650
25823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:363
25824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
25825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:438
25826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:110
25827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:149
25828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:642
25829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:648
25830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
25831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:124
25832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
25833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:292
25834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:100
25835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:377
25836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:404
25837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:112
25838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:114
25839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:271
25840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:308
25841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:343
25842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:371
25843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:513
25844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:556
25845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:44
25846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:93
25847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:101
25848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:373
25849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
25850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:59
25851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:134
25852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:52
25853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:201
25854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:156
25855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:298
25856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:101
25857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:848
25858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:434
25859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:313
25860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:242
25861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
25862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:191
25863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
25864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:46
25865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
25866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
25867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:9
25868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
25869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:317
25870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:320
25871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:12
25872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
25873 #, c-format
25874 msgid "Edit"
25875 msgstr "Editatu"
25876
25877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:447
25878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:56
25879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:112
25880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:198
25881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:100
25882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
25883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
25884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:104
25885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:278
25886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:30
25887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:21
25888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:35
25889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:95
25890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:28
25891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:34
25892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:16
25893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:17
25894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
25895 #, c-format
25896 msgid "Edit "
25897 msgstr "Editatu"
25898
25899 #. For the first occurrence,
25900 #. %1$s:  rota.title | html 
25901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:142
25902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:302
25903 #, fuzzy, c-format
25904 msgid "Edit \"%s\""
25905 msgstr "Editatu"
25906
25907 #. For the first occurrence,
25908 #. %1$s:  course_name | html | $HtmlTags tag="em" 
25909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:31
25910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:46
25911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:28
25912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:46
25913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:27
25914 #, fuzzy, c-format
25915 msgid "Edit %s"
25916 msgstr "Editatu"
25917
25918 #. For the first occurrence,
25919 #. %1$s:  batch_id | html 
25920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:29
25921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:26
25922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:26
25923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:27
25924 #, fuzzy, c-format
25925 msgid "Edit (%s)"
25926 msgstr "Editatu"
25927
25928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:231
25929 #, fuzzy, c-format
25930 msgid "Edit HTML content"
25931 msgstr "Gehitu barne-oharra"
25932
25933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:56
25934 #, fuzzy, c-format
25935 msgid "Edit MARC subfields constraints"
25936 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
25937
25938 #. For the first occurrence,
25939 #. %1$s:  spec | html 
25940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:37
25941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:59
25942 #, c-format
25943 msgid "Edit OAI set '%s'"
25944 msgstr "OAI taldea editatu '%s'"
25945
25946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:144
25947 #, fuzzy, c-format
25948 msgid "Edit SMTP server"
25949 msgstr "Editar informe SQL "
25950
25951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:823
25952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:842
25953 #, c-format
25954 msgid "Edit SQL"
25955 msgstr "Editatu SQL"
25956
25957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1308
25958 #, c-format
25959 msgid "Edit SQL report"
25960 msgstr "Editar informe SQL "
25961
25962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:80
25963 #, fuzzy, c-format
25964 msgid "Edit URL(s)"
25965 msgstr "URL(ak)"
25966
25967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:36
25968 #, fuzzy, c-format
25969 msgid "Edit URLs "
25970 msgstr "Editar lista "
25971
25972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:96
25973 #, fuzzy, c-format
25974 msgid "Edit actions"
25975 msgstr "Editatu akzioa %s"
25976
25977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:37
25978 #, fuzzy, c-format
25979 msgid "Edit alert"
25980 msgstr "Editar cesta"
25981
25982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:648
25983 #, fuzzy, c-format
25984 msgid "Edit an existing subscription "
25985 msgstr "Editatu harpidetza"
25986
25987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:353
25988 #, c-format
25989 msgid "Edit any item including items that would otherwise be restricted "
25990 msgstr ""
25991
25992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:34
25993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:71
25994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:26
25995 #, c-format
25996 msgid "Edit as new (duplicate)"
25997 msgstr "Editatu berri gisa (bikoiztu)"
25998
25999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:40
26000 #, fuzzy, c-format
26001 msgid "Edit authorities"
26002 msgstr "Editatu autoritatea"
26003
26004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:85
26005 #, c-format
26006 msgid "Edit authority"
26007 msgstr "Editatu autoritatea"
26008
26009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:80
26010 #, c-format
26011 msgid "Edit basket"
26012 msgstr "Editar cesta"
26013
26014 #. %1$s:  basketname | html 
26015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:50
26016 #, c-format
26017 msgid "Edit basket %s"
26018 msgstr "Editatu saskia %s"
26019
26020 #. %1$s:  basketname | html 
26021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:33
26022 #, fuzzy, c-format
26023 msgid "Edit basket '%s'"
26024 msgstr "Editatu saskia %s"
26025
26026 #. %1$s:  name | html 
26027 #. %2$s:  basketgroupid | html 
26028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:147
26029 #, c-format
26030 msgid "Edit basket group %s (%s) for "
26031 msgstr "Editatu saski-taldea%s (%s) -rentzat"
26032
26033 #. %1$s:  budget_period_description | html 
26034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:23
26035 #, c-format
26036 msgid "Edit budget %s"
26037 msgstr "Editar presupuesto %s"
26038
26039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:25
26040 #, c-format
26041 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data)"
26042 msgstr "Editar Cataálogo (Modificar datos bibliográficos / de fondos)"
26043
26044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:328
26045 #, fuzzy, c-format
26046 msgid "Edit catalog (Modify bibliographic/holdings data) "
26047 msgstr "Editar Cataálogo (Modificar datos bibliográficos / de fondos)"
26048
26049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:41
26050 #, fuzzy, c-format
26051 msgid "Edit collection"
26052 msgstr "Editatu bilduma"
26053
26054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:113
26055 #, c-format
26056 msgid "Edit collection "
26057 msgstr "Editatu bilduma"
26058
26059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:62
26060 #, c-format
26061 msgid "Edit course"
26062 msgstr "Editatu ikastaroa"
26063
26064 #. A
26065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:649
26066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:111
26067 #, fuzzy
26068 msgid "Edit delivery date"
26069 msgstr "Fecha estimada de entrega "
26070
26071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
26072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
26073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
26074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
26075 #, fuzzy, c-format
26076 msgid "Edit details"
26077 msgstr "Erreserba xehetasunak"
26078
26079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:44
26080 #, fuzzy, c-format
26081 msgid "Edit domain"
26082 msgstr "Editar lista "
26083
26084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:46
26085 #, c-format
26086 msgid "Edit field"
26087 msgstr "Editatu eremua"
26088
26089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:69
26090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26091 #, fuzzy, c-format
26092 msgid "Edit filter"
26093 msgstr "Editatu elementuak"
26094
26095 #. %1$s:  description | html 
26096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:42
26097 #, c-format
26098 msgid "Edit frequency: %s"
26099 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
26100
26101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:173
26102 #, fuzzy, c-format
26103 msgid "Edit group"
26104 msgstr "Editatu"
26105
26106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:183
26107 #, c-format
26108 msgid "Edit history"
26109 msgstr "Editatu historia"
26110
26111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:40
26112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:232
26113 #, fuzzy, c-format
26114 msgid "Edit identity provider"
26115 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26116
26117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:162
26118 #, fuzzy, c-format
26119 msgid "Edit identity provider domain"
26120 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26121
26122 #. SCRIPT
26123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26124 #, fuzzy
26125 msgid "Edit image"
26126 msgstr "Editatu elementuak"
26127
26128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:121
26129 #, c-format
26130 msgid "Edit in host"
26131 msgstr "Editar en servidor"
26132
26133 #. A
26134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
26135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:171
26136 #, fuzzy, c-format
26137 msgid "Edit internal note"
26138 msgstr "Gehitu barne-oharra"
26139
26140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:172
26141 #, fuzzy, c-format
26142 msgid "Edit internal note "
26143 msgstr "Gehitu barne-oharra"
26144
26145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:778
26146 #, fuzzy, c-format
26147 msgid "Edit invoices "
26148 msgstr "Faktura"
26149
26150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:119
26151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:260
26152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
26154 #, fuzzy, c-format
26155 msgid "Edit item"
26156 msgstr "Editatu elementuak"
26157
26158 #. %1$s:  itemnumber | html 
26159 #. %2$s:  IF ( barcode ) 
26160 #. %3$s:  barcode | html 
26161 #. %4$s:  END 
26162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:177
26163 #, fuzzy, c-format
26164 msgid "Edit item #%s%s / Barcode %s%s"
26165 msgstr "Editar ítem #%s%s / Código de barras %s%s"
26166
26167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1185
26168 #, fuzzy, c-format
26169 msgid "Edit item group"
26170 msgstr "Editatu"
26171
26172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:572
26173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:171
26174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:354
26175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:46
26176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:38
26177 #, c-format
26178 msgid "Edit items"
26179 msgstr "Editatu elementuak"
26180
26181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:348
26182 #, c-format
26183 msgid "Edit items (not including items restricted by library group) "
26184 msgstr ""
26185
26186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:51
26187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
26188 #, c-format
26189 msgid "Edit items in batch"
26190 msgstr "Editar ítems en un lote"
26191
26192 #. For the first occurrence,
26193 #. %1$s:  batch_id | html 
26194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:30
26195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:48
26196 #, fuzzy, c-format
26197 msgid "Edit label batch %s"
26198 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
26199
26200 #. For the first occurrence,
26201 #. %1$s:  layout_id | html 
26202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:42
26203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:58
26204 #, fuzzy, c-format
26205 msgid "Edit label layout %s"
26206 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
26207
26208 #. For the first occurrence,
26209 #. %1$s:  template_id | html 
26210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:26
26211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:41
26212 #, fuzzy, c-format
26213 msgid "Edit label template %s"
26214 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
26215
26216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:108
26217 #, fuzzy, c-format
26218 msgid "Edit library"
26219 msgstr "Ezarri liburutegia"
26220
26221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:75
26222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:19
26223 #, c-format
26224 msgid "Edit list"
26225 msgstr "Editatu zerrenda"
26226
26227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:119
26228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:400
26229 #, c-format
26230 msgid "Edit list "
26231 msgstr "Editar lista "
26232
26233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:146
26234 #, fuzzy, c-format
26235 msgid "Edit mappings"
26236 msgstr "Defina correspondencias"
26237
26238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:337
26239 #, fuzzy, c-format
26240 msgid "Edit message"
26241 msgstr "Editatu elementuak"
26242
26243 #. SCRIPT
26244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
26245 #, fuzzy
26246 msgid "Edit order #%s (%s)"
26247 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
26248
26249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1153
26250 #, fuzzy, c-format
26251 msgid "Edit patron"
26252 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
26253
26254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:45
26255 #, fuzzy, c-format
26256 msgid "Edit patron card batch"
26257 msgstr "Esportatu txartel-taldeak"
26258
26259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:281
26260 #, fuzzy, c-format
26261 msgid "Edit patron card graphic layout"
26262 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren diseinu-grafikoa"
26263
26264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:41
26265 #, fuzzy, c-format
26266 msgid "Edit patron card layout"
26267 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
26268
26269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:43
26270 #, fuzzy, c-format
26271 msgid "Edit patron card template"
26272 msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren testu-diseinua"
26273
26274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:299
26275 #, c-format
26276 msgid "Edit patrons"
26277 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
26278
26279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:43
26280 #, fuzzy, c-format
26281 msgid "Edit printer profile"
26282 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26283
26284 #. For the first occurrence,
26285 #. %1$s:  profile_id | html 
26286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:26
26287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:42
26288 #, fuzzy, c-format
26289 msgid "Edit printer profile %s"
26290 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26291
26292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:728
26293 #, c-format
26294 msgid ""
26295 "Edit public lists (Name, settings, and permissions, but not explicitly "
26296 "contents) "
26297 msgstr ""
26298
26299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:733
26300 #, fuzzy, c-format
26301 msgid "Edit public lists contents "
26302 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
26303
26304 #. %1$s:  suggestionid | html 
26305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:346
26306 #, c-format
26307 msgid "Edit purchase suggestion #%s"
26308 msgstr "Editatu erosketa proposamen hau #%s"
26309
26310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:523
26311 #, fuzzy, c-format
26312 msgid "Edit quotes for quote-of-the-day feature "
26313 msgstr "Aipu editorea OPAC-en \"Eguneko aipua\" ezaugarrirako"
26314
26315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:336
26316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:569
26317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:172
26318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1129
26319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1140
26320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:87
26321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:351
26322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:33
26323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:38
26324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:32
26325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:35
26326 #, c-format
26327 msgid "Edit record"
26328 msgstr "Editatu erregistroa"
26329
26330 #. A
26331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:523
26332 #, fuzzy
26333 msgid "Edit request"
26334 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
26335
26336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:524
26337 #, fuzzy, c-format
26338 msgid "Edit request "
26339 msgstr "Editatu maiztasuna: %s"
26340
26341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:36
26342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:7
26343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:11
26344 #, fuzzy, c-format
26345 msgid "Edit rota"
26346 msgstr "Editatu"
26347
26348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:26
26349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:120
26350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:10
26351 #, c-format
26352 msgid "Edit routing list"
26353 msgstr "Editatu banabide zerrenda"
26354
26355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:79
26356 #, c-format
26357 msgid "Edit routing list "
26358 msgstr "Editar lista de enrutamiento "
26359
26360 #. %1$s:  subscription.routingedit | html 
26361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:172
26362 #, c-format
26363 msgid "Edit routing list (%s)"
26364 msgstr "Editatu zirkulazio-zerrenda (%s)"
26365
26366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:41
26367 #, c-format
26368 msgid "Edit routing list for "
26369 msgstr "Editar lista de enrutamiento para "
26370
26371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:58
26372 #, fuzzy, c-format
26373 msgid "Edit rules"
26374 msgstr "Editatu zerrenda"
26375
26376 #. For the first occurrence,
26377 #. SCRIPT
26378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
26379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
26380 msgid "Edit search"
26381 msgstr "Editatu bilaketa"
26382
26383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:61
26384 #, fuzzy, c-format
26385 msgid "Edit selected serials"
26386 msgstr "Editatu aldizkako argitalpenak"
26387
26388 #. INPUT type=submit
26389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:177
26390 msgid "Edit serials"
26391 msgstr "Editatu aldizkako argitalpenak"
26392
26393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:51
26394 #, fuzzy, c-format
26395 msgid "Edit stage"
26396 msgstr "Editar lista "
26397
26398 #. INPUT type=submit
26399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:365
26400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:427
26401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:293
26402 #, c-format
26403 msgid "Edit subfields"
26404 msgstr "Editatu azpieremuak"
26405
26406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:68
26407 #, fuzzy, c-format
26408 msgid "Edit subfields constraints"
26409 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
26410
26411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:20
26412 #, c-format
26413 msgid "Edit subscription"
26414 msgstr "Editatu harpidetza"
26415
26416 #. %1$s:  suggestionid | html 
26417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:74
26418 #, fuzzy, c-format
26419 msgid "Edit suggestion #%s"
26420 msgstr "proposamena #%s"
26421
26422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:291
26423 #, fuzzy, c-format
26424 msgid "Edit tag"
26425 msgstr "Editatu"
26426
26427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:46
26428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:119
26429 #, c-format
26430 msgid "Edit this holiday"
26431 msgstr "Editatu jai egun hau"
26432
26433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:30
26434 #, fuzzy, c-format
26435 msgid "Edit this label"
26436 msgstr "Editatu jai egun hau"
26437
26438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:80
26439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:358
26440 #, fuzzy, c-format
26441 msgid "Edit this search"
26442 msgstr "Editatu bilaketa"
26443
26444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:23
26445 #, c-format
26446 msgid "Edit vendor"
26447 msgstr "Editatu hornitzailea"
26448
26449 #. A
26450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
26451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:185
26452 #, fuzzy, c-format
26453 msgid "Edit vendor note"
26454 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
26455
26456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:186
26457 #, fuzzy, c-format
26458 msgid "Edit vendor note "
26459 msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
26460
26461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:442
26462 #, c-format
26463 msgid "Edit with WYSIWYG editor"
26464 msgstr ""
26465
26466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:440
26467 #, fuzzy, c-format
26468 msgid "Edit with text editor"
26469 msgstr "Editatu historia"
26470
26471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:154
26472 #, fuzzy, c-format
26473 msgid "Editable in OPAC: "
26474 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
26475
26476 #. SCRIPT
26477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26478 msgid "Editing catalog record #{ID}"
26479 msgstr "Editatu katalogo-erregistroa #{ID}"
26480
26481 #. SCRIPT
26482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26483 #, fuzzy
26484 msgid "Editing duplicate record of #{ID}"
26485 msgstr "Editatu katalogo-erregistroa #{ID}"
26486
26487 #. %1$s:  edit_filter.name | html 
26488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:49
26489 #, fuzzy, c-format
26490 msgid "Editing filter: %s"
26491 msgstr "Editar el perfil de impresora"
26492
26493 #. SCRIPT
26494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26495 msgid "Editing new full record"
26496 msgstr "Editatu erregistro berri osoa"
26497
26498 #. SCRIPT
26499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26500 msgid "Editing new record"
26501 msgstr "Editatu erregistro berria"
26502
26503 #. SCRIPT
26504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26505 #, fuzzy
26506 msgid "Editing search result"
26507 msgstr "Item bilaketaren emaitzak"
26508
26509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:175
26510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:161
26511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
26512 #, c-format
26513 msgid "Edition"
26514 msgstr "Edizioa"
26515
26516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:386
26517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:390
26518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:124
26519 #, c-format
26520 msgid "Edition: "
26521 msgstr "Edizioa: "
26522
26523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:302
26524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:985
26525 #, c-format
26526 msgid "Editions"
26527 msgstr "Edizioak"
26528
26529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:247
26530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:29
26531 #, c-format
26532 msgid "Editor"
26533 msgstr "Editor"
26534
26535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:4
26536 #, fuzzy, c-format
26537 msgid "Editor &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
26538 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
26539
26540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:161
26541 #, c-format
26542 msgid "Effective caching method:"
26543 msgstr ""
26544
26545 #. A
26546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1123
26548 #, c-format
26549 msgid "Elasticsearch record"
26550 msgstr ""
26551
26552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:3
26553 #, c-format
26554 msgid "Elasticsearch record &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
26555 msgstr ""
26556
26557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
26558 #, c-format
26559 msgid "Elasticsearch record:"
26560 msgstr ""
26561
26562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:583
26563 #, c-format
26564 msgid ""
26565 "Elasticsearch version 5.x is not supported in Koha 20.11 and greater. Please "
26566 "upgrade your Elasticsearch cluster "
26567 msgstr ""
26568
26569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:85
26570 #, fuzzy, c-format
26571 msgid "Elasticsearch: "
26572 msgstr "Saskia bilatu"
26573
26574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:147
26575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:312
26576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:314
26577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:16
26578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:139
26579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:36
26580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:541
26581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:93
26582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:12
26583 #, c-format
26584 msgid "Email"
26585 msgstr "Email"
26586
26587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:25
26588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:25
26589 #, c-format
26590 msgid "Email address:"
26591 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26592
26593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:183
26594 #, fuzzy, c-format
26595 msgid "Email address: "
26596 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26597
26598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
26599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
26600 #, c-format
26601 msgid "Email domain to match this rule. "
26602 msgstr ""
26603
26604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:47
26605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:96
26606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:56
26607 #, c-format
26608 msgid "Email has been sent."
26609 msgstr "Email ha sido enviado."
26610
26611 #. SCRIPT
26612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
26613 #, fuzzy
26614 msgid "Email not sent, please contact the Koha administrator"
26615 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
26616
26617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
26618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:177
26619 #, fuzzy, c-format
26620 msgid "Email receipt"
26621 msgstr "Recibo cancelado"
26622
26623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:72
26624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:13
26625 #, fuzzy, c-format
26626 msgid "Email required"
26627 msgstr "Gutxieneko adina"
26628
26629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:341
26630 #, fuzzy, c-format
26631 msgid "Email text:"
26632 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26633
26634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:69
26635 #, c-format
26636 msgid "Email:"
26637 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26638
26639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:172
26640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:388
26641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:139
26642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:19
26643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:70
26644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:531
26645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
26646 #, c-format
26647 msgid "Email: "
26648 msgstr "Helbide elektronikoa:"
26649
26650 #. SCRIPT
26651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26652 msgid "Embed"
26653 msgstr ""
26654
26655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
26656 #, c-format
26657 msgid "Emojiarea plug-in for jQuery"
26658 msgstr ""
26659
26660 #. SCRIPT
26661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26662 #, fuzzy
26663 msgid "Emoticons"
26664 msgstr "Jakinarazpenak"
26665
26666 #. SCRIPT
26667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26668 #, fuzzy
26669 msgid "Emoticons..."
26670 msgstr "Jakinarazpenak"
26671
26672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:64
26673 #, c-format
26674 msgid "Empty and close"
26675 msgstr "Hustu eta itxi"
26676
26677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:507
26678 #, fuzzy, c-format
26679 msgid "Empty option"
26680 msgstr "Entrada sucesiva/última entrada"
26681
26682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:220
26683 #, fuzzy, c-format
26684 msgid "Enable"
26685 msgstr "Irisgarria"
26686
26687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:87
26688 #, c-format
26689 msgid ""
26690 "Enable Mana KB in order to search, import, and comment on content from the "
26691 "Mana KB server, and to share your own."
26692 msgstr ""
26693
26694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:120
26695 #, c-format
26696 msgid "Enable automatic generation of credit number (see "
26697 msgstr ""
26698
26699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:114
26700 #, fuzzy, c-format
26701 msgid "Enable credit number"
26702 msgstr "Número de Carnet"
26703
26704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:94
26705 #, fuzzy, c-format
26706 msgid "Enable curbside pickup."
26707 msgstr "Aldatu saski taldea"
26708
26709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:120
26710 #, c-format
26711 msgid "Enable for waiting holds only: "
26712 msgstr ""
26713
26714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:126
26715 #, fuzzy, c-format
26716 msgid "Enable only if the patron has waiting holds."
26717 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
26718
26719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:116
26720 #, c-format
26721 msgid "Enable patrons to schedule their own curbside pickups."
26722 msgstr ""
26723
26724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:65
26725 #, c-format
26726 msgid ""
26727 "Enable the advanced cataloging editor ( EnableAdvancedCatalogingEditor "
26728 "system preference) to define keyboard shortcuts"
26729 msgstr ""
26730
26731 # Administration > CAS authentication
26732 #. INPUT type=submit
26733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:72
26734 #, fuzzy
26735 msgid "Enable two-factor authentication"
26736 msgstr "CAS authentication"
26737
26738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:88
26739 #, fuzzy, c-format
26740 msgid "Enable: "
26741 msgstr "Irisgarria"
26742
26743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:124
26744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:211
26745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:214
26746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:56
26747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:186
26748 #, c-format
26749 msgid "Enabled"
26750 msgstr "Irisgarria"
26751
26752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:143
26753 #, c-format
26754 msgid "Enabled?"
26755 msgstr "¿Accesible?"
26756
26757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:127
26758 #, c-format
26759 msgid "Enables additional debug output in the logs"
26760 msgstr ""
26761
26762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
26763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
26764 #, c-format
26765 msgid "Encoding"
26766 msgstr "Kodetzea"
26767
26768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:156
26769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:213
26770 #, c-format
26771 msgid "Encoding: "
26772 msgstr "Kodetzea:"
26773
26774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:157
26775 #, c-format
26776 msgid "Encumber while invoice open"
26777 msgstr ""
26778
26779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:279
26780 #, c-format
26781 msgid "Encumber while invoice open? "
26782 msgstr ""
26783
26784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:165
26785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:167
26786 #, c-format
26787 msgid "Encyclopedias "
26788 msgstr "Entziklopediak "
26789
26790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:145
26791 #, fuzzy, c-format
26792 msgid "End"
26793 msgstr "Kudeatzailea"
26794
26795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:462
26796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:499
26797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:177
26798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:421
26799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:17
26800 #, c-format
26801 msgid "End date"
26802 msgstr "Amaiera data"
26803
26804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:4
26805 #, fuzzy, c-format
26806 msgid "End date is not consistent with subscription length."
26807 msgstr "Hasiera data eta harpidetzaren iraupena aukeratu behar dituzu"
26808
26809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:118
26810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:167
26811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:79
26812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:293
26813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:116
26814 #, c-format
26815 msgid "End date:"
26816 msgstr "Amaiera data:"
26817
26818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:165
26819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:235
26820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:292
26821 #, c-format
26822 msgid "End date: "
26823 msgstr "Amaiera data:"
26824
26825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:236
26826 #, c-format
26827 msgid "End of date range "
26828 msgstr "Dataren azken maila"
26829
26830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:469
26831 #, c-format
26832 msgid "End of interval"
26833 msgstr "Tartearen amaiera"
26834
26835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:138
26836 #, fuzzy, c-format
26837 msgid "Ended"
26838 msgstr "Kudeatzailea"
26839
26840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:92
26841 #, fuzzy, c-format
26842 msgid "Ended: "
26843 msgstr "Eguneraketa:"
26844
26845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1135
26846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:135
26847 #, c-format
26848 msgid "English"
26849 msgstr "Ingelesa"
26850
26851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26853 #, c-format
26854 msgid "Enhanced content"
26855 msgstr "Eduki hobetua"
26856
26857 #. A
26858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:64
26859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:68
26860 msgid "Enhanced content settings"
26861 msgstr "Eduki hobetuaren ezarpenak"
26862
26863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1113
26864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
26865 #, c-format
26866 msgid "Enquire.js"
26867 msgstr ""
26868
26869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:56
26870 #, fuzzy, c-format
26871 msgid "Enroll "
26872 msgstr "bobina "
26873
26874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:3
26875 #, fuzzy, c-format
26876 msgid "Enroll in "
26877 msgstr "Izen-ematea:"
26878
26879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:763
26880 #, fuzzy, c-format
26881 msgid "Enroll patrons in clubs "
26882 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia:"
26883
26884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:18
26885 #, fuzzy, c-format
26886 msgid "Enrolled patrons"
26887 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
26888
26889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:541
26890 #, c-format
26891 msgid "Enrollment fee"
26892 msgstr "Izen-ematea:"
26893
26894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:175
26895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:470
26896 #, c-format
26897 msgid "Enrollment fee: "
26898 msgstr "Izen-ematea:"
26899
26900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:157
26901 #, fuzzy, c-format
26902 msgid "Enrollment field"
26903 msgstr "Izen-ematea:"
26904
26905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:149
26906 #, fuzzy, c-format
26907 msgid "Enrollment fields"
26908 msgstr "Izen-ematea:"
26909
26910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:537
26911 #, c-format
26912 msgid "Enrollment period"
26913 msgstr "Atxikitze denbora"
26914
26915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:143
26916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:458
26917 #, c-format
26918 msgid "Enrollment period: "
26919 msgstr "Atxikitze denbora:"
26920
26921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:82
26922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:88
26923 #, fuzzy, c-format
26924 msgid "Enrollments "
26925 msgstr "Izen-ematea:"
26926
26927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:108
26928 #, fuzzy, c-format
26929 msgid "Enrolment period: "
26930 msgstr "Atxikitze denbora:"
26931
26932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:168
26933 #, fuzzy, c-format
26934 msgid "Enter 0 to disable."
26935 msgstr "desgaitzeko 0"
26936
26937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
26938 #, c-format
26939 msgid "Enter a comma separated list of fields to print. You may include any "
26940 msgstr ""
26941 "Idatzu inprimatu nahi dituzun eremuen zerrenda komen bidez bereizita. Honako "
26942 "edozein idatz dezakezu:"
26943
26944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:109
26945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:125
26946 #, fuzzy, c-format
26947 msgid "Enter a list of biblionumbers or authority IDs, one per line."
26948 msgstr "Sartu biblionumbers edo authids "
26949
26950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:73
26951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:91
26952 #, fuzzy, c-format
26953 msgid "Enter a list of record numbers"
26954 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
26955
26956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:92
26957 #, fuzzy, c-format
26958 msgid "Enter a new comment (max 35 characters)"
26959 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
26960
26961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:349
26962 #, c-format
26963 msgid "Enter a new purchase suggestion"
26964 msgstr "Beste erosketa-iradokizun bat egin"
26965
26966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:136
26967 #, fuzzy, c-format
26968 msgid "Enter a personal or organization name."
26969 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
26970
26971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:336
26972 #, c-format
26973 msgid ""
26974 "Enter a summary that will overwrite the default one in search results lists. "
26975 "Example, for a website itemtype : "
26976 msgstr ""
26977 "Idatzi bilaketan emaitzen zerrendetan laburpen lehenetsia ordeztuko duen "
26978 "laburpena. Adibidez, webgune bateko elementu mota honentzat:"
26979
26980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:252
26981 #, c-format
26982 msgid "Enter a title and description for the holiday."
26983 msgstr "Sartu izenburua eta deskribapena azokarako."
26984
26985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:187
26986 #, c-format
26987 msgid "Enter a word or phrase to check against approved/rejected lists: "
26988 msgstr ""
26989 "Idatzi hitz edo esaldi bat onartutako/errefusatutako zerrendekin "
26990 "egiaztatzeko:"
26991
26992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:183
26993 #, c-format
26994 msgid "Enter barcode: "
26995 msgstr "Idatzi barra kodea:"
26996
26997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:51
26998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:104
26999 #, c-format
27000 msgid "Enter biblionumber:"
27001 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
27002
27003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:91
27004 #, c-format
27005 msgid "Enter by barcode:"
27006 msgstr "Sartu barra-kodea"
27007
27008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:95
27009 #, fuzzy, c-format
27010 msgid "Enter by itemnumber:"
27011 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
27012
27013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:229
27014 #, fuzzy, c-format
27015 msgid "Enter club ID or partial name:"
27016 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
27017
27018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:237
27019 #, fuzzy, c-format
27020 msgid "Enter default values"
27021 msgstr "Balio lehenetsia:"
27022
27023 #. INPUT type=text name=barcode
27024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:659
27025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:200
27026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:207
27027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1086
27028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1088
27029 #, fuzzy
27030 msgid "Enter item barcode"
27031 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
27032
27033 #. INPUT type=text name=barcode
27034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:657
27035 #, fuzzy
27036 msgid "Enter item barcode or keyword"
27037 msgstr "Sartu itemaren barra-kodea edo hitz-gakoa:"
27038
27039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:67
27040 #, c-format
27041 msgid "Enter item barcode:"
27042 msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
27043
27044 #. OPTION
27045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
27046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
27047 msgid "Enter location code value for search"
27048 msgstr ""
27049
27050 #. %1$s:  name | html 
27051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:845
27052 #, c-format
27053 msgid "Enter parameters for report %s:"
27054 msgstr "Idatzi txostenaren parametroak %s:"
27055
27056 #. INPUT type=text name=searchmember
27057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:22
27058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:24
27059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-box.inc:14
27060 #, fuzzy
27061 msgid "Enter patron card number or partial name"
27062 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
27063
27064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:11
27065 #, c-format
27066 msgid "Enter patron card number or partial name:"
27067 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
27068
27069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:139
27070 #, fuzzy, c-format
27071 msgid "Enter patron card number: "
27072 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
27073
27074 #. INPUT type=text
27075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:430
27076 #, fuzzy
27077 msgid "Enter patron cardnumber or name"
27078 msgstr "Idatzi bazkidearen txartel zenbakia edo izenaren atal bat"
27079
27080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:117
27081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:47
27082 #, fuzzy, c-format
27083 msgid "Enter reason"
27084 msgstr "otras reglas"
27085
27086 #. INPUT type=text name=q
27087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:11
27090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:23
27091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:35
27092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:47
27093 #, fuzzy
27094 msgid "Enter search keywords"
27095 msgstr "Idatzi bilaketarako gako hitzak:"
27096
27097 #. INPUT type=text name=q
27098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:173
27099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:67
27100 msgid "Enter search terms"
27101 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
27102
27103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:100
27104 #, c-format
27105 msgid "Enter starting card position: "
27106 msgstr "Sartu hasierako txartel-zenbakia:"
27107
27108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:102
27109 #, c-format
27110 msgid "Enter starting label position (for PDF): "
27111 msgstr "Ingrese la posición de comienzo de la etiqueta: "
27112
27113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:116
27114 #, c-format
27115 msgid "Enter the barcode of the item to attach:"
27116 msgstr "Idatzi erantsi nahi duzun elementuaren barra kodea:"
27117
27118 #. INPUT type=text name=q
27119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:17
27120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:19
27121 msgid "Enter the terms you wish to search for."
27122 msgstr "Idatzi bilatu nahi dituzun terminoak"
27123
27124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
27125 #, fuzzy, c-format
27126 msgid "Entire record"
27127 msgstr "Editatu erregistroa"
27128
27129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:65
27130 #, c-format
27131 msgid "Entity"
27132 msgstr "Entitatea"
27133
27134 #. SCRIPT
27135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
27136 msgid "Entity %s (code %s) for lang %s has correctly been updated with '%s'"
27137 msgstr ""
27138
27139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:63
27140 #, c-format
27141 msgid "Entry date"
27142 msgstr "Sarrera-data"
27143
27144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:206
27145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:313
27146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:419
27147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:202
27148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:79
27149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:120
27150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:21
27151 #, c-format
27152 msgid "Enumeration"
27153 msgstr "Enumeración"
27154
27155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:207
27156 #, fuzzy, c-format
27157 msgid "Environment (TZ):"
27158 msgstr "Izen-ematea:"
27159
27160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:420
27161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:432
27162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:715
27163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
27164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:24
27165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:76
27166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
27167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27168 #, c-format
27169 msgid "Error"
27170 msgstr "Error"
27171
27172 #. %1$s:  errno | html 
27173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:27
27174 #, c-format
27175 msgid "Error %s"
27176 msgstr "Errorea %s"
27177
27178 #. %1$s:  errno | html 
27179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:15
27180 #, fuzzy, c-format
27181 msgid "Error %s "
27182 msgstr "Errorea %s"
27183
27184 #. %1$s:  errno | html 
27185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:3
27186 #, fuzzy, c-format
27187 msgid "Error %s &rsaquo; Koha"
27188 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
27189
27190 #. SCRIPT
27191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
27192 msgid "Error 404"
27193 msgstr ""
27194
27195 #. SCRIPT
27196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27197 #, fuzzy
27198 msgid ""
27199 "Error : You do not have the permissions necessary to use this functionality."
27200 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
27201
27202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:56
27203 #, c-format
27204 msgid "Error adding items:"
27205 msgstr "Erroea elementuak gehitzean:"
27206
27207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:10
27208 #, fuzzy, c-format
27209 msgid "Error adding to list"
27210 msgstr "Erroea elementuak gehitzean:"
27211
27212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:97
27213 #, c-format
27214 msgid "Error analysis:"
27215 msgstr "Errorearen analisia:"
27216
27217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:84
27218 #, fuzzy, c-format
27219 msgid ""
27220 "Error attempting to create label batch. Please ask your system administrator "
27221 "to check the log for more details."
27222 msgstr ""
27223 "%s gordetako esaldiak, baina errore bat gertatu da. Mesedez, eskatu zure "
27224 "administrariari zerbitzariko erregistroak baieztatzea xehetasun gehiago "
27225 "lortzeko."
27226
27227 #. For the first occurrence,
27228 #. SCRIPT
27229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
27230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
27231 #, fuzzy
27232 msgid "Error code 0 not used"
27233 msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
27234
27235 #. SCRIPT
27236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
27237 msgid "Error deleting quote #%s. Check the logs."
27238 msgstr ""
27239
27240 #. For the first occurrence,
27241 #. SCRIPT
27242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
27243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
27244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
27245 msgid "Error deleting server '%s'. Check the logs."
27246 msgstr ""
27247
27248 #. SCRIPT
27249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
27250 msgid "Error downloading the file"
27251 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27252
27253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:154
27254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:156
27255 #, fuzzy, c-format
27256 msgid "Error found whilst attempting to load plugin"
27257 msgstr "%s Errore bat jazo da zure eskaera prozesatzerakoan."
27258
27259 #. %1$s:  ( errZebraConnection ) | html 
27260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:174
27261 #, fuzzy, c-format
27262 msgid "Error message from Zebra: %s"
27263 msgstr "Error desde Zebra: %s "
27264
27265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:101
27266 #, fuzzy, c-format
27267 msgid "Error occurred while sending email."
27268 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
27269
27270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:119
27271 #, fuzzy, c-format
27272 msgid "Error performing operation"
27273 msgstr "Akatsa txantiloia inportatzerakoan"
27274
27275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:70
27276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:75
27277 #, c-format
27278 msgid "Error saving item"
27279 msgstr "Errorea elementua gordetzean"
27280
27281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:71
27282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:80
27283 #, c-format
27284 msgid "Error saving items"
27285 msgstr "Errorea elementuak gordetzean"
27286
27287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:12
27288 #, fuzzy, c-format
27289 msgid "Error while creating PDF file. "
27290 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27291
27292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:7
27293 #, fuzzy, c-format
27294 msgid "Error while loading stylesheet."
27295 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27296
27297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:11
27298 #, fuzzy, c-format
27299 msgid "Error while parsing input."
27300 msgstr "Errorea elementua gordetzean"
27301
27302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:9
27303 #, fuzzy, c-format
27304 msgid "Error while parsing stylesheet."
27305 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27306
27307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:13
27308 #, fuzzy, c-format
27309 msgid "Error while transforming input."
27310 msgstr "Akatsa fitxategia jasiterakoan"
27311
27312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
27313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:47
27314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:369
27315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
27316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
27317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
27318 #, c-format
27319 msgid "Error:"
27320 msgstr "Errorea:"
27321
27322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
27323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
27324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:49
27325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
27326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
27327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
27328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
27329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
27330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
27331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
27332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
27333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
27334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
27335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
27336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:67
27337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
27338 #, c-format
27339 msgid "Error: "
27340 msgstr "Errorea:"
27341
27342 #. For the first occurrence,
27343 #. %1$s:  decoding_error | html 
27344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:96
27345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:49
27346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:50
27347 #, c-format
27348 msgid "Error: %s"
27349 msgstr "Errorea: %s"
27350
27351 #. %1$s:  ELSIF ( loopfilte.sql ) 
27352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:50
27353 #, fuzzy, c-format
27354 msgid "Error: %s "
27355 msgstr "Errorea: %s"
27356
27357 #. %1$s:  FOREACH errse IN errseq 
27358 #. %2$s:  errse.serialseq | html 
27359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:116
27360 #, c-format
27361 msgid "Error: Barcode not unique for %sserialseq %s"
27362 msgstr "Error: el código de barras no es único para %sserialseq %s"
27363
27364 #. SCRIPT
27365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27366 msgid "Error: Form submit field collision."
27367 msgstr ""
27368
27369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:65
27370 #, fuzzy, c-format
27371 msgid "Error: Invalid barcode entered, please try again "
27372 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
27373
27374 #. SCRIPT
27375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
27376 #, fuzzy
27377 msgid "Error: No form element found."
27378 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
27379
27380 #. %1$s:  msg_add | html 
27381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:73
27382 #, fuzzy, c-format
27383 msgid "Error: Server with ID %s not found"
27384 msgstr "Akatsa: id %s duen zerbitzaria ez da aurkitu"
27385
27386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:159
27387 #, fuzzy, c-format
27388 msgid "Error: Two or more patrons need to be selected for merging"
27389 msgstr "Konbinaziorako gutxienez bi erregistro aukeratu behar dira."
27390
27391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:71
27392 #, c-format
27393 msgid "Error: no field value specified."
27394 msgstr "Akatsa: eremuaren balioa ez da zehaztu"
27395
27396 #. For the first occurrence,
27397 #. SCRIPT
27398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
27399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
27400 #, fuzzy
27401 msgid "Errors"
27402 msgstr "Error"
27403
27404 #. For the first occurrence,
27405 #. %1$s:  name | html 
27406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:793
27407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:834
27408 #, c-format
27409 msgid "Errors found when processing parameters for report: %s"
27410 msgstr "Se han encontrado errores mientras se procesaba el informe %s:"
27411
27412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:178
27413 #, c-format
27414 msgid "Errors occurred:"
27415 msgstr "Gertatu diren akatsak"
27416
27417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:828
27418 #, c-format
27419 msgid "Escuela de Orientacion Lacaniana, Argentina"
27420 msgstr ""
27421
27422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1161
27423 #, c-format
27424 msgid ""
27425 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro and Tomás "
27426 "Cohen Arazi, with the help of the koha-es community."
27427 msgstr ""
27428 "Espa&ntilde;ol (Spanish) Bernardo González Kriegel, Héctor Castro eta Tomás "
27429 "Cohen Arazi, koha-es community-ren laguntzarekin."
27430
27431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:163
27432 #, c-format
27433 msgid "Est cost"
27434 msgstr "Kostu estimatua"
27435
27436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:45
27437 #, c-format
27438 msgid "Estimated cost per unit "
27439 msgstr "Costo estimado por unidad "
27440
27441 #. TH
27442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
27443 msgid ""
27444 "Estimated cost tax incl. while pending, actual cost tax incl. once received"
27445 msgstr ""
27446
27447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:474
27448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:910
27449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:73
27450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:302
27451 #, c-format
27452 msgid "Estimated delivery date"
27453 msgstr "Fecha estimada de entrega "
27454
27455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:242
27456 #, c-format
27457 msgid "Estimated delivery date from: "
27458 msgstr "Fecha de entrega estimada desde:  "
27459
27460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:280
27461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:36
27462 #, c-format
27463 msgid "Estimated delivery date:"
27464 msgstr "Entrega-data balioztatuta: "
27465
27466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:684
27467 #, fuzzy, c-format
27468 msgid "Estimated delivery date: "
27469 msgstr "Entrega-data balioztatuta: "
27470
27471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:529
27472 #, c-format
27473 msgid "Estimated priority:"
27474 msgstr "Balioztatu lehentasuna:"
27475
27476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:296
27477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:301
27478 #, fuzzy, c-format
27479 msgid "Evening"
27480 msgstr "Esanahia"
27481
27482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:292
27483 #, fuzzy, c-format
27484 msgid "Evening "
27485 msgstr "Esanahia"
27486
27487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:111
27488 #, fuzzy, c-format
27489 msgid "Every"
27490 msgstr "Guztiak"
27491
27492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:472
27493 #, fuzzy, c-format
27494 msgid "Every: "
27495 msgstr "Guztiak"
27496
27497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:87
27498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:90
27499 #, c-format
27500 msgid "Everyone"
27501 msgstr "Guztiak"
27502
27503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:441
27504 #, fuzzy, c-format
27505 msgid "Everything went okay. Update done."
27506 msgstr "Dena ongi egin da, eguneratzea amaitu da."
27507
27508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:178
27509 #, c-format
27510 msgid ""
27511 "Exact matches have precedence over asterix ones, so 'library.com' will take "
27512 "precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library.com'"
27513 msgstr ""
27514
27515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:96
27516 #, c-format
27517 msgid ""
27518 "Exact matches have precedence over wildcard ones, so 'library.com' domain "
27519 "will take precedence over '*library.com' when the email is 'somebody@library."
27520 "com'"
27521 msgstr ""
27522
27523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:458
27524 #, c-format
27525 msgid "Exactly on"
27526 msgstr "Zehazki, noiz"
27527
27528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:82
27529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:94
27530 #, c-format
27531 msgid "Example: 5.00"
27532 msgstr "Adibidea: 5.00"
27533
27534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:200
27535 #, fuzzy, c-format
27536 msgid "Example: 942$c"
27537 msgstr "Adibidea: 5.00"
27538
27539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:249
27540 #, c-format
27541 msgid ""
27542 "Example: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue number=serial."
27543 "serialseq"
27544 msgstr ""
27545 "Adibidea: Name=subscription.name|Title=subscription.title|Issue "
27546 "number=serial.serialseq"
27547
27548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:240
27549 #, c-format
27550 msgid "Example: Personal name=200|Entry element=210$a|300|009"
27551 msgstr "Adibidea: Pertsona izena=200|Sarrera elementua=210$a|300|009"
27552
27553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:752
27554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
27555 #, c-format
27556 msgid "Exceeded max holds per record"
27557 msgstr ""
27558
27559 #. For the first occurrence,
27560 #. SCRIPT
27561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27562 #, fuzzy
27563 msgid "Excel"
27564 msgstr "Laburpena"
27565
27566 #. SCRIPT
27567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
27568 msgid "Exception: %s"
27569 msgstr "Salbuespena: %s"
27570
27571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:270
27572 #, c-format
27573 msgid "Exceptions"
27574 msgstr "Salbuespenak"
27575
27576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:554
27577 #, fuzzy, c-format
27578 msgid "Exclude from local holds priority"
27579 msgstr "Modificar la prioridad de las reservas"
27580
27581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:409
27582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:316
27583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:183
27584 #, fuzzy, c-format
27585 msgid "Exclude from local holds priority:"
27586 msgstr "Signaturatik:"
27587
27588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:48
27589 #, c-format
27590 msgid "Exclude last line (Rollup): "
27591 msgstr ""
27592
27593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:683
27594 #, fuzzy, c-format
27595 msgid "Execute SQL reports "
27596 msgstr "Editar informe SQL "
27597
27598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:108
27599 #, fuzzy, c-format
27600 msgid "Execute overdue items report "
27601 msgstr "Informe de atrasos"
27602
27603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:12
27604 #, fuzzy, c-format
27605 msgid "Existing SQL"
27606 msgstr "Edizioa: "
27607
27608 #. %1$s:  ELSE 
27609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:249
27610 #, c-format
27611 msgid "Existing covers will be replaced %s "
27612 msgstr ""
27613
27614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1064
27615 #, c-format
27616 msgid "Existing holds"
27617 msgstr "Existitzen diren aleak"
27618
27619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:272
27620 #, fuzzy, c-format
27621 msgid "Existing images"
27622 msgstr "irudi geldia"
27623
27624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:24
27625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:34
27626 #, fuzzy, c-format
27627 msgid "Existing recalls"
27628 msgstr "Existitzen diren aleak"
27629
27630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:7
27631 #, fuzzy, c-format
27632 msgid "Existing recalls &rsaquo; Recalls &rsaquo; Koha"
27633 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
27634
27635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:100
27636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:92
27637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:316
27638 #, c-format
27639 msgid "Expand all"
27640 msgstr "Destrinkotu dena"
27641
27642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:164
27643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:166
27644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:352
27645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:1
27646 #, c-format
27647 msgid "Expected"
27648 msgstr "Espero da"
27649
27650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:130
27651 #, c-format
27652 msgid "Expected on"
27653 msgstr "Noiz espero da"
27654
27655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1404
27656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:15
27657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:151
27658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:13
27659 #, c-format
27660 msgid "Expiration"
27661 msgstr "Iraungipena"
27662
27663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:57
27664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:61
27665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:103
27666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:76
27667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:49
27668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:355
27669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:13
27670 #, c-format
27671 msgid "Expiration date"
27672 msgstr "Iraungitze data"
27673
27674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:231
27675 #, c-format
27676 msgid "Expiration date:"
27677 msgstr "Iraungitze-data:"
27678
27679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:74
27680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:400
27681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:141
27682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:247
27683 #, c-format
27684 msgid "Expiration date: "
27685 msgstr "Iraungitze data:"
27686
27687 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
27688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:29
27689 #, c-format
27690 msgid "Expiration date: %s"
27691 msgstr "Epemuga-data: %s"
27692
27693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:73
27694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:23
27695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:38
27696 #, c-format
27697 msgid "Expiration:"
27698 msgstr "Iraungipena:"
27699
27700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1470
27701 #, c-format
27702 msgid "Expiration: "
27703 msgstr "Iraungitze data:"
27704
27705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:152
27706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:111
27707 #, fuzzy, c-format
27708 msgid "Expire"
27709 msgstr "iraungi da"
27710
27711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:80
27712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:124
27713 #, fuzzy, c-format
27714 msgid "Expire recall"
27715 msgstr "Signatura adibidea"
27716
27717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:406
27718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:73
27719 #, fuzzy, c-format
27720 msgid "Expired"
27721 msgstr "iraungi da"
27722
27723 #. %1$s:  recall.expiration_date | $KohaDates 
27724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:70
27725 #, fuzzy, c-format
27726 msgid "Expired on %s"
27727 msgstr "Iraungitze data:"
27728
27729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:135
27730 #, fuzzy, c-format
27731 msgid "Expired:"
27732 msgstr "iraungi da"
27733
27734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:56
27735 #, c-format
27736 msgid "Expired? / Closed?"
27737 msgstr "¿Expeirado?/¿Cerrado?"
27738
27739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:50
27740 #, c-format
27741 msgid "Expires before:"
27742 msgstr "Epemuga data hau baino lehen:"
27743
27744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:123
27745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:118
27746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:176
27747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:159
27748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:11
27749 #, c-format
27750 msgid "Expires on"
27751 msgstr "Iraungitze data:"
27752
27753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:53
27754 #, c-format
27755 msgid "Expiring before:"
27756 msgstr "Data honen aurretik iraugitzen da:"
27757
27758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:229
27759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:44
27760 #, c-format
27761 msgid "Expiry date"
27762 msgstr "Fecha de vencimiento "
27763
27764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:328
27765 #, fuzzy, c-format
27766 msgid "Expiry date:"
27767 msgstr "Fecha de vencimiento "
27768
27769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:323
27770 #, c-format
27771 msgid "Explanation"
27772 msgstr "Azalpena"
27773
27774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:105
27775 #, c-format
27776 msgid "Explanation: "
27777 msgstr "Azalpena"
27778
27779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:259
27780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
27781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
27782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:216
27783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
27784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:195
27785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
27786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:265
27787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:79
27788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:156
27789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:108
27790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:115
27791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:94
27792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:106
27793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
27794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
27795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
27796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
27797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
27798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
27799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
27800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
27801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
27802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:126
27803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
27804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
27805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:296
27806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:22
27807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:238
27808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:87
27809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27810 #, c-format
27811 msgid "Export"
27812 msgstr "Esportatu"
27813
27814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
27815 #, c-format
27816 msgid "Export "
27817 msgstr "Exportar "
27818
27819 #. %1$s:  authority_type.authtypetext | html 
27820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:205
27821 #, fuzzy, c-format
27822 msgid "Export %s authority type"
27823 msgstr "Exportar registros de autoridad"
27824
27825 #. %1$s:  loo.frameworktext | html 
27826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:254
27827 #, c-format
27828 msgid "Export %s framework"
27829 msgstr "Esportatu %s txantiloia"
27830
27831 #. For the first occurrence,
27832 #. SCRIPT
27833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
27834 #, fuzzy
27835 msgid "Export all results to"
27836 msgstr "Inportazio emaitzak:"
27837
27838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:7
27839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:406
27840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:211
27841 #, c-format
27842 msgid "Export as CSV"
27843 msgstr "Esportatu CSV"
27844
27845 #. INPUT type=submit
27846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:405
27847 msgid "Export as PDF"
27848 msgstr "Esportatu PDF moduan"
27849
27850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:50
27851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:264
27852 #, c-format
27853 msgid "Export authority records"
27854 msgstr "Exportar registros de autoridad"
27855
27856 #. A
27857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:193
27858 #, fuzzy
27859 msgid ""
27860 "Export authority type (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv, .ods)"
27861 msgstr ""
27862 "Esportatu txantiloiaren egitura (eremuak, aqzpieremuak) kalkulu-orri batera "
27863 "(.csv, .xml, .ods)"
27864
27865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:137
27866 #, fuzzy, c-format
27867 msgid "Export basket group as CSV"
27868 msgstr "Esportatu saski-talde hau CSV moduan"
27869
27870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:528
27871 #, fuzzy, c-format
27872 msgid "Export bibliographic and holdings data "
27873 msgstr "Esportatu bibliografikoa, funtsak (aleak), eta autoritate erregistroak"
27874
27875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:49
27876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:189
27877 #, c-format
27878 msgid "Export bibliographic records"
27879 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
27880
27881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:81
27882 #, c-format
27883 msgid "Export card batch"
27884 msgstr "Esportatu txartel-taldeak"
27885
27886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:83
27887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:26
27888 #, fuzzy, c-format
27889 msgid "Export catalog data"
27890 msgstr "Esportatu datuak"
27891
27892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:65
27893 #, c-format
27894 msgid "Export checkouts using format:"
27895 msgstr "Exportar el total de préstamos con el formato:"
27896
27897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:55
27898 #, c-format
27899 msgid "Export configuration"
27900 msgstr "Exportar configuración"
27901
27902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:26
27903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:36
27904 #, c-format
27905 msgid "Export data"
27906 msgstr "Esportatu datuak"
27907
27908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:6
27909 #, fuzzy, c-format
27910 msgid "Export data &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
27911 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
27912
27913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:52
27914 #, c-format
27915 msgid "Export database"
27916 msgstr "Exportar base de datos"
27917
27918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:184
27919 #, c-format
27920 msgid "Export default framework"
27921 msgstr "Esportatu lehentasuneko txantiloia"
27922
27923 #. A
27924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:173
27925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:243
27926 #, fuzzy
27927 msgid ""
27928 "Export framework structure (fields, subfields) to a spreadsheet file (.csv "
27929 "or .ods)"
27930 msgstr ""
27931 "Esportatu txantiloiaren egitura (eremuak, aqzpieremuak) kalkulu-orri batera "
27932 "(.csv, .xml, .ods)"
27933
27934 #. INPUT type=button
27935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:128
27936 msgid "Export from patron list"
27937 msgstr "Esportatu bazkide-zerrendatik"
27938
27939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:117
27940 #, c-format
27941 msgid "Export full batch"
27942 msgstr "Esportatu lote osoa"
27943
27944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:81
27945 #, fuzzy, c-format
27946 msgid "Export items bundle contents"
27947 msgstr "Total de ítems en grupo"
27948
27949 #. For the first occurrence,
27950 #. SCRIPT
27951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
27952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
27953 msgid "Export labels"
27954 msgstr "Exportar etiquetas"
27955
27956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:125
27957 #, fuzzy, c-format
27958 msgid "Export late orders"
27959 msgstr "Exportar etiquetas"
27960
27961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:127
27962 #, fuzzy, c-format
27963 msgid "Export lost items in report"
27964 msgstr "Total de ítems en grupo"
27965
27966 #. SCRIPT
27967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
27968 #, fuzzy
27969 msgid "Export or print"
27970 msgstr "inprimaketa fotografikoa"
27971
27972 #. For the first occurrence,
27973 #. SCRIPT
27974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
27975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27976 msgid "Export patron cards"
27977 msgstr "Exportar carnés de socio"
27978
27979 #. SCRIPT
27980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
27981 msgid "Export patron cards from list"
27982 msgstr "Esportatu bazkide-txartelak zerrendatik"
27983
27984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:123
27985 #, fuzzy, c-format
27986 msgid "Export records"
27987 msgstr "Erregistro lokalak"
27988
27989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:115
27990 #, fuzzy, c-format
27991 msgid "Export selected"
27992 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27993
27994 #. INPUT type=button
27995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:109
27996 #, fuzzy
27997 msgid "Export selected batches"
27998 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
27999
28000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:80
28001 #, c-format
28002 msgid "Export selected card(s)"
28003 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
28004
28005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:116
28006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
28007 #, fuzzy, c-format
28008 msgid "Export selected items"
28009 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
28010
28011 #. SCRIPT
28012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
28013 #, fuzzy
28014 msgid "Export selected results (%s) to"
28015 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
28016
28017 #. SCRIPT
28018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
28019 #, fuzzy
28020 msgid "Export single batch"
28021 msgstr "Esportatu lote osoa"
28022
28023 #. SCRIPT
28024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
28025 #, fuzzy
28026 msgid "Export single card"
28027 msgstr "Esportatu aukeratutako txartela(k)"
28028
28029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:225
28030 #, c-format
28031 msgid "Export to CSV file: "
28032 msgstr "Exportar a archivo CSV:"
28033
28034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:211
28035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:190
28036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:260
28037 #, c-format
28038 msgid "Export to CSV spreadsheet"
28039 msgstr "Esportatu CSV kalkulu-orri gisa"
28040
28041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:212
28042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:191
28043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:261
28044 #, c-format
28045 msgid "Export to OpenDocument spreadsheet format"
28046 msgstr "Esportatu OpenDocument kalkulu-orri formatuan"
28047
28048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
28049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:103
28050 #, c-format
28051 msgid "Export today's checked in barcodes"
28052 msgstr "Exportar los préstamos del día en códigos de barras "
28053
28054 #. For the first occurrence,
28055 #. %1$s:  label_count | html 
28056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28058 #, fuzzy, c-format
28059 msgid "Exporting %s labels"
28060 msgstr "Exportar etiquetas"
28061
28062 #. For the first occurrence,
28063 #. %1$s:  card_count | html 
28064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28066 #, fuzzy, c-format
28067 msgid "Exporting %s patron cards"
28068 msgstr "Exportar carnés de socio"
28069
28070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:61
28071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:63
28072 #, fuzzy, c-format
28073 msgid "Exporting 1 label"
28074 msgstr "Exportar etiquetas"
28075
28076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:49
28077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:51
28078 #, fuzzy, c-format
28079 msgid "Exporting 1 patron card"
28080 msgstr "Exportar carnés de socio"
28081
28082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:52
28083 #, fuzzy, c-format
28084 msgid "Exporting from patron list"
28085 msgstr "Esportatu bazkide-zerrendatik"
28086
28087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:221
28088 #, c-format
28089 msgid "Exporting to Dublin Core..."
28090 msgstr "Dublin Core-era esportatzen..."
28091
28092 #. SCRIPT
28093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28094 #, fuzzy
28095 msgid "Extended Latin"
28096 msgstr "Románico extendido"
28097
28098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
28099 #, fuzzy, c-format
28100 msgid "ExtendedPatronAttributes"
28101 msgstr "Atributos de socios "
28102
28103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:143
28104 #, c-format
28105 msgid "FINMARC"
28106 msgstr "FINMARC"
28107
28108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:832
28109 #, c-format
28110 msgid "FIT"
28111 msgstr ""
28112
28113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:426
28114 #, fuzzy, c-format
28115 msgid "Facet order"
28116 msgstr "Berandututako eskaerak"
28117
28118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:263
28119 #, c-format
28120 msgid "Facetable"
28121 msgstr "Facetado"
28122
28123 #. For the first occurrence,
28124 #. SCRIPT
28125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
28126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
28130 msgid "Failed"
28131 msgstr "Huts egin"
28132
28133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:44
28134 #, c-format
28135 msgid ""
28136 "Failed to add field. Please make sure the field name doesn't already exist."
28137 msgstr ""
28138 "Eremua gehitzerakoan huts egin du. Mesedez, baiezta ezazu oraindik eremuaren "
28139 "izena ba ote dagoen."
28140
28141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:49
28142 #, c-format
28143 msgid "Failed to add item with barcode "
28144 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28145
28146 #. %1$s:  error_info | html 
28147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:36
28148 #, fuzzy, c-format
28149 msgid "Failed to add mapping for %s"
28150 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28151
28152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:33
28153 #, c-format
28154 msgid "Failed to add scheduled task"
28155 msgstr "Ezin izan da antolatutako ataza gehitu"
28156
28157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:117
28158 #, c-format
28159 msgid "Failed to apply different matching rule"
28160 msgstr "Ezin izan da beste bat etortze araurik aplikatu"
28161
28162 #. %1$s:  message_loo.failed_ok | html 
28163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:63
28164 #, fuzzy, c-format
28165 msgid "Failed to approve term (%s)."
28166 msgstr "Ezin da terminoa onartu (%s). %s"
28167
28168 #. SCRIPT
28169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28170 #, fuzzy
28171 msgid "Failed to change framework"
28172 msgstr "Utilizando hoja de trabajo:"
28173
28174 #. %1$s:  selected_count | html 
28175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:52
28176 #, fuzzy, c-format
28177 msgid "Failed to change the status of %s item(s)."
28178 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
28179
28180 #. %1$s:  selected_count | html 
28181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:46
28182 #, fuzzy, c-format
28183 msgid "Failed to change the status of %s problem report(s)."
28184 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
28185
28186 #. For the first occurrence,
28187 #. SCRIPT
28188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28189 #, fuzzy
28190 msgid "Failed to create macro: "
28191 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28192
28193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:442
28194 #, c-format
28195 msgid "Failed to delete budget because funds exist."
28196 msgstr ""
28197
28198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:53
28199 #, c-format
28200 msgid "Failed to delete field."
28201 msgstr "Eremua ezabatzerakoan huts egin du."
28202
28203 #. SCRIPT
28204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28205 #, fuzzy
28206 msgid "Failed to initialize plugin: {0}"
28207 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28208
28209 #. For the first occurrence,
28210 #. SCRIPT
28211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28212 #, fuzzy
28213 msgid "Failed to load macros: "
28214 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28215
28216 #. SCRIPT
28217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28218 #, fuzzy
28219 msgid "Failed to load plugin url: {0}"
28220 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28221
28222 #. SCRIPT
28223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28224 #, fuzzy
28225 msgid "Failed to load plugin: {0} from url {1}"
28226 msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
28227
28228 #. %1$s:  message_loo.failed_rej | html 
28229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:64
28230 #, fuzzy, c-format
28231 msgid "Failed to reject term (%s)."
28232 msgstr "Ezin da terminoa onartu (%s). %s"
28233
28234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:69
28235 #, c-format
28236 msgid "Failed to remove item with barcode "
28237 msgstr "Ezin da itema ezabatu barra-kodearekin"
28238
28239 #. SCRIPT
28240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28241 msgid "Failed to run macro:"
28242 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28243
28244 #. SCRIPT
28245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
28246 #, fuzzy
28247 msgid "Failed to save macro: "
28248 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
28249
28250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:58
28251 #, c-format
28252 msgid "Failed to transfer collection"
28253 msgstr "Akatsa bildumara pasatzerakoan"
28254
28255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
28256 #, c-format
28257 msgid "Failed to unzip archive."
28258 msgstr "Falló al descomprimir archivo."
28259
28260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:62
28261 #, c-format
28262 msgid "Failed to update field."
28263 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
28264
28265 #. SCRIPT
28266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
28267 #, fuzzy
28268 msgid "Failed to update order:"
28269 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
28270
28271 #. SCRIPT
28272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28273 #, fuzzy
28274 msgid "Failed to upload image: {0}"
28275 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
28276
28277 #. SCRIPT
28278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28279 msgid "Failed: Barcode matched more than one item '%s'"
28280 msgstr ""
28281
28282 #. SCRIPT
28283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28284 #, fuzzy
28285 msgid "Failed: Item not found '%s'"
28286 msgstr "El ítem no encontrado."
28287
28288 #. For the first occurrence,
28289 #. SCRIPT
28290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28291 #, fuzzy
28292 msgid "Failure: Bundle is currently checked out"
28293 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
28294
28295 #. For the first occurrence,
28296 #. SCRIPT
28297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28298 #, fuzzy
28299 msgid "Failure: Check the logs for details"
28300 msgstr "Errebisatu transakzioen erregistroak detaile gehiago ikusteko."
28301
28302 #. For the first occurrence,
28303 #. SCRIPT
28304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28305 msgid "Failure: Item '%s' belongs to another bundle"
28306 msgstr ""
28307
28308 #. SCRIPT
28309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28310 msgid "Failure: Item '%s' is a bundle and bundles cannot be nested"
28311 msgstr ""
28312
28313 #. For the first occurrence,
28314 #. SCRIPT
28315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
28316 #, fuzzy
28317 msgid "Failure: Item '%s' not found"
28318 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
28319
28320 #. SCRIPT
28321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
28322 msgid "Fall"
28323 msgstr "Udazkena"
28324
28325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:935
28326 #, c-format
28327 msgid "FamFamFam Site"
28328 msgstr "FamFamFam webgunea"
28329
28330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:932
28331 #, c-format
28332 msgid "Famfamfam iconset"
28333 msgstr "Famfamfam ikono multzoa"
28334
28335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:830
28336 #, fuzzy, c-format
28337 msgid "Fargo Public Library, USA"
28338 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
28339
28340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:831
28341 #, fuzzy, c-format
28342 msgid "Farmington Public Library, USA"
28343 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
28344
28345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:106
28346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:110
28347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:56
28348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:31
28349 #, c-format
28350 msgid "Fast cataloging"
28351 msgstr "Katalogatze azkarra"
28352
28353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:363
28354 #, fuzzy, c-format
28355 msgid "Fast cataloging "
28356 msgstr "Katalogatze azkarra"
28357
28358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:838
28359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:840
28360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:39
28361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:258
28362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:27
28363 #, c-format
28364 msgid "Fax"
28365 msgstr "Faxa"
28366
28367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:171
28368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:378
28369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
28370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:17
28371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:68
28372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:168
28373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:321
28374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:33
28375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:148
28376 #, c-format
28377 msgid "Fax: "
28378 msgstr "Faxa:"
28379
28380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:124
28381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:194
28382 #, fuzzy, c-format
28383 msgid "Features"
28384 msgstr "Oberturak"
28385
28386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:81
28387 #, fuzzy, c-format
28388 msgid "Features enabled"
28389 msgstr "Gaituta daude."
28390
28391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:160
28392 #, c-format
28393 msgid "February"
28394 msgstr "Otsaila"
28395
28396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1014
28397 #, fuzzy, c-format
28398 msgid "Fee"
28399 msgstr "Askea"
28400
28401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:544
28402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:96
28403 #, fuzzy, c-format
28404 msgid "Feed"
28405 msgstr "Feedbacka:"
28406
28407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:72
28408 #, c-format
28409 msgid "Feedback:"
28410 msgstr "Feedbacka:"
28411
28412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:420
28413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:422
28414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
28415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
28416 #, c-format
28417 msgid "Female"
28418 msgstr "Emakumezkoa"
28419
28420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:440
28421 #, c-format
28422 msgid "Female "
28423 msgstr "Emakumezkoa"
28424
28425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:829
28426 #, c-format
28427 msgid "Fenway Library Organization, USA"
28428 msgstr ""
28429
28430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:135
28431 #, c-format
28432 msgid "Fetch all data for chart"
28433 msgstr ""
28434
28435 #. SCRIPT
28436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
28437 msgid ""
28438 "Fetching full chart data for reports with many rows can cause performance "
28439 "issues. Are you sure you want to chart this report?"
28440 msgstr ""
28441
28442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:84
28443 #, c-format
28444 msgid "Fewer options"
28445 msgstr "[Aukera gutxiago]"
28446
28447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:58
28448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:60
28449 #, c-format
28450 msgid "Fiction"
28451 msgstr "Fikzioa"
28452
28453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:50
28454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:149
28455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:182
28456 #, c-format
28457 msgid "Field"
28458 msgstr "Eremua"
28459
28460 #. For the first occurrence,
28461 #. SCRIPT
28462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28464 #, fuzzy
28465 msgid "Field %s is important, at least one of its subfields must be filled."
28466 msgstr "%s eremua beharrezkoa da, gutxienez azpieremu bat bete behar da."
28467
28468 #. For the first occurrence,
28469 #. SCRIPT
28470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
28471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
28472 msgid "Field %s is mandatory, at least one of its subfields must be filled."
28473 msgstr "%s eremua beharrezkoa da, gutxienez azpieremu bat bete behar da."
28474
28475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:114
28476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:116
28477 #, c-format
28478 msgid "Field 1"
28479 msgstr "Eremua 1"
28480
28481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:168
28482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:170
28483 #, c-format
28484 msgid "Field 2"
28485 msgstr "Eremua 2"
28486
28487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:222
28488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:224
28489 #, c-format
28490 msgid "Field 3"
28491 msgstr "Eremua 3"
28492
28493 #. SPAN
28494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:788
28495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1200
28496 #, fuzzy
28497 msgid "Field autofilled by plugin"
28498 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
28499
28500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:201
28501 #, c-format
28502 msgid "Field separator: "
28503 msgstr "Eremu bereizlea:"
28504
28505 #. %1$s:  field_added.label | html 
28506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:39
28507 #, c-format
28508 msgid "Field successfully added: %s "
28509 msgstr "Eremua arrakastaz gehitu da: %s"
28510
28511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:48
28512 #, c-format
28513 msgid "Field successfully deleted. "
28514 msgstr "Eremua arrakastaz ezabatu da."
28515
28516 #. %1$s:  field_updated.label | html 
28517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:57
28518 #, c-format
28519 msgid "Field successfully updated: %s "
28520 msgstr "Eremua arrakastaz eguneratu da: %s"
28521
28522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:221
28523 #, c-format
28524 msgid "Field to use for record matching"
28525 msgstr "Erregistroen bat etortzea egiteko erabilia izateko eremua"
28526
28527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:76
28528 #, c-format
28529 msgid "Field-weighted, relevance ranked"
28530 msgstr "Eremu balorazioaren eta garrantziaren araberako sailkapena"
28531
28532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:135
28533 #, c-format
28534 msgid ""
28535 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28536 "location_description and permanent_location_description show description "
28537 "instead of code."
28538 msgstr ""
28539 "Fields homebranch_description, holdingbranch_description, ccode_description, "
28540 "location_description eta permanent_location_description eremuek deskribapena "
28541 "kodearen ordez erakusten dute."
28542
28543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:183
28544 #, c-format
28545 msgid "Fields to display in report:"
28546 msgstr "Txostenean erakutsiko diren eremuak:"
28547
28548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:89
28549 #, fuzzy, c-format
28550 msgid "Fields to print"
28551 msgstr "Txostenean erakutsiko diren eremuak:"
28552
28553 #. SCRIPT
28554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28555 #, fuzzy
28556 msgid "File"
28557 msgstr "Fitxategia:"
28558
28559 #. For the first occurrence,
28560 #. SCRIPT
28561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
28562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
28563 #, fuzzy
28564 msgid "File already exists"
28565 msgstr "ya existe en la base de datos"
28566
28567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:224
28568 #, c-format
28569 msgid ""
28570 "File containing a list of authids with one authid per line. This list works "
28571 "as a filter: it is compatible with other parameters. (File types accepted: ."
28572 "csv and .txt) "
28573 msgstr ""
28574
28575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:128
28576 #, c-format
28577 msgid ""
28578 "File containing a list of biblionumbers with one biblionumber per line. This "
28579 "list works as a filter: it is compatible with other parameters. (File types "
28580 "accepted: .csv and .txt) "
28581 msgstr ""
28582
28583 #. SCRIPT
28584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28585 msgid "File could not be created. Check permissions."
28586 msgstr "Eremua ezin da sortu. Baimenak egiaztatu."
28587
28588 #. SCRIPT
28589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28590 msgid "File could not be read."
28591 msgstr "Fitxategia ezin da irakurri."
28592
28593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:162
28594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:248
28595 #, c-format
28596 msgid "File format: "
28597 msgstr "Fitxategi formatua:"
28598
28599 #. SCRIPT
28600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28601 msgid "File has been deleted."
28602 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
28603
28604 #. SCRIPT
28605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28606 #, fuzzy
28607 msgid "File is not readable"
28608 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
28609
28610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:85
28611 #, fuzzy, c-format
28612 msgid "File must contain one borrowernumber per line."
28613 msgstr "Barra kode bat lerro bakoitzeko."
28614
28615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:57
28616 #, fuzzy, c-format
28617 msgid "File must contain one card number per line."
28618 msgstr "Lista de número de tarjeta (uno por cada línea):  "
28619
28620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:526
28621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:315
28622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
28623 #, c-format
28624 msgid "File name"
28625 msgstr "Fitxategi izena"
28626
28627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
28628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:255
28629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:140
28630 #, c-format
28631 msgid "File name:"
28632 msgstr "Fitxategi izena:"
28633
28634 #. SCRIPT
28635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28636 #, fuzzy
28637 msgid "File not found!"
28638 msgstr "El ítem no encontrado."
28639
28640 #. SCRIPT
28641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
28642 #, fuzzy
28643 msgid "File or upload record could not be deleted."
28644 msgstr "Fitxategia ezin da irakurri."
28645
28646 #. SCRIPT
28647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
28648 #, fuzzy
28649 msgid "File read cancelled"
28650 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
28651
28652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:91
28653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:90
28654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:228
28655 #, c-format
28656 msgid "File:"
28657 msgstr "Fitxategia:"
28658
28659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:90
28660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:46
28661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:80
28662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:97
28663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:132
28664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:55
28665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:83
28666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:87
28667 #, c-format
28668 msgid "File: "
28669 msgstr "Fitxategia: "
28670
28671 #. %1$s:  SOURCE_FILE | html 
28672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:64
28673 #, c-format
28674 msgid "File: %s"
28675 msgstr "Fitxategia: %s"
28676
28677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1018
28678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
28679 #, c-format
28680 msgid "FileSaver library"
28681 msgstr "FileSaver liburutegia"
28682
28683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:47
28684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:181
28685 #, c-format
28686 msgid "Filename"
28687 msgstr "Fitxategi-izena"
28688
28689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:27
28690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:26
28691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:38
28692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:628
28693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:169
28694 #, c-format
28695 msgid "Files"
28696 msgstr "Ficheros"
28697
28698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:6
28699 #, fuzzy, c-format
28700 msgid "Files &rsaquo; Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
28701 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
28702
28703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:452
28704 #, c-format
28705 msgid "Files attached to invoice"
28706 msgstr "Fakturari atxikirik doazen fakturak"
28707
28708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:33
28709 #, c-format
28710 msgid ""
28711 "Files could not be found because the \"access_dir\" option was not set in "
28712 "\"koha-conf.xml\". Contact your system administrator to add this option."
28713 msgstr ""
28714
28715 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
28716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:8
28717 #, c-format
28718 msgid "Files for %s"
28719 msgstr "Ficheroe por %s"
28720
28721 #. %1$s:  invoicenumber | html 
28722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:37
28723 #, c-format
28724 msgid "Files for invoice: %s"
28725 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
28726
28727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:227
28728 #, c-format
28729 msgid "Filing routine: "
28730 msgstr "Rutina se alfabetización: "
28731
28732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:337
28733 #, c-format
28734 msgid "Filing rule"
28735 msgstr "Ordenatzeko araua"
28736
28737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:114
28738 #, fuzzy, c-format
28739 msgid "Filing rule added successfully."
28740 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
28741
28742 #. SCRIPT
28743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
28744 msgid "Filing rule code missing"
28745 msgstr "Artibatze errutinaren kodea falta da"
28746
28747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:214
28748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:218
28749 #, c-format
28750 msgid "Filing rule code: "
28751 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
28752
28753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:118
28754 #, fuzzy, c-format
28755 msgid "Filing rule deleted successfully."
28756 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
28757
28758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:110
28759 #, fuzzy, c-format
28760 msgid "Filing rule updated successfully."
28761 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
28762
28763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:168
28764 #, c-format
28765 msgid "Filing rule: "
28766 msgstr "Regla de alfabetización: "
28767
28768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:115
28769 #, fuzzy, c-format
28770 msgid "Fill"
28771 msgstr "Udazkena"
28772
28773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:220
28774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:222
28775 #, c-format
28776 msgid "Filmographies"
28777 msgstr "Filmografiak"
28778
28779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:200
28780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:264
28781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:202
28782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:229
28783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:94
28784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:109
28785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:96
28786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:101
28787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1409
28788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:93
28789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:115
28790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:101
28791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:138
28792 #, c-format
28793 msgid "Filter"
28794 msgstr "Iragazkia"
28795
28796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:234
28797 #, c-format
28798 msgid "Filter barcode"
28799 msgstr "Iragazi barra kodea:"
28800
28801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:97
28802 #, fuzzy, c-format
28803 msgid "Filter by library"
28804 msgstr "FileSaver liburutegia"
28805
28806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
28807 #, c-format
28808 msgid "Filter by: "
28809 msgstr "Iragazi honela:"
28810
28811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:119
28812 #, fuzzy, c-format
28813 msgid "Filter collection"
28814 msgstr "Iragazki kokalekua"
28815
28816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:302
28817 #, fuzzy, c-format
28818 msgid "Filter layouts"
28819 msgstr "Iragazki kokalekua"
28820
28821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:104
28822 #, c-format
28823 msgid "Filter location"
28824 msgstr "Iragazki kokalekua"
28825
28826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:161
28827 #, c-format
28828 msgid "Filter on:"
28829 msgstr "Noiz iragazi:"
28830
28831 #. SCRIPT
28832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
28833 msgid "Filter paid transactions"
28834 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
28835
28836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:315
28837 #, fuzzy, c-format
28838 msgid "Filter partner libraries:"
28839 msgstr "FileSaver liburutegia"
28840
28841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:236
28842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:35
28843 #, c-format
28844 msgid "Filter results:"
28845 msgstr "Iragazi emaitzak:"
28846
28847 #. SCRIPT
28848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
28849 #, fuzzy
28850 msgid "Filter successfully deleted."
28851 msgstr "Eremua arrakastaz ezabatu da."
28852
28853 #. SCRIPT
28854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
28855 msgid "Filter system credit types"
28856 msgstr ""
28857
28858 #. SCRIPT
28859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
28860 msgid "Filter system debit types"
28861 msgstr ""
28862
28863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:57
28864 #, fuzzy, c-format
28865 msgid "Filter: "
28866 msgstr "Iragazkia"
28867
28868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:210
28869 #, fuzzy, c-format
28870 msgid "Filtered by: "
28871 msgstr "Iragazi honela:"
28872
28873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:42
28874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:46
28875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:42
28876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:50
28877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:44
28878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:45
28879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:43
28880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:43
28881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:46
28882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:47
28883 #, c-format
28884 msgid "Filtered on:"
28885 msgstr "Noiz iragazia:"
28886
28887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:436
28888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:53
28889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:99
28890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:210
28891 #, c-format
28892 msgid "Filters"
28893 msgstr "Iragazkiak"
28894
28895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:102
28896 #, fuzzy, c-format
28897 msgid "Filters:"
28898 msgstr "Iragazkiak:"
28899
28900 #. SCRIPT
28901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28902 #, fuzzy
28903 msgid "Find"
28904 msgstr "Isuna"
28905
28906 #. SCRIPT
28907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28908 msgid "Find (if searchreplace plugin activated)"
28909 msgstr ""
28910
28911 #. SCRIPT
28912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28913 #, fuzzy
28914 msgid "Find and Replace"
28915 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
28916
28917 #. SCRIPT
28918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28919 #, fuzzy
28920 msgid "Find and replace"
28921 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
28922
28923 #. SCRIPT
28924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28925 #, fuzzy
28926 msgid "Find and replace..."
28927 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
28928
28929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
28930 #, c-format
28931 msgid "Find another patron?"
28932 msgstr "Beste erabiltzaile bat aurkitu?"
28933
28934 #. SCRIPT
28935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28936 #, fuzzy
28937 msgid "Find in selection"
28938 msgstr "aukeraketa"
28939
28940 #. SCRIPT
28941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28942 msgid "Find whole words only"
28943 msgstr ""
28944
28945 #. SCRIPT
28946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28947 #, fuzzy
28948 msgid "Finding word suggestions"
28949 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
28950
28951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:18
28952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:31
28953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:19
28954 #, c-format
28955 msgid "Fine"
28956 msgstr "Isuna"
28957
28958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:120
28959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:559
28960 #, c-format
28961 msgid "Fine amount"
28962 msgstr "Isunen zenbatekoa"
28963
28964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:121
28965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:560
28966 #, c-format
28967 msgid "Fine charging interval"
28968 msgstr "Isuna kargatzeko bitartea"
28969
28970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:123
28971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:562
28972 #, fuzzy, c-format
28973 msgid "Fine/suspension grace period"
28974 msgstr "Graziazko aldia isunentzat"
28975
28976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
28977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:163
28978 #, c-format
28979 msgid "Fines"
28980 msgstr "Isunak"
28981
28982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1117
28983 #, fuzzy, c-format
28984 msgid "Fines are not charged for manually cancelled holds."
28985 msgstr "Isunak barkatu eskuz iraungitako maileguentzat"
28986
28987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1109
28988 #, c-format
28989 msgid "Fines for returned items are forgiven."
28990 msgstr "Itzulitako elementuengatiko isunak barkatzen dira."
28991
28992 #. INPUT type=submit name=submit
28993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:739
28994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:226
28995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
28996 msgid "Finish"
28997 msgstr "Bukatu"
28998
28999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:30
29000 #, fuzzy, c-format
29001 msgid "Finish enrollment"
29002 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
29003
29004 #. INPUT type=submit
29005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:326
29006 msgid "Finish receiving"
29007 msgstr "Bukatu jasotze prozesua"
29008
29009 #. For the first occurrence,
29010 #. SCRIPT
29011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
29012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:47
29013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
29014 #, fuzzy, c-format
29015 msgid "Finished"
29016 msgstr "Bukatu"
29017
29018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:634
29019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
29020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:5
29021 #, c-format
29022 msgid "First"
29023 msgstr "Lehenengoa"
29024
29025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:227
29026 #, c-format
29027 msgid "First arrival:"
29028 msgstr "Lehenego iristea:"
29029
29030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:161
29031 #, fuzzy, c-format
29032 msgid "First indicator default value: "
29033 msgstr "Lehen zenbakiaren argitalpen-data:"
29034
29035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:288
29036 #, c-format
29037 msgid "First issue publication date:"
29038 msgstr "Lehenego alearen argitaratze data:"
29039
29040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:192
29041 #, c-format
29042 msgid "First issue publication date: "
29043 msgstr "Lehen zenbakiaren argitalpen-data:"
29044
29045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:22
29046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:171
29047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:215
29048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:10
29049 #, c-format
29050 msgid "First name"
29051 msgstr "Izena"
29052
29053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:312
29054 #, fuzzy, c-format
29055 msgid "First name:"
29056 msgstr "Izena:"
29057
29058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:568
29059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:48
29060 #, c-format
29061 msgid "First name: "
29062 msgstr "Izena:"
29063
29064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:66
29065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:50
29066 #, fuzzy, c-format
29067 msgid "First patron"
29068 msgstr "Editatu erabiltzaileak"
29069
29070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:251
29071 #, c-format
29072 msgid "Flagged"
29073 msgstr "Preparado"
29074
29075 #. SCRIPT
29076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29077 #, fuzzy
29078 msgid "Flags"
29079 msgstr "Preparado"
29080
29081 #. SCRIPT
29082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29083 #, fuzzy
29084 msgid "Flip horizontally"
29085 msgstr "Horizontala:"
29086
29087 #. SCRIPT
29088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29089 #, fuzzy
29090 msgid "Flip vertically"
29091 msgstr "bertikala"
29092
29093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:241
29094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:243
29095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:74
29096 #, c-format
29097 msgid "Float"
29098 msgstr "Mugikorra"
29099
29100 #. %1$s:  register.starting_float | $Price 
29101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:74
29102 #, fuzzy, c-format
29103 msgid "Float: %s"
29104 msgstr "Mugikorra"
29105
29106 #. SCRIPT
29107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29108 msgid "Focus to contextual toolbar"
29109 msgstr ""
29110
29111 #. SCRIPT
29112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29113 #, fuzzy
29114 msgid "Focus to element path"
29115 msgstr "Ekoizpen elementuak"
29116
29117 #. SCRIPT
29118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29119 msgid "Focus to menubar"
29120 msgstr ""
29121
29122 #. SCRIPT
29123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29124 msgid "Focus to toolbar"
29125 msgstr ""
29126
29127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:343
29128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:345
29129 #, c-format
29130 msgid "Follow system preference BlockExpiredPatronOpacActions "
29131 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
29132
29133 # OPAC > Features
29134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:279
29135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:287
29136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:296
29137 #, fuzzy, c-format
29138 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (disabled)"
29139 msgstr "utzi"
29140
29141 # OPAC > Features
29142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:277
29143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:285
29144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:294
29145 #, fuzzy, c-format
29146 msgid "Follow system preference OpacPasswordChange (enabled)"
29147 msgstr "utzi"
29148
29149 # OPAC > Features
29150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:247
29151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:255
29152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:264
29153 #, fuzzy, c-format
29154 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (disabled)"
29155 msgstr "utzi"
29156
29157 # OPAC > Features
29158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:245
29159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:253
29160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:262
29161 #, fuzzy, c-format
29162 msgid "Follow system preference OpacResetPassword (enabled)"
29163 msgstr "utzi"
29164
29165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:316
29166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:324
29167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:333
29168 #, fuzzy, c-format
29169 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (no)"
29170 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
29171
29172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:314
29173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:322
29174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:331
29175 #, fuzzy, c-format
29176 msgid "Follow system preference RequireStrongPassword (yes)"
29177 msgstr "Jarraitu BlockExpiredPatronOpacActions sistemaren lehentasuna"
29178
29179 #. SCRIPT
29180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29181 msgid "Following required fields are missing:"
29182 msgstr "Ondorengo beharrezko eremuak falta dira:"
29183
29184 #. SCRIPT
29185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
29186 msgid "Following required subfields are missing:"
29187 msgstr "Ondorengo beharrezko azpieremuak falta dira:"
29188
29189 #. SCRIPT
29190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29191 msgid "Font"
29192 msgstr "Iturria"
29193
29194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1008
29195 #, c-format
29196 msgid "Font Awesome"
29197 msgstr "Awesome iturria"
29198
29199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
29200 #, fuzzy, c-format
29201 msgid "Font Awesome 4.7.0"
29202 msgstr "Awesome iturria"
29203
29204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1073
29205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
29206 #, c-format
29207 msgid "Font Face Observer"
29208 msgstr ""
29209
29210 #. SCRIPT
29211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29212 #, fuzzy
29213 msgid "Font Sizes"
29214 msgstr "Letra-tamaina:"
29215
29216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:182
29217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:137
29218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:191
29219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:245
29220 #, c-format
29221 msgid "Font size: "
29222 msgstr "Letra-tamaina:"
29223
29224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:170
29225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:125
29226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:179
29227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:233
29228 #, c-format
29229 msgid "Font: "
29230 msgstr "Fuente:"
29231
29232 #. SCRIPT
29233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29234 #, fuzzy
29235 msgid "Fonts"
29236 msgstr "Iturria"
29237
29238 #. SCRIPT
29239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29240 #, fuzzy
29241 msgid "Food and Drink"
29242 msgstr "código y"
29243
29244 #. SCRIPT
29245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29246 msgid "Footer"
29247 msgstr ""
29248
29249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29250 #, fuzzy, c-format
29251 msgid "For all collection codes: "
29252 msgstr "Bilduma kodeak"
29253
29254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:42
29255 #, fuzzy, c-format
29256 msgid "For all item types: "
29257 msgstr "Item mota guztiak"
29258
29259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:251
29260 #, c-format
29261 msgid ""
29262 "For basket exports you can use data from following tables: biblio, "
29263 "biblioitems, aqorders, aqbudgets and aqbasket."
29264 msgstr ""
29265
29266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
29267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
29268 #, fuzzy, c-format
29269 msgid "For example, "
29270 msgstr "Muestras"
29271
29272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:252
29273 #, c-format
29274 msgid ""
29275 "For exporting late orders you must provide a profile in Template Toolkit "
29276 "syntax to generate the CSV file."
29277 msgstr ""
29278
29279 #. SCRIPT
29280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
29281 msgid "For large catalogs this can result in unexpected behavior"
29282 msgstr "Katalogo handientzat ezusteko konportamentua izan daiteke"
29283
29284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:250
29285 #, c-format
29286 msgid ""
29287 "For late issues claims you can use data from following tables: serial, "
29288 "subscription, biblio, biblioitems and aqbookseller."
29289 msgstr ""
29290
29291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:136
29292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:300
29293 #, c-format
29294 msgid "For nested values in provider's results, you can use dot separation."
29295 msgstr ""
29296
29297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:101
29298 #, c-format
29299 msgid "For the selected operations: "
29300 msgstr "Para las operaciones seleccionadas: "
29301
29302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1248
29303 #, c-format
29304 msgid ""
29305 "For this library, you can edit rules for given itemtypes, regardless of the "
29306 "patron's category. "
29307 msgstr ""
29308 "Liburutegi honetan elementu mota zehatzentzako arauak editatu ditzakezu, "
29309 "bazkide kategoria gorabehera."
29310
29311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:785
29312 #, c-format
29313 msgid ""
29314 "For this library, you can specify the maximum number of loans that a patron "
29315 "of a given category can make, regardless of the item type. "
29316 msgstr ""
29317 "Liburutegi honetan kategoria jakin bateko bazkide baten gehieneko mailegu "
29318 "kopurua zehaztu dezakezu, elementu mota gorabehera."
29319
29320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:358
29321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:510
29322 #, c-format
29323 msgid "Force"
29324 msgstr "Bortxatu"
29325
29326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:98
29327 #, fuzzy, c-format
29328 msgid "Force checkout if a limitation exists "
29329 msgstr "Mailegua bortxatu muga baldin badago"
29330
29331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:395
29332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:399
29333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:403
29334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:500
29335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:679
29336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:425
29337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:92
29338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:96
29339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:100
29340 #, c-format
29341 msgid "Forever"
29342 msgstr "Betiko"
29343
29344 #. For the first occurrence,
29345 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
29346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:170
29347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:175
29348 #, fuzzy, c-format
29349 msgid "Forget %s"
29350 msgstr "Olvida %s %s (%s)"
29351
29352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1182
29353 #, c-format
29354 msgid "Forgive fees for manually expired holds"
29355 msgstr "Isunak barkatu eskuz iraungitako maileguentzat"
29356
29357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:15
29358 #, fuzzy, c-format
29359 msgid "Forgive fines on return:"
29360 msgstr "Barkatu isunak itzultzerakoan"
29361
29362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1162
29363 #, c-format
29364 msgid "Forgive overdue charges"
29365 msgstr "Barkatu atzerapenapenagatiko karguak"
29366
29367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:37
29368 #, c-format
29369 msgid "Forgiven"
29370 msgstr "Barkatuta"
29371
29372 #. For the first occurrence,
29373 #. SCRIPT
29374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
29375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
29376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
29377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
29378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
29379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:227
29380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:9
29381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
29382 msgid "Form not submitted because of the following problem(s)"
29383 msgstr "Honako arazo hauek direla medio, formularioa ez da bidali"
29384
29385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:208
29386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:315
29387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:421
29388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:280
29389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:18
29390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29391 #, c-format
29392 msgid "Format"
29393 msgstr "Formatua"
29394
29395 #. SCRIPT
29396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29397 #, fuzzy
29398 msgid "Format Painter"
29399 msgstr "Formateatzen"
29400
29401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:13
29402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:168
29403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:156
29404 #, c-format
29405 msgid "Format:"
29406 msgstr "Formatua:"
29407
29408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:30
29409 #, c-format
29410 msgid "Format: "
29411 msgstr "Formatua: "
29412
29413 #. SCRIPT
29414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29415 #, fuzzy
29416 msgid "Formats"
29417 msgstr "Formatua"
29418
29419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:164
29420 #, c-format
29421 msgid "Formatting"
29422 msgstr "Formateatzen"
29423
29424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:507
29425 #, fuzzy, c-format
29426 msgid "Formatting:"
29427 msgstr "Formateatzen"
29428
29429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:312
29430 #, fuzzy, c-format
29431 msgid "Found in wrong place"
29432 msgstr "Kopiatu eta ordezkatu"
29433
29434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:833
29435 #, c-format
29436 msgid "Foundations Bible College &amp; Seminary, USA"
29437 msgstr ""
29438
29439 #. SCRIPT
29440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
29441 #, fuzzy
29442 msgid "Framework"
29443 msgstr "Lan orria:"
29444
29445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:76
29446 #, fuzzy, c-format
29447 msgid "Framework added successfully."
29448 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
29449
29450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:214
29451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:249
29452 #, c-format
29453 msgid "Framework code"
29454 msgstr "Lan orriaren kodea"
29455
29456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:103
29457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:109
29458 #, c-format
29459 msgid "Framework code: "
29460 msgstr "Código de hoja de trabajo:"
29461
29462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:78
29463 #, fuzzy, c-format
29464 msgid "Framework deleted successfully."
29465 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
29466
29467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:215
29468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:250
29469 #, c-format
29470 msgid "Framework description"
29471 msgstr "Lan orriaren deskribapena"
29472
29473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:2
29474 #, fuzzy, c-format
29475 msgid "Framework plugin example &rsaquo; Cataloguing &rsaquo; Koha"
29476 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
29477
29478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:74
29479 #, fuzzy, c-format
29480 msgid "Framework updated successfully."
29481 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
29482
29483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
29484 #, c-format
29485 msgid "Fran&ccedil;ais (French) "
29486 msgstr "Français (frantsesa)"
29487
29488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:211
29489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:213
29490 #, c-format
29491 msgid "Free"
29492 msgstr "Askea"
29493
29494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:136
29495 #, fuzzy, c-format
29496 msgid "French"
29497 msgstr "f- Frantsesez bakarrik"
29498
29499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:28
29500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:106
29501 #, c-format
29502 msgid "Frequencies"
29503 msgstr "Maiztasunak"
29504
29505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:4
29506 #, fuzzy, c-format
29507 msgid "Frequencies &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
29508 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
29509
29510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:451
29511 #, c-format
29512 msgid ""
29513 "Frequencies used by the housebound module. They are displayed on the "
29514 "housebound tab in the patron account in staff."
29515 msgstr ""
29516
29517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:89
29518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:16
29519 #, c-format
29520 msgid "Frequency"
29521 msgstr "Maiztasuna"
29522
29523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:553
29524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:35
29525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:179
29526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:304
29527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:177
29528 #, c-format
29529 msgid "Frequency:"
29530 msgstr "Baliabide elektronikoa"
29531
29532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:184
29533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:143
29534 #, c-format
29535 msgid "Frequency: "
29536 msgstr "Maiztasuna:"
29537
29538 #. For the first occurrence,
29539 #. SCRIPT
29540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
29541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:29
29542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:151
29543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:153
29544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:171
29545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:153
29546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:22
29547 #, c-format
29548 msgid "Friday"
29549 msgstr "Ostirala"
29550
29551 #. SCRIPT
29552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
29553 msgid "Fridays"
29554 msgstr "Ostiralak"
29555
29556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:178
29557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
29558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
29559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:249
29560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:261
29561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:102
29562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:127
29563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:124
29564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:122
29565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:134
29566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:146
29567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:158
29568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:170
29569 #, c-format
29570 msgid "From"
29571 msgstr "Nondik"
29572
29573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:150
29574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:117
29575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:140
29576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:236
29577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:259
29578 #, c-format
29579 msgid "From "
29580 msgstr "Nondik"
29581
29582 #. For the first occurrence,
29583 #. %1$s:  shipmentdatefrom | $KohaDates 
29584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:243
29585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:261
29586 #, fuzzy, c-format
29587 msgid "From %s"
29588 msgstr "Nondik"
29589
29590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:92
29591 #, fuzzy, c-format
29592 msgid "From / To"
29593 msgstr "Desde \\  A"
29594
29595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:63
29596 #, c-format
29597 msgid "From \\ To"
29598 msgstr "Desde \\  A"
29599
29600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:15
29601 #, c-format
29602 msgid "From a new (empty) record"
29603 msgstr "Erregistro berri (huts) batean"
29604
29605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:18
29606 #, fuzzy, c-format
29607 msgid "From a new file"
29608 msgstr "Prestatutako fitxategi batean"
29609
29610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:19
29611 #, c-format
29612 msgid "From a staged file"
29613 msgstr "Prestatutako fitxategi batean"
29614
29615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:14
29616 #, c-format
29617 msgid "From a subscription"
29618 msgstr "Desde una suscripción"
29619
29620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:13
29621 #, c-format
29622 msgid "From a suggestion"
29623 msgstr "Desde una sugerencia"
29624
29625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:7
29626 #, c-format
29627 msgid "From an existing record: "
29628 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
29629
29630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:17
29631 #, c-format
29632 msgid "From an external source"
29633 msgstr "Kanpoko iturri batean"
29634
29635 #. SCRIPT
29636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
29637 msgid "From and to values must have the same length."
29638 msgstr ""
29639
29640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1292
29641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1339
29642 #, c-format
29643 msgid "From any library"
29644 msgstr "De cualquier biblioteca"
29645
29646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
29647 #, c-format
29648 msgid "From any library:"
29649 msgstr "De cualquier biblioteca:"
29650
29651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:200
29652 #, c-format
29653 msgid "From authid: "
29654 msgstr "De authid:"
29655
29656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:70
29657 #, fuzzy, c-format
29658 msgid "From biblionumber: "
29659 msgstr "Idatzi erregistro zenbakia:"
29660
29661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:221
29662 #, c-format
29663 msgid "From call number:"
29664 msgstr "Signaturatik:"
29665
29666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:54
29667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:149
29668 #, c-format
29669 msgid "From date:"
29670 msgstr "Desde fecha:"
29671
29672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:16
29673 #, fuzzy, c-format
29674 msgid "From existing orders (copy)"
29675 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
29676
29677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1296
29678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1341
29679 #, c-format
29680 msgid "From home library"
29681 msgstr "De la biblioteca de origen"
29682
29683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
29684 #, c-format
29685 msgid "From home library:"
29686 msgstr "De la biblioteca de origen:"
29687
29688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:98
29689 #, c-format
29690 msgid "From item call number: "
29691 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakian:"
29692
29693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1294
29694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1340
29695 #, fuzzy, c-format
29696 msgid "From local hold group"
29697 msgstr "Signaturatik:"
29698
29699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
29700 #, fuzzy, c-format
29701 msgid "From local hold group:"
29702 msgstr "Signaturatik:"
29703
29704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:20
29705 #, c-format
29706 msgid "From titles with highest hold ratios"
29707 msgstr "Erreserba gehien dituzten "
29708
29709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:16
29710 #, fuzzy, c-format
29711 msgid "From vendor: "
29712 msgstr "Hornitzailea:"
29713
29714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:331
29715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:348
29716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:207
29717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:174
29718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:38
29719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:105
29720 #, c-format
29721 msgid "From:"
29722 msgstr "Nondik:"
29723
29724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:177
29725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:63
29726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:111
29727 #, c-format
29728 msgid "From: "
29729 msgstr "Egilea: "
29730
29731 #. INPUT type=checkbox
29732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:112
29733 #, fuzzy
29734 msgid "From: %s, To: %s"
29735 msgstr "Desde \\  A"
29736
29737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:77
29738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:80
29739 #, c-format
29740 msgid "Front "
29741 msgstr "Aurrealdea"
29742
29743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:98
29744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:76
29745 #, fuzzy, c-format
29746 msgid "Fulfilled"
29747 msgstr "Erreserba kostua"
29748
29749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:4
29750 #, fuzzy, c-format
29751 msgid "Full address"
29752 msgstr "Helbide elektronikoa:"
29753
29754 #. SCRIPT
29755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29756 #, fuzzy
29757 msgid "Fullscreen"
29758 msgstr "Partitura"
29759
29760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:471
29761 #, c-format
29762 msgid ""
29763 "Function codes (author, editor, collaborator, etc.) used in UNIMARC 7XX $4 "
29764 "(French)"
29765 msgstr ""
29766
29767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:473
29768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:719
29769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:158
29770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:279
29771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:75
29772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:156
29773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:324
29774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:82
29775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:54
29776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:107
29777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:127
29778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:162
29779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:928
29780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:54
29781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:223
29782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:51
29783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:330
29784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:737
29785 #, c-format
29786 msgid "Fund"
29787 msgstr "Funtsa"
29788
29789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:340
29790 #, fuzzy, c-format
29791 msgid "Fund ID"
29792 msgstr "Funtsa: "
29793
29794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:411
29795 #, c-format
29796 msgid "Fund amount:"
29797 msgstr "Funts zenbatekoa:"
29798
29799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:341
29800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:113
29801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:110
29802 #, c-format
29803 msgid "Fund code"
29804 msgstr "Funts kodea"
29805
29806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:257
29807 #, c-format
29808 msgid "Fund code: "
29809 msgstr "Funts kodea:"
29810
29811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:438
29812 #, c-format
29813 msgid "Fund filters"
29814 msgstr "Funts iragazkiak"
29815
29816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
29817 #, fuzzy, c-format
29818 msgid "Fund list of budget "
29819 msgstr "Editar presupuesto %s"
29820
29821 #. TD
29822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:85
29823 msgid "Fund locked"
29824 msgstr "Funtsa bloketatuta dago"
29825
29826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:342
29827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:114
29828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:66
29829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:111
29830 #, c-format
29831 msgid "Fund name"
29832 msgstr "Funts izena"
29833
29834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:262
29835 #, c-format
29836 msgid "Fund name: "
29837 msgstr "Funts izena: "
29838
29839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:250
29840 #, c-format
29841 msgid "Fund parent: "
29842 msgstr "Padre del fondo: "
29843
29844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:76
29845 #, c-format
29846 msgid "Fund remaining"
29847 msgstr "Geratzen den funtsa"
29848
29849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:67
29850 #, c-format
29851 msgid "Fund total"
29852 msgstr "Funtsa, guztira"
29853
29854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:208
29855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:287
29856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:586
29857 #, c-format
29858 msgid "Fund:"
29859 msgstr "Funtsa:"
29860
29861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:203
29862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:206
29863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:460
29864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:477
29865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:204
29866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:275
29867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:561
29868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:279
29869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:100
29870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:92
29871 #, c-format
29872 msgid "Fund: "
29873 msgstr "Funtsa: "
29874
29875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:224
29876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:42
29877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:61
29878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:26
29879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:33
29880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:135
29881 #, c-format
29882 msgid "Funds"
29883 msgstr "Funtsak"
29884
29885 #. %1$s:  budget_period_description | html 
29886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:31
29887 #, fuzzy, c-format
29888 msgid "Funds for '%s'"
29889 msgstr "%s '%s'%s-rentzat"
29890
29891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:961
29892 #, c-format
29893 msgid "GPL License"
29894 msgstr "Licencia GPL"
29895
29896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
29897 #, fuzzy, c-format
29898 msgid "GPL v3 license"
29899 msgstr "Licencia GPL"
29900
29901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:472
29902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:718
29903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:323
29904 #, c-format
29905 msgid "GST"
29906 msgstr "GST"
29907
29908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:471
29909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:717
29910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:322
29911 #, c-format
29912 msgid "GST %%"
29913 msgstr "GST %%"
29914
29915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:152
29916 #, c-format
29917 msgid "GST:"
29918 msgstr "BEZa:"
29919
29920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1138
29921 #, c-format
29922 msgid "Galego (Galician) Ignacio Javier"
29923 msgstr "Gallego (Galician) Ignacio Javier"
29924
29925 #. SCRIPT
29926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29927 msgid "Gamma"
29928 msgstr ""
29929
29930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:135
29931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:133
29932 #, c-format
29933 msgid "Gap between columns:"
29934 msgstr "Zutabeen arteko tartea:"
29935
29936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:139
29937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:137
29938 #, c-format
29939 msgid "Gap between rows:"
29940 msgstr "Errenkaden arteko tartea:"
29941
29942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:745
29943 #, c-format
29944 msgid "Geauga County Public Library"
29945 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
29946
29947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:57
29948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:186
29949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:55
29950 #, c-format
29951 msgid "Gender"
29952 msgstr "Generoa"
29953
29954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:239
29955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
29956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:179
29957 #, c-format
29958 msgid "Gender:"
29959 msgstr "Generoa;"
29960
29961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:39
29962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:41
29963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
29964 #, c-format
29965 msgid "General"
29966 msgstr "Orokorra"
29967
29968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:435
29969 #, c-format
29970 msgid ""
29971 "General holdings: acquisition status designator :: This data element "
29972 "specifies acquisition status for the unit at the time of the holdings report."
29973 msgstr ""
29974
29975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:437
29976 #, c-format
29977 msgid "General holdings: completeness designator"
29978 msgstr ""
29979
29980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:441
29981 #, c-format
29982 msgid ""
29983 "General holdings: retention designator :: This data element specifies the "
29984 "retention policy for the unit at the time of the holdings report."
29985 msgstr ""
29986
29987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:443
29988 #, c-format
29989 msgid "General holdings: type of unit designator"
29990 msgstr ""
29991
29992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:237
29993 #, fuzzy, c-format
29994 msgid "General information"
29995 msgstr "Zerbitzariaren informazioa"
29996
29997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:54
29998 #, c-format
29999 msgid "General settings"
30000 msgstr "Ezarpen orokorrak"
30001
30002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:140
30003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:409
30004 #, c-format
30005 msgid "Generate EDIFACT order"
30006 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
30007
30008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:78
30009 #, fuzzy, c-format
30010 msgid "Generate a new client id/key pair"
30011 msgstr "Hiri berri bat sortu"
30012
30013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:127
30014 #, fuzzy, c-format
30015 msgid "Generate a new client id/secret pair"
30016 msgstr "Hiri berri bat sortu"
30017
30018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:84
30019 #, c-format
30020 msgid "Generate an exception for this repeated holiday."
30021 msgstr "Sortu salbuespen bat jai e gun errepikatu honentzat."
30022
30023 #. INPUT type=submit name=discharge
30024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:54
30025 #, fuzzy
30026 msgid "Generate discharge"
30027 msgstr "Isunak eta karguak"
30028
30029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:92
30030 #, c-format
30031 msgid "Generate exceptions on a range of dates."
30032 msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible. "
30033
30034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:63
30035 #, fuzzy, c-format
30036 msgid "Generate new client id/secret pair"
30037 msgstr "Hiri berri bat sortu"
30038
30039 #. INPUT type=button
30040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:180
30041 msgid "Generate next"
30042 msgstr "Sortu hurrengoa"
30043
30044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:184
30045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:211
30046 #, fuzzy, c-format
30047 msgid "Geolocation: "
30048 msgstr "Kokalekua:"
30049
30050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:138
30051 #, c-format
30052 msgid "German"
30053 msgstr ""
30054
30055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:172
30056 #, c-format
30057 msgid "Get Firefox add-on"
30058 msgstr "Lortu Firefox-en osagarria"
30059
30060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:171
30061 #, c-format
30062 msgid "Get desktop application"
30063 msgstr "Lortu mahaigainaren aplikazioa"
30064
30065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:6
30066 #, c-format
30067 msgid "Get help on current subfield"
30068 msgstr "Lortu ondorengo azpieremuaren laguntza"
30069
30070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:61
30071 #, c-format
30072 msgid "Get it!"
30073 msgstr "Lortu!"
30074
30075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:206
30076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:208
30077 #, c-format
30078 msgid "Get value from MARC record (not modifiable)"
30079 msgstr ""
30080
30081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
30082 #, c-format
30083 msgid "Glyphicons Free"
30084 msgstr "Iconos gratis"
30085
30086 #. INPUT type=submit name=filter
30087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:475
30088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:173
30092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:97
30093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1040
30094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1077
30095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1193
30096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1222
30097 msgid "Go"
30098 msgstr "Joan"
30099
30100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:207
30101 #, fuzzy, c-format
30102 msgid "Go back to vendor page"
30103 msgstr "Jan erregistroko xehetasunen orrira"
30104
30105 #. A
30106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
30107 #, fuzzy
30108 msgid "Go to %s"
30109 msgstr "Copia a %s"
30110
30111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:35
30112 #, fuzzy, c-format
30113 msgid "Go to Koha to MARC mapping"
30114 msgstr "Koha - MARC mapaketa"
30115
30116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:179
30117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
30118 #, c-format
30119 msgid "Go to advanced search"
30120 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
30121
30122 #. For the first occurrence,
30123 #. SCRIPT
30124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
30125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
30126 #, fuzzy
30127 msgid "Go to field"
30128 msgstr "Ikus xehetasunak"
30129
30130 #. A
30131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:20
30132 msgid "Go to item details"
30133 msgstr "Joan item-aren xehetasunetara"
30134
30135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:94
30136 #, c-format
30137 msgid "Go to item search"
30138 msgstr "Joan item-aren bilaketara"
30139
30140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:266
30141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:148
30142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:250
30143 #, c-format
30144 msgid "Go to page : "
30145 msgstr "Ir a la página, "
30146
30147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:297
30148 #, c-format
30149 msgid "Go to receipt page"
30150 msgstr "Joan ordainagiriaren weborrialdera"
30151
30152 #. A
30153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue/itemsearch_item.json.inc:14
30154 msgid "Go to record detail page"
30155 msgstr "Jan erregistroko xehetasunen orrira"
30156
30157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
30158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
30159 #, fuzzy, c-format
30160 msgid "Go to the "
30161 msgstr "Ir a la página, "
30162
30163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:834
30164 #, c-format
30165 msgid "Goethe-Institut, Germany"
30166 msgstr ""
30167
30168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
30169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:45
30170 #, fuzzy, c-format
30171 msgid "Gone no address"
30172 msgstr "helbiderik gabe joan da"
30173
30174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:835
30175 #, fuzzy, c-format
30176 msgid "Gothenburg University Library, Sweden"
30177 msgstr "Stockholm, Suedia"
30178
30179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:155
30180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:157
30181 #, fuzzy, c-format
30182 msgid "Government"
30183 msgstr "divertimento"
30184
30185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:237
30186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:128
30187 #, c-format
30188 msgid "Grace period:"
30189 msgstr "Graziazko epea:"
30190
30191 #. SCRIPT
30192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30193 msgid "Gray"
30194 msgstr ""
30195
30196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:142
30197 #, fuzzy, c-format
30198 msgid "Greek (modern)"
30199 msgstr "modernoa"
30200
30201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:143
30202 #, c-format
30203 msgid "Greek (to 1453)"
30204 msgstr ""
30205
30206 #. SCRIPT
30207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30208 #, fuzzy
30209 msgid "Green"
30210 msgstr "Grekoa"
30211
30212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:82
30213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:261
30214 #, c-format
30215 msgid "Group"
30216 msgstr "Taldea"
30217
30218 #. %1$s:  added.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:43
30220 #, fuzzy, c-format
30221 msgid "Group %s created."
30222 msgstr "Zerrendaren  izena."
30223
30224 #. %1$s:  deleted.title | html | $KohaSpan class = 'name' 
30225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:49
30226 #, fuzzy, c-format
30227 msgid "Group %s has been deleted."
30228 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
30229
30230 #. INPUT type=text name=group
30231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2415
30232 msgid "Group code"
30233 msgstr "Coódigo de grupo"
30234
30235 #. INPUT type=text name=groupdesc
30236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
30237 msgid "Group name"
30238 msgstr "Nombre del grupo"
30239
30240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:145
30241 #, c-format
30242 msgid "Group(s):"
30243 msgstr "Taldea(k):"
30244
30245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:77
30246 #, fuzzy, c-format
30247 msgid "Group:"
30248 msgstr "Taldea"
30249
30250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:23
30251 #, fuzzy, c-format
30252 msgid "Group: "
30253 msgstr "Taldea"
30254
30255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:348
30256 #, c-format
30257 msgid "Groups of libraries: "
30258 msgstr "Grupos de bibliotecas:"
30259
30260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:105
30261 #, fuzzy, c-format
30262 msgid "Guarantee"
30263 msgstr "Bermeak:"
30264
30265 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
30266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:24
30267 #, c-format
30268 msgid "Guarantees' charges (%s)"
30269 msgstr ""
30270
30271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:44
30272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:204
30273 #, c-format
30274 msgid "Guarantees:"
30275 msgstr "Bermeak:"
30276
30277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:52
30278 #, fuzzy, c-format
30279 msgid "Guarantor ID"
30280 msgstr "Abal-emailea:"
30281
30282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:74
30283 #, fuzzy, c-format
30284 msgid "Guarantor can view checkouts"
30285 msgstr "Mailegu kopurua"
30286
30287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:50
30288 #, fuzzy, c-format
30289 msgid "Guarantor firstname"
30290 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
30291
30292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:195
30293 #, c-format
30294 msgid "Guarantor information"
30295 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
30296
30297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:54
30298 #, fuzzy, c-format
30299 msgid "Guarantor relationship"
30300 msgstr "Abal-emailearen informazioa"
30301
30302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:49
30303 #, fuzzy, c-format
30304 msgid "Guarantor surname"
30305 msgstr "Garantearen erabiltzaile-zenbakia"
30306
30307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:51
30308 #, fuzzy, c-format
30309 msgid "Guarantor title"
30310 msgstr "Abal-emailea:"
30311
30312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:473
30313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:493
30314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:534
30315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:54
30316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:227
30317 #, c-format
30318 msgid "Guarantor:"
30319 msgstr "Abal-emailea:"
30320
30321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:225
30322 #, fuzzy, c-format
30323 msgid "Guarantors:"
30324 msgstr "Abal-emailea:"
30325
30326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:85
30327 #, c-format
30328 msgid "Guide box:"
30329 msgstr "Gida koadroa"
30330
30331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:95
30332 #, fuzzy, c-format
30333 msgid "Guide grid:"
30334 msgstr "Gida koadroa"
30335
30336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:159
30337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:30
30338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:6
30339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:8
30340 #, c-format
30341 msgid "Guided reports"
30342 msgstr "Txosten gidatuak"
30343
30344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:31
30345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:77
30346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:22
30347 #, c-format
30348 msgid "Guided reports wizard"
30349 msgstr "Txosten gidatuen morroia"
30350
30351 #. SCRIPT
30352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30353 msgid "H Align"
30354 msgstr ""
30355
30356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1083
30357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
30358 #, c-format
30359 msgid "HC Sticky"
30360 msgstr ""
30361
30362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:66
30363 #, c-format
30364 msgid "HTML"
30365 msgstr ""
30366
30367 #. SCRIPT
30368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
30369 #, fuzzy
30370 msgid "HTML copied to the clipboard"
30371 msgstr "Editar Autoridades"
30372
30373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:58
30374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:82
30375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:336
30376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:134
30377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:69
30378 #, fuzzy, c-format
30379 msgid "HTML customizations"
30380 msgstr "konbinazioa"
30381
30382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:576
30383 #, c-format
30384 msgid "HTML message:"
30385 msgstr "Mensaje HTML:"
30386
30387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:836
30388 #, c-format
30389 msgid "Halland County Library, Sweden"
30390 msgstr ""
30391
30392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:170
30393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:172
30394 #, c-format
30395 msgid "Handbooks"
30396 msgstr "Eskuliburuak"
30397
30398 #. SCRIPT
30399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30400 #, fuzzy
30401 msgid "Handy Shortcuts"
30402 msgstr "Laster-teklak"
30403
30404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:118
30405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:557
30406 #, c-format
30407 msgid "Hard due date"
30408 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
30409
30410 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
30411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:105
30412 #, fuzzy, c-format
30413 msgid "Hard due date %s:"
30414 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
30415
30416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:106
30417 #, fuzzy, c-format
30418 msgid "Hard due date: "
30419 msgstr "Itzultze data aldagaitza"
30420
30421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:837
30422 #, fuzzy, c-format
30423 msgid "Harrison Carmel Public Library, USA"
30424 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
30425
30426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:183
30427 #, c-format
30428 msgid "Hashvalue"
30429 msgstr "Hashvalue"
30430
30431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:838
30432 #, c-format
30433 msgid "Hauraki District Libraries, New Zealand"
30434 msgstr ""
30435
30436 #. SCRIPT
30437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30438 #, fuzzy
30439 msgid "Header"
30440 msgstr "Goiburua"
30441
30442 #. SCRIPT
30443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30444 #, fuzzy
30445 msgid "Header 1"
30446 msgstr "Goiburua"
30447
30448 #. SCRIPT
30449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30450 #, fuzzy
30451 msgid "Header 2"
30452 msgstr "Goiburua"
30453
30454 #. SCRIPT
30455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30456 #, fuzzy
30457 msgid "Header 3"
30458 msgstr "Goiburua"
30459
30460 #. SCRIPT
30461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30462 #, fuzzy
30463 msgid "Header 4"
30464 msgstr "Goiburua"
30465
30466 #. SCRIPT
30467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30468 #, fuzzy
30469 msgid "Header 5"
30470 msgstr "Goiburua"
30471
30472 #. SCRIPT
30473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30474 #, fuzzy
30475 msgid "Header 6"
30476 msgstr "Goiburua"
30477
30478 #. SCRIPT
30479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30480 msgid "Header cell"
30481 msgstr ""
30482
30483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:100
30484 #, c-format
30485 msgid "Header row could not be parsed"
30486 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
30487
30488 #. SCRIPT
30489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30490 #, fuzzy
30491 msgid "Headers"
30492 msgstr "Eskaerak"
30493
30494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:82
30495 #, c-format
30496 msgid "Heading"
30497 msgstr "Goiburua"
30498
30499 #. SCRIPT
30500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30501 #, fuzzy
30502 msgid "Heading 1"
30503 msgstr "Goiburua"
30504
30505 #. SCRIPT
30506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30507 #, fuzzy
30508 msgid "Heading 2"
30509 msgstr "Goiburua"
30510
30511 #. SCRIPT
30512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30513 #, fuzzy
30514 msgid "Heading 3"
30515 msgstr "Goiburua"
30516
30517 #. SCRIPT
30518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30519 #, fuzzy
30520 msgid "Heading 4"
30521 msgstr "Goiburua"
30522
30523 #. SCRIPT
30524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30525 #, fuzzy
30526 msgid "Heading 5"
30527 msgstr "Goiburua"
30528
30529 #. SCRIPT
30530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30531 #, fuzzy
30532 msgid "Heading 6"
30533 msgstr "Goiburua"
30534
30535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:123
30536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:125
30537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:10
30538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:12
30539 #, c-format
30540 msgid "Heading A-Z"
30541 msgstr "A-Z izenburua"
30542
30543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:128
30544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:130
30545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:15
30546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:17
30547 #, c-format
30548 msgid "Heading Z-A"
30549 msgstr "Z-A izenburua"
30550
30551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:56
30552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:61
30553 #, fuzzy, c-format
30554 msgid "Heading type"
30555 msgstr "Goiburua"
30556
30557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:59
30558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:66
30559 #, fuzzy, c-format
30560 msgid "Heading use"
30561 msgstr "Goiburua"
30562
30563 #. SCRIPT
30564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30565 #, fuzzy
30566 msgid "Headings"
30567 msgstr "Goiburua"
30568
30569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:140
30570 #, c-format
30571 msgid "Hebrew"
30572 msgstr "Hebrew"
30573
30574 #. SCRIPT
30575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30576 #, fuzzy
30577 msgid "Height"
30578 msgstr "Pisua"
30579
30580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/shortcut.inc:6
30581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
30582 #, c-format
30583 msgid "Help"
30584 msgstr "Laguntza"
30585
30586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:200
30587 #, c-format
30588 msgid "Help input"
30589 msgstr "Sarrera laguntza"
30590
30591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:10
30592 #, c-format
30593 msgid "Hi, you are looking at the result of launching the EXAMPLE plugin."
30594 msgstr "Kaixo, zu exekutatu pluging ADIBIDEA ikusten ari zara."
30595
30596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:195
30597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:198
30598 #, c-format
30599 msgid "Hidden by default"
30600 msgstr "Ezkutatuta, modu lehenetsian"
30601
30602 #. SCRIPT
30603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
30604 msgid "Hide MARC"
30605 msgstr "Ezkutatu MARC"
30606
30607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:426
30608 #, fuzzy, c-format
30609 msgid "Hide advanced pattern"
30610 msgstr "Erakutsi/ezkutatu eredu aurreratua"
30611
30612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:168
30613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:172
30614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:50
30615 #, c-format
30616 msgid "Hide all"
30617 msgstr "Ezkutatu guztia"
30618
30619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
30620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:239
30621 #, c-format
30622 msgid "Hide all columns"
30623 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
30624
30625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:314
30626 #, fuzzy, c-format
30627 msgid "Hide already received orders"
30628 msgstr "Dagoeneko jaso da"
30629
30630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:912
30631 #, fuzzy, c-format
30632 msgid "Hide chart"
30633 msgstr "d - mapak"
30634
30635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:63
30636 #, fuzzy, c-format
30637 msgid "Hide closed"
30638 msgstr "%s (itxita)"
30639
30640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1087
30641 #, fuzzy, c-format
30642 msgid "Hide data menus"
30643 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
30644
30645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:238
30646 #, fuzzy, c-format
30647 msgid "Hide default value fields"
30648 msgstr "Balio lehenetsia:"
30649
30650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:88
30651 #, fuzzy, c-format
30652 msgid "Hide details"
30653 msgstr "Erreserba xehetasunak"
30654
30655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:391
30656 #, c-format
30657 msgid "Hide in OPAC"
30658 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
30659
30660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:227
30661 #, c-format
30662 msgid "Hide in OPAC: "
30663 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
30664
30665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:102
30666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:94
30667 #, c-format
30668 msgid "Hide inactive budgets"
30669 msgstr "Ezkutatu aurrekontu ez aktiboak"
30670
30671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:64
30672 #, fuzzy, c-format
30673 msgid "Hide new"
30674 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30675
30676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:415
30677 #, c-format
30678 msgid "Hide patron's info for librarians outside of this group."
30679 msgstr ""
30680
30681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:288
30682 #, fuzzy, c-format
30683 msgid "Hide preserve value fields"
30684 msgstr "Balio lehenetsiak"
30685
30686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1004
30687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:38
30688 #, c-format
30689 msgid "Hide resolved"
30690 msgstr ""
30691
30692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:67
30693 #, fuzzy, c-format
30694 msgid "Hide seen"
30695 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30696
30697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:93
30698 #, fuzzy, c-format
30699 msgid "Hide text "
30700 msgstr "Testu nagusia"
30701
30702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:62
30703 #, fuzzy, c-format
30704 msgid "Hide viewed"
30705 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30706
30707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:65
30708 #, c-format
30709 msgid "Hide window"
30710 msgstr "Ezkutatu leihoa"
30711
30712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
30713 #, c-format
30714 msgid "High demand item. "
30715 msgstr "Eskaera handiko itema."
30716
30717 #. %1$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.duration | html 
30718 #. %2$s:  checkout_info.HIGHHOLDS.returndate | html 
30719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:199
30720 #, c-format
30721 msgid "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s)."
30722 msgstr ""
30723 "Eskaera handiko itema. Mailegu-epea %s eguneratara murriztua (%s epez "
30724 "kanpo). "
30725
30726 #. %1$s:  HIGHHOLDS.duration | html 
30727 #. %2$s:  HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
30728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:211
30729 #, c-format
30730 msgid ""
30731 "High demand item. Loan period shortened to %s days (due %s). Check out "
30732 "anyway?"
30733 msgstr ""
30734 "Artículo de gran demanda. Tiempo de préstamo reducido a %s días (debido %s). "
30735 "¿todos modos desea revisar?"
30736
30737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:839
30738 #, c-format
30739 msgid "Higher Education Libraries of Massachusetts, USA"
30740 msgstr ""
30741
30742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:103
30743 #, c-format
30744 msgid "Highlight"
30745 msgstr "Nabarmendu"
30746
30747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:39
30748 #, fuzzy, c-format
30749 msgid ""
30750 "Hint : you can update the serial history manually. This can be useful for an "
30751 "old subscription or to clean the existing history. Modify those fields with "
30752 "care, as future serial receive will continue to update them automatically."
30753 msgstr ""
30754 "Aholkua: aldizkako argitalpenaren historia eskuz eguneratu dezakezu. Hori "
30755 "baliagarria izan daiteke harpidetza zahar baten kasuan, edo exisititzen den "
30756 "historia ezabatzeko. Kontuz aldatu eremuak, etorkizuneko aldizkako "
30757 "argitalpenak horiek era automatikoan eguneratzen jarraituko baitu."
30758
30759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:67
30760 #, c-format
30761 msgid "Hint:"
30762 msgstr "Aholkua:"
30763
30764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:248
30765 #, c-format
30766 msgid "Hints"
30767 msgstr "Aholkuak"
30768
30769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:339
30770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:150
30771 #, c-format
30772 msgid "History"
30773 msgstr "Historia"
30774
30775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:301
30776 #, c-format
30777 msgid "History OPAC note:"
30778 msgstr "Historia de nota de OPAC:"
30779
30780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:295
30781 #, c-format
30782 msgid "History end date:"
30783 msgstr "Historiaren amaiera data:"
30784
30785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:300
30786 #, c-format
30787 msgid "History staff note:"
30788 msgstr "Nota administrativa del historial:"
30789
30790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:294
30791 #, c-format
30792 msgid "History start date:"
30793 msgstr "Historiaren hasiera data:"
30794
30795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:840
30796 #, c-format
30797 msgid "Hochschule für Gesundheit (hsg), Germany"
30798 msgstr "Hochschule für Gesundheit (hsg), Alemania"
30799
30800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:131
30801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:667
30802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:700
30803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:9
30804 #, c-format
30805 msgid "Hold"
30806 msgstr "Erreserbatua"
30807
30808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:111
30809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:657
30810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:831
30811 #, c-format
30812 msgid "Hold at"
30813 msgstr "Erreserbatu hemen"
30814
30815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:11
30816 #, fuzzy, c-format
30817 msgid "Hold cancelled"
30818 msgstr "Bertan behera utzi"
30819
30820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:60
30821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:118
30822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:145
30823 #, c-format
30824 msgid "Hold date"
30825 msgstr "Erreserba-data"
30826
30827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:249
30828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:494
30829 #, c-format
30830 msgid "Hold details"
30831 msgstr "Erreserba xehetasunak"
30832
30833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:578
30834 #, c-format
30835 msgid "Hold expires on date:"
30836 msgstr "Erreserba data honetan iraungitzen da:"
30837
30838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:544
30839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:24
30840 #, c-format
30841 msgid "Hold fee"
30842 msgstr "Erreserba kostua"
30843
30844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:203
30845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:473
30846 #, c-format
30847 msgid "Hold fee: "
30848 msgstr "Erreserba kostua:"
30849
30850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:619
30851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:24
30852 #, fuzzy, c-format
30853 msgid "Hold filled"
30854 msgstr "Erreserba kostua"
30855
30856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:72
30857 #, fuzzy, c-format
30858 msgid "Hold filled for:"
30859 msgstr "Noren erreserba:"
30860
30861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:533
30862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:630
30863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:793
30864 #, c-format
30865 msgid "Hold for:"
30866 msgstr "Noren erreserba:"
30867
30868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:615
30869 #, c-format
30870 msgid "Hold found (item is already waiting): "
30871 msgstr "Reserva encontrada (el ítem está en espera): "
30872
30873 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => hold.patron | html 
30874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:44
30875 #, fuzzy, c-format
30876 msgid "Hold found for %s"
30877 msgstr "%s Erreserba bat aurkitu da, honentzat: %s("
30878
30879 #. %1$s:  nextreservtitle | html 
30880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:164
30881 #, c-format
30882 msgid "Hold found for (%s), please transfer"
30883 msgstr "Honentzako erreserba aurkitu da: (%s), mesedez, transferitu"
30884
30885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:777
30886 #, c-format
30887 msgid "Hold found: "
30888 msgstr "Erreserba aurkituta: "
30889
30890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:10
30891 #, fuzzy, c-format
30892 msgid "Hold lost"
30893 msgstr "Erreserbatu hemen"
30894
30895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:735
30896 #, fuzzy, c-format
30897 msgid "Hold must be item group level "
30898 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
30899
30900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:660
30901 #, fuzzy, c-format
30902 msgid "Hold must be item level "
30903 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
30904
30905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:655
30906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:730
30907 #, fuzzy, c-format
30908 msgid "Hold must be record level "
30909 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
30910
30911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:584
30912 #, fuzzy, c-format
30913 msgid "Hold next available item "
30914 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
30915
30916 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item_group' 
30917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:646
30918 #, fuzzy, c-format
30919 msgid "Hold next available item from an item group %s "
30920 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
30921
30922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:77
30923 #, fuzzy, c-format
30924 msgid "Hold notes"
30925 msgstr "Erreserba oharra:"
30926
30927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
30928 #, fuzzy, c-format
30929 msgid "Hold on "
30930 msgstr "Erreserba aurkituta: "
30931
30932 #. %1$s:  biblio_link | $raw | $KohaSpan 
30933 #. %2$s:  patron_link | $raw | $KohaSpan 
30934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:43
30935 #, fuzzy, c-format
30936 msgid "Hold on %s for %s has successfully been cancelled."
30937 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
30938
30939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:614
30940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1276
30941 #, fuzzy, c-format
30942 msgid "Hold pickup library match"
30943 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
30944
30945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
30946 #, c-format
30947 msgid "Hold placed by : "
30948 msgstr "Nork erreserbatuta:"
30949
30950 #. For the first occurrence,
30951 #. %1$s:  w.reservedate | $KohaDates 
30952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:215
30953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:237
30954 #, fuzzy, c-format
30955 msgid "Hold placed on %s."
30956 msgstr "Nork erreserbatuta:"
30957
30958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:613
30959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1275
30960 #, c-format
30961 msgid "Hold policy"
30962 msgstr "Política de reserva"
30963
30964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:52
30965 #, c-format
30966 msgid "Hold ratio"
30967 msgstr "Tasa de reservas"
30968
30969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:139
30970 #, fuzzy, c-format
30971 msgid "Hold ratio (greater than or equal to):"
30972 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
30973
30974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:92
30975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:30
30976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:22
30977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:63
30978 #, c-format
30979 msgid "Hold ratios"
30980 msgstr "Erreserba proportzioak"
30981
30982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:10
30983 #, fuzzy, c-format
30984 msgid "Hold ratios &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
30985 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
30986
30987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:40
30988 #, c-format
30989 msgid "Hold ratios to calculate items needed"
30990 msgstr "Tasa de reservas para calcular ítems necesarios"
30991
30992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:626
30993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:25
30994 #, fuzzy, c-format
30995 msgid "Hold reminder"
30996 msgstr "Erreserba kostua"
30997
30998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:572
30999 #, c-format
31000 msgid "Hold starts on date:"
31001 msgstr "Erreserba data honetan hasiko da:"
31002
31003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:106
31004 #, c-format
31005 msgid "Hold status "
31006 msgstr "Estado de reserva "
31007
31008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:6
31009 #, fuzzy, c-format
31010 msgid "Hold transfer print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31011 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
31012
31013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:25
31014 #, fuzzy, c-format
31015 msgid "Hold waiting too long"
31016 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
31017
31018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:55
31019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:451
31020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:43
31021 #, c-format
31022 msgid "Holding libraries"
31023 msgstr "Alearen liburutegiak"
31024
31025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:492
31026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:208
31027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:86
31028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:110
31029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:60
31030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:274
31031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:212
31032 #, c-format
31033 msgid "Holding library"
31034 msgstr "Alearen liburutegia"
31035
31036 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:69
31038 #, fuzzy, c-format
31039 msgid "Holding library = %s"
31040 msgstr "Alearen liburutegia"
31041
31042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:179
31043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:100
31044 #, c-format
31045 msgid "Holding library:"
31046 msgstr "Alearen liburutegia"
31047
31048 #. %1$s:  itemloop.size() || 0 | html 
31049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:289
31050 #, fuzzy, c-format
31051 msgid "Holdings (%s)"
31052 msgstr "Erreserbak  (%s)"
31053
31054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:710
31055 #, c-format
31056 msgid "Holdings:"
31057 msgstr "Aleak:"
31058
31059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:345
31060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
31061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:74
31062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:50
31063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:62
31064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:141
31065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:141
31066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:154
31067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:212
31068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:365
31069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:367
31070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
31071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:342
31072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:46
31073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
31074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:28
31075 #, c-format
31076 msgid "Holds"
31077 msgstr "Erreserbak"
31078
31079 #. For the first occurrence,
31080 #. %1$s:  Biblio.HoldsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
31081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:545
31082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:549
31083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:59
31084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:30
31085 #, c-format
31086 msgid "Holds (%s)"
31087 msgstr "Erreserbak  (%s)"
31088
31089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:139
31090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:578
31091 #, fuzzy, c-format
31092 msgid "Holds allowed (daily)"
31093 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
31094
31095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:142
31096 #, fuzzy, c-format
31097 msgid "Holds allowed (daily): "
31098 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
31099
31100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:138
31101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:577
31102 #, fuzzy, c-format
31103 msgid "Holds allowed (total)"
31104 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
31105
31106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:137
31107 #, fuzzy, c-format
31108 msgid "Holds allowed (total): "
31109 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
31110
31111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:84
31112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:26
31113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:55
31114 #, c-format
31115 msgid "Holds awaiting pickup"
31116 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
31117
31118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:11
31119 #, fuzzy, c-format
31120 msgid "Holds awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31121 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
31122
31123 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
31124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:43
31125 #, fuzzy, c-format
31126 msgid "Holds awaiting pickup for your library on: %s"
31127 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
31128
31129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:29
31130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:40
31131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:155
31132 #, fuzzy, c-format
31133 msgid "Holds history"
31134 msgstr "Editatu historia"
31135
31136 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:11
31138 #, fuzzy, c-format
31139 msgid "Holds history for %s"
31140 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
31141
31142 #. %1$s:  ReservesMaxPickUpDelay | html 
31143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:119
31144 #, c-format
31145 msgid "Holds listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
31146 msgstr ""
31147 "Hemen zerrendatutako erreserbak %s egun baino gehiago daramatzate hartzeko "
31148 "prest"
31149
31150 #. A
31151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:327
31152 #, fuzzy
31153 msgid "Holds on this item: %s / Total holds on this record: %s"
31154 msgstr "No hay imágenes para este registro."
31155
31156 #. A
31157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:333
31158 #, fuzzy
31159 msgid "Holds on this record: %s"
31160 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
31161
31162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:140
31163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:579
31164 #, fuzzy, c-format
31165 msgid "Holds per record (count)"
31166 msgstr "Reservas permitidas (recuento)"
31167
31168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:147
31169 #, fuzzy, c-format
31170 msgid "Holds per record (count): "
31171 msgstr "Reservas permitidas (recuento)"
31172
31173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:78
31174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:29
31175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:37
31176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:55
31177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:49
31178 #, c-format
31179 msgid "Holds queue"
31180 msgstr "Erreserba ilara"
31181
31182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:12
31183 #, fuzzy, c-format
31184 msgid "Holds queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31185 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
31186
31187 #. %1$s:  report.total_success | html 
31188 #. %2$s:  report.total_biblios | html 
31189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:11
31190 #, fuzzy, c-format
31191 msgid ""
31192 "Holds queue for %s / %s has been successfully updated. Some errors occurred."
31193 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
31194
31195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:32
31196 #, fuzzy, c-format
31197 msgid "Holds queue for biblio "
31198 msgstr "Erreserba ilara"
31199
31200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:6
31201 #, fuzzy, c-format
31202 msgid "Holds queue successfully updated. "
31203 msgstr "Eremua arrakastaz eguneratu da: %s"
31204
31205 #. SCRIPT
31206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
31207 #, fuzzy
31208 msgid "Holds queue update"
31209 msgstr "Erreserba ilara"
31210
31211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:24
31212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:31
31213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:43
31214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:95
31215 #, c-format
31216 msgid "Holds statistics"
31217 msgstr "Erreserba estatistikak"
31218
31219 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
31220 #. %2$s:  END 
31221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:5
31222 #, fuzzy, c-format
31223 msgid "Holds statistics%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
31224 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
31225
31226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:598
31227 #, fuzzy, c-format
31228 msgid "Holds to place (count)"
31229 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
31230
31231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:81
31232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:26
31233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:52
31234 #, c-format
31235 msgid "Holds to pull"
31236 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
31237
31238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:11
31239 #, fuzzy, c-format
31240 msgid "Holds to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
31241 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
31242
31243 #. %1$s:  from | $KohaDates 
31244 #. %2$s:  to | $KohaDates 
31245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:55
31246 #, fuzzy, c-format
31247 msgid "Holds to pull placed between %s and %s"
31248 msgstr "Reservas a retirar%s colocadas entre %s y %s%s"
31249
31250 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
31251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:228
31252 #, fuzzy, c-format
31253 msgid "Holds waiting at other libraries (%s)"
31254 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
31255
31256 #. %1$s:  waiting_here | html 
31257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:206
31258 #, fuzzy, c-format
31259 msgid "Holds waiting here (%s)"
31260 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
31261
31262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:95
31263 #, fuzzy, c-format
31264 msgid "Holds waiting:"
31265 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
31266
31267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:101
31268 #, fuzzy, c-format
31269 msgid "Holds with cancellation requests:"
31270 msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
31271
31272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:163
31273 #, c-format
31274 msgid "Holds:"
31275 msgstr "Erreserbak:"
31276
31277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:262
31278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31279 #, c-format
31280 msgid "Holiday exception"
31281 msgstr "Jai eguna"
31282
31283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:182
31284 #, c-format
31285 msgid "Holiday only on this day"
31286 msgstr "Jai eguna, egun honetan bakarrik"
31287
31288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:188
31289 #, c-format
31290 msgid "Holiday repeated every same day of the week"
31291 msgstr "Jai eguna astero errepikatzen da, asteko egun berean"
31292
31293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:194
31294 #, c-format
31295 msgid "Holiday repeated yearly on the same date"
31296 msgstr "Jai eguna urtero errepikatzen da, data berean"
31297
31298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:260
31299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31300 #, c-format
31301 msgid "Holiday repeating weekly"
31302 msgstr "Jai eguna"
31303
31304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:261
31305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
31306 #, c-format
31307 msgid "Holiday repeating yearly"
31308 msgstr "Jai eguna urtero errepikatzen da, data berean"
31309
31310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:200
31311 #, c-format
31312 msgid "Holidays on a range"
31313 msgstr "Feriados en un rango"
31314
31315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:206
31316 #, c-format
31317 msgid "Holidays repeated yearly on a range"
31318 msgstr "Feriados de repetición anual en un rango"
31319
31320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:17
31321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:18
31322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:17
31323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:14
31324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:19
31325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:18
31326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:17
31327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:25
31328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:455
31329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:20
31330 #, c-format
31331 msgid "Home"
31332 msgstr "Hasiera"
31333
31334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:54
31335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:452
31336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:42
31337 #, c-format
31338 msgid "Home libraries"
31339 msgstr "Jatorri-liburutegia"
31340
31341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:491
31342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:207
31343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:248
31344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:352
31345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:18
31346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
31347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
31348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:85
31349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:200
31350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1200
31351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:58
31352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:54
31353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:109
31354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:98
31355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:89
31356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:58
31357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:51
31358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:173
31359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:150
31360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:264
31361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:222
31362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:709
31363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:147
31364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:197
31365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:92
31366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:24
31367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:16
31368 #, c-format
31369 msgid "Home library"
31370 msgstr "Jatorri-liburutegia"
31371
31372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:20
31373 #, c-format
31374 msgid "Home library (branchcode)"
31375 msgstr "Liburutegi nagusia (sukurtsalaren kodea)"
31376
31377 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
31378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:68
31379 #, fuzzy, c-format
31380 msgid "Home library = %s"
31381 msgstr "Liburutegi nagusia: %s"
31382
31383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:126
31384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:153
31385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:89
31386 #, c-format
31387 msgid "Home library:"
31388 msgstr "Jatorrizko liburutegia"
31389
31390 #. For the first occurrence,
31391 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
31392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:56
31393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:120
31394 #, c-format
31395 msgid "Home library: %s"
31396 msgstr "Liburutegi nagusia: %s"
31397
31398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:22
31399 #, fuzzy, c-format
31400 msgid "Horizontal bar:"
31401 msgstr "Horizontala:"
31402
31403 #. SCRIPT
31404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31405 #, fuzzy
31406 msgid "Horizontal line"
31407 msgstr "Horizontala:"
31408
31409 #. SCRIPT
31410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31411 #, fuzzy
31412 msgid "Horizontal space"
31413 msgstr "Horizontala:"
31414
31415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:104
31416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:115
31417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:95
31418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:106
31419 #, c-format
31420 msgid "Horizontal: "
31421 msgstr "Horizontala:"
31422
31423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:729
31424 #, c-format
31425 msgid "Horowhenua Library Trust"
31426 msgstr "Horowhenua Library Trust"
31427
31428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:253
31429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:473
31430 #, fuzzy, c-format
31431 msgid "Host"
31432 msgstr "Galduta:"
31433
31434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:374
31435 #, c-format
31436 msgid "Host records"
31437 msgstr "Erregistro lokalak"
31438
31439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:92
31440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:164
31441 #, fuzzy, c-format
31442 msgid "Host: "
31443 msgstr "Galduta:"
31444
31445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
31446 #, c-format
31447 msgid "Hostname/Port"
31448 msgstr "Ostalari izena/ataka"
31449
31450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
31451 #, c-format
31452 msgid "Hostname: "
31453 msgstr "Ostalari izena:"
31454
31455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:841
31456 #, c-format
31457 msgid "Hotchkiss School, USA"
31458 msgstr ""
31459
31460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:140
31461 #, c-format
31462 msgid "Hour"
31463 msgstr "Ordua"
31464
31465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:394
31466 #, fuzzy, c-format
31467 msgid "Hourly rental charge"
31468 msgstr "Alokatze kostua"
31469
31470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:65
31471 #, fuzzy, c-format
31472 msgid "Hourly rental charge:"
31473 msgstr "Alokatze kostua:"
31474
31475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:273
31476 #, fuzzy, c-format
31477 msgid "Hourly rental charge: "
31478 msgstr "Alokatze kostua:"
31479
31480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:278
31481 #, fuzzy, c-format
31482 msgid "Hourly rentals use calendar: "
31483 msgstr "Alokatze kostua:"
31484
31485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:268
31486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:452
31487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:116
31488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:119
31489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:484
31490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1227
31491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1341
31492 #, c-format
31493 msgid "Hours"
31494 msgstr "Orduak"
31495
31496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:180
31497 #, fuzzy, c-format
31498 msgid "Housebound"
31499 msgstr "berriro koadernatuta"
31500
31501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:71
31502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:369
31503 #, fuzzy, c-format
31504 msgid "Housebound details"
31505 msgstr "Erreserba xehetasunak"
31506
31507 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
31508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:83
31509 #, fuzzy, c-format
31510 msgid "Housebound details for %s"
31511 msgstr "%s -ren maileguak"
31512
31513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:205
31514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1487
31515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:270
31516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:295
31517 #, c-format
31518 msgid "Housebound roles"
31519 msgstr ""
31520
31521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:10
31522 #, fuzzy, c-format
31523 msgid "How many issues do you want to receive?"
31524 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula?"
31525
31526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:186
31527 #, fuzzy, c-format
31528 msgid "How should patrons be deleted?"
31529 msgstr "%s bazkideak ezabatuko dira"
31530
31531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:217
31532 #, c-format
31533 msgid "How to process items: "
31534 msgstr "Nola prozesatzen dira elementuak: "
31535
31536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1130
31537 #, c-format
31538 msgid "Hrvatski (Croatian)"
31539 msgstr "Hrvatski (kroaziera)"
31540
31541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:236
31542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:238
31543 #, c-format
31544 msgid "Htmlarea"
31545 msgstr "Htmlarea"
31546
31547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:81
31548 #, c-format
31549 msgid "Huge text"
31550 msgstr "Testu nagusia"
31551
31552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:132
31553 #, c-format
31554 msgid "I encountered some problems."
31555 msgstr "Zenbait arazo ditut."
31556
31557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:11
31558 #, c-format
31559 msgid "I received this from you:"
31560 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
31561
31562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:14
31563 #, c-format
31564 msgid "I will pass back what you type here, if you press OK."
31565 msgstr "Hemen idazten duzuna berridatziko dut, OK sakatzen baduzu."
31566
31567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
31568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
31569 #, c-format
31570 msgid "I18N/L10N"
31571 msgstr "I18N/L10N"
31572
31573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:76
31574 #, c-format
31575 msgid "IATA2of5"
31576 msgstr ""
31577
31578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:148
31579 #, c-format
31580 msgid "IBERMARC"
31581 msgstr "IBERMARC"
31582
31583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:297
31584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:387
31585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:89
31586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:196
31587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:258
31588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:106
31589 #, c-format
31590 msgid "ID"
31591 msgstr "ID"
31592
31593 #. SCRIPT
31594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31595 #, fuzzy
31596 msgid "ID attribute must be unique"
31597 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
31598
31599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:107
31600 #, c-format
31601 msgid "IDs: "
31602 msgstr ""
31603
31604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
31605 #, c-format
31606 msgid "ILL module configuration problem. Take a look at the "
31607 msgstr ""
31608
31609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:125
31610 #, fuzzy, c-format
31611 msgid "ILL notice sent to patron"
31612 msgstr "Ezarri bazkidea"
31613
31614 #. A
31615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:596
31616 #, fuzzy
31617 msgid "ILL request log"
31618 msgstr "Nuevo informe SQL"
31619
31620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:597
31621 #, fuzzy, c-format
31622 msgid "ILL request log "
31623 msgstr "Nuevo informe SQL"
31624
31625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:447
31626 #, c-format
31627 msgid "ILL request status aliases used by the interlibrary loans module"
31628 msgstr ""
31629
31630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:106
31631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:25
31632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:32
31633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:39
31634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:41
31635 #, fuzzy, c-format
31636 msgid "ILL requests"
31637 msgstr "Nuevo informe SQL"
31638
31639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:12
31640 #, fuzzy, c-format
31641 msgid "ILL requests &rsaquo; Koha"
31642 msgstr "Nuevo informe SQL"
31643
31644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:29
31645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:40
31646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:183
31647 #, fuzzy, c-format
31648 msgid "ILL requests history"
31649 msgstr "Mailegu historia"
31650
31651 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
31652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:11
31653 #, fuzzy, c-format
31654 msgid "ILL requests history for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
31655 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
31656
31657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:176
31658 #, fuzzy, c-format
31659 msgid "ILL requests:"
31660 msgstr "Nuevo informe SQL"
31661
31662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:175
31663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:394
31664 #, c-format
31665 msgid "ILL staff email: "
31666 msgstr ""
31667
31668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:179
31669 #, c-format
31670 msgid "ILLDefaultStaffEmail"
31671 msgstr ""
31672
31673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:63
31674 #, c-format
31675 msgid "IM_notification.ogg"
31676 msgstr "IM_notification.ogg"
31677
31678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
31679 #, fuzzy, c-format
31680 msgid "INSTID:12345,LANG:fr"
31681 msgstr "Adibidea 1: INSTID:12345,LANG:fr"
31682
31683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:136
31684 #, c-format
31685 msgid "INTERMARC"
31686 msgstr "INTERMARC"
31687
31688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:313
31689 #, c-format
31690 msgid "IP"
31691 msgstr "IP"
31692
31693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:29
31694 #, c-format
31695 msgid "IP address has changed, please log in again "
31696 msgstr "IP helbidea aldatu da, mesedez, hasi saioa berriro"
31697
31698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:45
31699 #, c-format
31700 msgid "IP address has changed. Please log in again "
31701 msgstr "IP helbidea aldatu da, mesedez, hasi saioa berriro"
31702
31703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:237
31704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:420
31705 #, c-format
31706 msgid "IP: "
31707 msgstr "IP:"
31708
31709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:41
31710 #, c-format
31711 msgid "ISBD"
31712 msgstr "ISBD"
31713
31714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:36
31715 #, fuzzy, c-format
31716 msgid "ISBD details"
31717 msgstr "Detalles del ítem"
31718
31719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:26
31720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:87
31721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:105
31722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:176
31723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:84
31724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:16
31725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:400
31726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:401
31727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:209
31728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:162
31729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:37
31730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:38
31731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:206
31732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:208
31733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:8
31735 #, c-format
31736 msgid "ISBN"
31737 msgstr "ISBN"
31738
31739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:361
31740 #, c-format
31741 msgid "ISBN / EAN / ISSN:"
31742 msgstr "ISBN / EAN / ISSN:"
31743
31744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:132
31745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:369
31746 #, c-format
31747 msgid "ISBN or ISSN or other standard number:"
31748 msgstr "ISBNa edo ISSNa, edo beste arau baten zenbakia:"
31749
31750 #. %1$s:  isbneanissn | html 
31751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:276
31752 #, c-format
31753 msgid "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31754 msgstr "ISBN/EAN/ISSN: %s"
31755
31756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:67
31757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:116
31758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:159
31759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1059
31760 #, c-format
31761 msgid "ISBN:"
31762 msgstr "ISBN:"
31763
31764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:26
31765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:405
31766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:408
31767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:149
31768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:82
31769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:160
31770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:47
31771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:130
31772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:58
31773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:761
31774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:7
31775 #, c-format
31776 msgid "ISBN: "
31777 msgstr "ISBN: "
31778
31779 #. For the first occurrence,
31780 #. %1$s:  ar.biblio.biblioitem.isbn | html 
31781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:246
31782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:353
31783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:457
31784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:178
31785 #, fuzzy, c-format
31786 msgid "ISBN: %s"
31787 msgstr "ISBN: %s "
31788
31789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:149
31790 #, c-format
31791 msgid "ISO 5426"
31792 msgstr "ISO 5426"
31793
31794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:457
31795 #, c-format
31796 msgid "ISO 639-2 standard language codes"
31797 msgstr ""
31798
31799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:150
31800 #, c-format
31801 msgid "ISO 6937"
31802 msgstr "ISO 6937"
31803
31804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:151
31805 #, c-format
31806 msgid "ISO 8859-1"
31807 msgstr "ISO 8859-1"
31808
31809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:252
31810 #, c-format
31811 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31812 msgstr "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
31813
31814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:212
31815 #, c-format
31816 msgid "ISO code"
31817 msgstr "ISO kodea"
31818
31819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:120
31820 #, c-format
31821 msgid "ISO code: "
31822 msgstr "ISO kodea:"
31823
31824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:51
31825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:17
31826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:402
31827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:403
31828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:40
31829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:41
31830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:98
31831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:126
31832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:20
31833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:69
31834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:39
31835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
31836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:9
31837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:17
31838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:13
31839 #, c-format
31840 msgid "ISSN"
31841 msgstr "ISSN"
31842
31843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:163
31844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
31845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:42
31846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:12
31847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:9
31848 #, c-format
31849 msgid "ISSN:"
31850 msgstr "ISSN:"
31851
31852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:50
31853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:83
31854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:161
31855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:50
31856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:131
31857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:8
31858 #, c-format
31859 msgid "ISSN: "
31860 msgstr "ISSN: "
31861
31862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
31863 #, c-format
31864 msgid "ITEMTYPECAT"
31865 msgstr ""
31866
31867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:78
31868 #, c-format
31869 msgid "ITF"
31870 msgstr ""
31871
31872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:252
31873 #, c-format
31874 msgid "Icon"
31875 msgstr "Ikonoa"
31876
31877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:155
31878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:331
31879 #, fuzzy, c-format
31880 msgid "Icon URL: "
31881 msgstr "URL: "
31882
31883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:64
31884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:37
31885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:152
31886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:85
31887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31888 #, c-format
31889 msgid "Id"
31890 msgstr "Id"
31891
31892 #. SCRIPT
31893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
31894 msgid ""
31895 "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, "
31896 "dots, colons or underscores."
31897 msgstr ""
31898
31899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:20
31900 #, fuzzy, c-format
31901 msgid "Id: "
31902 msgstr "IP:"
31903
31904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:66
31905 #, fuzzy, c-format
31906 msgid "Identity provider added successfully."
31907 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
31908
31909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:70
31910 #, fuzzy, c-format
31911 msgid "Identity provider domain added successfully."
31912 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
31913
31914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:68
31915 #, fuzzy, c-format
31916 msgid "Identity provider domain updated successfully."
31917 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
31918
31919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:273
31920 #, c-format
31921 msgid "Identity provider email domains"
31922 msgstr ""
31923
31924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:64
31925 #, fuzzy, c-format
31926 msgid "Identity provider updated successfully."
31927 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
31928
31929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:242
31930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:28
31931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:29
31932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:37
31933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:45
31934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:350
31935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:148
31936 #, fuzzy, c-format
31937 msgid "Identity providers"
31938 msgstr "SMS hornitzailea:"
31939
31940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
31941 #, c-format
31942 msgid "If "
31943 msgstr ""
31944
31945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:199
31946 #, fuzzy, c-format
31947 msgid ""
31948 "If a card number exists in the table, you can choose whether to ignore the "
31949 "new one or overwrite the old one."
31950 msgstr ""
31951 "Txartel zenbaki bat taulan baldin badago, edo berria ikusi dezakezu edo "
31952 "zaharra gainidatzi."
31953
31954 #. I
31955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:83
31956 msgid "If a field matching the rule tag only exists in the incoming record"
31957 msgstr ""
31958
31959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:82
31960 #, c-format
31961 msgid ""
31962 "If a template allows public enrollment, patrons can enroll in a club based "
31963 "on this template from the public catalog."
31964 msgstr ""
31965
31966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:351
31967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:384
31968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:503
31969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:530
31970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:157
31971 #, fuzzy, c-format
31972 msgid "If all unavailable"
31973 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
31974
31975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:184
31976 #, c-format
31977 msgid "If amounts changed, round to a multiple of"
31978 msgstr ""
31979
31980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:353
31981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:386
31982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:502
31983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:529
31984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:156
31985 #, fuzzy, c-format
31986 msgid "If any unavailable"
31987 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
31988
31989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:142
31990 #, fuzzy, c-format
31991 msgid ""
31992 "If checked, attribute will be a unique identifier. If a value is given to a "
31993 "patron record, the same value cannot be given to a different record."
31994 msgstr ""
31995 "Markatuta baldin badago, atributua identifikatzaile esklusiboa izango da "
31996 "&mdash; bazkide erregistro bati balio bat ematen bazaio, balio hori bera "
31997 "ezingo zaio beste erregistro bati eman. Ezarpen hau ezingo da aldatu "
31998 "atributu bat definitu ostean."
31999
32000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:126
32001 #, fuzzy, c-format
32002 msgid ""
32003 "If checked, changes for this holiday will be copied to all libraries. If the "
32004 "holiday doesn't exists for a library, holiday is added to calendar. NOTE! "
32005 "This might overwrite existing holidays in other calendars."
32006 msgstr ""
32007 "Hautatuta badago, jai egun hau liburutegi guztietan kopiatuko da. Jai egun "
32008 "hori liburutegi batentzat existitzen bada dagoeneko, ez da aldaketarik "
32009 "egingo."
32010
32011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:270
32012 #, c-format
32013 msgid ""
32014 "If checked, daily charge will be calculated using the calendar to exclude "
32015 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32016 "days until due, directly."
32017 msgstr ""
32018
32019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:284
32020 #, c-format
32021 msgid ""
32022 "If checked, hourly charge will be calculated using the calendar to exclude "
32023 "holidays. If not checked, the fee will be calculated based on the number of "
32024 "hours until due, directly."
32025 msgstr ""
32026
32027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:260
32028 #, fuzzy, c-format
32029 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked"
32030 msgstr ""
32031 "%s (aukeratua baldin badago, ezpieremua URL bat dela esan nahi du eta "
32032 "gainean klik egin dezakezula) "
32033
32034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:190
32035 #, fuzzy, c-format
32036 msgid "If checked, it means that the subfield is a URL and can be clicked."
32037 msgstr ""
32038 "%s (aukeratua baldin badago, ezpieremua URL bat dela esan nahi du eta "
32039 "gainean klik egin dezakezula) "
32040
32041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:233
32042 #, fuzzy, c-format
32043 msgid ""
32044 "If checked, items of this type will be hidden as filters in OPAC's advanced "
32045 "search."
32046 msgstr ""
32047 "%s (Aukeratua baldin badago, item mota honetako filtroak bezala ezkutatu "
32048 "egingo dira OPACeko bilaketa aurreratuan)"
32049
32050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
32051 #, c-format
32052 msgid ""
32053 "If checked, items will be automatically checked in once they've reached "
32054 "their due date. This feature requires the "
32055 msgstr ""
32056
32057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:96
32058 #, c-format
32059 msgid ""
32060 "If checked, new subscriptions you create will be automatically shared with "
32061 "Mana KB."
32062 msgstr ""
32063
32064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:242
32065 #, fuzzy, c-format
32066 msgid ""
32067 "If checked, no item of this type can be issued. If not checked, every item "
32068 "of this type can be issued unless notforloan is set for a specific item."
32069 msgstr ""
32070 "%s (hautatuta badago, mota honetako elementuak ezingo dira maileguan hartu. "
32071 "Hautatuta ez badago, mota honetako elementuak maileguan hartu daitezke, "
32072 "elementu zehatz batean ezin da mailegatu ezarrita ez badago)"
32073
32074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:214
32075 #, c-format
32076 msgid ""
32077 "If checked, this holiday will be copied to all libraries. If the holiday "
32078 "already exists for a library, no change is made."
32079 msgstr ""
32080 "Hautatuta badago, jai egun hau liburutegi guztietan kopiatuko da. Jai egun "
32081 "hori liburutegi batentzat existitzen bada dagoeneko, ez da aldaketarik "
32082 "egingo."
32083
32084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:37
32085 #, c-format
32086 msgid ""
32087 "If combining multiple keys they must be in specified order: Shift-Cmd-Ctrl-"
32088 "Alt"
32089 msgstr ""
32090
32091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:388
32092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:212
32093 #, c-format
32094 msgid "If empty, English is used"
32095 msgstr "Hutsa uzten bada, ingelesa erabiliko da"
32096
32097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:199
32098 #, c-format
32099 msgid "If empty, discount rate from vendor will be used"
32100 msgstr ""
32101
32102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:141
32103 #, c-format
32104 msgid ""
32105 "If items have been created when ordering or receiving, they will be deleted."
32106 msgstr ""
32107 "Ordenatzerakoan edo jasotzerakoan itemak sortu baldin badira, ezabatuak "
32108 "izango dira."
32109
32110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:384
32111 #, fuzzy, c-format
32112 msgid ""
32113 "If loading patron attributes, the 'patron_attributes' field should contain a "
32114 "comma-separated list of attribute types and values. The attribute type code "
32115 "and a colon should precede each value. For example: "
32116 msgstr ""
32117 "Bazkide atributuak kargatzen badira, 'patron_attributes' eremuak komen bidez "
32118 "bereizitako atributu moten eta balioen zerrenda bat izan beharko du. Balio "
32119 "bakoitzaren aurretik, atributu motaren kodea eta bi puntu idatzi beharko "
32120 "dira. Adibidez:"
32121
32122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:304
32123 #, c-format
32124 msgid "If matching record is already in the borrowers table:"
32125 msgstr ""
32126 "Bazkideen taulan bat egiten duen erregistroren bat baldin badago dagoeneko:"
32127
32128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:100
32129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:171
32130 #, c-format
32131 msgid "If not set then items.dateaccessioned will be used"
32132 msgstr ""
32133
32134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:204
32135 #, fuzzy, c-format
32136 msgid ""
32137 "If one is selected, the patron record input page will only allow values to "
32138 "be chosen from the authorized value list. However, an authorized value list "
32139 "is not enforced during batch patron import."
32140 msgstr ""
32141 "Balio baimenduaren kategoria; baten bat hautatzen baduzu, bazkidearen "
32142 "sarrera orriak balio baimenduen zerrendan dauden balioak besterik ez "
32143 "hautatzen utziko du. Hala ere, bazkideak sortaka inportatu bitartean ez da "
32144 "balio baimendurik aplikatuko."
32145
32146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:92
32147 #, c-format
32148 msgid ""
32149 "If set, a club based on this template can only be enrolled in by patrons "
32150 "with a valid email address."
32151 msgstr ""
32152
32153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:101
32154 #, c-format
32155 msgid ""
32156 "If set, only librarians logged in with this branch will be able to modify "
32157 "this club template."
32158 msgstr ""
32159
32160 #. I
32161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
32162 msgid ""
32163 "If the original record has a field matching the rule tag, but the matching "
32164 "field is not in the incoming record"
32165 msgstr ""
32166
32167 #. I
32168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:86
32169 msgid ""
32170 "If the original record has fields matching the rule tag, but no fields with "
32171 "this are found in the incoming record"
32172 msgstr ""
32173
32174 #. I
32175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:84
32176 msgid ""
32177 "If the original record has one or more fields matching with the rule tag, "
32178 "but one or more fields matching the rule tag differ in the incoming record"
32179 msgstr ""
32180
32181 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32182 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
32183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:370
32184 #, c-format
32185 msgid ""
32186 "If the relationship is one you want, please add it to the "
32187 "'borrowerRelationship' system preference, otherwise have your system's "
32188 "administrator correct the values in %s and/or %s in the database."
32189 msgstr ""
32190
32191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
32192 #, fuzzy, c-format
32193 msgid ""
32194 "If the system preference 'AllowHoldPolicyOverride' is enabled, these "
32195 "policies can be overridden by your circulation staff."
32196 msgstr ""
32197 "Garrantzitsua: ohartu AllowHoldPolicyOverride sistemaren lehentasuna 'allow'-"
32198 "en konfiguratua baldin badago, politika horiek zizkulazioko langileengatik "
32199 "baztertuak izan daitezkela."
32200
32201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:788
32202 #, c-format
32203 msgid ""
32204 "If the total amount loanable for a given patron category is left blank, no "
32205 "limit applies, except possibly for a limit you define for a specific item "
32206 "type. "
32207 msgstr ""
32208 "Bazkide kategoria baten gehieneko mailegu kopurua hutsik utziz gero, ez da "
32209 "mugarik egongo, baldin eta elementu mota jakin batentzako muga bat ezartzen "
32210 "ez baduzu."
32211
32212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:9
32213 #, c-format
32214 msgid ""
32215 "If there is a day (or more) in the week where issues are never published, "
32216 "you can check corresponding boxes below. "
32217 msgstr ""
32218
32219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:94
32220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:176
32221 #, c-format
32222 msgid "If this field is empty, or '*' any email domain will match this rule."
32223 msgstr ""
32224
32225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
32226 #, c-format
32227 msgid "If this is not what you were expecting, go to "
32228 msgstr "Hau ez bada espero zenuena, joan"
32229
32230 #. For the first occurrence,
32231 #. SCRIPT
32232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
32233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
32234 msgid ""
32235 "If this is what you want, select the 'Delete batch' option from the toolbar"
32236 msgstr ""
32237
32238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:18
32239 #, c-format
32240 msgid ""
32241 "If you are using a layout without barcodes, this may result in missing "
32242 "entries or a blank page"
32243 msgstr ""
32244
32245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:800
32246 #, c-format
32247 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
32248 msgstr ""
32249
32250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
32251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
32252 #, fuzzy, c-format
32253 msgid ""
32254 "If you change an authorized value code, existing records using it won't be "
32255 "updated. Changes to value descriptions will show immediately. "
32256 msgstr ""
32257 "Si cambia un valor autorizado, los registros existentes que lo utilicen no "
32258 "se actualizarán."
32259
32260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:407
32261 #, c-format
32262 msgid ""
32263 "If you delete this fund, all orders linked to this fund will be deleted! "
32264 msgstr ""
32265
32266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:102
32267 #, c-format
32268 msgid ""
32269 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
32270 "still log in: "
32271 msgstr ""
32272
32273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:249
32274 #, c-format
32275 msgid ""
32276 "If you do not specify a due date, it will be set according to circulation "
32277 "rules"
32278 msgstr ""
32279
32280 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
32281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:195
32282 #, c-format
32283 msgid ""
32284 "If you do not wish to check out the item to %s and would rather issue it to "
32285 "an in-house statistical patron, choose the patron here"
32286 msgstr ""
32287
32288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:170
32289 #, fuzzy, c-format
32290 msgid ""
32291 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
32292 "authenticate:"
32293 msgstr "Mesedez, egiaztatzeko sistema aukeratu: "
32294
32295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:166
32296 #, fuzzy, c-format
32297 msgid "If you have a CAS account, please click here to login"
32298 msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
32299
32300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
32301 #, c-format
32302 msgid ""
32303 "If you installed sample patron categories please select the \"Staff\" option "
32304 "in the patron categories dropdown box. "
32305 msgstr ""
32306
32307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:32
32308 #, fuzzy, c-format
32309 msgid ""
32310 "If you make any change to the mappings, you must ask your administrator to "
32311 "run misc/batchRebuildBiblioTables.pl."
32312 msgstr ""
32313 "OHARRA: taula honetan zerbait aldatzen baduzu, eskatu zure "
32314 "administratzaileari misc/batchRebuildBiblioTables.pl scritpa exekutatzeko"
32315
32316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
32317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
32318 #, c-format
32319 msgid "If you plan to use auto register feature, either "
32320 msgstr ""
32321
32322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:171
32323 #, fuzzy, c-format
32324 msgid ""
32325 "If you select a value here, the indicators will be limited to the authorized "
32326 "value list"
32327 msgstr ""
32328 "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-"
32329 "zerrendara mugatuak izango dira)"
32330
32331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:36
32332 #, c-format
32333 msgid ""
32334 "If you want Koha to trigger an action (send a letter or restrict a member), "
32335 "a delay value is required."
32336 msgstr ""
32337 "Kohak ekintza bat disparatzea nahi baduzu (gutun bat bidaltzea edo kide bat "
32338 "blokeatzea), atzerapen balio bat beharrezkoa da."
32339
32340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:252
32341 #, c-format
32342 msgid ""
32343 "If you wish to share some of your data, please enable the functionality in "
32344 "the \"Share your usage statistics\" section of the Administration module. "
32345 msgstr ""
32346
32347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:110
32348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:206
32349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:115
32350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:131
32351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32352 #, c-format
32353 msgid "Ignore"
32354 msgstr "Ezikusi"
32355
32356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:972
32357 #, fuzzy, c-format
32358 msgid "Ignore "
32359 msgstr "Ezikusi"
32360
32361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:693
32362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:871
32363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1064
32364 #, fuzzy, c-format
32365 msgid "Ignore (I) "
32366 msgstr "Ezikusi"
32367
32368 #. SCRIPT
32369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32370 #, fuzzy
32371 msgid "Ignore all"
32372 msgstr "Ezikusi"
32373
32374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:105
32375 #, c-format
32376 msgid "Ignore and return to transfers: "
32377 msgstr "Ezikusi eta itzuli transferentzietara:"
32378
32379 #. SCRIPT
32380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
32381 msgid "Ignore holds and add to bundle"
32382 msgstr ""
32383
32384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:204
32385 #, fuzzy, c-format
32386 msgid "Ignore incoming record (its items may still be processed)"
32387 msgstr ""
32388 "%s Ezikusi hartzeko erregistroa (haren elementuak prozesatu daiteke oraindik)"
32389
32390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:239
32391 #, fuzzy, c-format
32392 msgid "Ignore items"
32393 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
32394
32395 #. SCRIPT
32396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32397 #, fuzzy
32398 msgid "Ignore matches"
32399 msgstr "%s Ezikusi elementuak"
32400
32401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:158
32402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:217
32403 #, fuzzy, c-format
32404 msgid ""
32405 "Ignore means that the subfield does not display in the record editor and "
32406 "that its value, if any, is deleted from the record"
32407 msgstr ""
32408 "(hemen balore bat aukeratzen baduzu, indikatzaileak baimendutako balore-"
32409 "zerrendara mugatuak izango dira)"
32410
32411 #. SPAN
32412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:259
32413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:445
32414 #, fuzzy, c-format
32415 msgid "Ignore the calendar"
32416 msgstr "an- egutegia"
32417
32418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:308
32419 #, c-format
32420 msgid "Ignore this one, keep the existing one"
32421 msgstr "Ezikusi hau, mantendu existitzen dena:"
32422
32423 #. SCRIPT
32424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32425 #, fuzzy
32426 msgid "Ignored"
32427 msgstr "Ezikusi"
32428
32429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:360
32430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:385
32431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:7
32432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32433 #, c-format
32434 msgid "Image"
32435 msgstr "Irudia"
32436
32437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:358
32438 #, c-format
32439 msgid "Image 1"
32440 msgstr "Irudia 1"
32441
32442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:414
32443 #, c-format
32444 msgid "Image 2"
32445 msgstr "Irudia 2"
32446
32447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:92
32448 #, c-format
32449 msgid "Image ID"
32450 msgstr "Irudiaren IDa"
32451
32452 #. SCRIPT
32453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32454 #, fuzzy
32455 msgid "Image description"
32456 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
32457
32458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:39
32459 #, c-format
32460 msgid "Image exceeds 2MB. Please resize and import again. "
32461 msgstr ""
32462
32463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:239
32464 #, c-format
32465 msgid "Image file"
32466 msgstr "Archivo imagen"
32467
32468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:230
32469 #, fuzzy, c-format
32470 msgid "Image from Amazon.com"
32471 msgstr "Ikusi Amazon.com-en"
32472
32473 #. A
32474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:238
32475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:242
32476 #, fuzzy, c-format
32477 msgid "Image from Coce"
32478 msgstr "Imágenes para "
32479
32480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:252
32481 #, fuzzy, c-format
32482 msgid "Image from Syndetics"
32483 msgstr "Irudiak"
32484
32485 #. SCRIPT
32486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32487 #, fuzzy
32488 msgid "Image is decorative"
32489 msgstr "Irudiaren iturria:"
32490
32491 #. SCRIPT
32492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32493 #, fuzzy
32494 msgid "Image list"
32495 msgstr "Irudiak"
32496
32497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:34
32498 #, fuzzy, c-format
32499 msgid "Image manager"
32500 msgstr "Irudiaren izena:"
32501
32502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:50
32503 #, c-format
32504 msgid "Image name: "
32505 msgstr "Irudiaren izena:"
32506
32507 #. %1$s:  IMAGE_NAME | html 
32508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:65
32509 #, c-format
32510 msgid "Image name: %s"
32511 msgstr "Irudiaren izena: %s"
32512
32513 #. %1$s:  filerror.CRDFIL | html 
32514 #. %2$s:  ELSIF ( filerror.CARDNUMBER_DOES_NOT_EXIST ) 
32515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:85
32516 #, c-format
32517 msgid "Image not imported (%s missing). %s"
32518 msgstr "Imagen no importada (%s ausente). %s"
32519
32520 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OVRSIZ ) 
32521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:83
32522 #, c-format
32523 msgid ""
32524 "Image not imported because Koha was unable to open the image for reading. %s"
32525 msgstr ""
32526 "Imagen no importada porque Koha no ha podido abrir la imagen para lectura.%s"
32527
32528 #. %1$s:  END 
32529 #. %2$s:  END 
32530 #. %3$s:  ELSE 
32531 #. %4$s:  END 
32532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:87
32533 #, c-format
32534 msgid ""
32535 "Image not imported because of an unknown error. Please refer to the error "
32536 "log for more details. %s %s %s imported successfully. %s"
32537 msgstr ""
32538 "Imagen no importada por un error desconocido. Por favor, consulte el "
32539 "registro de errores para obtener más detalles.%s %s %s importado "
32540 "satisfactoriamente. %s "
32541
32542 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.IMGEXISTS ) 
32543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:79
32544 #, c-format
32545 msgid ""
32546 "Image not imported because the database returned an error. Please refer to "
32547 "the error log for more details. %s"
32548 msgstr ""
32549 "Imagen no imoortada porque la base de datos ha devuelto un error. Por favor, "
32550 "consulte el registro de errores para obtener más detalles.%s"
32551
32552 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.OPNERR ) 
32553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:82
32554 #, c-format
32555 msgid "Image not imported because the image file is corrupted. %s"
32556 msgstr "Imagen no importada porque el archivo imagen está corrupto. %s"
32557
32558 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CRDFIL ) 
32559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:84
32560 #, c-format
32561 msgid ""
32562 "Image not imported because the image file is too big (see online help for "
32563 "maximum size). %s"
32564 msgstr ""
32565 "La imagen no se importa porque el archivo de imagen es demasiado grande (ver "
32566 "ayuda en línea para el tamaño máximo). %s"
32567
32568 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.CORERR ) 
32569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:81
32570 #, c-format
32571 msgid "Image not imported because the image format is unrecognized. %s"
32572 msgstr ""
32573 "La imagen no ha sido importada porque el formato de la imagen no se reconoce."
32574 "%s"
32575
32576 #. For the first occurrence,
32577 #. %1$s:  ELSIF ( filerror.MIMERR ) 
32578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:80
32579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:86
32580 #, c-format
32581 msgid ""
32582 "Image not imported because this patron does not exist in the database. %s"
32583 msgstr ""
32584 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
32585
32586 #. SCRIPT
32587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32588 #, fuzzy
32589 msgid "Image options"
32590 msgstr "Ezkutatu aukerak"
32591
32592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:361
32593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:417
32594 #, c-format
32595 msgid "Image source: "
32596 msgstr "Irudiaren iturria:"
32597
32598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:63
32599 #, c-format
32600 msgid "Image successfully uploaded"
32601 msgstr "Imagen subida con éxito"
32602
32603 #. SCRIPT
32604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32605 #, fuzzy
32606 msgid "Image title"
32607 msgstr "Archivo imagen"
32608
32609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:141
32610 #, c-format
32611 msgid "Image upload results :"
32612 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
32613
32614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:122
32615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:138
32616 #, c-format
32617 msgid "Image(s) successfully deleted"
32618 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) con éxito"
32619
32620 #. SCRIPT
32621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32622 #, fuzzy
32623 msgid "Image..."
32624 msgstr "Irudia"
32625
32626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
32627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:376
32628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:432
32629 #, c-format
32630 msgid "Image: "
32631 msgstr "Irudia:"
32632
32633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:40
32634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:354
32635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:23
32636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:17
32637 #, c-format
32638 msgid "Images"
32639 msgstr "Irudiak"
32640
32641 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
32642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:5
32643 #, fuzzy, c-format
32644 msgid "Images &rsaquo; %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
32645 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Katalogo bilaketa"
32646
32647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:4
32648 #, fuzzy, c-format
32649 msgid "Images &rsaquo; Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
32650 msgstr ""
32651 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
32652
32653 #. %1$s:  localimages.count || 0 | html 
32654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:306
32655 #, fuzzy, c-format
32656 msgid "Images (%s)"
32657 msgstr "%s -ren maileguak "
32658
32659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:52
32660 #, c-format
32661 msgid "Images for "
32662 msgstr "Imágenes para "
32663
32664 #. SCRIPT
32665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32666 msgid ""
32667 "Images must be marked as decorative or have an alternative text description"
32668 msgstr ""
32669
32670 #. SCRIPT
32671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
32672 msgid ""
32673 "Images must have an alternative text description. Decorative images are not "
32674 "allowed."
32675 msgstr ""
32676
32677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
32678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:240
32679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
32680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:219
32681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
32682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:289
32683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:82
32684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:62
32685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:97
32686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:199
32687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:200
32688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:360
32689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:6
32690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
32691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:97
32692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:53
32693 #, c-format
32694 msgid "Import"
32695 msgstr "Inportatu"
32696
32697 #. %1$s:  authority_type.authtypecode | html 
32698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:230
32699 #, fuzzy, c-format
32700 msgid ""
32701 "Import %s authority type (fields and subfields) from a spreadsheet file (."
32702 "csv, .ods)"
32703 msgstr ""
32704 "Inportatu %s txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-orriko "
32705 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32706
32707 #. %1$s:  loo.frameworkcode | html 
32708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:279
32709 #, fuzzy, c-format
32710 msgid ""
32711 "Import %s framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet file "
32712 "(.csv or .ods)"
32713 msgstr ""
32714 "Inportatu %s txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-orriko "
32715 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32716
32717 #. SCRIPT
32718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
32719 #, fuzzy
32720 msgid "Import MARC records"
32721 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
32722
32723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:450
32724 #, c-format
32725 msgid ""
32726 "Import all the checked items in the basket with the following accounting "
32727 "details (used only if no information is filled for the item):"
32728 msgstr ""
32729
32730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:395
32731 #, c-format
32732 msgid ""
32733 "Import all the checked items in the basket with the following parameters:"
32734 msgstr ""
32735
32736 #. BUTTON
32737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
32738 #, fuzzy
32739 msgid "Import an MARC (ISO 2709) or MARCXML record"
32740 msgstr "Inportatu ISO2709 edo MARCXML fitxategi bat"
32741
32742 #. A
32743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:195
32744 #, fuzzy
32745 msgid ""
32746 "Import authority type (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv, ."
32747 "ods)"
32748 msgstr ""
32749 "Inportatu txantiloiaren egitura (eremuak, azpieremuak) kalkulu-orriko "
32750 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32751
32752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:97
32753 #, c-format
32754 msgid "Import batch deleted successfully"
32755 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
32756
32757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:211
32758 #, fuzzy, c-format
32759 msgid "Import date"
32760 msgstr "Import quotes"
32761
32762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:209
32763 #, fuzzy, c-format
32764 msgid ""
32765 "Import default framework structure (fields and subfields) from a spreadsheet "
32766 "file (.csv or .ods)"
32767 msgstr ""
32768 "Inportatu jatorrizko txantiloiaren egitura (eremuak eta azpieremuak) kalkulu-"
32769 "orriko fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32770
32771 #. A
32772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:175
32773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:245
32774 #, fuzzy
32775 msgid ""
32776 "Import framework structure (fields, subfields) from a spreadsheet file (.csv "
32777 "or .ods)"
32778 msgstr ""
32779 "Inportatu txantiloiaren egitura (eremuak, azpieremuak) kalkulu-orriko "
32780 "fitxategi batetik (.csv, .xml, .ods)"
32781
32782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:204
32783 #, c-format
32784 msgid "Import into the borrowers table"
32785 msgstr "Inportatu bazkideen taulara"
32786
32787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:55
32788 #, c-format
32789 msgid "Import patron data"
32790 msgstr "Inportatu bazkideen datuak"
32791
32792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:533
32793 #, fuzzy, c-format
32794 msgid "Import patron data "
32795 msgstr "Inportatu bazkideen datuak"
32796
32797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:32
32798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:39
32799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:53
32800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:54
32801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:23
32802 #, c-format
32803 msgid "Import patrons"
32804 msgstr "Inportatu bazkideak"
32805
32806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:54
32807 #, c-format
32808 msgid "Import quotes"
32809 msgstr "Import quotes"
32810
32811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:53
32812 #, c-format
32813 msgid "Import record..."
32814 msgstr "Fitxategia inportatu"
32815
32816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:55
32817 #, c-format
32818 msgid "Import results :"
32819 msgstr "Inportazio emaitzak:"
32820
32821 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
32822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:288
32823 msgid "Import this batch into the catalog"
32824 msgstr "Inportatu sorta hau katalogora"
32825
32826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
32827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:258
32828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1190
32829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:196
32830 #, fuzzy, c-format
32831 msgid "Important"
32832 msgstr "Garrantzitsua:"
32833
32834 #. SCRIPT
32835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
32836 #, fuzzy
32837 msgid "Important fields(s) are not filled. Are you sure you want to save?"
32838 msgstr ""
32839 "%s erregistro honentzat erreserba(k). Ziur al zaude erregistro hau ezabatu "
32840 "nahi duzula?"
32841
32842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1262
32843 #, fuzzy, c-format
32844 msgid "Important:"
32845 msgstr "Garrantzitsua:"
32846
32847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:190
32848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:154
32849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
32850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
32851 #, c-format
32852 msgid "Important: "
32853 msgstr "Garrantzitsua:"
32854
32855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:34
32856 #, c-format
32857 msgid ""
32858 "Important: Item types are what you apply circulation rules to. Circulation "
32859 "rules govern how your institution will lend its items: Checkout length, "
32860 "renewal policy, hold policy, etc. For example a circulation rule applied to "
32861 "the DVD item type may enforce a payment of $1.00 for checking out any DVD."
32862 msgstr ""
32863
32864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:543
32865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:149
32866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:338
32867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
32868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:53
32869 #, c-format
32870 msgid "Imported"
32871 msgstr "Inportatua"
32872
32873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:545
32874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:151
32875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:340
32876 #, fuzzy, c-format
32877 msgid "Importing"
32878 msgstr "Inportatu"
32879
32880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
32881 #, c-format
32882 msgid "Impossible to connect to the message broker"
32883 msgstr ""
32884
32885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:224
32886 #, fuzzy, c-format
32887 msgid "In"
32888 msgstr "Ikonoa"
32889
32890 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio = item.bundle_host.biblio link = 1 
32891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:562
32892 #, fuzzy, c-format
32893 msgid "In bundle: %s"
32894 msgstr "Funtsa: %s"
32895
32896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:229
32897 #, c-format
32898 msgid "In framework:"
32899 msgstr "Lan orrian:"
32900
32901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:148
32902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:115
32903 #, c-format
32904 msgid "In months: "
32905 msgstr "En meses: "
32906
32907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:81
32908 #, fuzzy, c-format
32909 msgid "In processing"
32910 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
32911
32912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:246
32913 #, c-format
32914 msgid ""
32915 "In the next steps you will be guided through some basic requirements like "
32916 "defining Koha user with all administrative privileges (superlibrarian)."
32917 msgstr ""
32918
32919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:647
32920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:48
32921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:109
32922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:451
32923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:79
32924 #, c-format
32925 msgid "In transit"
32926 msgstr "Bidean"
32927
32928 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
32929 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
32930 #. %3$s:  transfer.datesent | $KohaDates 
32931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:485
32932 #, c-format
32933 msgid "In transit from %s to %s since %s"
32934 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
32935
32936 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertfrom ) | html 
32937 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.transfertto ) | html 
32938 #. %3$s:  itemloo.transfertwhen | $KohaDates 
32939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:840
32940 #, fuzzy, c-format
32941 msgid "In transit from %s, to %s, since %s"
32942 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
32943
32944 #. %1$s:  recall.library.branchname | html 
32945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:66
32946 #, fuzzy, c-format
32947 msgid "In transit to %s"
32948 msgstr "Bidean"
32949
32950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:336
32951 #, c-format
32952 msgid "In use"
32953 msgstr "Erabiltzen"
32954
32955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:558
32956 #, c-format
32957 msgid "In your cart"
32958 msgstr "Zure saskian"
32959
32960 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
32961 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 biblio=BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
32962 #. %3$s:  BIBLIO_RESULT.RELATEDPARTS | html 
32963 #. %4$s:  ELSE 
32964 #. %5$s:  BIBLIO_RESULT.HOSTINFO | html 
32965 #. %6$s:  END 
32966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:302
32967 #, fuzzy, c-format
32968 msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
32969 msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
32970
32971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:211
32972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:216
32973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:69
32974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:80
32975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:44
32976 #, c-format
32977 msgid "Inactive"
32978 msgstr "Inaktiboa"
32979
32980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:451
32981 #, c-format
32982 msgid "Inactive budgets"
32983 msgstr "Presupuestos inactivos"
32984
32985 #. A
32986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
32987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
32988 #, fuzzy
32989 msgid "Inactive recalls"
32990 msgstr "Presupuestos inactivos"
32991
32992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:252
32993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:359
32994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:463
32995 #, fuzzy, c-format
32996 msgid "Include TOC"
32997 msgstr "Barne hartu zerga"
32998
32999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:38
33000 #, c-format
33001 msgid "Include all rows (ignore pagination):"
33002 msgstr ""
33003
33004 #. INPUT type=checkbox name=filter_archived
33005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1230
33006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1232
33007 msgid "Include archived suggestions in the search"
33008 msgstr ""
33009
33010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1228
33011 #, fuzzy, c-format
33012 msgid "Include archived:"
33013 msgstr "Eskaria gehitua:"
33014
33015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:60
33016 #, fuzzy, c-format
33017 msgid "Include expirations before today:"
33018 msgstr "cuya fecha de vencimiento es anterior:"
33019
33020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:109
33021 #, c-format
33022 msgid "Include expired subscriptions: "
33023 msgstr "Barne hartu amaitutako harpidetzak:"
33024
33025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:149
33026 #, fuzzy, c-format
33027 msgid "Include ordered"
33028 msgstr "Eskaria gehitua:"
33029
33030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:158
33031 #, fuzzy, c-format
33032 msgid "Include suspended"
33033 msgstr "Eskaria gehitua:"
33034
33035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:255
33036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:260
33037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:268
33038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:273
33039 #, fuzzy, c-format
33040 msgid "Include tax"
33041 msgstr "Barne hartu zerga"
33042
33043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:122
33044 #, c-format
33045 msgid "Included in noissuescharge? "
33046 msgstr ""
33047
33048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:99
33049 #, c-format
33050 msgid ""
33051 "Includes the domain part, but the path part of the URL should go into "
33052 "Database."
33053 msgstr ""
33054
33055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:76
33056 #, c-format
33057 msgid "Income (cash)"
33058 msgstr ""
33059
33060 #. SCRIPT
33061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
33062 msgid "Inconsistency detected!"
33063 msgstr ""
33064
33065 #. SCRIPT
33066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33067 msgid "Incorrect syntax, cannot save"
33068 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
33069
33070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:161
33071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:181
33072 #, fuzzy, c-format
33073 msgid "Increase"
33074 msgstr "aisialdia"
33075
33076 #. SCRIPT
33077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33078 msgid "Increase indent"
33079 msgstr ""
33080
33081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1426
33082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:33
33083 #, c-format
33084 msgid "Indefinite"
33085 msgstr "Ez-markatua"
33086
33087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:180
33088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:182
33089 #, c-format
33090 msgid "Indexes"
33091 msgstr "Aurkibideak"
33092
33093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:260
33094 #, fuzzy, c-format
33095 msgid "Indicator 1"
33096 msgstr "Indize adierazlea"
33097
33098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:261
33099 #, fuzzy, c-format
33100 msgid "Indicator 2"
33101 msgstr "Indize adierazlea"
33102
33103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:104
33104 #, fuzzy, c-format
33105 msgid "Indices:"
33106 msgstr "Fakturak"
33107
33108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:337
33109 #, c-format
33110 msgid "Individual libraries:"
33111 msgstr "Liburutegi indibidualak:"
33112
33113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:77
33114 #, c-format
33115 msgid "Industrial2of5"
33116 msgstr ""
33117
33118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:327
33119 #, c-format
33120 msgid "Info"
33121 msgstr "Informazioa"
33122
33123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:257
33124 #, c-format
33125 msgid "Info:"
33126 msgstr "Informazioa:"
33127
33128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:75
33129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:134
33130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:336
33131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:719
33132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:923
33133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:87
33134 #, c-format
33135 msgid "Information"
33136 msgstr "Informazioa"
33137
33138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:485
33139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:667
33140 #, c-format
33141 msgid "Inherit"
33142 msgstr ""
33143
33144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1035
33145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1039
33146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1043
33147 #, fuzzy, c-format
33148 msgid "Inherit from settings"
33149 msgstr "Ezarpen orokorrak"
33150
33151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:370
33152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:374
33153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:378
33154 #, fuzzy, c-format
33155 msgid "Inherit from system preferences"
33156 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
33157
33158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:494
33159 #, c-format
33160 msgid "Inherited"
33161 msgstr ""
33162
33163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:164
33164 #, fuzzy, c-format
33165 msgid "Initial float"
33166 msgstr "Inizialak:"
33167
33168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:127
33169 #, fuzzy, c-format
33170 msgid "Initial float: "
33171 msgstr "Inizialak:"
33172
33173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:26
33174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:14
33175 #, c-format
33176 msgid "Initials"
33177 msgstr "Hitz-hasierak"
33178
33179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:216
33180 #, fuzzy, c-format
33181 msgid "Initials:"
33182 msgstr "Inizialak:"
33183
33184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:37
33185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:167
33186 #, c-format
33187 msgid "Initials: "
33188 msgstr "Inizialak:"
33189
33190 #. SCRIPT
33191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33192 #, fuzzy
33193 msgid "Inline"
33194 msgstr "Sarean"
33195
33196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:232
33197 #, c-format
33198 msgid "Inner counter"
33199 msgstr "Barruko kontadorea"
33200
33201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:415
33202 #, fuzzy, c-format
33203 msgid "Inner counter:"
33204 msgstr "Barruko kontadorea"
33205
33206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:490
33207 #, fuzzy, c-format
33208 msgid "Inner counter: "
33209 msgstr "Barruko kontadorea"
33210
33211 #. SCRIPT
33212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33213 #, fuzzy
33214 msgid "Insert"
33215 msgstr "Sartu"
33216
33217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:606
33218 #, c-format
33219 msgid "Insert "
33220 msgstr "Sartu"
33221
33222 #. SCRIPT
33223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33224 #, fuzzy
33225 msgid "Insert authorized value parameter"
33226 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
33227
33228 #. SCRIPT
33229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33230 #, fuzzy
33231 msgid "Insert bibliographic framework parameter"
33232 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
33233
33234 #. SCRIPT
33235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33236 #, fuzzy
33237 msgid "Insert cash register parameter"
33238 msgstr "Txantiloi berria"
33239
33240 #. SCRIPT
33241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33242 #, fuzzy
33243 msgid "Insert classification source parameter"
33244 msgstr "Sailkapen iturri berria"
33245
33246 #. SCRIPT
33247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33248 #, fuzzy
33249 msgid "Insert column after"
33250 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33251
33252 #. SCRIPT
33253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33254 #, fuzzy
33255 msgid "Insert column before"
33256 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33257
33258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:3
33259 #, c-format
33260 msgid "Insert copyright symbol (©)"
33261 msgstr ""
33262
33263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:4
33264 #, c-format
33265 msgid "Insert copyright symbol (℗) (sound recordings)"
33266 msgstr ""
33267
33268 #. SCRIPT
33269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33270 #, fuzzy
33271 msgid "Insert credit type parameter"
33272 msgstr "Txantiloi berria"
33273
33274 #. SCRIPT
33275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33276 #, fuzzy
33277 msgid "Insert date parameter"
33278 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
33279
33280 #. SCRIPT
33281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33282 #, fuzzy
33283 msgid "Insert date\\/time"
33284 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
33285
33286 #. SCRIPT
33287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33288 #, fuzzy
33289 msgid "Insert debit type parameter"
33290 msgstr "Txantiloi berria"
33291
33292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:5
33293 #, c-format
33294 msgid "Insert delimiter (‡)"
33295 msgstr "Sartu mugatzailea (‡)"
33296
33297 #. SCRIPT
33298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33299 #, fuzzy
33300 msgid "Insert image"
33301 msgstr "Sartu"
33302
33303 #. SCRIPT
33304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33305 #, fuzzy
33306 msgid "Insert item types parameter"
33307 msgstr "Txantiloi berria"
33308
33309 #. SCRIPT
33310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33311 #, fuzzy
33312 msgid "Insert libraries parameter"
33313 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33314
33315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:11
33316 #, c-format
33317 msgid "Insert line break"
33318 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33319
33320 #. SCRIPT
33321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33322 #, fuzzy
33323 msgid "Insert link"
33324 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33325
33326 #. SCRIPT
33327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33328 msgid "Insert link (if link plugin activated)"
33329 msgstr ""
33330
33331 #. SCRIPT
33332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33333 #, fuzzy
33334 msgid "Insert list parameter"
33335 msgstr "Oinarrizko parametroak"
33336
33337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1464
33338 #, fuzzy, c-format
33339 msgid "Insert parameter"
33340 msgstr "Oinarrizko parametroak"
33341
33342 #. SCRIPT
33343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33344 #, fuzzy
33345 msgid "Insert patron category parameter"
33346 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de socio:"
33347
33348 #. SCRIPT
33349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33350 #, fuzzy
33351 msgid "Insert row after"
33352 msgstr "Sartu"
33353
33354 #. SCRIPT
33355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33356 #, fuzzy
33357 msgid "Insert row before"
33358 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33359
33360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2449
33361 #, fuzzy, c-format
33362 msgid "Insert runtime parameter "
33363 msgstr "Partes instrumentales"
33364
33365 #. SCRIPT
33366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33367 #, fuzzy
33368 msgid "Insert table"
33369 msgstr "Sartu"
33370
33371 #. SCRIPT
33372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33373 #, fuzzy
33374 msgid "Insert template"
33375 msgstr "Txantiloi berria"
33376
33377 #. SCRIPT
33378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33379 #, fuzzy
33380 msgid "Insert template..."
33381 msgstr "Txantiloi berria"
33382
33383 #. SCRIPT
33384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
33385 #, fuzzy
33386 msgid "Insert text parameter"
33387 msgstr "Txantiloi berria"
33388
33389 #. SCRIPT
33390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33391 #, fuzzy
33392 msgid "Insert video"
33393 msgstr "Sartu"
33394
33395 #. SCRIPT
33396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33397 msgid "Insert\\/Edit code sample"
33398 msgstr ""
33399
33400 #. SCRIPT
33401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33402 #, fuzzy
33403 msgid "Insert\\/edit iframe"
33404 msgstr "Ezabatu irudia"
33405
33406 #. SCRIPT
33407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33408 #, fuzzy
33409 msgid "Insert\\/edit image"
33410 msgstr "irudi geldia"
33411
33412 #. SCRIPT
33413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33414 #, fuzzy
33415 msgid "Insert\\/edit link"
33416 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33417
33418 #. SCRIPT
33419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33420 #, fuzzy
33421 msgid "Insert\\/edit media"
33422 msgstr "Multimedia interactivo"
33423
33424 #. SCRIPT
33425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33426 #, fuzzy
33427 msgid "Insert\\/edit video"
33428 msgstr "Sartu linea-jauzia"
33429
33430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:100
33431 #, fuzzy, c-format
33432 msgid "Install"
33433 msgstr "Desinstalar"
33434
33435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:36
33436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:77
33437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:101
33438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:127
33439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:154
33440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:21
33441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:53
33442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:71
33443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:110
33444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:213
33445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:280
33446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:301
33447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:328
33448 #, fuzzy, c-format
33449 msgid "Install basic configuration settings"
33450 msgstr "OAI konfigurazioa"
33451
33452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:18
33453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:28
33454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:20
33455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:17
33456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:25
33457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:41
33458 #, fuzzy, c-format
33459 msgid "Installation"
33460 msgstr "Itzulpena"
33461
33462 #. %1$s:  upgrade_module.version | html 
33463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:110
33464 #, fuzzy, c-format
33465 msgid "Installed version: %s "
33466 msgstr "Bertsioa: %s"
33467
33468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:48
33469 #, c-format
33470 msgid "Instructions"
33471 msgstr "instrucciones "
33472
33473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:122
33474 #, c-format
33475 msgid "Instructor search:"
33476 msgstr "Búsqueda de formador:"
33477
33478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:80
33479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:52
33480 #, c-format
33481 msgid "Instructors"
33482 msgstr "Instruktoreak"
33483
33484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:111
33485 #, c-format
33486 msgid "Instructors:"
33487 msgstr "Instruktoreak: "
33488
33489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:58
33490 #, fuzzy, c-format
33491 msgid "Insufficient permission to see this job."
33492 msgstr "Ez duzu nahikoa pribilegiorik."
33493
33494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:59
33495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:67
33496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:75
33497 #, c-format
33498 msgid "Insufficient privileges."
33499 msgstr "Ez duzu nahikoa pribilegiorik."
33500
33501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:226
33502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:228
33503 #, c-format
33504 msgid "Integer"
33505 msgstr "Zenbaki osoa"
33506
33507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:328
33508 #, fuzzy, c-format
33509 msgid "Interface"
33510 msgstr "Barne oharra:"
33511
33512 #. SCRIPT
33513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
33514 #, fuzzy
33515 msgid "Interface details"
33516 msgstr "Detalles del ítem"
33517
33518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:261
33519 #, fuzzy, c-format
33520 msgid "Interface:"
33521 msgstr "Barne oharra:"
33522
33523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:200
33524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:362
33525 #, fuzzy, c-format
33526 msgid "Interfaces"
33527 msgstr "Barne oharra:"
33528
33529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:622
33530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:33
33531 #, fuzzy, c-format
33532 msgid "Interlibrary loan ready"
33533 msgstr "Otros bibliotecarios"
33534
33535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:312
33536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:379
33537 #, c-format
33538 msgid "Interlibrary loan request details"
33539 msgstr ""
33540
33541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:623
33542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:34
33543 #, fuzzy, c-format
33544 msgid "Interlibrary loan unavailable"
33545 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
33546
33547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:624
33548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:35
33549 #, fuzzy, c-format
33550 msgid "Interlibrary loan updated"
33551 msgstr "Otros bibliotecarios"
33552
33553 # Circulation > Interlibrary Loans
33554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:155
33555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:213
33556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:370
33557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:372
33558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
33559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:94
33560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:98
33561 #, fuzzy, c-format
33562 msgid "Interlibrary loans"
33563 msgstr "Interfazea"
33564
33565 # Circulation > Interlibrary Loans
33566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:338
33567 #, fuzzy, c-format
33568 msgid "Interlibrary loans "
33569 msgstr "Interfazea"
33570
33571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:345
33572 #, fuzzy, c-format
33573 msgid "Interlibrary loans tables"
33574 msgstr "liburutegiko katalogoa"
33575
33576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:132
33577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:76
33578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:85
33579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:191
33580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:840
33581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:65
33582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:328
33583 #, c-format
33584 msgid "Internal note"
33585 msgstr "Barne oharra:"
33586
33587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:240
33588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:274
33589 #, c-format
33590 msgid "Internal note:"
33591 msgstr "Barne oharra:"
33592
33593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:493
33594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:576
33595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:89
33596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:219
33597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:676
33598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:384
33599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:249
33600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
33601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:14
33602 #, c-format
33603 msgid "Internal note: "
33604 msgstr "Barne oharra:"
33605
33606 #. SCRIPT
33607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33608 #, fuzzy
33609 msgid "Internal search error"
33610 msgstr "Bilaketa-terminuak sartu"
33611
33612 #. A
33613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:84
33614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:88
33615 msgid "Internationalization and localization"
33616 msgstr "Nazioartekotzea eta lokalikazioa"
33617
33618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:262
33619 #, c-format
33620 msgid "Into an application"
33621 msgstr "Aplikazio baten barruan"
33622
33623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:127
33624 #, c-format
33625 msgid "Into an application "
33626 msgstr "Aplikazio baten barruan"
33627
33628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:300
33629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:113
33630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:289
33631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:180
33632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:363
33633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:302
33634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:125
33635 #, c-format
33636 msgid "Into an application:"
33637 msgstr "Aplikazio barruan:"
33638
33639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:187
33640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:294
33641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:227
33642 #, c-format
33643 msgid "Into an application: "
33644 msgstr "Aplikazio baten barruan:"
33645
33646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:159
33647 #, c-format
33648 msgid "Intranet"
33649 msgstr "Intranet"
33650
33651 #. %1$s:  matches.0 | html 
33652 #. %2$s:  borrowernumber | html 
33653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:94
33654 #, fuzzy, c-format
33655 msgid "Invalid %s email address found %s"
33656 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
33657
33658 #. For the first occurrence,
33659 #. SCRIPT
33660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
33661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:90
33662 #, fuzzy
33663 msgid "Invalid PIN code"
33664 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33665
33666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:218
33667 #, c-format
33668 msgid "Invalid authority type"
33669 msgstr "Autoritate mota baliogabea da"
33670
33671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:173
33672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:66
33673 #, fuzzy, c-format
33674 msgid "Invalid barcodes"
33675 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33676
33677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:196
33678 #, fuzzy, c-format
33679 msgid "Invalid biblionumbers"
33680 msgstr "erregistroa eta erregistro zenbakia"
33681
33682 #. %1$s:  borrowernumber | html 
33683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:92
33684 #, fuzzy, c-format
33685 msgid "Invalid borrowernumber %s"
33686 msgstr "borrowernumber"
33687
33688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:37
33689 #, fuzzy, c-format
33690 msgid "Invalid collection id"
33691 msgstr "Editatu bilduma"
33692
33693 #. %1$s:  m.tag | html 
33694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:49
33695 #, c-format
33696 msgid ""
33697 "Invalid combination of actions for tag %s. Control field rules do not allow "
33698 "\"Appended: Append\" and \"Removed: Skip\"."
33699 msgstr ""
33700
33701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:17
33702 #, fuzzy, c-format
33703 msgid "Invalid course"
33704 msgstr "Curso / materia inválido!"
33705
33706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:37
33707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/invalid-course.tt:27
33708 #, c-format
33709 msgid "Invalid course!"
33710 msgstr "Curso / materia inválido!"
33711
33712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:155
33713 #, c-format
33714 msgid "Invalid format for this new slot, must be '00:00 to 23:59'."
33715 msgstr ""
33716
33717 #. SCRIPT
33718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33719 #, fuzzy
33720 msgid "Invalid indicators"
33721 msgstr "Indize adierazlea"
33722
33723 #. SCRIPT
33724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
33725 msgid "Invalid input. Enter something like: 245,a"
33726 msgstr ""
33727
33728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:734
33729 #, fuzzy, c-format
33730 msgid "Invalid number of copies"
33731 msgstr "Ezeztatu etiketa zenbakia"
33732
33733 #. SCRIPT
33734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33735 msgid "Invalid record"
33736 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33737
33738 #. %1$s:  m.tag | html 
33739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:47
33740 #, fuzzy, c-format
33741 msgid "Invalid regular expression \"%s\"."
33742 msgstr "Inprimaketa erregularra"
33743
33744 #. SCRIPT
33745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
33746 msgid "Invalid tag number"
33747 msgstr "Ezeztatu etiketa zenbakia"
33748
33749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:184
33750 #, fuzzy, c-format
33751 msgid "Invalid two-factor code"
33752 msgstr "Ezeztatu fitxategia"
33753
33754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:67
33755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:33
33756 #, c-format
33757 msgid "Invalid username or password"
33758 msgstr "Erabiltzaile izena edo pasahitza"
33759
33760 #. %1$s:  e | html 
33761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:47
33762 #, fuzzy, c-format
33763 msgid "Invalid value for %s"
33764 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
33765
33766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:94
33767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:25
33768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:32
33769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:43
33770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:37
33771 #, c-format
33772 msgid "Inventory"
33773 msgstr "Inbentarioa"
33774
33775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:8
33776 #, fuzzy, c-format
33777 msgid "Inventory &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
33778 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
33779
33780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:498
33781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:214
33782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:255
33783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:370
33784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:10
33785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
33786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:544
33787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:45
33788 #, c-format
33789 msgid "Inventory number"
33790 msgstr "Inbentariaketa zenbakia"
33791
33792 #. SCRIPT
33793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
33794 #, fuzzy
33795 msgid "Invert"
33796 msgstr "Inbentarioa"
33797
33798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:184
33799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:44
33800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:831
33801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:322
33802 #, fuzzy, c-format
33803 msgid "Invoice"
33804 msgstr "Fakturak"
33805
33806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:17
33807 #, fuzzy, c-format
33808 msgid "Invoice &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33809 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
33810
33811 #. A
33812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:856
33813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:373
33814 #, fuzzy
33815 msgid "Invoice detail page"
33816 msgstr "Fakturaren xehetasunak"
33817
33818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:302
33819 #, c-format
33820 msgid "Invoice details"
33821 msgstr "Fakturaren xehetasunak"
33822
33823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:53
33824 #, c-format
33825 msgid "Invoice has been modified"
33826 msgstr "Faktura aldatu da"
33827
33828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:139
33829 #, fuzzy, c-format
33830 msgid "Invoice is closed, so you can't receive orders anymore."
33831 msgstr "Factura está cerrado, por lo que no puede recibir más órdenes."
33832
33833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:348
33834 #, c-format
33835 msgid "Invoice item price includes tax: "
33836 msgstr "Fakturako elementuaren prezioak zerga barne hartzen du:"
33837
33838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:150
33839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:271
33840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:67
33841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:57
33842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:173
33843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:309
33844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
33845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:84
33846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:217
33847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:37
33848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:38
33849 #, c-format
33850 msgid "Invoice number"
33851 msgstr "Faktura zenbakia"
33852
33853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:220
33854 #, c-format
33855 msgid "Invoice number reverse"
33856 msgstr "Faktura zenbakia ezeztatu"
33857
33858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:64
33859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:67
33860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:186
33861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
33862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:205
33863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:371
33864 #, c-format
33865 msgid "Invoice number:"
33866 msgstr "Faktura zenbakia:"
33867
33868 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:234
33870 #, fuzzy, c-format
33871 msgid "Invoice number: %s"
33872 msgstr "Faktura zenbakia:"
33873
33874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:314
33875 #, fuzzy, c-format
33876 msgid "Invoice price"
33877 msgstr "Faktura prezioak:"
33878
33879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:229
33880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:344
33881 #, c-format
33882 msgid "Invoice prices are: "
33883 msgstr "Faktura prezioak hauek dira:"
33884
33885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:266
33886 #, c-format
33887 msgid "Invoice prices:"
33888 msgstr "Faktura prezioak:"
33889
33890 #. %1$s:  invoicenumber | html 
33891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:48
33892 #, c-format
33893 msgid "Invoice: %s"
33894 msgstr "Faktura: %s"
33895
33896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:111
33897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:311
33898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:21
33899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:35
33900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:24
33901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:36
33902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:9
33903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:7
33904 #, c-format
33905 msgid "Invoices"
33906 msgstr "Fakturak"
33907
33908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:71
33909 #, c-format
33910 msgid "Invoices "
33911 msgstr "Faktura"
33912
33913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:8
33914 #, fuzzy, c-format
33915 msgid "Invoices &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
33916 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
33917
33918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:226
33919 #, c-format
33920 msgid "Invoices enabled: "
33921 msgstr "Fakturak gaitu:"
33922
33923 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_sold 
33924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:184
33925 #, fuzzy, c-format
33926 msgid "Invoicing %s "
33927 msgstr "Faktura: %s"
33928
33929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
33930 #, fuzzy, c-format
33931 msgid "Invoicing, "
33932 msgstr "Faktura"
33933
33934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:902
33935 #, c-format
33936 msgid "Irma Birchall"
33937 msgstr "Irma Birchall"
33938
33939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:222
33940 #, c-format
33941 msgid "Irregularity:"
33942 msgstr "Irregulartasuna:"
33943
33944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:184
33945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:254
33946 #, c-format
33947 msgid "Is a URL:"
33948 msgstr "URL bat da:"
33949
33950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:176
33951 #, c-format
33952 msgid "Is a parent to another type, cannot have a parent"
33953 msgstr ""
33954
33955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:258
33956 #, fuzzy, c-format
33957 msgid "Is default"
33958 msgstr "%s %s (lehenetsia)"
33959
33960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:50
33961 #, c-format
33962 msgid "Is hidden by default"
33963 msgstr "Izkutuan lehenetsita"
33964
33965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:427
33966 #, fuzzy, c-format
33967 msgid "Is local hold group"
33968 msgstr "está en reserva para"
33969
33970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:152
33971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:222
33972 #, fuzzy, c-format
33973 msgid "Is local hold group "
33974 msgstr "está en reserva para"
33975
33976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:32
33977 #, fuzzy, c-format
33978 msgid "Is new"
33979 msgstr "Gehitu "
33980
33981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:395
33982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:850
33983 #, c-format
33984 msgid "Is this a duplicate of "
33985 msgstr "Hau hurrengoaren kopia al da?"
33986
33987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:274
33988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
33989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:12
33990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:12
33991 #, c-format
33992 msgid "Issue"
33993 msgstr "Mailegua"
33994
33995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:140
33996 #, c-format
33997 msgid "Issue "
33998 msgstr "Mailegua"
33999
34000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:793
34001 #, c-format
34002 msgid "Issue #"
34003 msgstr "Alea #"
34004
34005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:149
34006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:183
34007 #, c-format
34008 msgid "Issue history"
34009 msgstr "Mailegu historia"
34010
34011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:127
34012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:251
34013 #, c-format
34014 msgid "Issue number"
34015 msgstr "Mailegu zenbakia"
34016
34017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:167
34018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:221
34019 #, fuzzy, c-format
34020 msgid "Issue payout"
34021 msgstr "Mailegua"
34022
34023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:170
34024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:276
34025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:127
34026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:129
34027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:222
34028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:224
34029 #, fuzzy, c-format
34030 msgid "Issue refund"
34031 msgstr "Mailegua"
34032
34033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:315
34034 #, fuzzy, c-format
34035 msgid "Issue refund from "
34036 msgstr "Nuevo fondo para %s"
34037
34038 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = request.patron 
34039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:145
34040 #, fuzzy, c-format
34041 msgid "Issue requested item to %s"
34042 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
34043
34044 #. SCRIPT
34045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34046 msgid "Issue {0} of {1}"
34047 msgstr ""
34048
34049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:256
34050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:363
34051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:467
34052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:138
34053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:39
34054 #, c-format
34055 msgid "Issue:"
34056 msgstr "Alea:"
34057
34058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:50
34059 #, c-format
34060 msgid "Issue: "
34061 msgstr "Alea:"
34062
34063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:89
34064 #, c-format
34065 msgid "Issues"
34066 msgstr "Aleak"
34067
34068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:141
34069 #, c-format
34070 msgid "Issues per unit"
34071 msgstr "Zenbakiak unitateka"
34072
34073 #. SCRIPT
34074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
34075 #, fuzzy
34076 msgid "Issues per unit is required"
34077 msgstr "Zenbakiak unitateka:"
34078
34079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:74
34080 #, c-format
34081 msgid "Issues per unit: "
34082 msgstr "Zenbakiak unitateka:"
34083
34084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:199
34085 #, fuzzy, c-format
34086 msgid "Issuing library"
34087 msgstr "Biblioteca principal"
34088
34089 #. For the first occurrence,
34090 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:61
34092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:71
34093 #, fuzzy, c-format
34094 msgid "Issuing library = %s"
34095 msgstr "Uneko liburutegia: %s"
34096
34097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:686
34098 #, fuzzy, c-format
34099 msgid "Issuing rules"
34100 msgstr "Ordenatzeko araua"
34101
34102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:123
34103 #, fuzzy, c-format
34104 msgid "It is a duplicate. Edit existing record "
34105 msgstr "Kopia bat da. Editatu existitzen den erregistroa"
34106
34107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:189
34108 #, c-format
34109 msgid ""
34110 "It is advisable to check for and resolve duplicate holds due to merging."
34111 msgstr ""
34112
34113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:122
34114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:286
34115 #, c-format
34116 msgid ""
34117 "It is recommended to add the default configuration, and then replace with "
34118 "appropriate values"
34119 msgstr ""
34120
34121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:134
34122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:298
34123 #, c-format
34124 msgid ""
34125 "It is recommended to add the default mapping, and then modify to suit this "
34126 "provider's response"
34127 msgstr ""
34128
34129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:152
34130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:328
34131 #, fuzzy, c-format
34132 msgid "It must be present in mapping"
34133 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
34134
34135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:137
34136 #, fuzzy, c-format
34137 msgid "Italian"
34138 msgstr "Realia"
34139
34140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1147
34141 #, c-format
34142 msgid ""
34143 "Italiano (Italian) for 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti and Paolo Pozzan; "
34144 "for 3.4 and more: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34145 msgstr ""
34146 "Italiano (Italian) para 3.2: Zeno Tajoli, Pietro Gozzetti y Paolo Pozzan; "
34147 "para 3.4 y mayor: Zeno Tajoli, Stefano Bargioni, Paolo Bizzarri"
34148
34149 #. SCRIPT
34150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
34151 msgid "Italic"
34152 msgstr ""
34153
34154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:398
34155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:512
34156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:228
34157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:281
34158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:97
34159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:58
34160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:267
34161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:420
34162 #, c-format
34163 msgid "Item"
34164 msgstr "Elementua"
34165
34166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:133
34167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:137
34168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:141
34169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:145
34170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:149
34171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:153
34172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:235
34173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:237
34174 #, c-format
34175 msgid "Item "
34176 msgstr "Elementua"
34177
34178 #. For the first occurrence,
34179 #. %1$s:  loopro.object | html 
34180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
34181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:388
34182 #, c-format
34183 msgid "Item %s"
34184 msgstr "Elementua %s"
34185
34186 #. %1$s:  message.item.itemnumber | html 
34187 #. %2$s:  message.found_transfer.reason | html 
34188 #. %3$s:  Branches.GetName(message.found_transfer.tobranch) | html 
34189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:45
34190 #, fuzzy, c-format
34191 msgid "Item %s queued behind %s transfer to %s"
34192 msgstr "%s %s Elementua hona bidaltzen"
34193
34194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:259
34195 #, c-format
34196 msgid "Item URI"
34197 msgstr "Item URI"
34198
34199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:31
34200 #, fuzzy, c-format
34201 msgid "Item already issued to other borrower"
34202 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
34203
34204 #. INPUT type=text name=barcode
34205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:417
34206 #, fuzzy
34207 msgid "Item barcode"
34208 msgstr "Código de barras del ítem:"
34209
34210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:50
34211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:224
34212 #, c-format
34213 msgid "Item barcode:"
34214 msgstr "Código de barras del ítem:"
34215
34216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1291
34217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1320
34218 #, fuzzy, c-format
34219 msgid "Item barcode: "
34220 msgstr "Código de barras del ítem:"
34221
34222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:49
34223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:36
34224 #, fuzzy, c-format
34225 msgid "Item barcodes:"
34226 msgstr "Código de barras del ítem:"
34227
34228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:245
34229 #, fuzzy, c-format
34230 msgid "Item belongs in bundle"
34231 msgstr "Código de barras no encontrado "
34232
34233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:233
34234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:256
34235 #, c-format
34236 msgid "Item call number"
34237 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
34238
34239 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:64
34241 #, fuzzy, c-format
34242 msgid "Item call number &gt;= %s"
34243 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
34244
34245 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:65
34247 #, fuzzy, c-format
34248 msgid "Item call number &lt; %s"
34249 msgstr "Signatura topográfica del ítem"
34250
34251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:131
34252 #, fuzzy, c-format
34253 msgid "Item call number between: "
34254 msgstr "Itemaren signatura tarte honetan:"
34255
34256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:133
34257 #, c-format
34258 msgid "Item callnumber:"
34259 msgstr "Signatura topográfica del ítem:"
34260
34261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:161
34262 #, fuzzy, c-format
34263 msgid "Item cannot be renewed because it's an onsite checkout"
34264 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu, dagoeneko zure eskutan baitago."
34265
34266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:620
34267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:26
34268 #, fuzzy, c-format
34269 msgid "Item check-in"
34270 msgstr "Ítem prestado"
34271
34272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:612
34273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:270
34274 #, c-format
34275 msgid "Item checked out"
34276 msgstr "Ítem prestado"
34277
34278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:621
34279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:31
34280 #, fuzzy, c-format
34281 msgid "Item checkout"
34282 msgstr "Ítem prestado"
34283
34284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:29
34285 #, fuzzy, c-format
34286 msgid "Item checkout and renewal"
34287 msgstr "Ítem prestado"
34288
34289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:109
34290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:58
34291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:69
34292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:46
34293 #, c-format
34294 msgid "Item circulation alerts"
34295 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
34296
34297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:6
34298 #, fuzzy, c-format
34299 msgid "Item circulation alerts &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34300 msgstr "Audio alertak"
34301
34302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:126
34303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:85
34304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:88
34305 #, c-format
34306 msgid "Item count"
34307 msgstr "Item kopurua"
34308
34309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:748
34310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
34311 #, c-format
34312 msgid "Item damaged"
34313 msgstr "Item kaltetua"
34314
34315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:28
34316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:133
34317 #, c-format
34318 msgid "Item details"
34319 msgstr "Detalles del ítem"
34320
34321 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:38
34323 #, fuzzy, c-format
34324 msgid "Item details for %s"
34325 msgstr "%s -ren maileguak"
34326
34327 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
34328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:9
34329 #, fuzzy, c-format
34330 msgid "Item details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34331 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
34332
34333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:47
34334 #, fuzzy, c-format
34335 msgid "Item does not belong to your library"
34336 msgstr ": Los ítems no pertenecen a su biblioteca."
34337
34338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:617
34339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:22
34340 #, fuzzy, c-format
34341 msgid "Item due"
34342 msgstr "Elementua"
34343
34344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1320
34345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1372
34346 #, c-format
34347 msgid "Item floats"
34348 msgstr "Ítem flotante"
34349
34350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:355
34351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:668
34352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:707
34353 #, fuzzy, c-format
34354 msgid "Item group"
34355 msgstr "Ezabatu"
34356
34357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1240
34358 #, fuzzy, c-format
34359 msgid "Item group: "
34360 msgstr "Item mota: "
34361
34362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:294
34363 #, fuzzy, c-format
34364 msgid "Item groups"
34365 msgstr "Ezabatu"
34366
34367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:48
34368 #, fuzzy, c-format
34369 msgid "Item has a waiting hold"
34370 msgstr ": itemak erreserba bat du hartzeko"
34371
34372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:29
34373 #, fuzzy, c-format
34374 msgid "Item has an outstanding fine"
34375 msgstr "%s %s ez du ordaindu gabeko isunik."
34376
34377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:221
34378 #, fuzzy, c-format
34379 msgid "Item has been claimed as returned."
34380 msgstr "eta itzuli egin da."
34381
34382 #. %1$s:  Branches.GetName( RECALLED_INTRANSIT ) | html 
34383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:516
34384 #, fuzzy, c-format
34385 msgid "Item has been recalled and is in transit for pickup at %s."
34386 msgstr ""
34387 "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
34388
34389 #. %1$s:  name | html 
34390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:50
34391 #, fuzzy, c-format
34392 msgid "Item has been trapped to fill a hold and is in transit for %s"
34393 msgstr ""
34394 "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
34395
34396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:453
34397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:359
34398 #, c-format
34399 msgid "Item has been withdrawn"
34400 msgstr "Elementua kendu da"
34401
34402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:252
34403 #, c-format
34404 msgid "Item has been withdrawn."
34405 msgstr "Itema erretiratu egin da."
34406
34407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:49
34408 #, fuzzy, c-format
34409 msgid "Item has linked analytics"
34410 msgstr ": Elementua maileguan hartu da "
34411
34412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:252
34413 #, c-format
34414 msgid "Item holding library:"
34415 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
34416
34417 #. TH
34418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:157
34419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:260
34420 #, fuzzy
34421 msgid "Item holds / Total holds"
34422 msgstr "Item erreserbatua"
34423
34424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:244
34425 #, c-format
34426 msgid "Item home library:"
34427 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
34428
34429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:95
34430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:394
34431 #, c-format
34432 msgid "Item information"
34433 msgstr "Información del ítem"
34434
34435 #. %1$s:  UNLESS ( ITEM_DAT.nomod ) 
34436 #. %2$s:  IF ( CAN_user_editcatalogue_edit_items ) 
34437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:115
34438 #, fuzzy, c-format
34439 msgid "Item information %s %s "
34440 msgstr "Información del ítem %s%s %s "
34441
34442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:234
34443 #, c-format
34444 msgid "Item information is not available for record-level course reserve"
34445 msgstr ""
34446
34447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:159
34448 #, c-format
34449 msgid "Item is already at destination library."
34450 msgstr "Elementua helburu-liburutegian dago jada."
34451
34452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:54
34453 #, fuzzy, c-format
34454 msgid "Item is already in a different rotating collection"
34455 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
34456
34457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:56
34458 #, fuzzy, c-format
34459 msgid "Item is already in this collection"
34460 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
34461
34462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:27
34463 #, fuzzy, c-format
34464 msgid "Item is an onsite checkout"
34465 msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
34466
34467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:46
34468 #, fuzzy, c-format
34469 msgid "Item is checked out"
34470 msgstr "Ítem prestados"
34471
34472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:331
34473 #, fuzzy, c-format
34474 msgid "Item is lost, cannot be checked in."
34475 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
34476
34477 #. %1$s:  branchname | html 
34478 #. %2$s:  name | html 
34479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:47
34480 #, fuzzy, c-format
34481 msgid "Item is marked waiting at %s for %s"
34482 msgstr ""
34483 "). %s %s Elementua hartzeko prest bezala markatu da hemen %s , nork: %s ("
34484
34485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:186
34486 #, fuzzy, c-format
34487 msgid "Item is normally not for loan"
34488 msgstr "Item mota normalean ez da mailegagarria."
34489
34490 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34491 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34492 #. %3$s:  END 
34493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:189
34494 #, c-format
34495 msgid "Item is normally not for loan %s(%s)%s."
34496 msgstr "Itema normalean ezin da mailegatu %s(%s)%s."
34497
34498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:25
34499 #, fuzzy, c-format
34500 msgid "Item is not allowed renewal"
34501 msgstr "Transferentziak"
34502
34503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:158
34504 #, fuzzy, c-format
34505 msgid "Item is not allowed renewal."
34506 msgstr "Transferentziak"
34507
34508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:5
34509 #, fuzzy, c-format
34510 msgid "Item is not checked out"
34511 msgstr "Ítem no prestado."
34512
34513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:75
34514 #, fuzzy, c-format
34515 msgid "Item is not in this collection"
34516 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
34517
34518 #. %1$s:  Branches.GetName(tobranchcd) | html 
34519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:129
34520 #, fuzzy, c-format
34521 msgid "Item is now in transit to %s"
34522 msgstr "%s %s Itema bidean "
34523
34524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:460
34525 #, c-format
34526 msgid "Item is restricted"
34527 msgstr "Elementua mugatuta dago"
34528
34529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:255
34530 #, c-format
34531 msgid "Item is restricted."
34532 msgstr "Itema murriztua dago."
34533
34534 #. %1$s:  END 
34535 #. %2$s:  IF ( itemloo.itemlost ) 
34536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:877
34537 #, fuzzy, c-format
34538 msgid "Item level hold forced from OPAC %s %s "
34539 msgstr "Erreserba egin"
34540
34541 #. %1$s:  ELSIF itemloo.item_level_holds == "F" 
34542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:875
34543 #, c-format
34544 msgid "Item level hold not allowed from OPAC %s "
34545 msgstr ""
34546
34547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:89
34548 #, fuzzy, c-format
34549 msgid "Item location filters"
34550 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
34551
34552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:322
34553 #, fuzzy, c-format
34554 msgid "Item may be shelved out of order"
34555 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
34556
34557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:158
34558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:84
34559 #, fuzzy, c-format
34560 msgid "Item modifications by age"
34561 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
34562
34563 #. SCRIPT
34564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34565 msgid "Item not checked out."
34566 msgstr "Ítem no prestado."
34567
34568 #. %1$s:  IF item_notforloan_lib 
34569 #. %2$s:  item_notforloan_lib | html 
34570 #. %3$s:  END 
34571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:248
34572 #, c-format
34573 msgid "Item not for loan %s(%s)%s."
34574 msgstr "Itema ezin da mailegatu %s(%s)%s."
34575
34576 #. For the first occurrence,
34577 #. SCRIPT
34578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
34579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:9
34580 #, c-format
34581 msgid "Item not found."
34582 msgstr "El ítem no encontrado."
34583
34584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:44
34585 #, c-format
34586 msgid "Item number file: "
34587 msgstr "Item zenbakiaren fitxategia:"
34588
34589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:374
34590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:519
34591 #, fuzzy, c-format
34592 msgid "Item only"
34593 msgstr "Item kopurua"
34594
34595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:228
34596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:231
34597 #, c-format
34598 msgid "Item processing:"
34599 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
34600
34601 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.transferred ) | html 
34602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:327
34603 #, fuzzy, c-format
34604 msgid "Item received from %s"
34605 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
34606
34607 #. %1$s:  item.item_id | html 
34608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:240
34609 #, fuzzy, c-format
34610 msgid "Item record %s"
34611 msgstr "Erregistro berria "
34612
34613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1036
34614 #, fuzzy, c-format
34615 msgid "Item records"
34616 msgstr "Erregistro lokalak"
34617
34618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:7
34619 #, fuzzy, c-format
34620 msgid "Item renewals"
34621 msgstr "Item berritua:"
34622
34623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:181
34624 #, c-format
34625 msgid "Item renewed:"
34626 msgstr "Item berritua:"
34627
34628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1316
34629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1370
34630 #, c-format
34631 msgid "Item returns home"
34632 msgstr "Sede de devolución de ítem"
34633
34634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1318
34635 #, fuzzy, c-format
34636 msgid "Item returns to issuing branch"
34637 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
34638
34639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1371
34640 #, c-format
34641 msgid "Item returns to issuing library"
34642 msgstr "Ítem vuelve a la biblioteca de préstamo"
34643
34644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:161
34645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:171
34646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:25
34647 #, c-format
34648 msgid "Item search"
34649 msgstr "Itema bilatu"
34650
34651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:85
34652 #, fuzzy, c-format
34653 msgid "Item search "
34654 msgstr "Itema bilatu"
34655
34656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:145
34657 #, fuzzy, c-format
34658 msgid "Item search &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
34659 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
34660
34661 #. %1$s:  field.label | html 
34662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:42
34663 #, fuzzy, c-format
34664 msgid "Item search field: %s"
34665 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
34666
34667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:198
34668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:23
34669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:31
34670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:24
34671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:68
34672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:100
34673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:114
34674 #, fuzzy, c-format
34675 msgid "Item search fields"
34676 msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
34677
34678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:6
34679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:6
34680 #, fuzzy, c-format
34681 msgid "Item search fields &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
34682 msgstr "Audio alertak"
34683
34684 #. SCRIPT
34685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
34686 msgid "Item search results"
34687 msgstr "Item bilaketaren emaitzak"
34688
34689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:284
34690 #, fuzzy, c-format
34691 msgid "Item shelving location updated. "
34692 msgstr "Apal kokalekua aukeratu da:"
34693
34694 #. A
34695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
34696 msgid "Item sorting"
34697 msgstr "Item sailkapena"
34698
34699 #. SPAN
34700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:594
34701 msgid ""
34702 "Item statuses may be inaccurate. Please view the record details for accurate "
34703 "item statuses"
34704 msgstr ""
34705 "Itemaren egoerak ez zuzenak izan daitezke. Begiratu erregistroaren "
34706 "xehetasunak itemaren egoerak ikusi ahal izateko"
34707
34708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:72
34709 #, c-format
34710 msgid "Item tag"
34711 msgstr "Elementu etiketa"
34712
34713 #. SCRIPT
34714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
34715 msgid "Item tags cannot currently be saved"
34716 msgstr "Item etiketak ezin dira gorde"
34717
34718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:354
34719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:110
34720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:549
34721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:876
34722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1274
34723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:500
34724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:216
34725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:257
34726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:269
34727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:214
34728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:350
34729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:23
34730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:202
34731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:309
34732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:415
34733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:206
34734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:547
34735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:90
34736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:198
34737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:449
34738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1206
34739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:76
34740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:105
34741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:106
34742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:136
34743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:42
34744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:52
34745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:53
34746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:209
34747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:173
34748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:173
34749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:204
34750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:126
34751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
34752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:161
34753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:187
34754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:96
34755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:50
34756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:190
34757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:333
34758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:703
34759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:920
34760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:44
34761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1021
34762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1023
34763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:146
34764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:196
34765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:283
34766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:56
34767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:21
34768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:148
34769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:10
34770 #, c-format
34771 msgid "Item type"
34772 msgstr "Item mota"
34773
34774 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
34775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:60
34776 #, fuzzy, c-format
34777 msgid "Item type = %s"
34778 msgstr "Elementu motak:"
34779
34780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:24
34781 #, fuzzy, c-format
34782 msgid "Item type already exists!"
34783 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
34784
34785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:42
34786 #, fuzzy, c-format
34787 msgid "Item type code: "
34788 msgstr "Item mota: "
34789
34790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:127
34791 #, fuzzy, c-format
34792 msgid "Item type deleted successfully"
34793 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
34794
34795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
34796 #, c-format
34797 msgid "Item type images are disabled. To enable them, turn off the "
34798 msgstr "Elementu motaren irudiak desgaituta daude. Gaitzeko itzali hau"
34799
34800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:125
34801 #, fuzzy, c-format
34802 msgid "Item type inserted successfully"
34803 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
34804
34805 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:62
34807 #, fuzzy, c-format
34808 msgid "Item type is %s"
34809 msgstr "Elementu motak:"
34810
34811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:183
34812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:186
34813 #, c-format
34814 msgid "Item type is normally not for loan."
34815 msgstr "Item mota normalean ez da mailegagarria."
34816
34817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:245
34818 #, c-format
34819 msgid "Item type not for loan."
34820 msgstr "Item mota ez da mailegagarria"
34821
34822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:123
34823 #, fuzzy, c-format
34824 msgid "Item type updated successfully"
34825 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
34826
34827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:435
34828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:56
34829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:128
34830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:235
34831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:74
34832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:54
34833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:198
34834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:631
34835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:209
34836 #, c-format
34837 msgid "Item type:"
34838 msgstr "Elementu mota:"
34839
34840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:152
34841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:157
34842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:149
34843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:259
34844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:83
34845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:140
34846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:110
34847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:171
34848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:148
34849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:115
34850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:79
34851 #, c-format
34852 msgid "Item type: "
34853 msgstr "Item mota: "
34854
34855 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( loopfilte.filter ) | html 
34856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:57
34857 #, fuzzy, c-format
34858 msgid "Item type: %s"
34859 msgstr "Item mota: "
34860
34861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:77
34862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:62
34863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:45
34864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2457
34865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:445
34866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:21
34867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:41
34868 #, c-format
34869 msgid "Item types"
34870 msgstr "Elementu motak:"
34871
34872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:43
34873 #, fuzzy, c-format
34874 msgid "Item types "
34875 msgstr "Elementu motak:"
34876
34877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:98
34878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:380
34879 #, c-format
34880 msgid "Item types administration"
34881 msgstr "Administración de tipos de ítem"
34882
34883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:32
34884 #, c-format
34885 msgid ""
34886 "Item types are used to group related items. Examples of item types might be "
34887 "books, CDs, or DVDs."
34888 msgstr ""
34889
34890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:75
34891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:198
34892 #, fuzzy, c-format
34893 msgid "Item types: "
34894 msgstr "Item mota: "
34895
34896 #. For the first occurrence,
34897 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = alert.RETURNED_FROM_ANOTHER.patron 
34898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:90
34899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:234
34900 #, c-format
34901 msgid "Item was checked out to %s and was returned automatically."
34902 msgstr ""
34903
34904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:333
34905 #, c-format
34906 msgid "Item was lost, now found."
34907 msgstr "Elementua galduta zegoen, eta aurkitu da."
34908
34909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:57
34910 #, fuzzy, c-format
34911 msgid "Item was on loan and could not be checked in."
34912 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
34913
34914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:162
34915 #, c-format
34916 msgid "Item was on loan to "
34917 msgstr "Elementua honek hartu du maileguan"
34918
34919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:56
34920 #, c-format
34921 msgid "Item was on loan. It was checked in before being marked as seen."
34922 msgstr ""
34923
34924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
34925 #, c-format
34926 msgid "Item with barcode "
34927 msgstr "Itema barra-kodearekin"
34928
34929 #. %1$s:  item_link | $raw | $KohaSpan
34930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:44
34931 #, fuzzy, c-format
34932 msgid "Item with barcode %s cannot be deleted:"
34933 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
34934
34935 #. %1$s:  barcode | html 
34936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:46
34937 #, c-format
34938 msgid "Item with barcode '%s' added successfully"
34939 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
34940
34941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:55
34942 #, fuzzy, c-format
34943 msgid "Item withdrawn."
34944 msgstr "Elementua kendu da"
34945
34946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:146
34947 #, c-format
34948 msgid "Item(s)"
34949 msgstr "Elementua(k)"
34950
34951 #. %1$s:  batch_id | html 
34952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:61
34953 #, fuzzy, c-format
34954 msgid "Item(s) not added to batch %s."
34955 msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"
34956
34957 #. %1$s:  batch_id | html 
34958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:57
34959 #, fuzzy, c-format
34960 msgid "Item(s) not removed from batch %s."
34961 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
34962
34963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:321
34964 #, fuzzy, c-format
34965 msgid "Item: "
34966 msgstr "Itemak:"
34967
34968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:76
34969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:113
34970 #, fuzzy, c-format
34971 msgid "Itemnumbers not found"
34972 msgstr "Código de barras no encontrado "
34973
34974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:325
34975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:240
34976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:271
34977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:31
34978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:51
34979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:140
34980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:115
34981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:50
34982 #, c-format
34983 msgid "Items"
34984 msgstr "Elementuak"
34985
34986 #. %1$s:  biblio.title | html 
34987 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
34988 #. %3$s:  biblio.author | html 
34989 #. %4$s:  END 
34990 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
34991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:10
34992 #, fuzzy, c-format
34993 msgid ""
34994 "Items &rsaquo; %s %s by %s%s (Record #%s) &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
34995 msgstr ""
34996 "Koha &rsaquo; Katalogatzea &rsaquo; %s %s nork %s%s (#%s erregistro zk.) "
34997 "&rsaquo; Elementuak"
34998
34999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:159
35000 #, fuzzy, c-format
35001 msgid "Items added"
35002 msgstr "Ítems necesarios "
35003
35004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:532
35005 #, fuzzy, c-format
35006 msgid "Items added to rota:"
35007 msgstr " zure saski(eta)ra gehitutako item(ak)"
35008
35009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:540
35010 #, fuzzy, c-format
35011 msgid "Items already on this rota:"
35012 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
35013
35014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
35015 #, c-format
35016 msgid ""
35017 "Items are not marked found, nor do damaged/withdrawn statuses prevent this "
35018 "return, nor are item locations updated. This feature is intended to allow "
35019 "removal of checkouts from patron accounts without affecting fines or other "
35020 "statuses."
35021 msgstr ""
35022
35023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:64
35024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:249
35025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:48
35026 #, c-format
35027 msgid "Items available"
35028 msgstr "Eskuragarri dauden elementuak"
35029
35030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:387
35031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:36
35032 #, c-format
35033 msgid "Items checked out"
35034 msgstr "Ítem prestados"
35035
35036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:42
35037 #, fuzzy, c-format
35038 msgid "Items editor"
35039 msgstr "Aipu editorea"
35040
35041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:128
35042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:87
35043 #, c-format
35044 msgid "Items expected"
35045 msgstr "Espero diren elementuak"
35046
35047 #. %1$s:  biblio.title | html 
35048 #. %2$s:  IF ( biblio.author ) 
35049 #. %3$s:  biblio.author | html 
35050 #. %4$s:  END 
35051 #. %5$s:  biblio.biblionumber | html 
35052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:68
35053 #, c-format
35054 msgid "Items for %s %s by %s%s (Record #%s)"
35055 msgstr "Elementuak: %s %s nork %s%s (erregistroa #%s)"
35056
35057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:196
35058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:251
35059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:319
35060 #, fuzzy, c-format
35061 msgid "Items for pickup"
35062 msgstr "Ítem flotante"
35063
35064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
35065 #, fuzzy, c-format
35066 msgid "Items for purchase"
35067 msgstr "Ítem flotante"
35068
35069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:556
35070 #, c-format
35071 msgid "Items found on other rotas:"
35072 msgstr ""
35073
35074 #. %1$s:  batch_id | html 
35075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:121
35076 #, c-format
35077 msgid "Items in batch number %s"
35078 msgstr "%s sorta zenbakian dauden elementuak"
35079
35080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:111
35081 #, fuzzy, c-format
35082 msgid "Items in collection"
35083 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
35084
35085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:484
35086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:200
35087 #, c-format
35088 msgid "Items list"
35089 msgstr "Lista de ítems"
35090
35091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:88
35092 #, c-format
35093 msgid "Items lost"
35094 msgstr "Galdutako elementuak"
35095
35096 #. %1$s:  item.barcode | html 
35097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1332
35098 #, fuzzy, c-format
35099 msgid "Items missing from bundle at checkin for %s"
35100 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
35101
35102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:59
35103 #, c-format
35104 msgid "Items needed"
35105 msgstr "Ítems necesarios "
35106
35107 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
35108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:14
35109 #, fuzzy, c-format
35110 msgid "Items overdue as of %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
35111 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
35112
35113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:449
35114 #, fuzzy, c-format
35115 msgid "Items ready for pickup: "
35116 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
35117
35118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:52
35119 #, fuzzy, c-format
35120 msgid "Items removed"
35121 msgstr "Ítems necesarios "
35122
35123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:24
35124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:31
35125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:42
35126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:158
35127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:83
35128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:47
35129 #, c-format
35130 msgid "Items with no checkouts"
35131 msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
35132
35133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:5
35134 #, fuzzy, c-format
35135 msgid "Items with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
35136 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
35137
35138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
35139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
35140 #, c-format
35141 msgid "Items:"
35142 msgstr "Elementuak:"
35143
35144 #. For the first occurrence,
35145 #. SCRIPT
35146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
35147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:163
35148 #, c-format
35149 msgid "Itemtype"
35150 msgstr "Elementu mota"
35151
35152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:145
35153 #, fuzzy, c-format
35154 msgid "Itemtype:"
35155 msgstr "Elementu mota:"
35156
35157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:57
35158 #, c-format
35159 msgid "Itype"
35160 msgstr "Elementu mota"
35161
35162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:269
35163 #, c-format
35164 msgid "JSON URL"
35165 msgstr ""
35166
35167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1058
35168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35169 #, c-format
35170 msgid "JSZip"
35171 msgstr ""
35172
35173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:159
35174 #, c-format
35175 msgid "January"
35176 msgstr "Urtarrila"
35177
35178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1098
35179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
35180 #, fuzzy, c-format
35181 msgid "JavaScript Cookie"
35182 msgstr "Izenburuaren gidoia"
35183
35184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
35185 #, c-format
35186 msgid "JavaScript library by Vladimir Agafonkinis licensed under the "
35187 msgstr ""
35188
35189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
35190 #, fuzzy, c-format
35191 msgid "JavaScript library is licensed under both the "
35192 msgstr "está licenciado bajo la "
35193
35194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:993
35195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
35196 #, c-format
35197 msgid "Javascript Diff Algorithm"
35198 msgstr "Javascript Diff Algorithm"
35199
35200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:182
35201 #, fuzzy, c-format
35202 msgid "Jenkins maintainer:"
35203 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
35204
35205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:186
35206 #, fuzzy, c-format
35207 msgid "Jenkins maintainers:"
35208 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
35209
35210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:906
35211 #, c-format
35212 msgid "Jo Ransom"
35213 msgstr "Jo Ransom"
35214
35215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:132
35216 #, fuzzy, c-format
35217 msgid "Job ID"
35218 msgstr "Profila:"
35219
35220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:73
35221 #, fuzzy, c-format
35222 msgid "Job ID: "
35223 msgstr "Profila:"
35224
35225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:11
35226 #, c-format
35227 msgid "Job data could not be read, see the logs for details "
35228 msgstr ""
35229
35230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:120
35231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:93
35232 #, c-format
35233 msgid "Job progress: "
35234 msgstr "Lanaren garapena:"
35235
35236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:156
35237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:31
35238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:38
35239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:116
35240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:84
35241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:86
35242 #, c-format
35243 msgid "Jobs"
35244 msgstr ""
35245
35246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:77
35247 #, c-format
35248 msgid "Jobs already entered"
35249 msgstr "Lanak dagoeneko sartu dira"
35250
35251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:165
35252 #, c-format
35253 msgid "July"
35254 msgstr "Uztaila"
35255
35256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:7
35257 #, fuzzy, c-format
35258 msgid "Jump to page:"
35259 msgstr "Ir a la página, "
35260
35261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:164
35262 #, c-format
35263 msgid "June"
35264 msgstr "Ekaina"
35265
35266 #. SCRIPT
35267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35268 msgid "Justify"
35269 msgstr ""
35270
35271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:44
35272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:46
35273 #, c-format
35274 msgid "Juvenile"
35275 msgstr "Haur eta gazteak"
35276
35277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:843
35278 #, c-format
35279 msgid "KEEP SOLUTIONS, Portugal"
35280 msgstr "MANTENER SOLUCIONES, Portugal"
35281
35282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:842
35283 #, c-format
35284 msgid "Katipo Communications, New Zealand"
35285 msgstr "Katipo Communications, New Zealand"
35286
35287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:956
35288 #, c-format
35289 msgid "Kazik Pietruszewski"
35290 msgstr ""
35291
35292 #. SCRIPT
35293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
35294 #, fuzzy
35295 msgid "Keep current (%0$s - %1$s)"
35296 msgstr "Eguneratua eduki (%s - %s)"
35297
35298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:563
35299 #, fuzzy, c-format
35300 msgid "Keep existing manager"
35301 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
35302
35303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:189
35304 #, c-format
35305 msgid "Keep for pseudonymization: "
35306 msgstr ""
35307
35308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:114
35309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:119
35310 #, c-format
35311 msgid "Keep issue number"
35312 msgstr "Mantendu irteera eguna"
35313
35314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:276
35315 #, fuzzy, c-format
35316 msgid "Keep original framework"
35317 msgstr "Lan orri lehenetsia"
35318
35319 #. SCRIPT
35320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35321 msgid "Keep this ID and remove all others"
35322 msgstr ""
35323
35324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:256
35325 #, c-format
35326 msgid "Key"
35327 msgstr "Kita"
35328
35329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:8
35330 #, fuzzy, c-format
35331 msgid "Key: \""
35332 msgstr "Dewey: %s "
35333
35334 #. SCRIPT
35335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35336 #, fuzzy
35337 msgid "Keyboard Navigation"
35338 msgstr "Laster-teklak"
35339
35340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
35341 #, fuzzy, c-format
35342 msgid "Keyboard layout "
35343 msgstr "Laster-teklak"
35344
35345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:282
35346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:178
35347 #, fuzzy, c-format
35348 msgid "Keyboard shortcuts"
35349 msgstr "Laster-teklak"
35350
35351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
35352 #, c-format
35353 msgid "Keyboard shortcuts "
35354 msgstr "Laster-teklak"
35355
35356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:135
35357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:299
35358 #, c-format
35359 msgid ""
35360 "Keys represent Koha's fields, and values represent the keys in provider's "
35361 "result"
35362 msgstr ""
35363
35364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:25
35365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:26
35366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:8
35367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:10
35368 #, c-format
35369 msgid "Keyword"
35370 msgstr "Hitz gakoa"
35371
35372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:19
35373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:91
35374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:28
35375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:65
35376 #, c-format
35377 msgid "Keyword (any): "
35378 msgstr "Hitz-gakoak (edozein):"
35379
35380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:56
35381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:219
35382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1421
35383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:142
35384 #, c-format
35385 msgid "Keyword:"
35386 msgstr "Gako hitza:"
35387
35388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:19
35389 #, c-format
35390 msgid "Keyword: "
35391 msgstr "Gako hitza:"
35392
35393 #. SCRIPT
35394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35395 #, fuzzy
35396 msgid "Keywords"
35397 msgstr "Hitz gakoa"
35398
35399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:112
35400 #, fuzzy, c-format
35401 msgid "Keywords:"
35402 msgstr "Gako hitza:"
35403
35404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:103
35405 #, c-format
35406 msgid "Knowledgebase"
35407 msgstr ""
35408
35409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:913
35410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:30
35411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:18
35412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:25
35413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:12
35414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:43
35415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:11
35417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:20
35418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:13
35419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:10
35420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:16
35421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:11
35422 #, c-format
35423 msgid "Koha"
35424 msgstr "Koha"
35425
35426 #. For the first occurrence,
35427 #. %1$s:  Koha.Version.maintenance | html 
35428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:285
35429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:9
35430 #, fuzzy, c-format
35431 msgid "Koha %s"
35432 msgstr "Koha"
35433
35434 #. %1$s:  short_version | html 
35435 #. %2$s:  IF kohaCodename 
35436 #. %3$s:  kohaCodename | html 
35437 #. %4$s:  END 
35438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:762
35439 #, fuzzy, c-format
35440 msgid "Koha %s%s (%s)%s release team"
35441 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
35442
35443 #. SCRIPT
35444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35445 msgid "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; "
35446 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
35447
35448 #. IMG
35449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:166
35450 #, fuzzy
35451 msgid "Koha Logo SVG"
35452 msgstr "Koha - RSS"
35453
35454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:162
35455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:25
35456 #, c-format
35457 msgid "Koha administration"
35458 msgstr "Koha administrazioa"
35459
35460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:92
35461 #, fuzzy, c-format
35462 msgid "Koha administrator"
35463 msgstr "Koha administrazioa"
35464
35465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:98
35466 #, c-format
35467 msgid ""
35468 "Koha cannot display existing passwords. Leave the field blank to leave "
35469 "password unchanged."
35470 msgstr ""
35471 "Koha no puede mostrar las contraseñas existentes. Deje el campo en blanco "
35472 "para dejar sin cambios la contraseña."
35473
35474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:94
35475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:96
35476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:18
35477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:20
35478 #, c-format
35479 msgid "Koha database schema"
35480 msgstr "Koharen datu basearen eskema"
35481
35482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:781
35483 #, c-format
35484 msgid "Koha development team"
35485 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
35486
35487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:42
35488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
35489 #, c-format
35490 msgid "Koha field"
35491 msgstr "Koha eremua"
35492
35493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:203
35494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:335
35495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:400
35496 #, c-format
35497 msgid "Koha field:"
35498 msgstr "Koha eremua:"
35499
35500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:106
35501 #, c-format
35502 msgid "Koha full call number"
35503 msgstr "Signatura topográfica completa Koha"
35504
35505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1172
35506 #, c-format
35507 msgid "Koha history timeline"
35508 msgstr "Línea de tiempo histórica de Koha"
35509
35510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:25
35511 #, fuzzy, c-format
35512 msgid "Koha home"
35513 msgstr "Kohako lotura:"
35514
35515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:205
35516 #, c-format
35517 msgid "Koha internal"
35518 msgstr "Koha barnekoa"
35519
35520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:915
35521 #, c-format
35522 msgid ""
35523 "Koha is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
35524 "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
35525 "Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later "
35526 "version."
35527 msgstr ""
35528 "Koha software askea da; Free Software Foundation-en argitaratutako GNU "
35529 "General Public License kondiziopean banatu edo molda dezakezu; Lizentziaren "
35530 "3. bertsioa edo ondorengo beste edozein bertsio."
35531
35532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:268
35533 #, c-format
35534 msgid "Koha link:"
35535 msgstr "Kohako lotura:"
35536
35537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:327
35538 #, c-format
35539 msgid "Koha module:"
35540 msgstr "Kohako lotura:"
35541
35542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:30
35543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:49
35544 #, c-format
35545 msgid "Koha offline circulation"
35546 msgstr "Circulación fuera de línea Koha"
35547
35548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:151
35549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:327
35550 #, c-format
35551 msgid ""
35552 "Koha patron's field that will be used to match provider's user with Koha's"
35553 msgstr ""
35554
35555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:55
35556 #, c-format
35557 msgid "Koha plugins"
35558 msgstr "Koha pluginak"
35559
35560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:758
35561 #, fuzzy, c-format
35562 msgid "Koha release teams"
35563 msgstr "Equipo de desarrollo Koha"
35564
35565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:15
35566 #, c-format
35567 msgid "Koha report library"
35568 msgstr "Biblioteca de reportes Koha"
35569
35570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:99
35571 #, c-format
35572 msgid "Koha reports library"
35573 msgstr "Koharen txosten liburutegia"
35574
35575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:8
35576 #, fuzzy, c-format
35577 msgid "Koha staff interface"
35578 msgstr "Koharen langileen interfazea"
35579
35580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:34
35581 #, c-format
35582 msgid "Koha team"
35583 msgstr "Equipo Koha"
35584
35585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:172
35586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:20
35587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:30
35588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:95
35589 #, c-format
35590 msgid "Koha to MARC mapping"
35591 msgstr "Koha - MARC mapaketa"
35592
35593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:5
35594 #, fuzzy, c-format
35595 msgid "Koha to MARC mapping &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35596 msgstr "Audio alertak"
35597
35598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:8
35599 #, fuzzy, c-format
35600 msgid "Koha usage statistics &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
35601 msgstr "Audio alertak"
35602
35603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:46
35604 #, c-format
35605 msgid "Koha version: "
35606 msgstr "Koharen bertsioa:"
35607
35608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:845
35609 #, c-format
35610 msgid "Koha-Suomi Oy, Finland"
35611 msgstr ""
35612
35613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:844
35614 #, c-format
35615 msgid "KohaAloha, New Zealand"
35616 msgstr "KohaAloha, New Zealand"
35617
35618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1137
35619 #, c-format
35620 msgid "Kohala"
35621 msgstr "Kohala"
35622
35623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:179
35624 #, fuzzy, c-format
35625 msgid "LC call number:"
35626 msgstr "LC katalogo zenbakia:"
35627
35628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:30
35629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:94
35630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:162
35631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:68
35632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:132
35633 #, c-format
35634 msgid "LC call number: "
35635 msgstr "LC katalogo zenbakia:"
35636
35637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:177
35638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:199
35639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:163
35640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
35641 #, c-format
35642 msgid "LCCN"
35643 msgstr "LCCN"
35644
35645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:183
35646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:69
35647 #, c-format
35648 msgid "LCCN:"
35649 msgstr "LCCN:"
35650
35651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
35652 #, c-format
35653 msgid "LGPL v2.1"
35654 msgstr "LGPL v2.1"
35655
35656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
35657 #, fuzzy, c-format
35658 msgid "LGPL v3.0"
35659 msgstr "LGPL v2.1"
35660
35661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:141
35662 #, c-format
35663 msgid "LIBRISMARC"
35664 msgstr "LIBRISMARC"
35665
35666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:74
35667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:159
35668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:99
35669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
35670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:136
35671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:432
35672 #, c-format
35673 msgid "Label"
35674 msgstr "Etiqueta"
35675
35676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:6
35677 #, fuzzy, c-format
35678 msgid "Label batch"
35679 msgstr "Ezabatu sorta"
35680
35681 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
35682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:38
35683 #, fuzzy, c-format
35684 msgid "Label batch number %s"
35685 msgstr "Lote de carnets número %s"
35686
35687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:16
35688 #, fuzzy, c-format
35689 msgid "Label batches"
35690 msgstr "Txartel loteak"
35691
35692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:178
35693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:21
35694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:35
35695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:19
35696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:19
35697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:19
35698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:19
35699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:29
35700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:33
35701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:100
35702 #, c-format
35703 msgid "Label creator"
35704 msgstr "Etiketa sortzailea"
35705
35706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-home.tt:5
35707 #, fuzzy, c-format
35708 msgid "Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
35709 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
35710
35711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:138
35712 #, c-format
35713 msgid "Label for lib: "
35714 msgstr "Etiketa liburutegiarentzat:"
35715
35716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:139
35717 #, c-format
35718 msgid "Label for opac: "
35719 msgstr "Etiketa OPACentzat:"
35720
35721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:101
35722 #, c-format
35723 msgid "Label height:"
35724 msgstr "Etiketa garaiera:"
35725
35726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:132
35727 #, fuzzy, c-format
35728 msgid "Label number"
35729 msgstr "Katalogo zenbakia"
35730
35731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:11
35732 #, c-format
35733 msgid "Label printing/exporting"
35734 msgstr ""
35735
35736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:4
35737 #, fuzzy, c-format
35738 msgid ""
35739 "Label printing/exporting &rsaquo; Label creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
35740 msgstr ""
35741 "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo;%sRevisar &rsaquo; "
35742 "%sRevisar etiquetas%s"
35743
35744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:8
35745 #, fuzzy, c-format
35746 msgid "Label template"
35747 msgstr "Etiketa txantiloiak"
35748
35749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:18
35750 #, c-format
35751 msgid "Label templates"
35752 msgstr "Etiketa txantiloiak"
35753
35754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:97
35755 #, c-format
35756 msgid "Label width:"
35757 msgstr "Etiketa zabalera:"
35758
35759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:100
35760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:111
35761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:454
35762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:15
35763 #, fuzzy, c-format
35764 msgid "Label: "
35765 msgstr "Etiqueta"
35766
35767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:31
35768 #, c-format
35769 msgid "Labeled MARC"
35770 msgstr "MARC etiketatua"
35771
35772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
35773 #, fuzzy, c-format
35774 msgid "Labels"
35775 msgstr "Etiqueta"
35776
35777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:3
35778 #, fuzzy, c-format
35779 msgid "Labels &rsaquo; Koha"
35780 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
35781
35782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:67
35783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:453
35784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:146
35785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:148
35786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
35787 #, c-format
35788 msgid "Language"
35789 msgstr "Hizkuntza"
35790
35791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:290
35792 #, fuzzy, c-format
35793 msgid "Language of original: "
35794 msgstr "Textu materiala"
35795
35796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:26
35797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:154
35798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:29
35799 #, fuzzy, c-format
35800 msgid "Language:"
35801 msgstr "Hizkuntza: "
35802
35803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:287
35804 #, c-format
35805 msgid "Language: "
35806 msgstr "Hizkuntza: "
35807
35808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:251
35809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:253
35810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:46
35811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
35812 #, c-format
35813 msgid "Languages"
35814 msgstr "Hizkuntzak"
35815
35816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1152
35817 #, c-format
35818 msgid "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35819 msgstr "Lao Anousak Anthony Souphavanh"
35820
35821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:100
35822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:102
35823 #, c-format
35824 msgid "Large print"
35825 msgstr "Inprimaketa handia"
35826
35827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:80
35828 #, fuzzy, c-format
35829 msgid "Large text"
35830 msgstr "Testu nagusia"
35831
35832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:651
35833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:18
35834 #, fuzzy, c-format
35835 msgid "Last "
35836 msgstr "Azkena "
35837
35838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:393
35839 #, c-format
35840 msgid "Last borrowed:"
35841 msgstr "Azken mailegua:"
35842
35843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:406
35844 #, c-format
35845 msgid "Last borrower:"
35846 msgstr "Azken mailegu-hartzailea:"
35847
35848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:73
35849 #, fuzzy, c-format
35850 msgid "Last cashup"
35851 msgstr "Azken balioa"
35852
35853 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
35854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
35855 #, fuzzy, c-format
35856 msgid "Last cashup: %s ("
35857 msgstr "Azken eguneraketa:"
35858
35859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:245
35860 #, c-format
35861 msgid "Last checkout date:"
35862 msgstr "Azken irteera-data:"
35863
35864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:24
35865 #, fuzzy, c-format
35866 msgid "Last claim date: "
35867 msgstr "Azken eguneraketa:"
35868
35869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:109
35870 #, fuzzy, c-format
35871 msgid "Last display"
35872 msgstr "Azken erakutsita"
35873
35874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:266
35875 #, fuzzy, c-format
35876 msgid "Last edit"
35877 msgstr "Ezin da editatu"
35878
35879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
35880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35881 #, fuzzy, c-format
35882 msgid "Last import"
35883 msgstr "Azken eguneraketa"
35884
35885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:181
35886 #, fuzzy, c-format
35887 msgid "Last inventory date:"
35888 msgstr "Ezarri inbentario data:"
35889
35890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:50
35891 #, fuzzy, c-format
35892 msgid "Last item for bibliographic record with biblio-level hold on it"
35893 msgstr "Registro bibliográfico"
35894
35895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:710
35896 #, c-format
35897 msgid "Last location"
35898 msgstr "Azken kokalekua"
35899
35900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:733
35901 #, fuzzy, c-format
35902 msgid "Last modification by"
35903 msgstr "Azken kokalekua"
35904
35905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:926
35906 #, fuzzy, c-format
35907 msgid "Last modification by - on"
35908 msgstr "Aldaketen loga"
35909
35910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:734
35911 #, fuzzy, c-format
35912 msgid "Last modification on"
35913 msgstr "Azken kokalekua"
35914
35915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:266
35916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:532
35917 #, fuzzy, c-format
35918 msgid "Last modification on:"
35919 msgstr "Azken kokalekua"
35920
35921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/last-borrower.inc:2
35922 #, fuzzy, c-format
35923 msgid "Last patron"
35924 msgstr "Azken kokalekua"
35925
35926 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate | $KohaDates 
35927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:174
35928 #, fuzzy, c-format
35929 msgid "Last renewed %s"
35930 msgstr "Saskia nork sortua:"
35931
35932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:398
35933 #, fuzzy, c-format
35934 msgid "Last returned by:"
35935 msgstr "Saskia nork sortua:"
35936
35937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:267
35938 #, fuzzy, c-format
35939 msgid "Last run"
35940 msgstr "Azken aldiz ikusia"
35941
35942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:362
35943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
35944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:73
35945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:263
35946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:76
35947 #, c-format
35948 msgid "Last seen"
35949 msgstr "Azken aldiz ikusia"
35950
35951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:387
35952 #, c-format
35953 msgid "Last seen:"
35954 msgstr "Azken aldiz ikusia:"
35955
35956 #. TH
35957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:42
35958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:19
35959 #, fuzzy
35960 msgid "Last time a library used this pattern"
35961 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
35962
35963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:176
35964 #, fuzzy, c-format
35965 msgid "Last update: "
35966 msgstr "Azken eguneraketa:"
35967
35968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:213
35969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:138
35970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:735
35971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:188
35972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:75
35973 #, c-format
35974 msgid "Last updated"
35975 msgstr "Azken eguneraketa"
35976
35977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:431
35978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:642
35979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:571
35980 #, fuzzy, c-format
35981 msgid "Last updated:"
35982 msgstr "Azken eguneraketa:"
35983
35984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:124
35985 #, c-format
35986 msgid "Last updated: "
35987 msgstr "Azken eguneraketa:"
35988
35989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:195
35990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:197
35991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:360
35992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:362
35993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:6
35994 #, c-format
35995 msgid "Late"
35996 msgstr "Berandu"
35997
35998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:24
35999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:7
36000 #, c-format
36001 msgid "Late orders"
36002 msgstr "Berandututako eskaerak"
36003
36004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:9
36005 #, fuzzy, c-format
36006 msgid "Late orders &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
36007 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
36008
36009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:124
36010 #, fuzzy, c-format
36011 msgid "Late serial issues claims"
36012 msgstr "Erreklamatu aldizkako argitalpenaren alea"
36013
36014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:116
36015 #, c-format
36016 msgid "Later you can modify your form and that's what matters on import."
36017 msgstr ""
36018
36019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:89
36020 #, fuzzy, c-format
36021 msgid "Latest version"
36022 msgstr "Ultima entrada"
36023
36024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1151
36025 #, c-format
36026 msgid "Latina (Latin)"
36027 msgstr "Latina (Latina)"
36028
36029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:245
36030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:247
36031 #, c-format
36032 msgid "Law reports and digests"
36033 msgstr "Txosten eta arautegi juridikoak"
36034
36035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:77
36036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:72
36037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:7
36038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:8
36039 #, c-format
36040 msgid "Layout"
36041 msgstr "Txantilloia"
36042
36043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:76
36044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:71
36045 #, c-format
36046 msgid "Layout ID"
36047 msgstr "Txantilloiaren IDa"
36048
36049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:67
36050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:57
36051 #, c-format
36052 msgid "Layout name: "
36053 msgstr "Txantilloiaren izena:"
36054
36055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:5
36056 #, fuzzy, c-format
36057 msgid "Layout: "
36058 msgstr "Txantilloia"
36059
36060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:38
36061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:22
36062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:17
36063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:18
36064 #, c-format
36065 msgid "Layouts"
36066 msgstr "Diseinuak"
36067
36068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1048
36069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1050
36070 #, c-format
36071 msgid "Leaflet"
36072 msgstr ""
36073
36074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
36075 #, c-format
36076 msgid "Learn more about Mana KB on the "
36077 msgstr ""
36078
36079 #. SCRIPT
36080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36081 msgid "Learn more..."
36082 msgstr ""
36083
36084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:116
36085 #, c-format
36086 msgid "Leave a message"
36087 msgstr "Utzi mezu bat"
36088
36089 #. %1$s:  END 
36090 #. %2$s:  END 
36091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:916
36092 #, fuzzy, c-format
36093 msgid "Leave blank for auto calc during registration %s %s "
36094 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
36095
36096 #. %1$s:  Koha.Preference('minPasswordLength') | html 
36097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:306
36098 #, c-format
36099 msgid "Leave blank to use system default (%s)"
36100 msgstr ""
36101
36102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:104
36103 #, fuzzy, c-format
36104 msgid "Leave empty to add via item search (itemnumber) "
36105 msgstr "Utzi hutsik gehitzeko "
36106
36107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1087
36108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1093
36109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1099
36110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1105
36111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1111
36112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1117
36113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1143
36114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1150
36115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1156
36116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1162
36117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1168
36118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1174
36119 #, fuzzy, c-format
36120 msgid "Leave lost item charge"
36121 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
36122
36123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1187
36124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1191
36125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1195
36126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1199
36127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1219
36128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1224
36129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1228
36130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1232
36131 #, fuzzy, c-format
36132 msgid "Leave lost item processing charge"
36133 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
36134
36135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:19
36136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36137 #, c-format
36138 msgid "Left"
36139 msgstr ""
36140
36141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:44
36142 #, c-format
36143 msgid "Left on order "
36144 msgstr "Queda ordenado "
36145
36146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:115
36147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:121
36148 #, c-format
36149 msgid "Left page margin:"
36150 msgstr "Orriaren ezker marjina:"
36151
36152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:123
36153 #, c-format
36154 msgid "Left text margin:"
36155 msgstr "Orriaren eskuin marjina:"
36156
36157 #. SCRIPT
36158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36159 #, fuzzy
36160 msgid "Left to right"
36161 msgstr "Orriaren eskuin marjina:"
36162
36163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:25
36164 #, fuzzy, c-format
36165 msgid "Legacy default"
36166 msgstr "Ezkutatuta, modu lehenetsian"
36167
36168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:175
36169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:177
36170 #, c-format
36171 msgid "Legal articles"
36172 msgstr "Artikulu juridikoak"
36173
36174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:240
36175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:242
36176 #, c-format
36177 msgid "Legal cases and case notes"
36178 msgstr "Lege-kasuak eta oharrak"
36179
36180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:81
36181 #, c-format
36182 msgid "Legend"
36183 msgstr "Kondaira"
36184
36185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:195
36186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:197
36187 #, c-format
36188 msgid "Legislation"
36189 msgstr "Legedia"
36190
36191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:199
36192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:247
36193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:298
36194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:329
36195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:367
36196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:393
36197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:508
36198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:541
36199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:566
36200 #, c-format
36201 msgid "Length: "
36202 msgstr "Luzera:"
36203
36204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:86
36205 #, c-format
36206 msgid "Letter"
36207 msgstr "Gutuna"
36208
36209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:258
36210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:45
36211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:255
36212 #, c-format
36213 msgid "Lib"
36214 msgstr "Lib."
36215
36216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:846
36217 #, c-format
36218 msgid "LibLime, USA"
36219 msgstr "LibLime, USA"
36220
36221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:165
36222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:323
36223 #, c-format
36224 msgid "Librarian"
36225 msgstr "Liburuzaina"
36226
36227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:103
36228 #, c-format
36229 msgid "Librarian identity:"
36230 msgstr "Liburuzainaren identitatea:"
36231
36232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:204
36233 #, c-format
36234 msgid "Librarian:"
36235 msgstr "Liburuzaina:"
36236
36237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:71
36238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:36
36239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:40
36240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:303
36241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:203
36242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:68
36243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:52
36244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2458
36245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:17
36246 #, c-format
36247 msgid "Libraries"
36248 msgstr "Liburutegiak"
36249
36250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:48
36251 #, fuzzy, c-format
36252 msgid "Libraries and groups "
36253 msgstr "Liburutegiak"
36254
36255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:189
36256 #, fuzzy, c-format
36257 msgid "Libraries informations: "
36258 msgstr "Sailen informazioa:"
36259
36260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:123
36261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:130
36262 #, fuzzy, c-format
36263 msgid "Libraries limitation: "
36264 msgstr "Limitación sedes:"
36265
36266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:85
36267 #, fuzzy, c-format
36268 msgid "Libraries: "
36269 msgstr "Liburutegiak"
36270
36271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:70
36272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:162
36273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:147
36274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:180
36275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:158
36276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:41
36277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:113
36278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:312
36279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:80
36280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:55
36281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:53
36282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:927
36283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:71
36284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
36285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:73
36286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:37
36287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:59
36288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:122
36289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:175
36290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:171
36291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:99
36292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:162
36293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:161
36294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:203
36295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:174
36297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:95
36298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:52
36299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:100
36300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:124
36301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:91
36302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:212
36303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:72
36304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:43
36305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:736
36306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1016
36307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1018
36308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:352
36309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:256
36310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:184
36311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:481
36312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:216
36313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:263
36314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:53
36315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:24
36316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:38
36317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:15
36318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:20
36319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:52
36320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:157
36321 #, c-format
36322 msgid "Library"
36323 msgstr "Liburutegia"
36324
36325 #. %1$s:  branchcode | html 
36326 #. %2$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
36327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:32
36328 #, c-format
36329 msgid "Library %s - %s Checkin and transfer policy"
36330 msgstr "Liburutegia %s - %s Itzultze eta transferentzia politika"
36331
36332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:41
36333 #, fuzzy, c-format
36334 msgid "Library (code)"
36335 msgstr "Liburutegi kodea: "
36336
36337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:230
36338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:31
36339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:43
36340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:51
36341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:153
36342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:40
36343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:139
36344 #, c-format
36345 msgid "Library EANs"
36346 msgstr "EANs liburutegia"
36347
36348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:172
36349 #, fuzzy, c-format
36350 msgid "Library URL: "
36351 msgstr "Liburutegia:"
36352
36353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:86
36354 #, fuzzy, c-format
36355 msgid "Library added successfully."
36356 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
36357
36358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:6
36359 #, c-format
36360 msgid "Library already exists and cannot be modified!"
36361 msgstr ""
36362
36363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:60
36364 #, fuzzy, c-format
36365 msgid "Library branch"
36366 msgstr "Liburutegia "
36367
36368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:6
36369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:10
36370 #, fuzzy, c-format
36371 msgid ""
36372 "Library checkin and transfer policy &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36373 msgstr "Audio alertak"
36374
36375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:124
36376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:128
36377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:334
36378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:37
36379 #, c-format
36380 msgid "Library code: "
36381 msgstr "Liburutegi kodea: "
36382
36383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:4
36384 #, fuzzy, c-format
36385 msgid "Library created!"
36386 msgstr "Liburutegi katalogoa"
36387
36388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:144
36389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:163
36390 #, fuzzy, c-format
36391 msgid "Library default"
36392 msgstr "Liburutegia "
36393
36394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:78
36395 #, fuzzy, c-format
36396 msgid "Library default updated successfully."
36397 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
36398
36399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:88
36400 #, fuzzy, c-format
36401 msgid "Library deleted successfully."
36402 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
36403
36404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:73
36405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:22
36406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:73
36407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:18
36408 #, fuzzy, c-format
36409 msgid "Library groups"
36410 msgstr "Liburutegiaren erabilera"
36411
36412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:6
36413 #, fuzzy, c-format
36414 msgid "Library groups &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
36415 msgstr "Audio alertak"
36416
36417 #. %1$s:  Branches.GetName( loopfilte.filter ) | html 
36418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:60
36419 #, fuzzy, c-format
36420 msgid "Library is %s"
36421 msgstr "Librurutegia: %s"
36422
36423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:146
36424 #, c-format
36425 msgid "Library is invalid."
36426 msgstr "Liburutegia baliogabea da."
36427
36428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:772
36429 #, fuzzy, c-format
36430 msgid "Library is not a pickup location"
36431 msgstr "Jasotze kokalekua"
36432
36433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:63
36434 #, c-format
36435 msgid ""
36436 "Library is not set, please set your library before adding items to a batch."
36437 msgstr ""
36438
36439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:295
36440 #, fuzzy, c-format
36441 msgid "Library limitation"
36442 msgstr "Limitación sedes"
36443
36444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:326
36445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:206
36446 #, fuzzy, c-format
36447 msgid "Library limitation: "
36448 msgstr "Limitación sedes:"
36449
36450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:253
36451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:548
36452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:166
36453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:169
36454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:398
36455 #, fuzzy, c-format
36456 msgid "Library limitations"
36457 msgstr "Limitación sedes"
36458
36459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:145
36460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:231
36461 #, fuzzy, c-format
36462 msgid "Library limitations: "
36463 msgstr "Limitación sedes:"
36464
36465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:200
36466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:871
36467 #, c-format
36468 msgid "Library management"
36469 msgstr "Administración de biblioteca"
36470
36471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:110
36472 #, fuzzy, c-format
36473 msgid "Library name: "
36474 msgstr "Liburutegi kodea: "
36475
36476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:251
36477 #, fuzzy, c-format
36478 msgid "Library of Congress"
36479 msgstr "a- Pista de sonido óptica en una película"
36480
36481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:847
36482 #, c-format
36483 msgid "Library of the Józef Piłsudski Institute of America, USA"
36484 msgstr ""
36485
36486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:260
36487 #, c-format
36488 msgid "Library of the patron:"
36489 msgstr "Bazkidearen liburutegia: "
36490
36491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:201
36492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1079
36493 #, fuzzy, c-format
36494 msgid "Library setup"
36495 msgstr "Liburutegiaren ezarpena"
36496
36497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:103
36498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:42
36499 #, c-format
36500 msgid "Library transfer limits"
36501 msgstr "Liburutegiko transferentzia mugak"
36502
36503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:114
36504 #, fuzzy, c-format
36505 msgid "Library type: "
36506 msgstr "Liburutegi kodea: "
36507
36508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:84
36509 #, fuzzy, c-format
36510 msgid "Library updated successfully."
36511 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
36512
36513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:67
36514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:370
36515 #, c-format
36516 msgid "Library use"
36517 msgstr "Liburutegiaren erabilera"
36518
36519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:119
36520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:381
36521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:84
36522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:96
36523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:87
36524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:229
36525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:402
36526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:627
36527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:925
36528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:218
36529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:45
36530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:135
36531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:113
36532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:67
36533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:283
36534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:579
36535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:50
36536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:144
36537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:310
36538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:316
36539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:313
36540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:225
36541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:317
36542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:41
36543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:38
36544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:31
36545 #, c-format
36546 msgid "Library:"
36547 msgstr "Liburutegia:"
36548
36549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:327
36550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:441
36551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:116
36552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:109
36553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:92
36554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:250
36555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:81
36556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:418
36557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:67
36558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:133
36559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:104
36560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:164
36561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:144
36562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:99
36563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:106
36564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:153
36565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:220
36566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:95
36567 #, c-format
36568 msgid "Library: "
36569 msgstr "Liburutegia:"
36570
36571 #. For the first occurrence,
36572 #. %1$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
36573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:291
36574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:30
36575 #, c-format
36576 msgid "Library: %s"
36577 msgstr "Librurutegia: %s"
36578
36579 #. %1$s:  update.old_branch or "?" | html 
36580 #. %2$s:  update.new_branch or "?" | html 
36581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:57
36582 #, c-format
36583 msgid "Library: %s &rArr; %s"
36584 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
36585
36586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:848
36587 #, c-format
36588 msgid "Libriotech, Norway"
36589 msgstr "Libriotech, Norway"
36590
36591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:20
36592 #, fuzzy, c-format
36593 msgid "License search"
36594 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
36595
36596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:35
36597 #, c-format
36598 msgid "Licenses"
36599 msgstr "Lizentziak"
36600
36601 #. SCRIPT
36602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36603 msgid "Light Blue"
36604 msgstr ""
36605
36606 #. SCRIPT
36607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36608 #, fuzzy
36609 msgid "Light Gray"
36610 msgstr "8. pista"
36611
36612 #. SCRIPT
36613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36614 #, fuzzy
36615 msgid "Light Green"
36616 msgstr "ga- Griego"
36617
36618 #. SCRIPT
36619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36620 msgid "Light Purple"
36621 msgstr ""
36622
36623 #. SCRIPT
36624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36625 msgid "Light Red"
36626 msgstr ""
36627
36628 #. SCRIPT
36629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36630 #, fuzzy
36631 msgid "Light Yellow"
36632 msgstr "Baimendu"
36633
36634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:553
36635 #, fuzzy, c-format
36636 msgid ""
36637 "Limit batch item modification to subfields defined in the "
36638 "SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod preference (please note that "
36639 "items_batchmod is still required) "
36640 msgstr ""
36641 "Loteetako item-en moldaketa mugatu SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod "
36642 "lehentasunean definitutako azpieremuetan"
36643
36644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:35
36645 #, fuzzy, c-format
36646 msgid "Limit collection code to: "
36647 msgstr "Bilduma kodeak"
36648
36649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:134
36650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:204
36651 #, c-format
36652 msgid "Limit item editing by group "
36653 msgstr ""
36654
36655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:418
36656 #, c-format
36657 msgid "Limit item editing to librarians inside of this group."
36658 msgstr ""
36659
36660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:358
36661 #, fuzzy, c-format
36662 msgid ""
36663 "Limit item modification to subfields defined in the "
36664 "SubfieldsToAllowForRestrictedEditing preference (please note that edit_item "
36665 "is still required) "
36666 msgstr ""
36667 "Item-en moldaketa mugatu SubfieldsToAllowForRestrictedBatchmod lehentasunean "
36668 "definitutako azpieremuetan"
36669
36670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:23
36671 #, fuzzy, c-format
36672 msgid "Limit item type to: "
36673 msgstr "Mugatu: "
36674
36675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:128
36676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:198
36677 #, c-format
36678 msgid "Limit patron data access by group "
36679 msgstr ""
36680
36681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:104
36682 #, fuzzy, c-format
36683 msgid ""
36684 "Limit the ability to transfer items between libraries based on the library "
36685 "sending, the library receiving, and the item type involved. These rules only "
36686 "go into effect if the preference UseBranchTransferLimits is set to ON"
36687 msgstr ""
36688 "Mugatu liburutegien artean elementuak transferitzeko ahalmena bildatzen duen "
36689 "liburutegian, jasotzen duen liburutegian eta elementu motan oinarrituta. "
36690 "Arauok indarrean sartuko dira baldin eta Erabili sorta transferentziaren "
36691 "mugak PIZTUTA baldin badago."
36692
36693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:229
36694 #, c-format
36695 msgid "Limit to any of the following:"
36696 msgstr "Mugatu bilaketa:"
36697
36698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
36699 #, fuzzy, c-format
36700 msgid "Limit to currently available items"
36701 msgstr "Item eskuragarriak une honetan."
36702
36703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:148
36704 #, c-format
36705 msgid "Limit to:"
36706 msgstr "Mugatu:"
36707
36708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:158
36709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:85
36710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:186
36711 #, c-format
36712 msgid "Limit to: "
36713 msgstr "Mugatu: "
36714
36715 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
36716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:58
36717 #, fuzzy, c-format
36718 msgid "Limit: %s"
36719 msgstr "Mugak"
36720
36721 #. A
36722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:150
36723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
36724 #, fuzzy
36725 msgid "Limited to your library. See report help for other details."
36726 msgstr ""
36727 " - Zure liburutegira mugatzen da. Ikusi txostenaren laguntza informazio "
36728 "gehiago izateko."
36729
36730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:40
36731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:270
36732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:83
36733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:147
36734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:183
36735 #, c-format
36736 msgid "Limits"
36737 msgstr "Mugak"
36738
36739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:82
36740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:17
36741 #, c-format
36742 msgid "Line"
36743 msgstr "Lerroa"
36744
36745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:103
36746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36747 #, c-format
36748 msgid "Line "
36749 msgstr "Lerroa"
36750
36751 #. SCRIPT
36752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36753 #, fuzzy
36754 msgid "Line height"
36755 msgstr "Etiketa garaiera:"
36756
36757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:91
36758 #, fuzzy, c-format
36759 msgid "Line:"
36760 msgstr "Lerroa"
36761
36762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:113
36763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36764 #, c-format
36765 msgid "Link"
36766 msgstr "Lotura"
36767
36768 #. For the first occurrence,
36769 #. %1$s:  bibliotitle | html 
36770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:18
36771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:27
36772 #, fuzzy, c-format
36773 msgid "Link a host record to %s"
36774 msgstr "Erregistro lokalak"
36775
36776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:917
36777 #, c-format
36778 msgid "Link authorities automatically"
36779 msgstr ""
36780
36781 #. SCRIPT
36782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
36783 #, fuzzy
36784 msgid "Link copied to the clipboard"
36785 msgstr "Editar Autoridades"
36786
36787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:7
36788 #, fuzzy, c-format
36789 msgid "Link field to authorities"
36790 msgstr "Garbitu erabilitako autoritateak"
36791
36792 #. SCRIPT
36793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36794 #, fuzzy
36795 msgid "Link list"
36796 msgstr "Inprimatu zerrenda"
36797
36798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:67
36799 #, fuzzy, c-format
36800 msgid "Link to host record"
36801 msgstr "erregistro osoan"
36802
36803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:4
36804 #, fuzzy, c-format
36805 msgid "Link to host record &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
36806 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
36807
36808 #. SCRIPT
36809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36810 #, fuzzy
36811 msgid "Link..."
36812 msgstr "Lotura"
36813
36814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:263
36815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:410
36816 #, c-format
36817 msgid "Link:"
36818 msgstr "Lotura:"
36819
36820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2459
36821 #, c-format
36822 msgid "List"
36823 msgstr "Zerrenda"
36824
36825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:127
36826 #, fuzzy, c-format
36827 msgid "List (one ID per line):"
36828 msgstr "Barra kodeen zerrenda (barra kode bat lerro bakoitzeko):"
36829
36830 #. SCRIPT
36831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36832 #, fuzzy
36833 msgid "List Properties"
36834 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36835
36836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:90
36837 #, fuzzy, c-format
36838 msgid "List borrowernumbers one by one"
36839 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
36840
36841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:193
36842 #, c-format
36843 msgid ""
36844 "List could not be created. (Do not use the database administrator account.)"
36845 msgstr ""
36846
36847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:156
36848 #, c-format
36849 msgid "List created."
36850 msgstr "Zerrendaren  izena."
36851
36852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:158
36853 #, c-format
36854 msgid "List deleted."
36855 msgstr "Zerrenda ezabatua."
36856
36857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:124
36858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:126
36859 #, c-format
36860 msgid "List fields"
36861 msgstr "Listar campos"
36862
36863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:347
36864 #, c-format
36865 msgid "List item price includes tax: "
36866 msgstr "Zerrendaren elementuak zergak barne hartzen ditu:"
36867
36868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:40
36869 #, c-format
36870 msgid "List member:"
36871 msgstr "Zerrenda kidea:"
36872
36873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:501
36874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:512
36875 #, c-format
36876 msgid "List name"
36877 msgstr "Zerrenda izena"
36878
36879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:215
36880 #, c-format
36881 msgid "List name will be file name with timestamp"
36882 msgstr ""
36883
36884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:84
36885 #, c-format
36886 msgid "List name: "
36887 msgstr "Zerrenda izena:"
36888
36889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:489
36890 #, c-format
36891 msgid ""
36892 "List of Item types to display in a drop down menu on the Purchase suggestion "
36893 "form on the OPAC. When creating the authorized values for SUGGEST_FORMAT, "
36894 "enter a description into this form so it is visible on the OPAC to patrons."
36895 msgstr ""
36896
36897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:487
36898 #, fuzzy, c-format
36899 msgid ""
36900 "List of patron suggestion reject or accept reasons (appears when managing "
36901 "suggestions)"
36902 msgstr "Bazkideen proposamenak errefusatzeko edo onartzeko arrazoiak"
36903
36904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:473
36905 #, c-format
36906 msgid "List of relator codes and terms"
36907 msgstr ""
36908
36909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:208
36910 #, fuzzy, c-format
36911 msgid "List of rules"
36912 msgstr "Listar campos"
36913
36914 #. SCRIPT
36915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36916 #, fuzzy
36917 msgid "List of values"
36918 msgstr "Azken balioa"
36919
36920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:57
36921 #, fuzzy, c-format
36922 msgid "List price"
36923 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36924
36925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:218
36926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:343
36927 #, c-format
36928 msgid "List prices are: "
36929 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36930
36931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:253
36932 #, c-format
36933 msgid "List prices:"
36934 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36935
36936 #. SCRIPT
36937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
36938 #, fuzzy
36939 msgid "List properties..."
36940 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36941
36942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:32
36943 #, fuzzy, c-format
36944 msgid "List requests "
36945 msgstr "Zerrenda prezioak:"
36946
36947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:154
36948 #, c-format
36949 msgid "List updated."
36950 msgstr "Eguneratutako parametroak"
36951
36952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:90
36953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:107
36954 #, fuzzy, c-format
36955 msgid "List: "
36956 msgstr "Galduta:"
36957
36958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:92
36959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:74
36960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:78
36961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:487
36962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:32
36963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:58
36964 #, c-format
36965 msgid "Lists"
36966 msgstr "Zerrendak"
36967
36968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:120
36969 #, c-format
36970 msgid "Lists that include this title: "
36971 msgstr "Lan hau barne hartzen duten zerrendak:"
36972
36973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:27
36974 #, fuzzy, c-format
36975 msgid "Live CD maintainer"
36976 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
36977
36978 #. For the first occurrence,
36979 #. SCRIPT
36980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:128
36981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
36982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:271
36983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:197
36984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:140
36985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
36986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
36987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
36988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
36989 msgid "Loading"
36990 msgstr "Kargatzen"
36991
36992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:14
36993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:382
36994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:100
36995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:311
36996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:230
36997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1109
36998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1126
36999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:257
37000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:149
37001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:114
37002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:217
37003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:116
37004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:141
37005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:175
37006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:108
37007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:409
37008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:183
37009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:167
37010 #, c-format
37011 msgid "Loading "
37012 msgstr "Kargatzen"
37013
37014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:132
37015 #, fuzzy, c-format
37016 msgid "Loading ..."
37017 msgstr "Kargatzen..."
37018
37019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:85
37020 #, c-format
37021 msgid "Loading data..."
37022 msgstr "Datuak kargatzen..."
37023
37024 #. SCRIPT
37025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37026 #, fuzzy
37027 msgid "Loading emoticons..."
37028 msgstr "Datuak kargatzen..."
37029
37030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1590
37031 #, c-format
37032 msgid "Loading new messaging defaults "
37033 msgstr ""
37034
37035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:355
37036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:801
37037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:15
37038 #, fuzzy, c-format
37039 msgid "Loading, please wait..."
37040 msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
37041
37042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:63
37043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:255
37044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:160
37046 #, c-format
37047 msgid "Loading..."
37048 msgstr "Kargatzen..."
37049
37050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:115
37051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:554
37052 #, c-format
37053 msgid "Loan period"
37054 msgstr "Período de préstamo"
37055
37056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
37057 #, c-format
37058 msgid "Loan period was not shortened due to override."
37059 msgstr ""
37060
37061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:100
37062 #, fuzzy, c-format
37063 msgid "Loan period: "
37064 msgstr "Período de préstamo"
37065
37066 #. For the first occurrence,
37067 #. SCRIPT
37068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37069 #, fuzzy
37070 msgid "Local catalog"
37071 msgstr "Tokiko erabiltzailea"
37072
37073 #. A
37074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:216
37075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:217
37076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:219
37077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:398
37078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:399
37079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:470
37080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:472
37081 #, fuzzy, c-format
37082 msgid "Local cover image"
37083 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
37084
37085 #. SCRIPT
37086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
37087 msgid "Local cover image (<a href='%s'>edit</a>)"
37088 msgstr ""
37089
37090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:116
37091 #, c-format
37092 msgid "Local images have not been enabled by your system administrator."
37093 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
37094
37095 #. SCRIPT
37096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37097 #, fuzzy
37098 msgid "Local number"
37099 msgstr "Signaturara:"
37100
37101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:136
37102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:104
37103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:108
37104 #, c-format
37105 msgid "Local use"
37106 msgstr "Uso local"
37107
37108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:318
37109 #, c-format
37110 msgid "Local use preferences"
37111 msgstr "Preferencias de uso locales"
37112
37113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:413
37114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:324
37115 #, c-format
37116 msgid "Local use recorded"
37117 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
37118
37119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:160
37120 #, fuzzy, c-format
37121 msgid "Local use recorded "
37122 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
37123
37124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:240
37125 #, fuzzy, c-format
37126 msgid "Local use recorded."
37127 msgstr "Erabilera lokala gordeta"
37128
37129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:377
37130 #, fuzzy, c-format
37131 msgid "Locale:"
37132 msgstr "Local"
37133
37134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:205
37135 #, fuzzy, c-format
37136 msgid "Locale: "
37137 msgstr "Local"
37138
37139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:14
37140 #, fuzzy, c-format
37141 msgid "Localization"
37142 msgstr "Kokapena"
37143
37144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:5
37145 #, fuzzy, c-format
37146 msgid "Localization &rsaquo; Koha"
37147 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
37148
37149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:230
37150 #, fuzzy, c-format
37151 msgid "Localization data added"
37152 msgstr "Argitaratze-aldia:"
37153
37154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:495
37155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:211
37156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:252
37157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:456
37158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:101
37159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:55
37160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:91
37161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
37162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:56
37163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:108
37164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:99
37165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:73
37166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:42
37167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:45
37168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:351
37169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:23
37170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:12
37171 #, c-format
37172 msgid "Location"
37173 msgstr "Kokapena"
37174
37175 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
37176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:63
37177 #, fuzzy, c-format
37178 msgid "Location = %s"
37179 msgstr "Kokalekua"
37180
37181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:326
37182 #, c-format
37183 msgid "Location and availability"
37184 msgstr "Kokalekua eta eskuragarritasuna"
37185
37186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:236
37187 #, c-format
37188 msgid "Location(s)"
37189 msgstr "Kokalekua(k)"
37190
37191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:175
37192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:135
37193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:46
37194 #, c-format
37195 msgid "Location:"
37196 msgstr "Kokalekua:"
37197
37198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:97
37199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:91
37200 #, fuzzy, c-format
37201 msgid "Location: "
37202 msgstr "Kokalekua:"
37203
37204 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription.location ) | html 
37205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:784
37206 #, fuzzy, c-format
37207 msgid "Location: %s"
37208 msgstr "Kokalekua:"
37209
37210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:446
37211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:44
37212 #, c-format
37213 msgid "Locations"
37214 msgstr "Kokalekua"
37215
37216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:415
37217 #, c-format
37218 msgid "Locations of the licenses' agreements (e-resource management module)"
37219 msgstr ""
37220
37221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:268
37222 #, c-format
37223 msgid "Lock budget: "
37224 msgstr "Blokeatu aurrekontua: "
37225
37226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:463
37227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:476
37228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:500
37229 #, c-format
37230 msgid "Locked"
37231 msgstr "Blokeatuta"
37232
37233 #. %1$s:  END 
37234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:511
37235 #, fuzzy, c-format
37236 msgid "Locked%s"
37237 msgstr "Blokeatuta"
37238
37239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:313
37240 #, fuzzy, c-format
37241 msgid "Log entries"
37242 msgstr "Ez dago erakusteko sarrerarik"
37243
37244 #. INPUT type=submit
37245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:154
37246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:57
37247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:212
37248 #, c-format
37249 msgid "Log in"
37250 msgstr "Sartu"
37251
37252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:37
37253 #, fuzzy, c-format
37254 msgid "Log in as a different user"
37255 msgstr "hasi saioa bazkide kontu ezberdin bat erabiliz"
37256
37257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:82
37258 #, c-format
37259 msgid "Log in using a Shibboleth account"
37260 msgstr ""
37261
37262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:799
37263 #, c-format
37264 msgid ""
37265 "Log into the self check-in module. Note: this permission prevents the patron "
37266 "from using any other OPAC functionality "
37267 msgstr ""
37268
37269 #. I
37270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:69
37271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:70
37272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:72
37273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
37274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:76
37275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
37276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:80
37277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:82
37278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:84
37279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:86
37280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:88
37281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:92
37282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
37283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
37284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
37285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
37286 #, fuzzy
37287 msgid "Log not enabled"
37288 msgstr "Fakturak gaitu:"
37289
37290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:204
37291 #, c-format
37292 msgid "Log out"
37293 msgstr "Itxi saioa"
37294
37295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:126
37296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:65
37297 #, c-format
37298 msgid "Log viewer"
37299 msgstr "Log ikustailea"
37300
37301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:124
37302 #, fuzzy, c-format
37303 msgid "Logged in as:"
37304 msgstr "Adina egunetan"
37305
37306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:375
37307 #, c-format
37308 msgid "Logging system does not behave correctly"
37309 msgstr ""
37310
37311 #. SCRIPT
37312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
37313 #, fuzzy
37314 msgid "Login:"
37315 msgstr "Kokalekua:"
37316
37317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:373
37318 #, fuzzy, c-format
37319 msgid "Login: "
37320 msgstr "Kokalekua:"
37321
37322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:177
37323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:184
37324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
37325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
37326 #, c-format
37327 msgid "Logs"
37328 msgstr "Erregistroak"
37329
37330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:185
37331 #, c-format
37332 msgid "Look for existing records in catalog?"
37333 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak katalogoan?"
37334
37335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:849
37336 #, fuzzy, c-format
37337 msgid "Los Gatos Public Library, USA"
37338 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
37339
37340 #. For the first occurrence,
37341 #. SCRIPT
37342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
37343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:30
37344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:158
37345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:260
37346 #, fuzzy, c-format
37347 msgid "Lost"
37348 msgstr "Galdutakoa ("
37349
37350 #. %1$s:  resultsloo.itemlostcount | html 
37351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:151
37352 #, fuzzy, c-format
37353 msgid "Lost (%s)"
37354 msgstr "%s %s Galduta (%s)"
37355
37356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:199
37357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:200
37358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:46
37359 #, c-format
37360 msgid "Lost card"
37361 msgstr "Galdutako txartela"
37362
37363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:132
37364 #, fuzzy, c-format
37365 msgid "Lost hold"
37366 msgstr "Noiztik:"
37367
37368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:15
37369 #, c-format
37370 msgid "Lost item"
37371 msgstr "Galdutako elementua"
37372
37373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:38
37374 #, fuzzy, c-format
37375 msgid "Lost item fee refund"
37376 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
37377
37378 #. %1$s:  Branches.GetName(current_branch) | html 
37379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1065
37380 #, fuzzy, c-format
37381 msgid "Lost item fee refund on return policy for %s"
37382 msgstr "Mailegurako aurretik zehaztutako politikak %s %s%s-rentzat"
37383
37384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:19
37385 #, fuzzy, c-format
37386 msgid "Lost item processing fee"
37387 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
37388
37389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:41
37390 #, fuzzy, c-format
37391 msgid "Lost item processing fee refund"
37392 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
37393
37394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:543
37395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:27
37396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:34
37397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:46
37398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:53
37399 #, c-format
37400 msgid "Lost items"
37401 msgstr "Galdutako elementuak"
37402
37403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:11
37404 #, fuzzy, c-format
37405 msgid "Lost items &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
37406 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
37407
37408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:472
37409 #, fuzzy, c-format
37410 msgid "Lost items in staff interface:"
37411 msgstr "Ítems perdidos en la interfaz administrativa:"
37412
37413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:191
37414 #, fuzzy, c-format
37415 msgid "Lost items in staff interface: "
37416 msgstr "Ítems perdidos en la interfaz administrativa:"
37417
37418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:89
37419 #, fuzzy, c-format
37420 msgid "Lost on"
37421 msgstr "Noiztik:"
37422
37423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:236
37424 #, c-format
37425 msgid "Lost on:"
37426 msgstr "Noiztik:"
37427
37428 #. For the first occurrence,
37429 #. SCRIPT
37430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
37431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:88
37432 #, fuzzy, c-format
37433 msgid "Lost status"
37434 msgstr "Galduta egoera:"
37435
37436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:192
37437 #, c-format
37438 msgid "Lost status:"
37439 msgstr "Galduta egoera:"
37440
37441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:156
37442 #, c-format
37443 msgid "Lost status: "
37444 msgstr "Galduta egoera:"
37445
37446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
37447 #, c-format
37448 msgid "Lost: "
37449 msgstr "Galduta:"
37450
37451 #. SCRIPT
37452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37453 msgid "Lower Alpha"
37454 msgstr ""
37455
37456 #. SCRIPT
37457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37458 #, fuzzy
37459 msgid "Lower Greek"
37460 msgstr "Grekoa"
37461
37462 #. SCRIPT
37463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37464 #, fuzzy
37465 msgid "Lower Roman"
37466 msgstr "Romano"
37467
37468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:154
37469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:208
37470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:262
37471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:313
37472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:396
37473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:452
37474 #, c-format
37475 msgid "Lower left X coordinate: "
37476 msgstr "Behe-ezkerreko X koordenatua:"
37477
37478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:158
37479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:212
37480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:266
37481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:317
37482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:400
37483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:456
37484 #, c-format
37485 msgid "Lower left Y coordinate: "
37486 msgstr "Behe-eskuineko Y koordenatua:"
37487
37488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:24
37489 #, c-format
37490 msgid "Lowercase"
37491 msgstr ""
37492
37493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:87
37494 #, c-format
37495 msgid "Lucida Console"
37496 msgstr ""
37497
37498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:850
37499 #, fuzzy, c-format
37500 msgid "Lund University Library, Sweden"
37501 msgstr "Stockholm, Suedia"
37502
37503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1153
37504 #, c-format
37505 msgid "M&#257;ori"
37506 msgstr "M&#257;ori"
37507
37508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:50
37509 #, c-format
37510 msgid "MADS (XML)"
37511 msgstr "MADS (XML)"
37512
37513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:150
37514 #, c-format
37515 msgid "MALMARC"
37516 msgstr "MALMARC"
37517
37518 #. A
37519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:69
37520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:70
37521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:160
37522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:261
37523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
37524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:208
37525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:210
37526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:16
37527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
37528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:94
37529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:195
37531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
37532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:116
37533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:164
37534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:250
37535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:158
37536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:33
37537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:21
37538 #, c-format
37539 msgid "MARC"
37540 msgstr "MARC"
37541
37542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1091
37543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:53
37544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:104
37545 #, c-format
37546 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
37547 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
37548
37549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:105
37550 #, c-format
37551 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37552 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
37553
37554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1090
37555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:52
37556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:103
37557 #, c-format
37558 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
37559 msgstr "MARC (no-Unicode/MARC-8)"
37560
37561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:148
37562 #, c-format
37563 msgid "MARC 8"
37564 msgstr "MARC 8"
37565
37566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:176
37567 #, c-format
37568 msgid "MARC Bibliographic framework test"
37569 msgstr "MARC bibliografia lan-orriaren proba"
37570
37571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/compact.xsl:15
37572 #, c-format
37573 msgid "MARC Card View"
37574 msgstr "MARC-txartela ikuspegia"
37575
37576 #. %1$s:  framework.frameworktext | html 
37577 #. %2$s:  framework.frameworkcode | html 
37578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:107
37579 #, fuzzy, c-format
37580 msgid "MARC Framework for %s (%s)"
37581 msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
37582
37583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:109
37584 #, fuzzy, c-format
37585 msgid "MARC Framework for default MARC framework"
37586 msgstr "MARC lan-orria %s%s (%s)%sMARC lan-orri lehenetsientzat%s"
37587
37588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:8
37589 #, c-format
37590 msgid "MARC View"
37591 msgstr "MARC bista"
37592
37593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:170
37594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:94
37595 #, c-format
37596 msgid "MARC bibliographic framework"
37597 msgstr "MARC lan orri bibliografikoa"
37598
37599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:34
37600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:98
37601 #, c-format
37602 msgid "MARC bibliographic framework test"
37603 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
37604
37605 #. %1$s:  IF ( total ) 
37606 #. %2$s:  total | html 
37607 #. %3$s:  ELSE 
37608 #. %4$s:  END 
37609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:5
37610 #, fuzzy, c-format
37611 msgid ""
37612 "MARC check %s :%s errors found%s : Configuration OK!%s &rsaquo; "
37613 "Administration &rsaquo; Koha"
37614 msgstr ""
37615 "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
37616
37617 #. %1$s:  total | html 
37618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:21
37619 #, fuzzy, c-format
37620 msgid "MARC check: %s errors found"
37621 msgstr ""
37622 "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
37623
37624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:23
37625 #, fuzzy, c-format
37626 msgid "MARC check: Configuration OK!"
37627 msgstr ""
37628 "&rsaquo; MARC egiaztapena %s: %s errore aurkitu da%s : konfigurazioa ondo!%s"
37629
37630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:37
37631 #, fuzzy, c-format
37632 msgid "MARC details"
37633 msgstr "Xehetasun gehiago"
37634
37635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:135
37636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:75
37637 #, c-format
37638 msgid "MARC field"
37639 msgstr "Campo MARC "
37640
37641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:136
37642 #, fuzzy, c-format
37643 msgid "MARC field mode"
37644 msgstr "MARC eremua:"
37645
37646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:203
37647 #, fuzzy, c-format
37648 msgid "MARC field mode: "
37649 msgstr "MARC eremua:"
37650
37651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:198
37652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:20
37653 #, c-format
37654 msgid "MARC field: "
37655 msgstr "MARC eremua:"
37656
37657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:141
37658 #, fuzzy, c-format
37659 msgid "MARC framework:"
37660 msgstr "MARC lan orriak"
37661
37662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:31
37663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:45
37664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:53
37665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:151
37666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:49
37667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:35
37668 #, c-format
37669 msgid "MARC frameworks"
37670 msgstr "MARC lan orriak"
37671
37672 #. %1$s:  marcflavour | html 
37673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:123
37674 #, c-format
37675 msgid "MARC frameworks: %s"
37676 msgstr "MARC lan orriak: %s"
37677
37678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:2
37679 #, fuzzy, c-format
37680 msgid "MARC import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37681 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
37682
37683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:134
37684 #, fuzzy, c-format
37685 msgid "MARC modification template"
37686 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37687
37688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:147
37689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:43
37690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:50
37691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:303
37692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:73
37693 #, c-format
37694 msgid "MARC modification templates"
37695 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37696
37697 #. %1$s:  template_id | html 
37698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:79
37699 #, fuzzy, c-format
37700 msgid "MARC modification templates %s"
37701 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37702
37703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:7
37704 #, fuzzy, c-format
37705 msgid "MARC modification templates &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
37706 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
37707
37708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:242
37709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:312
37710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:424
37711 #, fuzzy, c-format
37712 msgid "MARC organization code"
37713 msgstr "Transliterazio kodea"
37714
37715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:31
37716 #, fuzzy, c-format
37717 msgid "MARC overlay rules"
37718 msgstr "otras reglas"
37719
37720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:9
37721 #, fuzzy, c-format
37722 msgid "MARC overlay rules &rsaquo; Koha &rsaquo; Administration"
37723 msgstr "Koha &rsaquo; Administrazioa"
37724
37725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:110
37726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:379
37727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:227
37728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1106
37729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:169
37730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:230
37731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:96
37732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:111
37733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:197
37734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:172
37735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:406
37736 #, fuzzy, c-format
37737 msgid "MARC preview"
37738 msgstr "Vista MARC:"
37739
37740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
37741 #, fuzzy, c-format
37742 msgid "MARC preview:"
37743 msgstr "Vista MARC:"
37744
37745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:308
37746 #, fuzzy, c-format
37747 msgid "MARC previews"
37748 msgstr "Vista MARC:"
37749
37750 #. %1$s:  biblionumber | html 
37751 #. %2$s:  bibliotitle | html 
37752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:56
37753 #, fuzzy, c-format
37754 msgid "MARC record: %s ( %s )"
37755 msgstr "%s erregistroak %s: %s"
37756
37757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:68
37758 #, fuzzy, c-format
37759 msgid "MARC staging"
37760 msgstr "Resultados de preparación MARC:"
37761
37762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:30
37763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:10
37764 #, fuzzy, c-format
37765 msgid "MARC staging results"
37766 msgstr "Resultados de preparación MARC:"
37767
37768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:84
37769 #, c-format
37770 msgid ""
37771 "MARC stands for Machine Readable Cataloging. A MARC record contains "
37772 "bibliographic record information about an item. MARC21 is used globally, "
37773 "UNIMARC tends to be used in a few European countries. "
37774 msgstr ""
37775
37776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:189
37777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:171
37778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:239
37779 #, c-format
37780 msgid "MARC structure"
37781 msgstr "MARC egitura"
37782
37783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:76
37784 #, c-format
37785 msgid "MARC subfield"
37786 msgstr "Subcampo MARC "
37787
37788 #. %1$s:  tagfield | html 
37789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:368
37790 #, fuzzy, c-format
37791 msgid "MARC subfield structure admin for %s (default framework)"
37792 msgstr ""
37793 "MARC azpieremuen egitura administrazioa hauetarako: %s %s(lan-orria%s)%s(lan-"
37794 "orri lehenetsia)%s"
37795
37796 #. %1$s:  tagfield | html 
37797 #. %2$s:  frameworkcode | html 
37798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:366
37799 #, fuzzy, c-format
37800 msgid "MARC subfield structure admin for %s (framework %s)"
37801 msgstr ""
37802 "MARC azpieremuen egitura administrazioa hauetarako: %s %s(lan-orria%s)%s(lan-"
37803 "orri lehenetsia)%s"
37804
37805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:25
37806 #, c-format
37807 msgid "MARC subfield: "
37808 msgstr "MARC azpieremua"
37809
37810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:67
37811 #, fuzzy, c-format
37812 msgid "MARC with items"
37813 msgstr "Editatu elementuak"
37814
37815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:68
37816 #, fuzzy, c-format
37817 msgid "MARC without items"
37818 msgstr "Zenbatu elementuak, guztira"
37819
37820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:138
37821 #, c-format
37822 msgid "MARC21/USMARC"
37823 msgstr "MARC21/USMARC"
37824
37825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:246
37826 #, c-format
37827 msgid "MARCOrgCode"
37828 msgstr ""
37829
37830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:57
37831 #, fuzzy, c-format
37832 msgid "MARCOverlayRules"
37833 msgstr "otras reglas"
37834
37835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1089
37836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:159
37837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:51
37838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:102
37839 #, c-format
37840 msgid "MARCXML"
37841 msgstr "MARCXML"
37842
37843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
37844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
37845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
37846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
37847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
37848 #, c-format
37849 msgid "MIT License"
37850 msgstr "Licencia MIT"
37851
37852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1060
37853 #, fuzzy, c-format
37854 msgid "MIT and GPLv3 Licenses"
37855 msgstr "Licencia MIT"
37856
37857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
37858 #, fuzzy, c-format
37859 msgid "MIT licence"
37860 msgstr "Licencia MIT"
37861
37862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
37863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
37864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
37865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
37866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
37867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
37868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
37869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
37870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
37871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
37872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
37873 #, c-format
37874 msgid "MIT license"
37875 msgstr "Licencia MIT"
37876
37877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1087
37878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:106
37879 #, c-format
37880 msgid "MODS (XML)"
37881 msgstr "MODS (XML)"
37882
37883 #. SCRIPT
37884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37885 #, fuzzy
37886 msgid "Macro not found"
37887 msgstr "Socio no encontrado."
37888
37889 #. SCRIPT
37890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
37891 #, fuzzy
37892 msgid "Macro successfully deleted"
37893 msgstr "Imagen(es) eliminada(s) con éxito"
37894
37895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:268
37896 #, fuzzy, c-format
37897 msgid "Macros"
37898 msgstr "acrónimo"
37899
37900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
37901 #, c-format
37902 msgid "Macros..."
37903 msgstr ""
37904
37905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1143
37906 #, c-format
37907 msgid "Magyar (Hungarian)Agnes Imecs"
37908 msgstr "Magyarrera (hungariera) Agnes Imecs"
37909
37910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:196
37911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:5
37912 #, c-format
37913 msgid "Main address"
37914 msgstr "Helbidea"
37915
37916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:245
37917 #, fuzzy, c-format
37918 msgid "Main contact method: "
37919 msgstr "Kontaktuaren izena"
37920
37921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
37922 #, fuzzy, c-format
37923 msgid "Main heading"
37924 msgstr "Sartu goiburu nagusia:"
37925
37926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
37927 #, fuzzy, c-format
37928 msgid "Main heading ($a only)"
37929 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
37930
37931 #. SCRIPT
37932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:263
37933 msgid "Main library"
37934 msgstr "Biblioteca principal"
37935
37936 #. SCRIPT
37937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
37938 msgid "Make ID unique"
37939 msgstr ""
37940
37941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:160
37942 #, fuzzy, c-format
37943 msgid "Make a new printer profile."
37944 msgstr "Egin klik hemen inprimagailu profil bat zehazteko."
37945
37946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:67
37947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:51
37948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:51
37949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:32
37950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:44
37951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:53
37952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:48
37953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:102
37954 #, fuzzy, c-format
37955 msgid "Make a payment"
37956 msgstr "Egin ordainketa"
37957
37958 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
37959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:12
37960 #, fuzzy, c-format
37961 msgid "Make a payment for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
37962 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
37963
37964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:208
37965 #, c-format
37966 msgid ""
37967 "Make a single holiday on a range repeated yearly. For example, selecting "
37968 "August 1, 2012 and August 10, 2012 will make all days between August 1 and "
37969 "10 a holiday, and will affect August 1-10 in other years."
37970 msgstr ""
37971
37972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:202
37973 #, c-format
37974 msgid ""
37975 "Make a single holiday on a range. For example, selecting August 1, 2012 and "
37976 "August 10, 2012 will make all days between August 1 and 10 a holiday, but "
37977 "will not affect August 1-10 in other years."
37978 msgstr ""
37979
37980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:184
37981 #, c-format
37982 msgid ""
37983 "Make a single holiday. For example, selecting August 1, 2012 will make it a "
37984 "holiday, but will not affect August 1 in other years."
37985 msgstr ""
37986
37987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:261
37988 #, c-format
37989 msgid "Make budget active: "
37990 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
37991
37992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:35
37993 #, fuzzy, c-format
37994 msgid "Make claim"
37995 msgstr "Egin "
37996
37997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:185
37998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:182
37999 #, fuzzy, c-format
38000 msgid "Make default"
38001 msgstr "Ez (lehenetsia)"
38002
38003 #. SCRIPT
38004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
38005 #, fuzzy
38006 msgid "Make image decorative:"
38007 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
38008
38009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:181
38010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:11
38011 #, c-format
38012 msgid "Make payment"
38013 msgstr "Egin ordainketa"
38014
38015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:39
38016 #, c-format
38017 msgid ""
38018 "Make sure to copy your API secret now. You won’t be able to see it again!"
38019 msgstr ""
38020
38021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:190
38022 #, c-format
38023 msgid ""
38024 "Make this weekday a holiday, every week. For example, if your library is "
38025 "closed on Saturdays, use this option to make every Saturday a holiday."
38026 msgstr ""
38027 "Asteko egun hau jai egun bihurtu, astero. Adibidez, zure liburutegia "
38028 "larunbatetan itxita baldin badago, erabili aukera hau larunbat guztiak jai "
38029 "egun bihurtzeko."
38030
38031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:425
38032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:427
38033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
38034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
38035 #, c-format
38036 msgid "Male"
38037 msgstr "Gizonezkoa"
38038
38039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:441
38040 #, c-format
38041 msgid "Male "
38042 msgstr "Gizonezkoa"
38043
38044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:250
38045 #, fuzzy, c-format
38046 msgid "Mana"
38047 msgstr "Kudeatzailea"
38048
38049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:53
38050 #, c-format
38051 msgid ""
38052 "Mana KB is a global knowledge base for library-centric data. It has been "
38053 "designed initially to interact with Koha, the Open Source ILS, but can be "
38054 "used by any other software."
38055 msgstr ""
38056
38057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:115
38058 #, c-format
38059 msgid "Mana KB token"
38060 msgstr ""
38061
38062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:30
38063 #, fuzzy, c-format
38064 msgid "Mana Knowledge Base report search results"
38065 msgstr "Bideo grabazioa"
38066
38067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:9
38068 #, fuzzy, c-format
38069 msgid "Mana Knowledge Base reports search &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
38070 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
38071
38072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:55
38073 #, c-format
38074 msgid ""
38075 "Mana centralizes information between other Koha installations to facilitate "
38076 "the creation of new subscriptions, vendors, reports, etc. You can search, "
38077 "share, import, and comment on the content of Mana. The information shared "
38078 "with Mana KB is shared under the "
38079 msgstr ""
38080
38081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:43
38082 #, c-format
38083 msgid ""
38084 "Mana configuration is currently empty. This feature will not work. Please "
38085 "contact your site administrator. "
38086 msgstr ""
38087
38088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:151
38089 #, fuzzy, c-format
38090 msgid "Mana search"
38091 msgstr "Funtsen bilaketa"
38092
38093 #. %1$s:  statuscode | html 
38094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:90
38095 #, c-format
38096 msgid "Mana search fails with the code: %s "
38097 msgstr ""
38098
38099 #. %1$s:  total | html 
38100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:228
38101 #, fuzzy, c-format
38102 msgid "Mana subscriptions (%s found)"
38103 msgstr "Suscripciones de series  (%s found)"
38104
38105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:230
38106 #, fuzzy, c-format
38107 msgid "Mana subscriptions search"
38108 msgstr "Gestionar suscripciones"
38109
38110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:118
38111 #, fuzzy, c-format
38112 msgid "Mana token: "
38113 msgstr "Kudeatzailea"
38114
38115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:629
38116 #, fuzzy, c-format
38117 msgid "Manage"
38118 msgstr "Kudeatzailea"
38119
38120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:108
38121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
38122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:14
38123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:14
38124 #, fuzzy, c-format
38125 msgid "Manage "
38126 msgstr "Kudeatzailea"
38127
38128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:148
38129 #, fuzzy, c-format
38130 msgid "Manage 'Quote of the day' quotes"
38131 msgstr "Ir a la página, "
38132
38133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:72
38134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
38135 #, fuzzy, c-format
38136 msgid "Manage API keys"
38137 msgstr "OAI kudeaketa"
38138
38139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:122
38140 #, c-format
38141 msgid "Manage CSV export profiles"
38142 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38143
38144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:563
38145 #, fuzzy, c-format
38146 msgid "Manage CSV export profiles "
38147 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38148
38149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:243
38150 #, fuzzy, c-format
38151 msgid "Manage Did you mean? configuration "
38152 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
38153
38154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:768
38155 #, c-format
38156 msgid "Manage EDIFACT transmissions "
38157 msgstr ""
38158
38159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:521
38160 #, fuzzy, c-format
38161 msgid "Manage ILL request"
38162 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38163
38164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:13
38165 #, c-format
38166 msgid "Manage Koha system settings (Administration panel)"
38167 msgstr ""
38168 "Gestionar configuraciones del sistema de Koha (panel de Administración)"
38169
38170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:198
38171 #, fuzzy, c-format
38172 msgid "Manage MARC bibliographic and authority frameworks and test them "
38173 msgstr "Verificación de hoja de trabajo bibliográfica MARC"
38174
38175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:41
38176 #, fuzzy, c-format
38177 msgid "Manage MARC overlay rules"
38178 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38179
38180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:233
38181 #, fuzzy, c-format
38182 msgid "Manage MARC overlay rules configuration "
38183 msgstr "Salvar configuración"
38184
38185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:278
38186 #, c-format
38187 msgid "Manage Mana KB content sharing "
38188 msgstr ""
38189
38190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:195
38191 #, c-format
38192 msgid "Manage OAI Sets"
38193 msgstr "OAI kudeaketa"
38194
38195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:213
38196 #, fuzzy, c-format
38197 msgid "Manage OAI sets "
38198 msgstr "OAI kudeaketa"
38199
38200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:841
38201 #, fuzzy, c-format
38202 msgid "Manage OPAC problem reports "
38203 msgstr "OAI kudeaketa"
38204
38205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:179
38206 #, c-format
38207 msgid "Manage OPAC problem reports submitted by patrons"
38208 msgstr ""
38209
38210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:268
38211 #, fuzzy, c-format
38212 msgid "Manage SMS cellular providers "
38213 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
38214
38215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:248
38216 #, fuzzy, c-format
38217 msgid "Manage SMTP servers "
38218 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38219
38220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:238
38221 #, fuzzy, c-format
38222 msgid "Manage Z39.50 and SRU server configuration "
38223 msgstr "Z39.50 zerbitzarien administrazioa"
38224
38225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:123
38226 #, fuzzy, c-format
38227 msgid "Manage account debit and credit types "
38228 msgstr "Kontu mota"
38229
38230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:32
38231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:46
38232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:54
38233 #, fuzzy, c-format
38234 msgid "Manage additional fields"
38235 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
38236
38237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:263
38238 #, c-format
38239 msgid ""
38240 "Manage additional fields for baskets or subscriptions (requires "
38241 "edit_subscription or order_manage permissions) "
38242 msgstr ""
38243
38244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:39
38245 #, c-format
38246 msgid ""
38247 "Manage additional images to use as logo, decoration or background on a "
38248 "patron card layout."
38249 msgstr ""
38250
38251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:453
38252 #, fuzzy, c-format
38253 msgid "Manage all baskets and order lines, regardless of restrictions on them "
38254 msgstr ""
38255 "Kudeatu eskaera eta saski guztiak, beraien arteko murrizketak edozein izanda "
38256 "ere"
38257
38258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:428
38259 #, fuzzy, c-format
38260 msgid "Manage all funds "
38261 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
38262
38263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:258
38264 #, fuzzy, c-format
38265 msgid "Manage audio alerts "
38266 msgstr "Audio alerts"
38267
38268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:163
38269 #, fuzzy, c-format
38270 msgid "Manage authorized value categories and authorized values "
38271 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
38272
38273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:288
38274 #, fuzzy, c-format
38275 msgid "Manage background jobs "
38276 msgstr "Aldatu saski taldea"
38277
38278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:448
38279 #, fuzzy, c-format
38280 msgid "Manage basket and order lines "
38281 msgstr "Ezabatu saskia eta eskaerak"
38282
38283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:443
38284 #, fuzzy, c-format
38285 msgid "Manage basket groups "
38286 msgstr "Aldatu saski taldea"
38287
38288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:468
38289 #, fuzzy, c-format
38290 msgid "Manage budget plannings "
38291 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38292
38293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:463
38294 #, fuzzy, c-format
38295 msgid "Manage budgets "
38296 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38297
38298 #. %1$s:  item.bundled | html 
38299 #. %2$s:  item.bundled_lost | html 
38300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:652
38301 #, fuzzy, c-format
38302 msgid "Manage bundle (%s|%s)"
38303 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38304
38305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:128
38306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:143
38307 #, fuzzy, c-format
38308 msgid "Manage circulation rules "
38309 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
38310
38311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:133
38312 #, c-format
38313 msgid ""
38314 "Manage circulation rules for any library. If not set the logged in user can "
38315 "only edit circulation rules for their own library (please note that "
38316 "manage_circ_rules is still required) "
38317 msgstr ""
38318
38319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:193
38320 #, fuzzy, c-format
38321 msgid "Manage cities and towns "
38322 msgstr "Hiriak eta herriak"
38323
38324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:203
38325 #, fuzzy, c-format
38326 msgid "Manage classification sources and filing rules "
38327 msgstr "Clasificación de reglas de alfabetización"
38328
38329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:253
38330 #, fuzzy, c-format
38331 msgid "Manage column configuration "
38332 msgstr "Salvar configuración"
38333
38334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:438
38335 #, fuzzy, c-format
38336 msgid "Manage contracts "
38337 msgstr "Bilatu kontratuak"
38338
38339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:293
38340 #, fuzzy, c-format
38341 msgid "Manage curbside pickups "
38342 msgstr "Aldatu saski taldea"
38343
38344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:478
38345 #, fuzzy, c-format
38346 msgid "Manage currencies and exchange rates "
38347 msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
38348
38349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:199
38350 #, c-format
38351 msgid "Manage custom fields for item search"
38352 msgstr ""
38353
38354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:203
38355 #, fuzzy, c-format
38356 msgid "Manage custom search filters"
38357 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
38358
38359 #. SCRIPT
38360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
38361 #, fuzzy
38362 msgid "Manage domains"
38363 msgstr "Kudeatzailea"
38364
38365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:178
38366 #, fuzzy, c-format
38367 msgid "Manage extended patron attributes "
38368 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
38369
38370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:25
38371 #, c-format
38372 msgid "Manage frequencies "
38373 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38374
38375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:423
38376 #, fuzzy, c-format
38377 msgid "Manage funds "
38378 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38379
38380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:245
38381 #, c-format
38382 msgid "Manage housebound deliveries"
38383 msgstr ""
38384
38385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:118
38386 #, fuzzy, c-format
38387 msgid "Manage housebound profile"
38388 msgstr "Kudeatu CSV esportazio profilak"
38389
38390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:853
38391 #, fuzzy, c-format
38392 msgid "Manage identity providers "
38393 msgstr "SMS hornitzailea:"
38394
38395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:36
38396 #, fuzzy, c-format
38397 msgid "Manage imported batch"
38398 msgstr "Inportatze sorta garbitu da #%s"
38399
38400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:207
38401 #, fuzzy, c-format
38402 msgid "Manage indexes, facets, and their mappings to MARC fields and subfields"
38403 msgstr ""
38404 "Gestión de índices, facetas, y sus correspondencias con los campos y "
38405 "subcampos MARC."
38406
38407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:44
38408 #, fuzzy, c-format
38409 msgid "Manage invoice fields"
38410 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38411
38412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:298
38413 #, fuzzy, c-format
38414 msgid "Manage invoice files"
38415 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38416
38417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:188
38418 #, fuzzy, c-format
38419 msgid "Manage item circulation alerts "
38420 msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
38421
38422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:218
38423 #, fuzzy, c-format
38424 msgid "Manage item search fields "
38425 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
38426
38427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:158
38428 #, fuzzy, c-format
38429 msgid "Manage item types "
38430 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
38431
38432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:26
38433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:57
38434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:62
38435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:606
38436 #, fuzzy, c-format
38437 msgid "Manage items"
38438 msgstr "Analizar ítems"
38439
38440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:400
38441 #, fuzzy, c-format
38442 msgid "Manage items assigned to "
38443 msgstr "Elementua prozesatzeko aukera aldatu"
38444
38445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:42
38446 #, fuzzy, c-format
38447 msgid "Manage items for "
38448 msgstr "Analizar ítems"
38449
38450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:158
38451 #, fuzzy, c-format
38452 msgid "Manage jobs"
38453 msgstr "Kudeatzailea"
38454
38455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:283
38456 #, c-format
38457 msgid "Manage keyboard shortcuts for the advanced cataloging editor "
38458 msgstr ""
38459
38460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:47
38461 #, fuzzy, c-format
38462 msgid "Manage labels"
38463 msgstr "Kudeatzailea"
38464
38465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:153
38466 #, fuzzy, c-format
38467 msgid "Manage libraries and library groups "
38468 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
38469
38470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:231
38471 #, fuzzy, c-format
38472 msgid "Manage library EDI EANs"
38473 msgstr "EANs liburutegia"
38474
38475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:183
38476 #, c-format
38477 msgid "Manage library transfer limits and transport cost matrix "
38478 msgstr ""
38479
38480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:35
38481 #, fuzzy, c-format
38482 msgid "Manage lists of patrons"
38483 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38484
38485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:578
38486 #, fuzzy, c-format
38487 msgid "Manage marc modification templates "
38488 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
38489
38490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:30
38491 #, fuzzy, c-format
38492 msgid "Manage numbering patterns "
38493 msgstr "Numerazio eredua"
38494
38495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:49
38496 #, fuzzy, c-format
38497 msgid "Manage order basket fields"
38498 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38499
38500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:52
38501 #, fuzzy, c-format
38502 msgid "Manage order line fields"
38503 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38504
38505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:50
38506 #, c-format
38507 msgid "Manage orders"
38508 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38509
38510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:168
38511 #, fuzzy, c-format
38512 msgid "Manage patron categories "
38513 msgstr "bazkide kategoriak"
38514
38515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:40
38516 #, fuzzy, c-format
38517 msgid "Manage patron clubs"
38518 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
38519
38520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:173
38521 #, fuzzy, c-format
38522 msgid "Manage patron restrictions "
38523 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
38524
38525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:28
38526 #, c-format
38527 msgid "Manage patrons fines and fees"
38528 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
38529
38530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:150
38531 #, c-format
38532 msgid "Manage plugins"
38533 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak"
38534
38535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:708
38536 #, fuzzy, c-format
38537 msgid "Manage plugins ( install / uninstall ) "
38538 msgstr "Kudeatzeko plugin-ak (instalatu / instalazioa kendu)"
38539
38540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:413
38541 #, fuzzy, c-format
38542 msgid "Manage purchase suggestions "
38543 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
38544
38545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:847
38546 #, fuzzy, c-format
38547 msgid "Manage recalls for patrons "
38548 msgstr "Gestionar suscripciones"
38549
38550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:208
38551 #, fuzzy, c-format
38552 msgid "Manage record matching rules "
38553 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
38554
38555 #. SCRIPT
38556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
38557 #, fuzzy
38558 msgid "Manage request"
38559 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38560
38561 #. %1$s:  request.id_prefix _ request.illrequest_id | html 
38562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:35
38563 #, fuzzy, c-format
38564 msgid "Manage request %s"
38565 msgstr "Kudeatu aldizkapenak"
38566
38567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:103
38568 #, fuzzy, c-format
38569 msgid "Manage restrictions for accounts "
38570 msgstr "Restricción de edad %s."
38571
38572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:32
38573 #, fuzzy, c-format
38574 msgid "Manage reverted batch"
38575 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
38576
38577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:105
38578 #, c-format
38579 msgid "Manage rotating collections"
38580 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
38581
38582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:603
38583 #, fuzzy, c-format
38584 msgid "Manage rotating collections "
38585 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
38586
38587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:187
38588 #, fuzzy, c-format
38589 msgid ""
38590 "Manage rules for automatically matching MARC records during record imports"
38591 msgstr ""
38592 "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak "
38593 "erregistroak inportatzean."
38594
38595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:223
38596 #, fuzzy, c-format
38597 msgid "Manage saved search filters "
38598 msgstr "&rsaquo; Item bilaketa-eremuak "
38599
38600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:228
38601 #, fuzzy, c-format
38602 msgid "Manage search engine configuration "
38603 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
38604
38605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:43
38606 #, c-format
38607 msgid "Manage serial subscriptions"
38608 msgstr "Gestionar suscripciones"
38609
38610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:31
38611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:38
38612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:25
38613 #, c-format
38614 msgid "Manage staged MARC records"
38615 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
38616
38617 #. %1$s:  IF ( import_batch_id ) 
38618 #. %2$s:  import_batch_id | html 
38619 #. %3$s:  END 
38620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:48
38621 #, c-format
38622 msgid "Manage staged MARC records %s &rsaquo; Batch %s %s "
38623 msgstr "Administrar registros MARC preparados %s &rsaquo; Lote %s %s "
38624
38625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:573
38626 #, fuzzy, c-format
38627 msgid "Manage staged MARC records, including completing and reversing imports "
38628 msgstr ""
38629 "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak, barne hartuta inportazioak osatzea "
38630 "eta alderantzikatzea"
38631
38632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:72
38633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:65
38634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:15
38635 #, c-format
38636 msgid "Manage staged records"
38637 msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
38638
38639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:44
38640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:48
38641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:55
38642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:599
38643 #, fuzzy, c-format
38644 msgid "Manage stages"
38645 msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
38646
38647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:70
38648 #, fuzzy, c-format
38649 msgid "Manage stockrotation operations"
38650 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
38651
38652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:39
38653 #, fuzzy, c-format
38654 msgid "Manage subscription fields"
38655 msgstr "Gestionar suscripciones"
38656
38657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:668
38658 #, fuzzy, c-format
38659 msgid ""
38660 "Manage subscriptions from any branch (only applies when IndependentBranches "
38661 "is used) "
38662 msgstr ""
38663 "Edozein egoitzako harpidetza kudeatu (erabili soilik IndependentBranches "
38664 "erabiltzen denean)"
38665
38666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:65
38667 #, fuzzy, c-format
38668 msgid "Manage suggestions: "
38669 msgstr "Kudeatu proposamenak"
38670
38671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:148
38672 #, fuzzy, c-format
38673 msgid "Manage system preferences "
38674 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
38675
38676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:58
38677 #, fuzzy, c-format
38678 msgid ""
38679 "Manage system preferences like MARC flavor, date format, administrator "
38680 "email, and templates."
38681 msgstr ""
38682 "Kudeatu sistemaren lehentasun globalak, hala nola MARC estiloa, "
38683 "administratzailearen helbide elektronikoa eta txantiloiak."
38684
38685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:82
38686 #, c-format
38687 msgid "Manage the electronic resources module"
38688 msgstr ""
38689
38690 # Administration > CAS authentication
38691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:24
38692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:36
38693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:63
38694 #, fuzzy, c-format
38695 msgid "Manage two-factor authentication"
38696 msgstr "CAS authentication"
38697
38698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:743
38699 #, fuzzy, c-format
38700 msgid "Manage uploaded files ("
38701 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
38702
38703 # Administration > Share anonymous usage statistics
38704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:273
38705 #, fuzzy, c-format
38706 msgid "Manage usage statistics settings "
38707 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
38708
38709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:229
38710 #, c-format
38711 msgid "Manage vendor EDI accounts for import/export"
38712 msgstr ""
38713
38714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:473
38715 #, fuzzy, c-format
38716 msgid "Manage vendors "
38717 msgstr "Kudeatu eskaerak"
38718
38719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:51
38720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:731
38721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1026
38722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1028
38723 #, c-format
38724 msgid "Managed by"
38725 msgstr "Kudeatzailea"
38726
38727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:925
38728 #, fuzzy, c-format
38729 msgid "Managed by - on"
38730 msgstr "Kudeatzailea"
38731
38732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:308
38733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:280
38734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:246
38735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1149
38736 #, c-format
38737 msgid "Managed by:"
38738 msgstr "Nork kudeatuta:"
38739
38740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:141
38741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:197
38742 #, c-format
38743 msgid "Managed in tab: "
38744 msgstr "Fitxa honetan kudeatuta:"
38745
38746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:52
38747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:732
38748 #, fuzzy, c-format
38749 msgid "Managed on"
38750 msgstr "Kudeatzailea"
38751
38752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:548
38753 #, fuzzy, c-format
38754 msgid "Managed on:"
38755 msgstr "Nork kudeatuta:"
38756
38757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:191
38758 #, fuzzy, c-format
38759 msgid ""
38760 "Managed rules for automatic overlay of MARC fields during record imports and "
38761 "updates"
38762 msgstr ""
38763 "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak "
38764 "erregistroak inportatzean."
38765
38766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1162
38767 #, fuzzy, c-format
38768 msgid "Management date from:"
38769 msgstr "Mailegatze data noiz hasita:"
38770
38771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:162
38772 #, fuzzy, c-format
38773 msgid "Manager name"
38774 msgstr "Irudiaren izena:"
38775
38776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:66
38777 #, fuzzy, c-format
38778 msgid "Managing library"
38779 msgstr "Biblioteca principal"
38780
38781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:332
38782 #, fuzzy, c-format
38783 msgid "Managing library:"
38784 msgstr "Biblioteca principal"
38785
38786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:23
38787 #, fuzzy, c-format
38788 msgid "Managing library: "
38789 msgstr "Biblioteca principal"
38790
38791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
38792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:260
38793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
38794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:257
38795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
38796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:297
38797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:130
38798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:170
38799 #, c-format
38800 msgid "Mandatory"
38801 msgstr "Nahitaezkoa"
38802
38803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:224
38804 #, fuzzy, c-format
38805 msgid "Mandatory data added"
38806 msgstr "%s datu gehitu dira"
38807
38808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:132
38809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:159
38810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:182
38811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:147
38812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:170
38813 #, c-format
38814 msgid "Mandatory: "
38815 msgstr "Nahitaezkoa:"
38816
38817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:125
38818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:3
38819 #, fuzzy, c-format
38820 msgid "Manual"
38821 msgstr "eskuzkoa"
38822
38823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:30
38824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:42
38825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:69
38826 #, c-format
38827 msgid "Manual credit"
38828 msgstr "Eskuzko kreditua"
38829
38830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:16
38831 #, fuzzy, c-format
38832 msgid "Manual fee"
38833 msgstr "Eskuzko kreditua"
38834
38835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:123
38836 #, c-format
38837 msgid "Manual history:"
38838 msgstr "Eskuzko historia:"
38839
38840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:181
38841 #, c-format
38842 msgid "Manual history: "
38843 msgstr "Eskuzko historia: "
38844
38845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:29
38846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:42
38847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:77
38848 #, fuzzy, c-format
38849 msgid "Manual invoice"
38850 msgstr "&rsaquo; Fakturak eskuz"
38851
38852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
38853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
38854 #, c-format
38855 msgid "Map provider's result to Koha patron's fields. "
38856 msgstr ""
38857
38858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:266
38859 #, c-format
38860 msgid "Mapping"
38861 msgstr "Mapear"
38862
38863 #. SCRIPT
38864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
38865 msgid "Mapping will be removed for: %s."
38866 msgstr ""
38867
38868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:129
38869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:293
38870 #, fuzzy, c-format
38871 msgid "Mapping: "
38872 msgstr "Mapear"
38873
38874 #. %1$s:  setName | html 
38875 #. %2$s:  setSpec | html 
38876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:39
38877 #, c-format
38878 msgid "Mappings for set '%s' (%s)"
38879 msgstr "Correspondencias para el conjunto '%s' (%s)"
38880
38881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:35
38882 #, c-format
38883 msgid "Mappings have been saved"
38884 msgstr "Se han grabado correspondencias"
38885
38886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:161
38887 #, c-format
38888 msgid "March"
38889 msgstr "Martxoa"
38890
38891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:81
38892 #, fuzzy, c-format
38893 msgid "Mark \"In demand\""
38894 msgstr "Azken aldiz ikusia"
38895
38896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
38897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
38898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
38899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
38900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
38901 #, fuzzy, c-format
38902 msgid "Mark as "
38903 msgstr "Azken aldiz ikusia"
38904
38905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:344
38906 #, fuzzy, c-format
38907 msgid "Mark as delivered"
38908 msgstr "%s (atzeratuta)"
38909
38910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:107
38911 #, fuzzy, c-format
38912 msgid "Mark as overdue"
38913 msgstr "%s (atzeratuta)"
38914
38915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:118
38916 #, c-format
38917 msgid "Mark checkout notes as seen/not seen "
38918 msgstr ""
38919
38920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:55
38921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
38922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
38923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38924 #, fuzzy, c-format
38925 msgid "Mark closed"
38926 msgstr "%s (itxita)"
38927
38928 #. INPUT type=submit
38929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:232
38930 #, fuzzy
38931 msgid "Mark item as lost"
38932 msgstr "Galdutako elementuak"
38933
38934 #. INPUT type=submit
38935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:235
38936 #, fuzzy
38937 msgid "Mark lost and notify patron"
38938 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
38939
38940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:56
38941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
38942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
38943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38944 #, fuzzy, c-format
38945 msgid "Mark new"
38946 msgstr "Marcar como visto y continuar"
38947
38948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:61
38949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
38950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
38951 #, fuzzy, c-format
38952 msgid "Mark not seen"
38953 msgstr "ez dago atalik"
38954
38955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:60
38956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:101
38957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:103
38958 #, fuzzy, c-format
38959 msgid "Mark seen"
38960 msgstr "Azken aldiz ikusia"
38961
38962 #. INPUT type=submit
38963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:336
38964 #, fuzzy
38965 msgid "Mark seen and continue >>"
38966 msgstr "Guardar y continuar editando"
38967
38968 #. INPUT type=submit
38969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:335
38970 #, fuzzy
38971 msgid "Mark seen and quit"
38972 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
38973
38974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:873
38975 #, c-format
38976 msgid "Mark selected as: "
38977 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
38978
38979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:190
38980 #, fuzzy, c-format
38981 msgid "Mark the original budget as inactive"
38982 msgstr "Aktibatu aurrekontua: "
38983
38984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:54
38985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:110
38986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:112
38987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:114
38988 #, fuzzy, c-format
38989 msgid "Mark viewed"
38990 msgstr "mapa bista"
38991
38992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:851
38993 #, c-format
38994 msgid "MassCat, USA"
38995 msgstr ""
38996
38997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:172
38998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
38999 #, fuzzy, c-format
39000 msgid "Match applied"
39001 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
39002
39003 #. SCRIPT
39004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39005 #, fuzzy
39006 msgid "Match case"
39007 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
39008
39009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
39010 #, c-format
39011 msgid "Match check "
39012 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
39013
39014 #. %1$s:  matchcheck.mc_num | html 
39015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
39016 #, c-format
39017 msgid "Match check %s"
39018 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena %s"
39019
39020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
39021 #, c-format
39022 msgid "Match check 1 | "
39023 msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena 1 |"
39024
39025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:393
39026 #, fuzzy, c-format
39027 msgid "Match details"
39028 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
39029
39030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:174
39031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39032 #, fuzzy, c-format
39033 msgid "Match found"
39034 msgstr "Bat-etortze puntua"
39035
39036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
39037 #, c-format
39038 msgid "Match point "
39039 msgstr "Bat-etortze puntua"
39040
39041 #. %1$s:  matchpoint.mp_num | html 
39042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
39043 #, c-format
39044 msgid "Match point %s | "
39045 msgstr "Bat-etortze puntua%s | "
39046
39047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
39048 #, c-format
39049 msgid "Match point 1 | "
39050 msgstr "Bat-etortze puntua1 | "
39051
39052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:150
39053 #, c-format
39054 msgid "Match points"
39055 msgstr "Bat-etortze puntuak"
39056
39057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:131
39058 #, c-format
39059 msgid "Match threshold: "
39060 msgstr "Bat-etortze muga:"
39061
39062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:392
39063 #, fuzzy, c-format
39064 msgid "Match type"
39065 msgstr "Buscar tipo:"
39066
39067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:167
39068 #, fuzzy, c-format
39069 msgid "Match:"
39070 msgstr "Parekatzea"
39071
39072 #. SCRIPT
39073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39074 #, fuzzy
39075 msgid "Matches authority %s (score=%s):%s"
39076 msgstr "Autoritatea #%s (%s)"
39077
39078 #. %1$s:  biblio.match_biblionumber | uri 
39079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:179
39080 #, fuzzy, c-format
39081 msgid "Matches biblio %s"
39082 msgstr "Biblio %s"
39083
39084 #. SCRIPT
39085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
39086 #, fuzzy
39087 msgid "Matches bibliographic record %s (score=%s):%s"
39088 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
39089
39090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:168
39091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:185
39092 #, c-format
39093 msgid "Matching rule applied:"
39094 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga:"
39095
39096 #. SCRIPT
39097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
39098 msgid "Matching rule code missing"
39099 msgstr "Bat-etortze arauaren kodea falta da"
39100
39101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:117
39102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:122
39103 #, c-format
39104 msgid "Matching rule code: "
39105 msgstr "Bat-etortze arauaren kodea:"
39106
39107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:109
39108 #, fuzzy, c-format
39109 msgid "Matching:"
39110 msgstr "Parekatzea"
39111
39112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:182
39113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:232
39114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:493
39115 #, c-format
39116 msgid "Matchpoint components"
39117 msgstr "Bat-etortze puntuaren osagaiak"
39118
39119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:145
39120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:309
39121 #, fuzzy, c-format
39122 msgid "Matchpoint: "
39123 msgstr "Bat-etortze puntua"
39124
39125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:39
39126 #, fuzzy, c-format
39127 msgid "Material:"
39128 msgstr "Materiales"
39129
39130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:501
39131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:217
39132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:258
39133 #, c-format
39134 msgid "Materials"
39135 msgstr "Materiales"
39136
39137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:371
39138 #, c-format
39139 msgid "Materials specified"
39140 msgstr "Zehaztutako materialak"
39141
39142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:141
39143 #, c-format
39144 msgid "Materials specified:"
39145 msgstr "Materiales especificados:"
39146
39147 #. SCRIPT
39148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39149 #, fuzzy
39150 msgid "Mathematical"
39151 msgstr "gaikako indizea"
39152
39153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:512
39154 #, c-format
39155 msgid "Matrix"
39156 msgstr "Matrizea"
39157
39158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:79
39159 #, fuzzy, c-format
39160 msgid "Matrix2of5"
39161 msgstr "Matrizea"
39162
39163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:232
39164 #, c-format
39165 msgid "Max length:"
39166 msgstr "Longitud máxima:"
39167
39168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:127
39169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:566
39170 #, fuzzy, c-format
39171 msgid "Max. suspension duration (day)"
39172 msgstr "Blokeatu, zenbat egun (eguna)"
39173
39174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:137
39175 #, fuzzy, c-format
39176 msgid "Maximum Koha version"
39177 msgstr "Koharen bertsioa:"
39178
39179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:289
39180 #, c-format
39181 msgid ""
39182 "Maximum currently set to 1000. The barcode you enter will be incremented for "
39183 "each additional item."
39184 msgstr ""
39185
39186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:106
39187 #, c-format
39188 msgid "Maximum number of simultaneous pickups per interval."
39189 msgstr ""
39190
39191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:104
39192 #, c-format
39193 msgid "Maximum patrons per interval: "
39194 msgstr ""
39195
39196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:612
39197 #, fuzzy, c-format
39198 msgid "Maximum total holds allowed (count)"
39199 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
39200
39201 #. %1$s:  upgrade_module.max_version | html 
39202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:112
39203 #, fuzzy, c-format
39204 msgid "Maximum version: %s "
39205 msgstr "Bertsioa: %s"
39206
39207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:163
39208 #, c-format
39209 msgid "May"
39210 msgstr "Mai"
39211
39212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:390
39213 #, c-format
39214 msgid "Maybe it is not installed and configured correctly? "
39215 msgstr ""
39216
39217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:85
39218 #, c-format
39219 msgid "Meaning"
39220 msgstr "Esanahia"
39221
39222 #. SCRIPT
39223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39224 msgid "Media"
39225 msgstr ""
39226
39227 #. SCRIPT
39228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39229 msgid "Media poster (Image URL)"
39230 msgstr ""
39231
39232 #. SCRIPT
39233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39234 msgid "Media..."
39235 msgstr ""
39236
39237 #. SCRIPT
39238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39239 msgid "Medium"
39240 msgstr ""
39241
39242 #. SCRIPT
39243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39244 msgid "Medium Blue"
39245 msgstr ""
39246
39247 #. SCRIPT
39248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39249 msgid "Medium Gray"
39250 msgstr ""
39251
39252 #. SCRIPT
39253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39254 msgid "Medium Purple"
39255 msgstr ""
39256
39257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:29
39258 #, c-format
39259 msgid "Meeting facilitator"
39260 msgstr ""
39261
39262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:22
39263 #, fuzzy, c-format
39264 msgid "Meetings chairperson"
39265 msgstr "Caracteres omitidos"
39266
39267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:347
39268 #, fuzzy, c-format
39269 msgid "Member"
39270 msgstr "Abendua"
39271
39272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:284
39273 #, fuzzy, c-format
39274 msgid "Members"
39275 msgstr "Abendua"
39276
39277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:118
39278 #, fuzzy, c-format
39279 msgid "Memcached: "
39280 msgstr "Markatuta:"
39281
39282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:192
39283 #, c-format
39284 msgid "Men"
39285 msgstr "Gizonezkoak"
39286
39287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:94
39288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:256
39289 #, fuzzy, c-format
39290 msgid "Mentor:"
39291 msgstr "Inbentarioa"
39292
39293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:9
39294 #, c-format
39295 msgid "Menu "
39296 msgstr ""
39297
39298 #. INPUT type=submit name=merge
39299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:114
39300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:105
39301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:221
39302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:182
39303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:1
39304 #, c-format
39305 msgid "Merge"
39306 msgstr "Konbinatu"
39307
39308 #. SCRIPT
39309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39310 #, fuzzy
39311 msgid "Merge cells"
39312 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39313
39314 #. %1$s:  error | html 
39315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:168
39316 #, fuzzy, c-format
39317 msgid "Merge failed! The following error was reported: %s."
39318 msgstr "Errore hau gertatu da:"
39319
39320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:166
39321 #, c-format
39322 msgid "Merge failed! The patron to keep was invalid."
39323 msgstr ""
39324
39325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:168
39326 #, fuzzy, c-format
39327 msgid "Merge invoices"
39328 msgstr "Ver factura"
39329
39330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:788
39331 #, fuzzy, c-format
39332 msgid "Merge invoices "
39333 msgstr "Faktura"
39334
39335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:89
39336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:97
39337 #, fuzzy, c-format
39338 msgid "Merge patron records"
39339 msgstr "Actualizando registros de socios"
39340
39341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:8
39342 #, fuzzy, c-format
39343 msgid "Merge patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
39344 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
39345
39346 #. INPUT type=submit
39347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:155
39348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:284
39349 #, fuzzy, c-format
39350 msgid "Merge patrons"
39351 msgstr "Borrar socios"
39352
39353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:208
39354 #, fuzzy, c-format
39355 msgid "Merge records"
39356 msgstr "Erregistroak konbinatzen"
39357
39358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:67
39359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:105
39360 #, c-format
39361 msgid "Merge reference"
39362 msgstr "Konbinatu erreferentzia"
39363
39364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:75
39365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:269
39366 #, c-format
39367 msgid "Merge selected"
39368 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39369
39370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:123
39371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:126
39372 #, fuzzy, c-format
39373 msgid "Merge selected invoices"
39374 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39375
39376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:83
39377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:161
39378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:215
39379 #, fuzzy, c-format
39380 msgid "Merge selected patrons"
39381 msgstr "Combinar registros seleccionados"
39382
39383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:26
39384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:36
39385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:28
39386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:37
39387 #, c-format
39388 msgid "Merging records"
39389 msgstr "Erregistroak konbinatzen"
39390
39391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:6
39392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:7
39393 #, fuzzy, c-format
39394 msgid "Merging records &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
39395 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
39396
39397 #. SCRIPT
39398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities_js.inc:2
39399 #, fuzzy
39400 msgid "Merging with authority: "
39401 msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
39402
39403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:302
39404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:304
39405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:72
39406 #, fuzzy, c-format
39407 msgid "Message"
39408 msgstr "Mezuak"
39409
39410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:587
39411 #, c-format
39412 msgid "Message body:"
39413 msgstr "Mezuaren gorputza:"
39414
39415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:180
39416 #, fuzzy, c-format
39417 msgid "Message broker: "
39418 msgstr "Mezuaren gorputza:"
39419
39420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:97
39421 #, fuzzy, c-format
39422 msgid "Message is duplicate"
39423 msgstr "j- Disco magnético"
39424
39425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:341
39426 #, fuzzy, c-format
39427 msgid "Message is for:"
39428 msgstr "Mezuaren gorputza:"
39429
39430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:9
39431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:10
39432 #, c-format
39433 msgid "Message sent"
39434 msgstr "Mezua bidali da"
39435
39436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:584
39437 #, c-format
39438 msgid "Message subject:"
39439 msgstr "Asunto del mensaje:"
39440
39441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:296
39442 #, fuzzy, c-format
39443 msgid "Messages"
39444 msgstr "Mezuak"
39445
39446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:546
39447 #, c-format
39448 msgid "Messaging"
39449 msgstr "Mezularitza"
39450
39451 #. SCRIPT
39452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39453 msgid "Metadata and Document Properties"
39454 msgstr ""
39455
39456 #. SCRIPT
39457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39458 msgid "Middle"
39459 msgstr ""
39460
39461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:23
39462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:11
39463 #, fuzzy, c-format
39464 msgid "Middle name"
39465 msgstr "Fitxategi izena"
39466
39467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:852
39468 #, fuzzy, c-format
39469 msgid "Middletown Township Public Library, USA"
39470 msgstr "Nelsonville Public Library, Ohio, USA"
39471
39472 #. SCRIPT
39473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39474 msgid "Midnight Blue"
39475 msgstr ""
39476
39477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:48
39478 #, fuzzy, c-format
39479 msgid "Mine"
39480 msgstr "Isuna"
39481
39482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:737
39483 #, c-format
39484 msgid ""
39485 "Mines Paristech (previously Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39486 msgstr ""
39487 "Mines Paristech (previamente Ecole Nationale Supérieure des Mines de Paris)"
39488
39489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:136
39490 #, fuzzy, c-format
39491 msgid "Minimum Koha version"
39492 msgstr "Koharen bertsioa:"
39493
39494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:304
39495 #, fuzzy, c-format
39496 msgid "Minimum password length:"
39497 msgstr "Pasahitzaren gutxieneko luzera: %s"
39498
39499 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
39500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1255
39501 #, c-format
39502 msgid "Minimum password length: %s"
39503 msgstr "Pasahitzaren gutxieneko luzera: %s"
39504
39505 #. %1$s:  upgrade_module.min_version | html 
39506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:111
39507 #, fuzzy, c-format
39508 msgid "Minimum version: %s "
39509 msgstr "Bertsioa: %s"
39510
39511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:483
39512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1226
39513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1340
39514 #, c-format
39515 msgid "Minutes"
39516 msgstr "Minutuak"
39517
39518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:200
39519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:202
39520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:365
39521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:367
39522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:7
39523 #, c-format
39524 msgid "Missing"
39525 msgstr "Falta da"
39526
39527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:215
39528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:217
39529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:380
39530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:382
39531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:10
39532 #, fuzzy, c-format
39533 msgid "Missing (damaged)"
39534 msgstr "Caracteres omitidos"
39535
39536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:220
39537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:222
39538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:385
39539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:387
39540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:11
39541 #, fuzzy, c-format
39542 msgid "Missing (lost)"
39543 msgstr "Saioa galdu da"
39544
39545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:205
39546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:207
39547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:370
39548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:372
39549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:8
39550 #, c-format
39551 msgid "Missing (never received)"
39552 msgstr ""
39553
39554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:316
39555 #, fuzzy, c-format
39556 msgid "Missing (not scanned)"
39557 msgstr "Saioa galdu da"
39558
39559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:210
39560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:212
39561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:375
39562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:377
39563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:9
39564 #, fuzzy, c-format
39565 msgid "Missing (sold out)"
39566 msgstr "Falta diren aleak"
39567
39568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:96
39569 #, fuzzy, c-format
39570 msgid "Missing SMS number"
39571 msgstr "SMS-zenbakia:"
39572
39573 #. SCRIPT
39574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39575 msgid "Missing control field contents"
39576 msgstr ""
39577
39578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:95
39579 #, fuzzy, c-format
39580 msgid "Missing from email address"
39581 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
39582
39583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:99
39584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:60
39585 #, c-format
39586 msgid "Missing issues"
39587 msgstr "Falta diren aleak"
39588
39589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:297
39590 #, c-format
39591 msgid "Missing issues:"
39592 msgstr "Falta diren aleak:"
39593
39594 #. %1$s:  subscription.missinglist | html 
39595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:787
39596 #, c-format
39597 msgid "Missing issues: %s "
39598 msgstr "Galdutako aleak:  %s "
39599
39600 #. SCRIPT
39601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39602 #, fuzzy
39603 msgid "Missing mandatory subfield: ‡"
39604 msgstr "%s elementu hutseko beharrezko eremuak"
39605
39606 #. SCRIPT
39607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
39608 #, fuzzy
39609 msgid "Missing mandatory tag: "
39610 msgstr "Nahitaezkoa:"
39611
39612 #. SCRIPT
39613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
39614 msgid "Misspelled word"
39615 msgstr ""
39616
39617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:26
39618 #, fuzzy, c-format
39619 msgid "Mobile phone"
39620 msgstr "Telefono zenbakia"
39621
39622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:221
39623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:559
39624 #, fuzzy, c-format
39625 msgid "Modal title"
39626 msgstr "Jatorrizko izenburua"
39627
39628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:50
39629 #, fuzzy, c-format
39630 msgid "Moderate patron comments"
39631 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39632
39633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:583
39634 #, fuzzy, c-format
39635 msgid "Moderate patron comments "
39636 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39637
39638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:95
39639 #, c-format
39640 msgid "Moderate patron tags"
39641 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39642
39643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:588
39644 #, fuzzy, c-format
39645 msgid "Moderate patron tags "
39646 msgstr "Moderatu bazkideen etiketak"
39647
39648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:507
39649 #, c-format
39650 msgid "Modification date"
39651 msgstr "Modifikazio data"
39652
39653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:103
39654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:159
39655 #, c-format
39656 msgid "Modification log"
39657 msgstr "Aldaketen loga"
39658
39659 #. %1$s:  edited_attribute_type | html 
39660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:269
39661 #, c-format
39662 msgid "Modified patron attribute type &quot;%s&quot;"
39663 msgstr "Aldatutako bazkide atributu mota &quot;%s&quot;"
39664
39665 #. %1$s:  edited_matching_rule | html 
39666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:444
39667 #, c-format
39668 msgid "Modified record matching rule &quot;%s&quot;"
39669 msgstr "Aldatutako erregistroen bat-etortze araua &quot;%s&quot;"
39670
39671 #. INPUT type=button
39672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:185
39673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:480
39674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:660
39675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:110
39676 #, c-format
39677 msgid "Modify"
39678 msgstr "Aldatu"
39679
39680 #. %1$s:  name | html 
39681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:118
39682 #, fuzzy, c-format
39683 msgid "Modify %s"
39684 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
39685
39686 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:81
39688 #, fuzzy, c-format
39689 msgid "Modify %s server"
39690 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39691
39692 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
39693 #. %2$s:  server.servername | html 
39694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:45
39695 #, fuzzy, c-format
39696 msgid "Modify %s server %s"
39697 msgstr "%sMoldatu etiketa%s %sEtiketa berria%s "
39698
39699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:12
39700 #, fuzzy, c-format
39701 msgid "Modify SRU search fields mapping for authorities"
39702 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
39703
39704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:14
39705 #, fuzzy, c-format
39706 msgid "Modify SRU search fields mapping for bibliographic records"
39707 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
39708
39709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:34
39710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:134
39711 #, fuzzy, c-format
39712 msgid "Modify a CSV profile"
39713 msgstr "CSV profilak"
39714
39715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:140
39716 #, fuzzy, c-format
39717 msgid "Modify a budget"
39718 msgstr "Aldatu hiri bat"
39719
39720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:77
39721 #, fuzzy, c-format
39722 msgid "Modify a credit type"
39723 msgstr "Aldatu hiri bat"
39724
39725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:75
39726 #, fuzzy, c-format
39727 msgid "Modify a debit type"
39728 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39729
39730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:90
39731 #, fuzzy, c-format
39732 msgid "Modify a desk"
39733 msgstr "Aldatu hiri bat"
39734
39735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:142
39736 #, fuzzy, c-format
39737 msgid "Modify a fund"
39738 msgstr "Aldatu hiri bat"
39739
39740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:44
39741 #, fuzzy, c-format
39742 msgid "Modify account"
39743 msgstr "Nire kontua"
39744
39745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:63
39746 #, fuzzy, c-format
39747 msgid "Modify additional content"
39748 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
39749
39750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:127
39751 #, fuzzy, c-format
39752 msgid "Modify an acquisitions basket"
39753 msgstr "Aldatu bazkideak"
39754
39755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:128
39756 #, fuzzy, c-format
39757 msgid "Modify an acquisitions basket header"
39758 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
39759
39760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:129
39761 #, fuzzy, c-format
39762 msgid "Modify an acquisitions basket's users"
39763 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
39764
39765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:179
39766 #, fuzzy, c-format
39767 msgid "Modify an additional content"
39768 msgstr "Eduki mota gehigarriak"
39769
39770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:137
39771 #, fuzzy, c-format
39772 msgid "Modify an invoice adjustment"
39773 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
39774
39775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:135
39776 #, fuzzy, c-format
39777 msgid "Modify an order"
39778 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39779
39780 #. %1$s:  authid | html 
39781 #. %2$s:  authtypetext | html 
39782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:385
39783 #, c-format
39784 msgid "Modify authority #%s %s"
39785 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
39786
39787 #. %1$s:  authid | html 
39788 #. %2$s:  authtypetext | html 
39789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:368
39790 #, fuzzy, c-format
39791 msgid "Modify authority #%s (%s)"
39792 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
39793
39794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:42
39795 #, fuzzy, c-format
39796 msgid "Modify authority type"
39797 msgstr "Aldatu hiri bat"
39798
39799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:71
39800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:101
39801 #, fuzzy, c-format
39802 msgid "Modify authorized value"
39803 msgstr "Balio baimendua:"
39804
39805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:215
39806 #, fuzzy, c-format
39807 msgid "Modify budget "
39808 msgstr "Editar presupuesto %s"
39809
39810 #. %1$s:  budget_period_description | html 
39811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:98
39812 #, fuzzy, c-format
39813 msgid "Modify budget '%s'"
39814 msgstr "Editar presupuesto %s"
39815
39816 #. %1$s:  cash_register.id | html 
39817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:44
39818 #, fuzzy, c-format
39819 msgid "Modify cash register %s"
39820 msgstr "Aldatu kategoria %s"
39821
39822 #. %1$s:  categorycode | html 
39823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:119
39824 #, c-format
39825 msgid "Modify category %s"
39826 msgstr "Aldatu kategoria %s"
39827
39828 #. %1$s:  categorycode | html 
39829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:57
39830 #, fuzzy, c-format
39831 msgid "Modify category '%s'"
39832 msgstr "Aldatu kategoria %s"
39833
39834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:122
39835 #, fuzzy, c-format
39836 msgid "Modify circulation message"
39837 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
39838
39839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:59
39840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:140
39841 #, c-format
39842 msgid "Modify classification source"
39843 msgstr "Aldatu sailkapen iturrak"
39844
39845 #. For the first occurrence,
39846 #. %1$s:  club.name | html | $HtmlTags tag="em" 
39847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:33
39848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:54
39849 #, fuzzy, c-format
39850 msgid "Modify club %s"
39851 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
39852
39853 #. For the first occurrence,
39854 #. %1$s:  club_template.name | html | $HtmlTags tag="em" 
39855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:38
39856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:55
39857 #, fuzzy, c-format
39858 msgid "Modify club template %s"
39859 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
39860
39861 #. %1$s:  contractname | html 
39862 #. %2$s:  booksellername | html 
39863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:94
39864 #, c-format
39865 msgid "Modify contract %s for %s"
39866 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
39867
39868 #. %1$s:  contractname | html 
39869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:47
39870 #, fuzzy, c-format
39871 msgid "Modify contract '%s'"
39872 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
39873
39874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:39
39875 #, fuzzy, c-format
39876 msgid "Modify credit type"
39877 msgstr "Aldatu hiri bat"
39878
39879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:94
39880 #, fuzzy, c-format
39881 msgid "Modify currency"
39882 msgstr "Uneko modulua"
39883
39884 #. %1$s:  currency.currency | html 
39885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:32
39886 #, fuzzy, c-format
39887 msgid "Modify currency '%s'"
39888 msgstr "Uneko modulua"
39889
39890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:37
39891 #, fuzzy, c-format
39892 msgid "Modify debit type"
39893 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39894
39895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:45
39896 #, fuzzy, c-format
39897 msgid "Modify desk"
39898 msgstr "Aldatu hiri bat"
39899
39900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:177
39901 #, fuzzy, c-format
39902 msgid "Modify field"
39903 msgstr "Editatu eremua"
39904
39905 #. %1$s:  field.name | html 
39906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:36
39907 #, fuzzy, c-format
39908 msgid "Modify field '%s'"
39909 msgstr "&rsaquo; Aldatu inprimagailua '%s'%s"
39910
39911 #. %1$s:  tablename | html 
39912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:49
39913 #, fuzzy, c-format
39914 msgid "Modify fields for '%s'"
39915 msgstr "Pagar multas para %s %s"
39916
39917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:68
39918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:204
39919 #, c-format
39920 msgid "Modify filing rule"
39921 msgstr "Aldatu artxibatze araua"
39922
39923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:35
39924 #, fuzzy, c-format
39925 msgid "Modify framework text"
39926 msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
39927
39928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:49
39929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:238
39930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:385
39931 #, fuzzy, c-format
39932 msgid "Modify fund"
39933 msgstr "Aldatu hiri bat"
39934
39935 #. %1$s:  budget_name | html 
39936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:47
39937 #, fuzzy, c-format
39938 msgid "Modify fund '%s'"
39939 msgstr "Aldatu autoritatea #%s %s"
39940
39941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:433
39942 #, fuzzy, c-format
39943 msgid "Modify funds (can't create lines, but can modify existing ones) "
39944 msgstr ""
39945 "Modificar presupuesto (no se pueden crear lineas, pero se pueden modificar "
39946 "las existentes)"
39947
39948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:313
39949 #, fuzzy, c-format
39950 msgid "Modify holds priority "
39951 msgstr "Aldatu hiri bat"
39952
39953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:141
39954 #, c-format
39955 msgid "Modify item type"
39956 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39957
39958 #. %1$s:  itemtype.itemtype | html 
39959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:69
39960 #, fuzzy, c-format
39961 msgid "Modify item type '%s'"
39962 msgstr "Modificar tipo de ítem"
39963
39964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:47
39965 #, fuzzy, c-format
39966 msgid "Modify library"
39967 msgstr "Nire liburutegia"
39968
39969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:35
39970 #, fuzzy, c-format
39971 msgid "Modify library EAN"
39972 msgstr "Nire liburutegia"
39973
39974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:72
39975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:267
39976 #, fuzzy, c-format
39977 msgid "Modify notice"
39978 msgstr "Copiar aviso"
39979
39980 #. %1$s:  ordernumber | html 
39981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:242
39982 #, fuzzy, c-format
39983 msgid "Modify order details (line #%s)"
39984 msgstr "&rsaquo; %sAldatu eskaera xehetasunak (#%s lerroa)%sEskaera berria%s"
39985
39986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:58
39987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:108
39988 #, fuzzy, c-format
39989 msgid "Modify patron"
39990 msgstr "Aldatu inprimagailua"
39991
39992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:44
39993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:74
39994 #, c-format
39995 msgid "Modify patron attribute type"
39996 msgstr "Aldatu bazkide atributu mota"
39997
39998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:30
39999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:43
40000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:54
40001 #, fuzzy, c-format
40002 msgid "Modify patron list"
40003 msgstr "Aldatu inprimagailua"
40004
40005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:80
40006 #, c-format
40007 msgid "Modify patrons in batch"
40008 msgstr "Aldatu bazkideak"
40009
40010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:517
40011 #, fuzzy, c-format
40012 msgid "Modify pattern"
40013 msgstr "Aldatu inprimagailua"
40014
40015 #. %1$s:  label | html 
40016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:54
40017 #, fuzzy, c-format
40018 msgid "Modify pattern: %s"
40019 msgstr "Aldatu kategoria %s"
40020
40021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:78
40022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:107
40023 #, c-format
40024 msgid "Modify record matching rule"
40025 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
40026
40027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:42
40028 #, fuzzy, c-format
40029 msgid "Modify record using template"
40030 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
40031
40032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:156
40033 #, fuzzy, c-format
40034 msgid "Modify record using the following template: "
40035 msgstr "Aldat erregistro bat-etortzearen araua"
40036
40037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:169
40038 #, fuzzy, c-format
40039 msgid "Modify records using a MARC modification template?"
40040 msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
40041
40042 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description restriction_type=restriction 
40043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:87
40044 #, fuzzy, c-format
40045 msgid "Modify restriction type %s"
40046 msgstr "Restricción de edad %s."
40047
40048 #. %1$s:  PROCESS restriction_type_description 
40049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:37
40050 #, fuzzy, c-format
40051 msgid "Modify restriction type '%s'"
40052 msgstr "Aldatu kontratua %s honentzat %s"
40053
40054 #. %1$s:  field.name | html 
40055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:26
40056 #, fuzzy, c-format
40057 msgid "Modify search field %s"
40058 msgstr "&rsaquo; Aldatu inprimagailua '%s'%s"
40059
40060 #. INPUT type=submit
40061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:176
40062 #, fuzzy
40063 msgid "Modify selected checkouts"
40064 msgstr "Eguneko maileguak"
40065
40066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:334
40067 #, fuzzy, c-format
40068 msgid "Modify selected items"
40069 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
40070
40071 #. INPUT type=submit
40072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:245
40073 #, fuzzy
40074 msgid "Modify selected records"
40075 msgstr "Ezabatu aukeratutako erregistroak"
40076
40077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:77
40078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:250
40079 #, fuzzy, c-format
40080 msgid "Modify splitting rule"
40081 msgstr "Aldatu artxibatze araua"
40082
40083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:38
40084 #, fuzzy, c-format
40085 msgid "Modify subscription"
40086 msgstr "%s Aldatu harpidetza hau:"
40087
40088 #. %1$s:  searchfield | html 
40089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:48
40090 #, fuzzy, c-format
40091 msgid "Modify system preference '%s'"
40092 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
40093
40094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:70
40095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:125
40096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:121
40097 #, fuzzy, c-format
40098 msgid "Modify tag"
40099 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
40100
40101 #. %1$s:  searchfield | html 
40102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:52
40103 #, fuzzy, c-format
40104 msgid "Modify tag %s"
40105 msgstr "%s%sAldatu etiketa"
40106
40107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:85
40108 #, fuzzy, c-format
40109 msgid "Modify the due date checkouts in batch"
40110 msgstr "Aldatu bazkideak"
40111
40112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:62
40113 #, c-format
40114 msgid "Modify the statistics you share with the Koha community"
40115 msgstr ""
40116
40117 #. %1$s:  label | html 
40118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:30
40119 #, fuzzy, c-format
40120 msgid "Modifying numbering pattern '%s'"
40121 msgstr "Numerazio eredua"
40122
40123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:79
40124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:185
40125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:482
40126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:324
40127 #, c-format
40128 msgid "Module"
40129 msgstr "Modulua"
40130
40131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:422
40132 #, fuzzy, c-format
40133 msgid "Module "
40134 msgstr "Modulua"
40135
40136 #. TH
40137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:226
40138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:228
40139 msgid "Module current"
40140 msgstr "Uneko modulua"
40141
40142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:24
40143 #, fuzzy, c-format
40144 msgid "Module maintainer"
40145 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
40146
40147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:443
40148 #, fuzzy, c-format
40149 msgid "Module page"
40150 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
40151
40152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:427
40153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:435
40154 #, fuzzy, c-format
40155 msgid "Module page "
40156 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
40157
40158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:90
40159 #, c-format
40160 msgid ""
40161 "Module size refers to the pixel dimensions of each black or white square in "
40162 "the generated QR code."
40163 msgstr ""
40164
40165 #. TH
40166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:232
40167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:234
40168 msgid "Module upgrade needed"
40169 msgstr "Modulua eguneratu behar da"
40170
40171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:209
40172 #, c-format
40173 msgid "Modules:"
40174 msgstr "Moduloak"
40175
40176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:88
40177 #, c-format
40178 msgid "Monaco"
40179 msgstr ""
40180
40181 #. For the first occurrence,
40182 #. SCRIPT
40183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
40184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:25
40185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:131
40186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:133
40187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:167
40188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:149
40189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:14
40190 #, c-format
40191 msgid "Monday"
40192 msgstr "Igandea"
40193
40194 #. SCRIPT
40195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
40196 msgid "Mondays"
40197 msgstr "Astelehenak"
40198
40199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:129
40200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:152
40201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:176
40202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:166
40203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:115
40204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:140
40205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:142
40206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
40207 #, c-format
40208 msgid "Month"
40209 msgstr "Hilabete"
40210
40211 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
40212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:68
40213 #, fuzzy, c-format
40214 msgid "Month is %s"
40215 msgstr "Hilabetea:"
40216
40217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:329
40218 #, fuzzy, c-format
40219 msgid "Month/day"
40220 msgstr "Hilerokoa"
40221
40222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:141
40223 #, c-format
40224 msgid "Month: "
40225 msgstr "Hilabetea:"
40226
40227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:92
40228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:174
40229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
40230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:132
40231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
40232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:296
40233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:159
40234 #, fuzzy, c-format
40235 msgid "More"
40236 msgstr "Gehiago"
40237
40238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:30
40239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:49
40240 #, c-format
40241 msgid "More "
40242 msgstr "Gehiago"
40243
40244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:120
40245 #, fuzzy, c-format
40246 msgid "More &rsaquo; Set permissions"
40247 msgstr "&rsaquo; Ezarri pribilegioak honentzat: %s %s"
40248
40249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:48
40250 #, c-format
40251 msgid "More details"
40252 msgstr "Xehetasun gehiago"
40253
40254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:38
40255 #, c-format
40256 msgid "More documentation on defining key maps"
40257 msgstr ""
40258
40259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:148
40260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
40261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:164
40262 #, c-format
40263 msgid "More lists"
40264 msgstr "Xehetasun gehiago"
40265
40266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:87
40267 #, c-format
40268 msgid "More options"
40269 msgstr "Aukera gehiago"
40270
40271 #. SCRIPT
40272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
40273 msgid "More than one local match found. Possibly a duplicate authority!"
40274 msgstr ""
40275
40276 #. SCRIPT
40277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40278 #, fuzzy
40279 msgid "More..."
40280 msgstr "Gehiago"
40281
40282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:282
40283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:299
40284 #, fuzzy, c-format
40285 msgid "Morning"
40286 msgstr "Advertencia"
40287
40288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:278
40289 #, fuzzy, c-format
40290 msgid "Morning "
40291 msgstr "Advertencia"
40292
40293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:21
40294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:28
40295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:83
40296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:77
40297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:41
40298 #, c-format
40299 msgid "Most-circulated items"
40300 msgstr "Gehien mailegatutako elementuak"
40301
40302 #. %1$s:  IF ( do_it ) 
40303 #. %2$s:  END 
40304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:5
40305 #, fuzzy, c-format
40306 msgid ""
40307 "Most-circulated items%s &rsaquo; Results%s &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
40308 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Txosten gidatuak &rsaquo; Hiztegia"
40309
40310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:149
40311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:219
40312 #, fuzzy, c-format
40313 msgid "Move"
40314 msgstr "Eraman gora"
40315
40316 #. A
40317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:139
40318 #, fuzzy
40319 msgid "Move action down"
40320 msgstr "Eraman behera erreserba"
40321
40322 #. A
40323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:135
40324 #, fuzzy
40325 msgid "Move action to bottom"
40326 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
40327
40328 #. A
40329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:131
40330 #, fuzzy
40331 msgid "Move action to top"
40332 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40333
40334 #. A
40335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:127
40336 #, fuzzy
40337 msgid "Move action up"
40338 msgstr "Animación y acción real"
40339
40340 #. A
40341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:127
40342 #, fuzzy
40343 msgid "Move alert down"
40344 msgstr "Eraman behera erreserba"
40345
40346 #. A
40347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:123
40348 #, fuzzy
40349 msgid "Move alert to bottom"
40350 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
40351
40352 #. A
40353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:119
40354 #, fuzzy
40355 msgid "Move alert to top"
40356 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40357
40358 #. A
40359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:115
40360 #, fuzzy
40361 msgid "Move alert up"
40362 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40363
40364 #. A
40365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:112
40366 msgid "Move hold down"
40367 msgstr "Eraman behera erreserba"
40368
40369 #. A
40370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:108
40371 msgid "Move hold to bottom"
40372 msgstr "Eraman beheraino erreserba "
40373
40374 #. A
40375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:104
40376 msgid "Move hold to top"
40377 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40378
40379 #. A
40380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:100
40381 #, fuzzy
40382 msgid "Move hold up"
40383 msgstr "Eraman goraino erreserba"
40384
40385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:197
40386 #, c-format
40387 msgid ""
40388 "Move patrons to the deleted patrons table. They can be deleted permanently "
40389 "by the "
40390 msgstr ""
40391
40392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:370
40393 #, c-format
40394 msgid "Move remaining unspent funds"
40395 msgstr ""
40396
40397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:196
40398 #, c-format
40399 msgid "Move these patrons to the trash"
40400 msgstr "Eraman bazkide hauek zabor-ontzira"
40401
40402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:12
40403 #, fuzzy, c-format
40404 msgid "Move to next position"
40405 msgstr "Aukera gehiago"
40406
40407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:112
40408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:486
40409 #, fuzzy, c-format
40410 msgid "Move to next stage "
40411 msgstr "Aukera gehiago"
40412
40413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:13
40414 #, fuzzy, c-format
40415 msgid "Move to previous position"
40416 msgstr "harri preziatuak"
40417
40418 #. INPUT type=submit
40419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:378
40420 #, fuzzy
40421 msgid "Move unreceived orders"
40422 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
40423
40424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:408
40425 #, fuzzy, c-format
40426 msgid "Moved!"
40427 msgstr "Eraman gora"
40428
40429 #. INPUT type=button
40430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:183
40431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:484
40432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:7
40433 #, c-format
40434 msgid "Multi receiving"
40435 msgstr "Completar recepción "
40436
40437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:73
40438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:75
40439 #, c-format
40440 msgid "Musical recording"
40441 msgstr "Musika-grabazioa"
40442
40443 #. SCRIPT
40444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:63
40445 #, fuzzy
40446 msgid "Must be greater or equal to the from value."
40447 msgstr "Kopurua '0' baino handiagoa izan behar da"
40448
40449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:197
40450 #, c-format
40451 msgid "My account"
40452 msgstr "Nire kontua"
40453
40454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:200
40455 #, c-format
40456 msgid "My checkouts"
40457 msgstr "Nire maileguak"
40458
40459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:121
40460 #, c-format
40461 msgid "My library"
40462 msgstr "Nire liburutegia"
40463
40464 #. OPTGROUP
40465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:185
40466 #, fuzzy
40467 msgid "My templates"
40468 msgstr "Txantiloiak"
40469
40470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:228
40471 #, fuzzy, c-format
40472 msgid "MySQL data added"
40473 msgstr "%s datu gehitu dira"
40474
40475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:70
40476 #, c-format
40477 msgid "MySQL version: "
40478 msgstr "Versión de MySQL: "
40479
40480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:436
40481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:440
40482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:608
40483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:623
40484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:648
40485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:652
40486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:656
40487 #, c-format
40488 msgid "N/A"
40489 msgstr ""
40490
40491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:105
40492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:144
40493 #, c-format
40494 msgid "NO DESK SET"
40495 msgstr ""
40496
40497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:140
40498 #, c-format
40499 msgid "NORMARC"
40500 msgstr "NORMARC"
40501
40502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:343
40503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:356
40504 #, c-format
40505 msgid "NOT CHECKED IN"
40506 msgstr "ITZULI GABE"
40507
40508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:537
40509 #, fuzzy, c-format
40510 msgid "NOT CHECKED IN "
40511 msgstr "ITZULI GABE"
40512
40513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:108
40514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:190
40515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
40516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
40517 #, c-format
40518 msgid "NOTE:"
40519 msgstr "OHARRA:"
40520
40521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40522 #, c-format
40523 msgid "NT"
40524 msgstr "TE"
40525
40526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:80
40527 #, c-format
40528 msgid "NW7"
40529 msgstr ""
40530
40531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:132
40532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:174
40533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:309
40534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:160
40535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:73
40536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:38
40537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:41
40538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:252
40539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:339
40540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:379
40541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:125
40542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:51
40543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:456
40544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:418
40545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:106
40546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:44
40547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:69
40548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:9
40549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:42
40550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:47
40551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:52
40552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:119
40553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:45
40554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:94
40555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:86
40556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:132
40557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:103
40558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2416
40559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
40560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:23
40561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:41
40562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:65
40563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:283
40564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:40
40565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:294
40566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:187
40567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:484
40568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:86
40569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:134
40570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:8
40571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:153
40572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:154
40573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40574 #, c-format
40575 msgid "Name"
40576 msgstr "Izena"
40577
40578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:23
40579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:30
40580 #, fuzzy, c-format
40581 msgid "Name (any): "
40582 msgstr "Gordina (edozein):"
40583
40584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:499
40585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:133
40586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:135
40587 #, fuzzy, c-format
40588 msgid "Name of day"
40589 msgstr "Nombre: *"
40590
40591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:500
40592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:138
40593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:140
40594 #, c-format
40595 msgid "Name of day (abbreviated)"
40596 msgstr ""
40597
40598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:501
40599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:143
40600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:145
40601 #, fuzzy, c-format
40602 msgid "Name of month"
40603 msgstr "Hilabete kopurua:"
40604
40605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:502
40606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:148
40607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:150
40608 #, c-format
40609 msgid "Name of month (abbreviated)"
40610 msgstr ""
40611
40612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:503
40613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:153
40614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:155
40615 #, fuzzy, c-format
40616 msgid "Name of season"
40617 msgstr "Saski kopurua"
40618
40619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:504
40620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:158
40621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:160
40622 #, c-format
40623 msgid "Name of season (abbreviated)"
40624 msgstr ""
40625
40626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:14
40627 #, c-format
40628 msgid "Name or ISSN: "
40629 msgstr "Izena edo ISSN:"
40630
40631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:486
40632 #, c-format
40633 msgid "Name or barcode not found. Please try an other "
40634 msgstr ""
40635 "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
40636
40637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:184
40638 #, c-format
40639 msgid "Name or cardnumber:"
40640 msgstr "Izena edo txartel izena:"
40641
40642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:40
40643 #, fuzzy, c-format
40644 msgid "Name the new definition"
40645 msgstr "Sartu izena definizio berrirako"
40646
40647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:106
40648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:74
40649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:160
40650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
40651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:740
40652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:63
40653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:65
40654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:116
40655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:161
40656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:210
40657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:237
40658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:215
40659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:62
40660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:269
40661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:72
40662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:408
40663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:157
40664 #, c-format
40665 msgid "Name:"
40666 msgstr "Izena:"
40667
40668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:185
40669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:134
40670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:338
40671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:106
40672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:83
40673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:82
40674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:154
40675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1158
40676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1191
40677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:265
40678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:294
40679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:42
40680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:322
40681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:407
40682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:5
40683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:9
40684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:21
40685 #, c-format
40686 msgid "Name: "
40687 msgstr "Izena:"
40688
40689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:295
40690 #, c-format
40691 msgid "Named:"
40692 msgstr "Izena:"
40693
40694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:299
40695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:186
40696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:112
40697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:288
40698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:146
40699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:179
40700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:293
40701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:226
40702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:362
40703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:125
40704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:301
40705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:124
40706 #, c-format
40707 msgid "Named: "
40708 msgstr "Izena:"
40709
40710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:130
40711 #, fuzzy, c-format
40712 msgid "Namespace:"
40713 msgstr "%s / Fax zenbakia: %s"
40714
40715 #. ABBR
40716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:21
40717 msgid "Narrower Term"
40718 msgstr "Termino Espezifikoa"
40719
40720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:853
40721 #, fuzzy, c-format
40722 msgid "National Library of Finland, Finland"
40723 msgstr "c- Liburutegi nazionalaren elkarteko araua"
40724
40725 #. SCRIPT
40726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
40727 msgid "Navy Blue"
40728 msgstr ""
40729
40730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:747
40731 #, c-format
40732 msgid "Near East University"
40733 msgstr "Ekialde Hurbileko Unibertsitatea (Near East University)"
40734
40735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:23
40736 #, c-format
40737 msgid ""
40738 "Necessary Elasticsearch packages are not installed on your server. Please "
40739 "contact your server admin if you wish to configure Elasticsearch"
40740 msgstr ""
40741
40742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1134
40743 #, c-format
40744 msgid "Nederlands-Belgi&euml; (Dutch-Belgium)"
40745 msgstr "Nederlands-Belgi&euml; (Nederlandera-Belgika)"
40746
40747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1133
40748 #, fuzzy, c-format
40749 msgid ""
40750 "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Ronald Wijlens, Saxion "
40751 "University"
40752 msgstr "Nederlands-Nederland (Dutch-The Netherlands) Sponsored by Rijksmuseum"
40753
40754 #. %1$s:  dbms | $HtmlTags tag=>'code' 
40755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:49
40756 #, c-format
40757 msgid ""
40758 "Need help? For help with granting permissions, please search online for \"%s "
40759 "manual grant permissions\" "
40760 msgstr ""
40761
40762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:394
40763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:398
40764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:402
40765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:498
40766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:677
40767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:86
40768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:427
40769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:467
40770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:91
40771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:95
40772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:99
40773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:275
40774 #, c-format
40775 msgid "Never"
40776 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
40777
40778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:54
40779 #, fuzzy, c-format
40780 msgid "Never expires"
40781 msgstr "Pasahitza"
40782
40783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:38
40784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:101
40785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
40786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:303
40787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:134
40788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:34
40789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:51
40790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:95
40791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:89
40792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:884
40793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:178
40794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:312
40795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1572
40796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:31
40797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:28
40798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:28
40799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:29
40800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
40801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:385
40802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:376
40803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:101
40804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
40805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:57
40806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:59
40807 #, c-format
40808 msgid "New"
40809 msgstr "Berria"
40810
40811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:6
40812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:5
40813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:7
40814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:4
40815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:4
40816 #, c-format
40817 msgid "New "
40818 msgstr "Berria: "
40819
40820 #. For the first occurrence,
40821 #. %1$s:  PROCESS ServerType 
40822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:50
40823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:84
40824 #, fuzzy, c-format
40825 msgid "New %s server"
40826 msgstr "SRU zerbitzari berria"
40827
40828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:38
40829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:136
40830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:284
40831 #, fuzzy, c-format
40832 msgid "New CSV profile"
40833 msgstr "CSV profilak"
40834
40835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:65
40836 #, fuzzy, c-format
40837 msgid "New EAN "
40838 msgstr "Berria: "
40839
40840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:132
40841 #, fuzzy, c-format
40842 msgid "New ILL request"
40843 msgstr "Nuevo informe SQL"
40844
40845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:8
40846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:18
40847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:23
40848 #, fuzzy, c-format
40849 msgid "New ILL request "
40850 msgstr "Nuevo informe SQL"
40851
40852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:31
40853 #, fuzzy, c-format
40854 msgid "New SMS provider"
40855 msgstr "SMS hornitzailea:"
40856
40857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:76
40858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:240
40859 #, fuzzy, c-format
40860 msgid "New SMTP server"
40861 msgstr "SRU zerbitzari berria"
40862
40863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:10
40864 #, fuzzy, c-format
40865 msgid "New SQL from Mana"
40866 msgstr "Nuevo informe SQL"
40867
40868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:417
40869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:8
40870 #, c-format
40871 msgid "New SQL report"
40872 msgstr "Nuevo informe SQL"
40873
40874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:204
40875 #, c-format
40876 msgid "New SRU server"
40877 msgstr "SRU zerbitzari berria"
40878
40879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:203
40880 #, c-format
40881 msgid "New Z39.50 server"
40882 msgstr "Nuevo servidor Z39.50"
40883
40884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:855
40885 #, c-format
40886 msgid "New Zealand Central Agencies Library, New Zealand"
40887 msgstr ""
40888
40889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:856
40890 #, c-format
40891 msgid "New Zealand Ministry of Education Library, New Zealand"
40892 msgstr ""
40893
40894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:75
40895 #, fuzzy, c-format
40896 msgid "New account "
40897 msgstr "Nire kontua"
40898
40899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:64
40900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:204
40901 #, fuzzy, c-format
40902 msgid "New action"
40903 msgstr "Animación y acción real"
40904
40905 #. %1$s:  IF category == 'news' 
40906 #. %2$s:  ELSIF category == 'pages' 
40907 #. %3$s:  ELSE 
40908 #. %4$s:  END 
40909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:181
40910 #, fuzzy, c-format
40911 msgid "New additional content (%sNews%sPages%sHTML customizations%s)"
40912 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
40913
40914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:32
40915 #, fuzzy, c-format
40916 msgid "New alert"
40917 msgstr "Nuevo lote"
40918
40919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:8
40920 #, fuzzy, c-format
40921 msgid "New authority "
40922 msgstr "Autoritate mota berria"
40923
40924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:44
40925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:160
40926 #, c-format
40927 msgid "New authority type"
40928 msgstr "Autoritate mota berria"
40929
40930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:76
40931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:102
40932 #, fuzzy, c-format
40933 msgid "New authorized value"
40934 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
40935
40936 #. %1$s:  category.category_name | html 
40937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:177
40938 #, c-format
40939 msgid "New authorized value for %s"
40940 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
40941
40942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:324
40943 #, c-format
40944 msgid "New basket group"
40945 msgstr "Saski talde berria"
40946
40947 #. A
40948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:169
40949 #, fuzzy, c-format
40950 msgid "New batch item deletion"
40951 msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
40952
40953 #. A
40954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:38
40955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:25
40956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:15
40957 #, fuzzy, c-format
40958 msgid "New batch item modification"
40959 msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
40960
40961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40962 #, c-format
40963 msgid "New batch patron modification"
40964 msgstr "Nueva modificación de sede de  socio"
40965
40966 #. A
40967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:393
40968 msgid "New batch patrons modification"
40969 msgstr "Nueva modificación de sede de socio"
40970
40971 #. A
40972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:204
40973 #, fuzzy, c-format
40974 msgid "New batch record deletion"
40975 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
40976
40977 #. A
40978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:250
40979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:268
40980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:7
40981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:13
40982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:8
40983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:24
40984 #, fuzzy, c-format
40985 msgid "New batch record modification"
40986 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
40987
40988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:271
40989 #, fuzzy, c-format
40990 msgid "New bibliographic records will use this framework"
40991 msgstr ""
40992 "%s Agregar un nuevo registro bibliográfico con esta plantilla de "
40993 "catalogación:"
40994
40995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:7
40996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:62
40997 #, c-format
40998 msgid "New budget"
40999 msgstr "Aurrekontu berria"
41000
41001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:17
41002 #, c-format
41003 msgid "New card"
41004 msgstr "Txartel berria"
41005
41006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:48
41007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:146
41008 #, fuzzy, c-format
41009 msgid "New cash register"
41010 msgstr "Inprimagailu berria"
41011
41012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:27
41013 #, c-format
41014 msgid "New catalog concern"
41015 msgstr ""
41016
41017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:82
41018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:103
41019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:175
41020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:61
41021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:121
41022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:522
41023 #, c-format
41024 msgid "New category"
41025 msgstr "Kategoria berria"
41026
41027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:24
41028 #, c-format
41029 msgid "New child record"
41030 msgstr "Lotutako erregistro berria"
41031
41032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:43
41033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:98
41034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:172
41035 #, c-format
41036 msgid "New city"
41037 msgstr "Hiri berria"
41038
41039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:325
41040 #, c-format
41041 msgid "New classification source"
41042 msgstr "Sailkapen iturri berria"
41043
41044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:122
41045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:124
41046 #, fuzzy, c-format
41047 msgid "New club "
41048 msgstr "Ikastaro berria"
41049
41050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:205
41051 #, fuzzy, c-format
41052 msgid "New club field"
41053 msgstr "Azpieremua"
41054
41055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:59
41056 #, fuzzy, c-format
41057 msgid "New club template"
41058 msgstr "Txantiloi berria"
41059
41060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:4
41061 #, fuzzy, c-format
41062 msgid "New collection"
41063 msgstr "bilduma"
41064
41065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:88
41066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:65
41067 #, fuzzy, c-format
41068 msgid "New comment"
41069 msgstr "Nueva entrada"
41070
41071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:51
41072 #, fuzzy, c-format
41073 msgid "New contract"
41074 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
41075
41076 #. %1$s:  booksellername | html 
41077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:96
41078 #, c-format
41079 msgid "New contract for %s"
41080 msgstr "Honentzako kontratu berria %s"
41081
41082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:34
41083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:33
41084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:48
41085 #, c-format
41086 msgid "New course"
41087 msgstr "Ikastaro berria"
41088
41089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:41
41090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:79
41091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:152
41092 #, fuzzy, c-format
41093 msgid "New credit type"
41094 msgstr "Elementu mota berria"
41095
41096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:259
41097 #, fuzzy, c-format
41098 msgid "New curbside pickups"
41099 msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
41100
41101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:34
41102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:59
41103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:96
41104 #, c-format
41105 msgid "New currency"
41106 msgstr "Moneta berria"
41107
41108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:39
41109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:77
41110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:155
41111 #, fuzzy, c-format
41112 msgid "New debit type"
41113 msgstr "Elementu mota berria"
41114
41115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:73
41116 #, c-format
41117 msgid "New definition"
41118 msgstr "Definizio berria"
41119
41120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:47
41121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:92
41122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:165
41123 #, fuzzy, c-format
41124 msgid "New desk"
41125 msgstr "Berria: "
41126
41127 #. SCRIPT
41128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41129 #, fuzzy
41130 msgid "New document"
41131 msgstr "Patente-dokumentua"
41132
41133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:36
41134 #, fuzzy, c-format
41135 msgid "New domain"
41136 msgstr "Domeinua:"
41137
41138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:150
41139 #, fuzzy, c-format
41140 msgid "New due date"
41141 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
41142
41143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:103
41144 #, fuzzy, c-format
41145 msgid "New due date:"
41146 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
41147
41148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:81
41149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:270
41150 #, fuzzy, c-format
41151 msgid "New email domain"
41152 msgstr "Animación y acción real"
41153
41154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:232
41155 #, fuzzy, c-format
41156 msgid "New enrollment field"
41157 msgstr "Izen-ematea:"
41158
41159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:317
41160 #, c-format
41161 msgid "New entry"
41162 msgstr "Nueva entrada"
41163
41164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:325
41165 #, fuzzy, c-format
41166 msgid "New entry using WYSIWYG editor"
41167 msgstr "Editore aurreratua"
41168
41169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:323
41170 #, fuzzy, c-format
41171 msgid "New entry using text editor"
41172 msgstr "Editore aurreratua"
41173
41174 #. SCRIPT
41175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
41176 #, fuzzy
41177 msgid "New field"
41178 msgstr "Elementu berria"
41179
41180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:10
41181 #, c-format
41182 msgid "New field on next line"
41183 msgstr ""
41184
41185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:326
41186 #, c-format
41187 msgid "New filing rule"
41188 msgstr "Nueva regla de alfabetización"
41189
41190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:91
41191 #, c-format
41192 msgid "New framework"
41193 msgstr "Lan-orri berria"
41194
41195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:40
41196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:103
41197 #, fuzzy, c-format
41198 msgid "New frequency"
41199 msgstr "Maiztasuna"
41200
41201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:62
41202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:43
41203 #, fuzzy, c-format
41204 msgid "New from Z39.50/SRU"
41205 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
41206
41207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:20
41208 #, fuzzy, c-format
41209 msgid "New from Z39.50/SRU "
41210 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
41211
41212 #. For the first occurrence,
41213 #. %1$s:  budget_period_description | html 
41214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
41215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:14
41216 #, c-format
41217 msgid "New fund for %s"
41218 msgstr "Nuevo fondo para %s"
41219
41220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:68
41221 #, fuzzy, c-format
41222 msgid "New group "
41223 msgstr "Informe de grupo"
41224
41225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:412
41226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:7
41227 #, c-format
41228 msgid "New guided report"
41229 msgstr "Nuevo informe guiado"
41230
41231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:32
41232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:78
41233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:347
41234 #, fuzzy, c-format
41235 msgid "New identity provider"
41236 msgstr "SMS hornitzailea:"
41237
41238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:14
41239 #, c-format
41240 msgid "New item"
41241 msgstr "Elementu berria"
41242
41243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:667
41244 #, fuzzy, c-format
41245 msgid "New item group"
41246 msgstr "Elementu mota berria"
41247
41248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:20
41249 #, fuzzy, c-format
41250 msgid "New item lost value:"
41251 msgstr "Elementu mota berria"
41252
41253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:110
41254 #, c-format
41255 msgid "New item type"
41256 msgstr "Elementu mota berria"
41257
41258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:22
41259 #, fuzzy, c-format
41260 msgid "New item type created!"
41261 msgstr "Elementu mota berria"
41262
41263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:32
41264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:50
41265 #, fuzzy, c-format
41266 msgid "New label batch"
41267 msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
41268
41269 #. %1$s:  report.label_batch | html 
41270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:35
41271 #, c-format
41272 msgid "New label batch created: # %s "
41273 msgstr "Etiketa sorta berria sortu da: # %s"
41274
41275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:44
41276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:60
41277 #, fuzzy, c-format
41278 msgid "New label layout"
41279 msgstr "%sEditatu%sSortu%s etiketak sortu"
41280
41281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:28
41282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:43
41283 #, fuzzy, c-format
41284 msgid "New label template"
41285 msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
41286
41287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:106
41288 #, c-format
41289 msgid "New library"
41290 msgstr "Liburutegi berria"
41291
41292 #. %1$s:  library.branchcode | html 
41293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:51
41294 #, fuzzy, c-format
41295 msgid "New library %s"
41296 msgstr "Liburutegi berria"
41297
41298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:109
41299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:111
41300 #, c-format
41301 msgid "New line (\\n)"
41302 msgstr "Lerro berria (\\n)"
41303
41304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:152
41305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:76
41306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:168
41307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:4
41308 #, c-format
41309 msgid "New list"
41310 msgstr "Zerrenda berria"
41311
41312 #. SCRIPT
41313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41314 #, fuzzy
41315 msgid "New macro..."
41316 msgstr "Bazkide berria "
41317
41318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:147
41319 #, fuzzy, c-format
41320 msgid "New notice "
41321 msgstr "Ez dago oharrik"
41322
41323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:26
41324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:47
41325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:276
41326 #, fuzzy, c-format
41327 msgid "New numbering pattern"
41328 msgstr "Numerazio eredua"
41329
41330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:246
41331 #, fuzzy, c-format
41332 msgid "New order"
41333 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41334
41335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:220
41336 #, fuzzy, c-format
41337 msgid "New owner: "
41338 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41339
41340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:90
41341 #, c-format
41342 msgid "New password:"
41343 msgstr "Pasahitz berria:"
41344
41345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:9
41346 #, c-format
41347 msgid "New patron "
41348 msgstr "Bazkide berria "
41349
41350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:261
41351 #, c-format
41352 msgid "New patron attribute type"
41353 msgstr "Bazkide atributu mota berria"
41354
41355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:46
41356 #, fuzzy, c-format
41357 msgid "New patron card batch"
41358 msgstr "Bazkide berria "
41359
41360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:32
41361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:45
41362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:33
41363 #, c-format
41364 msgid "New patron list"
41365 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
41366
41367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:311
41368 #, c-format
41369 msgid "New preference"
41370 msgstr "Lehentasun berria"
41371
41372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:28
41373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:44
41374 #, fuzzy, c-format
41375 msgid "New printer profile"
41376 msgstr "Editar el perfil de impresora"
41377
41378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:41
41379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:659
41380 #, c-format
41381 msgid "New purchase suggestion"
41382 msgstr "Erosketa-iradokizun berria"
41383
41384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:53
41385 #, fuzzy, c-format
41386 msgid "New quote"
41387 msgstr "Elementu berria"
41388
41389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:49
41390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:32
41391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
41392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:10
41393 #, c-format
41394 msgid "New record"
41395 msgstr "Erregistro berria"
41396
41397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:264
41398 #, fuzzy, c-format
41399 msgid "New record framework:"
41400 msgstr "Lan-orri berria"
41401
41402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:435
41403 #, c-format
41404 msgid "New record matching rule"
41405 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
41406
41407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:5
41408 #, c-format
41409 msgid "New report "
41410 msgstr "Nuevo informe "
41411
41412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:28
41413 #, fuzzy, c-format
41414 msgid "New request"
41415 msgstr "Aurrekontu berria"
41416
41417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:41
41418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:90
41419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:148
41420 #, fuzzy, c-format
41421 msgid "New restriction type"
41422 msgstr "Restricción de edad %s."
41423
41424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/stockrotation-toolbar.inc:4
41425 #, fuzzy, c-format
41426 msgid "New rota"
41427 msgstr "Etiketa berria"
41428
41429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:176
41430 #, fuzzy, c-format
41431 msgid "New routing list"
41432 msgstr "Sortu banabide zerrenda"
41433
41434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:168
41435 #, c-format
41436 msgid "New search"
41437 msgstr "Bilaketa berria"
41438
41439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:35
41440 #, fuzzy, c-format
41441 msgid "New search field"
41442 msgstr "Bilaketa berria"
41443
41444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:97
41445 #, c-format
41446 msgid "New set"
41447 msgstr "Nuevo lote"
41448
41449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:140
41450 #, fuzzy, c-format
41451 msgid "New slot:"
41452 msgstr "Nuevo lote"
41453
41454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:327
41455 #, fuzzy, c-format
41456 msgid "New splitting rule"
41457 msgstr "Nueva regla de alfabetización"
41458
41459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:42
41460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:17
41461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:9
41462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:98
41463 #, c-format
41464 msgid "New subscription"
41465 msgstr "Harpidetza berria"
41466
41467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:7
41468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:96
41469 #, fuzzy, c-format
41470 msgid "New subscription for this serial"
41471 msgstr "Harpidetza berria"
41472
41473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:76
41474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:128
41475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:233
41476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:103
41477 #, c-format
41478 msgid "New tag"
41479 msgstr "Etiketa berria"
41480
41481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:62
41482 #, c-format
41483 msgid "New template"
41484 msgstr "Txantiloi berria"
41485
41486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:83
41487 #, c-format
41488 msgid "New username:"
41489 msgstr "Erabiltzaile izen berria:"
41490
41491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:151
41492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:184
41493 #, fuzzy, c-format
41494 msgid "New value"
41495 msgstr "Gelaxka-balioa"
41496
41497 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.to 
41498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:272
41499 #, fuzzy, c-format
41500 msgid "New value: %s "
41501 msgstr "Dewey: %s "
41502
41503 #. %1$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to 
41504 #. %2$s:  SET av_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => errmsgloo.ItemLocationUpdated.to ) 
41505 #. %3$s:  IF errmsgloo.ItemLocationUpdated.to == '' 
41506 #. %4$s:  ELSIF av_description == '' 
41507 #. %5$s:  errmsgloo.ItemLocationUpdated.to | html 
41508 #. %6$s:  ELSE 
41509 #. %7$s:  av_description | html 
41510 #. %8$s:  END 
41511 #. %9$s:  ELSE 
41512 #. %10$s:  END 
41513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:299
41514 #, fuzzy, c-format
41515 msgid ""
41516 "New value: %s %s %s empty %s %s (Not an authorized value) %s %s %s %s \"Blank"
41517 "\" %s "
41518 msgstr "%s %s %s Ez da mailegatzen %s"
41519
41520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:39
41521 #, c-format
41522 msgid "New vendor"
41523 msgstr "Hornitzaile berria"
41524
41525 #. SCRIPT
41526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41527 #, fuzzy
41528 msgid "New window"
41529 msgstr "Ezkutatu leihoa"
41530
41531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:854
41532 #, fuzzy, c-format
41533 msgid "Newcastle City Council, United Kingdom"
41534 msgstr "Greenwich, Erresuma Batua"
41535
41536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:457
41537 #, fuzzy, c-format
41538 msgid "Newer version"
41539 msgstr "Perl bertsioa:"
41540
41541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:29
41542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:54
41543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:78
41544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:335
41545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:362
41546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:131
41547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:99
41548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:68
41549 #, c-format
41550 msgid "News"
41551 msgstr "Berriak"
41552
41553 #. %1$s:  END 
41554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:252
41555 #, c-format
41556 msgid "News will still be accessible by direct URL if expired. %s "
41557 msgstr ""
41558
41559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:23
41560 #, fuzzy, c-format
41561 msgid "Newsletter editor"
41562 msgstr "Aipu editorea"
41563
41564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:143
41565 #, fuzzy, c-format
41566 msgid "Newsletter editor:"
41567 msgstr "Aipu editorea"
41568
41569 #. INPUT type=submit
41570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:92
41571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:191
41572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:137
41573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:144
41574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:166
41575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:202
41576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:251
41577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:758
41578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
41579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41580 msgid "Next"
41581 msgstr "Hurrengoa"
41582
41583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:176
41584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:17
41585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:269
41586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:648
41587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:17
41588 #, fuzzy, c-format
41589 msgid "Next "
41590 msgstr "Hurrengoa"
41591
41592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:134
41593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:58
41594 #, c-format
41595 msgid "Next &gt;&gt;"
41596 msgstr "Hurrengoa &gt;&gt;"
41597
41598 #. INPUT type=submit name=submit
41599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:493
41600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:521
41601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:576
41602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:663
41603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:701
41604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:165
41605 msgid "Next >>"
41606 msgstr "Hurrengoa >>"
41607
41608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:195
41609 #, c-format
41610 msgid "Next available"
41611 msgstr "Eskuragarri dagoen hurrengoa"
41612
41613 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( hold.itemtype ) | html 
41614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:191
41615 #, fuzzy, c-format
41616 msgid "Next available %s item"
41617 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
41618
41619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:193
41620 #, fuzzy, c-format
41621 msgid "Next available item from group "
41622 msgstr "Urrengo item eskuragarria"
41623
41624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:299
41625 #, c-format
41626 msgid "Next issue publication date:"
41627 msgstr "Hurrengo alearen argitaratze data:"
41628
41629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
41630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
41631 #, fuzzy, c-format
41632 msgid "Next open day"
41633 msgstr "Nombre: *"
41634
41635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:405
41636 #, fuzzy, c-format
41637 msgid "Next order"
41638 msgstr "Ez dago eskaerarik"
41639
41640 #. INPUT type=button name=changepage_next
41641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:264
41642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:146
41643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:248
41644 #, fuzzy
41645 msgid "Next page"
41646 msgstr "Hurrengoa >>"
41647
41648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:907
41649 #, fuzzy, c-format
41650 msgid "Nicholas Rosasco (Documentation Compiler)"
41651 msgstr "Nicholas Rosasco (dokumentazio konpiladorea)"
41652
41653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:259
41654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:262
41655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:270
41656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:273
41657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:436
41658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:444
41659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
41660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:182
41661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:185
41662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:224
41663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:227
41664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:319
41665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:327
41666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:336
41667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:413
41668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:416
41669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:483
41670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:665
41671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:686
41672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
41673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:213
41674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:340
41675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:345
41676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:350
41677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:355
41678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:360
41679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
41680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:193
41681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:201
41682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:209
41683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:217
41684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
41685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
41686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
41687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:334
41688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:71
41689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:73
41690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:321
41691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:368
41692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:487
41693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:516
41694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:907
41695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:936
41696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:297
41697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
41698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:73
41699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:77
41700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:81
41701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:193
41702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:196
41703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:244
41704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:249
41705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:114
41706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:324
41707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:327
41708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:80
41709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:166
41710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
41711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:86
41712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:93
41713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:587
41714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:590
41715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:602
41716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:605
41717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
41718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
41719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:492
41720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:398
41721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:64
41722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:67
41723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:214
41724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:68
41725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:135
41726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:187
41727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:202
41728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:166
41729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:169
41730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:350
41731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:366
41732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:383
41733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:233
41734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:236
41735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:244
41736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:247
41737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:312
41738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:315
41739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:324
41740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:327
41741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:339
41742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:342
41743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:350
41744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:353
41745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:382
41746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:389
41747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:392
41748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:400
41749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:403
41750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:411
41751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:414
41752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:47
41753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:54
41754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
41755 #, c-format
41756 msgid "No"
41757 msgstr "Ez"
41758
41759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1011
41760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1020
41761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1496
41762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1501
41763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1510
41764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1515
41765 #, c-format
41766 msgid "No "
41767 msgstr "Ez"
41768
41769 #. For the first occurrence,
41770 #. %1$s:  ELSE 
41771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:282
41772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:332
41773 #, fuzzy, c-format
41774 msgid "No %s "
41775 msgstr "Oharrak: %s "
41776
41777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:212
41778 #, c-format
41779 msgid ""
41780 "No (If you do not check for items while staging you may not change this "
41781 "option later) "
41782 msgstr ""
41783
41784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:744
41785 #, c-format
41786 msgid "No (N)"
41787 msgstr ""
41788
41789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:463
41790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:471
41791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1206
41792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1214
41793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1320
41794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1328
41795 #, c-format
41796 msgid "No (default)"
41797 msgstr "Ez (lehenetsia)"
41798
41799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:400
41800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:514
41801 #, c-format
41802 msgid ""
41803 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41804 "ACQ, the items framework would be used"
41805 msgstr ""
41806 "Ez dagi ACQ lan-orririk lehenetsia erabiltzen bada. ACQ kodea duen lan-orria "
41807 "sortu behar duzu, eta elementu lan-orriak erabiliko dira"
41808
41809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:230
41810 #, c-format
41811 msgid ""
41812 "No ACQ framework, using default. You should create a framework with code "
41813 "ACQ, the items framework would be used "
41814 msgstr ""
41815 "No hay una hoja de trabajo ACQ, usando predeterminada. Usted debe crear una "
41816 "hoja de trabajo con código ACQ, la hoja de ítems será utilizada "
41817
41818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:169
41819 #, fuzzy, c-format
41820 msgid "No DEPARTMENT authorized values found!"
41821 msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
41822
41823 #. For the first occurrence,
41824 #. %1$s:  booksellername | html 
41825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:327
41826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:411
41827 #, fuzzy, c-format
41828 msgid "No EDIFACT configuration for %s"
41829 msgstr "konfigurazio fitxategia."
41830
41831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:125
41832 #, c-format
41833 msgid ""
41834 "No MARC frameworks are available for your language. Defaulting to the "
41835 "frameworks supplied for English (en)"
41836 msgstr ""
41837 "Ez dago MARC lan-orririk eskuragarri zure hizkuntzarentzat. Ingelesezko (en) "
41838 "lan-orriak lehenetsiko dira"
41839
41840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:257
41841 #, c-format
41842 msgid ""
41843 "No MARC modification template is defined. You have to create at least one "
41844 "template in order to use this tool."
41845 msgstr ""
41846
41847 #. SCRIPT
41848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:265
41849 msgid ""
41850 "No SRU search field mappings have been defined. This means that all field "
41851 "searches will go through the whole record. Continue?"
41852 msgstr ""
41853
41854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:106
41855 #, c-format
41856 msgid ""
41857 "No TERM authorised values found! Please create one or more authorised values "
41858 "with the category TERM."
41859 msgstr ""
41860
41861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:3
41862 #, c-format
41863 msgid "No XSLT file passed."
41864 msgstr ""
41865
41866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:271
41867 #, fuzzy, c-format
41868 msgid "No action defined for the template. "
41869 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
41870
41871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:488
41872 #, fuzzy, c-format
41873 msgid "No active budgets"
41874 msgstr "Presupuestos inactivos"
41875
41876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
41877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:7
41878 #, c-format
41879 msgid "No active currency is defined"
41880 msgstr "Ez da moneta aktiborik definitu"
41881
41882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
41883 #, fuzzy, c-format
41884 msgid "No active currency is defined. Please go to "
41885 msgstr "Ez da moneta aktiborik definitu"
41886
41887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:91
41888 #, c-format
41889 msgid "No address stored."
41890 msgstr "Ez dago helbiderik gordeta."
41891
41892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:369
41893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:373
41894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:377
41895 #, fuzzy, c-format
41896 msgid "No and try to override system preferences"
41897 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
41898
41899 #. SCRIPT
41900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
41901 #, fuzzy
41902 msgid "No authorities have been selected."
41903 msgstr "No se han definido categorías. "
41904
41905 #. SCRIPT
41906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
41907 #, fuzzy
41908 msgid "No authority link was changed."
41909 msgstr "No se han definido categorías. "
41910
41911 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
41912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:136
41913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:575
41914 #, fuzzy, c-format
41915 msgid "No automatic renewal after"
41916 msgstr "%s Berritze automatikoa"
41917
41918 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
41919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:137
41920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:576
41921 #, fuzzy, c-format
41922 msgid "No automatic renewal after (hard limit)"
41923 msgstr "%s Berritze automatikoa"
41924
41925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:179
41926 #, fuzzy, c-format
41927 msgid "No available parent types"
41928 msgstr "No hay datos disponibles en tabla "
41929
41930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:320
41931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:173
41932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:185
41933 #, fuzzy, c-format
41934 msgid "No barcode"
41935 msgstr "%s Ez dago barra koderik%s"
41936
41937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:219
41938 #, fuzzy, c-format
41939 msgid "No basket given."
41940 msgstr "Saski talde berria"
41941
41942 #. SCRIPT
41943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
41944 #, fuzzy
41945 msgid "No basket group"
41946 msgstr "Saski talde berria"
41947
41948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:7
41949 #, fuzzy, c-format
41950 msgid "No bibliographic record"
41951 msgstr "Registro bibliográfico"
41952
41953 #. %1$s:  UNKNOWN_BIBLIONUMBER | html 
41954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:36
41955 #, fuzzy, c-format
41956 msgid "No bibliographic record found with biblionumber %s"
41957 msgstr "Erregistro bibliografikoa ezabatuta, izenburua ez da aurkitu"
41958
41959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:13
41960 #, c-format
41961 msgid "No cards created (empty batch or list?) "
41962 msgstr ""
41963
41964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:698
41965 #, c-format
41966 msgid "No categories have been defined. "
41967 msgstr "No se han definido categorías. "
41968
41969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:90
41970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:99
41971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:108
41972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:117
41973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:125
41974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:129
41975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:134
41976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:142
41977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:149
41978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:155
41979 #, fuzzy, c-format
41980 msgid "No change"
41981 msgstr "Gorde aldaketak"
41982
41983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:181
41984 #, fuzzy, c-format
41985 msgid "No checkouts for the selected filters. "
41986 msgstr "Ziur zaude aukeratutako itemak ezabatu nahi dituzula?"
41987
41988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:177
41989 #, fuzzy, c-format
41990 msgid ""
41991 "No circulation rule is defined for this patron and itemtype combination."
41992 msgstr ""
41993 "El 'Overdue Fines Cap' es la multa máxima para esta combinación de socio y "
41994 "el ejemplar"
41995
41996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:94
41997 #, c-format
41998 msgid "No city stored."
41999 msgstr "Ez dago hiririk gordeta."
42000
42001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:74
42002 #, c-format
42003 msgid "No claims notice defined. "
42004 msgstr "Ez dago erreklamazio jakinarazpenik gordeta"
42005
42006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:113
42007 #, fuzzy, c-format
42008 msgid "No club templates defined."
42009 msgstr "Ez da inprimagailurik zehaztu."
42010
42011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:200
42012 #, fuzzy, c-format
42013 msgid "No club with this name, please, try another"
42014 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
42015
42016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:141
42017 #, fuzzy, c-format
42018 msgid "No clubs defined."
42019 msgstr "Ez da inprimagailurik zehaztu."
42020
42021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:143
42022 #, fuzzy, c-format
42023 msgid ""
42024 "No clubs defined. A club template must be defined before a club can be "
42025 "defined."
42026 msgstr ""
42027 "Garrantzitsua: funts bat sortzeko, aurrekontu definitu beharra dago aurrez."
42028
42029 #. SCRIPT
42030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42031 #, fuzzy
42032 msgid "No color"
42033 msgstr "kolore bat"
42034
42035 #. SCRIPT
42036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42037 msgid "No columns selected!"
42038 msgstr "Ez dago zutaberik gordeta!"
42039
42040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42041 #, c-format
42042 msgid "No comments have been approved."
42043 msgstr "No se han aprobado comentarios."
42044
42045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:97
42046 #, c-format
42047 msgid "No comments to moderate."
42048 msgstr "Ez dago iruzkinik moderatzeko."
42049
42050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:240
42051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:255
42052 #, c-format
42053 msgid "No cover image available"
42054 msgstr "Ez dago irudirik"
42055
42056 #. %1$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
42057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:62
42058 #, fuzzy, c-format
42059 msgid "No database named %s detected."
42060 msgstr "Datu baseko taulak sortu dira"
42061
42062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:103
42063 #, fuzzy, c-format
42064 msgid "No date of birth stored."
42065 msgstr "%s Jaiotze data:"
42066
42067 #. SCRIPT
42068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
42069 #, fuzzy
42070 msgid "No date selected"
42071 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
42072
42073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:292
42074 #, fuzzy, c-format
42075 msgid "No description available"
42076 msgstr "No hay descripciones "
42077
42078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:67
42079 #, fuzzy, c-format
42080 msgid "No description entered."
42081 msgstr "No hay descripciones "
42082
42083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:125
42084 #, c-format
42085 msgid "No descriptions"
42086 msgstr "No hay descripciones "
42087
42088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:9
42089 #, fuzzy, c-format
42090 msgid "No eHolding titles have been created. An error occurred. "
42091 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
42092
42093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:100
42094 #, c-format
42095 msgid "No email stored."
42096 msgstr "Ez dago helbide elektronikorik gordeta."
42097
42098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:57
42099 #, fuzzy, c-format
42100 msgid "No files found."
42101 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42102
42103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:210
42104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:173
42105 #, c-format
42106 msgid "No fund"
42107 msgstr "Funtsik gabe"
42108
42109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:228
42110 #, c-format
42111 msgid "No fund found"
42112 msgstr "Ez da funtsarik aurkitu"
42113
42114 #. SCRIPT
42115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
42116 #, fuzzy
42117 msgid "No fund selected."
42118 msgstr "Ez dago zutaberik gordeta!"
42119
42120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:186
42121 #, c-format
42122 msgid "No funds to display for this search criteria"
42123 msgstr "Ez dagu bilaketa irizpideekin bat datorren funtsarik"
42124
42125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:384
42126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:406
42127 #, fuzzy, c-format
42128 msgid "No group"
42129 msgstr "Informe de grupo"
42130
42131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:18
42132 #, fuzzy, c-format
42133 msgid "No hold is placed by this patron on this bibliographic record."
42134 msgstr "Oraindik ez dago irudirik erregistro honetarako. Mesedez"
42135
42136 #. %1$s:  m.hold_id | html 
42137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:37
42138 #, fuzzy, c-format
42139 msgid "No hold with id %s found."
42140 msgstr "Ez da erreserbarik aurkitu."
42141
42142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1298
42143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1342
42144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:542
42145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:339
42146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:347
42147 #, c-format
42148 msgid "No holds allowed"
42149 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
42150
42151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:423
42153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:445
42154 #, c-format
42155 msgid "No holds allowed:"
42156 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
42157
42158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:770
42159 #, fuzzy, c-format
42160 msgid "No holds are allowed on this item"
42161 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
42162
42163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:113
42164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:140
42165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:148
42166 #, c-format
42167 msgid "No holds found."
42168 msgstr "Ez da erreserbarik aurkitu."
42169
42170 #. A
42171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:329
42172 #, fuzzy
42173 msgid "No holds on this item / Total holds on this record: %s"
42174 msgstr "No hay imágenes para este registro."
42175
42176 #. A
42177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:335
42178 #, fuzzy
42179 msgid "No holds on this record"
42180 msgstr "Aukeratu erregistro hau"
42181
42182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1034
42183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1038
42184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1042
42185 #, fuzzy, c-format
42186 msgid "No if settings allow it"
42187 msgstr "Sí: Editarautoridades existentes"
42188
42189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:34
42190 #, c-format
42191 msgid "No image: "
42192 msgstr "Ez dago irudirik:"
42193
42194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:133
42195 #, c-format
42196 msgid "No images are currently available. "
42197 msgstr "Une honetan ez dago irudirik eskuragarri."
42198
42199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1040
42200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
42201 #, fuzzy, c-format
42202 msgid "No images have been uploaded for this bibliographic record yet."
42203 msgstr "No hay correspondencias definidas para este conjunto"
42204
42205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:521
42206 #, fuzzy, c-format
42207 msgid "No inactive budgets"
42208 msgstr "Presupuestos inactivos"
42209
42210 #. %1$s:  UNKNOWN_BARCODE | html 
42211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:34
42212 #, c-format
42213 msgid "No item found with barcode %s"
42214 msgstr "No se encontró un ítem con código de barras %s."
42215
42216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:47
42217 #, fuzzy, c-format
42218 msgid "No item matches this barcode"
42219 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
42220
42221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:38
42222 #, fuzzy, c-format
42223 msgid "No item or bibliographic record found"
42224 msgstr "Exportar registros bibliográficos"
42225
42226 #. For the first occurrence,
42227 #. %1$s:  errmsgloo.msg | html 
42228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:140
42229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:315
42230 #, c-format
42231 msgid "No item with barcode: %s"
42232 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
42233
42234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:52
42235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:73
42236 #, fuzzy, c-format
42237 msgid "No item with matching barcode found"
42238 msgstr "No hay un ítem con código de barras: %s"
42239
42240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:690
42241 #, c-format
42242 msgid "No items"
42243 msgstr "Ez dago elementurik"
42244
42245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
42246 #, c-format
42247 msgid ""
42248 "No items added because the library is not set. Please set your library "
42249 "before adding items to a batch. "
42250 msgstr ""
42251
42252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
42253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
42254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
42255 #, fuzzy, c-format
42256 msgid "No items are available"
42257 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
42258
42259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
42260 #, fuzzy, c-format
42261 msgid "No items available: "
42262 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
42263
42264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:12
42265 #, fuzzy, c-format
42266 msgid "No items deleted."
42267 msgstr "%s elementu ezabatu dira."
42268
42269 #. %1$s:  looptable.coltitle | html 
42270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:149
42271 #, c-format
42272 msgid "No items for %s"
42273 msgstr "Ez dago elementurik honentzat %s"
42274
42275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:269
42276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:125
42277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:66
42278 #, c-format
42279 msgid "No items found."
42280 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42281
42282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:11
42283 #, fuzzy, c-format
42284 msgid "No items modified."
42285 msgstr "Moldatu gabea"
42286
42287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:427
42288 #, fuzzy, c-format
42289 msgid "No items were found by searching."
42290 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42291
42292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:123
42293 #, fuzzy, c-format
42294 msgid "No keys defined for the current patron."
42295 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
42296
42297 #. %1$s:  ERRORUSELESSDELAY | html 
42298 #. %2$s:  BORERR | html 
42299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:56
42300 #, c-format
42301 msgid ""
42302 "No letter or restriction action specified for delay %s for %s patron "
42303 "category. If a delay is supplied, either a letter, restrict action, or both "
42304 "should be specified."
42305 msgstr ""
42306 "Ez da gutun edo blokeatze ekintzarik zehaztu %s bazkide kategoriako %s "
42307 "berandututako elementuentzat. Berandutzea gertatuz gero, gutuna edo "
42308 "murrizketa ekintzak edo biak zehaztu egin beharko litzateke. especificadas."
42309
42310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:125
42311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:192
42312 #, fuzzy, c-format
42313 msgid "No library limitation"
42314 msgstr "Limitación sedes"
42315
42316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:13
42317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:163
42318 #, c-format
42319 msgid "No limit"
42320 msgstr "Mugarik gabe"
42321
42322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:282
42323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:656
42324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:206
42325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:495
42326 #, fuzzy, c-format
42327 msgid "No limitation"
42328 msgstr "%s No slimitación %s "
42329
42330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
42331 #, c-format
42332 msgid "No mappings have been defined for this set"
42333 msgstr "No hay correspondencias definidas para este conjunto"
42334
42335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:170
42336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
42337 #, fuzzy, c-format
42338 msgid "No match"
42339 msgstr "Ez dago bat datorren bazkiderik"
42340
42341 #. %1$s:  message_loo.approved_by | html 
42342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:66
42343 #, fuzzy, c-format
42344 msgid "No match for borrowernumber (%s)."
42345 msgstr "Garantearen erabiltzaile-zenbakia"
42346
42347 #. %1$s:  message_loo.approver | html 
42348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:65
42349 #, fuzzy, c-format
42350 msgid "No match for user (%s). FILTER REQUIRES BORROWERNUMBER (not name)."
42351 msgstr ""
42352 "Ezin da (%s) terminoa errefusatu. %s ez dago bat datorrenik  (%s) "
42353 "erabiltzailearentzat. Filtroek borrowernumber (izenik gabe) eskatzen du. %s"
42354
42355 #. SCRIPT
42356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
42357 #, fuzzy
42358 msgid "No matches found"
42359 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42360
42361 #. For the first occurrence,
42362 #. SCRIPT
42363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42365 #, fuzzy
42366 msgid "No matching authority found."
42367 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42368
42369 #. SCRIPT
42370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
42371 msgid "No matching authority found. A new authority was created automatically."
42372 msgstr ""
42373
42374 #. SCRIPT
42375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/blinddetail-biblio-search.tt:20
42376 msgid "No matching authority found. A new authority was created or imported"
42377 msgstr ""
42378
42379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:3
42380 #, fuzzy, c-format
42381 msgid "No matching item could be found"
42382 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42383
42384 #. SCRIPT
42385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
42386 msgid "No matching reports found"
42387 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42388
42389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:189
42390 #, fuzzy, c-format
42391 msgid "No matching rule in effect"
42392 msgstr "Erregistroen bat etortze arau berria"
42393
42394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:62
42395 #, c-format
42396 msgid "No missing issues found."
42397 msgstr "Ez da galdutako alerik aurkitu."
42398
42399 #. SCRIPT
42400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42401 #, fuzzy
42402 msgid "No misspellings found."
42403 msgstr "Ez da galdutako alerik aurkitu."
42404
42405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:476
42406 #, c-format
42407 msgid "No more renewals possible"
42408 msgstr "Ezin da berriro berritu"
42409
42410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:267
42411 #, fuzzy, c-format
42412 msgid "No more renewals possible."
42413 msgstr "Ezin da berriro berritu"
42414
42415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:703
42416 #, fuzzy, c-format
42417 msgid "No name"
42418 msgstr "Nombre del grupo"
42419
42420 #. For the first occurrence,
42421 #. %1$s:  basket.basketno | html 
42422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:175
42423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:281
42424 #, fuzzy, c-format
42425 msgid "No name, basketnumber: %s"
42426 msgstr "%s %s %s Izenik gabe, saski zenbakia: %s %s"
42427
42428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:98
42429 #, c-format
42430 msgid "No notes from SMS driver"
42431 msgstr ""
42432
42433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:114
42434 #, c-format
42435 msgid "No notice"
42436 msgstr "Ez dago oharrik"
42437
42438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:290
42439 #, c-format
42440 msgid "No order has been duplicated. Maybe something wrong happened?"
42441 msgstr ""
42442
42443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:41
42444 #, fuzzy, c-format
42445 msgid "No order selected"
42446 msgstr "Ez dago eskaerarik"
42447
42448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:442
42449 #, c-format
42450 msgid "No orders yet"
42451 msgstr "Ez dago eskaerarik"
42452
42453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:730
42454 #, fuzzy, c-format
42455 msgid "No other items."
42456 msgstr "Elementu kopurua:"
42457
42458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:96
42459 #, c-format
42460 msgid "No outstanding charges"
42461 msgstr "Ez dago ordaindu gabeko kargurik"
42462
42463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:380
42464 #, c-format
42465 msgid ""
42466 "No partners have been defined yet. Please create appropriate patron records "
42467 "(by default IL category)."
42468 msgstr ""
42469
42470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:137
42471 #, fuzzy, c-format
42472 msgid "No patron card numbers or borrowernumbers given."
42473 msgstr ""
42474 "Ezin da bazkidea eguneratu. %s Txartel zenbakia: %s %s (Erabiltzaile "
42475 "zenbakia: %s) "
42476
42477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:617
42478 #, c-format
42479 msgid "No patron matched "
42480 msgstr "Ez dago bat datorren bazkiderik"
42481
42482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1258
42483 #, c-format
42484 msgid "No patron may put this book on hold."
42485 msgstr "Bazkideek ezin dute liburu hau erreserbatu."
42486
42487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:238
42488 #, fuzzy, c-format
42489 msgid "No patron records have been actually removed"
42490 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik kendu"
42491
42492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:253
42493 #, c-format
42494 msgid "No patron records have been anonymized"
42495 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik anonimizatu"
42496
42497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:247
42498 #, c-format
42499 msgid "No patron records have been removed"
42500 msgstr "Ez da bazkide erregistrorik kendu"
42501
42502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:193
42503 #, c-format
42504 msgid "No patron with this name, please, try another"
42505 msgstr "Ez dago izen hau duen bazkiderik. Mesedez, saiatu beste batekin"
42506
42507 #. %1$s:  IF ( supplier.basketcount > 0 && count > 1 ) 
42508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:226
42509 #, fuzzy, c-format
42510 msgid "No pending baskets. %s "
42511 msgstr "Ez dago saskirik egiteko"
42512
42513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:76
42514 #, fuzzy, c-format
42515 msgid "No pending on-site checkout."
42516 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
42517
42518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:97
42519 #, c-format
42520 msgid "No phone stored."
42521 msgstr "Ez dago telefono mugikorrik gordeta"
42522
42523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:713
42524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:156
42525 #, c-format
42526 msgid "No physical items for this record"
42527 msgstr "Erregistro honetarako itemik ez dago"
42528
42529 #. For the first occurrence,
42530 #. SCRIPT
42531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
42532 #, fuzzy
42533 msgid "No pickup time defined for this day."
42534 msgstr "%s Ez dago txantiloiarentzat akzio definiturik. %s "
42535
42536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:411
42537 #, fuzzy, c-format
42538 msgid "No pickups have been delivered today."
42539 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42540
42541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:109
42542 #, c-format
42543 msgid "No plugins installed"
42544 msgstr "No hay plugins instalados"
42545
42546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:112
42547 #, c-format
42548 msgid "No plugins that can be used as a tool are installed"
42549 msgstr ""
42550 "No hay ningún plugin instalado que pueda ser usado como una herramienta"
42551
42552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:116
42553 #, fuzzy, c-format
42554 msgid "No plugins that can convert files to MARC records are installed"
42555 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42556
42557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:114
42558 #, c-format
42559 msgid "No plugins that can create a report are installed"
42560 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42561
42562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:120
42563 #, fuzzy, c-format
42564 msgid ""
42565 "No plugins that can enhance the bibliographic records in the staff interface "
42566 "are installed"
42567 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42568
42569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:118
42570 #, fuzzy, c-format
42571 msgid ""
42572 "No plugins that can process online payments via the public catalog are "
42573 "installed"
42574 msgstr ""
42575 "No hay ningún plugin instalado que pueda ser usado como una herramienta"
42576
42577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:122
42578 #, fuzzy, c-format
42579 msgid "No plugins that can show ILL availability results are installed"
42580 msgstr "No hay ningún plugin instalado que pueda crear un informe"
42581
42582 #. A
42583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:690
42584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:149
42585 #, fuzzy
42586 msgid "No popup"
42587 msgstr "Ospetsuenak"
42588
42589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:29
42590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:29
42591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:29
42592 #, fuzzy, c-format
42593 msgid "No print template found"
42594 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
42595
42596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:181
42597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:255
42598 #, fuzzy, c-format
42599 msgid "No reason"
42600 msgstr "Sin representación de relieve"
42601
42602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:211
42603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:186
42604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1077
42605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1265
42606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:167
42607 #, fuzzy, c-format
42608 msgid "No reason given"
42609 msgstr "Barkatuta"
42610
42611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:50
42612 #, fuzzy, c-format
42613 msgid "No recalls have been made."
42614 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42615
42616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:9
42617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:9
42618 #, fuzzy, c-format
42619 msgid "No record has been deleted. An error occurred. "
42620 msgstr "Ez da aukeratu ikasturte honetarako erreserbarik"
42621
42622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:188
42623 #, c-format
42624 msgid "No record was removed."
42625 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
42626
42627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
42628 #, fuzzy, c-format
42629 msgid ""
42630 "No records have been imported because they all match existing records in "
42631 "your catalog."
42632 msgstr ""
42633 "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko "
42634 "iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
42635
42636 #. SCRIPT
42637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
42638 #, fuzzy
42639 msgid "No records have been selected."
42640 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42641
42642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:102
42643 #, c-format
42644 msgid "No records have been staged."
42645 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
42646
42647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:80
42648 #, fuzzy, c-format
42649 msgid "No records imported"
42650 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
42651
42652 #. %1$s:  IF recordtype != 'biblio' 
42653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:249
42654 #, fuzzy, c-format
42655 msgid "No records were modified. %s"
42656 msgstr "Ez da erregistrorik ezabatu."
42657
42658 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
42659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:134
42660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:573
42661 #, fuzzy, c-format
42662 msgid "No renewal before"
42663 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
42664
42665 #. SCRIPT
42666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
42667 #, fuzzy
42668 msgid "No reserves allowed"
42669 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
42670
42671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:191
42672 #, fuzzy, c-format
42673 msgid "No restriction types have been defined. "
42674 msgstr "No se han definido categorías. "
42675
42676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:141
42677 #, c-format
42678 msgid "No results for your query"
42679 msgstr "Zure kontsultak ez du emaitzarik lortu"
42680
42681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:50
42682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:350
42683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:29
42684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:191
42685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:243
42686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:36
42687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:110
42688 #, c-format
42689 msgid "No results found"
42690 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
42691
42692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:48
42693 #, c-format
42694 msgid "No results found for "
42695 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu honentzat"
42696
42697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:120
42698 #, fuzzy, c-format
42699 msgid "No results found."
42700 msgstr "Ez da emaitzarik aurkitu"
42701
42702 #. %1$s:  IF ( query_desc ) 
42703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:352
42704 #, c-format
42705 msgid "No results match your search %sfor "
42706 msgstr "Ez dago bilaketa honekin bat datorren emaitzarik %s "
42707
42708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:986
42709 #, c-format
42710 msgid "No results."
42711 msgstr "Ez da emaitzarik."
42712
42713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:164
42714 #, c-format
42715 msgid ""
42716 "No sample data and settings are available for your language. Defaulting to "
42717 "the samples supplied for English (en)"
42718 msgstr ""
42719 "Ez dago lagineko daturik ez ezarpenik erabilgarri zure hizkuntzarentzat. "
42720 "Ingelesezko (en) langinak lehenetsiko dira"
42721
42722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:408
42723 #, c-format
42724 msgid "No saved reports match your criteria. "
42725 msgstr "No hubo coincidencias para su búsqueda"
42726
42727 #. SCRIPT
42728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
42729 #, fuzzy
42730 msgid "No serials selected"
42731 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
42732
42733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:421
42734 #, fuzzy, c-format
42735 msgid "No status"
42736 msgstr "Ez dago egoerarik"
42737
42738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:15
42739 #, fuzzy, c-format
42740 msgid "No string to transform."
42741 msgstr "azken transferentzia egin zenetik"
42742
42743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:43
42744 #, fuzzy, c-format
42745 msgid "No system preferences matched your search for: "
42746 msgstr "Ez dago bilaketa honekin bat datorren emaitzarekin"
42747
42748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:293
42749 #, c-format
42750 msgid ""
42751 "No target email addresses found. Either select at least one partner or check "
42752 "your ILL partner library records. "
42753 msgstr ""
42754
42755 #. SCRIPT
42756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
42757 #, fuzzy
42758 msgid "No temporary directory found."
42759 msgstr "No se encontraron registros coincidentes"
42760
42761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-title.inc:9
42762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/js-biblio-format.inc:1
42763 #, fuzzy, c-format
42764 msgid "No title"
42765 msgstr "title"
42766
42767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:63
42768 #, fuzzy, c-format
42769 msgid "No title entered."
42770 msgstr "Ez dago hiririk gordeta."
42771
42772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:99
42773 #, c-format
42774 msgid "No transfers to receive"
42775 msgstr "Ez dago transferentziarik jasotzeko"
42776
42777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:94
42778 #, fuzzy, c-format
42779 msgid "No transfers to send"
42780 msgstr "Ez dago transferentziarik jasotzeko"
42781
42782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:171
42783 #, c-format
42784 msgid "No valid patrons to merge were found."
42785 msgstr ""
42786
42787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:774
42788 #, fuzzy, c-format
42789 msgid "No valid pickup location"
42790 msgstr "pickup_location"
42791
42792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:721
42793 #, fuzzy, c-format
42794 msgid "No warnings."
42795 msgstr "Advertencia"
42796
42797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:30
42798 #, fuzzy, c-format
42799 msgid "No, I don't confirm"
42800 msgstr "No, no cerrar(N) "
42801
42802 #. INPUT type=submit
42803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:273
42804 msgid "No, do not Delete"
42805 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
42806
42807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:317
42808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:423
42809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:157
42810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:297
42811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:196
42812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:152
42813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:144
42814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:297
42815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:164
42816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:187
42817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:157
42818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:287
42819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:147
42820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:374
42821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:359
42822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:194
42823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:427
42824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:253
42825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:298
42826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:479
42827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:76
42828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:69
42829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:129
42830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:270
42831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:503
42832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:94
42833 #, c-format
42834 msgid "No, do not delete"
42835 msgstr "Ez, ez ezabatu"
42836
42837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:68
42838 #, fuzzy, c-format
42839 msgid "No, do not remove"
42840 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
42841
42842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:96
42843 #, fuzzy, c-format
42844 msgid "No, do not reset mappings"
42845 msgstr "Ez, ez Ezabatu"
42846
42847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:54
42848 #, fuzzy, c-format
42849 msgid "No, don't cancel (N)"
42850 msgstr "No, no cerrar(N) "
42851
42852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:385
42853 #, fuzzy, c-format
42854 msgid "No, don't check out (N)"
42855 msgstr "No, no cerrar(N) "
42856
42857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:427
42858 #, fuzzy, c-format
42859 msgid "No, don't checkin (N)"
42860 msgstr "No, no cerrar(N) "
42861
42862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:837
42863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:862
42864 #, c-format
42865 msgid "No, don't close (N)"
42866 msgstr "No, no cerrar(N) "
42867
42868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:72
42869 #, c-format
42870 msgid "No, don't delete (N)"
42871 msgstr "Ez, ez ezabatu (E)"
42872
42873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:383
42874 #, fuzzy, c-format
42875 msgid "No, don't renew (N)"
42876 msgstr "Ez, ez ezabatu (E)"
42877
42878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:82
42879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:84
42880 #, c-format
42881 msgid "No, let me think about it"
42882 msgstr ""
42883
42884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:864
42885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:866
42886 #, fuzzy, c-format
42887 msgid "No, save as new record"
42888 msgstr "Gorde eta ikusi erregistroa"
42889
42890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:459
42891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:707
42892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:124
42893 #, c-format
42894 msgid "No."
42895 msgstr "No."
42896
42897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:77
42898 #, c-format
42899 msgid "No. of items:"
42900 msgstr "Elementu kopurua:"
42901
42902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:72
42903 #, c-format
42904 msgid "No. of times checked out"
42905 msgstr "Mailegatutako elementu kopurua"
42906
42907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:402
42908 #, c-format
42909 msgid "No: Save as new authority"
42910 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
42911
42912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:29
42913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:31
42914 #, c-format
42915 msgid "Nobody"
42916 msgstr ""
42917
42918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:97
42919 #, fuzzy, c-format
42920 msgid "Nodes:"
42921 msgstr "Oharrak:"
42922
42923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:202
42924 #, fuzzy, c-format
42925 msgid "Non priority hold"
42926 msgstr "Zure lehentasunak:"
42927
42928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:607
42929 #, fuzzy, c-format
42930 msgid "Non priority hold:"
42931 msgstr "Zure lehentasunak:"
42932
42933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:63
42934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:65
42935 #, c-format
42936 msgid "Non-fiction"
42937 msgstr "Ez-fikzioa"
42938
42939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:78
42940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:80
42941 #, c-format
42942 msgid "Non-musical recording"
42943 msgstr "Grabazio ez-musikala"
42944
42945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:618
42946 #, fuzzy, c-format
42947 msgid "Non-patron guarantor"
42948 msgstr "Zure bermatzailea da "
42949
42950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:650
42951 #, fuzzy, c-format
42952 msgid "Non-patron guarantor first name"
42953 msgstr "Zure bermatzailea da "
42954
42955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:633
42956 #, fuzzy, c-format
42957 msgid "Non-patron guarantor surname"
42958 msgstr "Zure bermatzailea da "
42959
42960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:92
42961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:738
42962 #, fuzzy, c-format
42963 msgid "Non-public note"
42964 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42965
42966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:441
42967 #, c-format
42968 msgid "Non-public note:"
42969 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42970
42971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:373
42972 #, fuzzy, c-format
42973 msgid "Non-public notes"
42974 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42975
42976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:408
42977 #, fuzzy, c-format
42978 msgid "Non-public notes:"
42979 msgstr "Ohar ez-publikoa:"
42980
42981 #. SCRIPT
42982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
42983 #, fuzzy
42984 msgid "Nonbreaking space"
42985 msgstr "kalko papera"
42986
42987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:192
42988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:630
42989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:634
42990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:119
42991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:128
42992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:211
42993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:220
42994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:165
42995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:193
42996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:21
42997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:193
42998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:266
42999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:194
43000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:320
43001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:85
43002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:127
43003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:150
43004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:170
43005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:86
43006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:97
43007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:149
43008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:160
43009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:202
43010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:139
43011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:138
43012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:159
43013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:177
43014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:194
43015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:60
43016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:70
43017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1206
43018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1208
43019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:13
43020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:133
43021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:135
43022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:20
43023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:22
43024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43025 #, c-format
43026 msgid "None"
43027 msgstr "Antolatu gabe"
43028
43029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
43030 #, fuzzy, c-format
43031 msgid "None available"
43032 msgstr "Ez eskuragarria"
43033
43034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:286
43035 #, fuzzy, c-format
43036 msgid "None defined"
43037 msgstr "Zehaztu gabe"
43038
43039 #. SCRIPT
43040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43041 msgid "None of these items can normally be put on hold for this patron."
43042 msgstr "Elementu hauek, normalean, ez dira erreserbatu bazkide honentzat"
43043
43044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:12
43045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:24
43046 #, fuzzy, c-format
43047 msgid "None selected"
43048 msgstr "Ez da itemik aurkitu"
43049
43050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:435
43051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:437
43052 #, fuzzy, c-format
43053 msgid "None specified"
43054 msgstr "Zehaztu gabe"
43055
43056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:443
43057 #, c-format
43058 msgid "None specified "
43059 msgstr "Zehaztu gabe"
43060
43061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:102
43062 #, c-format
43063 msgid "Nonpublic note"
43064 msgstr "Ohar ez publikoa"
43065
43066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:152
43067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:298
43068 #, c-format
43069 msgid "Nonpublic note:"
43070 msgstr "Ohar ez publikoa:"
43071
43072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:128
43073 #, fuzzy, c-format
43074 msgid "Nonpublic note: "
43075 msgstr "Ohar ez publikoa:"
43076
43077 #. %1$s:  internalnotes | html | html_line_break 
43078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:110
43079 #, c-format
43080 msgid "Nonpublic note: %s"
43081 msgstr "Ohar ez publikoa: %s"
43082
43083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:46
43084 #, fuzzy, c-format
43085 msgid "Nonpublic notes"
43086 msgstr "Ohar ez publikoa"
43087
43088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:12
43089 #, c-format
43090 msgid "Normal"
43091 msgstr "Normala"
43092
43093 #. SCRIPT
43094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
43095 #, fuzzy
43096 msgid "Normal day"
43097 msgstr "Normala"
43098
43099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:79
43100 #, fuzzy, c-format
43101 msgid "Normal text"
43102 msgstr "Ikuspegi normala"
43103
43104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:205
43105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:251
43106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:303
43107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:334
43108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:371
43109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:397
43110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:512
43111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:545
43112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:570
43113 #, c-format
43114 msgid "Normalization rule: "
43115 msgstr "Normalizazio araua:"
43116
43117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1144
43118 #, c-format
43119 msgid "Norsk Bokmål (Norwegian) Axel Bojer and Thomas Gramstad"
43120 msgstr "Norsk Bokmål (norvegiera) Axel Bojer eta Thomas Gramstad"
43121
43122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1145
43123 #, c-format
43124 msgid "Norsk Nynorsk (Norwegian) Unni Knutsen and Marit Kristine Ådland"
43125 msgstr "Norsk Nynorsk (norvegiera) Unni Knutsen eta Marit Kristine Ådland"
43126
43127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:857
43128 #, c-format
43129 msgid "North Central Regional Library (NCRL), USA"
43130 msgstr ""
43131
43132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:858
43133 #, c-format
43134 msgid "Northeast Kansas Library System (NEKLS), USA"
43135 msgstr ""
43136
43137 #. SCRIPT
43138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
43139 msgid "Northern"
43140 msgstr "Iparraldekoa"
43141
43142 #. %1$s:  END 
43143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:259
43144 #, fuzzy, c-format
43145 msgid "Not Installed %s "
43146 msgstr "Ez instalatua%s"
43147
43148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:124
43149 #, fuzzy, c-format
43150 msgid "Not a duplicate. Save as new record "
43151 msgstr "Ez da kopia bat. Gorde erregistro berri gisa"
43152
43153 #. SCRIPT
43154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
43155 msgid "Not a valid JSON"
43156 msgstr ""
43157
43158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:211
43159 #, c-format
43160 msgid "Not all authority types referred to by the frameworks are defined. "
43161 msgstr "Ez daude definituta lan-orriek aipatutako autoritate mota guztiak."
43162
43163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:178
43164 #, c-format
43165 msgid ""
43166 "Not all subfields for the following tags are in the same tab (or marked "
43167 "'ignored'). "
43168 msgstr ""
43169 "Hurrengo etiketentzako azpieremu guztiak ez daude fitxa berean (edo "
43170 "'ezikusi' bezala markatuta)."
43171
43172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:250
43173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:258
43174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:267
43175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:282
43176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:290
43177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:299
43178 #, fuzzy, c-format
43179 msgid "Not allowed"
43180 msgstr "%s Ez da berritzerik onartzen"
43181
43182 #. A
43183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:101
43184 msgid "Not allowed by patron's privacy settings"
43185 msgstr ""
43186
43187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:62
43188 #, fuzzy, c-format
43189 msgid "Not allowed to delete own account"
43190 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
43191
43192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:230
43193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:232
43194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:395
43195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:397
43196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:12
43197 #, c-format
43198 msgid "Not available"
43199 msgstr "Ez eskuragarria"
43200
43201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:210
43202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:179
43203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1223
43204 #, fuzzy, c-format
43205 msgid "Not checked out"
43206 msgstr "Ez dago mailegatuta."
43207
43208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:77
43209 #, c-format
43210 msgid "Not checked out since: "
43211 msgstr "Mailegatu zen azken data:"
43212
43213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:321
43214 #, c-format
43215 msgid "Not checked out."
43216 msgstr "Ez dago mailegatuta."
43217
43218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:390
43219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:493
43220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:209
43221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:250
43222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:155
43223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:71
43224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:776
43225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:259
43226 #, c-format
43227 msgid "Not for loan"
43228 msgstr "Ezin da mailegatu"
43229
43230 #. %1$s:  SET not_for_loan_description = AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => item.notforloan ) 
43231 #. %2$s:  IF not_for_loan_description 
43232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:520
43233 #, fuzzy, c-format
43234 msgid "Not for loan %s %s "
43235 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
43236
43237 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.notforloan', authorised_value => itemloo.notforloan ) | html 
43238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:893
43239 #, c-format
43240 msgid "Not for loan (%s)"
43241 msgstr "Ez da mailegatzen (%s)"
43242
43243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:895
43244 #, fuzzy, c-format
43245 msgid "Not for loan (Itemtype not for loan)"
43246 msgstr "Item mota ez da mailegagarria"
43247
43248 #. For the first occurrence,
43249 #. SCRIPT
43250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
43251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:100
43252 #, fuzzy, c-format
43253 msgid "Not for loan status"
43254 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
43255
43256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:236
43257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:170
43258 #, c-format
43259 msgid "Not for loan: "
43260 msgstr "No disponible para préstamo:"
43261
43262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:758
43263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
43264 #, fuzzy, c-format
43265 msgid "Not holdable"
43266 msgstr "Ez eskuragarria"
43267
43268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:403
43269 #, fuzzy, c-format
43270 msgid "Not important"
43271 msgstr "Garrantzitsua:"
43272
43273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:338
43274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:402
43275 #, fuzzy, c-format
43276 msgid "Not mandatory"
43277 msgstr "Nahitaezkoa"
43278
43279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:276
43280 #, fuzzy, c-format
43281 msgid "Not ordered"
43282 msgstr "Ez dago eskaerarik"
43283
43284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:36
43285 #, fuzzy, c-format
43286 msgid "Not published"
43287 msgstr "Argitalpen-data"
43288
43289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
43290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
43291 #, fuzzy, c-format
43292 msgid "Not repeatable"
43293 msgstr "Errepikagarria"
43294
43295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:94
43296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
43297 #, fuzzy, c-format
43298 msgid "Not seen"
43299 msgstr "Azken aldiz ikusia"
43300
43301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:646
43302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:686
43303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:744
43304 #, fuzzy, c-format
43305 msgid "Not set "
43306 msgstr "Nuevo lote"
43307
43308 #. SCRIPT
43309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
43310 #, fuzzy
43311 msgid "Not started"
43312 msgstr "Ez dago egoerarik"
43313
43314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:423
43315 #, fuzzy, c-format
43316 msgid "Not supported yet."
43317 msgstr "(Oraindik ez-onartua)"
43318
43319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:112
43320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
43321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:551
43322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:155
43323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:798
43324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:77
43325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1209
43326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:75
43327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:166
43328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:99
43329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:142
43330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:50
43331 #, c-format
43332 msgid "Note"
43333 msgstr "Oharra"
43334
43335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:62
43336 #, c-format
43337 msgid "Note : The items are exported by this tool unless specified."
43338 msgstr ""
43339 "Oharra: elementuak tresna honen bidez esportatuko dira, besterik zehaztu "
43340 "ezean."
43341
43342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:271
43343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:297
43344 #, c-format
43345 msgid "Note : This export file will be very large, and is generated nightly."
43346 msgstr "Nota: Este fichero exportado será muy largo, y se genera cada noche."
43347
43348 #. For the first occurrence,
43349 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
43350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:73
43351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:153
43352 #, fuzzy, c-format
43353 msgid "Note about the accompanying materials: %s "
43354 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
43355
43356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:64
43357 #, c-format
43358 msgid "Note for OPAC"
43359 msgstr "OPAC-erako oharra"
43360
43361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:68
43362 #, c-format
43363 msgid "Note for staff"
43364 msgstr "Pertsonalerako oharra"
43365
43366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:79
43367 #, c-format
43368 msgid "Note for the librarian that will manage your renewal request: "
43369 msgstr "Zure berritze eskaera kudeatuko duen liburuzainarentzako oharra:"
43370
43371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:106
43372 #, c-format
43373 msgid "Note that fields weighting works only for simple search."
43374 msgstr ""
43375
43376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:154
43377 #, c-format
43378 msgid ""
43379 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43380 "$KOHA_CONF file"
43381 msgstr ""
43382
43383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
43384 #, c-format
43385 msgid ""
43386 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43387 "$KOHA_CONF file. Currently you do not have a valid memcached configuration "
43388 "defined."
43389 msgstr ""
43390
43391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:156
43392 #, c-format
43393 msgid ""
43394 "Note that the right place to define the memcached config is in your "
43395 "$KOHA_CONF file. To avoid any misunderstanding you should not export the "
43396 "memcached config from ENV."
43397 msgstr ""
43398
43399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:47
43400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:83
43401 #, c-format
43402 msgid "Note:"
43403 msgstr "Oharra:"
43404
43405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1261
43406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:271
43407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:81
43408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:93
43409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:353
43410 #, c-format
43411 msgid "Note: "
43412 msgstr "Oharra: "
43413
43414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:529
43415 #, c-format
43416 msgid ""
43417 "Note: Be careful selecting when selecting columns. If your choice is too "
43418 "broad it could result in a very large report that will either not complete, "
43419 "or slow your system down."
43420 msgstr ""
43421 "Oharra: kontuz ibili zutabeak hautatzean. Zure hautaketa zabalakoa baldin "
43422 "bada, edo osatugabea edo zure sistema motelduko duen txosten luze bat izan "
43423 "daiteke emaitza."
43424
43425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:52
43426 #, c-format
43427 msgid "Note: For temporary uploads do not select a category."
43428 msgstr ""
43429
43430 #. %1$s:  IF ( CAN_user_parameters_manage_auth_values ) -
43431 #. %2$s:  av_UPLOAD_link = BLOCK 
43432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:54
43433 #, fuzzy, c-format
43434 msgid "Note: No upload categories are defined. %s %s"
43435 msgstr "No se han definido categorías. "
43436
43437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:206
43438 #, c-format
43439 msgid "Note: change the variable type to one of the dropdown values as needed"
43440 msgstr ""
43441
43442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:121
43443 #, c-format
43444 msgid ""
43445 "Note: for 'Authority field to copy', enter the authority field that should "
43446 "be copied from the authority record to the bibliographic record. E.g., in "
43447 "MARC21, field 100 in the authority record should be copied to field 100 in "
43448 "the bibliographic record"
43449 msgstr ""
43450 "Oharra: \"Kopiatu nahi duzun autoritate eremua', eremuarentzat, idatzi "
43451 "autoritate erregistrotik bibliografia erregistrora kopiatu behar den "
43452 "autoritate eremua.Adibidez, MARC21en, autoritate erregistroko 100 eremua "
43453 "bibliografia erregistroko 100 eremura kopiatu behar da."
43454
43455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:72
43456 #, c-format
43457 msgid "Note: one of the two following fields must be equal to 1"
43458 msgstr ""
43459
43460 #. For the first occurrence,
43461 #. SCRIPT
43462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
43463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:502
43464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:218
43465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:259
43466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:155
43467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:398
43468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:399
43469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:85
43470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:150
43471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:169
43472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:263
43473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:101
43474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:93
43475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:211
43476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:132
43477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:71
43478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
43479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:13
43480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:15
43481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:17
43482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:16
43483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:160
43484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:283
43485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:39
43486 #, c-format
43487 msgid "Notes"
43488 msgstr "Oharrak"
43489
43490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:53
43491 #, c-format
43492 msgid "Notes "
43493 msgstr "Oharrak"
43494
43495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:151
43496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:153
43497 #, c-format
43498 msgid "Notes/Comments"
43499 msgstr "Oharrak/Iruzkinak"
43500
43501 #. For the first occurrence,
43502 #. SCRIPT
43503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
43504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:74
43505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:789
43506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:902
43507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1003
43508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:667
43509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:55
43510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:225
43511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:780
43512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:894
43513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1233
43514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1281
43515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1347
43516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:535
43517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:46
43518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:99
43519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:172
43520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:178
43521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:404
43522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:368
43523 #, c-format
43524 msgid "Notes:"
43525 msgstr "Oharrak:"
43526
43527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:372
43528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:254
43529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:428
43530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:21
43531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:73
43532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:301
43533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:356
43534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:382
43535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:74
43536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:67
43537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:471
43538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:25
43539 #, c-format
43540 msgid "Notes: "
43541 msgstr "Oharrak:"
43542
43543 #. For the first occurrence,
43544 #. %1$s:  reservenotes | html 
43545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:70
43546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:627
43547 #, c-format
43548 msgid "Notes: %s"
43549 msgstr "Oharrak: %s"
43550
43551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:180
43552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:254
43553 #, c-format
43554 msgid "Nothing found."
43555 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
43556
43557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
43558 #, c-format
43559 msgid "Nothing found. "
43560 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
43561
43562 #. For the first occurrence,
43563 #. SCRIPT
43564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
43565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
43566 msgid "Nothing is selected."
43567 msgstr "Ez da ezer hautatu."
43568
43569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:50
43570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:132
43571 #, c-format
43572 msgid "Notice"
43573 msgstr "Jakinarazpena"
43574
43575 #. %1$s:  loopro.notice.title | html 
43576 #. %2$s:  loopro.notice.code | html 
43577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:366
43578 #, fuzzy, c-format
43579 msgid "Notice %s (%s)"
43580 msgstr "Isunak (%s)"
43581
43582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:82
43583 #, fuzzy, c-format
43584 msgid "Notice added"
43585 msgstr "Gehitu zen data"
43586
43587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:98
43588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:162
43589 #, c-format
43590 msgid "Notices"
43591 msgstr "Jakinarazpenak"
43592
43593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:65
43594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:91
43595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:131
43596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:59
43597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:26
43598 #, fuzzy, c-format
43599 msgid "Notices and slips"
43600 msgstr "Jakinarazpenak eta egiaztagiria"
43601
43602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:130
43603 #, fuzzy, c-format
43604 msgid "Notification date"
43605 msgstr "Modifikazio data"
43606
43607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:568
43608 #, fuzzy, c-format
43609 msgid "Notify manager:"
43610 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
43611
43612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:18
43613 #, c-format
43614 msgid "Notify: "
43615 msgstr ""
43616
43617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
43618 #, fuzzy, c-format
43619 msgid "Noto"
43620 msgstr "Oharra"
43621
43622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1078
43623 #, c-format
43624 msgid "Noto fonts"
43625 msgstr ""
43626
43627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:313
43628 #, fuzzy, c-format
43629 msgid "NoveList Select"
43630 msgstr "Novelist Select"
43631
43632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:687
43633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:719
43634 #, c-format
43635 msgid "Novelist Select: "
43636 msgstr "Novelist Select: "
43637
43638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:169
43639 #, c-format
43640 msgid "November"
43641 msgstr "Azaroa"
43642
43643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:33
43644 #, c-format
43645 msgid ""
43646 "Now we will create a patron with superlibrarian permissions. Log in with "
43647 "this to access Koha as a staff member with all permissions. "
43648 msgstr ""
43649
43650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:306
43651 #, c-format
43652 msgid ""
43653 "Now we're ready to create the database tables and fill them with some "
43654 "default data."
43655 msgstr ""
43656 "Orain prest gaude datu baseen taulak sortzeko eta horiek zenbait datu "
43657 "lehenetsirekin betetzeko."
43658
43659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:158
43660 #, fuzzy, c-format
43661 msgid "Nowhere"
43662 msgstr "hemen"
43663
43664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:50
43665 #, c-format
43666 msgid "Num/Patrons"
43667 msgstr "Zenbakia/bazkideak"
43668
43669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:340
43670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:380
43671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:209
43672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:33
43673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
43674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:353
43675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
43676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:191
43677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:193
43678 #, c-format
43679 msgid "Number"
43680 msgstr "Zenbakia"
43681
43682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:343
43683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:383
43684 #, c-format
43685 msgid "Number of baskets"
43686 msgstr "Saski kopurua"
43687
43688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
43689 #, c-format
43690 msgid "Number of checkouts"
43691 msgstr "Mailegu kopurua:"
43692
43693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:127
43694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:125
43695 #, c-format
43696 msgid "Number of columns:"
43697 msgstr "Zutabe kopurua:"
43698
43699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
43700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
43701 #, c-format
43702 msgid ""
43703 "Number of copies limited to under 1000. The barcode you enter will be "
43704 "incremented for each additional item."
43705 msgstr ""
43706
43707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:286
43708 #, fuzzy, c-format
43709 msgid "Number of copies of this item to add: "
43710 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43711
43712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:310
43713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:461
43714 #, fuzzy, c-format
43715 msgid "Number of copies to be made of this item "
43716 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43717
43718 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:48
43720 #, fuzzy, c-format
43721 msgid "Number of courses reserving this bibliographic record: %s"
43722 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43723
43724 #. %1$s:  course_item.course_reserves.count | html 
43725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:46
43726 #, c-format
43727 msgid "Number of courses reserving this item: %s"
43728 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43729
43730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:27
43731 #, fuzzy, c-format
43732 msgid "Number of errors"
43733 msgstr "Número de filas:"
43734
43735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:139
43736 #, c-format
43737 msgid "Number of issues to display in OPAC:"
43738 msgstr "OPAC-en erakusteko ale kopurua:"
43739
43740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:138
43741 #, c-format
43742 msgid "Number of issues to display to staff:"
43743 msgstr "Langileei erakutsiko zaien ale kopurua:"
43744
43745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:241
43746 #, c-format
43747 msgid "Number of issues to display to staff: "
43748 msgstr "Número de ejemplares para mostrar en la interfaz del personal: "
43749
43750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:254
43751 #, c-format
43752 msgid "Number of issues to display to the public: "
43753 msgstr "Publikoari erakutsiko zaien ale kopurua:"
43754
43755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:231
43756 #, c-format
43757 msgid "Number of issues:"
43758 msgstr "Mailegu kopurua:"
43759
43760 #. %1$s:  subscription.numberlength | html 
43761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:554
43762 #, fuzzy, c-format
43763 msgid "Number of issues: %s"
43764 msgstr "Mailegu kopurua:"
43765
43766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:90
43767 #, fuzzy, c-format
43768 msgid "Number of items"
43769 msgstr "Gehitutako elementu kopurua"
43770
43771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:23
43772 #, c-format
43773 msgid "Number of items added"
43774 msgstr "Gehitutako elementu kopurua"
43775
43776 #. %1$s:  countitems | html 
43777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:54
43778 #, fuzzy, c-format
43779 msgid "Number of items available: %s"
43780 msgstr "Ez dago item eskuragarririk:"
43781
43782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:23
43783 #, c-format
43784 msgid "Number of items deleted"
43785 msgstr "Ezabatutako elementu kopurua"
43786
43787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:84
43788 #, c-format
43789 msgid "Number of items displayed"
43790 msgstr "Número de ítems mostrados"
43791
43792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:31
43793 #, fuzzy, c-format
43794 msgid "Number of items ignored"
43795 msgstr "Ezikusitako erregistro kopurua"
43796
43797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:27
43798 #, fuzzy, c-format
43799 msgid "Number of items replaced"
43800 msgstr "Número de ítems mostrados"
43801
43802 #. TH
43803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:41
43804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:18
43805 #, fuzzy
43806 msgid "Number of libraries using this pattern"
43807 msgstr "Número de cursos / materias reservando este ítem: %s "
43808
43809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:100
43810 #, c-format
43811 msgid "Number of minutes each curbside pickup interaction will take."
43812 msgstr ""
43813
43814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:239
43815 #, c-format
43816 msgid "Number of months:"
43817 msgstr "Hilabete kopurua:"
43818
43819 #. %1$s:  subscription.monthlength | html 
43820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:556
43821 #, fuzzy, c-format
43822 msgid "Number of months: %s"
43823 msgstr "Hilabete kopurua:"
43824
43825 #. %1$s:  LinesRead | html 
43826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:45
43827 #, fuzzy, c-format
43828 msgid "Number of potential barcodes read: %s"
43829 msgstr "Erabilitako erregistro-kopuruak: %s"
43830
43831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:11
43832 #, c-format
43833 msgid "Number of records added"
43834 msgstr "Gehitutako erregistro kopurua"
43835
43836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:11
43837 #, c-format
43838 msgid "Number of records deleted"
43839 msgstr "Ezabatutako erregistro kopurua"
43840
43841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:19
43842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:19
43843 #, c-format
43844 msgid "Number of records ignored"
43845 msgstr "Ezikusitako erregistro kopurua"
43846
43847 #. %1$s:  error.value | html 
43848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:43
43849 #, c-format
43850 msgid ""
43851 "Number of records provided for merging: %s. Currently only 2 records can be "
43852 "merged at a time."
43853 msgstr ""
43854
43855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:15
43856 #, fuzzy, c-format
43857 msgid "Number of records reverted"
43858 msgstr "Ezabatutako erregistro kopurua"
43859
43860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_commit_batch.inc:15
43861 #, c-format
43862 msgid "Number of records updated"
43863 msgstr "Eguneratutako erregistro kopurua"
43864
43865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:63
43866 #, c-format
43867 msgid "Number of renewals"
43868 msgstr "Número de renovaciones"
43869
43870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:131
43871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:129
43872 #, c-format
43873 msgid "Number of rows:"
43874 msgstr "Número de filas:"
43875
43876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:138
43877 #, c-format
43878 msgid "Number of students:"
43879 msgstr "Número de estudiantes:"
43880
43881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:400
43882 #, fuzzy, c-format
43883 msgid "Number of subscriptions: "
43884 msgstr "Bilatu harpidetzak:"
43885
43886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:235
43887 #, c-format
43888 msgid "Number of weeks:"
43889 msgstr "Aste kopurua:"
43890
43891 #. %1$s:  subscription.weeklength | html 
43892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:555
43893 #, fuzzy, c-format
43894 msgid "Number of weeks: %s"
43895 msgstr "Aste kopurua:"
43896
43897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:189
43898 #, c-format
43899 msgid "Number pattern:"
43900 msgstr "Zenbaki-eredua:"
43901
43902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:146
43903 #, fuzzy, c-format
43904 msgid "Number pattern: "
43905 msgstr "Zenbaki-eredua:"
43906
43907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:127
43908 #, c-format
43909 msgid "Numbered"
43910 msgstr "Zenbakiduna"
43911
43912 #. SCRIPT
43913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
43914 #, fuzzy
43915 msgid "Numbered list"
43916 msgstr "Zenbakiduna"
43917
43918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:285
43919 #, fuzzy, c-format
43920 msgid "Numbering formula"
43921 msgstr "Numerazio formula:"
43922
43923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:438
43924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:80
43925 #, c-format
43926 msgid "Numbering formula:"
43927 msgstr "Numerazio formula:"
43928
43929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:90
43930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:17
43931 #, c-format
43932 msgid "Numbering pattern"
43933 msgstr "Numerazio eredua"
43934
43935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:361
43936 #, c-format
43937 msgid "Numbering pattern:"
43938 msgstr "Numerazio eredua:"
43939
43940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:21
43941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:34
43942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:247
43943 #, fuzzy, c-format
43944 msgid "Numbering patterns"
43945 msgstr "Numerazio eredua"
43946
43947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:5
43948 #, fuzzy, c-format
43949 msgid "Numbering patterns &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
43950 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
43951
43952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1167
43953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1198
43954 #, c-format
43955 msgid "Numbers only, item groups will be displayed in counting order"
43956 msgstr ""
43957
43958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:23
43959 #, c-format
43960 msgid "OAI set mappings"
43961 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
43962
43963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:5
43964 #, fuzzy, c-format
43965 msgid ""
43966 "OAI set mappings &rsaquo; OAI sets &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
43967 msgstr "Audio alertak"
43968
43969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:100
43970 #, c-format
43971 msgid "OAI sets"
43972 msgstr "Lotes OAI"
43973
43974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:194
43975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:20
43976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:26
43977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:42
43978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:111
43979 #, c-format
43980 msgid "OAI sets configuration"
43981 msgstr "OAI konfigurazioa"
43982
43983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1028
43984 #, c-format
43985 msgid "OAI xslt stylesheet"
43986 msgstr ""
43987
43988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:230
43989 #, c-format
43990 msgid "OAI-DC"
43991 msgstr "OAI-DC"
43992
43993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:100
43994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:256
43995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:263
43996 #, fuzzy, c-format
43997 msgid "OAuth"
43998 msgstr "Autoritatea"
43999
44000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:192
44001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:430
44002 #, c-format
44003 msgid "OFF"
44004 msgstr "ITZALITA"
44005
44006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:101
44007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:257
44008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:264
44009 #, c-format
44010 msgid "OIDC"
44011 msgstr ""
44012
44013 #. INPUT type=submit
44014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:134
44015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:165
44016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:207
44017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:225
44018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:248
44019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:507
44020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:51
44021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:65
44022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:77
44023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:91
44024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:105
44025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:119
44026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:131
44027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:143
44028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:155
44029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:170
44030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:203
44031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:238
44032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:271
44033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:167
44034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:203
44035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:218
44036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:278
44037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:76
44038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:35
44039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:42
44040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:44
44041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:88
44042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:45
44043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:550
44044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:68
44045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:79
44046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:14
44047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:94
44048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:110
44049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:471
44050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:511
44051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:139
44052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/EXAMPLE.tt:17
44053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:27
44054 #, c-format
44055 msgid "OK"
44056 msgstr "Onartu"
44057
44058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:595
44059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:746
44060 #, c-format
44061 msgid "OK (Y)"
44062 msgstr ""
44063
44064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:188
44065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:426
44066 #, c-format
44067 msgid "ON"
44068 msgstr "PIZTUTA"
44069
44070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:68
44071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:243
44072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:41
44073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:377
44074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:399
44075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:486
44076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:488
44077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:160
44078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:144
44079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44081 #, c-format
44082 msgid "OPAC"
44083 msgstr "OPAC"
44084
44085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:402
44086 #, fuzzy, c-format
44087 msgid "OPAC "
44088 msgstr "OPAC"
44089
44090 #. For the first occurrence,
44091 #. %1$s:  patron.firstname | html 
44092 #. %2$s:  patron.surname | html 
44093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:123
44094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:350
44095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:352
44096 #, fuzzy, c-format
44097 msgid "OPAC - %s %s"
44098 msgstr "CSV - %s"
44099
44100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:228
44101 #, fuzzy, c-format
44102 msgid "OPAC info: "
44103 msgstr "Infromación de OPAC:"
44104
44105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:454
44106 #, fuzzy, c-format
44107 msgid "OPAC information"
44108 msgstr "Información del ítem"
44109
44110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:142
44111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:581
44112 #, fuzzy, c-format
44113 msgid "OPAC item level holds"
44114 msgstr "Item erreserbatua"
44115
44116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:101
44117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:234
44118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:58
44119 #, c-format
44120 msgid "OPAC note"
44121 msgstr "OPAC oharra"
44122
44123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:481
44124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:330
44125 #, c-format
44126 msgid "OPAC note:"
44127 msgstr "OPAC oharra:"
44128
44129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:30
44130 #, fuzzy, c-format
44131 msgid "OPAC notes"
44132 msgstr "OPAC oharra"
44133
44134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:455
44135 #, fuzzy, c-format
44136 msgid "OPAC notes:"
44137 msgstr "OPAC oharra:"
44138
44139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:23
44140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:33
44141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:178
44142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:88
44143 #, fuzzy, c-format
44144 msgid "OPAC problem reports"
44145 msgstr "OAI kudeaketa"
44146
44147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:7
44148 #, fuzzy, c-format
44149 msgid "OPAC problem reports &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
44150 msgstr "Audio alertak"
44151
44152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:76
44153 #, fuzzy, c-format
44154 msgid "OPAC problem reports management"
44155 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
44156
44157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:246
44158 #, fuzzy, c-format
44159 msgid "OPAC problem reports pending"
44160 msgstr "OAI kudeaketa"
44161
44162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:409
44163 #, fuzzy, c-format
44164 msgid "OPAC tables"
44165 msgstr "OPAC oharra"
44166
44167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:141
44168 #, c-format
44169 msgid "OPAC users from this domain to login with this identity provider."
44170 msgstr ""
44171
44172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:242
44173 #, c-format
44174 msgid "OPAC users of this domain to login with this identity provider"
44175 msgstr ""
44176
44177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:583
44178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:133
44179 #, fuzzy, c-format
44180 msgid "OPAC view"
44181 msgstr "OPAC bista: "
44182
44183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:108
44184 #, c-format
44185 msgid "OPAC view:"
44186 msgstr "OPAC bista: "
44187
44188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:202
44189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1165
44190 #, fuzzy, c-format
44191 msgid "OPAC/Staff interface login"
44192 msgstr "OPAC/Langileen interfazeko erabiltzaile izena"
44193
44194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
44195 #, c-format
44196 msgid "OPACSerialIssueDisplayCount"
44197 msgstr ""
44198
44199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:340
44200 #, c-format
44201 msgid "OPACUserCSS"
44202 msgstr ""
44203
44204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:339
44205 #, c-format
44206 msgid "OPACUserJS"
44207 msgstr ""
44208
44209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:859
44210 #, c-format
44211 msgid "OPUS"
44212 msgstr ""
44213
44214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:748
44215 #, c-format
44216 msgid ""
44217 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44218 "sponsorship)"
44219 msgstr ""
44220 "OPUS International Consultants, Wellington, New Zealand (Corporate Serials "
44221 "sponsorship)"
44222
44223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:346
44224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:62
44225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:744
44226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44227 #, c-format
44228 msgid "OR"
44229 msgstr "OR"
44230
44231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
44232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
44233 #, fuzzy, c-format
44234 msgid "OR "
44235 msgstr "OR"
44236
44237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:374
44238 #, fuzzy, c-format
44239 msgid "OR choose which fields you want to supply from the following list: "
44240 msgstr "EDO aukeratu hornitu nahi dituzun eremuak zerrenda honetatik:"
44241
44242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:50
44243 #, c-format
44244 msgid "OS version ('uname -a'): "
44245 msgstr "Sistema eragilearen bertsioa ('uname -a'):"
44246
44247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:326
44248 #, c-format
44249 msgid "Object"
44250 msgstr "Objektua"
44251
44252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:252
44253 #, c-format
44254 msgid "Object: "
44255 msgstr "Objektua:"
44256
44257 #. SCRIPT
44258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44259 #, fuzzy
44260 msgid "Objects"
44261 msgstr "Objektua"
44262
44263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:186
44264 #, fuzzy, c-format
44265 msgid "Oblique title: "
44266 msgstr "Beste izenburu bat: "
44267
44268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:168
44269 #, c-format
44270 msgid "October"
44271 msgstr "Urria"
44272
44273 #. For the first occurrence,
44274 #. %1$s:  ELSE 
44275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:88
44276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:91
44277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:98
44278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:101
44279 #, c-format
44280 msgid "Off %s "
44281 msgstr "Hemendik kanpo %s "
44282
44283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:165
44284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:37
44285 #, c-format
44286 msgid "Offline circulation"
44287 msgstr "Offline zirkulazioa"
44288
44289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:25
44290 #, fuzzy, c-format
44291 msgid "Offline circulation "
44292 msgstr "Offline zirkulazioa"
44293
44294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:6
44295 #, fuzzy, c-format
44296 msgid "Offline circulation &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44297 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
44298
44299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:26
44300 #, c-format
44301 msgid "Offline circulation file upload"
44302 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
44303
44304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:35
44305 #, fuzzy, c-format
44306 msgid "Offline circulation file upload "
44307 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
44308
44309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:5
44310 #, fuzzy, c-format
44311 msgid "Offline circulation file upload &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44312 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
44313
44314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:101
44315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:92
44316 #, c-format
44317 msgid "Offset:"
44318 msgstr "Offset:"
44319
44320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:194
44321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:243
44322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:294
44323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:325
44324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:363
44325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:389
44326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:504
44327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:537
44328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:562
44329 #, c-format
44330 msgid "Offset: "
44331 msgstr "Offset: "
44332
44333 #. SCRIPT
44334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44335 msgid "Ok"
44336 msgstr ""
44337
44338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:104
44339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:21
44340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:35
44341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:83
44342 #, fuzzy, c-format
44343 msgid "Old recalls"
44344 msgstr "Gelaxka-balioa"
44345
44346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:7
44347 #, fuzzy, c-format
44348 msgid "Old recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
44349 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
44350
44351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:150
44352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:183
44353 #, fuzzy, c-format
44354 msgid "Old value"
44355 msgstr "Gelaxka-balioa"
44356
44357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:286
44358 #, fuzzy, c-format
44359 msgid "Old value:"
44360 msgstr "Gelaxka-balioa"
44361
44362 #. %1$s:  IF errmsgloo.NotForLoanStatusUpdated.from 
44363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:264
44364 #, fuzzy, c-format
44365 msgid "Old value: %s "
44366 msgstr "Gela balioa"
44367
44368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:171
44369 #, fuzzy, c-format
44370 msgid "Older transactions"
44371 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
44372
44373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:453
44374 #, fuzzy, c-format
44375 msgid "Older version"
44376 msgstr "Perl bertsioa:"
44377
44378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:249
44379 #, fuzzy, c-format
44380 msgid "On"
44381 msgstr "Non:"
44382
44383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:87
44384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:90
44385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:97
44386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:100
44387 #, c-format
44388 msgid "On "
44389 msgstr "Non:"
44390
44391 #. %1$s:  cp.scheduled_pickup_datetime | $KohaDates 
44392 #. %2$s:  SWITCH cp.status 
44393 #. %3$s:  CASE 'to-be-staged' 
44394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:258
44395 #, fuzzy, c-format
44396 msgid "On %s: %s %s "
44397 msgstr "Ph: %s%s %s "
44398
44399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:650
44400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:70
44401 #, c-format
44402 msgid "On hold"
44403 msgstr "Erreserbatuta"
44404
44405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:14
44406 #, fuzzy, c-format
44407 msgid "On hold due date:"
44408 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
44409
44410 #. For the first occurrence,
44411 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:860
44413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:865
44414 #, fuzzy, c-format
44415 msgid "On hold expected at %s"
44416 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
44417
44418 #. %1$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44419 #. %2$s:  itemloo.reservedate | $KohaDates 
44420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:863
44421 #, fuzzy, c-format
44422 msgid "On hold expected at %s since %s"
44423 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
44424
44425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:53
44426 #, c-format
44427 msgid "On hold for"
44428 msgstr "Erreserbatuta honentzat"
44429
44430 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
44431 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
44432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:858
44433 #, fuzzy, c-format
44434 msgid "On hold for %s expected at %s since"
44435 msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
44436
44437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:21
44438 #, fuzzy, c-format
44439 msgid "On hold for another patron"
44440 msgstr "Beste erabiltzaile bat aurkitu?"
44441
44442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:57
44443 #, fuzzy, c-format
44444 msgid "On loan"
44445 msgstr "%s maileguan hartuta:"
44446
44447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:72
44448 #, c-format
44449 msgid "On order"
44450 msgstr "Eskatuta"
44451
44452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:141
44453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:580
44454 #, fuzzy, c-format
44455 msgid "On shelf holds allowed"
44456 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
44457
44458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:152
44459 #, fuzzy, c-format
44460 msgid "On shelf holds allowed: "
44461 msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
44462
44463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:150
44464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:589
44465 #, fuzzy, c-format
44466 msgid "On shelf recalls allowed"
44467 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
44468
44469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:67
44470 #, c-format
44471 msgid "On title "
44472 msgstr "En título "
44473
44474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:748
44475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:750
44476 #, fuzzy, c-format
44477 msgid "On-site checkout"
44478 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
44479
44480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:141
44481 #, c-format
44482 msgid "On-site checkouts"
44483 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
44484
44485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:742
44486 #, c-format
44487 msgid "On-site checkouts only. Automatic due date: "
44488 msgstr ""
44489
44490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:37
44491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:78
44492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:102
44493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:128
44494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:155
44495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:22
44496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:54
44497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:76
44498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:115
44499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:218
44500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:281
44501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:302
44502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:329
44503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:26
44504 #, fuzzy, c-format
44505 msgid "Onboarding"
44506 msgstr "Kargatzen"
44507
44508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:19
44509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:29
44510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:21
44511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:18
44512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:42
44513 #, fuzzy, c-format
44514 msgid "Onboarding "
44515 msgstr "Kargatzen"
44516
44517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:109
44518 #, c-format
44519 msgid ""
44520 "Once you have enabled Mana it must be configured. Type your name, and email "
44521 "address and submit. This will send an account creation request to Mana KB "
44522 "that will respond back with a Mana KB token (an encrypted ID that uniquely "
44523 "identifies your Koha installation). This token will automatically be saved "
44524 "in your database. After that you will receive an email. Read it and follow "
44525 "the instructions."
44526 msgstr ""
44527
44528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:67
44529 #, fuzzy, c-format
44530 msgid "One borrowernumber per line."
44531 msgstr "borrowernumber"
44532
44533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:102
44534 #, fuzzy, c-format
44535 msgid "One number per line. "
44536 msgstr "Item zenbakiaren fitxategia:"
44537
44538 #. SCRIPT
44539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
44540 msgid "One of 'issues per unit' and 'units per issue' must be equal to 1"
44541 msgstr ""
44542
44543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:380
44544 #, c-format
44545 msgid "One of the logfiles listed in the config file is not writable."
44546 msgstr ""
44547
44548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:455
44549 #, fuzzy, c-format
44550 msgid "One or more records have no items that can be held"
44551 msgstr "erregistro honek ez du elementurik berarekin lotuta."
44552
44553 #. A
44554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:124
44555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:128
44556 msgid "Online Public Access Catalog"
44557 msgstr "Online katalogorako sarrera publikoa"
44558
44559 #. %1$s:  barcode | html 
44560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:126
44561 #, fuzzy, c-format
44562 msgid "Only %s"
44563 msgstr "Sarrera %s"
44564
44565 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
44566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
44567 #, fuzzy, c-format
44568 msgid "Only %s results are shown: "
44569 msgstr "%s emaitza aurkitu dira"
44570
44571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:78
44572 #, c-format
44573 msgid "Only 1 MARC tag mapped to items"
44574 msgstr "MARC etiketa bakarra elementuekin mapatu da"
44575
44576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:43
44577 #, c-format
44578 msgid "Only KPZ file format is supported."
44579 msgstr "Sólo son soportados formatos de imagen KPZ."
44580
44581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:214
44582 #, c-format
44583 msgid "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported."
44584 msgstr "Bakarrik PNG, GIF, JPEG eta XPM formatuak onartzen dira."
44585
44586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:42
44587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:126
44588 #, fuzzy, c-format
44589 msgid ""
44590 "Only PNG, GIF, JPEG, XPM formats are supported. Maximum image size is 2MB."
44591 msgstr "Bakarrik PNG, GIF, JPEG eta XPM formatuak onartzen dira."
44592
44593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:226
44594 #, fuzzy, c-format
44595 msgid "Only available on the staff interface: "
44596 msgstr "Erreferentziarako kopiak: "
44597
44598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:125
44599 #, c-format
44600 msgid "Only include jobs enqueued in the last hour"
44601 msgstr ""
44602
44603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:179
44604 #, fuzzy, c-format
44605 msgid "Only item"
44606 msgstr "Bakarrik elementu hau"
44607
44608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:190
44609 #, fuzzy, c-format
44610 msgid "Only item:"
44611 msgstr "Bakarrik elementu hau"
44612
44613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:329
44614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:331
44615 #, c-format
44616 msgid "Only items currently available:"
44617 msgstr "Gaur egun eskuragarri dauden itemak soilik:"
44618
44619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:806
44620 #, fuzzy, c-format
44621 msgid "Only on-site checkouts are allowed"
44622 msgstr "Une honetan onartzen diren maileguak"
44623
44624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1256
44625 #, fuzzy, c-format
44626 msgid ""
44627 "Only patrons from libraries in the same item's home library hold groups may "
44628 "put this book on hold."
44629 msgstr ""
44630 "Elementuaren jatorri-liburutegiko bazkideek bakarrik erreserbatu dezaketu "
44631 "liburu hau."
44632
44633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1257
44634 #, c-format
44635 msgid "Only patrons from the item's home library may put this book on hold."
44636 msgstr ""
44637 "Elementuaren jatorri-liburutegiko bazkideek bakarrik erreserbatu dezaketu "
44638 "liburu hau."
44639
44640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:768
44641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
44642 #, c-format
44643 msgid "Only pickup locations within the same hold group are allowed"
44644 msgstr ""
44645
44646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:108
44647 #, c-format
44648 msgid "Only search fields mapped with biblios can be weighted"
44649 msgstr ""
44650
44651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:118
44652 #, fuzzy, c-format
44653 msgid ""
44654 "Only staff with superlibrarian or ERM permissions are returned in the search "
44655 "results"
44656 msgstr ""
44657 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44658 "langileak bakarrik agertuko dira"
44659
44660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:116
44661 #, fuzzy, c-format
44662 msgid ""
44663 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or budget_modify "
44664 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44665 "results"
44666 msgstr ""
44667 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44668 "langileak bakarrik agertuko dira"
44669
44670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:114
44671 #, fuzzy, c-format
44672 msgid ""
44673 "Only staff with superlibrarian or acquisitions permissions (or order_manage "
44674 "permission if granular permissions are enabled) are returned in the search "
44675 "results"
44676 msgstr ""
44677 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44678 "langileak bakarrik agertuko dira"
44679
44680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:112
44681 #, fuzzy, c-format
44682 msgid ""
44683 "Only staff with superlibrarian or suggestions_manage permissions are "
44684 "returned in the search results"
44685 msgstr ""
44686 "Bilaketa emaitzetan superliburuzain edo eskurapen baimenak dituzten "
44687 "langileak bakarrik agertuko dira"
44688
44689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:9
44690 #, fuzzy, c-format
44691 msgid "Only the barcode is printed"
44692 msgstr "Idatzi barra kodea:"
44693
44694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:5
44695 #, fuzzy, c-format
44696 msgid "Only the bibliographic data is printed"
44697 msgstr "Inprimatzeko bibliografia datuak"
44698
44699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:331
44700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:88
44701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
44702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
44703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
44704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:252
44705 #, c-format
44706 msgid "Open"
44707 msgstr "Ireki"
44708
44709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
44710 #, fuzzy, c-format
44711 msgid "Open "
44712 msgstr "Ireki"
44713
44714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:119
44715 #, fuzzy, c-format
44716 msgid "Open Document Spreadsheet"
44717 msgstr "Esportatu OpenDocument kalkulu-orri formatuan"
44718
44719 #. BUTTON
44720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:44
44721 #, fuzzy
44722 msgid "Open fresh record"
44723 msgstr "6- Erregistro mota"
44724
44725 #. SCRIPT
44726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44727 msgid "Open help dialog"
44728 msgstr ""
44729
44730 #. A
44731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
44732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
44733 msgid "Open in new window"
44734 msgstr "Ireki leiho berri batean"
44735
44736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:109
44737 #, fuzzy, c-format
44738 msgid "Open in new window."
44739 msgstr "Ireki leiho berri batean"
44740
44741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:135
44742 #, fuzzy, c-format
44743 msgid "Open invoices"
44744 msgstr "Abierto (%s)"
44745
44746 #. SCRIPT
44747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44748 #, fuzzy
44749 msgid "Open link"
44750 msgstr "Noiz ireki:"
44751
44752 #. SCRIPT
44753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44754 #, fuzzy
44755 msgid "Open link in..."
44756 msgstr "Ireki leiho berri batean"
44757
44758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:281
44759 #, c-format
44760 msgid "Open on:"
44761 msgstr "Noiz ireki:"
44762
44763 #. SCRIPT
44764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44765 msgid "Open popup menu for split buttons"
44766 msgstr ""
44767
44768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1033
44769 #, c-format
44770 msgid "OpenAPI 2.0 schema"
44771 msgstr ""
44772
44773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
44774 #, c-format
44775 msgid "OpenAPI Initiative (OAI)"
44776 msgstr ""
44777
44778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:972
44779 #, fuzzy, c-format
44780 msgid "OpenJS Keyboard Shortcuts Library"
44781 msgstr "Laster-teklak"
44782
44783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
44784 #, fuzzy, c-format
44785 msgid "OpenJS keyboard shortcuts library"
44786 msgstr "Laster-teklak"
44787
44788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:259
44789 #, c-format
44790 msgid "Opened on:"
44791 msgstr "Noiz irekia:"
44792
44793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:40
44794 #, c-format
44795 msgid ""
44796 "Operation cannot proceed, please define an encryption key in your "
44797 "configuration. "
44798 msgstr ""
44799
44800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:52
44801 #, fuzzy, c-format
44802 msgid "Operator"
44803 msgstr "Mercator"
44804
44805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:31
44806 #, fuzzy, c-format
44807 msgid "Operator "
44808 msgstr "Mercator"
44809
44810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:131
44811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:171
44812 #, fuzzy, c-format
44813 msgid "Optional"
44814 msgstr "(Aukerakoa)"
44815
44816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:226
44817 #, fuzzy, c-format
44818 msgid "Optional data added"
44819 msgstr "%s datu gehitu dira"
44820
44821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:151
44822 #, c-format
44823 msgid "Optional filters for inventory list or comparing barcodes"
44824 msgstr ""
44825
44826 #. TH
44827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:242
44828 msgid "Optional module missing"
44829 msgstr "Aukerako modulua falta da"
44830
44831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:491
44832 #, c-format
44833 msgid ""
44834 "Optionally scan all barcodes of items found in the items bundle to perform "
44835 "an inventory check. If any items are missing, they will be marked as lost"
44836 msgstr ""
44837
44838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:194
44839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:138
44840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:234
44841 #, c-format
44842 msgid "Options"
44843 msgstr "Aukerak"
44844
44845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:208
44846 #, fuzzy, c-format
44847 msgid "Options are defined by the authorized value "
44848 msgstr "Balio baimendua:"
44849
44850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:210
44851 #, fuzzy, c-format
44852 msgid "Options are defined by the authorized value ITEMTYPECAT."
44853 msgstr "Balio baimendua:"
44854
44855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:117
44856 #, fuzzy, c-format
44857 msgid "Options:"
44858 msgstr "Aukerak"
44859
44860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:250
44861 #, fuzzy, c-format
44862 msgid "Options: "
44863 msgstr "Aukerak"
44864
44865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:111
44866 #, fuzzy, c-format
44867 msgid "Or add number of days:"
44868 msgstr "Erreserba-kopuruak:"
44869
44870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:94
44871 #, fuzzy, c-format
44872 msgid "Or list barcodes one by one"
44873 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
44874
44875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:62
44876 #, fuzzy, c-format
44877 msgid "Or list card numbers one by one"
44878 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
44879
44880 #. SCRIPT
44881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44882 msgid "Or provide alternative text:"
44883 msgstr ""
44884
44885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:50
44886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:71
44887 #, c-format
44888 msgid "Or scan items one by one"
44889 msgstr "Edo eskaneatu elementuak banaka"
44890
44891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:114
44892 #, fuzzy, c-format
44893 msgid "Or use a patron list"
44894 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
44895
44896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:57
44897 #, fuzzy, c-format
44898 msgid "Or use biblionumber of a bibliographic record"
44899 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
44900
44901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:128
44902 #, fuzzy, c-format
44903 msgid "Or use biblionumbers of bibliographic records"
44904 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
44905
44906 #. SCRIPT
44907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44908 #, fuzzy
44909 msgid "Orange"
44910 msgstr "Aldatu"
44911
44912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:102
44913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
44914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:212
44915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
44916 #, c-format
44917 msgid "Order"
44918 msgstr "Eskaera"
44919
44920 #. SCRIPT
44921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
44922 #, fuzzy
44923 msgid "Order %s: An error occurred while saving"
44924 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda sortzerakoan."
44925
44926 #. SCRIPT
44927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
44928 msgid "Order %s: No quantity to receive set. No items will be created."
44929 msgstr ""
44930
44931 #. SCRIPT
44932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
44933 #, fuzzy
44934 msgid ""
44935 "Order %s: Warning, you have entered more items than expected. Extra items "
44936 "will not be created."
44937 msgstr ""
44938 "Advertencia, ha introducido más ítems de lo esperado.Ítems no pueden ser "
44939 "creados."
44940
44941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:17
44942 #, fuzzy, c-format
44943 msgid "Order ID"
44944 msgstr "Eskaera"
44945
44946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:607
44947 #, fuzzy, c-format
44948 msgid "Order ID:"
44949 msgstr "Eskaera"
44950
44951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:156
44952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:209
44953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:350
44954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:352
44955 #, fuzzy, c-format
44956 msgid "Order acquisition"
44957 msgstr "Eskurapena"
44958
44959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:107
44960 #, fuzzy, c-format
44961 msgid "Order baskets"
44962 msgstr "Saski berria"
44963
44964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:5
44965 #, fuzzy, c-format
44966 msgid "Order by "
44967 msgstr "Antolatuta: "
44968
44969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:126
44970 #, c-format
44971 msgid "Order cost"
44972 msgstr "Eskaeraren kostua"
44973
44974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:72
44975 #, c-format
44976 msgid "Order date"
44977 msgstr "Eskaeraren data"
44978
44979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
44980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:345
44981 #, c-format
44982 msgid "Order date:"
44983 msgstr "Eskaeraren data:"
44984
44985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:7
44986 #, fuzzy, c-format
44987 msgid "Order details"
44988 msgstr "Xehetasun gehiago"
44989
44990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:2
44991 #, fuzzy, c-format
44992 msgid "Order details &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
44993 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
44994
44995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:223
44996 #, c-format
44997 msgid "Order e-mail was sent to the vendor."
44998 msgstr ""
44999
45000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:60
45001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:64
45002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:78
45003 #, c-format
45004 msgid "Order from external source"
45005 msgstr "Pedido desde una fuente externa"
45006
45007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:266
45008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:71
45009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:120
45010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:156
45011 #, c-format
45012 msgid "Order line"
45013 msgstr "Eskaera lerroa"
45014
45015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:145
45016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:61
45017 #, fuzzy, c-format
45018 msgid "Order line (parent)"
45019 msgstr "Eskaera lerroa"
45020
45021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:36
45022 #, fuzzy, c-format
45023 msgid "Order line:"
45024 msgstr "Eskaera lerroa"
45025
45026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:108
45027 #, fuzzy, c-format
45028 msgid "Order lines"
45029 msgstr "Eskaera lerroa"
45030
45031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:81
45032 #, fuzzy, c-format
45033 msgid "Order lines with uncertain prices"
45034 msgstr "Prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
45035
45036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:886
45037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:278
45038 #, fuzzy, c-format
45039 msgid "Order note"
45040 msgstr "Eskaeraren kostua"
45041
45042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:185
45043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:834
45044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:324
45045 #, c-format
45046 msgid "Order number"
45047 msgstr "Eskaera zenbakia"
45048
45049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:31
45050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:42
45051 #, fuzzy, c-format
45052 msgid "Order search"
45053 msgstr "Eskaera bilaketa"
45054
45055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:49
45056 #, fuzzy, c-format
45057 msgid "Order status: "
45058 msgstr "Eskaeraren data:"
45059
45060 #. A
45061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:89
45062 msgid "Order this one"
45063 msgstr "Eskatu hau"
45064
45065 #. SCRIPT
45066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
45067 #, fuzzy
45068 msgid "Order total (%s) exceeds budget available (%s)"
45069 msgstr ") erabilgarri dagoen aurrekontua gainditzen du ("
45070
45071 #. SCRIPT
45072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:538
45073 #, fuzzy
45074 msgid "Order updated"
45075 msgstr "Eskaeraren data"
45076
45077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:115
45078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:96
45079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:90
45080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:885
45081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:965
45082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
45083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
45084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:386
45085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:204
45086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:448
45087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:450
45088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:695
45089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:829
45090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:902
45091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:904
45092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1112
45093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1114
45094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:62
45095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:64
45096 #, c-format
45097 msgid "Ordered"
45098 msgstr "Eskatuta"
45099
45100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:9
45101 #, fuzzy, c-format
45102 msgid "Ordered &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
45103 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
45104
45105 #. %1$s:  fund_code | html 
45106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:24
45107 #, fuzzy, c-format
45108 msgid "Ordered - %s"
45109 msgstr "&rsaquo; Eskatuta - %s"
45110
45111 #. %1$s:  fund_code | html 
45112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:34
45113 #, fuzzy, c-format
45114 msgid "Ordered - Fund: %s"
45115 msgstr "Fondoarengatik galduak"
45116
45117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:283
45118 #, fuzzy, c-format
45119 msgid "Ordered amount:"
45120 msgstr "Eskaeraren data:"
45121
45122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:95
45123 #, fuzzy, c-format
45124 msgid "Ordered by the library"
45125 msgstr "Uneko liburutegia"
45126
45127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:325
45128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:16
45129 #, fuzzy, c-format
45130 msgid "Ordered by: "
45131 msgstr "Antolatuta: "
45132
45133 #. A
45134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:162
45135 #, fuzzy
45136 msgid "Ordered from this fund"
45137 msgstr "Eskatu hau"
45138
45139 #. SPAN
45140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:165
45141 msgid "Ordered from this fund and children"
45142 msgstr ""
45143
45144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:205
45145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:341
45146 #, c-format
45147 msgid "Ordering information"
45148 msgstr "Eskaeraren informazioa"
45149
45150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:395
45151 #, fuzzy, c-format
45152 msgid "Ordernumber"
45153 msgstr "Eskaera zenbakia"
45154
45155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:310
45156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:455
45157 #, c-format
45158 msgid "Orders"
45159 msgstr "Eskaerak"
45160
45161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:282
45162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:111
45163 #, c-format
45164 msgid "Orders are standing:"
45165 msgstr ""
45166
45167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:23
45168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:30
45169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:43
45170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:89
45171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:19
45172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:54
45173 #, c-format
45174 msgid "Orders by fund"
45175 msgstr "Fondoarengatik galduak"
45176
45177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:8
45178 #, fuzzy, c-format
45179 msgid "Orders by fund &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
45180 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
45181
45182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:218
45183 #, fuzzy, c-format
45184 msgid "Orders enabled: "
45185 msgstr "Fakturak gaitu:"
45186
45187 #. %1$s:  booksellerfromname | html 
45188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:66
45189 #, fuzzy, c-format
45190 msgid "Orders for %s"
45191 msgstr "Ficheroe por %s"
45192
45193 #. %1$s:  current_budget_name | html 
45194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:42
45195 #, fuzzy, c-format
45196 msgid "Orders for fund '%s'"
45197 msgstr "Fondoarengatik galduak"
45198
45199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:84
45200 #, fuzzy, c-format
45201 msgid "Orders from:"
45202 msgstr "Eskaerak"
45203
45204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:24
45205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:20
45206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:52
45207 #, c-format
45208 msgid "Orders search"
45209 msgstr "Eskaera bilaketa"
45210
45211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:48
45212 #, c-format
45213 msgid "Orders with uncertain prices for vendor "
45214 msgstr "Hornitzailearentzat prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
45215
45216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:860
45217 #, fuzzy, c-format
45218 msgid "Orex Digital, Spain"
45219 msgstr "e- Grabaketa digitala"
45220
45221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:570
45222 #, c-format
45223 msgid "Org."
45224 msgstr ""
45225
45226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:213
45227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:945
45228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:88
45229 #, c-format
45230 msgid "Organization"
45231 msgstr "Erakundea"
45232
45233 #. %1$s:  ELSE 
45234 #. %2$s:  END 
45235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:261
45236 #, fuzzy, c-format
45237 msgid "Organization %sPatron %sidentity"
45238 msgstr "%sErakundea%sBazkidea %sIdentitatea"
45239
45240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:464
45241 #, fuzzy, c-format
45242 msgid "Organization:"
45243 msgstr "Erakundea"
45244
45245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1005
45246 #, fuzzy, c-format
45247 msgid "Organize by:"
45248 msgstr "Honela antolatu:"
45249
45250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1008
45251 #, c-format
45252 msgid "Organize by: "
45253 msgstr "Honela antolatu:"
45254
45255 #. SCRIPT
45256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45257 #, fuzzy
45258 msgid "Orientation"
45259 msgstr "Aipua"
45260
45261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:208
45262 #, fuzzy, c-format
45263 msgid "Origin"
45264 msgstr "jatorrizkoa"
45265
45266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:42
45267 #, fuzzy, c-format
45268 msgid "Original"
45269 msgstr "jatorrizkoa"
45270
45271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:43
45272 #, fuzzy, c-format
45273 msgid "Original message, rendered:"
45274 msgstr "Eskaera lerroa"
45275
45276 #. A
45277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:216
45278 #, fuzzy
45279 msgid "Original order line"
45280 msgstr "Eskaera lerroa"
45281
45282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:35
45283 #, fuzzy, c-format
45284 msgid "Original version"
45285 msgstr "Jatorrizko arte-lanak"
45286
45287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:153
45288 #, fuzzy, c-format
45289 msgid "Originating library: "
45290 msgstr "Helburu-liburutegia:"
45291
45292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:861
45293 #, fuzzy, c-format
45294 msgid "Oslo Public Library, Norway"
45295 msgstr "Oslo (Christiania), Norvegia"
45296
45297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:430
45298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:432
45299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:39
45300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:180
45301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:86
45302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:51
45303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:83
45304 #, c-format
45305 msgid "Other"
45306 msgstr "Beste bat"
45307
45308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:442
45309 #, fuzzy, c-format
45310 msgid "Other "
45311 msgstr "Beste bat"
45312
45313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:62
45314 #, c-format
45315 msgid "Other action"
45316 msgstr "Beste ekintza bat"
45317
45318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:179
45319 #, fuzzy, c-format
45320 msgid "Other attributes"
45321 msgstr "Atributos de socios "
45322
45323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:114
45324 #, c-format
45325 msgid "Other course reserves"
45326 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
45327
45328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:161
45329 #, c-format
45330 msgid "Other data"
45331 msgstr "Beste datu batzuk"
45332
45333 #. %1$s:  otheritemloop.size() || 0 | html 
45334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:285
45335 #, fuzzy, c-format
45336 msgid "Other holdings (%s)"
45337 msgstr "Beste erreserbak"
45338
45339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:683
45340 #, c-format
45341 msgid "Other holdings:"
45342 msgstr "Beste erreserbak"
45343
45344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:371
45345 #, fuzzy, c-format
45346 msgid "Other limits"
45347 msgstr "Azpimotak"
45348
45349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:13
45350 #, fuzzy, c-format
45351 msgid "Other name"
45352 msgstr "%s Beste izen bat:"
45353
45354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:217
45355 #, fuzzy, c-format
45356 msgid "Other name:"
45357 msgstr "%s Beste izen bat:"
45358
45359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:25
45360 #, fuzzy, c-format
45361 msgid "Other names"
45362 msgstr "%s Beste izen bat:"
45363
45364 #. OPTGROUP
45365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:257
45366 #, fuzzy
45367 msgid "Other options"
45368 msgstr "Beste ekintza bat"
45369
45370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:288
45371 #, c-format
45372 msgid "Other options (choose one)"
45373 msgstr "Otras opciones (elegir una)"
45374
45375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:817
45376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:819
45377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:38
45378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:252
45379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:227
45380 #, fuzzy, c-format
45381 msgid "Other phone"
45382 msgstr "Otro teléfono: "
45383
45384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:238
45385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:324
45386 #, fuzzy, c-format
45387 msgid "Other phone:"
45388 msgstr "Otro teléfono: "
45389
45390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:32
45391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:142
45392 #, c-format
45393 msgid "Other phone: "
45394 msgstr "Otro teléfono: "
45395
45396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:109
45397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:39
45398 #, fuzzy, c-format
45399 msgid "Other reasons"
45400 msgstr "Beste ekintza bat"
45401
45402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:167
45403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:473
45404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:918
45405 #, c-format
45406 msgid "Others..."
45407 msgstr "Bestelakoak..."
45408
45409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:181
45410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:184
45411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:4
45412 #, fuzzy, c-format
45413 msgid "Out for binding"
45414 msgstr "Ordaindu gabea"
45415
45416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:77
45417 #, c-format
45418 msgid "Outgoing (cash)"
45419 msgstr ""
45420
45421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:292
45422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:183
45423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:105
45424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:281
45425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:137
45426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:172
45427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:290
45428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:219
45429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:355
45430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:121
45431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:294
45432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:117
45433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:287
45434 #, c-format
45435 msgid "Output"
45436 msgstr "Irteera"
45437
45438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:245
45439 #, c-format
45440 msgid "Output format"
45441 msgstr "Irteera formatua"
45442
45443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:157
45444 #, c-format
45445 msgid "Output format "
45446 msgstr "Irteera formatua:"
45447
45448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:62
45449 #, c-format
45450 msgid "Output format:"
45451 msgstr "Formato de salida:"
45452
45453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:261
45454 #, c-format
45455 msgid "Output to a file named: "
45456 msgstr "Esportatu fitxategi honetara:"
45457
45458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:257
45459 #, fuzzy, c-format
45460 msgid "Output:"
45461 msgstr "Irteera"
45462
45463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:80
45464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:101
45465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:144
45466 #, c-format
45467 msgid "Outstanding"
45468 msgstr "Ordaindu gabea"
45469
45470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:232
45471 #, fuzzy, c-format
45472 msgid "Outstanding credit: "
45473 msgstr "Ordaindu gabea"
45474
45475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:181
45476 #, fuzzy, c-format
45477 msgid "Outstanding credits could be applied: "
45478 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga:"
45479
45480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:23
45481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:33
45482 #, c-format
45483 msgid "OverDrive library authnames"
45484 msgstr ""
45485
45486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:7
45487 #, fuzzy, c-format
45488 msgid "OverDrive library authnames &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
45489 msgstr "Audio alertak"
45490
45491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:542
45492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:151
45493 #, c-format
45494 msgid "Overdue"
45495 msgstr "Atzerapena"
45496
45497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:124
45498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:563
45499 #, c-format
45500 msgid "Overdue fines cap (amount)"
45501 msgstr "Vencimiento de las multas (suma total)"
45502
45503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:179
45504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:61
45505 #, c-format
45506 msgid "Overdue notice required: "
45507 msgstr "Atzerapenen jakinarazpena beharrezkoa da:"
45508
45509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:23
45510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:64
45511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:29
45512 #, c-format
45513 msgid "Overdue notice/status triggers"
45514 msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
45515
45516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:8
45517 #, fuzzy, c-format
45518 msgid "Overdue notice/status triggers &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
45519 msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
45520
45521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
45522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:21
45523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:35
45524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
45525 #, fuzzy, c-format
45526 msgid "Overdue recalls"
45527 msgstr "Atzerapenak"
45528
45529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:7
45530 #, fuzzy, c-format
45531 msgid "Overdue recalls &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45532 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
45533
45534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:55
45535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:143
45536 #, c-format
45537 msgid "Overdue report"
45538 msgstr "Informe de atrasos"
45539
45540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:74
45541 #, fuzzy, c-format
45542 msgid "Overdue to be returned"
45543 msgstr "Atzerapenen jakinarazpena beharrezkoa da:"
45544
45545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:138
45546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:146
45547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:112
45548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
45549 #, c-format
45550 msgid "Overdues"
45551 msgstr "Atzerapenak"
45552
45553 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
45554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:44
45555 #, fuzzy, c-format
45556 msgid "Overdues as of %s"
45557 msgstr "&rsaquo; Atzeratuta, zenbat egun: %s"
45558
45559 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
45560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:7
45561 #, fuzzy, c-format
45562 msgid "Overdues at %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
45563 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
45564
45565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:153
45566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:120
45567 #, c-format
45568 msgid "Overdues with fines"
45569 msgstr "Atzerapenak isunekin"
45570
45571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
45572 #, fuzzy, c-format
45573 msgid "Overdues:"
45574 msgstr "Atzerapenak"
45575
45576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:39
45577 #, c-format
45578 msgid "Overpayment refund"
45579 msgstr ""
45580
45581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:85
45582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:97
45583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:109
45584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:121
45585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:149
45586 #, fuzzy, c-format
45587 msgid "Override and renew"
45588 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
45589
45590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:113
45591 #, fuzzy, c-format
45592 msgid "Override blocked renewals "
45593 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
45594
45595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:61
45596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:73
45597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:133
45598 #, fuzzy, c-format
45599 msgid "Override limit and renew"
45600 msgstr "Jaramonik ez blokeatutako berritzeei"
45601
45602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:49
45603 #, fuzzy, c-format
45604 msgid "Override renewal restrictions:"
45605 msgstr "Gehitu murrizketa eskuz"
45606
45607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:81
45608 #, c-format
45609 msgid "Override restriction temporarily"
45610 msgstr ""
45611
45612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:107
45613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:172
45614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
45615 #, fuzzy, c-format
45616 msgid "Overwrite"
45617 msgstr "Oberturak"
45618
45619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:312
45620 #, c-format
45621 msgid "Overwrite the existing one with this"
45622 msgstr "Gainidatzi existitzen dena honekin"
45623
45624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:112
45625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:504
45626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:515
45627 #, c-format
45628 msgid "Owner"
45629 msgstr "Jabea"
45630
45631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:35
45632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:37
45633 #, fuzzy, c-format
45634 msgid "Owner only"
45635 msgstr "Jabea:"
45636
45637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:284
45638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:76
45639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:411
45640 #, c-format
45641 msgid "Owner: "
45642 msgstr "Jabea:"
45643
45644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:146
45645 #, c-format
45646 msgid "PICAMARC"
45647 msgstr "PICAMARC"
45648
45649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:22
45650 #, fuzzy, c-format
45651 msgid "PIN code: "
45652 msgstr "ISO kodea:"
45653
45654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:79
45655 #, c-format
45656 msgid "PSGI: "
45657 msgstr ""
45658
45659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:866
45660 #, c-format
45661 msgid "PTFS Europe Ltd, United Kingdom"
45662 msgstr "PTFS Europe Ltd"
45663
45664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:865
45665 #, c-format
45666 msgid "PTFS, Maryland, USA"
45667 msgstr "PTFS, Maryland, USA"
45668
45669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:32
45670 #, fuzzy, c-format
45671 msgid "Package search"
45672 msgstr "Funtsen bilaketa"
45673
45674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:20
45675 #, fuzzy, c-format
45676 msgid "Packaging manager"
45677 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45678
45679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:21
45680 #, fuzzy, c-format
45681 msgid "Packaging manager assistant"
45682 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45683
45684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:166
45685 #, c-format
45686 msgid "Packaging manager:"
45687 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45688
45689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:170
45690 #, fuzzy, c-format
45691 msgid "Packaging team:"
45692 msgstr "Paketeen kudeatzailea:"
45693
45694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:360
45695 #, fuzzy, c-format
45696 msgid "Page"
45697 msgstr "Irudiak"
45698
45699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:359
45700 #, fuzzy, c-format
45701 msgid "Page URL"
45702 msgstr "Etiketa: %s"
45703
45704 #. SCRIPT
45705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45706 msgid "Page break"
45707 msgstr ""
45708
45709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:23
45710 #, fuzzy, c-format
45711 msgid "Page error"
45712 msgstr "%s%s : %sBerandututako eskaerak"
45713
45714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:89
45715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:94
45716 #, c-format
45717 msgid "Page height:"
45718 msgstr "Orriaren garaiera:"
45719
45720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:75
45721 #, c-format
45722 msgid "Page side: "
45723 msgstr "Orriaren aldea: "
45724
45725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:93
45726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:98
45727 #, c-format
45728 msgid "Page width:"
45729 msgstr "Orriaren zabalera:"
45730
45731 #. %1$s:  pagename | html 
45732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:19
45733 #, fuzzy, c-format
45734 msgid "Page: %s"
45735 msgstr "Etiketa: %s"
45736
45737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:277
45738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:56
45739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:80
45740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:337
45741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:137
45742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:15
45743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:15
45744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:70
45745 #, fuzzy, c-format
45746 msgid "Pages"
45747 msgstr "Irudiak"
45748
45749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:258
45750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:365
45751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:469
45752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:153
45753 #, fuzzy, c-format
45754 msgid "Pages:"
45755 msgstr "Orriaren aldea: "
45756
45757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:415
45758 #, c-format
45759 msgid "Paid for?:"
45760 msgstr "Ordainduta dago?:"
45761
45762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:86
45763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:81
45764 #, fuzzy, c-format
45765 msgid "Paper bin"
45766 msgstr "Paper-ontzia:"
45767
45768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:60
45769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:63
45770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:62
45771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:65
45772 #, c-format
45773 msgid "Paper bin:"
45774 msgstr "Paper-ontzia:"
45775
45776 #. SCRIPT
45777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
45778 #, fuzzy
45779 msgid "Paragraph"
45780 msgstr "d- Paragrafoa"
45781
45782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:72
45783 #, fuzzy, c-format
45784 msgid "Parameter deleted"
45785 msgstr "Inprimagailua ezabatu da"
45786
45787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1450
45788 #, fuzzy, c-format
45789 msgid "Parameter label: "
45790 msgstr "Parametroak"
45791
45792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:80
45793 #, c-format
45794 msgid "Parameters"
45795 msgstr "Parametroak"
45796
45797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:388
45798 #, fuzzy, c-format
45799 msgid "Parent code"
45800 msgstr "Nota de pago"
45801
45802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:162
45803 #, fuzzy, c-format
45804 msgid "Parent item type: "
45805 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
45806
45807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:77
45808 #, fuzzy, c-format
45809 msgid "Parsing upload file"
45810 msgstr "Mesedez, kargatu fitxategi bat lehendabizi."
45811
45812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:886
45813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
45814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:387
45815 #, fuzzy, c-format
45816 msgid "Partial"
45817 msgstr "artikulua"
45818
45819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:97
45820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:91
45821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:67
45822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:69
45823 #, fuzzy, c-format
45824 msgid "Partially received"
45825 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
45826
45827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
45828 #, fuzzy, c-format
45829 msgid "Partners available for searching: "
45830 msgstr " Mailegatzeko kopiak: "
45831
45832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:303
45833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
45834 #, c-format
45835 msgid "Password"
45836 msgstr "Pasahitza"
45837
45838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:272
45839 #, fuzzy, c-format
45840 msgid "Password change in OPAC: "
45841 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
45842
45843 #. SCRIPT
45844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45845 #, fuzzy
45846 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
45847 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
45848
45849 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:146
45851 #, fuzzy, c-format
45852 msgid "Password contains whitespace for patron with borrowernumber %s. "
45853 msgstr ""
45854 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45855 "duten erabiltzaileak)%s"
45856
45857 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:161
45859 #, fuzzy, c-format
45860 msgid "Password error for patron with borrowernumber %s. "
45861 msgstr ""
45862 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45863 "duten erabiltzaileak)%s"
45864
45865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:538
45866 #, fuzzy, c-format
45867 msgid "Password expiration"
45868 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
45869
45870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:231
45871 #, fuzzy, c-format
45872 msgid "Password expiration date"
45873 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
45874
45875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:170
45876 #, fuzzy, c-format
45877 msgid "Password expiration date is invalid."
45878 msgstr "Iraungitze data okerra da."
45879
45880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1310
45881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:333
45882 #, fuzzy, c-format
45883 msgid "Password expiration date:"
45884 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
45885
45886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:163
45887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:467
45888 #, fuzzy, c-format
45889 msgid "Password expiration: "
45890 msgstr "Iraungitze data:"
45891
45892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:463
45893 #, fuzzy, c-format
45894 msgid "Password expires:"
45895 msgstr "Pasahitza"
45896
45897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1253
45898 #, fuzzy, c-format
45899 msgid "Password has leading or trailing whitespaces"
45900 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
45901
45902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1247
45903 #, c-format
45904 msgid "Password is too short"
45905 msgstr "Pasahitza motzegia da"
45906
45907 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45908 #. %2$s:  e.min_length | html 
45909 #. %3$s:  e.length | html 
45910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:141
45911 #, c-format
45912 msgid ""
45913 "Password is too short for patron with borrowernumber %s. Minimum length is "
45914 "%s, length is %s "
45915 msgstr ""
45916
45917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1250
45918 #, fuzzy, c-format
45919 msgid "Password is too weak"
45920 msgstr "Pasahitza motzegia da"
45921
45922 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:151
45924 #, fuzzy, c-format
45925 msgid "Password is too weak for patron with borrowernumber %s. "
45926 msgstr ""
45927 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45928 "duten erabiltzaileak)%s"
45929
45930 #. For the first occurrence,
45931 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
45932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:59
45933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:158
45934 #, c-format
45935 msgid "Password must be at least %s characters long."
45936 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
45937
45938 #. SCRIPT
45939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45940 #, fuzzy
45941 msgid "Password must contain at least %s characters"
45942 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
45943
45944 #. SCRIPT
45945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
45946 #, fuzzy
45947 msgid ""
45948 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
45949 "and numbers"
45950 msgstr "Pasahitzak %s karaktere izan behar ditu gutxienez."
45951
45952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:62
45953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:161
45954 #, fuzzy, c-format
45955 msgid ""
45956 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
45957 msgstr "Zure pasahitzak, gutxienez,  %s karaktere izan behar ditu."
45958
45959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:65
45960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:164
45961 #, fuzzy, c-format
45962 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
45963 msgstr "Pasahitzak zuriuneak dauzka hasieran eta/edo amaieran!"
45964
45965 #. %1$s:  e.borrowernumber | html 
45966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:156
45967 #, fuzzy, c-format
45968 msgid "Password plugin error for patron with borrowernumber %s. "
45969 msgstr ""
45970 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
45971 "duten erabiltzaileak)%s"
45972
45973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:240
45974 #, fuzzy, c-format
45975 msgid "Password reset in OPAC: "
45976 msgstr "OPAC-ean ezkutatu:"
45977
45978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:28
45979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:44
45980 #, c-format
45981 msgid "Password updated"
45982 msgstr "Pasahitza eguneratu da"
45983
45984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:113
45985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
45986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:54
45987 #, c-format
45988 msgid "Password:"
45989 msgstr "Pasahitza"
45990
45991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:155
45992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:118
45993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:200
45994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:108
45995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
45996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:454
45997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:104
45998 #, c-format
45999 msgid "Password: "
46000 msgstr "Pasahitza:"
46001
46002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1304
46003 #, c-format
46004 msgid "Passwords do not match"
46005 msgstr "Las contraseñas no coinciden"
46006
46007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:167
46008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:20
46009 #, c-format
46010 msgid "Passwords do not match."
46011 msgstr "Las contraseñas no coinciden."
46012
46013 #. SCRIPT
46014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
46015 msgid "Passwords will be displayed as text"
46016 msgstr "Las contraseñas se mostrarán como texto"
46017
46018 #. SCRIPT
46019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46020 #, fuzzy
46021 msgid "Paste"
46022 msgstr "jabea"
46023
46024 #. SCRIPT
46025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46026 #, fuzzy
46027 msgid "Paste as text"
46028 msgstr "Testu nagusia"
46029
46030 #. SCRIPT
46031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46032 msgid ""
46033 "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text "
46034 "until you toggle this option off."
46035 msgstr ""
46036
46037 #. SCRIPT
46038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46039 #, fuzzy
46040 msgid "Paste or type a link"
46041 msgstr "Kategoria mota:"
46042
46043 #. SCRIPT
46044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46045 #, fuzzy
46046 msgid "Paste row after"
46047 msgstr "zinta nagusia"
46048
46049 # 'Berritze gehiagorik ez' baino 'Ezin da gehiago berritu'
46050 #. SCRIPT
46051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46052 #, fuzzy
46053 msgid "Paste row before"
46054 msgstr "%s Ez berritu %s baino lehen"
46055
46056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:17
46057 #, c-format
46058 msgid "Paste selection from 'clipboard'"
46059 msgstr ""
46060
46061 #. SCRIPT
46062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
46063 msgid "Paste your embed code below:"
46064 msgstr ""
46065
46066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:185
46067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:187
46068 #, c-format
46069 msgid "Patent document"
46070 msgstr "Patente-dokumentua"
46071
46072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:49
46073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:210
46074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:317
46075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:423
46076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:54
46077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:195
46078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:250
46079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:318
46080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:386
46081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
46082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:81
46083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:270
46084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1208
46085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:81
46086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:130
46087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:36
46088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:89
46089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:12
46090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:18
46091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:21
46092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:15
46093 #, c-format
46094 msgid "Patron"
46095 msgstr "Bazkidea"
46096
46097 #. SCRIPT
46098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46099 #, fuzzy
46100 msgid "Patron '%s' added."
46101 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46102
46103 #. SCRIPT
46104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
46105 #, fuzzy
46106 msgid "Patron '%s' is already in the list."
46107 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46108
46109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:394
46110 #, fuzzy, c-format
46111 msgid "Patron ID:"
46112 msgstr "Bazkidea #:"
46113
46114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:203
46115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1321
46116 #, c-format
46117 msgid "Patron account flags"
46118 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
46119
46120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:119
46121 #, c-format
46122 msgid "Patron activity"
46123 msgstr "Bazkide jarduera"
46124
46125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:764
46126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46127 #, fuzzy, c-format
46128 msgid "Patron already has hold for this item"
46129 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
46130
46131 #. %1$s:  f.value | html 
46132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:83
46133 #, fuzzy, c-format
46134 msgid "Patron already in database: %s"
46135 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46136
46137 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46138 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:179
46140 #, fuzzy, c-format
46141 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron %s."
46142 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
46143
46144 #. %1$s:  e.attribute_type_code | html 
46145 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:177
46147 #, fuzzy, c-format
46148 msgid "Patron attribute %s is invalid for patron with borrowernumber %s."
46149 msgstr ""
46150 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
46151 "duten erabiltzaileak)%s"
46152
46153 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46154 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:188
46156 #, c-format
46157 msgid "Patron attribute %s is non-repeatable for patron %s."
46158 msgstr ""
46159
46160 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46161 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:186
46163 #, fuzzy, c-format
46164 msgid ""
46165 "Patron attribute %s is non-repeatable for patron with borrowernumber %s."
46166 msgstr ""
46167 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
46168 "duten erabiltzaileak)%s"
46169
46170 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46171 #. %2$s:  e.patron_id | html 
46172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:170
46173 #, fuzzy, c-format
46174 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron %s."
46175 msgstr ": Barra kodea esklusiboa izan behar da."
46176
46177 #. %1$s:  e.attribute.code | html 
46178 #. %2$s:  e.borrowernumber | html 
46179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:168
46180 #, fuzzy, c-format
46181 msgid "Patron attribute %s must be unique for patron with borrowernumber %s."
46182 msgstr ""
46183 " %s duen txartel zenbakia ez da txartel onartua %s (%s erabiltzaile zenbakia "
46184 "duten erabiltzaileak)%s"
46185
46186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:89
46187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:93
46188 #, c-format
46189 msgid "Patron attribute type code: "
46190 msgstr "Bazkide atributu motaren kodea:"
46191
46192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:99
46193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:37
46194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:57
46195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:264
46196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:39
46197 #, c-format
46198 msgid "Patron attribute types"
46199 msgstr "Bazkide atributu motak"
46200
46201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:365
46202 #, fuzzy, c-format
46203 msgid "Patron attribute:"
46204 msgstr "Atributos de socios "
46205
46206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:233
46207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:300
46208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:333
46209 #, c-format
46210 msgid "Patron attributes"
46211 msgstr "Atributos de socios "
46212
46213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:277
46214 #, fuzzy, c-format
46215 msgid "Patron attributes: "
46216 msgstr "Atributos de socios "
46217
46218 #. %1$s:  maxreserves | html 
46219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
46220 #, c-format
46221 msgid "Patron can only place a maximum of %s total holds. "
46222 msgstr ""
46223
46224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:20
46225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:19
46226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:19
46227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:20
46228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:17
46229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:29
46230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:20
46231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:42
46232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:69
46233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:32
46234 #, c-format
46235 msgid "Patron card creator"
46236 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46237
46238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:3
46239 #, fuzzy, c-format
46240 msgid "Patron card creator &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46241 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
46242
46243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:163
46244 #, fuzzy, c-format
46245 msgid "Patron card number"
46246 msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
46247
46248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:10
46249 #, fuzzy, c-format
46250 msgid "Patron card printing/exporting"
46251 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46252
46253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:4
46254 #, fuzzy, c-format
46255 msgid ""
46256 "Patron card printing/exporting &rsaquo; Patron cards &rsaquo; Tools &rsaquo; "
46257 "Koha"
46258 msgstr ""
46259 "Koha &rsaquo; Herramientas &rsaquo; Etiquetas &rsaquo;%sRevisar &rsaquo; "
46260 "%sRevisar etiquetas%s"
46261
46262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:57
46263 #, fuzzy, c-format
46264 msgid "Patron card templates"
46265 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46266
46267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:91
46268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:46
46269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:50
46270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:525
46271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:134
46272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2460
46273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:33
46274 #, c-format
46275 msgid "Patron categories"
46276 msgstr "Bazkide kategoriak"
46277
46278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:108
46279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:547
46280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:796
46281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:875
46282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:959
46283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1013
46284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:82
46285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:82
46286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:135
46287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:76
46288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:98
46289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:101
46290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
46291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:148
46292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:175
46293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:178
46294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:217
46295 #, c-format
46296 msgid "Patron category"
46297 msgstr "Bazkide kategoria"
46298
46299 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:59
46301 #, fuzzy, c-format
46302 msgid "Patron category = %s"
46303 msgstr "Bazkide kategoria:"
46304
46305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:10
46306 #, c-format
46307 msgid "Patron category already exists and cannot be modified!"
46308 msgstr ""
46309
46310 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:64
46312 #, fuzzy, c-format
46313 msgid "Patron category code is %s"
46314 msgstr "Bazkide kategoria:"
46315
46316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:8
46317 #, fuzzy, c-format
46318 msgid "Patron category created!"
46319 msgstr "Bazkide kategoria:"
46320
46321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:48
46322 #, fuzzy, c-format
46323 msgid "Patron category deleted successfully"
46324 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46325
46326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:105
46327 #, fuzzy, c-format
46328 msgid "Patron category deleted successfully."
46329 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46330
46331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:46
46332 #, fuzzy, c-format
46333 msgid "Patron category inserted successfully"
46334 msgstr "Colección transferida exitosamente"
46335
46336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:103
46337 #, fuzzy, c-format
46338 msgid "Patron category inserted successfully."
46339 msgstr "Colección transferida exitosamente"
46340
46341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:44
46342 #, fuzzy, c-format
46343 msgid "Patron category updated successfully"
46344 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46345
46346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:101
46347 #, fuzzy, c-format
46348 msgid "Patron category updated successfully."
46349 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
46350
46351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:185
46352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:314
46353 #, c-format
46354 msgid "Patron category:"
46355 msgstr "Bazkide kategoria:"
46356
46357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:71
46358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:147
46359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:71
46360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:134
46361 #, c-format
46362 msgid "Patron category: "
46363 msgstr "Bazkide kategoria:"
46364
46365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:23
46366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:29
46367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:24
46368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:34
46369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:34
46370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:39
46371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:61
46372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:17
46373 #, fuzzy, c-format
46374 msgid "Patron clubs"
46375 msgstr "Socios con reservas  "
46376
46377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:8
46378 #, fuzzy, c-format
46379 msgid "Patron clubs &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46380 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
46381
46382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:83
46383 #, fuzzy, c-format
46384 msgid "Patron count"
46385 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
46386
46387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:132
46388 #, c-format
46389 msgid "Patron details"
46390 msgstr "Detalles del socio"
46391
46392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:90
46393 #, c-format
46394 msgid "Patron does not belong to any subscription routing lists."
46395 msgstr " El socio no pertenece a ninguna lista de suscripción de enrutamiento."
46396
46397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:411
46398 #, fuzzy, c-format
46399 msgid "Patron expires soon"
46400 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46401
46402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:192
46403 #, c-format
46404 msgid "Patron flags:"
46405 msgstr "Bazkide adierazleak:"
46406
46407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:456
46408 #, fuzzy, c-format
46409 msgid "Patron guarantor"
46410 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46411
46412 #. %1$s:  return_claims.count | html 
46413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
46414 #, c-format
46415 msgid "Patron has %s RETURN CLAIMS "
46416 msgstr ""
46417
46418 #. %1$s:  ItemsOnHold | html 
46419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:56
46420 #, c-format
46421 msgid "Patron has %s hold(s). Deleting patron cancels all their holds."
46422 msgstr ""
46423
46424 #. %1$s:  debits | $Price 
46425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:43
46426 #, c-format
46427 msgid "Patron has %s in fines."
46428 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46429
46430 #. %1$s:  ItemsOnIssues | html 
46431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:40
46432 #, c-format
46433 msgid "Patron has %s item(s) checked out."
46434 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46435
46436 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDOVERDUE | html 
46437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:193
46438 #, fuzzy, c-format
46439 msgid "Patron has %s overdue item(s)."
46440 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46441
46442 #. %1$s:  USERBLOCKEDOVERDUE 
46443 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46444 #. %3$s:  END 
46445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:195
46446 #, fuzzy, c-format
46447 msgid "Patron has %s overdue item(s). %s Check out anyway? %s "
46448 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46449
46450 #. %1$s:  pending_suggestions | html 
46451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:62
46452 #, fuzzy, c-format
46453 msgid "Patron has %s pending suggestions."
46454 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46455
46456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
46457 #, c-format
46458 msgid "Patron has ITEMS OVERDUE "
46459 msgstr ""
46460
46461 #. %1$s:  credits | $Price 
46462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:59
46463 #, fuzzy, c-format
46464 msgid "Patron has a %s credit."
46465 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
46466
46467 #. %1$s:  IF ( creditsamount ) 
46468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:127
46469 #, fuzzy, c-format
46470 msgid "Patron has a credit%s of "
46471 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
46472
46473 #. %1$s:  USERBLOCKEDWITHENDDATE | $KohaDates 
46474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:504
46475 #, fuzzy, c-format
46476 msgid "Patron has a restriction until %s."
46477 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46478
46479 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
46480 #. %2$s:  END 
46481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:219
46482 #, fuzzy, c-format
46483 msgid ""
46484 "Patron has already checked out another item from this record. %s Check out "
46485 "anyway? %s "
46486 msgstr "Bazkideak azteratutako %s elementu d(it)u. Mailegatu hala ere?"
46487
46488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:508
46489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
46490 #, fuzzy, c-format
46491 msgid "Patron has an indefinite restriction."
46492 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46493
46494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:276
46495 #, fuzzy, c-format
46496 msgid "Patron has arrived"
46497 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46498
46499 #. %1$s:  checkout_info.USERBLOCKEDREMAINING | html 
46500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:276
46501 #, c-format
46502 msgid "Patron has had overdue items and is blocked for %s day(s)."
46503 msgstr "Bazkideak atzeratutako elementuak ditu eta %s egunez blokeatuko da."
46504
46505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:50
46506 #, fuzzy, c-format
46507 msgid "Patron has holds. They will be cancelled if the discharge is generated."
46508 msgstr ""
46509 "Irakurleak erreserbak dauzka: hauek kantzelatuak izan daitezke zorra sortzen "
46510 "den neurrian."
46511
46512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:75
46513 #, fuzzy, c-format
46514 msgid "Patron has items overdue"
46515 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46516
46517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:102
46518 #, fuzzy, c-format
46519 msgid "Patron has no current article requests."
46520 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
46521
46522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:127
46523 #, fuzzy, c-format
46524 msgid "Patron has no recalls."
46525 msgstr "Bazkideak %s du isunetan."
46526
46527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:93
46528 #, c-format
46529 msgid "Patron has nothing checked out."
46530 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
46531
46532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:202
46533 #, c-format
46534 msgid "Patron has nothing on hold."
46535 msgstr "Bazkideak ez du ezer erreserbatuta."
46536
46537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:445
46538 #, fuzzy, c-format
46539 msgid "Patron has opted out "
46540 msgstr "Bazkideak ez du ezer maileguan hartuta."
46541
46542 #. INPUT type=checkbox name=auto_renew
46543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:696
46544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:710
46545 msgid "Patron has opted out of auto-renewal"
46546 msgstr ""
46547
46548 #. %1$s:  fines | $Price 
46549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:6
46550 #, fuzzy, c-format
46551 msgid "Patron has outstanding charges of %s."
46552 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
46553
46554 #. %1$s:  fines | html 
46555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:180
46556 #, c-format
46557 msgid "Patron has outstanding fines of %s."
46558 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
46559
46560 #. For the first occurrence,
46561 #. %1$s:  member.amount_outstanding | $Price 
46562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:311
46563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:473
46564 #, fuzzy, c-format
46565 msgid "Patron has outstanding fines: %s"
46566 msgstr "Bazkideak ordaindu gabeko isun hauek ditu: %s"
46567
46568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:16
46569 #, fuzzy, c-format
46570 msgid "Patron has pending modifications"
46571 msgstr "Los clientes que soliciten modificaciones"
46572
46573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:373
46574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:411
46575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:974
46576 #, fuzzy, c-format
46577 msgid "Patron has previously checked out this title"
46578 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46579
46580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:215
46581 #, fuzzy, c-format
46582 msgid "Patron has previously checked out this title: "
46583 msgstr "Bazkideak %s elementu d(it)u maileguan hartuta."
46584
46585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:305
46586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:469
46587 #, fuzzy, c-format
46588 msgid "Patron has restrictions"
46589 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46590
46591 #. INPUT type=text
46592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:250
46593 msgid "Patron holds"
46594 msgstr "Socios con reservas  "
46595
46596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:194
46597 #, fuzzy, c-format
46598 msgid "Patron identity"
46599 msgstr "Detalles del socio"
46600
46601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:49
46602 #, c-format
46603 msgid "Patron image failed to upload"
46604 msgstr "Falló la carga de imagen de socio"
46605
46606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:54
46607 #, c-format
46608 msgid "Patron image(s) successfully uploaded"
46609 msgstr "Imagen de socio cargada con éxito."
46610
46611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:45
46612 #, c-format
46613 msgid "Patron image(s) uploaded with some errors"
46614 msgstr "Imagen(es) de socio cargadas con algunos errores"
46615
46616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:100
46617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:646
46618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:821
46619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:934
46620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1035
46621 #, c-format
46622 msgid "Patron is RESTRICTED"
46623 msgstr "Bazkidea BLOKEATU egin da"
46624
46625 #. A
46626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
46627 #, fuzzy
46628 msgid "Patron is an adult"
46629 msgstr "Bazkideak eta zirkulazioa"
46630
46631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:23
46632 #, fuzzy, c-format
46633 msgid "Patron is currently restricted"
46634 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
46635
46636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1440
46637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:6
46638 #, c-format
46639 msgid "Patron is currently unrestricted."
46640 msgstr "Bazkideak ez dauka murrizketarik."
46641
46642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:760
46643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
46644 #, fuzzy, c-format
46645 msgid "Patron is from different library"
46646 msgstr "uneko liburutegian"
46647
46648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:23
46649 #, fuzzy, c-format
46650 msgid "Patron is not notified."
46651 msgstr "Socio no encontrado."
46652
46653 #. %1$s:  patron_outside.count | html 
46654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:166
46655 #, fuzzy, c-format
46656 msgid "Patron is outside (%s)"
46657 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46658
46659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:267
46660 #, fuzzy, c-format
46661 msgid "Patron is outside!"
46662 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46663
46664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:472
46665 #, c-format
46666 msgid "Patron is restricted"
46667 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46668
46669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:264
46670 #, fuzzy, c-format
46671 msgid "Patron is restricted."
46672 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46673
46674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:83
46675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:284
46676 #, fuzzy, c-format
46677 msgid "Patron library"
46678 msgstr "Biblioteca principal"
46679
46680 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:70
46682 #, fuzzy, c-format
46683 msgid "Patron library = %s"
46684 msgstr "Liburutegian: %s"
46685
46686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:134
46687 #, fuzzy, c-format
46688 msgid "Patron list name: "
46689 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
46690
46691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:117
46692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:112
46693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:3
46694 #, fuzzy, c-format
46695 msgid "Patron list: "
46696 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
46697
46698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:26
46699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:38
46700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:21
46701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:34
46702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:23
46703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:14
46704 #, c-format
46705 msgid "Patron lists"
46706 msgstr "Bazkideen zerrendak"
46707
46708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:5
46709 #, fuzzy, c-format
46710 msgid "Patron lists &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
46711 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
46712
46713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:207
46714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1588
46715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:342
46716 #, c-format
46717 msgid "Patron messaging preferences"
46718 msgstr "Bazkidearen mezularitza lehentasunak"
46719
46720 #. INPUT type=text
46721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:251
46722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:95
46723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:164
46724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:40
46725 #, c-format
46726 msgid "Patron name"
46727 msgstr "Bazkidearen izena"
46728
46729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:192
46730 #, fuzzy, c-format
46731 msgid "Patron not found"
46732 msgstr "Socio no encontrado."
46733
46734 #. SCRIPT
46735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
46736 msgid "Patron not found."
46737 msgstr "Socio no encontrado."
46738
46739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
46740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
46741 #, fuzzy, c-format
46742 msgid "Patron not found. "
46743 msgstr "Socio no encontrado."
46744
46745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:485
46746 #, c-format
46747 msgid "Patron not found:"
46748 msgstr "Bazkidea ez da aurkitu:"
46749
46750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:170
46751 #, fuzzy, c-format
46752 msgid "Patron note"
46753 msgstr "Bazkidearen izena"
46754
46755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:279
46756 #, fuzzy, c-format
46757 msgid "Patron notes"
46758 msgstr "Bazkidearen izena"
46759
46760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:260
46761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:367
46762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:471
46763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:163
46764 #, fuzzy, c-format
46765 msgid "Patron notes:"
46766 msgstr "Bazkideen zerrendak:"
46767
46768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/patron_notice.tt:3
46769 #, fuzzy, c-format
46770 msgid "Patron notice sent: "
46771 msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
46772
46773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:14
46774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:142
46775 #, c-format
46776 msgid "Patron notification:"
46777 msgstr "Bazkidearentzako jakinarazpena: "
46778
46779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:157
46780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:170
46781 #, c-format
46782 msgid "Patron notification: "
46783 msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
46784
46785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:4
46786 #, fuzzy, c-format
46787 msgid "Patron number: "
46788 msgstr "Txartel zenbakia: "
46789
46790 #. A
46791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:41
46792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:48
46793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:197
46794 #, fuzzy, c-format
46795 msgid "Patron photo"
46796 msgstr "Socios con reservas  "
46797
46798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:96
46799 #, fuzzy, c-format
46800 msgid "Patron reached daily limit."
46801 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46802
46803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:730
46804 #, fuzzy, c-format
46805 msgid "Patron reason"
46806 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46807
46808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1045
46809 #, fuzzy, c-format
46810 msgid "Patron records"
46811 msgstr "Socios con reservas  "
46812
46813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:173
46814 #, fuzzy, c-format
46815 msgid "Patron records merged into "
46816 msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
46817
46818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:358
46819 #, fuzzy, c-format
46820 msgid "Patron relationship problems"
46821 msgstr "Especial relación: "
46822
46823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:114
46824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:89
46825 #, fuzzy, c-format
46826 msgid "Patron request"
46827 msgstr "Atributos de socios "
46828
46829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:125
46830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:26
46831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:30
46832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:151
46833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:58
46834 #, fuzzy, c-format
46835 msgid "Patron restriction types"
46836 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46837
46838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:204
46839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1397
46840 #, c-format
46841 msgid "Patron restrictions"
46842 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
46843
46844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:11
46845 #, fuzzy, c-format
46846 msgid "Patron search &rsaquo; Koha"
46847 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
46848
46849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:105
46850 #, fuzzy, c-format
46851 msgid "Patron search: "
46852 msgstr "Bazkide mota1"
46853
46854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:239
46855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:262
46856 #, c-format
46857 msgid "Patron sort 1"
46858 msgstr "Bazkide mota1"
46859
46860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:252
46861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:275
46862 #, c-format
46863 msgid "Patron sort 2"
46864 msgstr "Bazkide mota2"
46865
46866 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:66
46868 #, fuzzy, c-format
46869 msgid "Patron sort1 = %s"
46870 msgstr "Bazkide mota1"
46871
46872 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
46873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:67
46874 #, fuzzy, c-format
46875 msgid "Patron sort2 = %s"
46876 msgstr "Bazkide mota1"
46877
46878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:114
46879 #, c-format
46880 msgid "Patron status"
46881 msgstr "Bazkidearen egoera"
46882
46883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:69
46884 #, c-format
46885 msgid ""
46886 "Patron was automatically switched by reading the patron card during checking "
46887 "out. Ensure you are working with the right patron."
46888 msgstr ""
46889
46890 #. %1$s:  errmsgloo.prevdebarred | $KohaDates 
46891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
46892 #, fuzzy, c-format
46893 msgid "Patron was earlier restricted until %s."
46894 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46895
46896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:110
46897 #, fuzzy, c-format
46898 msgid "Patron will be charged with "
46899 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
46900
46901 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:65
46903 #, c-format
46904 msgid "Patron's account has been renewed until %s"
46905 msgstr "Bazkidearen kontua berritu da, noiz arte %s"
46906
46907 #. %1$s:  patron.dateexpiry | $KohaDates 
46908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:83
46909 #, fuzzy, c-format
46910 msgid "Patron's account has been renewed until %s "
46911 msgstr "Bazkidearen kontua berritu da, noiz arte %s"
46912
46913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:71
46914 #, fuzzy, c-format
46915 msgid "Patron's account is restricted"
46916 msgstr "Bazkidea blokeatu egin da"
46917
46918 #. %1$s:  IF ( userdebarreddate ) 
46919 #. %2$s:  userdebarreddate | $KohaDates 
46920 #. %3$s:  END 
46921 #. %4$s:  IF ( debarredcomment ) 
46922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
46923 #, fuzzy, c-format
46924 msgid "Patron's account is restricted %s until %s %s %s with the explanation: "
46925 msgstr ""
46926 "La cuenta del socio está restringida %s hasta %s %s %s con comentario \"%s"
46927 "\"%s "
46928
46929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
46930 #, fuzzy, c-format
46931 msgid "Patron's address flagged as in doubt"
46932 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46933
46934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:137
46935 #, c-format
46936 msgid "Patron's address in doubt"
46937 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46938
46939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:464
46940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:104
46941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:650
46942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:825
46943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:938
46944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1039
46945 #, c-format
46946 msgid "Patron's address is in doubt"
46947 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
46948
46949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:258
46950 #, c-format
46951 msgid "Patron's address is in doubt."
46952 msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da."
46953
46954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/category-out-of-age-limit.inc:2
46955 #, fuzzy, c-format
46956 msgid "Patron's age is incorrect for their category."
46957 msgstr ""
46958 "Bazkidearen adina okerra da kategoria honetarako. Hona hemen onartzen diren "
46959 "adinak: %s-%s."
46960
46961 #. %1$s:  age_low | html 
46962 #. %2$s:  age_high | html 
46963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:142
46964 #, c-format
46965 msgid "Patron's age is incorrect for their category. Ages allowed are %s-%s."
46966 msgstr ""
46967 "Bazkidearen adina okerra da kategoria honetarako. Hona hemen onartzen diren "
46968 "adinak: %s-%s."
46969
46970 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:41
46972 #, fuzzy, c-format
46973 msgid "Patron's card expired on %s"
46974 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46975
46976 #. %1$s:  expiry | $KohaDates 
46977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:25
46978 #, fuzzy, c-format
46979 msgid "Patron's card expires on %s"
46980 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
46981
46982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:39
46983 #, fuzzy, c-format
46984 msgid "Patron's card has expired."
46985 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46986
46987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:488
46988 #, c-format
46989 msgid "Patron's card is expired"
46990 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46991
46992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:270
46993 #, fuzzy, c-format
46994 msgid "Patron's card is expired."
46995 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
46996
46997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
46998 #, fuzzy, c-format
46999 msgid "Patron's card is flagged as lost"
47000 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
47001
47002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:468
47003 #, c-format
47004 msgid "Patron's card is lost"
47005 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
47006
47007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:261
47008 #, fuzzy, c-format
47009 msgid "Patron's card is lost."
47010 msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
47011
47012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:24
47013 #, fuzzy, c-format
47014 msgid "Patron's card will expire soon."
47015 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
47016
47017 #. %1$s:  guarantees_fines | $Price 
47018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:208
47019 #, c-format
47020 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. "
47021 msgstr ""
47022
47023 #. For the first occurrence,
47024 #. %1$s:  chargesamount_guarantees | $Price 
47025 #. %2$s:  IF noissues 
47026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:76
47027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:118
47028 #, c-format
47029 msgid "Patron's guarantees collectively owe %s. %s "
47030 msgstr ""
47031
47032 #. For the first occurrence,
47033 #. %1$s:  charges_guarantors_guarantees | $Price 
47034 #. %2$s:  IF noissues 
47035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:68
47036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:109
47037 #, fuzzy, c-format
47038 msgid "Patron's guarantors and their other guarantees collectively owe %s. %s "
47039 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
47040
47041 #. %1$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47042 #. %2$s:  patron.branchcode | html 
47043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
47044 #, fuzzy, c-format
47045 msgid "Patron's home library: (%s / %s ) "
47046 msgstr "De la biblioteca de origen:"
47047
47048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:46
47049 #, c-format
47050 msgid "Patron's record has guaranteed accounts attached."
47051 msgstr "Bazkidearen erregistroak kontu bermatuak ditu erantsita."
47052
47053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:110
47054 #, c-format
47055 msgid "Patron-scheduled pickup: "
47056 msgstr ""
47057
47058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:94
47059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:611
47060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:519
47061 #, c-format
47062 msgid "Patron:"
47063 msgstr "Bazkidea:"
47064
47065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:443
47066 #, c-format
47067 msgid "Patron: "
47068 msgstr "Bazkidea:"
47069
47070 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 hide_patron_infos_if_needed => 1 
47071 #. %2$s:  Branches.GetName(patron.branchcode) | html 
47072 #. %3$s:  patron.branchcode | html 
47073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
47074 #, fuzzy, c-format
47075 msgid "Patron: %s Patron's home library: (%s / %s )"
47076 msgstr "De la biblioteca de origen:"
47077
47078 #. %1$s:  patronlistname | html 
47079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:59
47080 #, fuzzy, c-format
47081 msgid "Patronlist with imported patrons: %s"
47082 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
47083
47084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:305
47085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:66
47086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:311
47088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:22
47089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:17
47090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:29
47091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:18
47092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:19
47093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:18
47094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:20
47095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:23
47096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:65
47097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/ill-requests.tt:23
47098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:24
47099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:23
47100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:21
47101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:21
47102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:27
47103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:41
47104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:97
47105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:86
47106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:32
47107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:24
47108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:24
47109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:42
47110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:21
47111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:22
47112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:18
47113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:20
47114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:24
47115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:18
47116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:18
47117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:16
47118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:57
47119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:214
47120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:157
47121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:214
47122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:375
47123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:377
47124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:74
47125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:17
47126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:134
47127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:138
47128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:23
47129 #, c-format
47130 msgid "Patrons"
47131 msgstr "Bazkideak"
47132
47133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:354
47134 #, fuzzy, c-format
47135 msgid "Patrons "
47136 msgstr "Bazkideak"
47137
47138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:116
47139 #, fuzzy, c-format
47140 msgid "Patrons &rsaquo; New patron"
47141 msgstr "&rsaquo; Gehitu bazkideak"
47142
47143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:88
47144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:30
47145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:30
47146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:11
47147 #, c-format
47148 msgid "Patrons and circulation"
47149 msgstr "Bazkideak eta zirkulazioa"
47150
47151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:133
47152 #, fuzzy, c-format
47153 msgid "Patrons found for: "
47154 msgstr "Bazkidea ez da aurkitu:"
47155
47156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1255
47157 #, c-format
47158 msgid "Patrons from any library may put this item on hold. "
47159 msgstr "Edozein liburutegiko bazkideek elementu hau erreserbatu dezakete"
47160
47161 #. %1$s:  batch_id | html 
47162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:85
47163 #, fuzzy, c-format
47164 msgid "Patrons in batch number %s"
47165 msgstr "%s sorta zenbakian dauden elementuak"
47166
47167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:46
47168 #, fuzzy, c-format
47169 msgid "Patrons in list"
47170 msgstr "Bazkideen zerrendak"
47171
47172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:218
47173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:48
47174 #, c-format
47175 msgid "Patrons requesting modifications"
47176 msgstr "Los clientes que soliciten modificaciones"
47177
47178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:28
47179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:35
47180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:46
47181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:89
47182 #, c-format
47183 msgid "Patrons statistics"
47184 msgstr "Bazkideen estatistikak"
47185
47186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:361
47187 #, fuzzy, c-format
47188 msgid "Patrons tables"
47189 msgstr "Detalles del socio"
47190
47191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:140
47192 #, fuzzy, c-format
47193 msgid "Patrons to be added"
47194 msgstr "Inprimagailua gehitu da"
47195
47196 #. TH
47197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:43
47198 #, fuzzy
47199 msgid "Patrons using this provider"
47200 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
47201
47202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:82
47203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:46
47204 #, c-format
47205 msgid "Patrons who haven't checked out"
47206 msgstr "Elementurik mailegatu ez duten bazkideak"
47207
47208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:65
47209 #, c-format
47210 msgid "Patrons with holds"
47211 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
47212
47213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:20
47214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:27
47215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:40
47216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:67
47217 #, c-format
47218 msgid "Patrons with no checkouts"
47219 msgstr "Mailegurik ez duten bazkideak"
47220
47221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:4
47222 #, fuzzy, c-format
47223 msgid "Patrons with no checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47224 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
47225
47226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:49
47227 #, fuzzy, c-format
47228 msgid "Patrons with recalls"
47229 msgstr "Erreserbak dituzten bazkideak"
47230
47231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:23
47232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:30
47233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:43
47234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:112
47235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:76
47236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:40
47237 #, c-format
47238 msgid "Patrons with the most checkouts"
47239 msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
47240
47241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:7
47242 #, fuzzy, c-format
47243 msgid "Patrons with the most checkouts &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
47244 msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
47245
47246 #. %1$s:  IF ( searching ) 
47247 #. %2$s:  END 
47248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:15
47249 #, fuzzy, c-format
47250 msgid "Patrons%s &rsaquo; Search results%s &rsaquo; Koha"
47251 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak %s&rsaquo; Bilaketaren emaitzak%s"
47252
47253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:65
47254 #, fuzzy, c-format
47255 msgid "Patrons' categories: "
47256 msgstr "Bazkide kategoriak"
47257
47258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:433
47259 #, fuzzy, c-format
47260 msgid "Pattern name:"
47261 msgstr "Bazkidearen izena"
47262
47263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:150
47264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:106
47265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:130
47266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:226
47267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:288
47268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:291
47269 #, c-format
47270 msgid "Pay"
47271 msgstr "Ordaindu"
47272
47273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocked-fines.inc:12
47274 #, fuzzy, c-format
47275 msgid "Pay all charges"
47276 msgstr "Alokatze kostua"
47277
47278 #. INPUT type=submit name=paycollect
47279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:193
47280 msgid "Pay amount"
47281 msgstr "Pagar un monto"
47282
47283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:63
47284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:88
47285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:313
47286 #, fuzzy, c-format
47287 msgid "Pay an amount toward all charges"
47288 msgstr "Pagar un monto contra el total de multas"
47289
47290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:60
47291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:85
47292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:310
47293 #, fuzzy, c-format
47294 msgid "Pay an amount toward selected charges"
47295 msgstr "Pagar una cantidad contra multas seleccionadas"
47296
47297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:52
47298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:77
47299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:147
47300 #, fuzzy, c-format
47301 msgid "Pay an individual charge"
47302 msgstr "Pagar una multa individual"
47303
47304 #. INPUT type=submit name=payselected
47305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:194
47306 msgid "Pay selected"
47307 msgstr "Pagar seleccionados"
47308
47309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:73
47310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:40
47311 #, fuzzy, c-format
47312 msgid "Payment"
47313 msgstr "Nota de pago"
47314
47315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:26
47316 #, fuzzy, c-format
47317 msgid "Payment from library to patron"
47318 msgstr "Liburutegian: %s"
47319
47320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:90
47321 #, c-format
47322 msgid "Payment note"
47323 msgstr "Nota de pago"
47324
47325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:49
47326 #, fuzzy, c-format
47327 msgid "Payment received: "
47328 msgstr "Jasotze data:"
47329
47330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
47331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
47332 #, fuzzy, c-format
47333 msgid "Payment type:"
47334 msgstr "Nota de pago"
47335
47336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:11
47337 #, fuzzy, c-format
47338 msgid "Payments &rsaquo; Koha"
47339 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
47340
47341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:186
47342 #, fuzzy, c-format
47343 msgid "Payout amount"
47344 msgstr "Pagar un monto"
47345
47346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:388
47347 #, fuzzy, c-format
47348 msgid "Payout credits to patrons "
47349 msgstr "Ezarri bazkidea"
47350
47351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:268
47352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:963
47353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:181
47354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:308
47355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:111
47356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:192
47357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:424
47358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:426
47359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:690
47360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:825
47361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:878
47362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:880
47363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1088
47364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1090
47365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:84
47366 #, c-format
47367 msgid "Pending"
47368 msgstr "Egin gabe"
47369
47370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:21
47371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:31
47372 #, fuzzy, c-format
47373 msgid "Pending discharge requests"
47374 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
47375
47376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:7
47377 #, fuzzy, c-format
47378 msgid "Pending discharge requests &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
47379 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
47380
47381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:112
47382 #, fuzzy, c-format
47383 msgid "Pending holds"
47384 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
47385
47386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:12
47387 #, fuzzy, c-format
47388 msgid "Pending modifications:"
47389 msgstr "Bidali jakinarazpena"
47390
47391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:168
47392 #, c-format
47393 msgid "Pending offline circulation actions"
47394 msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
47395
47396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:67
47397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:24
47398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:41
47399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:41
47400 #, fuzzy, c-format
47401 msgid "Pending on-site checkouts"
47402 msgstr "Maileguak lekuan bertan"
47403
47404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:9
47405 #, fuzzy, c-format
47406 msgid "Pending on-site checkouts &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47407 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
47408
47409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:113
47410 #, c-format
47411 msgid "Pending orders"
47412 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
47413
47414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:64
47415 #, c-format
47416 msgid "Pending suggestions"
47417 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
47418
47419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:95
47420 #, c-format
47421 msgid "Pending tags"
47422 msgstr "Etiquetas pendientes"
47423
47424 #. SCRIPT
47425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47426 #, fuzzy
47427 msgid "People"
47428 msgstr "Bideo-plaka"
47429
47430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:35
47431 #, c-format
47432 msgid "Perform a new search"
47433 msgstr "Egin bilaketa berri bat"
47434
47435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:835
47436 #, c-format
47437 msgid "Perform anonymous refund actions "
47438 msgstr ""
47439
47440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:543
47441 #, fuzzy, c-format
47442 msgid "Perform batch deletion of items "
47443 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
47444
47445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:593
47446 #, fuzzy, c-format
47447 msgid "Perform batch deletion of records (bibliographic or authority) "
47448 msgstr "Ezabatu erregistro loteak (bibliografikoak edo autoritateetan)"
47449
47450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:493
47451 #, fuzzy, c-format
47452 msgid "Perform batch extend due dates "
47453 msgstr "Berretsi inprimagailua ezabatzea"
47454
47455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:548
47456 #, fuzzy, c-format
47457 msgid "Perform batch modification of items "
47458 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
47459
47460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:518
47461 #, fuzzy, c-format
47462 msgid "Perform batch modification of patrons "
47463 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
47464
47465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:598
47466 #, fuzzy, c-format
47467 msgid "Perform batch modification of records (biblios or authorities) "
47468 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
47469
47470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:830
47471 #, fuzzy, c-format
47472 msgid "Perform cash register cashup action "
47473 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
47474
47475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:538
47476 #, fuzzy, c-format
47477 msgid "Perform inventory of your catalog "
47478 msgstr "Katalogoaren inbentarioa egin"
47479
47480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:804
47481 #, c-format
47482 msgid ""
47483 "Perform self checkout at the OPAC. It should be used for the patron matching "
47484 "the AutoSelfCheckID "
47485 msgstr ""
47486
47487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:120
47488 #, c-format
47489 msgid "Period"
47490 msgstr "Aldia"
47491
47492 #. %1$s:  IF budget_period_total 
47493 #. %2$s:  budget_period_total | $Price 
47494 #. %3$s:  END 
47495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:129
47496 #, c-format
47497 msgid "Period allocated %s%s%s "
47498 msgstr "Esleitutako aldia %s%s%s"
47499
47500 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:57
47502 #, fuzzy, c-format
47503 msgid "Period from %s"
47504 msgstr "Nondik dator %s"
47505
47506 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
47507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:58
47508 #, fuzzy, c-format
47509 msgid "Period to %s"
47510 msgstr "Gehitu %s"
47511
47512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
47513 #, fuzzy, c-format
47514 msgid "Period: "
47515 msgstr "Aldia"
47516
47517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:62
47518 #, c-format
47519 msgid "Perl @INC: "
47520 msgstr "Perl @INC:"
47521
47522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:54
47523 #, c-format
47524 msgid "Perl interpreter: "
47525 msgstr "Perl interpretea:"
47526
47527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:32
47528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:220
47529 #, c-format
47530 msgid "Perl modules"
47531 msgstr "Perl moduluak"
47532
47533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:58
47534 #, c-format
47535 msgid "Perl version: "
47536 msgstr "Perl bertsioa:"
47537
47538 #. SCRIPT
47539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47540 #, fuzzy
47541 msgid "Permanent Pen Properties"
47542 msgstr "Dokumentu mota:"
47543
47544 #. SCRIPT
47545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
47546 #, fuzzy
47547 msgid "Permanent pen properties..."
47548 msgstr "Dokumentu mota:"
47549
47550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:155
47551 #, c-format
47552 msgid "Permanently delete checkout history older than"
47553 msgstr "Hacer anónimo el historial de préstamos anterior a "
47554
47555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:189
47556 #, c-format
47557 msgid "Permanently delete these patrons"
47558 msgstr "Betirako ezabatu bazkide hauek"
47559
47560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:56
47561 #, fuzzy, c-format
47562 msgid "Permissions (code)"
47563 msgstr "Ezarri baimenak"
47564
47565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:41
47566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:43
47567 #, fuzzy, c-format
47568 msgid "Permitted staff only"
47569 msgstr "Langilea"
47570
47571 #. SCRIPT
47572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
47573 msgid "Ph: "
47574 msgstr ""
47575
47576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:17
47577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:546
47578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:98
47579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:11
47580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:161
47581 #, c-format
47582 msgid "Phone"
47583 msgstr "Telefonoa"
47584
47585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:545
47586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:97
47587 #, c-format
47588 msgid "Phone (i-tiva)"
47589 msgstr ""
47590
47591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:170
47592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:374
47593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:13
47594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:66
47595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:166
47596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:320
47597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:59
47598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:524
47599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:611
47600 #, c-format
47601 msgid "Phone: "
47602 msgstr "Telefonoa:"
47603
47604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:170
47605 #, fuzzy, c-format
47606 msgid "Photocopy"
47607 msgstr "b- Fotocopia"
47608
47609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:164
47610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:319
47611 #, c-format
47612 msgid "Physical address: "
47613 msgstr "Helbidea:"
47614
47615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:72
47616 #, c-format
47617 msgid "Physical details:"
47618 msgstr "Xehetasun fisikoak:"
47619
47620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:439
47621 #, fuzzy, c-format
47622 msgid "Physical form designators"
47623 msgstr "Argitalpenaren formatu fisikoa"
47624
47625 #. INPUT type=submit name=pick
47626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:76
47627 msgid "Pick"
47628 msgstr "Hartu"
47629
47630 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
47631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:87
47632 #, fuzzy, c-format
47633 msgid "Pick up by %s"
47634 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47635
47636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:119
47637 #, c-format
47638 msgid "Pick up location"
47639 msgstr "Jasotze kokalekua"
47640
47641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:150
47642 #, fuzzy, c-format
47643 msgid "Pickup at"
47644 msgstr "Non hartuta:"
47645
47646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:280
47647 #, fuzzy, c-format
47648 msgid "Pickup at patron's home library when possible:"
47649 msgstr " jatorri liburutegikoa (%s / %s )"
47650
47651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:274
47652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:539
47653 #, c-format
47654 msgid "Pickup at:"
47655 msgstr "Non hartuta:"
47656
47657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:194
47658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:249
47659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:317
47660 #, fuzzy, c-format
47661 msgid "Pickup date/time"
47662 msgstr "Non hartuta:"
47663
47664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:464
47665 #, fuzzy, c-format
47666 msgid "Pickup date: "
47667 msgstr "Non hartuta:"
47668
47669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:98
47670 #, fuzzy, c-format
47671 msgid "Pickup interval: "
47672 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47673
47674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:283
47675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:202
47676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:16
47677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:20
47678 #, c-format
47679 msgid "Pickup library"
47680 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47681
47682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:318
47683 #, fuzzy, c-format
47684 msgid "Pickup library is different."
47685 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47686
47687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:477
47688 #, fuzzy, c-format
47689 msgid "Pickup library is different. "
47690 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47691
47692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:176
47693 #, fuzzy, c-format
47694 msgid "Pickup library:"
47695 msgstr "Elementua hartzeko liburutegia"
47696
47697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:314
47698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:78
47699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:52
47700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:100
47701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:917
47702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:12
47703 #, fuzzy, c-format
47704 msgid "Pickup location"
47705 msgstr "Jasotze kokalekua"
47706
47707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:255
47708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:432
47709 #, fuzzy, c-format
47710 msgid "Pickup location: "
47711 msgstr "Erretiro kokalekua"
47712
47713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:15
47714 #, fuzzy, c-format
47715 msgid "Pie"
47716 msgstr "Prezioa"
47717
47718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:84
47719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:86
47720 #, c-format
47721 msgid "Pipe (|)"
47722 msgstr "Hodiak (|)"
47723
47724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:110
47725 #, fuzzy, c-format
47726 msgid "Place a hold"
47727 msgstr "Erreserba egin"
47728
47729 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
47730 #. %2$s:  IF biblio.author 
47731 #. %3$s:  biblio.author | html 
47732 #. %4$s:  END 
47733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:174
47734 #, fuzzy, c-format
47735 msgid "Place a hold on %s %s by %s%s"
47736 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
47737
47738 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
47739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:22
47740 #, fuzzy, c-format
47741 msgid "Place a hold on %s &rsaquo; Holds &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
47742 msgstr ""
47743 "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Zirkulazio estatistikak %s&rsaquo; Emaitzak"
47744 "%s"
47745
47746 #. %1$s:  IF force_hold_level == 'item' 
47747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:690
47748 #, fuzzy, c-format
47749 msgid "Place a hold on a specific item %s "
47750 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
47751
47752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:22
47753 #, c-format
47754 msgid "Place and modify holds for patrons"
47755 msgstr "Aplazar y modifcar reservas de usuarios"
47756
47757 #. %1$s:  biblio.title | html 
47758 #. %2$s:  patron.firstname | html 
47759 #. %3$s:  patron.surname | html 
47760 #. %4$s:  patron.cardnumber | html 
47761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:120
47762 #, fuzzy, c-format
47763 msgid "Place article request from %s for %s %s ( %s )"
47764 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
47765
47766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:17
47767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:161
47768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:166
47769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:181
47770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:325
47771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:617
47772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:619
47773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:621
47774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1021
47775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1023
47776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1025
47777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:263
47778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:187
47779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:192
47780 #, c-format
47781 msgid "Place hold"
47782 msgstr "Erreserba egin"
47783
47784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:182
47785 #, fuzzy, c-format
47786 msgid "Place hold "
47787 msgstr "Erreserba egin"
47788
47789 #. For the first occurrence,
47790 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron => holdfor_patron no_title => 1 no_cardnumber => 1 
47791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:168
47792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:173
47793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:546
47794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:547
47795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:344
47796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:188
47797 #, fuzzy, c-format
47798 msgid "Place hold for %s"
47799 msgstr "Non erreserbatu %s%s"
47800
47801 #. SCRIPT
47802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
47803 msgid "Place hold on this item?"
47804 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
47805
47806 #. SCRIPT
47807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
47808 msgid "Place hold?"
47809 msgstr "Erreserbatu?"
47810
47811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:115
47812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:178
47813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1011
47814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1013
47815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1015
47816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1017
47817 #, fuzzy, c-format
47818 msgid "Place holds"
47819 msgstr "Erreserba egin"
47820
47821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:318
47822 #, fuzzy, c-format
47823 msgid "Place holds for patrons "
47824 msgstr "Aplazar y modifcar reservas de usuarios"
47825
47826 #. INPUT type=submit
47827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:253
47828 #, fuzzy
47829 msgid "Place request"
47830 msgstr "Lekuak"
47831
47832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:290
47833 #, c-format
47834 msgid "Place request with partner libraries"
47835 msgstr ""
47836
47837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:153
47838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:274
47839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:70
47840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:269
47841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:117
47842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:114
47843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:22
47844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:8
47845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:10
47846 #, c-format
47847 msgid "Placed on"
47848 msgstr "Kokapena:"
47849
47850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:46
47851 #, fuzzy, c-format
47852 msgid "Placed on (from)"
47853 msgstr "Kokapena:"
47854
47855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:47
47856 #, fuzzy, c-format
47857 msgid "Placed on (to)"
47858 msgstr "Kokapena:"
47859
47860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:447
47861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:39
47862 #, c-format
47863 msgid "Places"
47864 msgstr "Lekuak"
47865
47866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:290
47867 #, fuzzy, c-format
47868 msgid "Placing orders"
47869 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
47870
47871 #. %1$s:  auth_cats_loo | html 
47872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:55
47873 #, c-format
47874 msgid "Plan by %s"
47875 msgstr "Planificación por %s"
47876
47877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:48
47878 #, c-format
47879 msgid "Plan by item types"
47880 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
47881
47882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:42
47883 #, c-format
47884 msgid "Plan by libraries"
47885 msgstr "Planifikatu liburutegien arabera"
47886
47887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:36
47888 #, c-format
47889 msgid "Plan by months"
47890 msgstr "Planifikatu hilabeteen arabera"
47891
47892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:252
47893 #, c-format
47894 msgid "Planned date"
47895 msgstr "Planifikatutako data"
47896
47897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:29
47898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:88
47899 #, c-format
47900 msgid "Planning"
47901 msgstr "Planifikazioa"
47902
47903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:29
47904 #, c-format
47905 msgid "Planning "
47906 msgstr "Planifikazioa"
47907
47908 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47909 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:42
47911 #, fuzzy, c-format
47912 msgid "Planning for %s %s"
47913 msgstr "Pagar multas para %s %s"
47914
47915 #. %1$s:  budget_period_description | html 
47916 #. %2$s:  PROCESS planning plan=authcat 
47917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:7
47918 #, fuzzy, c-format
47919 msgid ""
47920 "Planning for %s %s &rsaquo; Funds &rsaquo; Budgets &rsaquo; Administration "
47921 "&rsaquo; Koha"
47922 msgstr ""
47923 "Koha &rsaquo; Administrazioa &rsaquo; Aurrekontuak &rsaquo; Funtsak &rsaquo; "
47924 "Honen planifikazioa%s nork %s"
47925
47926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:862
47927 #, c-format
47928 msgid "Plano Independent School, USA"
47929 msgstr ""
47930
47931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:863
47932 #, c-format
47933 msgid "Plant and Food Research Limited, New Zealand"
47934 msgstr ""
47935
47936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:310
47937 #, c-format
47938 msgid "Play media"
47939 msgstr "Multimedia "
47940
47941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:49
47942 #, fuzzy, c-format
47943 msgid "Play sound"
47944 msgstr "ez dago soinurik"
47945
47946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
47947 #, fuzzy, c-format
47948 msgid "Please "
47949 msgstr "Mesedez, ohar zaitez:"
47950
47951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
47952 #, fuzzy, c-format
47953 msgid "Please add a library"
47954 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
47955
47956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
47957 #, fuzzy, c-format
47958 msgid "Please add a patron category"
47959 msgstr "Bazkide kategoria"
47960
47961 #. SCRIPT
47962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
47963 #, fuzzy
47964 msgid "Please add amount in valid format: 0.00"
47965 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
47966
47967 #. SCRIPT
47968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
47969 msgid ""
47970 "Please add barcodes using either the direct entry text area or the item "
47971 "search."
47972 msgstr ""
47973 "Mesedez, gehitu barra kodeak sarrera testuaren eremua edo elementuen "
47974 "bilaketaren bidez."
47975
47976 #. SCRIPT
47977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
47978 #, fuzzy
47979 msgid "Please check at least one action"
47980 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
47981
47982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:7
47983 #, c-format
47984 msgid "Please check issues that are NOT published (irregularities)"
47985 msgstr ""
47986
47987 #. %1$s:  ELSIF ( error.cache_expiry ) 
47988 #. %2$s:  ELSE 
47989 #. %3$s:  END 
47990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1381
47991 #, fuzzy, c-format
47992 msgid ""
47993 "Please check the log for further details. %s Please select a cache expiry "
47994 "less than 30 days. %s %s "
47995 msgstr "Por favor cambiar una caché_caducidad inferior a 30 días"
47996
47997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:442
47998 #, c-format
47999 msgid "Please choose a cache_expiry less than 30 days "
48000 msgstr "Por favor cambiar una caché_caducidad inferior a 30 días"
48001
48002 #. SCRIPT
48003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/members-menu.inc:9
48004 msgid "Please choose a file to upload"
48005 msgstr "Mesedez, aukeratu kargatu nahi duzun fitxategia"
48006
48007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:51
48008 #, c-format
48009 msgid "Please choose a library to clone rules from:"
48010 msgstr "Mesedez, aukeratu liburutegi bat bertako arauak kopiatzeko:"
48011
48012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:64
48013 #, c-format
48014 msgid "Please choose a vendor."
48015 msgstr "Mesedez, aukeratu hornitzaile bat."
48016
48017 #. SCRIPT
48018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48019 msgid "Please choose an enrollment period in months OR by date."
48020 msgstr ""
48021
48022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:56
48023 #, c-format
48024 msgid "Please choose one or more filters to proceed."
48025 msgstr "Mesedez, aukeratu iragazki bat edo gehiago jarraitzeko."
48026
48027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:63
48028 #, c-format
48029 msgid "Please choose the library to clone the rules to:"
48030 msgstr "Mesedez, aukeratu liburutegi bat arauak bertara kopiatzeko:"
48031
48032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:64
48033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:102
48034 #, c-format
48035 msgid ""
48036 "Please choose which record will be the reference for the merge. The record "
48037 "chosen as reference will be kept, and the other will be deleted."
48038 msgstr ""
48039 "Mesedez, aukeratu zein izango den erreferentziazko erregistroa konbinazioan. "
48040 "Erreferentzia gisa aukeratutako erregistroa gordeko da, eta bestea ezabatu "
48041 "egingo da."
48042
48043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:315
48044 #, c-format
48045 msgid "Please click on one of the tabs at the left side of this form."
48046 msgstr ""
48047 "Por favor, clique en una de las pestañas de la izquierda de este formaulario"
48048
48049 #. %1$s:  item.barcode | html 
48050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:440
48051 #, fuzzy, c-format
48052 msgid "Please confirm bundle contents for %s"
48053 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
48054
48055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:404
48056 #, fuzzy, c-format
48057 msgid "Please confirm checkin"
48058 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
48059
48060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:100
48061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:304
48062 #, c-format
48063 msgid "Please confirm checkout"
48064 msgstr "Por favor confirme el préstamo"
48065
48066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:55
48067 #, fuzzy, c-format
48068 msgid "Please confirm subscription deletion"
48069 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
48070
48071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:408
48072 #, fuzzy, c-format
48073 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: "
48074 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
48075
48076 #. %1$s:  ADDITIONAL_MATERIALS | html 
48077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:228
48078 #, fuzzy, c-format
48079 msgid "Please confirm that the accompanying materials are present: %s "
48080 msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
48081
48082 #. %1$s:  bankable | $Price 
48083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:180
48084 #, fuzzy, c-format
48085 msgid "Please confirm that you have received %s to cashup."
48086 msgstr "Mesedez, baieztatu zure erregistroa"
48087
48088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:160
48089 #, fuzzy, c-format
48090 msgid "Please confirm that you have removed "
48091 msgstr "Mesedez, baieztatu mailegua:"
48092
48093 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
48094 #. %2$s:  register.starting_float | $Price 
48095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:296
48096 #, c-format
48097 msgid ""
48098 "Please confirm that you have removed %s from the cash register and left a "
48099 "float of %s. "
48100 msgstr ""
48101
48102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:269
48103 #, c-format
48104 msgid "Please contact your system administrator"
48105 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
48106
48107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
48108 #, fuzzy, c-format
48109 msgid "Please correct these errors. "
48110 msgstr "Mesedez, aukeratu hornitzaile bat."
48111
48112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:63
48113 #, c-format
48114 msgid "Please create the database before continuing."
48115 msgstr "Mesedez, sortu datu basea jarraitu aurretik."
48116
48117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:75
48118 #, c-format
48119 msgid "Please define one"
48120 msgstr "Mesedez, definitu"
48121
48122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:25
48123 #, c-format
48124 msgid "Please describe your concern: "
48125 msgstr ""
48126
48127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:198
48128 #, c-format
48129 msgid "Please edit one currency and mark it as active."
48130 msgstr "Mesedez, editatu moneta bat eta markatu aktibo bezala."
48131
48132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:53
48133 #, c-format
48134 msgid "Please enable Javascript:"
48135 msgstr "Por favor, activa Javascript:"
48136
48137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
48138 #, fuzzy, c-format
48139 msgid "Please enable system preference "
48140 msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
48141
48142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:146
48143 #, c-format
48144 msgid "Please ensure you are uploading a valid zip file and try again."
48145 msgstr ""
48146 "Por favor verifique que está cargando un archivo zip válido e intente "
48147 "nuevamente."
48148
48149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:150
48150 #, c-format
48151 msgid "Please ensure you only upload GIF, JPEG, PNG, or XPM images."
48152 msgstr "Asegúrese de cargar solamente imágenes GIF, JPEG, o XPM."
48153
48154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
48155 #, fuzzy, c-format
48156 msgid "Please enter a "
48157 msgstr "Mesedez, kontuan hartu: "
48158
48159 #. SCRIPT
48160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48161 #, fuzzy
48162 msgid "Please enter a date!"
48163 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
48164
48165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:109
48166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:77
48167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:98
48168 #, fuzzy, c-format
48169 msgid "Please enter a new comment (max 35 characters)"
48170 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
48171
48172 #. SCRIPT
48173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
48174 msgid "Please enter a number of items to create."
48175 msgstr "Mesedez, idatzu sortu nahi duzun elementu kopurua."
48176
48177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:15
48178 #, c-format
48179 msgid ""
48180 "Please enter a report name and descriptive note before sharing (minimum 20 "
48181 "characters) "
48182 msgstr ""
48183
48184 #. SCRIPT
48185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
48186 #, fuzzy
48187 msgid "Please enter a search term."
48188 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
48189
48190 #. SCRIPT
48191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48192 msgid "Please enter a valid URL."
48193 msgstr "Por favor, introduzca una URL válida."
48194
48195 #. SCRIPT
48196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48197 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
48198 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida (ISO)"
48199
48200 #. SCRIPT
48201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48202 msgid "Please enter a valid date."
48203 msgstr "Por favor, introduzca una fecha válida."
48204
48205 #. SCRIPT
48206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48207 msgid "Please enter a valid email address."
48208 msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
48209
48210 #. For the first occurrence,
48211 #. SCRIPT
48212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:292
48213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48214 msgid "Please enter a valid number."
48215 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
48216
48217 #. SCRIPT
48218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48219 #, fuzzy
48220 msgid "Please enter a valid phone number."
48221 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
48222
48223 #. SCRIPT
48224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48225 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
48226 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1} caracteres."
48227
48228 #. SCRIPT
48229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48230 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
48231 msgstr "Por favor, introduzca un valor que tenga entre  {0} y {1}."
48232
48233 #. SCRIPT
48234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48235 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
48236 msgstr "Por favor, introduzca un valor mayor o igual a {0}."
48237
48238 #. SCRIPT
48239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48240 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
48241 msgstr "Por favor, introduzca un valor menor o igual a {0}."
48242
48243 #. SCRIPT
48244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
48245 msgid "Please enter at least one criterion for deletion!"
48246 msgstr "Por favor, seleccione al menos un ítem para borrar."
48247
48248 #. SCRIPT
48249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48250 msgid "Please enter at least {0} characters."
48251 msgstr "Por favor, introduzca al menos {0} caracteres."
48252
48253 #. SCRIPT
48254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
48255 msgid ""
48256 "Please enter field tag and subfield code, separated by a comma. (For control "
48257 "fields: add '@' as subfield code.)"
48258 msgstr ""
48259
48260 #. SCRIPT
48261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48262 msgid "Please enter no more than {0} characters."
48263 msgstr "Por favor, no introduzca más de {0} caracteres."
48264
48265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1598
48266 #, c-format
48267 msgid ""
48268 "Please enter numbers only. Prefix the number with + or 00 if including the "
48269 "country code."
48270 msgstr ""
48271
48272 #. SCRIPT
48273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:76
48274 #, fuzzy
48275 msgid "Please enter only a barcode, or only a biblionumber."
48276 msgstr "Por favor, introduzca un número válido."
48277
48278 #. SCRIPT
48279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:214
48280 #, fuzzy
48281 msgid "Please enter only barcodes, or only biblionumbers."
48282 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
48283
48284 #. SCRIPT
48285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48286 msgid "Please enter only digits."
48287 msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
48288
48289 #. SCRIPT
48290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48291 #, fuzzy
48292 msgid "Please enter the name for the new macro:"
48293 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
48294
48295 #. SCRIPT
48296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/password_check.inc:3
48297 #, fuzzy
48298 msgid "Please enter the same password as above"
48299 msgstr ", Por favor re-ingrese la nueva contraseña. "
48300
48301 #. SCRIPT
48302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48303 msgid "Please enter the same value again."
48304 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
48305
48306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:47
48307 #, fuzzy, c-format
48308 msgid "Please enter your username and password"
48309 msgstr "Lehenen urratsa: sartu zure erabiltzaile IDa%s eta pasahitza%s"
48310
48311 #. SCRIPT
48312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
48313 msgid "Please fill URL before completing request."
48314 msgstr ""
48315
48316 #. SCRIPT
48317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
48318 msgid "Please fix this field."
48319 msgstr "Por favor, arregle este campo."
48320
48321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:1
48322 #, fuzzy, c-format
48323 msgid "Please have your system administrator check the error log for details."
48324 msgstr "Mesedez, aztertu erroreen loga xehetasun gehiago izateko."
48325
48326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
48327 #, c-format
48328 msgid "Please log in again"
48329 msgstr "Mesedez, hasi saioa berriro"
48330
48331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:285
48332 #, c-format
48333 msgid ""
48334 "Please log in instead with a regular staff account. To create a staff "
48335 "account, create a library, a patron category 'Staff' and add a new patron. "
48336 "Then give this patron permissions from 'More' in the toolbar."
48337 msgstr ""
48338 "Por favor,  es necesario iniciar sesión con una cuenta personal de personal. "
48339 "Para crear una cuenta personal, crear una biblioteca, una categoría de "
48340 "«Personal»  y añadir un nuevo socio. A continuación, dar permisos de este "
48341 "socio de 'Más' en la barra de herramientas."
48342
48343 #. SCRIPT
48344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48345 #, fuzzy
48346 msgid "Please only choose one enrollment period."
48347 msgstr "Mesedez, aukeratu iragazki bat edo gehiago jarraitzeko."
48348
48349 #. SCRIPT
48350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48351 #, fuzzy
48352 msgid "Please only enter letters or numbers."
48353 msgstr "Sartu zure bazkide-zenbakia:"
48354
48355 #. SCRIPT
48356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
48357 #, fuzzy
48358 msgid "Please only enter letters."
48359 msgstr "Por favor, introduzca sólo dígitos."
48360
48361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:41
48362 #, fuzzy, c-format
48363 msgid ""
48364 "Please pick your language from the following list. If your language is not "
48365 "listed, please inform your system administrator."
48366 msgstr ""
48367 "Mesedez, aukeratu zure hizkuntza hurrengo zerrendatik. Zure hizkuntza ez "
48368 "bada zerrendan agertzen, mesedez, jakinarazi zure sistemarne "
48369 "administratzaileari."
48370
48371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:233
48372 #, fuzzy, c-format
48373 msgid "Please place the following items to one side"
48374 msgstr "Ukimenezko materiala"
48375
48376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:60
48377 #, fuzzy, c-format
48378 msgid ""
48379 "Please put the 'Did you mean?' plugins in order by significance, from most "
48380 "significant to least significant, and check the box to enable those plugins "
48381 "that you want to use. "
48382 msgstr ""
48383 "plugins en orden de importancia, del más importante al meno, y marque la "
48384 "casilla para habilitar los plugins que quiere usar. (NOTA:"
48385
48386 #. SCRIPT
48387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48388 #, fuzzy
48389 msgid "Please refresh the page and try again."
48390 msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
48391
48392 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:143
48394 #, c-format
48395 msgid "Please return item to home library: %s"
48396 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
48397
48398 #. %1$s:  Branches.GetName( errmsgloo.msg ) | html 
48399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:318
48400 #, fuzzy, c-format
48401 msgid "Please return item to: %s"
48402 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
48403
48404 #. %1$s:  IF transfer 
48405 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer ) | html 
48406 #. %3$s:  ELSE 
48407 #. %4$s:  Branches.GetName( returnbranch ) | html 
48408 #. %5$s:  END 
48409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:719
48410 #, fuzzy, c-format
48411 msgid "Please return this item to %s%s%s%s%s "
48412 msgstr "Mesedez, itzuli elementua jatorri-liburutegira: %s"
48413
48414 #. %1$s:  ELSIF ( error.queryerr ) 
48415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1377
48416 #, fuzzy, c-format
48417 msgid ""
48418 "Please return to the &quot;Saved Reports&quot; screen and delete this report "
48419 "or retry creating a new one. %s "
48420 msgstr ""
48421 "Mesedez, itzuli &quot;Gordetako txostenak&quot; pantailara eta ezabatu "
48422 "txosten hau edo saiatu berri bat sortzen.%sDatu basean errore hau gertatu da:"
48423
48424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:37
48425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:120
48426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:156
48427 #, c-format
48428 msgid "Please review the error log for more details."
48429 msgstr "Mesedez, aztertu erroreen loga xehetasun gehiago izateko."
48430
48431 #. SCRIPT
48432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
48433 #, fuzzy
48434 msgid "Please select ..."
48435 msgstr "Ezabatu aukeratutakoak"
48436
48437 #. For the first occurrence,
48438 #. SCRIPT
48439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48441 #, fuzzy
48442 msgid "Please select a %s."
48443 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48444
48445 #. SCRIPT
48446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
48447 #, fuzzy
48448 msgid "Please select a date and a pickup time"
48449 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48450
48451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:173
48452 #, fuzzy, c-format
48453 msgid "Please select a date range to display transactions for: "
48454 msgstr "- Mesedez, hautatu elementu bat erreserba egiteko"
48455
48456 #. SCRIPT
48457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48458 #, fuzzy
48459 msgid "Please select a manager to assign to the selected suggestions"
48460 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez ezabatzeko."
48461
48462 #. SCRIPT
48463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48464 #, fuzzy
48465 msgid "Please select a modification template."
48466 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48467
48468 #. SCRIPT
48469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
48470 #, fuzzy
48471 msgid "Please select a new owner first"
48472 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48473
48474 #. SCRIPT
48475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48476 #, fuzzy
48477 msgid "Please select a patron list."
48478 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48479
48480 #. SCRIPT
48481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48482 #, fuzzy
48483 msgid "Please select at least one %s to %s."
48484 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48485
48486 #. For the first occurrence,
48487 #. SCRIPT
48488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48490 msgid "Please select at least one batch to export."
48491 msgstr "Mesedez, aukeratu sorta bat gutxienez esportatzeko."
48492
48493 #. For the first occurrence,
48494 #. SCRIPT
48495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48496 msgid "Please select at least one card to export."
48497 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
48498
48499 #. SCRIPT
48500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
48501 #, fuzzy
48502 msgid "Please select at least one checkout to process"
48503 msgstr "Mesedez, aukeratu sorta bat gutxienez esportatzeko."
48504
48505 #. SCRIPT
48506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48507 #, fuzzy
48508 msgid "Please select at least one issue."
48509 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48510
48511 #. For the first occurrence,
48512 #. SCRIPT
48513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:324
48514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
48515 msgid "Please select at least one item to export."
48516 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez esportatzeko."
48517
48518 #. For the first occurrence,
48519 #. SCRIPT
48520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48522 msgid "Please select at least one item."
48523 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48524
48525 #. SCRIPT
48526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48527 #, fuzzy
48528 msgid "Please select at least one label to delete."
48529 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez esportatzeko."
48530
48531 #. For the first occurrence,
48532 #. SCRIPT
48533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
48534 msgid "Please select at least one label to export."
48535 msgstr "Mesedez, aukeratu etiketa bat gutxienez esportatzeko."
48536
48537 #. SCRIPT
48538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
48539 #, fuzzy
48540 msgid "Please select at least one patron to delete."
48541 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
48542
48543 #. SCRIPT
48544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:287
48545 #, fuzzy
48546 msgid "Please select at least one record to process"
48547 msgstr "Mesedez, aukeratu txartel bat gutxienez esportatzeko."
48548
48549 #. SCRIPT
48550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1341
48551 #, fuzzy
48552 msgid "Please select at least one suggestion"
48553 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48554
48555 #. SCRIPT
48556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:523
48557 #, fuzzy
48558 msgid "Please select content to delete."
48559 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48560
48561 #. SCRIPT
48562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:157
48563 #, fuzzy
48564 msgid "Please select image(s) to delete."
48565 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48566
48567 #. %1$s:  IF invoice_types 
48568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:59
48569 #, c-format
48570 msgid "Please select items from below to add to this transaction: %s "
48571 msgstr ""
48572
48573 #. SCRIPT
48574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48575 #, fuzzy
48576 msgid "Please select one %s to %s."
48577 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48578
48579 #. For the first occurrence,
48580 #. SCRIPT
48581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:140
48582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:152
48583 #, fuzzy
48584 msgid "Please select only one %s to %s."
48585 msgstr "Mesedez, aukeratu elementu bat gutxienez."
48586
48587 #. SCRIPT
48588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:634
48589 #, fuzzy
48590 msgid "Please specify a content for 'Default'"
48591 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
48592
48593 #. SCRIPT
48594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:634
48595 #, fuzzy
48596 msgid "Please specify a title for 'Default'"
48597 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
48598
48599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:9
48600 #, fuzzy, c-format
48601 msgid "Please specify an active currency."
48602 msgstr "zehaztu moneta aktibo bat"
48603
48604 #. %1$s:  Branches.GetName( collectionBranch ) | html 
48605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:160
48606 #, fuzzy, c-format
48607 msgid "Please transfer item to: %s"
48608 msgstr ", mesedez, transferitu elementu hau."
48609
48610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:103
48611 #, fuzzy, c-format
48612 msgid "Please try again later"
48613 msgstr "Mesedez, saiatu berriz beranduago."
48614
48615 #. For the first occurrence,
48616 #. SCRIPT
48617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
48618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
48619 msgid "Please upload a file first."
48620 msgstr "Mesedez, kargatu fitxategi bat lehendabizi."
48621
48622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:116
48623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:117
48624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:148
48625 #, c-format
48626 msgid "Please verify that it exists."
48627 msgstr "Mesedez, egiaztatu existitzen dela."
48628
48629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:36
48630 #, c-format
48631 msgid "Please verify that the Apache user can write to the plugins directory."
48632 msgstr ""
48633 "Por favor verifique su usuario de Pacahe tiene derechos de escritura en el "
48634 "directorio de plugins."
48635
48636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
48637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
48638 #, c-format
48639 msgid "Please verify that you are using either a single quote or a tab."
48640 msgstr "Mesedez, egiaztatu aipamen bakarra edo fitxa bat erabiltzen ari zarela"
48641
48642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:119
48643 #, c-format
48644 msgid "Please verify the integrity of the ZIP file and retry."
48645 msgstr "Mesedez, egiaztatu zip fitxategiaren osotasuna eta saiatu berriro."
48646
48647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:35
48648 #, c-format
48649 msgid "Please verify the integrity of the zip file and retry."
48650 msgstr ""
48651 "Por favor verifique la integridad del archivo ZIP y vuelva a intentarlo."
48652
48653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:41
48654 #, fuzzy, c-format
48655 msgid "Plugin"
48656 msgstr "Plugin-a:"
48657
48658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:135
48659 #, fuzzy, c-format
48660 msgid "Plugin version"
48661 msgstr "Perl bertsioa:"
48662
48663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:251
48664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:348
48665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:316
48666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:409
48667 #, c-format
48668 msgid "Plugin:"
48669 msgstr "Plugin-a:"
48670
48671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:113
48672 #, fuzzy, c-format
48673 msgid "Plugin: "
48674 msgstr "Plugin-a:"
48675
48676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:148
48677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:33
48678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:42
48679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:16
48680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:77
48681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:79
48682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:38
48683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48684 #, c-format
48685 msgid "Plugins"
48686 msgstr "Plugins"
48687
48688 #. %1$s:  IF ( method == 'tool' ) 
48689 #. %2$s:  ELSE 
48690 #. %3$s:  END 
48691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:6
48692 #, fuzzy, c-format
48693 msgid "Plugins &rsaquo; %s Tools %s Administration %s &rsaquo; Koha "
48694 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
48695
48696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:19
48697 #, fuzzy, c-format
48698 msgid "Plugins disabled"
48699 msgstr "¡Plugins deshabilitados!"
48700
48701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:27
48702 #, c-format
48703 msgid "Plugins disabled!"
48704 msgstr "¡Plugins deshabilitados!"
48705
48706 #. SCRIPT
48707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48708 #, fuzzy
48709 msgid "Plugins installed ({0}):"
48710 msgstr "No hay plugins instalados"
48711
48712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:123
48713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:23
48714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:32
48715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:160
48716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:217
48717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:390
48718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:392
48719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:62
48720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:8
48721 #, fuzzy, c-format
48722 msgid "Point of sale"
48723 msgstr "[Izenburuaren zatia]"
48724
48725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:370
48726 #, fuzzy, c-format
48727 msgid "Point of sale "
48728 msgstr "[Izenburuaren zatia]"
48729
48730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:377
48731 #, fuzzy, c-format
48732 msgid "Point of sale tables"
48733 msgstr "Katalogo taulak"
48734
48735 #. %1$s:  codes_loo.limit_phrase | html 
48736 #. %2$s:  codes_loo.code | html 
48737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:63
48738 #, c-format
48739 msgid "Policy for %s: %s"
48740 msgstr "Honi buruzko politika %s: %s"
48741
48742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1157
48743 #, c-format
48744 msgid "Polski (Polish)"
48745 msgstr "Polski (poloniera)"
48746
48747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:235
48748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:3
48749 #, c-format
48750 msgid "Popularity"
48751 msgstr "Onarpen-maila"
48752
48753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:243
48754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:245
48755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:11
48756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:13
48757 #, c-format
48758 msgid "Popularity (least to most)"
48759 msgstr "Ospetsua (behetik hasi)"
48760
48761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:237
48762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:239
48763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:6
48764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:8
48765 #, c-format
48766 msgid "Popularity (most to least)"
48767 msgstr "Ospetsua (goitik hasi)"
48768
48769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:67
48770 #, c-format
48771 msgid "Populate fields with default values from default framework"
48772 msgstr ""
48773
48774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:469
48775 #, c-format
48776 msgid "Populates a dropdown list of custom payment types when paying fines"
48777 msgstr ""
48778
48779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:254
48780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:474
48781 #, fuzzy, c-format
48782 msgid "Port"
48783 msgstr "Ataka:"
48784
48785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:97
48786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:169
48787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
48788 #, c-format
48789 msgid "Port: "
48790 msgstr "Ataka:"
48791
48792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1158
48793 #, c-format
48794 msgid "Portugu&ecirc;s (Portuguese)"
48795 msgstr "Portugués (Portugesa)"
48796
48797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:63
48798 #, fuzzy, c-format
48799 msgid "Position"
48800 msgstr "Posizioa:"
48801
48802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:11
48803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:65
48804 #, c-format
48805 msgid "Position: "
48806 msgstr "Posizioa:"
48807
48808 #. SCRIPT
48809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
48810 msgid "Possible record corruption"
48811 msgstr ""
48812
48813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:84
48814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:74
48815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:78
48816 #, fuzzy, c-format
48817 msgid "PostScript points"
48818 msgstr "Izenburuaren gidoia"
48819
48820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:162
48821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:318
48822 #, c-format
48823 msgid "Postal address: "
48824 msgstr "Dirección postal: "
48825
48826 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
48827 #. %2$s:  IF( show_author && koha_new.author ) 
48828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:34
48829 #, fuzzy, c-format
48830 msgid "Posted on %s%s by "
48831 msgstr "%s -n itxia"
48832
48833 #. SCRIPT
48834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48835 #, fuzzy
48836 msgid "Poster"
48837 msgstr "k- Posterra"
48838
48839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:2
48840 #, fuzzy, c-format
48841 msgid "Pound (#) separated text (.csv)"
48842 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
48843
48844 #. SCRIPT
48845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48846 #, fuzzy
48847 msgid "Powered by {0}"
48848 msgstr "Sustatzailea: %s"
48849
48850 #. SCRIPT
48851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48852 #, fuzzy
48853 msgid "Pre"
48854 msgstr "Aurrekoak"
48855
48856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:19
48857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:21
48858 #, c-format
48859 msgid "Pre-adolescent"
48860 msgstr "Aurrenerabea"
48861
48862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:108
48863 #, c-format
48864 msgid "Pre-fill values with profile?"
48865 msgstr ""
48866
48867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:101
48868 #, fuzzy, c-format
48869 msgid "Precedence"
48870 msgstr "Lehentasuna"
48871
48872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:129
48873 #, c-format
48874 msgid "Predefined notes: "
48875 msgstr "Aurrez definitutako oharrak:"
48876
48877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:2
48878 #, fuzzy, c-format
48879 msgid "Prediction pattern"
48880 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
48881
48882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
48883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
48884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:322
48885 #, c-format
48886 msgid "Preference"
48887 msgstr "Lehentasuna"
48888
48889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:204
48890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:123
48891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48892 #, fuzzy, c-format
48893 msgid "Preferences"
48894 msgstr "Lehentasuna"
48895
48896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:399
48897 #, c-format
48898 msgid "Preferences and parameters"
48899 msgstr "Lehentasunak eta parametroak"
48900
48901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1051
48902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:501
48903 #, fuzzy, c-format
48904 msgid "Preferred language for notices: "
48905 msgstr "Forma lehenetsia:"
48906
48907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:193
48908 #, fuzzy, c-format
48909 msgid "Preferred materials:"
48910 msgstr "Materiales mixtos"
48911
48912 #. SCRIPT
48913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48914 #, fuzzy
48915 msgid "Preformatted"
48916 msgstr "s- diapositiva "
48917
48918 #. SCRIPT
48919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48920 #, fuzzy
48921 msgid "Premium plugins:"
48922 msgstr "Plugins"
48923
48924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:9
48925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:11
48926 #, c-format
48927 msgid "Preschool"
48928 msgstr "Eskolaurrea"
48929
48930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
48931 #, c-format
48932 msgid "Preselected"
48933 msgstr "Aurreselekzionatua"
48934
48935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:111
48936 #, fuzzy, c-format
48937 msgid "Preselected: "
48938 msgstr "Aurreselekzionatua"
48939
48940 #. SCRIPT
48941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
48942 #, fuzzy
48943 msgid "Present"
48944 msgstr "p- Presente"
48945
48946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:287
48947 #, fuzzy, c-format
48948 msgid "Preserve existing values"
48949 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
48950
48951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:82
48952 #, fuzzy, c-format
48953 msgid "Preset"
48954 msgstr "p- Presente"
48955
48956 #. SCRIPT
48957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48958 msgid "Prev"
48959 msgstr "Aurrekoak"
48960
48961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:254
48962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:146
48963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:214
48964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
48965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
48966 #, c-format
48967 msgid "Preview"
48968 msgstr "Aurreikusi"
48969
48970 #. A
48971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
48972 msgid "Preview MARC"
48973 msgstr "Aurreikusi MARC"
48974
48975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:369
48976 #, fuzzy, c-format
48977 msgid "Preview SQL "
48978 msgstr "Aurreikusi"
48979
48980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:415
48981 #, fuzzy, c-format
48982 msgid "Preview content"
48983 msgstr "Eduki partzialak"
48984
48985 #. %1$s:  m.letter_code | html 
48986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:13
48987 #, c-format
48988 msgid "Preview is not available for letters '%s'."
48989 msgstr ""
48990
48991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:104
48992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:7
48993 #, fuzzy, c-format
48994 msgid "Preview notice template"
48995 msgstr "Txantiloi berria sortu"
48996
48997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:2
48998 #, fuzzy, c-format
48999 msgid "Preview notice template &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
49000 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
49001
49002 #. %1$s:  c.title | html 
49003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:421
49004 #, fuzzy, c-format
49005 msgid "Preview of: \"%s\""
49006 msgstr "Aurreikusi"
49007
49008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:120
49009 #, fuzzy, c-format
49010 msgid "Preview results:"
49011 msgstr "Iruzkinaren emaitzak:"
49012
49013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:22
49014 #, fuzzy, c-format
49015 msgid "Preview routing list"
49016 msgstr "Aurreikusi banabide zerrenda, honentzat"
49017
49018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:4
49019 #, fuzzy, c-format
49020 msgid "Preview routing list &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
49021 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
49022
49023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:32
49024 #, c-format
49025 msgid "Preview routing list for "
49026 msgstr "Aurreikusi banabide zerrenda, honentzat"
49027
49028 #. A
49029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:616
49030 #, fuzzy
49031 msgid "Preview this notice template"
49032 msgstr "Txantiloi berria sortu"
49033
49034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:7
49035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:541
49036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:635
49037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/page-numbers.inc:7
49039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49040 #, c-format
49041 msgid "Previous"
49042 msgstr "Aurrekoak"
49043
49044 #. BUTTON
49045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:91
49046 #, fuzzy
49047 msgid "Previous alerts"
49048 msgstr "Aurreko maileguak"
49049
49050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:408
49051 #, c-format
49052 msgid "Previous borrower:"
49053 msgstr "Aurreko bazkidea:"
49054
49055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:402
49056 #, fuzzy, c-format
49057 msgid "Previous order"
49058 msgstr "Aurreko bazkidea:"
49059
49060 #. INPUT type=button name=changepage_prev
49061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:260
49062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:142
49063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:244
49064 #, fuzzy
49065 msgid "Previous page"
49066 msgstr "Aurrekoak"
49067
49068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:84
49069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:168
49070 #, c-format
49071 msgid "Previous sessions"
49072 msgstr "Aurreko saioak"
49073
49074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:55
49075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:108
49076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:839
49077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:91
49078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:47
49079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:93
49080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:200
49081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:93
49082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:32
49083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:20
49084 #, c-format
49085 msgid "Price"
49086 msgstr "Prezioa"
49087
49088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:28
49089 #, fuzzy, c-format
49090 msgid "Price paid"
49091 msgstr "Prezioa"
49092
49093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:443
49094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:655
49095 #, fuzzy, c-format
49096 msgid "Price paid:"
49097 msgstr "Prezioa"
49098
49099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:299
49100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:623
49101 #, c-format
49102 msgid "Price:"
49103 msgstr "Prezioa"
49104
49105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:189
49106 #, fuzzy, c-format
49107 msgid "Price: "
49108 msgstr "Prezioa"
49109
49110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:14
49111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:16
49112 #, c-format
49113 msgid "Primary"
49114 msgstr "Lehen hezkuntza"
49115
49116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:76
49117 #, fuzzy, c-format
49118 msgid "Primary acquisitions contact"
49119 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
49120
49121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:23
49122 #, fuzzy, c-format
49123 msgid "Primary acquisitions contact:"
49124 msgstr "Eskurapen erreklamazioa"
49125
49126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:824
49127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:826
49128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:254
49129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:225
49130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:24
49131 #, fuzzy, c-format
49132 msgid "Primary email"
49133 msgstr "Email principal:"
49134
49135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:234
49136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:34
49137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:154
49138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:322
49139 #, c-format
49140 msgid "Primary email:"
49141 msgstr "Email principal:"
49142
49143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:803
49144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:805
49145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:37
49146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:248
49147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:226
49148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:25
49149 #, fuzzy, c-format
49150 msgid "Primary phone"
49151 msgstr "Teléfono principal: "
49152
49153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:236
49154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:323
49155 #, fuzzy, c-format
49156 msgid "Primary phone:"
49157 msgstr "Teléfono principal: "
49158
49159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:30
49160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:130
49161 #, c-format
49162 msgid "Primary phone: "
49163 msgstr "Teléfono principal: "
49164
49165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:79
49166 #, fuzzy, c-format
49167 msgid "Primary serials contact"
49168 msgstr "Eduki partzialak"
49169
49170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:30
49171 #, fuzzy, c-format
49172 msgid "Primary serials contact:"
49173 msgstr "Eduki partzialak"
49174
49175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:63
49176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1356
49177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:138
49178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:143
49179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:146
49180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:39
49181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:174
49182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/columns_settings.inc:6
49183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:31
49184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:29
49185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49186 #, c-format
49187 msgid "Print"
49188 msgstr "Inprimatu"
49189
49190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:115
49191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:22
49192 #, c-format
49193 msgid "Print "
49194 msgstr "Inprimatu"
49195
49196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:28
49197 #, fuzzy, c-format
49198 msgid "Print account balance"
49199 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
49200
49201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:22
49202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:32
49203 #, fuzzy, c-format
49204 msgid "Print barcode range"
49205 msgstr "Idatzi barra kodea:"
49206
49207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:4
49208 #, fuzzy, c-format
49209 msgid ""
49210 "Print barcode range &rsaquo; Label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
49211 msgstr ""
49212 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
49213
49214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:138
49215 #, fuzzy, c-format
49216 msgid "Print basket group in PDF"
49217 msgstr "Gehitu saski taldea honentzat"
49218
49219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:302
49220 #, fuzzy, c-format
49221 msgid "Print card number as barcode: "
49222 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
49223
49224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:341
49225 #, fuzzy, c-format
49226 msgid "Print card number as text under barcode: "
49227 msgstr "O listar los números de tarjeta uno por uno"
49228
49229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1280
49230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:33
49231 #, fuzzy, c-format
49232 msgid "Print checkin slip"
49233 msgstr "Recibo rápido"
49234
49235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:25
49236 #, fuzzy, c-format
49237 msgid "Print hold/transfer slip"
49238 msgstr "Utilizar para imprimir un recibo de transfernecia"
49239
49240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:634
49241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:127
49242 #, c-format
49243 msgid "Print label"
49244 msgstr "Inprimatu etiketa"
49245
49246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:300
49247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:44
49248 #, c-format
49249 msgid "Print list"
49250 msgstr "Inprimatu zerrenda"
49251
49252 #. %1$s:  today | html 
49253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:3
49254 #, fuzzy, c-format
49255 msgid "Print notices for %s"
49256 msgstr "Enviar noticias para %s"
49257
49258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:31
49259 #, fuzzy, c-format
49260 msgid "Print overdues"
49261 msgstr "Inprimagailuak"
49262
49263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:81
49264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:113
49265 #, fuzzy, c-format
49266 msgid "Print patron cards"
49267 msgstr "Exportar carnés de socio"
49268
49269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:26
49270 #, c-format
49271 msgid "Print quick slip"
49272 msgstr "Recibo rápido"
49273
49274 #. A
49275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:646
49276 #, fuzzy
49277 msgid "Print quick slip and clear screen"
49278 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
49279
49280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:48
49281 #, fuzzy, c-format
49282 msgid "Print range"
49283 msgstr "Orria inprimatu"
49284
49285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:50
49286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:7
49287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:109
49288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:355
49289 #, fuzzy, c-format
49290 msgid "Print receipt"
49291 msgstr "Inprimatu zerrenda"
49292
49293 #. For the first occurrence,
49294 #. %1$s:  patron.cardnumber | html 
49295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:7
49296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:7
49297 #, fuzzy, c-format
49298 msgid "Print receipt for %s"
49299 msgstr "Enviar noticias para %s"
49300
49301 #. %1$s:  borrowernumber | html 
49302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:10
49303 #, fuzzy, c-format
49304 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49305 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
49306
49307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:163
49308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:250
49309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:25
49310 #, c-format
49311 msgid "Print slip"
49312 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49313
49314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:53
49315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:58
49316 #, fuzzy, c-format
49317 msgid "Print slip "
49318 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49319
49320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:747
49321 #, fuzzy, c-format
49322 msgid "Print slip (P)"
49323 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49324
49325 #. A
49326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:643
49327 #, fuzzy
49328 msgid "Print slip and clear screen"
49329 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
49330
49331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:690
49332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:866
49333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:967
49334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1060
49335 #, fuzzy, c-format
49336 msgid "Print slip and confirm (P) "
49337 msgstr "Inprimatu egiaztagiria eta egiaztatu"
49338
49339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:859
49340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:960
49341 #, fuzzy, c-format
49342 msgid "Print slip, transfer, and confirm (P) "
49343 msgstr "Imprimir recibo, transferir, y confirmar"
49344
49345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:24
49346 #, c-format
49347 msgid "Print summary"
49348 msgstr "Resumen"
49349
49350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:29
49351 #, fuzzy, c-format
49352 msgid "Print this label"
49353 msgstr "Inprimatu etiketa"
49354
49355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:597
49356 #, fuzzy, c-format
49357 msgid "Print transfer slip (P)"
49358 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
49359
49360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:79
49361 #, fuzzy, c-format
49362 msgid "Print type"
49363 msgstr "Inprimatu"
49364
49365 #. SCRIPT
49366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49367 #, fuzzy
49368 msgid "Print..."
49369 msgstr "Inprimatu"
49370
49371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:85
49372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:80
49373 #, fuzzy, c-format
49374 msgid "Printer name"
49375 msgstr "Inprimagailuaren izena:"
49376
49377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:52
49378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:55
49379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:54
49380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:57
49381 #, c-format
49382 msgid "Printer name:"
49383 msgstr "Inprimagailuaren izena:"
49384
49385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:9
49386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:10
49387 #, fuzzy, c-format
49388 msgid "Printer profile"
49389 msgstr "Inprimagailu profilak"
49390
49391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/labels-toolbar.inc:19
49392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-toolbar.inc:20
49393 #, c-format
49394 msgid "Printer profiles"
49395 msgstr "Inprimagailu profilak"
49396
49397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:312
49398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:335
49399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:922
49400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:8
49401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:152
49402 #, c-format
49403 msgid "Priority"
49404 msgstr "Prioritatea"
49405
49406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:73
49407 #, fuzzy, c-format
49408 msgid "Privacy (code)"
49409 msgstr "Pribatutasun lehentasunak:"
49410
49411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:424
49412 #, fuzzy, c-format
49413 msgid "Privacy pref:"
49414 msgstr "Pribatutasun lehentasunak:"
49415
49416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:140
49417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:142
49418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:99
49419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:456
49420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:458
49421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49422 #, c-format
49423 msgid "Private"
49424 msgstr "Pribatua"
49425
49426 #. OPTGROUP
49427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:47
49428 msgid "Private lists"
49429 msgstr "Listas privadas"
49430
49431 #. OPTGROUP
49432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:54
49433 msgid "Private lists shared with me"
49434 msgstr "Nirekin partekatutako zerrenda pribatuak"
49435
49436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:73
49437 #, fuzzy, c-format
49438 msgid "Problem page"
49439 msgstr "Arazoak"
49440
49441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:14
49442 #, c-format
49443 msgid "Problem sending the cart..."
49444 msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."
49445
49446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:15
49447 #, c-format
49448 msgid "Problem sending the list..."
49449 msgstr "Arazoa saskia bidaltzean..."
49450
49451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:264
49452 #, c-format
49453 msgid "Problems"
49454 msgstr "Arazoak"
49455
49456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:303
49457 #, fuzzy, c-format
49458 msgid "Problems found"
49459 msgstr "Arazoak"
49460
49461 #. INPUT type=button
49462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:102
49463 msgid "Process"
49464 msgstr "Procesar"
49465
49466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:260
49467 #, c-format
49468 msgid "Process images"
49469 msgstr "Procesar imágenes "
49470
49471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:30
49472 #, fuzzy, c-format
49473 msgid "Process request "
49474 msgstr "Procesar imágenes "
49475
49476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:270
49477 #, fuzzy, c-format
49478 msgid "Processed"
49479 msgstr "Procesar"
49480
49481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:184
49482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:310
49483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:107
49484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:86
49485 #, fuzzy, c-format
49486 msgid "Processing"
49487 msgstr "Prozesatzen"
49488
49489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:111
49490 #, c-format
49491 msgid "Processing "
49492 msgstr "Prozesatzen"
49493
49494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:15
49495 #, c-format
49496 msgid "Processing authority records"
49497 msgstr "Procesando registros de autoridad"
49498
49499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:13
49500 #, c-format
49501 msgid "Processing bibliographic records"
49502 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
49503
49504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:396
49505 #, fuzzy, c-format
49506 msgid "Processing fee (when lost)"
49507 msgstr "Prozesatzen..."
49508
49509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:291
49510 #, fuzzy, c-format
49511 msgid "Processing fee (when lost): "
49512 msgstr "Prozesatzen..."
49513
49514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:725
49515 #, fuzzy, c-format
49516 msgid "Processing multiple items"
49517 msgstr "Agregar múltiples copias "
49518
49519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:108
49520 #, c-format
49521 msgid "Processing..."
49522 msgstr "Prozesatzen..."
49523
49524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:569
49525 #, fuzzy, c-format
49526 msgid "Prof."
49527 msgstr "Profila:"
49528
49529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:214
49530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:947
49531 #, c-format
49532 msgid "Professional"
49533 msgstr "Profesionala"
49534
49535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:316
49536 #, fuzzy, c-format
49537 msgid "Profile"
49538 msgstr "Profila:"
49539
49540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:84
49541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:79
49542 #, fuzzy, c-format
49543 msgid "Profile ID"
49544 msgstr "Profila:"
49545
49546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:145
49547 #, fuzzy, c-format
49548 msgid "Profile ID: "
49549 msgstr "Profila:"
49550
49551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:235
49552 #, c-format
49553 msgid "Profile MARC fields: "
49554 msgstr "Perfil de campos MARC:"
49555
49556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:245
49557 #, c-format
49558 msgid "Profile SQL fields: "
49559 msgstr "SQL eremuetako profilak:"
49560
49561 #. SCRIPT
49562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49563 #, fuzzy
49564 msgid "Profile deleted"
49565 msgstr "Inprimagailua ezabatu da"
49566
49567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:190
49568 #, c-format
49569 msgid "Profile description: "
49570 msgstr "Profilaren deskribapena:"
49571
49572 #. SCRIPT
49573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49574 #, fuzzy
49575 msgid "Profile must have a name"
49576 msgstr "Guztizkoa zenbaki bat izan behar da"
49577
49578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:227
49579 #, fuzzy, c-format
49580 msgid "Profile name:"
49581 msgstr "Profilaren izena:"
49582
49583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:148
49584 #, c-format
49585 msgid "Profile name: "
49586 msgstr "Profilaren izena:"
49587
49588 #. SCRIPT
49589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
49590 #, fuzzy
49591 msgid "Profile saved"
49592 msgstr "Profilak"
49593
49594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:48
49595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:50
49596 #, c-format
49597 msgid "Profile settings"
49598 msgstr "Profilaren ezarpenak"
49599
49600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:153
49601 #, c-format
49602 msgid "Profile type: "
49603 msgstr "Profil mota:"
49604
49605 #. For the first occurrence,
49606 #. %1$s:  END 
49607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
49608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
49609 #, c-format
49610 msgid "Profile unassigned %s "
49611 msgstr "Perfil no asignado %s "
49612
49613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:144
49614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:142
49615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:141
49616 #, c-format
49617 msgid "Profile:"
49618 msgstr "Profila:"
49619
49620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:111
49621 #, fuzzy, c-format
49622 msgid "Profile: "
49623 msgstr "Profila:"
49624
49625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:22
49626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:22
49627 #, c-format
49628 msgid "Profiles"
49629 msgstr "Profilak"
49630
49631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:215
49632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:217
49633 #, c-format
49634 msgid "Programmed texts"
49635 msgstr "Programatutako testuak"
49636
49637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:134
49638 #, fuzzy, c-format
49639 msgid "Progress"
49640 msgstr "Lanaren garapena:"
49641
49642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:78
49643 #, fuzzy, c-format
49644 msgid "Progress: "
49645 msgstr "Lanaren garapena:"
49646
49647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:27
49648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:15
49649 #, c-format
49650 msgid "Pronouns"
49651 msgstr ""
49652
49653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:864
49654 #, c-format
49655 msgid "Prosentient Systems, Australia"
49656 msgstr "Prosentient Systems, Australia"
49657
49658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:106
49659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:171
49660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49661 #, c-format
49662 msgid "Protect"
49663 msgstr ""
49664
49665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:110
49666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:175
49667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
49668 #, fuzzy, c-format
49669 msgid "Protect from deletion"
49670 msgstr "Berretsi ezabatzea"
49671
49672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:357
49673 #, fuzzy, c-format
49674 msgid "Protocol"
49675 msgstr "b- Fotocopia"
49676
49677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:98
49678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:253
49679 #, fuzzy, c-format
49680 msgid "Protocol: "
49681 msgstr "b- Fotocopia"
49682
49683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:119
49684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:283
49685 #, fuzzy, c-format
49686 msgid "Provider's main configuration. "
49687 msgstr "Salvar configuración"
49688
49689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:189
49690 #, c-format
49691 msgid ""
49692 "Pseudonymization must only be turned on if the 'bcrypt_settings' "
49693 "configuration entry exists and is correctly filled in the Koha configuration "
49694 "file."
49695 msgstr ""
49696
49697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:315
49698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:119
49699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:121
49700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:268
49701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:186
49702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:100
49703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:461
49704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:463
49705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
49706 #, c-format
49707 msgid "Public"
49708 msgstr "Publikoa"
49709
49710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:71
49711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:12
49712 #, fuzzy, c-format
49713 msgid "Public enrollment"
49714 msgstr "Ohar publikoa"
49715
49716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:133
49717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:61
49718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:96
49719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:100
49720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:492
49721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:149
49722 #, c-format
49723 msgid "Public lists"
49724 msgstr "Zerrenda publikoak"
49725
49726 #. SCRIPT
49727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
49728 msgid "Public lists:"
49729 msgstr "Zerrenda publikoak:"
49730
49731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:278
49732 #, fuzzy, c-format
49733 msgid "Public macro:"
49734 msgstr "Ohar publikoa:"
49735
49736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:90
49737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:112
49738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:54
49739 #, c-format
49740 msgid "Public note"
49741 msgstr "Ohar publikoa"
49742
49743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:428
49744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:210
49745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:242
49746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:116
49747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:141
49748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:133
49749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:148
49750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:299
49751 #, c-format
49752 msgid "Public note:"
49753 msgstr "Ohar publikoa:"
49754
49755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:124
49756 #, fuzzy, c-format
49757 msgid "Public note: "
49758 msgstr "Ohar publikoa:"
49759
49760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:372
49761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:45
49762 #, c-format
49763 msgid "Public notes"
49764 msgstr "Ohar publikoak"
49765
49766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:266
49767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:440
49768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:453
49769 #, fuzzy, c-format
49770 msgid "Public: "
49771 msgstr "Publikoa"
49772
49773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:14
49774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
49775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:31
49776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:32
49777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:130
49778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:34
49779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:354
49780 #, c-format
49781 msgid "Publication date"
49782 msgstr "Argitaratze data"
49783
49784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:180
49785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:182
49786 #, c-format
49787 msgid "Publication date (yyyy-yyyy)"
49788 msgstr "Argitalpen data (yyyy-yyyy)"
49789
49790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:203
49791 #, c-format
49792 msgid "Publication date:"
49793 msgstr "Argitalpen data:"
49794
49795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:242
49796 #, c-format
49797 msgid "Publication date: "
49798 msgstr "Fecha de publicación:"
49799
49800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:68
49801 #, fuzzy, c-format
49802 msgid "Publication details:"
49803 msgstr "Argitalpen data:"
49804
49805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:144
49806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:377
49807 #, c-format
49808 msgid "Publication place:"
49809 msgstr "Non argitaratua:"
49810
49811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:433
49812 #, c-format
49813 msgid "Publication types of the titles (e-resource management module)"
49814 msgstr ""
49815
49816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:144
49817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:19
49818 #, c-format
49819 msgid "Publication year"
49820 msgstr "Argitaratze urtea"
49821
49822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:377
49823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:357
49824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:638
49825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:958
49826 #, c-format
49827 msgid "Publication year:"
49828 msgstr "Argitaratze urtea:"
49829
49830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:396
49831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:399
49832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:86
49833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:159
49834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:59
49835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:129
49836 #, c-format
49837 msgid "Publication year: "
49838 msgstr "Argitaratze urtea:"
49839
49840 #. %1$s:  publicationyear | html 
49841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:288
49842 #, c-format
49843 msgid "Publication year: %s"
49844 msgstr "Argitaratze urtea: %s"
49845
49846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:278
49847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:280
49848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:51
49849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:53
49850 #, c-format
49851 msgid "Publication/Copyright date: newest to oldest"
49852 msgstr "Argitaratze/Copyright data: berrienetatik hasi"
49853
49854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:284
49855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:286
49856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:57
49857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:59
49858 #, c-format
49859 msgid "Publication/Copyright date: oldest to newest"
49860 msgstr "Argitaratze/Copyright data: zaharrenetatik hasi"
49861
49862 #. SCRIPT
49863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
49864 #, fuzzy
49865 msgid "Published"
49866 msgstr "Argitaletxea"
49867
49868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:15
49869 #, fuzzy, c-format
49870 msgid "Published by "
49871 msgstr "Argitaratzailea:"
49872
49873 #. %1$s:  s.publishercode | html 
49874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:764
49875 #, fuzzy, c-format
49876 msgid "Published by %s"
49877 msgstr "Argitaratzailea:"
49878
49879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:125
49880 #, c-format
49881 msgid "Published by:"
49882 msgstr "Argitaratzailea:"
49883
49884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:253
49885 #, c-format
49886 msgid "Published date"
49887 msgstr "Argitaratze data"
49888
49889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:254
49890 #, fuzzy, c-format
49891 msgid "Published date (text)"
49892 msgstr "Argitaratze data"
49893
49894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:128
49895 #, c-format
49896 msgid "Published on"
49897 msgstr "Noiz argitaratua:"
49898
49899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:129
49900 #, fuzzy, c-format
49901 msgid "Published on (text)"
49902 msgstr "Noiz argitaratua:"
49903
49904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:112
49905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:13
49906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
49907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:396
49908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:397
49909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:138
49910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:18
49911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:163
49912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:165
49913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:36
49914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:17
49915 #, c-format
49916 msgid "Publisher"
49917 msgstr "Argitaletxea"
49918
49919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:168
49920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:170
49921 #, c-format
49922 msgid "Publisher location"
49923 msgstr "Argitaratzailearen kokalekua"
49924
49925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:199
49926 #, fuzzy, c-format
49927 msgid "Publisher number:"
49928 msgstr "Argitalpena:"
49929
49930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:373
49931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:123
49932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:138
49933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:373
49934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1063
49935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:30
49936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:35
49937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:23
49938 #, c-format
49939 msgid "Publisher:"
49940 msgstr "Argitalpena:"
49941
49942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:377
49943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:380
49944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
49945 #, c-format
49946 msgid "Publisher: "
49947 msgstr "Argitalpena: "
49948
49949 #. For the first occurrence,
49950 #. %1$s:  publisher | html 
49951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:285
49952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:84
49953 #, c-format
49954 msgid "Publisher: %s"
49955 msgstr "Argitaratzailea: %s"
49956
49957 #. %1$s:  order.publishercode | html 
49958 #. %2$s: - IF    ( order.publicationyear > 0) -
49959 #. %3$s:  order.publicationyear | html 
49960 #. %4$s: - ELSIF ( order.copyrightdate   > 0) -
49961 #. %5$s:  order.copyrightdate | html 
49962 #. %6$s:  END 
49963 #. %7$s:  END 
49964 #. %8$s:  IF ( order.suggestionid ) 
49965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:237
49966 #, fuzzy, c-format
49967 msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s %s "
49968 msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
49969
49970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:63
49971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:248
49972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:47
49973 #, c-format
49974 msgid "Pull this many items"
49975 msgstr "Jaso elementu hau / hainbat elementu"
49976
49977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:42
49978 #, c-format
49979 msgid "Purchase"
49980 msgstr ""
49981
49982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:27
49983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:38
49984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:174
49985 #, c-format
49986 msgid "Purchase suggestions"
49987 msgstr "Erosketa proposamenak"
49988
49989 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
49990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:9
49991 #, fuzzy, c-format
49992 msgid "Purchase suggestions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
49993 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
49994
49995 #. SCRIPT
49996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
49997 msgid "Purple"
49998 msgstr ""
49999
50000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:87
50001 #, c-format
50002 msgid "QR Code module size:"
50003 msgstr ""
50004
50005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:18
50006 #, fuzzy, c-format
50007 msgid "QR code: "
50008 msgstr "ISO kodea:"
50009
50010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:81
50011 #, fuzzy, c-format
50012 msgid "QRcode"
50013 msgstr "kodea"
50014
50015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:468
50016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:714
50017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:319
50018 #, c-format
50019 msgid "Qty."
50020 msgstr "Kopurua"
50021
50022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:306
50023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:161
50024 #, fuzzy, c-format
50025 msgid "Qualifier"
50026 msgstr "Irudiaren kalitatea"
50027
50028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:169
50029 #, fuzzy, c-format
50030 msgid "Qualifier:"
50031 msgstr "Irudiaren kalitatea"
50032
50033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:113
50034 #, fuzzy, c-format
50035 msgid "Qualifier: "
50036 msgstr "Mugatzailea:"
50037
50038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:6
50039 #, fuzzy, c-format
50040 msgid "Quality assurance manager"
50041 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50042
50043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:101
50044 #, fuzzy, c-format
50045 msgid "Quality assurance manager:"
50046 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50047
50048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:7
50049 #, fuzzy, c-format
50050 msgid "Quality assurance team"
50051 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50052
50053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:107
50054 #, c-format
50055 msgid "Quality assurance team:"
50056 msgstr "Kalitate-kontrolerako taldea:"
50057
50058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:76
50059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:56
50060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:108
50061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:124
50062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:161
50063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:109
50064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:838
50065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:99
50066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:60
50067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:331
50068 #, c-format
50069 msgid "Quantity"
50070 msgstr "Kopurua"
50071
50072 #. SCRIPT
50073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
50074 msgid "Quantity must be greater than '0'"
50075 msgstr "Kopurua '0' baino handiagoa izan behar da"
50076
50077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:156
50078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:277
50079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:73
50080 #, fuzzy, c-format
50081 msgid "Quantity ordered"
50082 msgstr "Jasotako kopurua:"
50083
50084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:329
50085 #, fuzzy, c-format
50086 msgid "Quantity ordered: "
50087 msgstr "Jasotako kopurua:"
50088
50089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:155
50090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:276
50091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:72
50092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:188
50093 #, fuzzy, c-format
50094 msgid "Quantity received"
50095 msgstr "Jasotako kopurua:"
50096
50097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:333
50098 #, c-format
50099 msgid "Quantity received: "
50100 msgstr "Jasotako kopurua:"
50101
50102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:184
50103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:530
50104 #, c-format
50105 msgid "Quantity: "
50106 msgstr "Kopurua:"
50107
50108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:39
50109 #, fuzzy, c-format
50110 msgid "Query"
50111 msgstr "l- Metal"
50112
50113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:136
50114 #, fuzzy, c-format
50115 msgid "Queued"
50116 msgstr "Ilara"
50117
50118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:84
50119 #, fuzzy, c-format
50120 msgid "Queued: "
50121 msgstr "Ilara"
50122
50123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1623
50124 #, c-format
50125 msgid "Quick add"
50126 msgstr ""
50127
50128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-toolbar.inc:16
50129 #, fuzzy, c-format
50130 msgid "Quick add new patron "
50131 msgstr "Bazkide berria "
50132
50133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:186
50134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:19
50135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:29
50136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:106
50137 #, c-format
50138 msgid "Quick spine label creator"
50139 msgstr "Aipu editorea"
50140
50141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:4
50142 #, fuzzy, c-format
50143 msgid "Quick spine label creator &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
50144 msgstr "Aipu editorea"
50145
50146 #. SCRIPT
50147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50148 #, fuzzy
50149 msgid "Quotations"
50150 msgstr "%s Aipamenak"
50151
50152 #. SCRIPT
50153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
50154 #, fuzzy
50155 msgid "Quote"
50156 msgstr "Oharrak"
50157
50158 #. SCRIPT
50159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
50160 #, fuzzy
50161 msgid "Quote #%s deleted successfully."
50162 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
50163
50164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:41
50165 #, fuzzy, c-format
50166 msgid "Quote added successfully"
50167 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
50168
50169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:22
50170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:21
50171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:147
50172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:76
50173 #, c-format
50174 msgid "Quote editor"
50175 msgstr "Aipu editorea"
50176
50177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:5
50178 #, fuzzy, c-format
50179 msgid "Quote editor &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50180 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
50181
50182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:47
50183 #, fuzzy, c-format
50184 msgid "Quote of the day"
50185 msgstr "Ir a la página, "
50186
50187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:39
50188 #, fuzzy, c-format
50189 msgid "Quote updated successfully"
50190 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
50191
50192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:25
50193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:39
50194 #, c-format
50195 msgid "Quote uploader"
50196 msgstr "Subir presupuesto"
50197
50198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:5
50199 #, fuzzy, c-format
50200 msgid "Quote uploader &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
50201 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
50202
50203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:100
50204 #, fuzzy, c-format
50205 msgid "Quotes"
50206 msgstr "Oharrak"
50207
50208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:210
50209 #, fuzzy, c-format
50210 msgid "Quotes enabled: "
50211 msgstr "Fakturak gaitu:"
50212
50213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:163
50214 #, c-format
50215 msgid "REST API"
50216 msgstr ""
50217
50218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:56
50219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:17
50220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:34
50221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:107
50222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:36
50223 #, c-format
50224 msgid "RIS"
50225 msgstr "RIS"
50226
50227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:58
50228 #, c-format
50229 msgid "RRP"
50230 msgstr "RRP"
50231
50232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:461
50233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:709
50234 #, c-format
50235 msgid "RRP tax exc."
50236 msgstr "RRP impuesto exc."
50237
50238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:464
50239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:711
50240 #, c-format
50241 msgid "RRP tax inc."
50242 msgstr "Grafiko ez proiektatuta"
50243
50244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
50245 #, c-format
50246 msgid "RT"
50247 msgstr "ET"
50248
50249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:903
50250 #, c-format
50251 msgid "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki from 2004 to present)"
50252 msgstr "Rachel Hamilton-Williams (Kaitiaki desde 2004 al presente)"
50253
50254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
50255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:82
50256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:66
50257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:116
50258 #, c-format
50259 msgid "Rank"
50260 msgstr "Ordenatu"
50261
50262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:51
50263 #, c-format
50264 msgid "Rank/Biblioitemnumbers"
50265 msgstr "Ordena/Bibliografia elementu zenbakiak"
50266
50267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:120
50268 #, fuzzy, c-format
50269 msgid "Rank: "
50270 msgstr "Ordenatu"
50271
50272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:177
50273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:210
50274 #, c-format
50275 msgid "Rate"
50276 msgstr "Tasa"
50277
50278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:112
50279 #, c-format
50280 msgid "Rate: "
50281 msgstr "Tasa:"
50282
50283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:136
50284 #, c-format
50285 msgid "Raw (any): "
50286 msgstr "Gordina (edozein):"
50287
50288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:68
50289 #, c-format
50290 msgid "Ready for pickup"
50291 msgstr ""
50292
50293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:154
50294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:56
50295 #, c-format
50296 msgid "Reason"
50297 msgstr "Arrazoia"
50298
50299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:162
50300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:390
50301 #, c-format
50302 msgid "Reason for suggestion: "
50303 msgstr "Iradokizunaren arrazoia "
50304
50305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:122
50306 #, fuzzy, c-format
50307 msgid "Reason for transfer"
50308 msgstr "Transferentzia data"
50309
50310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:159
50311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:219
50312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:463
50313 #, fuzzy, c-format
50314 msgid "Reason:"
50315 msgstr "Arrazoia"
50316
50317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:253
50318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:265
50319 #, fuzzy, c-format
50320 msgid "Reason: "
50321 msgstr "Arrazoia"
50322
50323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:445
50324 #, c-format
50325 msgid "Reasons why a hold might have been cancelled"
50326 msgstr ""
50327
50328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:463
50329 #, fuzzy, c-format
50330 msgid "Reasons why a title is not for loan"
50331 msgstr ""
50332 "Elementu bat maileguan hartu ezin daitekeen zergatia deskribatzen duen egoera"
50333
50334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:449
50335 #, c-format
50336 msgid "Reasons why an article request might have been cancelled"
50337 msgstr ""
50338
50339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:467
50340 #, c-format
50341 msgid "Reasons why an order might have been cancelled"
50342 msgstr ""
50343
50344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:944
50345 #, fuzzy, c-format
50346 msgid "Recall at"
50347 msgstr "RecallItem "
50348
50349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:151
50350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:590
50351 #, c-format
50352 msgid "Recall due date interval (day)"
50353 msgstr ""
50354
50355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:989
50356 #, fuzzy, c-format
50357 msgid "Recall found (item is already waiting): "
50358 msgstr "Reserva encontrada (el ítem está en espera): "
50359
50360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:888
50361 #, fuzzy, c-format
50362 msgid "Recall found: "
50363 msgstr "Erreserba aurkituta: "
50364
50365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:152
50366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:591
50367 #, fuzzy, c-format
50368 msgid "Recall overdue fine amount"
50369 msgstr "Vencimiento de las multas (suma total)"
50370
50371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:153
50372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:592
50373 #, fuzzy, c-format
50374 msgid "Recall pickup period (day)"
50375 msgstr "Nork erreserbatuta:"
50376
50377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:906
50378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1007
50379 #, fuzzy, c-format
50380 msgid "Recall placed by:"
50381 msgstr "Nork erreserbatuta:"
50382
50383 #. For the first occurrence,
50384 #. %1$s:  w.created_date | $KohaDates 
50385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:157
50386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:179
50387 #, fuzzy, c-format
50388 msgid "Recall placed on %s."
50389 msgstr "Nork erreserbatuta:"
50390
50391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:12
50392 #, fuzzy, c-format
50393 msgid "Recall print receipt &rsaquo; Circulation &rsqaquo; Koha"
50394 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50395
50396 #. A
50397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50399 #, fuzzy
50400 msgid "Recalled items awaiting pickup"
50401 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
50402
50403 #. A
50404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:102
50405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:77
50406 msgid "Recalled items that are overdue to be returned"
50407 msgstr ""
50408
50409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:97
50410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:100
50411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:68
50412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:79
50413 #, fuzzy, c-format
50414 msgid "Recalls"
50415 msgstr "RecallItem "
50416
50417 #. For the first occurrence,
50418 #. %1$s:  Biblio.RecallsCount( SEARCH_RESULT.biblionumber ) | html 
50419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:553
50420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:123
50421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:36
50422 #, fuzzy, c-format
50423 msgid "Recalls (%s)"
50424 msgstr "Isunak (%s)"
50425
50426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:148
50427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:587
50428 #, fuzzy, c-format
50429 msgid "Recalls allowed (total)"
50430 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
50431
50432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:103
50433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:21
50434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:34
50435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:80
50436 #, fuzzy, c-format
50437 msgid "Recalls awaiting pickup"
50438 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
50439
50440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:7
50441 #, fuzzy, c-format
50442 msgid "Recalls awaiting pickup &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50443 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50444
50445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
50446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
50447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
50448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
50449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
50450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
50451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
50452 #, fuzzy, c-format
50453 msgid "Recalls have not been enabled. Enable the "
50454 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
50455
50456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:26
50457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:186
50458 #, fuzzy, c-format
50459 msgid "Recalls history"
50460 msgstr "Historia osoa"
50461
50462 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
50463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:7
50464 #, fuzzy, c-format
50465 msgid "Recalls history for %s"
50466 msgstr "Mailegu historia, norena %s"
50467
50468 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:94
50470 #, fuzzy, c-format
50471 msgid "Recalls listed here have been awaiting pickup for more than %s days."
50472 msgstr ""
50473 "Hemen zerrendatutako erreserbak %s egun baino gehiago daramatzate hartzeko "
50474 "prest"
50475
50476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:149
50477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:588
50478 #, fuzzy, c-format
50479 msgid "Recalls per record (count)"
50480 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
50481
50482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:100
50483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:21
50484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:35
50485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:71
50486 #, fuzzy, c-format
50487 msgid "Recalls queue"
50488 msgstr "Erreserba ilara"
50489
50490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:7
50491 #, fuzzy, c-format
50492 msgid "Recalls queue &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50493 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50494
50495 #. A
50496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50498 msgid "Recalls that could be filled but have not been set waiting"
50499 msgstr ""
50500
50501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:101
50502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:24
50503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
50504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:74
50505 #, fuzzy, c-format
50506 msgid "Recalls to pull"
50507 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
50508
50509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:10
50510 #, fuzzy, c-format
50511 msgid "Recalls to pull &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
50512 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
50513
50514 #. %1$s:  waiting_elsewhere | html 
50515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:170
50516 #, fuzzy, c-format
50517 msgid "Recalls waiting at other libraries (%s)"
50518 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
50519
50520 #. %1$s:  waiting_here | html 
50521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:148
50522 #, fuzzy, c-format
50523 msgid "Recalls waiting here (%s)"
50524 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
50525
50526 #. %1$s:  Koha.Preference('RecallsMaxPickUpDelay') | html 
50527 #. %2$s:  overcount | html 
50528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:41
50529 #, fuzzy, c-format
50530 msgid "Recalls waiting over %s days: %s"
50531 msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
50532
50533 #. %1$s:  recallscount | html 
50534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:40
50535 #, fuzzy, c-format
50536 msgid "Recalls waiting: %s"
50537 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak:"
50538
50539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:136
50540 #, fuzzy, c-format
50541 msgid "Receipt "
50542 msgstr "Jaso"
50543
50544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:180
50545 #, fuzzy, c-format
50546 msgid "Receipt history for this subscription"
50547 msgstr "Harpidetza honetarako azken %s zenbakiak"
50548
50549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:51
50550 #, fuzzy, c-format
50551 msgid "Receipt not sent, failed to find template. "
50552 msgstr "Ez dago iruzkinik"
50553
50554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:46
50555 #, fuzzy, c-format
50556 msgid "Receipt sent. "
50557 msgstr "Jaso bidalketa"
50558
50559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:33
50560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:35
50561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:66
50562 #, fuzzy, c-format
50563 msgid "Receipt summary for "
50564 msgstr "%s Egiaztagiri laburpena:"
50565
50566 #. %1$s:  name | html 
50567 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50568 #. %3$s:  invoice | html 
50569 #. %4$s:  END 
50570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:11
50571 #, c-format
50572 msgid ""
50573 "Receipt summary for : %s %sinvoice, %s%s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50574 msgstr ""
50575
50576 #. For the first occurrence,
50577 #. SCRIPT
50578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:56
50580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:57
50581 #, c-format
50582 msgid "Receive"
50583 msgstr "Jaso"
50584
50585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:143
50586 #, c-format
50587 msgid "Receive a new shipment"
50588 msgstr "Jaso bidalketa berri bat"
50589
50590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:139
50591 #, fuzzy, c-format
50592 msgid "Receive an order"
50593 msgstr "Noiz jasoa"
50594
50595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:187
50596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:836
50597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:326
50598 #, fuzzy, c-format
50599 msgid "Receive date"
50600 msgstr "Jasotako aleak"
50601
50602 #. %1$s:  name | html 
50603 #. %2$s:  IF ( invoice ) 
50604 #. %3$s:  invoice | html 
50605 #. %4$s:  END 
50606 #. %5$s:  multiple_orders | html 
50607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:96
50608 #, c-format
50609 msgid "Receive items from : %s %s[%s] %s (order #%s)"
50610 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
50611
50612 #. %1$s:  name | html 
50613 #. %2$s:  multiple_orders | html 
50614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:85
50615 #, fuzzy, c-format
50616 msgid "Receive items from: %s (order #%s)"
50617 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
50618
50619 #. %1$s:  name | html 
50620 #. %2$s:  invoice | html 
50621 #. %3$s:  multiple_orders | html 
50622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:83
50623 #, fuzzy, c-format
50624 msgid "Receive items from: %s [%s] (order #%s)"
50625 msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
50626
50627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:458
50628 #, fuzzy, c-format
50629 msgid "Receive orders and manage shipments "
50630 msgstr "Jaso bidalketa berri bat"
50631
50632 #. For the first occurrence,
50633 #. %1$s:  name | html 
50634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:43
50635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:68
50636 #, fuzzy, c-format
50637 msgid "Receive orders from %s"
50638 msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
50639
50640 #. SCRIPT
50641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
50642 #, fuzzy
50643 msgid "Receive selected (%s)"
50644 msgstr "Ezeztatuta "
50645
50646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:38
50647 #, c-format
50648 msgid "Receive shipment from vendor "
50649 msgstr "Jaso hornitzailearen bidalketa"
50650
50651 #. %1$s:  name | html 
50652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:25
50653 #, fuzzy, c-format
50654 msgid "Receive shipment from vendor %s"
50655 msgstr "Jaso hornitzailearen bidalketa"
50656
50657 #. %1$s:  name | html 
50658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:7
50659 #, fuzzy, c-format
50660 msgid "Receive shipment from vendor %s &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
50661 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
50662
50663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:36
50664 #, c-format
50665 msgid "Receive shipments"
50666 msgstr "Jaso bidalketak"
50667
50668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:245
50669 #, c-format
50670 msgid "Receive?"
50671 msgstr "¿Recibir?"
50672
50673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:98
50674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:92
50675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:46
50676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:72
50677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:74
50678 #, fuzzy, c-format
50679 msgid "Received"
50680 msgstr "Jaso"
50681
50682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:61
50683 #, fuzzy, c-format
50684 msgid "Received bibliographic records"
50685 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
50686
50687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:56
50688 #, c-format
50689 msgid "Received issues"
50690 msgstr "Jasotako aleak"
50691
50692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:296
50693 #, c-format
50694 msgid "Received issues:"
50695 msgstr "Jasotako aleak:"
50696
50697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:62
50698 #, c-format
50699 msgid "Received items"
50700 msgstr "Jasotako aleak"
50701
50702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:154
50703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:275
50704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:71
50705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:137
50706 #, c-format
50707 msgid "Received on"
50708 msgstr "Noiz jasoa"
50709
50710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:48
50711 #, fuzzy, c-format
50712 msgid "Received on (from)"
50713 msgstr "Noiz jasoa"
50714
50715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:49
50716 #, fuzzy, c-format
50717 msgid "Received on (to)"
50718 msgstr "Noiz jasoa"
50719
50720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:88
50721 #, fuzzy, c-format
50722 msgid "Receives claims for late issues"
50723 msgstr "Jasotako aleak"
50724
50725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:85
50726 #, fuzzy, c-format
50727 msgid "Receives claims for late orders"
50728 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
50729
50730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:82
50731 #, fuzzy, c-format
50732 msgid "Receives orders"
50733 msgstr "Noiz jasoa"
50734
50735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:471
50736 #, c-format
50737 msgid "Receives overdue notices: "
50738 msgstr "Atzerapenen jakinarazpenak jasotzea:"
50739
50740 #. SCRIPT
50741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
50742 #, fuzzy
50743 msgid "Receiving %0$s out of %1$s"
50744 msgstr "Nori maileguan uzten a %s"
50745
50746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:288
50747 #, fuzzy, c-format
50748 msgid "Receiving items"
50749 msgstr "Jasotako aleak"
50750
50751 #. INPUT type=submit
50752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:142
50753 #, fuzzy
50754 msgid "Recheck dependencies"
50755 msgstr "Egin klik mendekotasunak berriro egiaztatzeko"
50756
50757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:62
50758 #, c-format
50759 msgid "Recipients:"
50760 msgstr "Hartzaileak:"
50761
50762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:395
50763 #, c-format
50764 msgid "Record"
50765 msgstr "Registro"
50766
50767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:37
50768 #, c-format
50769 msgid "Record IDs:"
50770 msgstr ""
50771
50772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:261
50773 #, c-format
50774 msgid "Record URL"
50775 msgstr "Record URL"
50776
50777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:63
50778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:118
50779 #, fuzzy, c-format
50780 msgid "Record cashup"
50781 msgstr "Erregistroen egoera"
50782
50783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:79
50784 #, fuzzy, c-format
50785 msgid "Record deleted"
50786 msgstr "%s registros eliminados."
50787
50788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:26
50789 #, c-format
50790 msgid "Record matching failed -- unable to retrieve selected matching rule."
50791 msgstr ""
50792 "Erregistroen bat etortzeak huts egin du -- ezin izan da aukeratutako bat "
50793 "etortze araua berreskuratu."
50794
50795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:186
50796 #, c-format
50797 msgid "Record matching rule:"
50798 msgstr "Erregistroen bat etortze araua:"
50799
50800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:186
50801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:74
50802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:86
50803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:94
50804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:438
50805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:105
50806 #, c-format
50807 msgid "Record matching rules"
50808 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
50809
50810 #. SCRIPT
50811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50812 msgid "Record not marked as UTF-8, may be corrupted"
50813 msgstr ""
50814
50815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:123
50816 #, fuzzy, c-format
50817 msgid "Record numbers: "
50818 msgstr "Txartel zenbakia: "
50819
50820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:372
50821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:518
50822 #, fuzzy, c-format
50823 msgid "Record only"
50824 msgstr "Erregistro mota"
50825
50826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:190
50827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:108
50828 #, fuzzy, c-format
50829 msgid "Record overlay rules"
50830 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
50831
50832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:203
50833 #, c-format
50834 msgid "Record renewal as unseen if appropriate: "
50835 msgstr ""
50836
50837 #. SCRIPT
50838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50839 #, fuzzy
50840 msgid "Record saved "
50841 msgstr "Erregistroen egoera"
50842
50843 #. SCRIPT
50844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
50845 #, fuzzy
50846 msgid "Record structure invalid, cannot save"
50847 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
50848
50849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:7
50850 #, fuzzy, c-format
50851 msgid "Record title"
50852 msgstr "Erregistro mota"
50853
50854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
50855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:60
50856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:75
50857 #, c-format
50858 msgid "Record type"
50859 msgstr "Erregistro mota"
50860
50861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:138
50862 #, c-format
50863 msgid "Record type:"
50864 msgstr "Tipo de registro:"
50865
50866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:135
50867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:170
50868 #, c-format
50869 msgid "Record type: "
50870 msgstr "Tipo de registro: "
50871
50872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:20
50873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:9
50874 #, fuzzy, c-format
50875 msgid "Record-level item type"
50876 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
50877
50878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1205
50879 #, fuzzy, c-format
50880 msgid "Record-level itemtype"
50881 msgstr "Maila bibliografikoa item mota"
50882
50883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:79
50884 #, fuzzy, c-format
50885 msgid "Record:"
50886 msgstr "Registro"
50887
50888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:700
50889 #, fuzzy, c-format
50890 msgid "Records are not indexed in Elasticsearch"
50891 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
50892
50893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:89
50894 #, fuzzy, c-format
50895 msgid "Records found in the catalog"
50896 msgstr "%s katalogoan aurkitutako emaitza(k),"
50897
50898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:202
50899 #, fuzzy, c-format
50900 msgid "Records found in the reservoir"
50901 msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
50902
50903 #. SCRIPT
50904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50905 #, fuzzy
50906 msgid "Red"
50907 msgstr "Asteazk."
50908
50909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:57
50910 #, c-format
50911 msgid "Red cells signify no transfer allowed."
50912 msgstr ""
50913
50914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:314
50915 #, fuzzy, c-format
50916 msgid "Redefine shortcuts"
50917 msgstr "Hobetu emaitzak"
50918
50919 #. SCRIPT
50920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
50921 #, fuzzy
50922 msgid "Redo"
50923 msgstr "Asteazk."
50924
50925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:51
50926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:217
50927 #, c-format
50928 msgid "Referral:"
50929 msgstr ""
50930
50931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:284
50932 #, c-format
50933 msgid "Refine results"
50934 msgstr "Hobetu emaitzak"
50935
50936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:136
50937 #, c-format
50938 msgid "Refine results:"
50939 msgstr "Hobetu emaitzak:"
50940
50941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:59
50942 #, fuzzy, c-format
50943 msgid "Refine search"
50944 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
50945
50946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:8
50947 #, c-format
50948 msgid "Refine your search"
50949 msgstr "Zehaztu zure bilaketa"
50950
50951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:126
50952 #, c-format
50953 msgid "Refresh"
50954 msgstr ""
50955
50956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-toolbar.inc:28
50957 #, c-format
50958 msgid "Refresh "
50959 msgstr ""
50960
50961 #. SCRIPT
50962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:509
50963 msgid "Refresh in %s seconds"
50964 msgstr ""
50965
50966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:43
50967 #, fuzzy, c-format
50968 msgid "Refund"
50969 msgstr "Funtsik gabe"
50970
50971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1083
50972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1089
50973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1095
50974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1101
50975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1107
50976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1113
50977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1139
50978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1146
50979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1152
50980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1158
50981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1164
50982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1170
50983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1189
50984 #, fuzzy, c-format
50985 msgid "Refund lost item charge"
50986 msgstr "Alokatze kostua"
50987
50988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1084
50989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1090
50990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1096
50991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1102
50992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1108
50993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1114
50994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1140
50995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1147
50996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1153
50997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1159
50998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1165
50999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1171
51000 #, fuzzy, c-format
51001 msgid "Refund lost item charge (only if unpaid)"
51002 msgstr "Alokatze kostua"
51003
51004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1085
51005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1091
51006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1097
51007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1103
51008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1109
51009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1115
51010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1141
51011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1148
51012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1154
51013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1160
51014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1166
51015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1172
51016 #, c-format
51017 msgid "Refund lost item charge and charge new overdue fine"
51018 msgstr ""
51019
51020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1086
51021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1092
51022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1098
51023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1104
51024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1110
51025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1116
51026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1142
51027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1149
51028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1155
51029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1161
51030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1167
51031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1173
51032 #, c-format
51033 msgid "Refund lost item charge and restore overdue fine"
51034 msgstr ""
51035
51036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1185
51037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1193
51038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1197
51039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1217
51040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1222
51041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1226
51042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1230
51043 #, fuzzy, c-format
51044 msgid "Refund lost item processing charge"
51045 msgstr "Alokatze kostua"
51046
51047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1186
51048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1190
51049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1194
51050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1198
51051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1218
51052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1223
51053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1227
51054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1231
51055 #, fuzzy, c-format
51056 msgid "Refund lost item processing charge (only if unpaid)"
51057 msgstr "Alokatze kostua"
51058
51059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1074
51060 #, fuzzy, c-format
51061 msgid "Refund lost item processing fee"
51062 msgstr "Elementuaren prozesatzea:"
51063
51064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1073
51065 #, fuzzy, c-format
51066 msgid "Refund lost item replacement fee"
51067 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
51068
51069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:393
51070 #, fuzzy, c-format
51071 msgid "Refund payments to patrons "
51072 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
51073
51074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
51075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:242
51076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:276
51077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:202
51078 #, c-format
51079 msgid "RegEx"
51080 msgstr ""
51081
51082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:72
51083 #, fuzzy, c-format
51084 msgid "Register description"
51085 msgstr "Deskribapen laburra:"
51086
51087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:71
51088 #, fuzzy, c-format
51089 msgid "Register name"
51090 msgstr "Erregistroak"
51091
51092 #. INPUT type=submit
51093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:28
51094 msgid "Register with two-factor app"
51095 msgstr ""
51096
51097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:153
51098 #, fuzzy, c-format
51099 msgid "Register: "
51100 msgstr "Erregistroak"
51101
51102 #. %1$s:  updated.old_register or "?" | html 
51103 #. %2$s:  Registers.session_register_name or "?" | html 
51104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:63
51105 #, fuzzy, c-format
51106 msgid "Register: %s &rArr; %s"
51107 msgstr "Liburutegia: %s &rArr; %s"
51108
51109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:228
51110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:43
51111 #, c-format
51112 msgid "Registration date"
51113 msgstr "Fecha de registro"
51114
51115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:229
51116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:327
51117 #, fuzzy, c-format
51118 msgid "Registration date:"
51119 msgstr "Erregistratze data:"
51120
51121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:73
51122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:388
51123 #, c-format
51124 msgid "Registration date: "
51125 msgstr "Erregistratze data:"
51126
51127 #. %1$s:  patron.dateenrolled | $KohaDates 
51128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:28
51129 #, fuzzy, c-format
51130 msgid "Registration date: %s"
51131 msgstr "Erregistratze data:"
51132
51133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:908
51134 #, c-format
51135 msgid "Regula Sebastiao"
51136 msgstr "Regula Sebastiao"
51137
51138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:286
51139 #, fuzzy, c-format
51140 msgid "Regular expression: "
51141 msgstr "Inprimaketa erregularra"
51142
51143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:95
51144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:97
51145 #, c-format
51146 msgid "Regular print"
51147 msgstr "Inprimaketa erregularra"
51148
51149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:136
51150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:145
51151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:161
51152 #, c-format
51153 msgid "Reject"
51154 msgstr "Errefusatu"
51155
51156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:966
51157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:201
51158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:442
51159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:444
51160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:693
51161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:831
51162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:896
51163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:898
51164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1106
51165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1108
51166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:53
51167 #, c-format
51168 msgid "Rejected"
51169 msgstr "Errefusatuta"
51170
51171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:94
51172 #, c-format
51173 msgid "Rejected tags"
51174 msgstr "Etiquetas rechazadas"
51175
51176 #. ABBR
51177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:25
51178 msgid "Related Term"
51179 msgstr "Erlazionatutako Terminoa"
51180
51181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:158
51182 #, fuzzy, c-format
51183 msgid "Related transaction"
51184 msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
51185
51186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:140
51187 #, c-format
51188 msgid "Relationship information"
51189 msgstr "Información relacionada"
51190
51191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:468
51192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:477
51193 #, fuzzy, c-format
51194 msgid "Relationship:"
51195 msgstr "Harremana:"
51196
51197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:501
51198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:504
51199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:545
51200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:548
51201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:657
51202 #, c-format
51203 msgid "Relationship: "
51204 msgstr "Harremana:"
51205
51206 #. %1$s:  relatives_issues_count | html 
51207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:12
51208 #, fuzzy, c-format
51209 msgid "Relatives' checkouts (%s)"
51210 msgstr "Senideen maileguak"
51211
51212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:15
51213 #, fuzzy, c-format
51214 msgid "Release maintainer"
51215 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51216
51217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:16
51218 #, fuzzy, c-format
51219 msgid "Release maintainer assistant"
51220 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51221
51222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:17
51223 #, fuzzy, c-format
51224 msgid "Release maintainer mentor"
51225 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51226
51227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:77
51228 #, fuzzy, c-format
51229 msgid "Release maintainer:"
51230 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51231
51232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:241
51233 #, c-format
51234 msgid "Release maintainers:"
51235 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
51236
51237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:3
51238 #, fuzzy, c-format
51239 msgid "Release manager"
51240 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51241
51242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:4
51243 #, fuzzy, c-format
51244 msgid "Release manager assistant"
51245 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51246
51247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:65
51248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:235
51249 #, fuzzy, c-format
51250 msgid "Release manager assistant:"
51251 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51252
51253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:57
51254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:227
51255 #, fuzzy, c-format
51256 msgid "Release manager assistants:"
51257 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51258
51259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:5
51260 #, fuzzy, c-format
51261 msgid "Release manager mentor"
51262 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51263
51264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:52
51265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:222
51266 #, c-format
51267 msgid "Release manager:"
51268 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
51269
51270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:231
51271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:233
51272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:1
51273 #, c-format
51274 msgid "Relevance"
51275 msgstr "Garrantzia"
51276
51277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:160
51278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:162
51279 #, fuzzy, c-format
51280 msgid "Religious organization"
51281 msgstr "Erakundea"
51282
51283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:93
51284 #, fuzzy, c-format
51285 msgid "Remaining circulation permissions "
51286 msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
51287
51288 #. SPAN
51289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:186
51290 msgid "Remaining in this fund"
51291 msgstr ""
51292
51293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:378
51294 #, fuzzy, c-format
51295 msgid "Remaining permissions for managing fines and fees "
51296 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
51297
51298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:138
51299 #, fuzzy, c-format
51300 msgid "Remaining system parameters permissions "
51301 msgstr "Mantener permisos sobre parámetros del sistema"
51302
51303 #. SPAN
51304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:187
51305 msgid "Remaining with child funds included"
51306 msgstr ""
51307
51308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:680
51309 #, c-format
51310 msgid "Remember for session:"
51311 msgstr "Gogorarazi saio honetan:"
51312
51313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:143
51314 #, c-format
51315 msgid "Remember memcached needs to be started before Plack."
51316 msgstr ""
51317
51318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1150
51319 #, fuzzy, c-format
51320 msgid "Remember return date for next check in"
51321 msgstr "Gogoratu hurrengo mailegurako:"
51322
51323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:142
51324 #, fuzzy, c-format
51325 msgid "Reminder date"
51326 msgstr "Eskaeraren data"
51327
51328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:368
51329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:371
51330 #, fuzzy, c-format
51331 msgid "Reminder: "
51332 msgstr "Generoa;"
51333
51334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:188
51335 #, fuzzy, c-format
51336 msgid "Reminder: this action will delete all selected authorities!"
51337 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51338
51339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:160
51340 #, c-format
51341 msgid ""
51342 "Reminder: this action will delete all selected bibliographic records, "
51343 "attached subscriptions, existing holds, and attached items!"
51344 msgstr ""
51345
51346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:240
51347 #, fuzzy, c-format
51348 msgid "Reminder: this action will modify all selected authorities!"
51349 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51350
51351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:212
51352 #, fuzzy, c-format
51353 msgid "Reminder: this action will modify all selected biblios!"
51354 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51355
51356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:171
51357 #, fuzzy, c-format
51358 msgid "Reminder: this action will modify all selected checkouts!"
51359 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
51360
51361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:301
51362 #, fuzzy, c-format
51363 msgid "Remote host"
51364 msgstr "Eliminar"
51365
51366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:147
51367 #, fuzzy, c-format
51368 msgid "Remote host: "
51369 msgstr "Costo de reposición: "
51370
51371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:28
51372 #, c-format
51373 msgid "Remote image"
51374 msgstr "Urruneko irudia"
51375
51376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-icon-selection.inc:70
51377 #, c-format
51378 msgid "Remote image:"
51379 msgstr "Urruneko irudia:"
51380
51381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:319
51382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:487
51383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:58
51384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:272
51385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:128
51386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:204
51387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:207
51388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
51389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:83
51390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
51391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
51392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:311
51393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:153
51394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
51395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:10
51396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1270
51397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:297
51399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:183
51400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:524
51401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:568
51402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
51403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:230
51404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:125
51405 #, c-format
51406 msgid "Remove"
51407 msgstr "Ezabatu"
51408
51409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:293
51410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:116
51411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:38
51412 #, c-format
51413 msgid "Remove "
51414 msgstr "Eliminar"
51415
51416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:496
51417 #, c-format
51418 msgid "Remove &quot;In demand&quot;"
51419 msgstr ""
51420
51421 #. SCRIPT
51422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51423 #, fuzzy
51424 msgid "Remove all IDs"
51425 msgstr "Eliminar"
51426
51427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:59
51428 #, fuzzy, c-format
51429 msgid "Remove all reserves"
51430 msgstr "Aukeratutako itemak ezabatu"
51431
51432 #. SCRIPT
51433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51434 #, fuzzy
51435 msgid "Remove color"
51436 msgstr "kolore bat"
51437
51438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:120
51439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:186
51440 #, fuzzy, c-format
51441 msgid "Remove condition"
51442 msgstr "Agregar otra condición"
51443
51444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:693
51445 #, fuzzy, c-format
51446 msgid "Remove course reserves "
51447 msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
51448
51449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:115
51450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:79
51451 #, c-format
51452 msgid "Remove duplicates"
51453 msgstr "Kendu kopiak"
51454
51455 #. A
51456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:66
51457 #, fuzzy
51458 msgid "Remove facet %s"
51459 msgstr "Eremua ezabatu"
51460
51461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1313
51462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
51463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:247
51464 #, fuzzy, c-format
51465 msgid "Remove from bundle"
51466 msgstr "Zerrendatik kendu"
51467
51468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:117
51469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:124
51470 #, fuzzy, c-format
51471 msgid "Remove from cart"
51472 msgstr "Zerrendatik kendu"
51473
51474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:434
51475 #, fuzzy, c-format
51476 msgid "Remove from group"
51477 msgstr "Zerrendatik kendu"
51478
51479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:338
51480 #, fuzzy, c-format
51481 msgid "Remove from item group"
51482 msgstr "Zerrendatik kendu"
51483
51484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:132
51485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:506
51486 #, fuzzy, c-format
51487 msgid "Remove from rota "
51488 msgstr "Zerrendatik kendu"
51489
51490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:93
51491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:95
51492 #, c-format
51493 msgid "Remove item from collection"
51494 msgstr "Kendu elementuak bildumatik"
51495
51496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1264
51497 #, fuzzy, c-format
51498 msgid "Remove item from item group"
51499 msgstr "Zerrendatik kendu"
51500
51501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:145
51502 #, c-format
51503 msgid "Remove items not owned by selected libraries:"
51504 msgstr ""
51505
51506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:33
51507 #, fuzzy, c-format
51508 msgid "Remove items: scan barcodes"
51509 msgstr "Añadir ítems: escanear código de barras"
51510
51511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:266
51512 #, fuzzy, c-format
51513 msgid "Remove library from group"
51514 msgstr "Definitu liburutegiak eta taldeak."
51515
51516 #. SCRIPT
51517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51518 #, fuzzy
51519 msgid "Remove link"
51520 msgstr "Eliminar"
51521
51522 #. A
51523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:209
51524 #, fuzzy
51525 msgid "Remove lowest priority"
51526 msgstr "Aktibatu lehentasun txikiena"
51527
51528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:295
51529 #, c-format
51530 msgid "Remove owner"
51531 msgstr "Kendu jabea"
51532
51533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:230
51534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
51535 #, fuzzy, c-format
51536 msgid "Remove profile"
51537 msgstr "Eremua ezabatu"
51538
51539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:5
51540 #, fuzzy, c-format
51541 msgid "Remove reserves &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
51542 msgstr "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
51543
51544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:64
51545 #, fuzzy, c-format
51546 msgid "Remove rule?"
51547 msgstr "Partekatua kendu"
51548
51549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:157
51550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:266
51551 #, c-format
51552 msgid "Remove selected"
51553 msgstr "Eliminar registros seleccionados"
51554
51555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:113
51556 #, c-format
51557 msgid "Remove selected items"
51558 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51559
51560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:214
51561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:77
51562 #, fuzzy, c-format
51563 msgid "Remove selected patrons"
51564 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51565
51566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:22
51567 #, fuzzy, c-format
51568 msgid "Remove spaces"
51569 msgstr "Partekatua kendu"
51570
51571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:141
51572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:201
51573 #, fuzzy, c-format
51574 msgid "Remove substitution"
51575 msgstr "Gorde harpidetza"
51576
51577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:77
51578 #, c-format
51579 msgid "Remove tag"
51580 msgstr "Eliminar etiqueta"
51581
51582 #. SCRIPT
51583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51584 #, fuzzy
51585 msgid "Remove this ID"
51586 msgstr "Zerrenda honetatik ezabatu"
51587
51588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:279
51589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:349
51590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:523
51591 #, c-format
51592 msgid "Remove this match check"
51593 msgstr "Kendu bat etortze egiaztapen hau"
51594
51595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:169
51596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:220
51597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:481
51598 #, c-format
51599 msgid "Remove this match point"
51600 msgstr "Kendu bat etortze puntu hau"
51601
51602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
51603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
51604 #, fuzzy, c-format
51605 msgid "Remove this rule"
51606 msgstr "Partekatua kendu"
51607
51608 #. SCRIPT
51609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
51610 #, fuzzy
51611 msgid "Remove this slot"
51612 msgstr "Partekatua kendu"
51613
51614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:482
51615 #, fuzzy, c-format
51616 msgid "Remove: "
51617 msgstr "Eliminar"
51618
51619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1407
51620 #, fuzzy, c-format
51621 msgid "Remove?"
51622 msgstr "Ezabatu"
51623
51624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:85
51625 #, fuzzy, c-format
51626 msgid "Removed "
51627 msgstr "Eliminar"
51628
51629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:38
51630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:24
51631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:196
51632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
51633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
51634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:135
51635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:126
51636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:118
51637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:119
51638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:24
51639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:24
51640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:44
51641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:19
51642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:14
51643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:25
51644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:25
51645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:28
51646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
51647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
51648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:10
51649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:54
51650 #, c-format
51651 msgid "Renew"
51652 msgstr "Berritu"
51653
51654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
51655 #, c-format
51656 msgid "Renew "
51657 msgstr "Berritu"
51658
51659 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
51660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:504
51661 #, c-format
51662 msgid "Renew #%s"
51663 msgstr "Berritu #%s"
51664
51665 #. %1$s:  title | html 
51666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:8
51667 #, fuzzy, c-format
51668 msgid "Renew %s &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
51669 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
51670
51671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:658
51672 #, fuzzy, c-format
51673 msgid "Renew a subscription "
51674 msgstr "Harpidetza berria"
51675
51676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:59
51677 #, c-format
51678 msgid "Renew all"
51679 msgstr "Berritu guztia"
51680
51681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:55
51682 #, c-format
51683 msgid "Renew as &quot;unseen&quot; if appropriate:"
51684 msgstr ""
51685
51686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:315
51687 #, fuzzy, c-format
51688 msgid "Renew existing patrons"
51689 msgstr "Berritu erabiltzailea"
51690
51691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:58
51692 #, fuzzy, c-format
51693 msgid "Renew or check in selected items"
51694 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51695
51696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:52
51697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
51698 #, c-format
51699 msgid "Renew patron"
51700 msgstr "Berritu erabiltzailea"
51701
51702 #. A
51703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:90
51704 #, fuzzy, c-format
51705 msgid "Renew selected subscriptions"
51706 msgstr "Ezabatu harpidetza"
51707
51708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
51709 #, fuzzy, c-format
51710 msgid "Renew this subscription"
51711 msgstr "Harpidetza berria"
51712
51713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:134
51714 #, c-format
51715 msgid "Renewal"
51716 msgstr "Berritzea"
51717
51718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:230
51719 #, fuzzy, c-format
51720 msgid "Renewal date:"
51721 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51722
51723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:394
51724 #, fuzzy, c-format
51725 msgid "Renewal date: "
51726 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51727
51728 #. INPUT type=text name=hard_due_date
51729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:214
51730 #, fuzzy
51731 msgid "Renewal due date %s"
51732 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51733
51734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:146
51735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:13
51736 #, c-format
51737 msgid "Renewal due date:"
51738 msgstr "Berritzearen itzultze data:"
51739
51740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:23
51741 #, fuzzy, c-format
51742 msgid "Renewal of daily rental item"
51743 msgstr "Berritu item-ak"
51744
51745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:22
51746 #, fuzzy, c-format
51747 msgid "Renewal of rental item"
51748 msgstr "Berritu item-ak"
51749
51750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:133
51751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:572
51752 #, c-format
51753 msgid "Renewal period"
51754 msgstr "Periodo de renovación"
51755
51756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:419
51757 #, c-format
51758 msgid "Renewal priorities of agreements (e-resource management module)"
51759 msgstr ""
51760
51761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:364
51762 #, fuzzy, c-format
51763 msgid "Renewals"
51764 msgstr "Berritzea"
51765
51766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:129
51767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:568
51768 #, c-format
51769 msgid "Renewals allowed (count)"
51770 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
51771
51772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:125
51773 #, fuzzy, c-format
51774 msgid "Renewals allowed: "
51775 msgstr "Ez da berrizterik onartzen"
51776
51777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:131
51778 #, fuzzy, c-format
51779 msgid "Renewals period: "
51780 msgstr "Periodo de renovación"
51781
51782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:58
51783 #, c-format
51784 msgid "Renewed"
51785 msgstr "Berrituta"
51786
51787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:59
51788 #, c-format
51789 msgid "Renewed "
51790 msgstr "Berrituta"
51791
51792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:9
51793 #, fuzzy, c-format
51794 msgid "Renewed the maximum number of times"
51795 msgstr "%s %s ( %s ) berritua izan da gehienez honegatik %s %s ( "
51796
51797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:367
51798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:392
51799 #, c-format
51800 msgid "Rental charge"
51801 msgstr "Alokatze kostua"
51802
51803 #. %1$s:  RENTALCHARGE | $Price 
51804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:129
51805 #, fuzzy, c-format
51806 msgid "Rental charge for this item: %s"
51807 msgstr "Alokatze kostua:"
51808
51809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:59
51810 #, c-format
51811 msgid "Rental charge:"
51812 msgstr "Alokatze kostua:"
51813
51814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:254
51815 #, c-format
51816 msgid "Rental charge: "
51817 msgstr "Alokatze kostua:"
51818
51819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:146
51820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:585
51821 #, c-format
51822 msgid "Rental discount (%%)"
51823 msgstr "Descuento en alquiler (%%)"
51824
51825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:20
51826 #, fuzzy, c-format
51827 msgid "Rental fee"
51828 msgstr "Alokatze kostua"
51829
51830 #. INPUT type=submit
51831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:404
51832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:101
51833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:143
51834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:61
51835 #, c-format
51836 msgid "Reopen"
51837 msgstr "Berriro ireki"
51838
51839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:132
51840 #, fuzzy, c-format
51841 msgid "Reopen an acquisitions basket"
51842 msgstr "Berriro ireki saski hau"
51843
51844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:171
51845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:174
51846 #, fuzzy, c-format
51847 msgid "Reopen basket"
51848 msgstr "Berriro ireki saski hau"
51849
51850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:136
51851 #, fuzzy, c-format
51852 msgid "Reopen basket group"
51853 msgstr "Itxi saski taldea"
51854
51855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:773
51856 #, fuzzy, c-format
51857 msgid "Reopen closed invoices "
51858 msgstr "Atzerapenen jakinarazpenak jasotzea:"
51859
51860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:141
51861 #, c-format
51862 msgid "Reopen it"
51863 msgstr "Reabrir "
51864
51865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:124
51866 #, fuzzy, c-format
51867 msgid "Reopen selected invoices"
51868 msgstr "Kendu hautatutako elementuak"
51869
51870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:110
51871 #, c-format
51872 msgid "Reopen: "
51873 msgstr "Berriro ireki"
51874
51875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:94
51876 #, c-format
51877 msgid "Rep.price"
51878 msgstr "Ordezte kostua"
51879
51880 #. SCRIPT
51881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51882 msgid "Repair"
51883 msgstr ""
51884
51885 #. A
51886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:599
51887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:600
51888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1098
51889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1099
51890 #, fuzzy
51891 msgid "Repeat this tag"
51892 msgstr "Errepikatu etiketa hau"
51893
51894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:336
51895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:259
51896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:401
51897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:256
51898 #, c-format
51899 msgid "Repeatable"
51900 msgstr "Errepikagarria"
51901
51902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:124
51903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:152
51904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:174
51905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:140
51906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:108
51907 #, c-format
51908 msgid "Repeatable: "
51909 msgstr "Errepikagarria:"
51910
51911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:748
51912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51913 #, fuzzy, c-format
51914 msgid "Replace"
51915 msgstr "r- Ordezkapena"
51916
51917 #. SCRIPT
51918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51919 #, fuzzy
51920 msgid "Replace all"
51921 msgstr "Berritu guztia"
51922
51923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:337
51924 #, fuzzy, c-format
51925 msgid "Replace all patron attributes"
51926 msgstr "Atributos de socios "
51927
51928 #. %1$s:  END 
51929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:252
51930 #, fuzzy, c-format
51931 msgid "Replace existing covers %s "
51932 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
51933
51934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:200
51935 #, fuzzy, c-format
51936 msgid "Replace existing record with incoming record"
51937 msgstr "%s Ordeztu existitzen den erregistro bat hartzeko erregistro batekin"
51938
51939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:745
51940 #, fuzzy, c-format
51941 msgid "Replace existing search filter:"
51942 msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
51943
51944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:341
51945 #, fuzzy, c-format
51946 msgid "Replace only included patron attributes"
51947 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
51948
51949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:324
51950 #, c-format
51951 msgid ""
51952 "Replace patron passwords with those in the file (blank passwords will be "
51953 "ignored)"
51954 msgstr ""
51955
51956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:36
51957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:72
51958 #, c-format
51959 msgid "Replace record via Z39.50/SRU"
51960 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
51961
51962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:421
51963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:912
51964 #, fuzzy, c-format
51965 msgid "Replace record via Z39.50/SRU search"
51966 msgstr "Z39.50/SRU bidez ordezkatu erregistroa"
51967
51968 #. SCRIPT
51969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
51970 msgid "Replace the current record's contents"
51971 msgstr ""
51972
51973 #. SCRIPT
51974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
51975 #, fuzzy
51976 msgid "Replace with"
51977 msgstr "Ordezte prezioa"
51978
51979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:659
51980 #, c-format
51981 msgid "Replacement cost: "
51982 msgstr "Costo de reposición: "
51983
51984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:467
51985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:713
51986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:318
51987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:123
51988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:160
51989 #, c-format
51990 msgid "Replacement price"
51991 msgstr "Ordezte prezioa"
51992
51993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:356
51994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:138
51995 #, c-format
51996 msgid "Replacement price:"
51997 msgstr "Ordezte prezioa:"
51998
51999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:193
52000 #, fuzzy, c-format
52001 msgid "Replacement price: "
52002 msgstr "Ordezte prezioa:"
52003
52004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:274
52005 #, fuzzy, c-format
52006 msgid "Replacement record framework:"
52007 msgstr "Ordezte prezioa:"
52008
52009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:282
52010 #, fuzzy, c-format
52011 msgid "Replacement records will use this framework"
52012 msgstr "Ordezte prezioa:"
52013
52014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:24
52015 #, fuzzy, c-format
52016 msgid "Replied"
52017 msgstr "gezurra esan du"
52018
52019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:188
52020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:400
52021 #, c-format
52022 msgid "Reply-To: "
52023 msgstr ""
52024
52025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:192
52026 #, fuzzy, c-format
52027 msgid "ReplyToDefault"
52028 msgstr "Lehenetsia"
52029
52030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:98
52031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:55
52032 #, fuzzy, c-format
52033 msgid "Report"
52034 msgstr "Txostena:"
52035
52036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:55
52037 #, fuzzy, c-format
52038 msgid "Report "
52039 msgstr "Txostena:"
52040
52041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:891
52042 #, fuzzy, c-format
52043 msgid "Report ID:"
52044 msgstr "Txostena:"
52045
52046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:907
52047 #, fuzzy, c-format
52048 msgid "Report SQL:"
52049 msgstr "Txostena:"
52050
52051 #. %1$s:  from_budget_period.budget_period_description | html 
52052 #. %2$s:  from_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52053 #. %3$s:  from_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates 
52054 #. %4$s:  to_budget_period.budget_period_description | html 
52055 #. %5$s:  to_budget_period.budget_period_startdate | $KohaDates 
52056 #. %6$s:  to_budget_period.budget_period_enddate | $KohaDates
52057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:388
52058 #, c-format
52059 msgid ""
52060 "Report after moving unreceived orders from budget %s (%s - %s) to %s (%s - "
52061 "%s)"
52062 msgstr ""
52063
52064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2397
52065 #, c-format
52066 msgid "Report group:"
52067 msgstr "Informe de grupo"
52068
52069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:461
52070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:469
52071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1204
52072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1212
52073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1318
52074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1326
52075 #, c-format
52076 msgid "Report is public:"
52077 msgstr "Informe es público:"
52078
52079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:75
52080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:78
52081 #, fuzzy, c-format
52082 msgid "Report mistake "
52083 msgstr "Txostenaren izena:"
52084
52085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:259
52086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:38
52087 #, c-format
52088 msgid "Report name"
52089 msgstr "Txostenaren izena"
52090
52091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1192
52092 #, c-format
52093 msgid "Report name:"
52094 msgstr "Txostenaren izena:"
52095
52096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:774
52097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1311
52098 #, c-format
52099 msgid "Report name: "
52100 msgstr "Txostenaren izena:"
52101
52102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:66
52103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:68
52104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:32
52105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:34
52106 #, fuzzy, c-format
52107 msgid "Report plugins"
52108 msgstr "Zerrenda ordenatua"
52109
52110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2419
52111 #, c-format
52112 msgid "Report subgroup:"
52113 msgstr "Informe de subgrupo:"
52114
52115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:50
52116 #, c-format
52117 msgid "Report:"
52118 msgstr "Txostena:"
52119
52120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1011
52121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:45
52122 #, fuzzy, c-format
52123 msgid "Reported"
52124 msgstr "Txostena:"
52125
52126 #. %1$s:  todaysdate | $KohaDates 
52127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:56
52128 #, c-format
52129 msgid "Reported on %s"
52130 msgstr "Noiz jakinarazi zen: %s"
52131
52132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:149
52133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:90
52134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:16
52135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:19
52136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:16
52137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:24
52138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:28
52139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:17
52140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:20
52141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:17
52142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:28
52143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:74
52144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:17
52145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:20
52146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:23
52147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:21
52148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:19
52149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:15
52150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:23
52151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:20
52152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:22
52153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:94
52154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:15
52155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:33
52156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:53
52157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:45
52158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:21
52159 #, c-format
52160 msgid "Reports"
52161 msgstr "Txostenak"
52162
52163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:418
52164 #, fuzzy, c-format
52165 msgid "Reports "
52166 msgstr "Txostenak"
52167
52168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:4
52169 #, fuzzy, c-format
52170 msgid "Reports &rsaquo; Koha"
52171 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
52172
52173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:185
52174 #, c-format
52175 msgid "Reports Dictionary"
52176 msgstr "Txostenen hiztegia"
52177
52178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:49
52179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:9
52180 #, c-format
52181 msgid "Reports dictionary"
52182 msgstr "Txostenen hiztegia"
52183
52184 #. %1$s:  IF branch 
52185 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
52186 #. %3$s:  END 
52187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:46
52188 #, c-format
52189 msgid "Reports on item types %s held at %s%s"
52190 msgstr "Informe sobre tipo de ítems %s en sede %s%s"
52191
52192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:425
52193 #, fuzzy, c-format
52194 msgid "Reports tables"
52195 msgstr "Txostenaren izena"
52196
52197 #. For the first occurrence,
52198 #. %1$s:  ill.illrequest_id | html 
52199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:179
52200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:183
52201 #, fuzzy, c-format
52202 msgid "Request %s"
52203 msgstr "Eskatuta"
52204
52205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:8
52206 #, fuzzy, c-format
52207 msgid "Request ID"
52208 msgstr "Eskatuta"
52209
52210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:447
52211 #, fuzzy, c-format
52212 msgid "Request ID:"
52213 msgstr "Eskatuta"
52214
52215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:565
52216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:80
52217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:198
52218 #, fuzzy, c-format
52219 msgid "Request article"
52220 msgstr "Eskatuta"
52221
52222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:18
52223 #, fuzzy, c-format
52224 msgid "Request article &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
52225 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
52226
52227 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
52228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:92
52229 #, fuzzy, c-format
52230 msgid "Request article from %s"
52231 msgstr "Mailegatze data noiz hasita"
52232
52233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:390
52234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:602
52235 #, fuzzy, c-format
52236 msgid "Request details"
52237 msgstr "Detalles de adquisición"
52238
52239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:714
52240 #, fuzzy, c-format
52241 msgid "Request log"
52242 msgstr "Eskatuta"
52243
52244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:659
52245 #, fuzzy, c-format
52246 msgid "Request number:"
52247 msgstr "Informe-zenbakia:"
52248
52249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:559
52250 #, c-format
52251 msgid "Request specific item type:"
52252 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
52253
52254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:16
52255 #, fuzzy, c-format
52256 msgid "Request type"
52257 msgstr "Eskatuta"
52258
52259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:435
52260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:646
52261 #, fuzzy, c-format
52262 msgid "Request type:"
52263 msgstr "Eskatuta"
52264
52265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:66
52266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:92
52267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:78
52268 #, c-format
52269 msgid "Requested"
52270 msgstr "Eskatuta"
52271
52272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:200
52273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:307
52274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:413
52275 #, fuzzy, c-format
52276 msgid "Requested article"
52277 msgstr "Eskatuta"
52278
52279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:51
52280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:99
52281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:9
52282 #, fuzzy, c-format
52283 msgid "Requested by"
52284 msgstr "Eskatuta"
52285
52286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:65
52287 #, fuzzy, c-format
52288 msgid "Requested item type"
52289 msgstr "Item mota espezifiko bat eskatu:"
52290
52291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:309
52292 #, fuzzy, c-format
52293 msgid "Require strong password:"
52294 msgstr "Uneko pasahitza:"
52295
52296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:86
52297 #, fuzzy, c-format
52298 msgid "Require valid email address:"
52299 msgstr "Por favor, introduzca una dirección de correo electrónico válida."
52300
52301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1023
52302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
52303 #, fuzzy, c-format
52304 msgid "Require.js JS module system"
52305 msgstr "Nahitaezko modulua falta da"
52306
52307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:681
52308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:187
52309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:160
52310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:167
52311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:174
52312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:230
52313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:237
52314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:247
52315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:108
52316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:115
52317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:120
52318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:44
52319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:50
52320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:146
52321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:119
52322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:108
52323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:114
52324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:111
52325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:117
52326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:130
52327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:140
52328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:108
52329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:134
52330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:140
52331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:217
52332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:112
52333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:120
52334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:156
52335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:161
52336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:178
52337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:191
52338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:220
52339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:225
52340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:237
52341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:266
52342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:271
52343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:283
52344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:304
52345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:100
52346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:108
52347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:113
52348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:117
52349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:102
52350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:106
52351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:88
52352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:94
52353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:118
52354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:131
52355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:167
52356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:175
52357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:186
52358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:243
52359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:249
52360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:282
52361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:295
52362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:158
52363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:185
52364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:114
52365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:183
52366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:135
52367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:123
52368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:128
52369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:132
52370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:144
52371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:72
52372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:77
52373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:95
52374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:100
52375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:102
52376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:108
52377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:113
52378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:85
52379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:90
52380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:84
52381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:94
52382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:99
52383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:156
52384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:166
52385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:171
52386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:94
52387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:97
52388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:102
52389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:104
52390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:186
52391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:223
52392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:347
52393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:435
52394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:66
52395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:69
52396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:188
52397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:363
52398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:546
52399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:594
52400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:802
52401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:314
52402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:161
52403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1160
52404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1165
52405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1193
52406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1246
52407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1293
52408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1322
52409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1186
52410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:267
52411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:319
52412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:65
52413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:67
52414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:70
52415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:76
52416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:87
52417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:758
52418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:85
52419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:109
52420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:71
52421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:237
52422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:295
52423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:348
52424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:176
52425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:190
52426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:268
52427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:304
52428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:330
52429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:356
52430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:104
52431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:137
52432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:284
52433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:312
52434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:329
52435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:344
52436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:359
52437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:378
52438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:393
52439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:409
52440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:515
52441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:559
52442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:631
52443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:648
52444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:695
52445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:712
52446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:728
52447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:748
52448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:769
52449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:785
52450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:845
52451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:887
52452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:894
52453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:901
52454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:908
52455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:929
52456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:966
52457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:980
52458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:996
52459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1091
52460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1118
52461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1138
52462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1155
52463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1195
52464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1244
52465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1301
52466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1354
52467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1389
52468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1574
52469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:207
52470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:39
52471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:44
52472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:51
52473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:57
52474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:45
52475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:50
52476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:62
52477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:73
52478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:82
52479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:101
52480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:106
52481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:111
52482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:44
52483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:50
52484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:68
52485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:79
52486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:91
52487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:96
52488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:102
52489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:122
52490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:127
52491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:133
52492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:128
52493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:144
52494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:185
52495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:329
52496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:776
52497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1198
52498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1246
52499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1313
52500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1359
52501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:132
52502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:135
52503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:55
52504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:303
52505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:455
52506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
52507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:295
52508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:374
52509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:435
52510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:55
52511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/services/itemrecorddisplay.tt:33
52512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:358
52513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:234
52514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:150
52515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:163
52516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:237
52517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:400
52518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:410
52519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:324
52520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:141
52521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:146
52522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:67
52523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:72
52524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:159
52525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:235
52526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:240
52527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:327
52528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:332
52529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:408
52530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:11
52531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:17
52532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-items-search-field-form.inc:22
52533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:192
52534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:195
52535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:79
52536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:95
52537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:110
52538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:125
52539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:140
52540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:170
52541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:185
52542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:200
52543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:215
52544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:234
52545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:249
52546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:61
52547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:76
52548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:91
52549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:106
52550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:121
52551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:151
52552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:166
52553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:181
52554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:196
52555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:70
52556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:86
52557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:101
52558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:116
52559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:131
52560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:161
52561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:176
52562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:191
52563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:20
52564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:20
52565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:25
52566 #, c-format
52567 msgid "Required"
52568 msgstr "Eskatua"
52569
52570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:356
52571 #, c-format
52572 msgid "Required fields cannot be cleared"
52573 msgstr ""
52574
52575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
52576 #, fuzzy, c-format
52577 msgid "Required fields:"
52578 msgstr "Eskatua"
52579
52580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:11
52581 #, c-format
52582 msgid "Required for staff login."
52583 msgstr "Obligatorio para acceder al sistema."
52584
52585 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:263
52586 #, c-format
52587 msgid "Required match checks"
52588 msgstr "Chequeo de coincidencia requerido"
52589
52590 #. TH
52591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:240
52592 msgid "Required module missing"
52593 msgstr "Nahitaezko modulua falta da"
52594
52595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
52596 #, fuzzy, c-format
52597 msgid ""
52598 "Required modules must be installed at the correct version before you may "
52599 "continue."
52600 msgstr "instalatu behar da jarraitu baino lehen."
52601
52602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
52603 #, fuzzy, c-format
52604 msgid "Required modules must be installed before you may continue."
52605 msgstr "instalatu behar da jarraitu baino lehen."
52606
52607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:92
52608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:90
52609 #, c-format
52610 msgid "Required. Maximum length is 64 letters"
52611 msgstr ""
52612
52613 #. I
52614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:742
52615 msgid "Requires override of hold policy"
52616 msgstr "Erreserba politikari jaramonik ez egitea eskatzen du"
52617
52618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:135
52619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:137
52620 #, fuzzy, c-format
52621 msgid "Research"
52622 msgstr "bilatu"
52623
52624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:138
52625 #, fuzzy, c-format
52626 msgid "Resend"
52627 msgstr "Berrezarri"
52628
52629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
52630 #, fuzzy, c-format
52631 msgid "Reserve"
52632 msgstr "Erreserbak"
52633
52634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:126
52635 #, c-format
52636 msgid "Reserve cancelled"
52637 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
52638
52639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:39
52640 #, c-format
52641 msgid "Reserve found"
52642 msgstr "Erreserba aurkitu da"
52643
52644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:50
52645 #, c-format
52646 msgid "Reserves"
52647 msgstr "Erreserbak"
52648
52649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:174
52650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:67
52651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:183
52652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:196
52653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:213
52654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:229
52655 #, c-format
52656 msgid "Reset"
52657 msgstr "Berrezarri"
52658
52659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:61
52660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
52661 #, c-format
52662 msgid "Reset filter"
52663 msgstr "Reajustar filtro"
52664
52665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:147
52666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:477
52667 #, fuzzy, c-format
52668 msgid "Reset mappings"
52669 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
52670
52671 #. INPUT type=submit
52672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:126
52673 #, fuzzy
52674 msgid "Reset your token"
52675 msgstr "Zure erreserben laburpena"
52676
52677 #. SCRIPT
52678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52679 msgid "Resize"
52680 msgstr ""
52681
52682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:21
52683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:12
52684 #, fuzzy, c-format
52685 msgid "Resolution"
52686 msgstr "Legedia"
52687
52688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:192
52689 #, fuzzy, c-format
52690 msgid "Resolve"
52691 msgstr "Itzultzeak"
52692
52693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:26
52694 #, fuzzy, c-format
52695 msgid "Resolve "
52696 msgstr "Itzultzeak"
52697
52698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:35
52699 #, fuzzy, c-format
52700 msgid "Resolve claim "
52701 msgstr "Jasotako aleak"
52702
52703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/resolve_return_claim.inc:7
52704 #, c-format
52705 msgid "Resolve return claim"
52706 msgstr ""
52707
52708 #. For the first occurrence,
52709 #. SCRIPT
52710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1359
52711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:72
52712 msgid "Resolved by:"
52713 msgstr ""
52714
52715 #. SPAN
52716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:52
52717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:54
52718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:63
52719 #, fuzzy
52720 msgid "Resolved claims"
52721 msgstr "Jasotako aleak"
52722
52723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:14
52724 #, fuzzy, c-format
52725 msgid "Resolved?"
52726 msgstr "Itzultzeak"
52727
52728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:312
52729 #, fuzzy, c-format
52730 msgid "Responses"
52731 msgstr "Adibide-erantzuna"
52732
52733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:234
52734 #, fuzzy, c-format
52735 msgid "Responses enabled: "
52736 msgstr "Fakturak gaitu:"
52737
52738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:190
52739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:204
52740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:223
52741 #, fuzzy, c-format
52742 msgid "Restore"
52743 msgstr "zaharberrituta"
52744
52745 #. SCRIPT
52746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
52747 msgid "Restore last draft"
52748 msgstr ""
52749
52750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:87
52751 #, c-format
52752 msgid "Restrict"
52753 msgstr "Suspendido"
52754
52755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:335
52756 #, c-format
52757 msgid "Restrict access to: "
52758 msgstr "Erabiltzaile hauei murriztutako sarbidea:"
52759
52760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:494
52761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:210
52762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:251
52763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:197
52764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:198
52765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:47
52766 #, c-format
52767 msgid "Restricted"
52768 msgstr "Suspendido:"
52769
52770 #. %1$s:  debarredsince | $KohaDates 
52771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:61
52772 #, c-format
52773 msgid "Restricted since %s:"
52774 msgstr ""
52775
52776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:479
52777 #, fuzzy, c-format
52778 msgid "Restricted status of an item"
52779 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
52780
52781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:233
52782 #, c-format
52783 msgid "Restricted:"
52784 msgstr "Restringido:"
52785
52786 #. %1$s:  restriction.comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | $raw 
52787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:28
52788 #, fuzzy, c-format
52789 msgid "Restriction added by overdues process %s"
52790 msgstr "%s Murrizketa gehitu da atzerapen prozesuengatik %s %s %s %s "
52791
52792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:236
52793 #, fuzzy, c-format
52794 msgid "Restriction comment"
52795 msgstr "Izen ematea bete da!"
52796
52797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:332
52798 #, fuzzy, c-format
52799 msgid "Restriction comment:"
52800 msgstr "Izen ematea bete da!"
52801
52802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:235
52803 #, fuzzy, c-format
52804 msgid "Restriction expiration"
52805 msgstr "Egiaztatu iraungipena"
52806
52807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:331
52808 #, fuzzy, c-format
52809 msgid "Restriction expiration:"
52810 msgstr "Murrizketa eralzioa"
52811
52812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:605
52813 #, c-format
52814 msgid "Restriction overridden temporarily"
52815 msgstr ""
52816
52817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:521
52818 #, c-format
52819 msgid "Restriction overridden temporarily."
52820 msgstr ""
52821
52822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:48
52823 #, fuzzy, c-format
52824 msgid "Restriction reason"
52825 msgstr "%s Murrizketak"
52826
52827 #. SCRIPT
52828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
52829 #, fuzzy
52830 msgid "Restriction type code is already in use"
52831 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
52832
52833 #. SCRIPT
52834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:209
52835 #, fuzzy
52836 msgid "Restriction type label is already in use"
52837 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
52838
52839 #. %1$s:  patron.restrictions.count || 0 | html 
52840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:70
52841 #, fuzzy, c-format
52842 msgid "Restrictions (%s)"
52843 msgstr "Deskribapena: %s"
52844
52845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:40
52846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:68
52847 #, c-format
52848 msgid "Result"
52849 msgstr "Emaitza"
52850
52851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:455
52852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:62
52853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:103
52854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:146
52855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:187
52856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:221
52857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:123
52858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:32
52859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:156
52860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:50
52861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:163
52862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:23
52863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:26
52864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:23
52865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:31
52866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:24
52867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:27
52868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:24
52869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:24
52870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:27
52871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:30
52872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:28
52873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:26
52874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:27
52875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:29
52876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:30
52877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:35
52878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:28
52879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:25
52880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:66
52881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:260
52882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:180
52883 #, c-format
52884 msgid "Results"
52885 msgstr "Emaitzak"
52886
52887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:29
52888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:36
52889 #, fuzzy, c-format
52890 msgid "Results "
52891 msgstr "Emaitzak"
52892
52893 #. %1$s:  from | html 
52894 #. %2$s:  to | html 
52895 #. %3$s:  IF ( total ) 
52896 #. %4$s:  total | html 
52897 #. %5$s:  END 
52898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:34
52899 #, c-format
52900 msgid "Results %s through %s %s of %s%s"
52901 msgstr "Emaitzak  %s(e)tik %s %s(e)ra, guztira %s%s"
52902
52903 #. %1$s:  from | html 
52904 #. %2$s:  to | html 
52905 #. %3$s:  total | html 
52906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:46
52907 #, c-format
52908 msgid "Results %s to %s of %s"
52909 msgstr "Emaitzak %s-(e)tik %s -(e)ra %s guztira"
52910
52911 #. %1$s:  from | html 
52912 #. %2$s:  to | html 
52913 #. %3$s:  total | html 
52914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:53
52915 #, c-format
52916 msgid "Results %s to %s of %s "
52917 msgstr "Emaitzak %s %s(e)tik %s(e)ra"
52918
52919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:77
52920 #, fuzzy, c-format
52921 msgid "Results for authority records"
52922 msgstr "Exportar registros de autoridad"
52923
52924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:27
52925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:37
52926 #, fuzzy, c-format
52927 msgid "Results for tag "
52928 msgstr "&rsaquo; Resultados para etiqueta "
52929
52930 #. SCRIPT
52931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
52932 msgid "Results from Mana Knowledge Base"
52933 msgstr ""
52934
52935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:222
52936 #, c-format
52937 msgid "Results per page :"
52938 msgstr "Emaitzak orrialde bakoitzeko:"
52939
52940 #. %1$s:  results_per_page | html 
52941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:318
52942 #, fuzzy, c-format
52943 msgid "Results per page: %s "
52944 msgstr "Emaitzak orrialde bakoitzeko:"
52945
52946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:116
52947 #, c-format
52948 msgid "Resume"
52949 msgstr "Emaitzak"
52950
52951 #. INPUT type=submit
52952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:196
52953 msgid "Resume all suspended holds"
52954 msgstr "Berriz ezarri bertan behera lagatako erreserba guztiak."
52955
52956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:655
52957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:353
52958 #, fuzzy, c-format
52959 msgid "Retail price: "
52960 msgstr "Prezio zehaztugabea:"
52961
52962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:240
52963 #, c-format
52964 msgid "Retake photo"
52965 msgstr ""
52966
52967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:10
52968 #, fuzzy, c-format
52969 msgid "Retrieving renewals..."
52970 msgstr "Uneko berritzeak:"
52971
52972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:76
52973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:112
52974 #, fuzzy, c-format
52975 msgid "Return"
52976 msgstr "Itzultzeak"
52977
52978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:94
52979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:35
52980 #, fuzzy, c-format
52981 msgid "Return claims"
52982 msgstr "Itzultzeak"
52983
52984 #. OPTION
52985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:210
52986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:119
52987 msgid "Return claims must be processed from the patron details page"
52988 msgstr ""
52989
52990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:95
52991 #, fuzzy, c-format
52992 msgid "Return claims:"
52993 msgstr "Política de devolución"
52994
52995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:74
52996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:70
52997 #, c-format
52998 msgid "Return date"
52999 msgstr "Itzultze data"
53000
53001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:615
53002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1277
53003 #, c-format
53004 msgid "Return policy"
53005 msgstr "Política de devolución"
53006
53007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:158
53008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:182
53009 #, c-format
53010 msgid "Return to batch item deletion"
53011 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
53012
53013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:51
53014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:215
53015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:228
53016 #, c-format
53017 msgid "Return to batch item modification"
53018 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
53019
53020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:44
53021 #, fuzzy, c-format
53022 msgid "Return to circulation and fine rules"
53023 msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
53024
53025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:134
53026 #, fuzzy, c-format
53027 msgid "Return to frameworks"
53028 msgstr "Lan orri lehenetsia"
53029
53030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:129
53031 #, fuzzy, c-format
53032 msgid "Return to holding library"
53033 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
53034
53035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:128
53036 #, fuzzy, c-format
53037 msgid "Return to home library"
53038 msgstr "De la biblioteca de origen"
53039
53040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:101
53041 #, c-format
53042 msgid "Return to patron detail"
53043 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
53044
53045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1387
53046 #, fuzzy, c-format
53047 msgid "Return to previous page"
53048 msgstr "Itzuli orri nagusira"
53049
53050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:267
53051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:285
53052 #, fuzzy, c-format
53053 msgid "Return to request"
53054 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
53055
53056 #. A
53057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:351
53058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:382
53059 #, fuzzy
53060 msgid "Return to request details"
53061 msgstr "Isunaren xehetasunetara itzuli"
53062
53063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:581
53064 #, fuzzy, c-format
53065 msgid "Return to rota"
53066 msgstr "Regresar a herramientas"
53067
53068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:297
53069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:524
53070 #, fuzzy, c-format
53071 msgid "Return to rotas"
53072 msgstr "Regresar a herramientas"
53073
53074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:38
53075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:56
53076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:80
53077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:91
53078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:54
53079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:59
53080 #, c-format
53081 msgid "Return to rotating collections home"
53082 msgstr "Itzuli txandakako bildumen hasierako orrira"
53083
53084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:822
53085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:4
53086 #, fuzzy, c-format
53087 msgid "Return to search"
53088 msgstr "Hasi bilaketa"
53089
53090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:36
53091 #, c-format
53092 msgid "Return to sets management"
53093 msgstr "Regresar a administración de conjuntos"
53094
53095 #. %1$s:  batchid | html 
53096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:65
53097 #, c-format
53098 msgid "Return to staged MARC batch %s"
53099 msgstr ""
53100
53101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:288
53102 #, fuzzy, c-format
53103 msgid "Return to the basket"
53104 msgstr "Itzuli orri nagusira"
53105
53106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:54
53107 #, c-format
53108 msgid "Return to the basket without making a new order."
53109 msgstr "Itzuli saskira eskara berri bat egin gabe."
53110
53111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:109
53112 #, fuzzy, c-format
53113 msgid "Return to the job list"
53114 msgstr "Zure zerrendetara itzuli "
53115
53116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:175
53117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:177
53118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:44
53119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:46
53120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:221
53121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:223
53122 #, fuzzy, c-format
53123 msgid "Return to the record"
53124 msgstr "Itzuli automailegura"
53125
53126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:104
53127 #, c-format
53128 msgid "Return to tools"
53129 msgstr "Regresar a herramientas"
53130
53131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:180
53132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:49
53133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:226
53134 #, fuzzy, c-format
53135 msgid "Return to where you were"
53136 msgstr "Itzuli orri nagusira"
53137
53138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:200
53139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:406
53140 #, fuzzy, c-format
53141 msgid "Return-Path: "
53142 msgstr "Itzultze data"
53143
53144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:235
53145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:293
53146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:327
53147 #, fuzzy, c-format
53148 msgid "Returned to patron: "
53149 msgstr "Itzuli bazkideen xehetasunetara"
53150
53151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:204
53152 #, fuzzy, c-format
53153 msgid "ReturnpathDefault"
53154 msgstr "Itzultze data"
53155
53156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:123
53157 #, c-format
53158 msgid "Returns"
53159 msgstr "Itzultzeak"
53160
53161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:184
53162 #, fuzzy, c-format
53163 msgid "Reversed"
53164 msgstr "Inoiz (ere)  ez"
53165
53166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:285
53167 #, fuzzy, c-format
53168 msgid "Revert In Processing status"
53169 msgstr "Revertir el estado de espera"
53170
53171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:276
53172 #, fuzzy, c-format
53173 msgid "Revert hold transfer status"
53174 msgstr "Revertir el estado de espera"
53175
53176 #. SCRIPT
53177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53178 #, fuzzy
53179 msgid "Revert import MARC records"
53180 msgstr "Erregistroen inportazioa bukatuta"
53181
53182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:110
53183 #, fuzzy, c-format
53184 msgid "Revert waiting"
53185 msgstr "Revertir el estado de espera"
53186
53187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:267
53188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:298
53189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:79
53190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:123
53191 #, c-format
53192 msgid "Revert waiting status"
53193 msgstr "Revertir el estado de espera"
53194
53195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:547
53196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:153
53197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:342
53198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
53199 #, fuzzy, c-format
53200 msgid "Reverted"
53201 msgstr "obertura"
53202
53203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:549
53204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:155
53205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:344
53206 #, fuzzy, c-format
53207 msgid "Reverting"
53208 msgstr "Informeen aurkezpena"
53209
53210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:14
53211 #, fuzzy, c-format
53212 msgid "Review pending modifications"
53213 msgstr "No hay modificaciones de socios pendientes."
53214
53215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:94
53216 #, c-format
53217 msgid "Reviewer"
53218 msgstr "Kritikoa"
53219
53220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:226
53221 #, fuzzy, c-format
53222 msgid "Reviewer:"
53223 msgstr "Kritikoa"
53224
53225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:210
53226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:212
53227 #, c-format
53228 msgid "Reviews"
53229 msgstr "Iruzkinak"
53230
53231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:109
53232 #, c-format
53233 msgid "Revoke"
53234 msgstr ""
53235
53236 #. SCRIPT
53237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53238 msgid "Rich Text Area. Press ALT-0 for help."
53239 msgstr ""
53240
53241 #. SCRIPT
53242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53243 msgid ""
53244 "Rich Text Area. Press ALT-F9 for menu. Press ALT-F10 for toolbar. Press "
53245 "ALT-0 for help"
53246 msgstr ""
53247
53248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:21
53249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53250 #, fuzzy, c-format
53251 msgid "Right"
53252 msgstr "Pisua"
53253
53254 #. SCRIPT
53255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53256 msgid "Right to left"
53257 msgstr ""
53258
53259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:867
53260 #, c-format
53261 msgid "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
53262 msgstr "Rijksmuseum, Amsterdam, The Netherlands"
53263
53264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:481
53265 #, c-format
53266 msgid "Road types to be used in patron addresses"
53267 msgstr ""
53268
53269 #. SCRIPT
53270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53271 msgid "Robots"
53272 msgstr ""
53273
53274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:423
53275 #, c-format
53276 msgid "Roles for users (e-resource management module)"
53277 msgstr ""
53278
53279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:868
53280 #, c-format
53281 msgid "Rolling Hills Consolidated Libraries, USA"
53282 msgstr ""
53283
53284 #. SCRIPT
53285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
53286 msgid "Rollover at:"
53287 msgstr "Berriz hasi:"
53288
53289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:207
53290 #, c-format
53291 msgid "Rollover:"
53292 msgstr "Berriz hasi:"
53293
53294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1159
53295 #, c-format
53296 msgid "Rom&acirc;n&#259; (Romanian)"
53297 msgstr "Română (Errumaniera)"
53298
53299 #. For the first occurrence,
53300 #. SCRIPT
53301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
53302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
53303 msgid "Root directory for uploads not defined"
53304 msgstr ""
53305
53306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1202
53307 #, c-format
53308 msgid ""
53309 "Rosalie was the Head Librarian at Horowhenua Library Trust when Koha was "
53310 "started and without her Koha would not exist. She was an inspiring leader "
53311 "and innovator and took the risk of her career entrusting Chris, Joanne, "
53312 "Rachel and Simon to deliver the original project that became the "
53313 "international sensation we all know and love. "
53314 msgstr ""
53315
53316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:46
53317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:113
53318 #, c-format
53319 msgid "Rota"
53320 msgstr ""
53321
53322 #. TEXTAREA name=description
53323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:175
53324 #, fuzzy
53325 msgid "Rota description"
53326 msgstr "No hay descripciones "
53327
53328 #. INPUT type=text name=title
53329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:158
53330 #, fuzzy
53331 msgid "Rota name"
53332 msgstr "Txostenaren izena"
53333
53334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:47
53335 #, fuzzy, c-format
53336 msgid "Rota status"
53337 msgstr "Galduta egoera:"
53338
53339 #. SCRIPT
53340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53341 #, fuzzy
53342 msgid "Rotate clockwise"
53343 msgstr "Txandakako bildumak"
53344
53345 #. SCRIPT
53346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53347 msgid "Rotate counterclockwise"
53348 msgstr ""
53349
53350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:130
53351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:8
53352 #, fuzzy, c-format
53353 msgid "Rotating collection"
53354 msgstr "Txandakako bildumak"
53355
53356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:20
53357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:25
53358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:21
53359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:33
53360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:20
53361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:104
53362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:50
53363 #, c-format
53364 msgid "Rotating collections"
53365 msgstr "Txandakako bildumak"
53366
53367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:6
53368 #, fuzzy, c-format
53369 msgid "Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
53370 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
53371
53372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:869
53373 #, fuzzy, c-format
53374 msgid "Round Rock Public Library, USA"
53375 msgstr "Geauga County liburutegi publikoa"
53376
53377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:214
53378 #, c-format
53379 msgid "Routing"
53380 msgstr "Banabidea"
53381
53382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:663
53383 #, fuzzy, c-format
53384 msgid "Routing "
53385 msgstr "Banabidea"
53386
53387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:64
53388 #, c-format
53389 msgid "Routing list"
53390 msgstr "Banabide zerrenda"
53391
53392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:146
53393 #, c-format
53394 msgid "Routing lists"
53395 msgstr "Lista de enrutamiento"
53396
53397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:5
53398 #, fuzzy, c-format
53399 msgid "Routing slip preview &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
53400 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
53401
53402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
53403 #, c-format
53404 msgid "Routing:"
53405 msgstr "Banabidea:"
53406
53407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:107
53408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:94
53409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:99
53410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:91
53411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:113
53412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:99
53413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53414 #, c-format
53415 msgid "Row"
53416 msgstr "Errenkada"
53417
53418 #. SCRIPT
53419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53420 #, fuzzy
53421 msgid "Row group"
53422 msgstr "Informe de grupo"
53423
53424 #. SCRIPT
53425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53426 msgid "Row properties"
53427 msgstr ""
53428
53429 #. SCRIPT
53430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53431 #, fuzzy
53432 msgid "Row type"
53433 msgstr "Erregistro mota"
53434
53435 #. SCRIPT
53436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53437 msgid "Row {0}"
53438 msgstr ""
53439
53440 #. SCRIPT
53441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53442 #, fuzzy
53443 msgid "Rows"
53444 msgstr "Errenkada"
53445
53446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:78
53447 #, c-format
53448 msgid "Rule"
53449 msgstr ""
53450
53451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:83
53452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:158
53453 #, c-format
53454 msgid "Rule "
53455 msgstr ""
53456
53457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:49
53458 #, fuzzy, c-format
53459 msgid "Rule operator"
53460 msgstr "Mercator zeiharra"
53461
53462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:25
53463 #, fuzzy, c-format
53464 msgid "Rules"
53465 msgstr "Moduloak"
53466
53467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:42
53468 #, fuzzy, c-format
53469 msgid "Rules for automatic item modifications by age"
53470 msgstr "Itemen moldaketa automatikoa adina bidez"
53471
53472 #. %1$s:  IF ( branch ) 
53473 #. %2$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
53474 #. %3$s:  ELSE 
53475 #. %4$s:  END 
53476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:68
53477 #, c-format
53478 msgid "Rules for overdue actions: %s%s%s default library %s"
53479 msgstr "Atzerapenengatiko ekintzen arauak: %s%s%s liburutegi lehenetsia %s"
53480
53481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:108
53482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:362
53483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:144
53484 #, c-format
53485 msgid "Run"
53486 msgstr "Exekutatu"
53487
53488 #. BUTTON
53489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:54
53490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53491 #, fuzzy
53492 msgid "Run and edit macros"
53493 msgstr "Gorde eta editatu elementuak"
53494
53495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:276
53496 #, fuzzy, c-format
53497 msgid "Run macro"
53498 msgstr "Ejecutar informe"
53499
53500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:200
53501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
53502 #, c-format
53503 msgid "Run report"
53504 msgstr "Ejecutar informe"
53505
53506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:63
53507 #, fuzzy, c-format
53508 msgid "Run report "
53509 msgstr "Ejecutar informe"
53510
53511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:5
53512 #, c-format
53513 msgid "Run reports"
53514 msgstr "Ejecutar informes"
53515
53516 #. INPUT type=submit
53517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:884
53518 msgid "Run the report"
53519 msgstr "Exekutatu txostena"
53520
53521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:206
53522 #, c-format
53523 msgid "Run tool"
53524 msgstr "Eejecutar la herramienta"
53525
53526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:176
53527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
53528 #, fuzzy, c-format
53529 msgid "Running"
53530 msgstr "Iraupen denbora"
53531
53532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1444
53533 #, fuzzy, c-format
53534 msgid "Runtime parameter options"
53535 msgstr "Idatzi txostenaren parametroak %s:"
53536
53537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:275
53538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:307
53539 #, fuzzy, c-format
53540 msgid "SAN"
53541 msgstr "AND"
53542
53543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:740
53544 #, c-format
53545 msgid "SAN-Ouest Provence"
53546 msgstr "SAN-Ouest Provence"
53547
53548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:870
53549 #, c-format
53550 msgid "SAN-Ouest Provence, France"
53551 msgstr "SAN-Ouest Provence, France"
53552
53553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:185
53554 #, fuzzy, c-format
53555 msgid "SAN: "
53556 msgstr "EAN: "
53557
53558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:145
53559 #, c-format
53560 msgid "SBN"
53561 msgstr "SBN"
53562
53563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:92
53564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:82
53565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:86
53566 #, fuzzy, c-format
53567 msgid "SI Centimeters"
53568 msgstr "Zentimetroak"
53569
53570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:90
53571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:80
53572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:84
53573 #, fuzzy, c-format
53574 msgid "SI Millimeters"
53575 msgstr "Miller"
53576
53577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
53578 #, c-format
53579 msgid "SIL OFL 1.1"
53580 msgstr ""
53581
53582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
53583 #, c-format
53584 msgid "SIL Open Font License (OFL) v1.1"
53585 msgstr ""
53586
53587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:161
53588 #, fuzzy, c-format
53589 msgid "SIP"
53590 msgstr "IP"
53591
53592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:314
53593 #, fuzzy, c-format
53594 msgid "SIP media type: "
53595 msgstr "Euskarri mota:"
53596
53597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:18
53598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:543
53599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:95
53600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:10
53601 #, c-format
53602 msgid "SMS"
53603 msgstr "SMS"
53604
53605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:68
53606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:71
53607 #, fuzzy, c-format
53608 msgid "SMS alert number"
53609 msgstr "SMS-zenbakia:"
53610
53611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:266
53612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:20
53613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:34
53614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:166
53615 #, fuzzy, c-format
53616 msgid "SMS cellular providers"
53617 msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
53618
53619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:5
53620 #, fuzzy, c-format
53621 msgid "SMS cellular providers &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
53622 msgstr "Audio alertak"
53623
53624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1596
53625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:350
53626 #, c-format
53627 msgid "SMS number:"
53628 msgstr "SMS-zenbakia:"
53629
53630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:72
53631 #, fuzzy, c-format
53632 msgid "SMS provider"
53633 msgstr "SMS hornitzailea:"
53634
53635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1602
53636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:355
53637 #, c-format
53638 msgid "SMS provider:"
53639 msgstr "SMS hornitzailea:"
53640
53641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:316
53642 #, fuzzy, c-format
53643 msgid "SMTP server"
53644 msgstr "Zerbitzaria"
53645
53646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:211
53647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:410
53648 #, fuzzy, c-format
53649 msgid "SMTP server: "
53650 msgstr "Zerbitzaria"
53651
53652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:250
53653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:28
53654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:44
53655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:243
53656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:154
53657 #, fuzzy, c-format
53658 msgid "SMTP servers"
53659 msgstr "Zerbitzaria"
53660
53661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:117
53662 #, fuzzy, c-format
53663 msgid "SQL"
53664 msgstr "SQL:"
53665
53666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1240
53667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1354
53668 #, c-format
53669 msgid "SQL:"
53670 msgstr "SQL:"
53671
53672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:22
53673 #, fuzzy, c-format
53674 msgid "SQL: "
53675 msgstr "SQL:"
53676
53677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:8
53678 #, c-format
53679 msgid "SRU"
53680 msgstr ""
53681
53682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:183
53683 #, fuzzy, c-format
53684 msgid "SRU Search fields mapping: "
53685 msgstr "Bilatu eremuak:"
53686
53687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:3
53688 #, fuzzy, c-format
53689 msgid "SRU search fields mapping for authorities &rsaquo; Koha"
53690 msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
53691
53692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:5
53693 #, fuzzy, c-format
53694 msgid "SRU search fields mapping for bibliographic records &rsaquo; Koha"
53695 msgstr "Procesando registro bibliográfico"
53696
53697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:233
53698 #, c-format
53699 msgid "SRW-DC"
53700 msgstr "SRW-DC"
53701
53702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:109
53703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:182
53704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:186
53705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:190
53706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:256
53707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
53708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
53709 #, fuzzy, c-format
53710 msgid "SSL"
53711 msgstr "SMS"
53712
53713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:106
53714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:178
53715 #, fuzzy, c-format
53716 msgid "SSL: "
53717 msgstr "SQL:"
53718
53719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
53720 #, fuzzy, c-format
53721 msgid "STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53722 msgstr "Adibidea 2: STARTDATE:January 1 2010,TRACK:Day"
53723
53724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:110
53725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:183
53726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:187
53727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:191
53728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
53729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:476
53730 #, c-format
53731 msgid "STARTTLS"
53732 msgstr ""
53733
53734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:876
53735 #, c-format
53736 msgid "SWITCH Library Consortium, USA"
53737 msgstr ""
53738
53739 #. For the first occurrence,
53740 #. %1$s:  ELSIF debit_type.can_be_invoiced 
53741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:182
53742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:186
53743 #, fuzzy, c-format
53744 msgid "Sale %s "
53745 msgstr "Serie: %s "
53746
53747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:12
53748 #, fuzzy, c-format
53749 msgid "Salutation"
53750 msgstr "%s Agurra:"
53751
53752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
53753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
53754 #, fuzzy, c-format
53755 msgid "Same week day"
53756 msgstr "Aste erdikakoa"
53757
53758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:113
53759 #, c-format
53760 msgid "Satisfied "
53761 msgstr "Ordainduta"
53762
53763 #. For the first occurrence,
53764 #. SCRIPT
53765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
53766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:30
53767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:156
53768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:158
53769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:172
53770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:154
53771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:24
53772 #, c-format
53773 msgid "Saturday"
53774 msgstr "Larunbata"
53775
53776 #. SCRIPT
53777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
53778 msgid "Saturdays"
53779 msgstr "Larunbatak"
53780
53781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:418
53782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:237
53783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:203
53784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:277
53785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:126
53786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:165
53787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:167
53788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:97
53789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:135
53790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:431
53791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:196
53792 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:242
53793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:316
53794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:151
53795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:144
53796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:147
53797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:160
53798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:223
53799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:409
53800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:411
53801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:130
53802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:91
53803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:238
53804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:233
53805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/restrictions.tt:120
53806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:83
53807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:102
53808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:433
53809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:539
53810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:772
53811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1239
53812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:70
53813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:71
53814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:196
53815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:437
53816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:95
53817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:197
53818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:517
53819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:895
53820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:919
53821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:316
53822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:145
53823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:137
53824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:287
53825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:311
53826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/moddeliverydate.tt:44
53827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/modordernotes.tt:55
53828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:708
53829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:149
53830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:156
53831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:28
53832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:742
53833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:890
53834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:894
53835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:907
53836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:331
53837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
53838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:86
53839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:137
53840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:195
53841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:251
53842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:154
53843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:196
53844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:123
53845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:168
53846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:68
53847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:361
53848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:103
53849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:47
53850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:102
53851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:216
53852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:218
53853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:84
53854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:476
53855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:114
53856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:165
53857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:297
53858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:103
53859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:482
53860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:163
53861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:96
53862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:173
53863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:641
53864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:186
53865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:48
53866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:210
53867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:130
53868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:218
53869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:275
53870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:383
53871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:74
53872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:180
53873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:249
53874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:337
53875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:434
53876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:575
53877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:112
53878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:43
53879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:472
53880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:579
53881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
53882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:476
53883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:146
53884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:361
53885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:37
53886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53887 #, c-format
53888 msgid "Save"
53889 msgstr "Gorde"
53890
53891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-toolbar.inc:46
53892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:98
53893 #, c-format
53894 msgid "Save "
53895 msgstr "Gorde"
53896
53897 #. SCRIPT
53898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
53899 msgid "Save (if save plugin activated)"
53900 msgstr ""
53901
53902 #. For the first occurrence,
53903 #. %1$s:  TAB.tab_title | html 
53904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:57
53905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:200
53906 #, c-format
53907 msgid "Save all %s preferences"
53908 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
53909
53910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:901
53911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:191
53912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:280
53913 #, c-format
53914 msgid "Save and continue editing"
53915 msgstr "Guardar y continuar editando"
53916
53917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:900
53918 #, c-format
53919 msgid "Save and edit items"
53920 msgstr "Gorde eta editatu elementuak"
53921
53922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:104
53923 #, fuzzy, c-format
53924 msgid "Save and pay"
53925 msgstr "Guardar de todos modos"
53926
53927 #. INPUT type=submit name=ok
53928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:51
53929 msgid "Save and preview routing slip"
53930 msgstr "Gorde eta aurreikusi banabide egiaztagiria"
53931
53932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:899
53933 #, c-format
53934 msgid "Save and view record"
53935 msgstr "Gorde eta ikusi erregistroa"
53936
53937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:814
53938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:818
53939 #, c-format
53940 msgid "Save anyway"
53941 msgstr "Guardar de todos modos"
53942
53943 #. SCRIPT
53944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53945 msgid "Save as MARC (.mrc) file"
53946 msgstr ""
53947
53948 #. SCRIPT
53949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
53950 msgid "Save as MARCXML (.xml) file"
53951 msgstr ""
53952
53953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:518
53954 #, fuzzy, c-format
53955 msgid "Save as new pattern"
53956 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
53957
53958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:739
53959 #, fuzzy, c-format
53960 msgid "Save as new search filter:"
53961 msgstr "No: Salvar como nueva autoridad"
53962
53963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:299
53964 #, fuzzy, c-format
53965 msgid "Save as new template"
53966 msgstr "Txantiloi berria sortu"
53967
53968 #. INPUT type=button name=save_as_template
53969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:293
53970 #, fuzzy
53971 msgid "Save as template"
53972 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
53973
53974 #. INPUT type=submit
53975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:83
53976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:343
53977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:336
53978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:175
53979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:321
53980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:404
53981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:340
53982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:235
53983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:155
53984 #, c-format
53985 msgid "Save changes"
53986 msgstr "Gorde aldaketak"
53987
53988 #. INPUT type=submit
53989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:169
53990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:72
53991 #, c-format
53992 msgid "Save configuration"
53993 msgstr "Salvar configuración"
53994
53995 #. BUTTON
53996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:46
53997 #, fuzzy
53998 msgid "Save current record (Ctrl-S)"
53999 msgstr "Erregistroa gorde: "
54000
54001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:112
54002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:76
54003 #, fuzzy, c-format
54004 msgid "Save description"
54005 msgstr "Gorde harpidetza"
54006
54007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:66
54008 #, fuzzy, c-format
54009 msgid "Save filter"
54010 msgstr "CSV profilak"
54011
54012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:224
54013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:229
54014 #, fuzzy, c-format
54015 msgid "Save profile"
54016 msgstr "CSV profilak"
54017
54018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:35
54019 #, c-format
54020 msgid "Save quotes"
54021 msgstr "Salvar comillas"
54022
54023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1085
54024 #, fuzzy, c-format
54025 msgid "Save record"
54026 msgstr "Erregistroa gorde: "
54027
54028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:332
54029 #, fuzzy, c-format
54030 msgid "Save record (cannot be remapped)"
54031 msgstr "a- Copia de trabajo"
54032
54033 #. INPUT type=submit name=submit
54034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:786
54035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1252
54036 #, fuzzy
54037 msgid "Save report"
54038 msgstr "Gordetako txostenak"
54039
54040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:82
54041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:360
54042 #, fuzzy, c-format
54043 msgid "Save search as filter"
54044 msgstr "Bilatu iragazkiak"
54045
54046 #. INPUT type=submit
54047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:62
54048 #, fuzzy
54049 msgid "Save shortcuts"
54050 msgstr "Laster-teklak"
54051
54052 #. INPUT type=submit
54053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:542
54054 msgid "Save subscription"
54055 msgstr "Gorde harpidetza"
54056
54057 #. INPUT type=submit
54058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:72
54059 msgid "Save subscription history"
54060 msgstr "Gorde harpidetza historia"
54061
54062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:296
54063 #, fuzzy, c-format
54064 msgid "Save template"
54065 msgstr "Etiketa txantiloiak"
54066
54067 #. SCRIPT
54068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54069 #, fuzzy
54070 msgid "Save to catalog"
54071 msgstr "Bilatu katalogoan"
54072
54073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:212
54074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:214
54075 #, fuzzy, c-format
54076 msgid "Save value to MARC record"
54077 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
54078
54079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:771
54080 #, c-format
54081 msgid "Save your custom report"
54082 msgstr "Guardar su informe personalizado"
54083
54084 #. %1$s:  query_desc | html 
54085 #. %2$s:  limit_desc | html 
54086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:730
54087 #, c-format
54088 msgid "Save: '%s' with limits '%s' as filter"
54089 msgstr ""
54090
54091 #. For the first occurrence,
54092 #. SCRIPT
54093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
54094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
54095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54096 #, fuzzy
54097 msgid "Saved"
54098 msgstr "Gorde"
54099
54100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1132
54101 #, fuzzy, c-format
54102 msgid "Saved check-in date: "
54103 msgstr "Itema berritu"
54104
54105 #. For the first occurrence,
54106 #. SCRIPT
54107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
54108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
54109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
54110 #, fuzzy
54111 msgid "Saved filter: "
54112 msgstr "CSV profilak"
54113
54114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1260
54115 #, c-format
54116 msgid "Saved report results"
54117 msgstr "Gordetako txosten emaitzak"
54118
54119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:81
54120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:86
54121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:206
54122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1393
54123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:7
54124 #, c-format
54125 msgid "Saved reports"
54126 msgstr "Gordetako txostenak"
54127
54128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1275
54129 #, fuzzy, c-format
54130 msgid "Saved reports - SQL"
54131 msgstr "Gordetako txostenak"
54132
54133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:275
54134 #, c-format
54135 msgid "Saved results"
54136 msgstr "Gordetako emaitzak"
54137
54138 #. For the first occurrence,
54139 #. SCRIPT
54140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:179
54141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54142 msgid "Saving..."
54143 msgstr "Gordetzen..."
54144
54145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:321
54146 #, c-format
54147 msgid "Scale height (relative to card): "
54148 msgstr ""
54149
54150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:325
54151 #, c-format
54152 msgid "Scale width (relative to card): "
54153 msgstr ""
54154
54155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:78
54156 #, fuzzy, c-format
54157 msgid "Scan"
54158 msgstr "Digitalizatu "
54159
54160 #. INPUT type=text name=barcode
54161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search-box.inc:14
54162 #, fuzzy
54163 msgid "Scan a barcode to check in"
54164 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
54165
54166 #. INPUT type=text name=barcode
54167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew-search-box.inc:14
54168 #, fuzzy
54169 msgid "Scan a barcode to renew"
54170 msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
54171
54172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:489
54173 #, c-format
54174 msgid ""
54175 "Scan all barcodes of items found in the items bundle. If any items are "
54176 "missing, they will be marked as lost"
54177 msgstr ""
54178
54179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:376
54180 #, fuzzy, c-format
54181 msgid "Scan index"
54182 msgstr "Eskaneatu indizea:"
54183
54184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:378
54185 #, c-format
54186 msgid "Scan index:"
54187 msgstr "Eskaneatu indizea:"
54188
54189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:179
54190 #, fuzzy, c-format
54191 msgid "Scan indexes:"
54192 msgstr "Eskaneatu indizea:"
54193
54194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:379
54195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
54196 #, c-format
54197 msgid "Schedule"
54198 msgstr "Antolatu"
54199
54200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:68
54201 #, fuzzy, c-format
54202 msgid "Schedule "
54203 msgstr "Antolatu"
54204
54205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:180
54206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:45
54207 #, fuzzy, c-format
54208 msgid "Schedule pickup"
54209 msgstr "Antolatu"
54210
54211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:143
54212 #, c-format
54213 msgid "Schedule tasks to run"
54214 msgstr "Antolatu atazak exekutatzeko"
54215
54216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:608
54217 #, fuzzy, c-format
54218 msgid "Schedule tasks to run "
54219 msgstr "Antolatu atazak exekutatzeko"
54220
54221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:17
54222 #, fuzzy, c-format
54223 msgid "Scheduled for automatic renewal"
54224 msgstr "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da."
54225
54226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:13
54227 #, fuzzy, c-format
54228 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed any more"
54229 msgstr ""
54230 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54231 "%s baino lehen. "
54232
54233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:19
54234 #, fuzzy, c-format
54235 msgid ""
54236 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron has "
54237 "too many outstanding charges"
54238 msgstr ""
54239 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54240 "%s baino lehen. "
54241
54242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:15
54243 #, fuzzy, c-format
54244 msgid ""
54245 "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed because the patron's "
54246 "account has expired"
54247 msgstr ""
54248 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54249 "%s baino lehen. "
54250
54251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:11
54252 #, fuzzy, c-format
54253 msgid "Scheduled for automatic renewal and cannot be renewed yet"
54254 msgstr ""
54255 "%s %s ( %s ) berritze automatikorako programatua izan da eta ezin da berritu "
54256 "%s baino lehen. "
54257
54258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:125
54259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:127
54260 #, fuzzy, c-format
54261 msgid "School"
54262 msgstr "Eskolaurrea"
54263
54264 #. SCRIPT
54265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54266 msgid "Scope"
54267 msgstr ""
54268
54269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:176
54270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:227
54271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:488
54272 #, c-format
54273 msgid "Score: "
54274 msgstr "Puntuazioa:"
54275
54276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:258
54277 #, fuzzy, c-format
54278 msgid "Screen"
54279 msgstr "monitorizatua"
54280
54281 #. INPUT type=submit name=ok
54282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:61
54283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:240
54284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:53
54285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:72
54286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:206
54287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:410
54288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:35
54289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:143
54290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:80
54291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:176
54292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:43
54293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:92
54294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:61
54295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:102
54296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:145
54297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:186
54298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:108
54299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:154
54300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:71
54301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:112
54302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:99
54303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
54304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:6
54305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:104
54306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
54307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:231
54309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:69
54310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:49
54311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:115
54312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:135
54313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:43
54314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:182
54315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:19
54316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:13
54317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:93
54318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:166
54319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:61
54320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:49
54321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
54322 #, c-format
54323 msgid "Search"
54324 msgstr "Bilatu"
54325
54326 #. INPUT type=text
54327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:192
54328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:210
54329 #, fuzzy
54330 msgid "Search %s"
54331 msgstr "Bilatu "
54332
54333 #. INPUT type=text
54334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:184
54335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:198
54336 msgid "Search ISSN"
54337 msgstr "Buscar ISSN"
54338
54339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:8
54340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:29
54341 #, c-format
54342 msgid "Search Z39.50/SRU servers"
54343 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
54344
54345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:429
54346 #, fuzzy, c-format
54347 msgid "Search a patron"
54348 msgstr "Bilatu bazkideak"
54349
54350 #. A
54351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:56
54352 #, fuzzy, c-format
54353 msgid "Search agreements"
54354 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54355
54356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:136
54357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:190
54358 #, c-format
54359 msgid "Search all headings"
54360 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
54361
54362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:71
54363 #, fuzzy, c-format
54364 msgid "Search all headings: "
54365 msgstr "Bilatu izenburu guztiak"
54366
54367 #. INPUT type=text name=value
54368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:167
54369 #, fuzzy
54370 msgid "Search any authority field"
54371 msgstr "Idatzi edozein autoritate eremu:"
54372
54373 #. INPUT type=text name=value
54374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:140
54375 #, fuzzy
54376 msgid "Search any heading"
54377 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
54378
54379 #. INPUT type=text name=searchfield
54380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:12
54381 msgid "Search by contract name or/and description:"
54382 msgstr "Buscar por nombre del contrato y/o descripción:"
54383
54384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:44
54385 #, fuzzy, c-format
54386 msgid "Search by keyword:"
54387 msgstr "Idatzi bilaketarako gako hitzak:"
54388
54389 #. INPUT type=text name=description
54390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:12
54391 #, fuzzy
54392 msgid "Search by patron category name"
54393 msgstr "Búsqueda por nombre de categoría de socio:"
54394
54395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:24
54396 #, fuzzy, c-format
54397 msgid "Search call number:"
54398 msgstr "Buscar signatura "
54399
54400 #. INPUT type=text
54401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:203
54402 msgid "Search callnumber"
54403 msgstr "Buscar signatura "
54404
54405 #. A
54406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:59
54407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-search.inc:29
54408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:49
54409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:12
54410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkin-search.inc:24
54411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-search.inc:30
54412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:38
54413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:38
54414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:38
54415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:38
54416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:35
54417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:38
54418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:34
54419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:39
54420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:40
54421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:68
54422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:43
54423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:38
54424 #, fuzzy, c-format
54425 msgid "Search catalog"
54426 msgstr "Bilatu katalogoan"
54427
54428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:389
54429 #, fuzzy, c-format
54430 msgid "Search category"
54431 msgstr "Bilaketa-historiala"
54432
54433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:191
54434 #, fuzzy, c-format
54435 msgid "Search category: "
54436 msgstr "Mostrar categoría: "
54437
54438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:8
54439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cities-admin-search.inc:29
54440 #, c-format
54441 msgid "Search cities"
54442 msgstr "Bilatu hiriak"
54443
54444 #. INPUT type=text
54445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:189
54446 #, fuzzy
54447 msgid "Search claim count"
54448 msgstr "Contador de reclamos"
54449
54450 #. INPUT type=text
54451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:190
54452 #, fuzzy
54453 msgid "Search claim date"
54454 msgstr "Bilatu hiriak"
54455
54456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:8
54457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/contracts-admin-search.inc:29
54458 #, c-format
54459 msgid "Search contracts"
54460 msgstr "Bilatu kontratuak"
54461
54462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:8
54463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/currencies-admin-search.inc:29
54464 #, c-format
54465 msgid "Search currencies"
54466 msgstr "Bilatu monetak"
54467
54468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:8
54469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:12
54470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/desks-admin-search.inc:29
54471 #, fuzzy, c-format
54472 msgid "Search desks"
54473 msgstr "Bilatu eskaerak:"
54474
54475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:96
54476 #, fuzzy, c-format
54477 msgid "Search engine"
54478 msgstr "Bilatu indizean:"
54479
54480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:206
54481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:26
54482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:68
54483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:120
54484 #, fuzzy, c-format
54485 msgid "Search engine configuration (Elasticsearch)"
54486 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
54487
54488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:6
54489 #, fuzzy, c-format
54490 msgid ""
54491 "Search engine configuration (Elasticsearch) &rsaquo; Administration &rsaquo; "
54492 "Koha"
54493 msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
54494
54495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:188
54496 #, fuzzy, c-format
54497 msgid "Search entire MARC record"
54498 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
54499
54500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:163
54501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:193
54502 #, fuzzy, c-format
54503 msgid "Search entire record"
54504 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
54505
54506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:95
54507 #, fuzzy, c-format
54508 msgid "Search entire record: "
54509 msgstr "Bilatu existitzen diren erregistroak"
54510
54511 #. INPUT type=text name=searchfield
54512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:12
54513 #, fuzzy
54514 msgid "Search existing notices"
54515 msgstr "Bilatu existitzen dire jakinarazpenak:"
54516
54517 #. INPUT type=text
54518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:206
54519 msgid "Search expiration date"
54520 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
54521
54522 #. SCRIPT
54523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54524 #, fuzzy
54525 msgid "Search expired, please try again"
54526 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
54527
54528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:261
54529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:431
54530 #, fuzzy, c-format
54531 msgid "Search field"
54532 msgstr "Bilatu eremuak:"
54533
54534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:83
54535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:86
54536 #, fuzzy, c-format
54537 msgid "Search field:"
54538 msgstr "Bilatu eremuak:"
54539
54540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:202
54541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:20
54542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:32
54543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:306
54544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:117
54545 #, c-format
54546 msgid "Search filters"
54547 msgstr "Bilatu iragazkiak"
54548
54549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:6
54550 #, fuzzy, c-format
54551 msgid "Search filters &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
54552 msgstr "Audio alertak"
54553
54554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:144
54555 #, c-format
54556 msgid "Search for "
54557 msgstr "Bilatu"
54558
54559 #. %1$s:  query_desc | html 
54560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:40
54561 #, fuzzy, c-format
54562 msgid "Search for '%s'"
54563 msgstr "Bilatu"
54564
54565 #. %1$s:  query_desc | html 
54566 #. %2$s:  limit_desc | html 
54567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:38
54568 #, fuzzy, c-format
54569 msgid "Search for '%s' with limit(s): '%s'"
54570 msgstr "%s Bilatu %s(r)ako %s'%s%s&nbsp;mug(ar)ekin:&nbsp;'%s'%s"
54571
54572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:76
54573 #, c-format
54574 msgid "Search for a vendor"
54575 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54576
54577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:22
54578 #, fuzzy, c-format
54579 msgid "Search for a vendor to transfer from"
54580 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54581
54582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:13
54583 #, fuzzy, c-format
54584 msgid "Search for a vendor to transfer to"
54585 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54586
54587 #. A
54588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:445
54589 #, fuzzy
54590 msgid "Search for another patron"
54591 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
54592
54593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:62
54594 #, c-format
54595 msgid "Search for another record"
54596 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
54597
54598 #. %1$s:  IF ( batch_id ) 
54599 #. %2$s:  batch_id | html 
54600 #. %3$s:  END 
54601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:10
54602 #, c-format
54603 msgid "Search for items %s to add to Batch %s %s "
54604 msgstr "Bilatu elementuak %s sortara gehitzeko %s %s "
54605
54606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:214
54607 #, fuzzy, c-format
54608 msgid "Search for new owner: "
54609 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54610
54611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:30
54612 #, fuzzy, c-format
54613 msgid "Search for patron"
54614 msgstr "Bilatu bazkideak"
54615
54616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:110
54617 #, fuzzy, c-format
54618 msgid "Search for patrons"
54619 msgstr "Bilatu bazkideak"
54620
54621 #. INPUT type=text name=plugin-search
54622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:68
54623 #, fuzzy
54624 msgid "Search for plugins"
54625 msgstr "Bilatu"
54626
54627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:84
54628 #, fuzzy, c-format
54629 msgid "Search for record"
54630 msgstr "Bilatu beste erregistro bat"
54631
54632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:226
54633 #, c-format
54634 msgid "Search for tag:"
54635 msgstr "Bilatu etiketa:"
54636
54637 #. %1$s:  supplier | $HtmlTags tag='em' 
54638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:30
54639 #, fuzzy, c-format
54640 msgid "Search for vendor %s"
54641 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54642
54643 #. %1$s:  supplier | html 
54644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:10
54645 #, fuzzy, c-format
54646 msgid "Search for vendor %s &rsaquo; Koha"
54647 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54648
54649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:2
54650 #, fuzzy, c-format
54651 msgid "Search for vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54652 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
54653
54654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:12
54655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:16
54656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-search.inc:50
54657 #, c-format
54658 msgid "Search funds"
54659 msgstr "Buscar fondos"
54660
54661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:99
54662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:23
54663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:32
54664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:191
54665 #, c-format
54666 msgid "Search history"
54667 msgstr "Bilaketa-historiala"
54668
54669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:7
54670 #, fuzzy, c-format
54671 msgid "Search history &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
54672 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
54673
54674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:250
54675 #, c-format
54676 msgid "Search in the calendar the day you want to set as holiday."
54677 msgstr "Bilatu egutegian jai eguna izatea nahi duzun eguna"
54678
54679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/catalogue-search-box.inc:31
54680 #, fuzzy, c-format
54681 msgid "Search index"
54682 msgstr "Bilatu indizean:"
54683
54684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:172
54685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:223
54686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:484
54687 #, c-format
54688 msgid "Search index: "
54689 msgstr "Bilatu indizean:"
54690
54691 #. INPUT type=text
54692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:185
54693 #, fuzzy
54694 msgid "Search issue number"
54695 msgstr "Mantendu irteera eguna"
54696
54697 #. INPUT type=text
54698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:182
54699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:201
54700 msgid "Search library"
54701 msgstr "Seleccionar Biblioteca "
54702
54703 #. A
54704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:59
54705 #, fuzzy, c-format
54706 msgid "Search licenses"
54707 msgstr "Buscar avisos"
54708
54709 #. INPUT type=text
54710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:202
54711 #, fuzzy
54712 msgid "Search location"
54713 msgstr "Buscar opciones"
54714
54715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:111
54716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:115
54717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:187
54718 #, c-format
54719 msgid "Search main heading"
54720 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
54721
54722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:84
54723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:88
54724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:184
54725 #, fuzzy, c-format
54726 msgid "Search main heading ($a only)"
54727 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
54728
54729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:20
54730 #, fuzzy, c-format
54731 msgid "Search main heading ($a only): "
54732 msgstr "Sartu goiburu nagusia ($a soilik):"
54733
54734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:46
54735 #, fuzzy, c-format
54736 msgid "Search main heading: "
54737 msgstr "Bilatu izenburu nagusia"
54738
54739 #. INPUT type=text
54740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:200
54741 msgid "Search notes"
54742 msgstr "Buscar avisos "
54743
54744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:8
54745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/letters-search.inc:29
54746 #, c-format
54747 msgid "Search notices"
54748 msgstr "Buscar avisos"
54749
54750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:12
54751 #, c-format
54752 msgid "Search on"
54753 msgstr "Bilatu hemen"
54754
54755 #. I
54756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:98
54757 #, fuzzy
54758 msgid "Search on %s"
54759 msgstr "Bilatu hemen "
54760
54761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:35
54762 #, fuzzy, c-format
54763 msgid "Search on Mana"
54764 msgstr "Bilatu hemen "
54765
54766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:13
54767 #, c-format
54768 msgid "Search options"
54769 msgstr "Buscar opciones"
54770
54771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:57
54772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:197
54773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:200
54774 #, fuzzy, c-format
54775 msgid "Search orders"
54776 msgstr "Bilatu eskaerak:"
54777
54778 #. A
54779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:62
54780 #, fuzzy, c-format
54781 msgid "Search packages"
54782 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54783
54784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:360
54785 #, fuzzy, c-format
54786 msgid "Search partners"
54787 msgstr "Bilatu bazkideak"
54788
54789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:8
54790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patrons-admin-search.inc:30
54791 #, c-format
54792 msgid "Search patron categories"
54793 msgstr "Buscar categorías de socios"
54794
54795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:103
54796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:124
54797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:183
54798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:208
54799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/adv-search.inc:29
54800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/home-search.inc:30
54801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:17
54802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search-header.inc:18
54803 #, c-format
54804 msgid "Search patrons"
54805 msgstr "Bilatu bazkideak"
54806
54807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:120
54808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:181
54809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:206
54810 #, fuzzy, c-format
54811 msgid "Search patrons or clubs"
54812 msgstr "Bilatu bazkideak"
54813
54814 #. INPUT type=text
54815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:188
54816 #, fuzzy
54817 msgid "Search publication date"
54818 msgstr "Buscar fecha de vencimiento "
54819
54820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:163
54821 #, fuzzy, c-format
54822 msgid "Search reports by keyword: "
54823 msgstr "Bilatu hornitzaile bat"
54824
54825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:27
54826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:57
54827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:67
54828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:154
54829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:54
54830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:91
54831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:25
54832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:32
54833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:81
54834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:27
54835 #, c-format
54836 msgid "Search results"
54837 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54838
54839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:26
54840 #, fuzzy, c-format
54841 msgid "Search results &rsaquo; Barcodes and labels &rsaquo; Koha"
54842 msgstr "Koha &rsaquo; Barra kodeak eta etiketak &rsaquo; Bilaketa emaitzak"
54843
54844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:3
54845 #, fuzzy, c-format
54846 msgid "Search results &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
54847 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
54848
54849 #. %1$s:  from | html 
54850 #. %2$s:  to | html 
54851 #. %3$s:  total | html 
54852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:12
54853 #, c-format
54854 msgid "Search results from %s to %s of %s"
54855 msgstr "Bilaketaren emaitzak: %s(etik) %s(e)ra, guztira %s"
54856
54857 #. NAV
54858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:237
54859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:249
54860 #, fuzzy
54861 msgid "Search results navigation"
54862 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54863
54864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:332
54865 #, fuzzy, c-format
54866 msgid "Search selected partners"
54867 msgstr "Markatu aukeratutakoa honela:"
54868
54869 #. INPUT type=text
54870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:187
54871 #, fuzzy
54872 msgid "Search since"
54873 msgstr "Bilatu indizean:"
54874
54875 #. INPUT type=text
54876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:186
54877 #, fuzzy
54878 msgid "Search status"
54879 msgstr "Bilatu kontratuak"
54880
54881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:243
54882 #, c-format
54883 msgid "Search string matches: "
54884 msgstr "Bilatu kateen bat etortzeak: "
54885
54886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:9
54887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:13
54888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:59
54889 #, c-format
54890 msgid "Search subscriptions"
54891 msgstr "Bilatu harpidetzak"
54892
54893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:40
54894 #, c-format
54895 msgid "Search subscriptions:"
54896 msgstr "Bilatu harpidetzak:"
54897
54898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:11
54899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:34
54900 #, c-format
54901 msgid "Search suggestions"
54902 msgstr "Bilatu iradokizunak"
54903
54904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:10
54905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:31
54906 #, c-format
54907 msgid "Search system preferences"
54908 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
54909
54910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:122
54911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:52
54912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:89
54913 #, fuzzy, c-format
54914 msgid "Search targets"
54915 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
54916
54917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:129
54918 #, fuzzy, c-format
54919 msgid "Search term: "
54920 msgstr "Buscar tipo:"
54921
54922 #. INPUT type=text name=q
54923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cataloging-search.inc:15
54924 #, fuzzy
54925 msgid "Search the catalog and the reservoir"
54926 msgstr "Bilatu katalogoan eta biltegian:"
54927
54928 #. INPUT type=text
54929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:183
54930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:199
54931 msgid "Search title"
54932 msgstr "Buscar título"
54933
54934 #. A
54935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:65
54936 #, fuzzy, c-format
54937 msgid "Search titles"
54938 msgstr "Buscar título"
54939
54940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:39
54941 #, c-format
54942 msgid "Search to hold"
54943 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
54944
54945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:107
54946 #, fuzzy, c-format
54947 msgid "Search to hold "
54948 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
54949
54950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:38
54951 #, fuzzy, c-format
54952 msgid "Search type"
54953 msgstr "Buscar tipo:"
54954
54955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:78
54956 #, c-format
54957 msgid "Search type:"
54958 msgstr "Buscar tipo:"
54959
54960 #. SCRIPT
54961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
54962 #, fuzzy
54963 msgid "Search unavailable"
54964 msgstr "%s ez dago eskuragarri:"
54965
54966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:97
54967 #, fuzzy, c-format
54968 msgid "Search uploads by category"
54969 msgstr "Buscar categorías de socios"
54970
54971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:126
54972 #, c-format
54973 msgid "Search uploads by name or hashvalue"
54974 msgstr ""
54975
54976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:67
54977 #, fuzzy, c-format
54978 msgid "Search using filter"
54979 msgstr "Bilatu iragazkiak"
54980
54981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:18
54982 #, c-format
54983 msgid "Search value: "
54984 msgstr "Bilatu balioa:"
54985
54986 #. INPUT type=text
54987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:181
54988 #, fuzzy
54989 msgid "Search vendor"
54990 msgstr "Bilatu hornitzaileak:"
54991
54992 #. INPUT type=text name=supplier
54993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:11
54994 #, fuzzy
54995 msgid "Search vendors"
54996 msgstr "Bilatu hornitzaileak:"
54997
54998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:231
54999 #, c-format
55000 msgid "Search was: "
55001 msgstr "Bilaketa zen: "
55002
55003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:109
55004 #, c-format
55005 msgid "Search will boost/increase weighted field(s) relevancy"
55006 msgstr ""
55007
55008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:87
55009 #, fuzzy, c-format
55010 msgid "Search within results"
55011 msgstr "Bilaketaren emaitzak"
55012
55013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:33
55014 #, c-format
55015 msgid "Search:"
55016 msgstr "Bilatu:"
55017
55018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:139
55019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:139
55020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:265
55021 #, fuzzy, c-format
55022 msgid "Searchable"
55023 msgstr "Bilagarria:"
55024
55025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:221
55026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:162
55027 #, c-format
55028 msgid "Searchable: "
55029 msgstr "Bilagarria:"
55030
55031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:117
55032 #, fuzzy, c-format
55033 msgid "Searched by default."
55034 msgstr "Izkutuan lehenetsita"
55035
55036 #. A
55037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:144
55038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:148
55039 #, c-format
55040 msgid "Searching"
55041 msgstr "Bilatzea"
55042
55043 #. For the first occurrence,
55044 #. %1$s:  city_name_filter | html 
55045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:177
55046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:170
55047 #, fuzzy, c-format
55048 msgid "Searching: %s"
55049 msgstr "Bilatzea"
55050
55051 #. SCRIPT
55052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
55053 msgid "Season"
55054 msgstr "Urtaroa"
55055
55056 #. SCRIPT
55057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
55058 msgid "Second"
55059 msgstr "Bigarrena"
55060
55061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:164
55062 #, fuzzy, c-format
55063 msgid "Second indicator default value: "
55064 msgstr "Balio lehenetsiak"
55065
55066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:831
55067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:833
55068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:40
55069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:256
55070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:28
55071 #, fuzzy, c-format
55072 msgid "Secondary email"
55073 msgstr "Email secundario: "
55074
55075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:235
55076 #, fuzzy, c-format
55077 msgid "Secondary email:"
55078 msgstr "Email secundario: "
55079
55080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:35
55081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:160
55082 #, c-format
55083 msgid "Secondary email: "
55084 msgstr "Email secundario: "
55085
55086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:810
55087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:812
55088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:41
55089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:250
55090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:29
55091 #, fuzzy, c-format
55092 msgid "Secondary phone"
55093 msgstr "Bigarren telefonoa: "
55094
55095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:237
55096 #, fuzzy, c-format
55097 msgid "Secondary phone:"
55098 msgstr "Bigarren telefonoa: "
55099
55100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:31
55101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:136
55102 #, c-format
55103 msgid "Secondary phone: "
55104 msgstr "Bigarren telefonoa: "
55105
55106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:482
55107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1225
55108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1339
55109 #, c-format
55110 msgid "Seconds (default)"
55111 msgstr "Segunduak (lehenetsia)"
55112
55113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/apikeys.tt:51
55114 #, fuzzy, c-format
55115 msgid "Secret: "
55116 msgstr "Taldea: "
55117
55118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:78
55119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:50
55120 #, c-format
55121 msgid "Section"
55122 msgstr "Saila"
55123
55124 #. For the first occurrence,
55125 #. %1$s:  BIG_LOO.number | html 
55126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:509
55127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1029
55128 #, fuzzy, c-format
55129 msgid "Section %s"
55130 msgstr "Saila"
55131
55132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:80
55133 #, c-format
55134 msgid "Section:"
55135 msgstr "Atala:"
55136
55137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:333
55138 #, fuzzy, c-format
55139 msgid "See "
55140 msgstr "Serie: %s "
55141
55142 #. %1$s:  subfield.seealso | html 
55143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
55144 #, fuzzy, c-format
55145 msgid "See %s"
55146 msgstr "Serie: %s "
55147
55148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:210
55149 #, fuzzy, c-format
55150 msgid "See all charges."
55151 msgstr "Alokatze kostua"
55152
55153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:404
55154 #, fuzzy, c-format
55155 msgid "See also:"
55156 msgstr "ikus gainera:"
55157
55158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:137
55159 #, c-format
55160 msgid "See any subscription attached to this biblio"
55161 msgstr "Ikusi erregistro honi erantsitako hapidetza guztiak"
55162
55163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:200
55164 #, c-format
55165 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
55166 msgstr ""
55167
55168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:89
55169 #, fuzzy, c-format
55170 msgid "See highlighted items below"
55171 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55172
55173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:133
55174 #, c-format
55175 msgid "See online help for advanced options"
55176 msgstr "Ikusi online laguntza aukera aurreratuentzat"
55177
55178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:222
55179 #, fuzzy, c-format
55180 msgid "See your public page: "
55181 msgstr "RSS jarioa zerrenda publikoentzat %s"
55182
55183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:96
55184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
55185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:253
55186 #, c-format
55187 msgid "Seen"
55188 msgstr "Ikusita"
55189
55190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:871
55191 #, fuzzy, c-format
55192 msgid "Sefton Council, United Kingdom"
55193 msgstr "Londres, Erresuma Batua"
55194
55195 #. INPUT type=submit
55196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:74
55197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:142
55198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:76
55199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:101
55200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:75
55201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2400
55202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2422
55203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:24
55204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:45
55205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
55206 #, c-format
55207 msgid "Select"
55208 msgstr "Aukeratu"
55209
55210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
55211 #, fuzzy, c-format
55212 msgid "Select "
55213 msgstr "Aukeratu"
55214
55215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:211
55216 #, fuzzy, c-format
55217 msgid ""
55218 "Select \"All libraries\" if this attribute type should always be displayed. "
55219 "Otherwise select libraries you want to associate with this value. "
55220 msgstr ""
55221 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55222 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55223 "este valor."
55224
55225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:331
55226 #, fuzzy, c-format
55227 msgid ""
55228 "Select 'All libraries' if all libraries use this item type. Otherwise, "
55229 "select the specific libraries that use this item type."
55230 msgstr ""
55231 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55232 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55233 "este valor."
55234
55235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:156
55236 #, fuzzy, c-format
55237 msgid ""
55238 "Select 'All libraries' if this authorized value must be displayed all the "
55239 "time. Otherwise select libraries you want to associate with this value."
55240 msgstr ""
55241 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55242 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55243 "este valor."
55244
55245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:137
55246 #, fuzzy, c-format
55247 msgid ""
55248 "Select 'All libraries' if this credit type should be available at all "
55249 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate credit type with."
55250 msgstr ""
55251 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55252 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55253 "este valor."
55254
55255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:141
55256 #, fuzzy, c-format
55257 msgid ""
55258 "Select 'All libraries' if this debit type should be available at all "
55259 "libraries. Otherwise select libraries you want to associate debit type with."
55260 msgstr ""
55261 "Seleccionar Todo si este tipo de atributo debe ser visualizado todo el "
55262 "tiempo. De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con "
55263 "este valor."
55264
55265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:200
55266 #, fuzzy, c-format
55267 msgid "Select CSV profile:"
55268 msgstr "CSV profilak"
55269
55270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:106
55271 #, fuzzy, c-format
55272 msgid "Select MARC framework:"
55273 msgstr "MARC lan orriak"
55274
55275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:78
55276 #, c-format
55277 msgid ""
55278 "Select a MARC file to stage in the import reservoir. It will be parsed, and "
55279 "each valid record staged for later import into the catalog."
55280 msgstr ""
55281 "Aukeratu inportazioaren biltegian prestatuko den MARC fitxategi bat. "
55282 "Analizatu egingo da, eta erregistro baliodun bakoitza prestatu egingo da "
55283 "beranduago katalogora inportatzeko."
55284
55285 #. SCRIPT
55286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table-strings.inc:2
55287 #, fuzzy
55288 msgid "Select a backend first"
55289 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55290
55291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:361
55292 #, c-format
55293 msgid "Select a budget"
55294 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55295
55296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:53
55297 #, fuzzy, c-format
55298 msgid "Select a built-in sound: "
55299 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
55300
55301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:209
55302 #, c-format
55303 msgid "Select a category type"
55304 msgstr "Seleccionar un tipo de categoría"
55305
55306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:309
55307 #, fuzzy, c-format
55308 msgid "Select a chooser"
55309 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55310
55311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:51
55312 #, fuzzy, c-format
55313 msgid "Select a collection:"
55314 msgstr "Aukeratu bilduma bat"
55315
55316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:123
55317 #, fuzzy, c-format
55318 msgid "Select a day"
55319 msgstr "Seleccionar día: "
55320
55321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:335
55322 #, fuzzy, c-format
55323 msgid "Select a deliverer"
55324 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55325
55326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:60
55327 #, fuzzy, c-format
55328 msgid "Select a department"
55329 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55330
55331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:198
55332 #, fuzzy, c-format
55333 msgid "Select a file to import into the borrowers table"
55334 msgstr "Inportatu bazkideen taulara"
55335
55336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:181
55337 #, fuzzy, c-format
55338 msgid "Select a frequency"
55339 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55340
55341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:207
55342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:569
55343 #, fuzzy, c-format
55344 msgid "Select a fund"
55345 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55346
55347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:479
55348 #, c-format
55349 msgid "Select a fund (will populate orders/items if set)"
55350 msgstr ""
55351
55352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:208
55353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:340
55354 #, c-format
55355 msgid "Select a fund (will use default if set)"
55356 msgstr ""
55357
55358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:45
55359 #, fuzzy, c-format
55360 msgid "Select a language: "
55361 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55362
55363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:89
55364 #, fuzzy, c-format
55365 msgid "Select a layout for back side: "
55366 msgstr "Aukeratu aplikatuko den diseinua:"
55367
55368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:94
55369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:81
55370 #, c-format
55371 msgid "Select a layout to be applied: "
55372 msgstr "Aukeratu aplikatuko den diseinua:"
55373
55374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:34
55375 #, c-format
55376 msgid "Select a library :"
55377 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55378
55379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:80
55380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:65
55381 #, c-format
55382 msgid "Select a library : "
55383 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55384
55385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:70
55386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:76
55387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:40
55388 #, c-format
55389 msgid "Select a library:"
55390 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55391
55392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:135
55393 #, fuzzy, c-format
55394 msgid "Select a library: "
55395 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55396
55397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:92
55398 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:109
55399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:13
55400 #, c-format
55401 msgid "Select a list"
55402 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55403
55404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:71
55405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:88
55406 #, fuzzy, c-format
55407 msgid "Select a list of records"
55408 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55409
55410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:101
55411 #, fuzzy, c-format
55412 msgid "Select a table:"
55413 msgstr "Seleccione un presupuesto"
55414
55415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:139
55416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:158
55417 #, fuzzy, c-format
55418 msgid "Select a template"
55419 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55420
55421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:86
55422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:73
55423 #, c-format
55424 msgid "Select a template to be applied: "
55425 msgstr "Aukeratu aplikatuko den txantiloia:"
55426
55427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:275
55428 #, fuzzy, c-format
55429 msgid "Select a time"
55430 msgstr "Hautatu zerrenda bat"
55431
55432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:43
55433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:65
55434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:225
55435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:259
55436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:104
55437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:139
55438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:49
55439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:124
55440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:8
55441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:326
55442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:98
55443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:54
55444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:92
55445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:191
55446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:298
55447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:405
55448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:65
55449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:137
55450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:177
55451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/result.tt:48
55452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:57
55453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:74
55454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/search.tt:27
55455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:154
55456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:41
55457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:41
55458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:42
55459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:53
55460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:86
55461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:191
55462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:56
55463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:127
55464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:163
55465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:137
55466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:185
55467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:215
55468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:200
55469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:246
55470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:334
55471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:199
55472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:60
55473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
55474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/branch-selector.inc:3
55475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:225
55476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55477 #, c-format
55478 msgid "Select all"
55479 msgstr "Hautatu dena"
55480
55481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:52
55482 #, fuzzy, c-format
55483 msgid "Select all "
55484 msgstr "Hautatu dena"
55485
55486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:46
55487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:87
55488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:130
55489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:171
55490 #, fuzzy, c-format
55491 msgid "Select all visible rows"
55492 msgstr "Ezabatu item guztiak"
55493
55494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:236
55495 #, c-format
55496 msgid "Select an authority framework"
55497 msgstr "Aukeratu autoritate lan-orria"
55498
55499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/addbybiblionumber.tt:41
55500 #, c-format
55501 msgid "Select an existing list"
55502 msgstr "Aukeratu existitzen den zerrenda bat"
55503
55504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:172
55505 #, c-format
55506 msgid ""
55507 "Select an image file or ZIP file to upload. The tool will accept images in "
55508 "GIF, JPEG, PNG, and XPM formats."
55509 msgstr ""
55510 "Seleccione un archivo imagen o ZIP para cargar. La herramienta aceptará "
55511 "formatos de imágenes GIF, JPEG, y XPM."
55512
55513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:174
55514 #, fuzzy, c-format
55515 msgid ""
55516 "Select an image file to upload. The tool will accept images in GIF, JPEG, "
55517 "PNG, and XPM formats."
55518 msgstr ""
55519 "Seleccione un archivo imagen o ZIP para cargar. La herramienta aceptará "
55520 "formatos de imágenes GIF, JPEG, y XPM."
55521
55522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:42
55523 #, fuzzy, c-format
55524 msgid "Select an item type:"
55525 msgstr "Aukeratu planifikazio mota:"
55526
55527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:147
55528 #, c-format
55529 msgid "Select day: "
55530 msgstr "Seleccionar día: "
55531
55532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1086
55533 #, c-format
55534 msgid "Select download format: "
55535 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
55536
55537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:32
55538 #, fuzzy, c-format
55539 msgid "Select files: "
55540 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
55541
55542 #. A
55543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:53
55544 #, fuzzy
55545 msgid "Select format and download basket"
55546 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
55547
55548 #. BUTTON
55549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:115
55550 #, fuzzy
55551 msgid "Select format and download report results"
55552 msgstr "Aukeratu deskarga formatua: "
55553
55554 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:194
55555 #, fuzzy, c-format
55556 msgid "Select item:"
55557 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55558
55559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:568
55560 #, fuzzy, c-format
55561 msgid "Select items to move to this rota:"
55562 msgstr "Aukeratu prestatu nahi duzun fitxategia:"
55563
55564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:109
55565 #, c-format
55566 msgid "Select local databases"
55567 msgstr "Aukeratu datu base lokalak"
55568
55569 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:561
55570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:952
55571 #, fuzzy, c-format
55572 msgid "Select manager"
55573 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
55574
55575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:157
55576 #, c-format
55577 msgid "Select month:"
55578 msgstr "Seleccionar mes:"
55579
55580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:138
55581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:178
55582 #, fuzzy, c-format
55583 msgid "Select none"
55584 msgstr "Seleccionar nota"
55585
55586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:81
55587 #, c-format
55588 msgid "Select none to see all libraries"
55589 msgstr "Ez aukeratu liburutegi guztiak ikusteko"
55590
55591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:131
55592 #, c-format
55593 msgid "Select note"
55594 msgstr "Seleccionar nota"
55595
55596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:212
55597 #, c-format
55598 msgid "Select notice:"
55599 msgstr "Aukeratu jakinarazpena:"
55600
55601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:80
55602 #, c-format
55603 msgid "Select one or more images to delete. "
55604 msgstr "Aukeratu ezabatu nahi d(it)uzun irudia(k)."
55605
55606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:32
55607 #, fuzzy, c-format
55608 msgid "Select ordering library account: "
55609 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55610
55611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:294
55612 #, fuzzy, c-format
55613 msgid "Select owner"
55614 msgstr "Seleccionar nota"
55615
55616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:319
55617 #, fuzzy, c-format
55618 msgid "Select partner libraries:"
55619 msgstr "Aukeratu liburutegi bat:"
55620
55621 #. SCRIPT
55622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
55623 #, fuzzy
55624 msgid "Select patron"
55625 msgstr "Borrar socios"
55626
55627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:111
55628 #, c-format
55629 msgid ""
55630 "Select patron to keep. Data from the other patrons will be transferred to "
55631 "this patron record and the remaining patron records will be deleted."
55632 msgstr ""
55633
55634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:211
55635 #, c-format
55636 msgid "Select planning type:"
55637 msgstr "Aukeratu planifikazio mota:"
55638
55639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:67
55640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:197
55641 #, c-format
55642 msgid "Select records to export "
55643 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
55644
55645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:127
55646 #, c-format
55647 msgid "Select remote databases"
55648 msgstr "Aukeratu urruneko datu baseak"
55649
55650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:51
55651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:92
55652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:135
55653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:176
55654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
55655 #, c-format
55656 msgid "Select searches to: "
55657 msgstr "Aukeratutako itemak "
55658
55659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:158
55660 #, fuzzy, c-format
55661 msgid "Select table:"
55662 msgstr "Hautatu dena"
55663
55664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:103
55665 #, c-format
55666 msgid "Select the biblionumber to attach the item to"
55667 msgstr "Aukeratu elementu hori eransteko erregistro zenbakia"
55668
55669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:50
55670 #, c-format
55671 msgid "Select the biblionumber to link the item to"
55672 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
55673
55674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:208
55675 #, c-format
55676 msgid "Select the file to import: "
55677 msgstr "Aukeratu inportatu nahi duzun fitxategia:"
55678
55679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:45
55680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:46
55681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:144
55682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:188
55683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:215
55684 #, c-format
55685 msgid "Select the file to upload: "
55686 msgstr "Aukeratu kargatu nahi duzun fitxategia:"
55687
55688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:64
55689 #, fuzzy, c-format
55690 msgid "Select the host record to link"
55691 msgstr "Aukeratu bilatu beharreko terminoak"
55692
55693 #. %1$s:  bibliotitle | html 
55694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:62
55695 #, fuzzy, c-format
55696 msgid "Select the host record to link to '%s'"
55697 msgstr "Seleccione el biblionumber al cual asignar el ítem"
55698
55699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:28
55700 #, c-format
55701 msgid "Select the library account submitting the EDI order"
55702 msgstr ""
55703
55704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:164
55705 #, c-format
55706 msgid "Select to display or not:"
55707 msgstr "Aukeratu bisataratu nahi duzun ala ez:"
55708
55709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:93
55710 #, fuzzy, c-format
55711 msgid "Select to import"
55712 msgstr "Aukeratu inportatu nahi duzun fitxategia:"
55713
55714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:3
55715 #, fuzzy, c-format
55716 msgid "Select vendor &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
55717 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
55718
55719 #. SCRIPT
55720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
55721 #, fuzzy
55722 msgid "Select visible rows"
55723 msgstr "Aukeratu izenburuak honetarako:"
55724
55725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1460
55726 #, c-format
55727 msgid "Select which authorized value category the user will choose from."
55728 msgstr ""
55729
55730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:130
55731 #, fuzzy, c-format
55732 msgid "Select without holds"
55733 msgstr "Bilatu erreserbatzeko"
55734
55735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:129
55736 #, fuzzy, c-format
55737 msgid "Select without items"
55738 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55739
55740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:131
55741 #, fuzzy, c-format
55742 msgid "Select without subscriptions"
55743 msgstr "Bilatu harpidetzak"
55744
55745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:63
55746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:73
55747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:112
55748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:215
55749 #, c-format
55750 msgid "Select your MARC flavor"
55751 msgstr "Aukeratu zure MARC mota"
55752
55753 #. SCRIPT
55754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55755 #, fuzzy
55756 msgid "Select..."
55757 msgstr "Aukeratu"
55758
55759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1038
55760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
55761 #, fuzzy, c-format
55762 msgid "Select2"
55763 msgstr "Aukeratu"
55764
55765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:292
55766 #, c-format
55767 msgid ""
55768 "Selected fields will be preserved from original patron record when "
55769 "overwriting existing patron."
55770 msgstr ""
55771
55772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:9
55773 #, c-format
55774 msgid "Selected items :"
55775 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
55776
55777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:168
55778 #, fuzzy, c-format
55779 msgid ""
55780 "Selecting a notice will allow patrons to subscribe to notifications when a "
55781 "new issue is received."
55782 msgstr "%s %s Ale berrien e-mail bidezko notifikaziora harpidetu zara %s %s "
55783
55784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:74
55785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:113
55786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:216
55787 #, fuzzy, c-format
55788 msgid "Selecting default settings"
55789 msgstr "Ezarpen orokorrak"
55790
55791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:307
55792 #, c-format
55793 msgid "Selecting this option will overwrite existing fund owners, if any"
55794 msgstr ""
55795
55796 #. SCRIPT
55797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
55798 #, fuzzy
55799 msgid "Selection"
55800 msgstr "aukeraketa"
55801
55802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:103
55803 #, fuzzy, c-format
55804 msgid "Selector"
55805 msgstr "Aukeratu"
55806
55807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:42
55808 #, fuzzy, c-format
55809 msgid "Selector: "
55810 msgstr "Aukeratu"
55811
55812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:67
55813 #, fuzzy, c-format
55814 msgid "Self check modules"
55815 msgstr "Automaileguaren laguntza"
55816
55817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:89
55818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:91
55819 #, c-format
55820 msgid "Semi-colon (;)"
55821 msgstr "Puntu eta koma (;)"
55822
55823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:5
55824 #, fuzzy, c-format
55825 msgid "Semicolon separated text (.csv)"
55826 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
55827
55828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:51
55829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:34
55830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:35
55831 #, c-format
55832 msgid "Send"
55833 msgstr "Bidali"
55834
55835 #. INPUT type=submit
55836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edi_ean.tt:41
55837 #, fuzzy
55838 msgid "Send EDI order"
55839 msgstr "Sortu EDIFACT eskaera"
55840
55841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
55842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:350
55843 #, c-format
55844 msgid "Send email"
55845 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
55846
55847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:352
55848 #, fuzzy, c-format
55849 msgid "Send email to new patrons"
55850 msgstr "Ezarri bazkidea"
55851
55852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:43
55853 #, c-format
55854 msgid "Send list"
55855 msgstr "Bidali zerrenda"
55856
55857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:584
55858 #, fuzzy, c-format
55859 msgid "Send notice to patron "
55860 msgstr "Ezarri bazkidea"
55861
55862 #. INPUT type=submit name=submit
55863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:220
55864 msgid "Send notification"
55865 msgstr "Bidali jakinarazpena"
55866
55867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:83
55868 #, fuzzy, c-format
55869 msgid "Send password reset"
55870 msgstr "Pasahitz berria:"
55871
55872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:195
55873 #, fuzzy, c-format
55874 msgid "Send the code by email"
55875 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
55876
55877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:83
55878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:140
55879 #, c-format
55880 msgid "Send to"
55881 msgstr "Enviar a"
55882
55883 #. INPUT type=submit
55884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:146
55885 #, fuzzy
55886 msgid "Send to Mana KB"
55887 msgstr "Enviar a"
55888
55889 #. A
55890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1041
55891 #, fuzzy
55892 msgid "Send visible items to batch item deletion"
55893 msgstr "Regresar a eliminación de ítems en lote"
55894
55895 #. A
55896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1038
55897 #, fuzzy
55898 msgid "Send visible items to batch item modification"
55899 msgstr "Regresar a sede el ítem odificado"
55900
55901 #. A
55902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1032
55903 #, fuzzy
55904 msgid "Send visible records to a list"
55905 msgstr "Seleccionar registros a exportar "
55906
55907 #. A
55908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1029
55909 #, fuzzy
55910 msgid "Send visible records to batch record deletion"
55911 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
55912
55913 #. A
55914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1026
55915 #, fuzzy
55916 msgid "Send visible records to batch record modification"
55917 msgstr "Batch erregistroal eraldatu"
55918
55919 #. A
55920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1047
55921 #, fuzzy
55922 msgid "Send visible results to batch patron modification"
55923 msgstr "Nueva modificación de sede de  socio"
55924
55925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:79
55926 #, fuzzy, c-format
55927 msgid "Send welcome email"
55928 msgstr "Bidali posta elektronikoa:"
55929
55930 #. %1$s:  library.branchname | html 
55931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:51
55932 #, fuzzy, c-format
55933 msgid "Sending to %s"
55934 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
55935
55936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:23
55937 #, c-format
55938 msgid "Sending your cart"
55939 msgstr "Zure saskia bidaltzen"
55940
55941 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
55942 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
55943 #. %3$s:  ELSE 
55944 #. %4$s:  END 
55945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:2
55946 #, fuzzy, c-format
55947 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
55948 msgstr "Hemen dago zure saskia, gure online katalogotik bidalia"
55949
55950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:23
55951 #, c-format
55952 msgid "Sending your list"
55953 msgstr "Zure zerrenda bidaltzen"
55954
55955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:2
55956 #, fuzzy, c-format
55957 msgid "Sending your list &rsaquo; Lists &rsaquo; Koha"
55958 msgstr "&rsaquo; Editatu SQL txostena %s&rsaquo; "
55959
55960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:269
55961 #, fuzzy, c-format
55962 msgid "Sent"
55963 msgstr "Ezarri bazkidea"
55964
55965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:32
55966 #, c-format
55967 msgid "Sent notices"
55968 msgstr ""
55969
55970 #. For the first occurrence,
55971 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
55972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:9
55973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:43
55974 #, c-format
55975 msgid "Sent notices for %s"
55976 msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
55977
55978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:74
55979 #, fuzzy, c-format
55980 msgid "Sent to"
55981 msgstr "Ezarri bazkidea"
55982
55983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:33
55984 #, c-format
55985 msgid "Separate keys using a hyphen \"-\""
55986 msgstr ""
55987
55988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:191
55989 #, c-format
55990 msgid "Separate multiple filenames by commas."
55991 msgstr ""
55992
55993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:180
55994 #, c-format
55995 msgid ""
55996 "Separate options by commas. Example: sru=get,sru_version=1.1. See also "
55997 "http://www.indexdata.com/yaz/doc/zoom.html."
55998 msgstr ""
55999
56000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:167
56001 #, c-format
56002 msgid "September"
56003 msgstr "Iraila"
56004
56005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:178
56006 #, c-format
56007 msgid "Serial"
56008 msgstr "Aldizkako argitalpena"
56009
56010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:148
56011 #, fuzzy, c-format
56012 msgid "Serial claim"
56013 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
56014
56015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:6
56016 #, c-format
56017 msgid "Serial collection"
56018 msgstr "Aldizkako argitalpen bilduma"
56019
56020 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
56022 #, c-format
56023 msgid "Serial collection #%s"
56024 msgstr "Colección de publicaciones periódicas $%s"
56025
56026 #. A
56027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:500
56028 #, fuzzy
56029 msgid "Serial collection for %s"
56030 msgstr "Colección de publicaciones periódicas $%s"
56031
56032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:27
56033 #, fuzzy, c-format
56034 msgid "Serial collection information"
56035 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
56036
56037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:42
56038 #, c-format
56039 msgid "Serial collection information for "
56040 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
56041
56042 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:9
56044 #, fuzzy, c-format
56045 msgid "Serial collection information for %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56046 msgstr "Aldizkako argitalpenen bildumaren informazioa, honentzat "
56047
56048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:94
56049 #, fuzzy, c-format
56050 msgid "Serial edition"
56051 msgstr "Aldizkako argitalpenaren edizioa"
56052
56053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:104
56054 #, c-format
56055 msgid "Serial edition "
56056 msgstr "Aldizkako argitalpenaren edizioa"
56057
56058 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:5
56060 #, fuzzy, c-format
56061 msgid "Serial edition %s &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
56062 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
56063
56064 #. For the first occurrence,
56065 #. SCRIPT
56066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:545
56068 #, fuzzy, c-format
56069 msgid "Serial enumeration"
56070 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56071
56072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:359
56073 #, fuzzy, c-format
56074 msgid "Serial enumeration / chronology"
56075 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56076
56077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:422
56078 #, c-format
56079 msgid "Serial enumeration:"
56080 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56081
56082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:497
56083 #, fuzzy, c-format
56084 msgid "Serial links"
56085 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
56086
56087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:121
56088 #, fuzzy, c-format
56089 msgid "Serial number:"
56090 msgstr "Aldizkako argitalpenen zerrendapena:"
56091
56092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:116
56093 #, c-format
56094 msgid "Serial receipt creates an item record."
56095 msgstr "Aldizkako argitalpen bat jasotzean elementu erregistro bat sortuko da."
56096
56097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:118
56098 #, c-format
56099 msgid "Serial receipt does not create an item record."
56100 msgstr ""
56101 "Aldizkako argitalpen bat jasotzean ez da elementu erregistrorik sortuko."
56102
56103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:159
56104 #, c-format
56105 msgid "Serial receive"
56106 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
56107
56108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:10
56109 #, c-format
56110 msgid "Serial subscription: search for vendor "
56111 msgstr "Aldizkako argitalpenaren harpidetza: bilatu hornitzailea"
56112
56113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:135
56114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:21
56115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:19
56116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:60
56117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:18
56118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:20
56119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview.tt:16
56120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing.tt:16
56121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:21
56122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:88
56123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:19
56124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:31
56125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:24
56126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:31
56127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:30
56128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:19
56129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:24
56130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:25
56131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:17
56132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:17
56133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:14
56134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:78
56135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:44
56136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:154
56137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:158
56138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:26
56139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:3
56140 #, c-format
56141 msgid "Serials"
56142 msgstr "Aldizkako argitalpenak"
56143
56144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:434
56145 #, fuzzy, c-format
56146 msgid "Serials "
56147 msgstr "Aldizkako argitalpenak"
56148
56149 #. For the first occurrence,
56150 #. %1$s:  biblionumber | html 
56151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:9
56152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-home.tt:8
56153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:10
56154 #, fuzzy, c-format
56155 msgid "Serials %s &rsaquo; Koha"
56156 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
56157
56158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:158
56159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:215
56160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:380
56161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:382
56162 #, fuzzy, c-format
56163 msgid "Serials (new issue)"
56164 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
56165
56166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:285
56167 #, c-format
56168 msgid "Serials planning"
56169 msgstr "Aldizkako argitalpenen planifikazioa"
56170
56171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:653
56172 #, fuzzy, c-format
56173 msgid "Serials receiving "
56174 msgstr "Aldizkako argitalpena jasotzea"
56175
56176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-menu.inc:47
56177 #, fuzzy, c-format
56178 msgid "Serials statistics wizard"
56179 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
56180
56181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:16
56182 #, fuzzy, c-format
56183 msgid "Serials subscription renew"
56184 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56185
56186 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
56187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:6
56188 #, fuzzy, c-format
56189 msgid "Serials subscription renew #%s &rsaquo; Koha"
56190 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpena berritzea #%s"
56191
56192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:8
56193 #, fuzzy, c-format
56194 msgid "Serials subscription renew &rsaquo; Koha"
56195 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56196
56197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:40
56198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:44
56199 #, c-format
56200 msgid "Serials subscriptions"
56201 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56202
56203 #. %1$s:  total | html 
56204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:234
56205 #, c-format
56206 msgid "Serials subscriptions (%s found)"
56207 msgstr "Suscripciones de series  (%s found)"
56208
56209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:236
56210 #, fuzzy, c-format
56211 msgid "Serials subscriptions search"
56212 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56213
56214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:26
56215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:33
56216 #, fuzzy, c-format
56217 msgid "Serials subscriptions stats"
56218 msgstr "Aldizkako argitalpenen harpidetzak"
56219
56220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:7
56221 #, fuzzy, c-format
56222 msgid "Serials subscriptions stats &rsaquo; Reports &rsaquo; Koha"
56223 msgstr "Koha &rsaquo; Txostenak &rsaquo; Galdutako elementuak"
56224
56225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:441
56226 #, fuzzy, c-format
56227 msgid "Serials tables"
56228 msgstr "Aldizkako argitalpen mota"
56229
56230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:394
56231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:395
56232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:448
56233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:40
56234 #, c-format
56235 msgid "Series"
56236 msgstr "Seriea(k)"
56237
56238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:57
56239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:58
56240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
56241 #, c-format
56242 msgid "Series title"
56243 msgstr "Sailaren izenburua"
56244
56245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:425
56246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:428
56247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:150
56248 #, c-format
56249 msgid "Series: "
56250 msgstr "Serie(ak): "
56251
56252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:171
56253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:81
56254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:157
56255 #, c-format
56256 msgid "Server"
56257 msgstr "Zerbitzaria"
56258
56259 #. For the first occurrence,
56260 #. SCRIPT
56261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
56262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
56263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
56264 #, fuzzy
56265 msgid "Server '%s' deleted successfully."
56266 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
56267
56268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:65
56269 #, fuzzy, c-format
56270 msgid "Server added successfully."
56271 msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
56272
56273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:31
56274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:44
56275 #, c-format
56276 msgid "Server information"
56277 msgstr "Zerbitzariaren informazioa"
56278
56279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:88
56280 #, fuzzy, c-format
56281 msgid "Server name: "
56282 msgstr "Inprimagailuaren izena: "
56283
56284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:63
56285 #, fuzzy, c-format
56286 msgid "Server updated successfully."
56287 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
56288
56289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:124
56290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:148
56291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:229
56292 #, fuzzy, c-format
56293 msgid "Servers:"
56294 msgstr "Zerbitzaria"
56295
56296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:25
56297 #, c-format
56298 msgid "Session timed out, please log in again"
56299 msgstr "Saioa iraungi da, mesedez, hasi saioa berriro"
56300
56301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:41
56302 #, c-format
56303 msgid "Session timed out."
56304 msgstr "Saioa iraungi da."
56305
56306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:195
56307 #, c-format
56308 msgid "Set all funds to zero"
56309 msgstr ""
56310
56311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:117
56312 #, c-format
56313 msgid "Set back to"
56314 msgstr "Itzuli hona"
56315
56316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:478
56317 #, fuzzy, c-format
56318 msgid "Set back to: "
56319 msgstr "Itzuli hona"
56320
56321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:395
56322 #, fuzzy, c-format
56323 msgid "Set basket group"
56324 msgstr "Saski talde berria"
56325
56326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:79
56327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:76
56328 #, fuzzy, c-format
56329 msgid "Set by"
56330 msgstr "Antolatu honela"
56331
56332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:112
56333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:186
56334 #, fuzzy, c-format
56335 msgid "Set cash register"
56336 msgstr "Erregistratu hemen"
56337
56338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:290
56339 #, c-format
56340 msgid "Set default server"
56341 msgstr ""
56342
56343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:50
56344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:100
56345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:26
56346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:181
56347 #, fuzzy, c-format
56348 msgid "Set desk"
56349 msgstr "Berria: "
56350
56351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:176
56352 #, fuzzy, c-format
56353 msgid "Set desk and cash register"
56354 msgstr "Crear una nueva categoría"
56355
56356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
56357 #, c-format
56358 msgid "Set due date to expiry:"
56359 msgstr "Ezarri iraungiko den data:"
56360
56361 #. IMG
56362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:186
56363 #, fuzzy
56364 msgid "Set geolocation"
56365 msgstr "Azken kokalekua"
56366
56367 #. IMG
56368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:213
56369 #, fuzzy
56370 msgid "Set geolocation for %s"
56371 msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
56372
56373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:82
56374 #, c-format
56375 msgid "Set inventory date to:"
56376 msgstr "Ezarri inbentario data:"
56377
56378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1251
56379 #, fuzzy, c-format
56380 msgid "Set item group"
56381 msgstr "Saski talde berria"
56382
56383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1234
56384 #, fuzzy, c-format
56385 msgid "Set item group for items"
56386 msgstr "Aukeratutako elementuak:"
56387
56388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:338
56389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:45
56390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:30
56391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:43
56392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:46
56393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:84
56394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:21
56395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:170
56396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:35
56397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:47
56398 #, c-format
56399 msgid "Set library"
56400 msgstr "Ezarri liburutegia"
56401
56402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:12
56403 #, fuzzy, c-format
56404 msgid "Set library &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56405 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
56406
56407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:168
56408 #, fuzzy, c-format
56409 msgid "Set library and cash register"
56410 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
56411
56412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:43
56413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:19
56414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:166
56415 #, fuzzy, c-format
56416 msgid "Set library and desk"
56417 msgstr "Ezarri liburutegia"
56418
56419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:10
56420 #, fuzzy, c-format
56421 msgid "Set library and desk &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
56422 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
56423
56424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:22
56425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:29
56426 #, fuzzy, c-format
56427 msgid "Set library checkin and transfer policy"
56428 msgstr "&rsaquo; Ezarri liburutegiko itzultze eta transferentzia politika"
56429
56430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:164
56431 #, fuzzy, c-format
56432 msgid "Set library, desk and register"
56433 msgstr "Ezarri liburutegia"
56434
56435 #. A
56436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:212
56437 #, fuzzy
56438 msgid "Set lowest priority"
56439 msgstr "Lehentasun txikiena aktibatuta"
56440
56441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:65
56442 #, c-format
56443 msgid "Set notice/status triggers for overdue items"
56444 msgstr ""
56445 "Ezarri jakinarazpenen/egoeren disparadoreak atzeratutako elementuentzat"
56446
56447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:508
56448 #, fuzzy, c-format
56449 msgid "Set notice/status triggers for overdue items "
56450 msgstr ""
56451 "Ezarri jakinarazpenen/egoeren disparadoreak atzeratutako elementuentzat"
56452
56453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:27
56454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:57
56455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
56456 #, c-format
56457 msgid "Set permissions"
56458 msgstr "Ezarri baimenak"
56459
56460 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:43
56462 #, fuzzy, c-format
56463 msgid "Set permissions for %s"
56464 msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
56465
56466 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
56467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:7
56468 #, fuzzy, c-format
56469 msgid "Set permissions for %s &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha "
56470 msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
56471
56472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:25
56473 #, c-format
56474 msgid "Set request as pending "
56475 msgstr ""
56476
56477 #. INPUT type=submit name=submit
56478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:220
56479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:224
56480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:259
56481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:293
56482 #, fuzzy
56483 msgid "Set status"
56484 msgstr "Statusa"
56485
56486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/serials_multi_receiving.inc:14
56487 #, c-format
56488 msgid "Set the date received to today?"
56489 msgstr ""
56490
56491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:276
56492 #, c-format
56493 msgid ""
56494 "Set to 'yes' to show this library as a search option and on the libraries "
56495 "page in the OPAC."
56496 msgstr ""
56497
56498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:511
56499 #, c-format
56500 msgid "Set to patron"
56501 msgstr "Ezarri bazkidea"
56502
56503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:35
56504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:76
56505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:100
56506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:126
56507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:153
56508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:20
56509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:52
56510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:70
56511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:109
56512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:212
56513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:279
56514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:300
56515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:327
56516 #, fuzzy, c-format
56517 msgid "Set up database"
56518 msgstr "Aukeratu datu base lokalak"
56519
56520 #. INPUT type=submit
56521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:259
56522 msgid "Set up some of Koha's basic requirements"
56523 msgstr ""
56524
56525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:19
56526 #, c-format
56527 msgid "Set user permissions"
56528 msgstr "Establecer permisos"
56529
56530 #. BUTTON
56531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:93
56532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:298
56533 #, c-format
56534 msgid "Set virtual keyboard layout"
56535 msgstr ""
56536
56537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:132
56538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:226
56539 #, c-format
56540 msgid "Sets this SMTP server as the default SMTP server."
56541 msgstr ""
56542
56543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1322
56544 #, c-format
56545 msgid ""
56546 "Setting a value here will prevent patron from circulating materials and "
56547 "placing holds on the OPAC"
56548 msgstr ""
56549
56550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:303
56551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:131
56552 #, fuzzy, c-format
56553 msgid "Settings"
56554 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
56555
56556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:427
56557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:922
56558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:56
56559 #, fuzzy, c-format
56560 msgid "Settings "
56561 msgstr "Ezarpenak eguneratu dira"
56562
56563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
56564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:213
56567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:89
56568 #, c-format
56569 msgid "Share"
56570 msgstr "Partekatu"
56571
56572 #. %1$s:  bibliotitle | html 
56573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:131
56574 #, fuzzy, c-format
56575 msgid "Share %s to Mana"
56576 msgstr "Zerrenda partekatu"
56577
56578 # Administration > Share anonymous usage statistics
56579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:46
56580 #, fuzzy, c-format
56581 msgid "Share anonymous usage statistics with the Koha community?"
56582 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
56583
56584 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:275
56585 #, c-format
56586 msgid "Share content (subscriptions, reports) with the Koha community"
56587 msgstr ""
56588
56589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:274
56590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:21
56591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:172
56592 #, c-format
56593 msgid "Share content with Mana KB"
56594 msgstr ""
56595
56596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:6
56597 #, fuzzy, c-format
56598 msgid "Share content with Mana KB &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
56599 msgstr "Audio alertak"
56600
56601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:38
56602 #, c-format
56603 msgid "Share content with Mana KB?"
56604 msgstr ""
56605
56606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:52
56607 #, c-format
56608 msgid "Share content with the Koha community using Mana KB"
56609 msgstr ""
56610
56611 # Administration > Share anonymous usage statistics
56612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:68
56613 #, fuzzy, c-format
56614 msgid "Share my Koha usage statistics: "
56615 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
56616
56617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:325
56618 #, fuzzy, c-format
56619 msgid "Share template "
56620 msgstr "Txantiloi berria"
56621
56622 #. A
56623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:70
56624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:72
56625 msgid ""
56626 "Share the subscription with other libraries. Your email address will be "
56627 "associated to your sharing."
56628 msgstr ""
56629
56630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:169
56631 #, fuzzy, c-format
56632 msgid "Share usage statistics"
56633 msgstr "Katalogo estatistikak"
56634
56635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:7
56636 #, fuzzy, c-format
56637 msgid "Share with Mana"
56638 msgstr "Zerrenda partekatu"
56639
56640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:271
56641 #, c-format
56642 msgid ""
56643 "Share with the Koha community the usage statistics of your Koha installation"
56644 msgstr ""
56645
56646 #. A
56647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:377
56648 msgid "Share your report with Mana Knowledge Base"
56649 msgstr ""
56650
56651 # Administration > Share anonymous usage statistics
56652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:270
56653 #, fuzzy, c-format
56654 msgid "Share your usage statistics"
56655 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
56656
56657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:47
56658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:19
56659 #, fuzzy, c-format
56660 msgid "Shared"
56661 msgstr "Partekatu"
56662
56663 #. OPTGROUP
56664 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:194
56665 #, fuzzy
56666 msgid "Shared templates"
56667 msgstr "Etiketa txantiloiak"
56668
56669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:67
56670 #, fuzzy, c-format
56671 msgid "Shared:"
56672 msgstr "Partekatu"
56673
56674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:94
56675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:96
56676 #, c-format
56677 msgid "Sharp (#)"
56678 msgstr "Diesea (#)"
56679
56680 #. SCRIPT
56681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56682 #, fuzzy
56683 msgid "Sharpen"
56684 msgstr "Partekatu"
56685
56686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1208
56687 #, c-format
56688 msgid ""
56689 "She was also a practicing Justice of the Peace, a stalwart of the Levin "
56690 "Pottery Club and much loved mother of Simon and Jeremy, and grandmother of "
56691 "Ben, Toby, Anna, Charlotte and Billy. "
56692 msgstr ""
56693
56694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:485
56695 #, fuzzy, c-format
56696 msgid "Shelving control number"
56697 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
56698
56699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:218
56700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:21
56701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
56702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:204
56703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:87
56704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1202
56705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:56
56706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:160
56707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:221
56708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:244
56709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:18
56710 #, c-format
56711 msgid "Shelving location"
56712 msgstr "Apaleko kokalekua"
56713
56714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:105
56715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:107
56716 #, fuzzy, c-format
56717 msgid "Shelving location (code)"
56718 msgstr "Ubicación en estantería:"
56719
56720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:102
56721 #, c-format
56722 msgid "Shelving location (items.location) is: "
56723 msgstr "La ubicación en las estanterías (items.location) es:"
56724
56725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:459
56726 #, c-format
56727 msgid ""
56728 "Shelving location (usually appears when adding or editing an item). LOC maps "
56729 "to items.location in the Koha database."
56730 msgstr ""
56731
56732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:39
56733 #, c-format
56734 msgid "Shelving location selected: "
56735 msgstr "Apal kokalekua aukeratu da:"
56736
56737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:127
56738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:78
56739 #, c-format
56740 msgid "Shelving location:"
56741 msgstr "Ubicación en estantería:"
56742
56743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:273
56744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:127
56745 #, fuzzy, c-format
56746 msgid "Shelving location: "
56747 msgstr "Ubicación en estantería:"
56748
56749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:80
56750 #, fuzzy, c-format
56751 msgid "Shibboleth login failed"
56752 msgstr "Shibboleth-en hasi saioa"
56753
56754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:36
56755 #, c-format
56756 msgid "Shift is \"Shift\""
56757 msgstr ""
56758
56759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:176
56760 #, fuzzy, c-format
56761 msgid "Shipment cost"
56762 msgstr "Bidaltze kostua: "
56763
56764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:204
56765 #, c-format
56766 msgid "Shipment cost:"
56767 msgstr "Bidaltze kostua: "
56768
56769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:59
56770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:174
56771 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:328
56772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:50
56773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:218
56774 #, c-format
56775 msgid "Shipment date"
56776 msgstr "Bidaltze data"
56777
56778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:219
56779 #, c-format
56780 msgid "Shipment date reverse"
56781 msgstr "Fecha de la reserva del envío"
56782
56783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:73
56784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:192
56785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:241
56786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:109
56787 #, c-format
56788 msgid "Shipment date:"
56789 msgstr "Bidaltze data:"
56790
56791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:162
56792 #, c-format
56793 msgid "Shipment date: "
56794 msgstr "Bidaltze data: "
56795
56796 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
56797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:251
56798 #, fuzzy, c-format
56799 msgid "Shipment date: All until %s "
56800 msgstr "Fakturazio data: Dena (arte) %s "
56801
56802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:105
56803 #, fuzzy, c-format
56804 msgid "Shipping cost for invoice "
56805 msgstr "Fakturarentzat fitxategiak: %s"
56806
56807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:91
56808 #, fuzzy, c-format
56809 msgid "Shipping cost:"
56810 msgstr "Bidaltze kostua: "
56811
56812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:167
56813 #, fuzzy, c-format
56814 msgid "Shipping cost: "
56815 msgstr "Bidaltze kostua: "
56816
56817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:99
56818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:171
56819 #, fuzzy, c-format
56820 msgid "Shipping fund: "
56821 msgstr "Ez da ezer aurkitu."
56822
56823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:319
56824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
56825 #, c-format
56826 msgid "Shortcut"
56827 msgstr ""
56828
56829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/adveditorshortcuts.tt:48
56830 #, fuzzy, c-format
56831 msgid "Shortcut keys"
56832 msgstr "Cuentos"
56833
56834 #. %1$s:  alert.HIGHHOLDS.returndate | $KohaDates 
56835 #. %2$s:  alert.HIGHHOLDS.duration  | html 
56836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:86
56837 #, c-format
56838 msgid "Shortened due date would have been %s (%s days)."
56839 msgstr ""
56840
56841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:376
56842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:139
56843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:158
56844 #, c-format
56845 msgid "Show"
56846 msgstr "Erakutsi"
56847
56848 #. %1$s:  patron.return_claims.unresolved.count | html 
56849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:4
56850 #, fuzzy, c-format
56851 msgid "Show %s unresolved claims"
56852 msgstr "Deskargatu aukeratutako erreklamazioak"
56853
56854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:205
56855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:234
56856 #, fuzzy, c-format
56857 msgid "Show MARC"
56858 msgstr "Ikusi MARC"
56859
56860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:929
56861 #, c-format
56862 msgid "Show MARC tag documentation links"
56863 msgstr "Erakutsi MARC etiketa dokumentazioko loturak"
56864
56865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:127
56866 #, fuzzy, c-format
56867 msgid "Show SQL code "
56868 msgstr "Erakutsi gehiago"
56869
56870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:60
56871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:109
56872 #, c-format
56873 msgid "Show active baskets only"
56874 msgstr "Erakutsi bakarrik saski aktibatuak"
56875
56876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:237
56877 #, c-format
56878 msgid "Show active funds only"
56879 msgstr "Erakutsi funts aktiboak bakarrik"
56880
56881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
56882 #, fuzzy, c-format
56883 msgid "Show active vendors only"
56884 msgstr "Erakutsi funts aktiboak bakarrik"
56885
56886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:247
56887 #, c-format
56888 msgid "Show actual/estimated values"
56889 msgstr "Erakutsi balio errealak/estimatuak"
56890
56891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:425
56892 #, fuzzy, c-format
56893 msgid "Show advanced pattern"
56894 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
56895
56896 #. A
56897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:120
56898 #, fuzzy
56899 msgid "Show advanced search (Ctrl-Alt-S)"
56900 msgstr "Joan bilaketa aurreratura"
56901
56902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:167
56903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:171
56904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1005
56905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:39
56906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:68
56907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:49
56908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:65
56909 #, fuzzy, c-format
56910 msgid "Show all"
56911 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56912
56913 #. %1$s:  patron.return_claims.count | html 
56914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:3
56915 #, fuzzy, c-format
56916 msgid "Show all %s claim(s)"
56917 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
56918
56919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
56920 #, fuzzy, c-format
56921 msgid "Show all active baskets"
56922 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
56923
56924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:62
56925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:111
56926 #, c-format
56927 msgid "Show all baskets"
56928 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
56929
56930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
56931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:235
56932 #, c-format
56933 msgid "Show all columns"
56934 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
56935
56936 #. SCRIPT
56937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:233
56938 #, fuzzy
56939 msgid "Show all credit types"
56940 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56941
56942 #. SCRIPT
56943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:251
56944 #, fuzzy
56945 msgid "Show all debit types"
56946 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56947
56948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:305
56949 #, c-format
56950 msgid "Show all details "
56951 msgstr "Mostrar todos los detalles"
56952
56953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:81
56954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
56955 #, c-format
56956 msgid "Show all items"
56957 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56958
56959 #. For the first occurrence,
56960 #. %1$s:  hiddencount | html 
56961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:697
56962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:907
56963 #, c-format
56964 msgid "Show all items (%s hidden)"
56965 msgstr "Erakutsi elementu guztiak (%s ezkutatuta):"
56966
56967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:315
56968 #, fuzzy, c-format
56969 msgid "Show all orders"
56970 msgstr "Erakutsi item guztiak"
56971
56972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
56973 #, fuzzy, c-format
56974 msgid "Show all suggestions"
56975 msgstr "Desde una sugerencia"
56976
56977 #. SCRIPT
56978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:369
56979 #, fuzzy
56980 msgid "Show all transactions"
56981 msgstr "Erakutsi saski guztiak"
56982
56983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:66
56984 #, fuzzy, c-format
56985 msgid "Show all vendors"
56986 msgstr "Todos los proveedores"
56987
56988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:165
56989 #, c-format
56990 msgid "Show any items currently checked out:"
56991 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
56992
56993 #. INPUT type=submit
56994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:108
56995 #, fuzzy
56996 msgid "Show barcode"
56997 msgstr "Erakutsi gehiago"
56998
56999 #. %1$s:  booksellername | html 
57000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:209
57001 #, fuzzy, c-format
57002 msgid "Show baskets for vendor %s"
57003 msgstr "Saskiak %s-rentzat"
57004
57005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:508
57006 #, fuzzy, c-format
57007 msgid "Show bibliographic record"
57008 msgstr "Registro bibliográfico"
57009
57010 #. SCRIPT
57011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57012 #, fuzzy
57013 msgid "Show blocks"
57014 msgstr "Erakutsi erregistroa"
57015
57016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:116
57017 #, fuzzy, c-format
57018 msgid "Show brief form"
57019 msgstr "Erakutsi erregistroa"
57020
57021 #. SCRIPT
57022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57023 #, fuzzy
57024 msgid "Show caption"
57025 msgstr "Kokapena"
57026
57027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:232
57028 #, c-format
57029 msgid "Show category: "
57030 msgstr "Mostrar categoría: "
57031
57032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:194
57033 #, fuzzy, c-format
57034 msgid "Show charges to guarantor:"
57035 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57036
57037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:599
57038 #, fuzzy, c-format
57039 msgid "Show charges to guarantors:"
57040 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57041
57042 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:913
57043 #, fuzzy, c-format
57044 msgid "Show chart"
57045 msgstr "Erakutsi maileguak"
57046
57047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:8
57048 #, c-format
57049 msgid "Show checkouts"
57050 msgstr "Erakutsi maileguak"
57051
57052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:185
57053 #, fuzzy, c-format
57054 msgid "Show checkouts to guarantor:"
57055 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57056
57057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:584
57058 #, fuzzy, c-format
57059 msgid "Show checkouts to guarantors:"
57060 msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
57061
57062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
57063 #, fuzzy, c-format
57064 msgid "Show collapsed fields:"
57065 msgstr "Erakutsi item guztiak"
57066
57067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1086
57068 #, fuzzy, c-format
57069 msgid "Show data menus"
57070 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
57071
57072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:89
57073 #, fuzzy, c-format
57074 msgid "Show details"
57075 msgstr "Mostrar todos los detalles"
57076
57077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:162
57078 #, fuzzy, c-format
57079 msgid "Show expired "
57080 msgstr "iraungi da"
57081
57082 #. SCRIPT
57083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57084 msgid "Show fields verbatim"
57085 msgstr ""
57086
57087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:115
57088 #, fuzzy, c-format
57089 msgid "Show full form"
57090 msgstr "Erakutsi zutabe guztiak"
57091
57092 #. SCRIPT
57093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57094 #, fuzzy
57095 msgid "Show help for this tag"
57096 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
57097
57098 #. SCRIPT
57099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57100 msgid "Show helpers for fixed and coded fields"
57101 msgstr ""
57102
57103 #. %1$s:  hold_count | html 
57104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1042
57105 #, fuzzy, c-format
57106 msgid "Show holds (%s)"
57107 msgstr "Erreserbak  (%s)"
57108
57109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:76
57110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:51
57111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:734
57112 #, fuzzy, c-format
57113 msgid "Show in OPAC?"
57114 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
57115
57116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:78
57117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:57
57118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:736
57119 #, fuzzy, c-format
57120 msgid "Show in staff interface?"
57121 msgstr "Koharen langileen interfazea"
57122
57123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:103
57124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:95
57125 #, fuzzy, c-format
57126 msgid "Show inactive budgets"
57127 msgstr "Presupuestos inactivos"
57128
57129 #. SCRIPT
57130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57131 #, fuzzy
57132 msgid "Show invisible characters"
57133 msgstr "g- Karaktere galduak"
57134
57135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:81
57136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:74
57137 #, fuzzy, c-format
57138 msgid "Show less"
57139 msgstr "Erakutsi zerrendak"
57140
57141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:425
57142 #, fuzzy, c-format
57143 msgid "Show matching titles"
57144 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
57145
57146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:78
57147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:70
57148 #, c-format
57149 msgid "Show more"
57150 msgstr "Erakutsi gehiago"
57151
57152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:228
57153 #, c-format
57154 msgid "Show my funds only"
57155 msgstr "Erakutsi nire funtsak bakarrik"
57156
57157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:449
57158 #, fuzzy, c-format
57159 msgid "Show my funds only:"
57160 msgstr "Erakutsi nire funtsak bakarrik"
57161
57162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:29
57163 #, fuzzy, c-format
57164 msgid "Show old recalls"
57165 msgstr "Mostrar todos los detalles"
57166
57167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:44
57168 #, fuzzy, c-format
57169 msgid "Show only mine"
57170 msgstr "Mostrar sólo los renovados"
57171
57172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:44
57173 #, c-format
57174 msgid "Show only renewed "
57175 msgstr "Mostrar sólo los renovados"
57176
57177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:46
57178 #, fuzzy, c-format
57179 msgid "Show only subscriptions "
57180 msgstr "Bilatu harpidetzak"
57181
57182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:272
57183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:352
57184 #, fuzzy, c-format
57185 msgid "Show past entries "
57186 msgstr "_MENU_ erakutsi sarrerak"
57187
57188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:113
57189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:254
57190 #, fuzzy, c-format
57191 msgid "Show subscriptions"
57192 msgstr "Bilatu harpidetzak"
57193
57194 #. %1$s:  suggestionid | html 
57195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:83
57196 #, fuzzy, c-format
57197 msgid "Show suggestion #%s"
57198 msgstr "proposamena #%s"
57199
57200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:931
57201 #, fuzzy, c-format
57202 msgid "Show tags"
57203 msgstr "Erakutsi zerrendak"
57204
57205 #. BUTTON
57206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1080
57207 #, fuzzy
57208 msgid "Show the last checkin message"
57209 msgstr "Itzulpenen mezua"
57210
57211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:58
57212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:232
57213 #, c-format
57214 msgid "Show/hide columns:"
57215 msgstr "Erakutsi/ezkutatu zutabeak:"
57216
57217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:28
57218 #, c-format
57219 msgid "Showing only available items"
57220 msgstr "Eskuragarri dauden itemak soilik erakusten"
57221
57222 #. %1$s:  current_page | html 
57223 #. %2$s:  total_pages | html 
57224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:246
57225 #, fuzzy, c-format
57226 msgid "Showing page %s of %s"
57227 msgstr "%s emaitzetatik %s erakusten"
57228
57229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:194
57230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:197
57231 #, c-format
57232 msgid "Shown"
57233 msgstr "Erakusten"
57234
57235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:697
57236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:750
57237 #, c-format
57238 msgid "Shows on transit slips"
57239 msgstr "Bidean dauden egiaztagiriak erakusten ditu"
57240
57241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:227
57242 #, c-format
57243 msgid "Simple DC-RDF"
57244 msgstr "DC-RDF sinplea"
57245
57246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:129
57247 #, c-format
57248 msgid "Since"
57249 msgstr "Noiztik"
57250
57251 #. SCRIPT
57252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
57253 #, fuzzy
57254 msgid "Single holiday: %s"
57255 msgstr "Jai egun esklusiboa"
57256
57257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:182
57258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57259 #, c-format
57260 msgid "Size"
57261 msgstr ""
57262
57263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:41
57264 #, c-format
57265 msgid "Size (bytes)"
57266 msgstr ""
57267
57268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:115
57269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:121
57270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:127
57271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:133
57272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:181
57273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:184
57274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:192
57275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:195
57276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:203
57277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:206
57278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:214
57279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:217
57280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
57281 #, fuzzy, c-format
57282 msgid "Skip"
57283 msgstr "Egiaztagiria"
57284
57285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
57286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
57287 #, fuzzy, c-format
57288 msgid "Skip closed days"
57289 msgstr "Suscripción cerrada %s "
57290
57291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:112
57292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:117
57293 #, fuzzy, c-format
57294 msgid "Skip issue number"
57295 msgstr "ale zenbakia"
57296
57297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:194
57298 #, fuzzy, c-format
57299 msgid "Skip items on hold awaiting pickup: "
57300 msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
57301
57302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:186
57303 #, fuzzy, c-format
57304 msgid "Skip items on loan: "
57305 msgstr "Elementua honek hartu du maileguan"
57306
57307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:4
57308 #, fuzzy, c-format
57309 msgid "Slash separated text (.csv)"
57310 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
57311
57312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:378
57313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:493
57314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:495
57315 #, c-format
57316 msgid "Slip"
57317 msgstr "Egiaztagiria"
57318
57319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:78
57320 #, c-format
57321 msgid "Small text"
57322 msgstr ""
57323
57324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:145
57325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:147
57326 #, fuzzy, c-format
57327 msgid "Society or association"
57328 msgstr "2- Fuente de la clasificación"
57329
57330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:82
57331 #, fuzzy, c-format
57332 msgid "Some Perl modules are missing. "
57333 msgstr "Aukerako modulua falta da"
57334
57335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:106
57336 #, fuzzy, c-format
57337 msgid "Some Perl modules require upgrade. "
57338 msgstr "Faltan algunos módulos de Perl. Los módulos en rojo "
57339
57340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:55
57341 #, fuzzy, c-format
57342 msgid ""
57343 "Some error occurred while rejecting the cancellation request. Please check "
57344 "the logs"
57345 msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
57346
57347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:243
57348 #, c-format
57349 msgid ""
57350 "Some examples of compatible price fields include \"$9.99\", \"9.99 USD\", "
57351 "\"$9.99 USD\", \"9.99 USD (10.00 CAN)\", \"$9.99 USD (paperback)\". These "
57352 "examples assume USD is the active currency. "
57353 msgstr ""
57354
57355 #. SCRIPT
57356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
57357 msgid "Some fields are not valid:"
57358 msgstr ""
57359
57360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:290
57361 #, c-format
57362 msgid ""
57363 "Some of your tables have problems with their auto_increment values which may "
57364 "lead to data loss. "
57365 msgstr ""
57366
57367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:17
57368 #, c-format
57369 msgid ""
57370 "Some or all of the barcodes in the range you have selected have no "
57371 "corresponding items."
57372 msgstr ""
57373
57374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:433
57375 #, fuzzy, c-format
57376 msgid ""
57377 "Some patrons have requested a privacy on returning item but the "
57378 "AnonymousPatron pref is not set correctly. Set it to a valid borrower number "
57379 "or checkins for these patrons will fail."
57380 msgstr ""
57381 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
57382 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
57383 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
57384
57385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:449
57386 #, fuzzy, c-format
57387 msgid ""
57388 "Some records have not been automatically added because they match an "
57389 "existing record in your catalog:"
57390 msgstr ""
57391 "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko "
57392 "iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
57393
57394 #. %1$s:  bad_yaml_prefs.join(', ') | html 
57395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:557
57396 #, c-format
57397 msgid "Some system preferences have badly formatted YAML content: %s "
57398 msgstr ""
57399
57400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:220
57401 #, fuzzy, c-format
57402 msgid "Something else"
57403 msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
57404
57405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:73
57406 #, fuzzy, c-format
57407 msgid "Something went wrong when creating the patron. Check the logs."
57408 msgstr ""
57409 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
57410 "itzazu. Hauek dira: %s"
57411
57412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:75
57413 #, fuzzy, c-format
57414 msgid "Something went wrong when updating the patron. Check the logs."
57415 msgstr ""
57416 "Helbide hauek prozesatzerakoan zerbait gaizki joan da. Mesedez egiazta "
57417 "itzazu. Hauek dira: %s"
57418
57419 #. SCRIPT
57420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57421 #, fuzzy
57422 msgid "Something went wrong, cannot save"
57423 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
57424
57425 #. SCRIPT
57426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
57427 #, fuzzy
57428 msgid "Something went wrong, check your CSV file."
57429 msgstr "Sintaxia ez da zuzena, ezin da gorde."
57430
57431 #. SCRIPT
57432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
57433 #, fuzzy
57434 msgid "Something wrong happened, please contact the Koha administrator"
57435 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
57436
57437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:230
57438 #, fuzzy, c-format
57439 msgid "Sorry, but there are no results for your search."
57440 msgstr "Lo sentimos,  no hay resultados para la búsqueda."
57441
57442 #. %1$s:  error.value | html 
57443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:51
57444 #, c-format
57445 msgid "Sorry, but we did not find a record for number: %s."
57446 msgstr ""
57447
57448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:49
57449 #, c-format
57450 msgid "Sorry, but we did not find any MARC tags in the reference record."
57451 msgstr ""
57452
57453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:162
57454 #, c-format
57455 msgid "Sorry, the CAS login failed."
57456 msgstr "Sentitzen dugu, CAS-sarbideak huts egin du."
57457
57458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:101
57459 #, c-format
57460 msgid "Sorry, there is no result for your search."
57461 msgstr "Lo sentimos,  no hay resultados para la búsqueda."
57462
57463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:302
57464 #, fuzzy, c-format
57465 msgid "Sorry, your request had no results."
57466 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
57467
57468 #. SCRIPT
57469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57470 #, fuzzy
57471 msgid "Sort"
57472 msgstr "Mota1"
57473
57474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:226
57475 #, fuzzy, c-format
57476 msgid "Sort "
57477 msgstr "Antolatu honela"
57478
57479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:60
57480 #, fuzzy, c-format
57481 msgid "Sort 1"
57482 msgstr "Mota1"
57483
57484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:325
57485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:64
57486 #, fuzzy, c-format
57487 msgid "Sort 1:"
57488 msgstr "Mota1"
57489
57490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:61
57491 #, fuzzy, c-format
57492 msgid "Sort 2"
57493 msgstr "Mota2"
57494
57495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:326
57496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:69
57497 #, fuzzy, c-format
57498 msgid "Sort 2:"
57499 msgstr "Mota2"
57500
57501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:505
57502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57503 #, c-format
57504 msgid "Sort by"
57505 msgstr "Antolatu honela"
57506
57507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:216
57508 #, c-format
57509 msgid "Sort by :"
57510 msgstr "Antolatu honela:"
57511
57512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:391
57513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:74
57514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:120
57515 #, c-format
57516 msgid "Sort by: "
57517 msgstr "Honela antolatu:  "
57518
57519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:82
57520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:433
57521 #, c-format
57522 msgid "Sort field 1:"
57523 msgstr "Mota eremua 1:"
57524
57525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-brief.tt:83
57526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:439
57527 #, c-format
57528 msgid "Sort field 2:"
57529 msgstr "Mota eremua 2:"
57530
57531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1196
57532 #, fuzzy, c-format
57533 msgid "Sort order: "
57534 msgstr "Ez dago eskaerarik"
57535
57536 #. SCRIPT
57537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
57538 msgid "Sort routine missing"
57539 msgstr "Antolatze errutina falta da"
57540
57541 #. SCRIPT
57542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57543 msgid "Sort table by column ascending"
57544 msgstr ""
57545
57546 #. SCRIPT
57547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57548 msgid "Sort table by column descending"
57549 msgstr ""
57550
57551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:423
57552 #, c-format
57553 msgid "Sort this list by: "
57554 msgstr "Zerrenda hau honela antolatu: "
57555
57556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:55
57557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:238
57558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:199
57559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:186
57560 #, c-format
57561 msgid "Sort1"
57562 msgstr "Mota1"
57563
57564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:56
57565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:253
57566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:216
57567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:201
57568 #, c-format
57569 msgid "Sort2"
57570 msgstr "Mota2"
57571
57572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:262
57573 #, c-format
57574 msgid "Sortable"
57575 msgstr "Ordenar "
57576
57577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:389
57578 #, c-format
57579 msgid "Sorting"
57580 msgstr "Antolatzea"
57581
57582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:363
57583 #, c-format
57584 msgid "Sorting routine"
57585 msgstr "Antolatze errutina"
57586
57587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:104
57588 #, c-format
57589 msgid "Sound"
57590 msgstr "Soinua"
57591
57592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:47
57593 #, fuzzy, c-format
57594 msgid "Sound: "
57595 msgstr "Soinua"
57596
57597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:96
57598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:150
57599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:152
57600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:76
57601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
57602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:107
57603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
57604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:5
57605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57606 #, c-format
57607 msgid "Source"
57608 msgstr "Fuente"
57609
57610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:283
57611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:352
57612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:526
57613 #, c-format
57614 msgid "Source (incoming) record check field"
57615 msgstr "Iturri (hartzailea) erregistroa egiaztatzeko eremua"
57616
57617 #. SCRIPT
57618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57619 #, fuzzy
57620 msgid "Source code"
57621 msgstr "Jatorri-erregistroak"
57622
57623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:163
57624 #, c-format
57625 msgid "Source in use?"
57626 msgstr "Iturria erabiltzen ari da?"
57627
57628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:52
57629 #, c-format
57630 msgid "Source library:"
57631 msgstr "Jatorri-liburutegia:"
57632
57633 #. SCRIPT
57634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
57635 #, fuzzy
57636 msgid "Source of classification or shelving scheme"
57637 msgstr "Aldatu sailkapen iturrak"
57638
57639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/merge-record.inc:48
57640 #, c-format
57641 msgid "Source records"
57642 msgstr "Jatorri-erregistroak"
57643
57644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:65
57645 #, c-format
57646 msgid "Source: "
57647 msgstr "Origen:"
57648
57649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:874
57650 #, c-format
57651 msgid "South Taranaki District Council, New Zealand"
57652 msgstr ""
57653
57654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:873
57655 #, c-format
57656 msgid "South-East Kansas Library System (SEKLS), USA"
57657 msgstr ""
57658
57659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:99
57660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:101
57661 #, c-format
57662 msgid "Space ( )"
57663 msgstr "Espazioa ( )"
57664
57665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:127
57666 #, c-format
57667 msgid "Space separation between symbol and value: "
57668 msgstr ""
57669
57670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:139
57671 #, fuzzy, c-format
57672 msgid "Spanish"
57673 msgstr "Bukatu"
57674
57675 #. SCRIPT
57676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57677 #, fuzzy
57678 msgid "Special character"
57679 msgstr "Características especiales de formato:"
57680
57681 #. SCRIPT
57682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57683 #, fuzzy
57684 msgid "Special character..."
57685 msgstr "Características especiales de formato:"
57686
57687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:143
57688 #, c-format
57689 msgid "Special relationship: "
57690 msgstr "Especial relación: "
57691
57692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:726
57693 #, c-format
57694 msgid "Special thanks to the following organizations"
57695 msgstr "Eskerrik beroenak hurrengo erakudendeei"
57696
57697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:34
57698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:36
57699 #, c-format
57700 msgid "Specialized"
57701 msgstr "Espezializatua"
57702
57703 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:186
57705 #, c-format
57706 msgid "Specify date on which to resume %s: "
57707 msgstr "Especifique la fecha en la cual reanudar %s: "
57708
57709 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:674
57711 #, c-format
57712 msgid "Specify due date %s: "
57713 msgstr "Zehaztu itzultze data %s:"
57714
57715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:253
57716 #, c-format
57717 msgid "Specify how the holiday should repeat."
57718 msgstr "Zehaztu jai eguna errepikatzeko modua."
57719
57720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:869
57721 #, c-format
57722 msgid "Specify if waiting holds can be cancelled for a given patron category."
57723 msgstr ""
57724
57725 #. %1$s:  INCLUDE 'date-format.inc' 
57726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1140
57727 #, c-format
57728 msgid "Specify return date %s: "
57729 msgstr "Zehaztu itzultze data %s: "
57730
57731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1007
57732 #, c-format
57733 msgid "Specify the article request fee for a given patron category."
57734 msgstr ""
57735
57736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1067
57737 #, c-format
57738 msgid "Specify the default policy for lost item fees on return."
57739 msgstr ""
57740
57741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:953
57742 #, c-format
57743 msgid ""
57744 "Specify the maximum number simultaneous current article requests a patron of "
57745 "a given category can have."
57746 msgstr ""
57747
57748 #. SCRIPT
57749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57750 #, fuzzy
57751 msgid "Spellcheck"
57752 msgstr "Perl moduluak"
57753
57754 #. SCRIPT
57755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57756 #, fuzzy
57757 msgid "Spellcheck Language"
57758 msgstr "e- Hizkuntza"
57759
57760 #. SCRIPT
57761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57762 #, fuzzy
57763 msgid "Spellcheck..."
57764 msgstr "Perl moduluak"
57765
57766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:116
57767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:190
57768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:333
57769 #, c-format
57770 msgid "Spent"
57771 msgstr "Gastatuta"
57772
57773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:9
57774 #, fuzzy, c-format
57775 msgid "Spent &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
57776 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
57777
57778 #. %1$s:  fund_code | html 
57779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:24
57780 #, fuzzy, c-format
57781 msgid "Spent - %s"
57782 msgstr "&rsaquo; Gastatuta %s"
57783
57784 #. %1$s:  fund_code | html 
57785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:34
57786 #, fuzzy, c-format
57787 msgid "Spent - Fund: %s"
57788 msgstr "Funtsa: %s"
57789
57790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:286
57791 #, fuzzy, c-format
57792 msgid "Spent amount:"
57793 msgstr "Funts zenbatekoa:"
57794
57795 #. A
57796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:174
57797 msgid "Spent from this fund"
57798 msgstr ""
57799
57800 #. SPAN
57801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:177
57802 msgid "Spent from this fund and children"
57803 msgstr ""
57804
57805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:377
57806 #, c-format
57807 msgid "Spine label"
57808 msgstr "Bizkar-etiketa"
57809
57810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:6
57811 #, fuzzy, c-format
57812 msgid "Spine labels &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
57813 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
57814
57815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:150
57816 #, fuzzy, c-format
57817 msgid "Split call numbers: "
57818 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
57819
57820 #. SCRIPT
57821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57822 #, fuzzy
57823 msgid "Split cell"
57824 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
57825
57826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:386
57827 #, fuzzy, c-format
57828 msgid "Splitting routine"
57829 msgstr "Antolatze errutina"
57830
57831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:273
57832 #, fuzzy, c-format
57833 msgid "Splitting routine: "
57834 msgstr "Rutina se alfabetización: "
57835
57836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:338
57837 #, fuzzy, c-format
57838 msgid "Splitting rule"
57839 msgstr "Ordenatzeko araua"
57840
57841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:126
57842 #, fuzzy, c-format
57843 msgid "Splitting rule added successfully."
57844 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
57845
57846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:260
57847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:264
57848 #, fuzzy, c-format
57849 msgid "Splitting rule code: "
57850 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
57851
57852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:130
57853 #, fuzzy, c-format
57854 msgid "Splitting rule deleted successfully."
57855 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
57856
57857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:122
57858 #, fuzzy, c-format
57859 msgid "Splitting rule updated successfully."
57860 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
57861
57862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:181
57863 #, fuzzy, c-format
57864 msgid "Splitting rule: "
57865 msgstr "Regla de alfabetización: "
57866
57867 #. SCRIPT
57868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
57869 msgid "Spring"
57870 msgstr "Udaberria"
57871
57872 #. SCRIPT
57873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
57874 #, fuzzy
57875 msgid "Square"
57876 msgstr "hiruhilabetero"
57877
57878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:212
57879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:571
57880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:943
57881 #, c-format
57882 msgid "Staff"
57883 msgstr "Langilea"
57884
57885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:75
57886 #, c-format
57887 msgid "Staff "
57888 msgstr "Langilea"
57889
57890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:122
57891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:344
57892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:346
57893 #, fuzzy, c-format
57894 msgid "Staff - Internal note"
57895 msgstr "Barne oharra:"
57896
57897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:10
57898 #, fuzzy, c-format
57899 msgid "Staff access, allows viewing of catalogue in staff interface"
57900 msgstr ""
57901 "Acceso al personal , permitir al personal consultar el catálogo en la "
57902 "intranet"
57903
57904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:245
57905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:42
57906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:376
57907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:406
57908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:480
57909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:482
57910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:143
57911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:164
57912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:168
57913 #, fuzzy, c-format
57914 msgid "Staff interface"
57915 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57916
57917 #. SCRIPT
57918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
57919 #, fuzzy
57920 msgid "Staff interface MARC editor"
57921 msgstr "Cliente administrativo"
57922
57923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:474
57924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:476
57925 #, fuzzy, c-format
57926 msgid "Staff interface and OPAC"
57927 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57928
57929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:42
57930 #, fuzzy, c-format
57931 msgid "Staff members are not allowed to access patron's checkout history"
57932 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
57933
57934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:43
57935 #, fuzzy, c-format
57936 msgid "Staff members are not allowed to access patron's holds history"
57937 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
57938
57939 # Patrons > General
57940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:94
57941 #, fuzzy, c-format
57942 msgid ""
57943 "Staff members are not allowed to discharge borrowers, nor borrowers to "
57944 "request a discharge."
57945 msgstr ""
57946 "a los bibliotecarios la realización de la generación de la liberación de la "
57947 "deuda a los lectores y los lectores a solicitar una liberación de la deuda."
57948
57949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:89
57950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:111
57951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-reserves.tt:53
57952 #, c-format
57953 msgid "Staff note"
57954 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57955
57956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:205
57957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:237
57958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:111
57959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:136
57960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:128
57961 #, c-format
57962 msgid "Staff note:"
57963 msgstr "Nota de staff:"
57964
57965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:31
57966 #, fuzzy, c-format
57967 msgid "Staff notes"
57968 msgstr "Langileei buruzko oharra"
57969
57970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:451
57971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:663
57972 #, fuzzy, c-format
57973 msgid "Staff notes:"
57974 msgstr "Nota de staff:"
57975
57976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:46
57977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:48
57978 #, fuzzy, c-format
57979 msgid "Staff only"
57980 msgstr "Langilea"
57981
57982 #. I
57983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:21
57984 #, fuzzy
57985 msgid "Staff patron"
57986 msgstr "Ezarri bazkidea"
57987
57988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
57989 #, c-format
57990 msgid "StaffSerialIssueDisplayCount"
57991 msgstr ""
57992
57993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:64
57994 #, fuzzy, c-format
57995 msgid "Stage MARC records"
57996 msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
57997
57998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:103
57999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:27
58000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:34
58001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:76
58002 #, c-format
58003 msgid "Stage MARC records for import"
58004 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
58005
58006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:5
58007 #, fuzzy, c-format
58008 msgid "Stage MARC records for import &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
58009 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
58010
58011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:613
58012 #, fuzzy, c-format
58013 msgid "Stage MARC records into the reservoir "
58014 msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
58015
58016 #. INPUT type=submit
58017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:236
58018 msgid "Stage for import"
58019 msgstr "Prestatu inportatzeko"
58020
58021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:66
58022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:10
58023 #, fuzzy, c-format
58024 msgid "Stage records for import"
58025 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
58026
58027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:529
58028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:551
58029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:157
58030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:320
58031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:346
58032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
58033 #, c-format
58034 msgid "Staged"
58035 msgstr "Prestatuak"
58036
58037 #. %1$s:  staged_and_ready.count | html 
58038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:159
58039 #, c-format
58040 msgid "Staged & ready (%s)"
58041 msgstr ""
58042
58043 #. SCRIPT
58044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
58045 #, fuzzy
58046 msgid "Staged MARC import"
58047 msgstr "Prestatu MARC inportatzeko"
58048
58049 #. SCRIPT
58050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58051 #, fuzzy
58052 msgid "Staged MARC records for import"
58053 msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
58054
58055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:264
58056 #, fuzzy, c-format
58057 msgid "Staged and ready"
58058 msgstr "Guardar de todos modos"
58059
58060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:252
58061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:320
58062 #, fuzzy, c-format
58063 msgid "Staged by"
58064 msgstr "Prestatuak"
58065
58066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:144
58067 #, c-format
58068 msgid "Staged:"
58069 msgstr "Prestatuta:"
58070
58071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:113
58072 #, fuzzy, c-format
58073 msgid "Stages"
58074 msgstr "Prestatuak"
58075
58076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:49
58077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:452
58078 #, c-format
58079 msgid "Stages &amp; duration in days"
58080 msgstr ""
58081
58082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:259
58083 #, c-format
58084 msgid "Stages can be re-ordered by using the "
58085 msgstr ""
58086
58087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:308
58088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:3
58089 #, c-format
58090 msgid "Standard"
58091 msgstr "Estandarra"
58092
58093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:62
58094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:103
58095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:77
58096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:137
58097 #, c-format
58098 msgid "Standard ID: "
58099 msgstr "ID estandarra:"
58100
58101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:34
58102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:35
58103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:111
58104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:113
58105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:117
58106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:119
58107 #, c-format
58108 msgid "Standard number"
58109 msgstr "Zenbaki estandarra"
58110
58111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:195
58112 #, fuzzy, c-format
58113 msgid "Standard number:"
58114 msgstr "Zenbaki estandarra"
58115
58116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:83
58117 #, fuzzy, c-format
58118 msgid "Standard rules for all libraries"
58119 msgstr "Ez aukeratu liburutegi guztiak ikusteko"
58120
58121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:189
58122 #, fuzzy, c-format
58123 msgid "Standard:"
58124 msgstr "Estandarra"
58125
58126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:117
58127 #, c-format
58128 msgid "Standing orders do not close when received."
58129 msgstr ""
58130
58131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
58132 #, fuzzy, c-format
58133 msgid "Start adding cash registers"
58134 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
58135
58136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:461
58137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:498
58138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:176
58139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:420
58140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:16
58141 #, c-format
58142 msgid "Start date"
58143 msgstr "Hasiera data"
58144
58145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:113
58146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:162
58147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:74
58148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:292
58149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:112
58150 #, c-format
58151 msgid "Start date:"
58152 msgstr "Hasiera data:"
58153
58154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:158
58155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:228
58156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:287
58157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:38
58158 #, c-format
58159 msgid "Start date: "
58160 msgstr "Hasiera data:"
58161
58162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
58163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
58164 #, c-format
58165 msgid "Start defining libraries"
58166 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
58167
58168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
58169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
58170 #, fuzzy, c-format
58171 msgid "Start defining quotes"
58172 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
58173
58174 #. SCRIPT
58175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58176 #, fuzzy
58177 msgid "Start list at number"
58178 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
58179
58180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:233
58181 #, fuzzy, c-format
58182 msgid "Start of date range "
58183 msgstr "Dataren azken maila"
58184
58185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:470
58186 #, fuzzy, c-format
58187 msgid "Start of interval"
58188 msgstr "Tartearen amaiera"
58189
58190 #. INPUT type=submit
58191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:28
58192 msgid "Start search"
58193 msgstr "Hasi bilaketa"
58194
58195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:31
58196 #, fuzzy, c-format
58197 msgid "Start using Koha"
58198 msgstr "Honela hasi:"
58199
58200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:137
58201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
58202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/job_progress.inc:2
58203 #, fuzzy, c-format
58204 msgid "Started"
58205 msgstr "Hasiera data"
58206
58207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:88
58208 #, fuzzy, c-format
58209 msgid "Started: "
58210 msgstr "Hasiera data:"
58211
58212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
58213 #, fuzzy, c-format
58214 msgid "Starter CSV file"
58215 msgstr "Exportar a archivo CSV:"
58216
58217 #. INPUT type=text name=start_card
58218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:101
58219 msgid "Starting card number"
58220 msgstr "Hasierako txartel zenbakia"
58221
58222 #. INPUT type=text name=start_label
58223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-print.tt:103
58224 msgid "Starting label number"
58225 msgstr "Hasierako etiketa zenbakia"
58226
58227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:195
58228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
58229 #, c-format
58230 msgid "Starting with:"
58231 msgstr "Honela hasi:"
58232
58233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:41
58234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-search-box.inc:44
58235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:81
58236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:84
58237 #, c-format
58238 msgid "Starts with"
58239 msgstr "Empezar con"
58240
58241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:148
58242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:188
58243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:33
58244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:222
58245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:21
58246 #, c-format
58247 msgid "State"
58248 msgstr "Probintzia"
58249
58250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:225
58251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:319
58252 #, c-format
58253 msgid "State:"
58254 msgstr "Estatua: "
58255
58256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:167
58257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:362
58258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:115
58259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:593
58260 #, c-format
58261 msgid "State: "
58262 msgstr "Probintzia:"
58263
58264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:377
58265 #, c-format
58266 msgid "Statistic 1 done on: "
58267 msgstr "Estatistika 1 eginda, noiz:"
58268
58269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:227
58270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:504
58271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:232
58272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:504
58273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:692
58274 #, c-format
58275 msgid "Statistic 1: "
58276 msgstr "Estatistika 1:"
58277
58278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:384
58279 #, c-format
58280 msgid "Statistic 2 done on: "
58281 msgstr "Estatistika 2 eginda, noiz:"
58282
58283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:231
58284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:508
58285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:239
58286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:508
58287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:696
58288 #, c-format
58289 msgid "Statistic 2: "
58290 msgstr "Estatistika 2"
58291
58292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:215
58293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:572
58294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:949
58295 #, c-format
58296 msgid "Statistical"
58297 msgstr "Estatistikoa"
58298
58299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:181
58300 #, fuzzy, c-format
58301 msgid "Statistical patron:"
58302 msgstr "Estatistikoa"
58303
58304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:30
58305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:165
58306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:230
58307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:232
58308 #, c-format
58309 msgid "Statistics"
58310 msgstr "Estatistikak"
58311
58312 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' 
58313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:42
58314 #, fuzzy, c-format
58315 msgid "Statistics for %s"
58316 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
58317
58318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:54
58319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:20
58320 #, c-format
58321 msgid "Statistics wizards"
58322 msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
58323
58324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:133
58325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:528
58326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:146
58327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:267
58328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:44
58329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:62
58330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:63
58331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:189
58332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:361
58333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:797
58334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:837
58335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:929
58336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1013
58337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
58338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:27
58339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:48
58340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:204
58341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:311
58342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:417
58343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:80
58344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:282
58345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:452
58346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:92
58347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:115
58348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:67
58349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:48
58350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:52
58351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:54
58352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:139
58353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:128
58354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:210
58355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:131
58356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:255
58357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:327
58358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:739
58359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1011
58360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1013
58361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:90
58362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:319
58363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:391
58364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:77
58365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:21
58366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:19
58367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:155
58368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:13
58369 #, c-format
58370 msgid "Status"
58371 msgstr "Statusa"
58372
58373 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/log/status_change.tt:3
58374 #, fuzzy, c-format
58375 msgid "Status changed"
58376 msgstr "Azken moldaketa:"
58377
58378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:971
58379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:696
58380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:839
58381 #, fuzzy, c-format
58382 msgid "Status unknown"
58383 msgstr "Datos desconocidos"
58384
58385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:100
58386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:136
58387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:105
58388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:116
58389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:218
58390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:66
58391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:408
58392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:631
58393 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:189
58394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:419
58395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1084
58396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:214
58397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:145
58398 #, c-format
58399 msgid "Status:"
58400 msgstr "Egoera:"
58401
58402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:75
58403 #, fuzzy, c-format
58404 msgid "Status: "
58405 msgstr "Egoera:"
58406
58407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:67
58408 #, fuzzy, c-format
58409 msgid "Status: Disabled"
58410 msgstr "%s Ez gaitu %s "
58411
58412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:53
58413 #, fuzzy, c-format
58414 msgid "Status: Enabled"
58415 msgstr "%s Gaitu"
58416
58417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:149
58418 #, fuzzy, c-format
58419 msgid "Statuses"
58420 msgstr "Statusa"
58421
58422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:421
58423 #, c-format
58424 msgid "Statuses of agreements (e-resource management module)"
58425 msgstr ""
58426
58427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:425
58428 #, c-format
58429 msgid "Statuses of the licenses (e-resource management module)"
58430 msgstr ""
58431
58432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:417
58433 #, c-format
58434 msgid "Statuses of the licenses' agreements (e-resource management module)"
58435 msgstr ""
58436
58437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:211
58438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:213
58439 #, fuzzy, c-format
58440 msgid "Std. Number"
58441 msgstr "Zenbakia"
58442
58443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:132
58444 #, c-format
58445 msgid "Step 1 of 5: Name the new definition"
58446 msgstr "Paso 1 de 5: Nombre la nueva definición"
58447
58448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:116
58449 #, fuzzy, c-format
58450 msgid "Step 1 of 6: Choose a module"
58451 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
58452
58453 #. %1$s:  IF (usecache) 
58454 #. %2$s:  END 
58455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:449
58456 #, fuzzy, c-format
58457 msgid ""
58458 "Step 1 of 6: Choose a module to report on,%s Set cache expiry, %s and choose "
58459 "report visibility "
58460 msgstr ""
58461 "Paso 1 de 6: Elija un módulo para ser informado, %s Set cache expiry, %s and "
58462 "cambiar la visibilidad del informe"
58463
58464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:152
58465 #, c-format
58466 msgid "Step 2 of 5: Choose the area"
58467 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
58468
58469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:118
58470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:505
58471 #, c-format
58472 msgid "Step 2 of 6: Pick a report type"
58473 msgstr "Urratsa, 6tik 2: aukeratu txosten mota bat"
58474
58475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:44
58476 #, fuzzy, c-format
58477 msgid "Step 2: Choose the area"
58478 msgstr "Paso 2: Seleccione el área "
58479
58480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:174
58481 #, fuzzy, c-format
58482 msgid "Step 3 of 5: Choose a column"
58483 msgstr "Paso 2 de 5: elegir el área"
58484
58485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:120
58486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:528
58487 #, c-format
58488 msgid "Step 3 of 6: Select columns for display"
58489 msgstr "Urratsa, 3tik 6: aukeratu zutabeak bistaratzeko"
58490
58491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:48
58492 #, fuzzy, c-format
58493 msgid "Step 3: Choose a column"
58494 msgstr "Paso 2: Seleccione el área "
58495
58496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:210
58497 #, c-format
58498 msgid "Step 4 of 5: Specify a value"
58499 msgstr "Paso 4 de 5: Especifique un valor"
58500
58501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:122
58502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:590
58503 #, c-format
58504 msgid "Step 4 of 6: Select criteria to limit on"
58505 msgstr "Urratsa, 6tik 4: aukeratu muga ezartzeko irizpideak"
58506
58507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:52
58508 #, fuzzy, c-format
58509 msgid "Step 4: Specify a value"
58510 msgstr "Paso 4: Especifique un valor "
58511
58512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:266
58513 #, c-format
58514 msgid "Step 5 of 5: Confirm details"
58515 msgstr "Paso 5 de 5: Confirme detalles"
58516
58517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:124
58518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:670
58519 #, c-format
58520 msgid "Step 5 of 6: Pick which columns to total"
58521 msgstr "Urratsa, 5etik 6: aukeratu batura egiteko erabiliko diren zutabeak"
58522
58523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:56
58524 #, fuzzy, c-format
58525 msgid "Step 5: Confirm definition"
58526 msgstr "Paso 5: Confirme definición"
58527
58528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:708
58529 #, c-format
58530 msgid "Step 6 of 6: Choose how you want the report ordered"
58531 msgstr "Urratsa, 6tik 6: aukeratu txostena antolatzeko modua"
58532
58533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:126
58534 #, fuzzy, c-format
58535 msgid "Step 6 of 6: Select how you want the report ordered"
58536 msgstr "Urratsa, 6tik 6: aukeratu txostena antolatzeko modua"
58537
58538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:904
58539 #, c-format
58540 msgid "Stephen Hedges (early Documentation Manager)"
58541 msgstr "Stephen Hedges (hasierako dokumentazio kudeatzailea)"
58542
58543 #. For the first occurrence,
58544 #. %1$s:  numberpending | html 
58545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:290
58546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:203
58547 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:270
58548 #, c-format
58549 msgid "Still %s servers to search"
58550 msgstr "Oraindik %s zerbitzari gelditzen dira bilatzeko"
58551
58552 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:318
58553 #, fuzzy, c-format
58554 msgid "Still checked out"
58555 msgstr "Ítem prestado"
58556
58557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:163
58558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:26
58559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:30
58560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:79
58561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:89
58562 #, fuzzy, c-format
58563 msgid "Stock rotation"
58564 msgstr "Kokapena"
58565
58566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:9
58567 #, fuzzy, c-format
58568 msgid "Stock rotation &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Koha"
58569 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
58570
58571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:126
58572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:4
58573 #, fuzzy, c-format
58574 msgid "Stock rotation advance"
58575 msgstr "Kokapena"
58576
58577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:25
58578 #, fuzzy, c-format
58579 msgid "Stock rotation details"
58580 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
58581
58582 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' 
58583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:38
58584 #, fuzzy, c-format
58585 msgid "Stock rotation details for %s"
58586 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
58587
58588 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
58589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:7
58590 #, fuzzy, c-format
58591 msgid "Stock rotation details for %s &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
58592 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
58593
58594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:127
58595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transfer_reasons.inc:5
58596 #, fuzzy, c-format
58597 msgid "Stock rotation repatriation"
58598 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
58599
58600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:875
58601 #, fuzzy, c-format
58602 msgid "Stockholm University Library, Sweden"
58603 msgstr "Stockholm, Suedia"
58604
58605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:240
58606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:405
58607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serial-status.inc:15
58608 #, c-format
58609 msgid "Stopped"
58610 msgstr "Parado"
58611
58612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:28
58613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:218
58614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:16
58615 #, fuzzy, c-format
58616 msgid "Street number"
58617 msgstr "%s Kale zenbakia:"
58618
58619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:315
58620 #, fuzzy, c-format
58621 msgid "Street number:"
58622 msgstr "%s Kale zenbakia:"
58623
58624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:29
58625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:17
58626 #, fuzzy, c-format
58627 msgid "Street type"
58628 msgstr "%s Kale mota:"
58629
58630 #. SCRIPT
58631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58632 msgid "Strikethrough"
58633 msgstr ""
58634
58635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:176
58636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:178
58637 #, c-format
58638 msgid "String"
58639 msgstr "Primavera "
58640
58641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:91
58642 #, c-format
58643 msgid "Student count"
58644 msgstr "Ikasleen kontaketa"
58645
58646 #. SCRIPT
58647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58648 msgid "Style"
58649 msgstr ""
58650
58651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:97
58652 #, c-format
58653 msgid "Sub total "
58654 msgstr "Guztizko partziala "
58655
58656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:311
58657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:217
58658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:252
58659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:44
58660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:378
58661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:51
58662 #, c-format
58663 msgid "Subfield"
58664 msgstr "Azpieremua"
58665
58666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:155
58667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:161
58668 #, c-format
58669 msgid "Subfield code:"
58670 msgstr "Azpieremu kodea:"
58671
58672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:115
58673 #, c-format
58674 msgid "Subfield code: "
58675 msgstr "Azpieremu kodea:"
58676
58677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
58678 #, fuzzy, c-format
58679 msgid "Subfield constraints"
58680 msgstr "&rsaquo; Editatu azpieremu mugak %s %s"
58681
58682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:207
58683 #, c-format
58684 msgid "Subfield separator: "
58685 msgstr "Azpieremu bereizlea:"
58686
58687 #. SCRIPT
58688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
58689 #, fuzzy
58690 msgid "Subfield ‡"
58691 msgstr "Azpieremua"
58692
58693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:284
58694 #, c-format
58695 msgid "Subfield:"
58696 msgstr "Azpieremua:"
58697
58698 #. %1$s:  mss.tagsubfield | html 
58699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:344
58700 #, c-format
58701 msgid "Subfield: %s"
58702 msgstr "Azpieremua: %s"
58703
58704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:278
58705 #, c-format
58706 msgid "Subfields"
58707 msgstr "Azpieremuak"
58708
58709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:189
58710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:239
58711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:290
58712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:321
58713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:359
58714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:385
58715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:500
58716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:533
58717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:558
58718 #, c-format
58719 msgid "Subfields: "
58720 msgstr "Azpieremuak:"
58721
58722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:262
58723 #, c-format
58724 msgid "Subgroup"
58725 msgstr "Subgrupo"
58726
58727 #. INPUT type=text name=subgroup
58728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2442
58729 msgid "Subgroup code"
58730 msgstr "Código de subgrupo"
58731
58732 #. INPUT type=text name=subgroupdesc
58733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2443
58734 msgid "Subgroup name"
58735 msgstr "Nombre de subgrupo"
58736
58737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:238
58738 #, c-format
58739 msgid "Subgroup:"
58740 msgstr "Subgrupo:"
58741
58742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:390
58743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:391
58744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:46
58745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:47
58746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:73
58747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:75
58748 #, c-format
58749 msgid "Subject"
58750 msgstr "Gaia"
58751
58752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:51
58753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:88
58754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:163
58755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:42
58756 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:62
58757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:133
58758 #, c-format
58759 msgid "Subject heading: "
58760 msgstr "Gaiaren izenburua:"
58761
58762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:337
58763 #, fuzzy, c-format
58764 msgid "Subject line:"
58765 msgstr "Gaiaren izenburua:"
58766
58767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:392
58768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:393
58769 #, c-format
58770 msgid "Subject phrase"
58771 msgstr "Gai esaldia"
58772
58773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:55
58774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:43
58775 #, fuzzy, c-format
58776 msgid "Subject sub-division: "
58777 msgstr "17 - Gai azpidibisio mota"
58778
58779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:134
58780 #, c-format
58781 msgid "Subject(s)"
58782 msgstr "Gaia(k)"
58783
58784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:175
58785 #, fuzzy, c-format
58786 msgid "Subject:"
58787 msgstr "Gaia: "
58788
58789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:54
58790 #, c-format
58791 msgid "Subject: "
58792 msgstr "Gaia: "
58793
58794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:43
58795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:201
58796 #, c-format
58797 msgid "Subjects:"
58798 msgstr "Gaiak:"
58799
58800 #. INPUT type=submit
58801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:398
58802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:252
58803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:278
58804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:79
58805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:176
58806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:132
58807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:122
58808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:281
58809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:130
58810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:72
58811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:147
58812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:131
58813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:256
58814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:132
58815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:154
58816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:260
58817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:224
58818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:337
58819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_field.tt:53
58820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:113
58821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/overdrive.tt:61
58822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:95
58823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:96
58824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:137
58825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:231
58826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1172
58827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1203
58828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1299
58829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1328
58830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:411
58831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:108
58832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:121
58833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:184
58834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:478
58835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:307
58836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:210
58837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:126
58838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:281
58839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step1.tt:67
58840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:148
58841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:43
58842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:261
58843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:464
58844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:763
58845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:141
58846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:201
58847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/update-child.tt:43
58848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:50
58849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:137
58850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:124
58851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:57
58852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:168
58853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:134
58854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:318
58855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:208
58856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:133
58857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:309
58858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:153
58859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:200
58860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:211
58861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:315
58862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:248
58863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:383
58864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:184
58865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:85
58866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:149
58867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:322
58868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:145
58869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:103
58870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:149
58871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:85
58872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:931
58873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:945
58874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:959
58875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:257
58876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:232
58877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:342
58878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:78
58879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:307
58880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:10
58881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:115
58882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:84
58883 #, c-format
58884 msgid "Submit"
58885 msgstr "Bidali"
58886
58887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:47
58888 #, fuzzy, c-format
58889 msgid "Submit "
58890 msgstr "Bidali"
58891
58892 #. INPUT type=submit
58893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:649
58894 msgid "Submit your suggestion"
58895 msgstr "Bidali zure proposamena"
58896
58897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:2
58898 #, fuzzy, c-format
58899 msgid "Submitting comment "
58900 msgstr "Artibatze errutinaren kodea:"
58901
58902 #. SCRIPT
58903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
58904 #, fuzzy
58905 msgid "Subscript"
58906 msgstr "Harpidetza"
58907
58908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:165
58909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:167
58910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:841
58911 #, c-format
58912 msgid "Subscription"
58913 msgstr "Harpidetza"
58914
58915 #. %1$s:  subscription.subscriptionid | html 
58916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:501
58917 #, c-format
58918 msgid "Subscription #%s"
58919 msgstr "Harpidetza #%s"
58920
58921 #. %1$s:  loopro.object | html 
58922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:361
58923 #, fuzzy, c-format
58924 msgid "Subscription %s "
58925 msgstr "Harpidetza #%s"
58926
58927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:51
58928 #, fuzzy, c-format
58929 msgid "Subscription ID"
58930 msgstr "Harpidetzaren IDa:"
58931
58932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:102
58933 #, c-format
58934 msgid "Subscription ID: "
58935 msgstr "Harpidetzaren IDa:"
58936
58937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:32
58938 #, fuzzy, c-format
58939 msgid "Subscription batch edit"
58940 msgstr "Harpidetzaren hasiera data"
58941
58942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:54
58943 #, c-format
58944 msgid "Subscription begin"
58945 msgstr "Suscripción comienza"
58946
58947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:842
58948 #, fuzzy, c-format
58949 msgid "Subscription call number"
58950 msgstr "Harpidetza zbk."
58951
58952 #. %1$s:  END 
58953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:109
58954 #, c-format
58955 msgid "Subscription closed %s "
58956 msgstr "Suscripción cerrada %s "
58957
58958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:399
58959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:816
58960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:69
58961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:31
58962 #, c-format
58963 msgid "Subscription details"
58964 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
58965
58966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:55
58967 #, c-format
58968 msgid "Subscription end"
58969 msgstr "Suscripción termina"
58970
58971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:49
58972 #, c-format
58973 msgid "Subscription end date"
58974 msgstr "Harpidetzaren amaiera data"
58975
58976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:357
58977 #, c-format
58978 msgid "Subscription end date:"
58979 msgstr "Harpidetzaren amaiera data:"
58980
58981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:106
58982 #, c-format
58983 msgid "Subscription expired"
58984 msgstr "Iraungitako harpidetza"
58985
58986 #. %1$s:  bibliotitle | html 
58987 #. %2$s:  bibliosubtitle | html 
58988 #. %3$s:  IF closed 
58989 #. %4$s:  END 
58990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:45
58991 #, fuzzy, c-format
58992 msgid "Subscription for %s %s %s(closed)%s"
58993 msgstr "Subscripción para %s %s(cerrada)%s"
58994
58995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:23
58996 #, fuzzy, c-format
58997 msgid "Subscription history"
58998 msgstr "Gorde harpidetza historia"
58999
59000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:5
59001 #, fuzzy, c-format
59002 msgid "Subscription history &rsaquo; Serials &rsaquo; Koha"
59003 msgstr "Koha &rsaquo; Aldizkako argitalpenak &rsaquo; Erreklamazioak"
59004
59005 #. %1$s:  title | html 
59006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:33
59007 #, fuzzy, c-format
59008 msgid "Subscription history for %s"
59009 msgstr "Harpidetzaren informazioa %s-(a)(r)rentzat"
59010
59011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:319
59012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:196
59013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:43
59014 #, c-format
59015 msgid "Subscription length:"
59016 msgstr "Harpidetzaren iraupena:"
59017
59018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:11
59019 #, fuzzy, c-format
59020 msgid "Subscription not found."
59021 msgstr "Harpidetza zbk."
59022
59023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:88
59024 #, c-format
59025 msgid "Subscription num."
59026 msgstr "Harpidetza zbk."
59027
59028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:72
59029 #, fuzzy, c-format
59030 msgid "Subscription number: "
59031 msgstr "Harpidetza zbk."
59032
59033 #. %1$s:  subscription.bibliotitle | html 
59034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:35
59035 #, c-format
59036 msgid "Subscription renewal for %s"
59037 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
59038
59039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:22
59040 #, fuzzy, c-format
59041 msgid "Subscription renewed."
59042 msgstr "Suscripción termina"
59043
59044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:26
59045 #, fuzzy, c-format
59046 msgid "Subscription routing lists"
59047 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
59048
59049 #. For the first occurrence,
59050 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' no_html = 1 
59051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:8
59052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:38
59053 #, fuzzy, c-format
59054 msgid "Subscription routing lists for %s"
59055 msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
59056
59057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-history.tt:42
59058 #, c-format
59059 msgid "Subscription start date"
59060 msgstr "Harpidetzaren hasiera data"
59061
59062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:353
59063 #, c-format
59064 msgid "Subscription start date:"
59065 msgstr "Harpidetzaren hasiera data:"
59066
59067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:85
59068 #, c-format
59069 msgid "Subscription summaries"
59070 msgstr "Harpidetzaren laburpenak"
59071
59072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:83
59073 #, c-format
59074 msgid "Subscription summary"
59075 msgstr "Harpidetzaren laburpena"
59076
59077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:62
59078 #, c-format
59079 msgid "Subscription title"
59080 msgstr "Subscripción de título"
59081
59082 #. %1$s:  enddate | html 
59083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:49
59084 #, c-format
59085 msgid "Subscription will expire %s. "
59086 msgstr "Suscripción expirará %s. "
59087
59088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:32
59089 #, c-format
59090 msgid "Subscription:"
59091 msgstr "Harpidetza: "
59092
59093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:114
59094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:299
59095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:143
59096 #, c-format
59097 msgid "Subscriptions"
59098 msgstr "Harpidetzak"
59099
59100 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
59101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/biblio-view-menu.inc:85
59102 #, fuzzy, c-format
59103 msgid "Subscriptions (%s)"
59104 msgstr "Harpidetza #%s"
59105
59106 #. SPAN
59107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:81
59108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:83
59109 #, c-format
59110 msgid "Subscriptions must be associated with a bibliographic record"
59111 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
59112
59113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:24
59114 #, fuzzy, c-format
59115 msgid "Subscriptions renewed."
59116 msgstr "Suscripción termina"
59117
59118 #. SCRIPT
59119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59120 #, fuzzy
59121 msgid "Substitute"
59122 msgstr "Subscripción de título"
59123
59124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:125
59125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:190
59126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:217
59127 #, fuzzy, c-format
59128 msgid "Substitutions"
59129 msgstr "Harpidetzak"
59130
59131 #. SCRIPT
59132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59133 #, fuzzy
59134 msgid "Subtitle"
59135 msgstr "title"
59136
59137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:50
59138 #, fuzzy, c-format
59139 msgid "Subtotal"
59140 msgstr "Subtotal "
59141
59142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:47
59143 #, c-format
59144 msgid "Subtotal "
59145 msgstr "Subtotal "
59146
59147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:177
59148 #, fuzzy, c-format
59149 msgid "Subtotal for"
59150 msgstr "Subtotal "
59151
59152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:306
59153 #, c-format
59154 msgid "Subtype limits"
59155 msgstr "Azpimotak"
59156
59157 #. SCRIPT
59158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59159 #, fuzzy
59160 msgid "Success"
59161 msgstr "Ongi."
59162
59163 #. SCRIPT
59164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:117
59165 msgid "Success."
59166 msgstr "Ongi."
59167
59168 #. SCRIPT
59169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59170 #, fuzzy
59171 msgid "Success: Added '%s'"
59172 msgstr "Éxito: Importación revertida"
59173
59174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/marc_import_revert_batch.inc:7
59175 #, fuzzy, c-format
59176 msgid "Success: Import reverted"
59177 msgstr "Éxito: Importación revertida"
59178
59179 #. SCRIPT
59180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
59181 #, fuzzy
59182 msgid "Success: Removed '%s'"
59183 msgstr "Éxito: Importación revertida"
59184
59185 #. SCRIPT
59186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:89
59187 #, fuzzy
59188 msgid "Successfully saved configuration"
59189 msgstr "Salvar configuración"
59190
59191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:15
59192 #, c-format
59193 msgid ""
59194 "Suggest authorities which are relevant to the term the user searched for."
59195 msgstr ""
59196
59197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:17
59198 #, c-format
59199 msgid ""
59200 "Suggest that patrons expand their searches to include broader/narrower/"
59201 "related terms."
59202 msgstr ""
59203
59204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:51
59205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:727
59206 #, c-format
59207 msgid "Suggested by"
59208 msgstr "Nork proposatuta"
59209
59210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:924
59211 #, fuzzy, c-format
59212 msgid "Suggested by - on"
59213 msgstr "Iradokitzen du: "
59214
59215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1128
59216 #, c-format
59217 msgid "Suggested by:"
59218 msgstr "Nork proposatuta:"
59219
59220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:473
59221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:156
59222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
59223 #, c-format
59224 msgid "Suggested by: "
59225 msgstr "Iradokitzen du: "
59226
59227 #. For the first occurrence,
59228 #. %1$s:  books_loo.surnamesuggestedby | html 
59229 #. %2$s:  IF ( books_loo.firstnamesuggestedby ) 
59230 #. %3$s:  books_loo.firstnamesuggestedby | html 
59231 #. %4$s:  END 
59232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:570
59233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:243
59234 #, fuzzy, c-format
59235 msgid "Suggested by: %s%s, %s %s ("
59236 msgstr "Nork proposatuta: %s%s, %s %s ("
59237
59238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1141
59239 #, fuzzy, c-format
59240 msgid "Suggested date from:"
59241 msgstr "Baieztapen data noiztik:"
59242
59243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:53
59244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:729
59245 #, c-format
59246 msgid "Suggested on"
59247 msgstr "Gomendatua hemen:"
59248
59249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:728
59250 #, fuzzy, c-format
59251 msgid "Suggester category"
59252 msgstr "Kategoria berria"
59253
59254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:264
59255 #, fuzzy, c-format
59256 msgid "Suggestible"
59257 msgstr "Proposamena"
59258
59259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:470
59260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:49
59261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:154
59262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:923
59263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:726
59264 #, c-format
59265 msgid "Suggestion"
59266 msgstr "Proposamena"
59267
59268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:96
59269 #, fuzzy, c-format
59270 msgid "Suggestion declined"
59271 msgstr "Proposamena"
59272
59273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:301
59274 #, fuzzy, c-format
59275 msgid "Suggestion details"
59276 msgstr "Harpidetzaren xehetasunak"
59277
59278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1080
59279 #, c-format
59280 msgid "Suggestion information"
59281 msgstr "Proposamenaren informazioa"
59282
59283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:186
59284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:415
59285 #, c-format
59286 msgid "Suggestion management"
59287 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
59288
59289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:40
59290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:68
59291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:159
59292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:216
59293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:385
59294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:387
59295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-menu.inc:8
59296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:56
59297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59298 #, c-format
59299 msgid "Suggestions"
59300 msgstr "Proposamenak"
59301
59302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:87
59303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:662
59304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:34
59305 #, c-format
59306 msgid "Suggestions management"
59307 msgstr "Proposamenen kudeaketa"
59308
59309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:186
59310 #, fuzzy, c-format
59311 msgid "Suggestions pending approval: "
59312 msgstr "Sugerencias con aprobación pendiente"
59313
59314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:201
59315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:203
59316 #, fuzzy, c-format
59317 msgid "Sum"
59318 msgstr "Ig."
59319
59320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:55
59321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:60
59322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:172
59323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:151
59324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:272
59325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:68
59326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:311
59327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:121
59328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:158
59329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:71
59330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:134
59331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:49
59332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:69
59333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:72
59334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:60
59335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:91
59336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:79
59337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:511
59338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:90
59339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:173
59340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:224
59341 #, c-format
59342 msgid "Summary"
59343 msgstr "Laburpena"
59344
59345 #. %1$s:  patron.firstname | html 
59346 #. %2$s:  patron.surname | html 
59347 #. %3$s:  patron.cardnumber | html 
59348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:13
59349 #, c-format
59350 msgid "Summary for %s %s (%s)"
59351 msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
59352
59353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:117
59354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:334
59355 #, c-format
59356 msgid "Summary: "
59357 msgstr "Adina / Maila: "
59358
59359 #. SCRIPT
59360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
59361 msgid "Summer"
59362 msgstr "Uda"
59363
59364 #. For the first occurrence,
59365 #. SCRIPT
59366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
59367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:31
59368 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:161
59369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:163
59370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:173
59371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:155
59372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:26
59373 #, c-format
59374 msgid "Sunday"
59375 msgstr "Igandea"
59376
59377 #. SCRIPT
59378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
59379 msgid "Sundays"
59380 msgstr "Igandeak"
59381
59382 #. I
59383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:24
59384 #, fuzzy
59385 msgid "Superlibrarian patron"
59386 msgstr "Bilatu bazkideak"
59387
59388 #. SCRIPT
59389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59390 #, fuzzy
59391 msgid "Superscript"
59392 msgstr "Harpidetza"
59393
59394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-edit.tt:335
59395 #, c-format
59396 msgid "Supplemental issue "
59397 msgstr "Ale gehigarria"
59398
59399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:690
59400 #, fuzzy, c-format
59401 msgid "Supplier metadata"
59402 msgstr "Duplicar informe"
59403
59404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:476
59405 #, fuzzy, c-format
59406 msgid "Supplier report"
59407 msgstr "Txosten gidatuak"
59408
59409 #. BUTTON
59410 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:92
59411 #, fuzzy
59412 msgid "Supported keyboard shortcuts"
59413 msgstr "Laster-teklak"
59414
59415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:21
59416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:172
59417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:214
59418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:9
59419 #, c-format
59420 msgid "Surname"
59421 msgstr "Abizena"
59422
59423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:311
59424 #, fuzzy, c-format
59425 msgid "Surname:"
59426 msgstr "Abizenak:"
59427
59428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:562
59429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:43
59430 #, c-format
59431 msgid "Surname: "
59432 msgstr "Abizenak:"
59433
59434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:205
59435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:207
59436 #, c-format
59437 msgid "Surveys"
59438 msgstr "Berrikuspenak"
59439
59440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:117
59441 #, c-format
59442 msgid "Suspend"
59443 msgstr "Geldiarazia"
59444
59445 #. %1$s:  END 
59446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:233
59447 #, fuzzy, c-format
59448 msgid "Suspend %s "
59449 msgstr "Geldiarazia"
59450
59451 #. INPUT type=submit
59452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:181
59453 msgid "Suspend all holds"
59454 msgstr "Eten erreserba guztiak"
59455
59456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:154
59457 #, fuzzy, c-format
59458 msgid "Suspend?"
59459 msgstr "Geldiarazia"
59460
59461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:128
59462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:567
59463 #, fuzzy, c-format
59464 msgid "Suspension charging interval"
59465 msgstr "Isuna kargatzeko bitartea"
59466
59467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:126
59468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:565
59469 #, c-format
59470 msgid "Suspension in days (day)"
59471 msgstr "Blokeatu, zenbat egun (eguna)"
59472
59473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1162
59474 #, c-format
59475 msgid "Svenska (Swedish)"
59476 msgstr "Svenska (suediera)"
59477
59478 #. A
59479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/langmenu-staff-top.inc:4
59480 msgid "Switch languages"
59481 msgstr "Aldatu hizkuntzak"
59482
59483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branch_transfer_limits.tt:47
59484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:925
59485 #, fuzzy, c-format
59486 msgid "Switch to advanced editor"
59487 msgstr "Editore aurreratua"
59488
59489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:73
59490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:58
59491 #, c-format
59492 msgid "Switch to basic editor"
59493 msgstr ""
59494
59495 #. SCRIPT
59496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59497 msgid "Switch to or from fullscreen mode"
59498 msgstr ""
59499
59500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:601
59501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:610
59502 #, c-format
59503 msgid "Switching to dom indexing"
59504 msgstr ""
59505
59506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:211
59507 #, c-format
59508 msgid "Symbol"
59509 msgstr "Sinboloa"
59510
59511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:116
59512 #, c-format
59513 msgid "Symbol: "
59514 msgstr "Sinboloa:"
59515
59516 #. SCRIPT
59517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59518 #, fuzzy
59519 msgid "Symbols"
59520 msgstr "Sinboloa"
59521
59522 #. A
59523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:249
59524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:491
59525 #, fuzzy, c-format
59526 msgid "Syndetics cover image"
59527 msgstr "Azaleko irudia"
59528
59529 #. SCRIPT
59530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
59531 msgid "Syndetics cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
59532 msgstr ""
59533
59534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
59535 #, c-format
59536 msgid "Syntax"
59537 msgstr "Sintaxia"
59538
59539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:133
59540 #, fuzzy, c-format
59541 msgid "Syntax: "
59542 msgstr "Sintaxia"
59543
59544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:161
59545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:164
59546 #, c-format
59547 msgid "System"
59548 msgstr ""
59549
59550 #. SCRIPT
59551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59552 #, fuzzy
59553 msgid "System Font"
59554 msgstr "Item kopurua"
59555
59556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:33
59557 #, c-format
59558 msgid "System information"
59559 msgstr "Sistema de información"
59560
59561 #. %1$s:  p.syspref | html 
59562 #. %2$s:  p.value | html 
59563 #. %3$s:  p.filename | html 
59564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:457
59565 #, c-format
59566 msgid "System preference '%s' is '%s', but the file '%s' does not exist."
59567 msgstr ""
59568
59569 #. %1$s:  p.variable | html 
59570 #. %2$s:  IF p.value.defined 
59571 #. %3$s:  p.value | html
59572 #. %4$s:  ELSE 
59573 #. %5$s:  END 
59574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:464
59575 #, c-format
59576 msgid "System preference '%s' must be '0' or '1', but is %s'%s'%sNULL%s."
59577 msgstr ""
59578
59579 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:439
59580 #, fuzzy, c-format
59581 msgid ""
59582 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
59583 "not set correctly. Set it to a valid borrower number if you want that this "
59584 "feature works correctly."
59585 msgstr ""
59586 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
59587 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
59588 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
59589
59590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:427
59591 #, fuzzy, c-format
59592 msgid ""
59593 "System preference 'AnonSuggestions' set, but AnonymousPatron preference is "
59594 "set to '0'. Set it to a valid borrower number if you want that this feature "
59595 "works correctly."
59596 msgstr ""
59597 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
59598 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
59599 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
59600
59601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:415
59602 #, fuzzy, c-format
59603 msgid ""
59604 "System preference 'EasyAnalyticalRecords' set, but UseControlNumber "
59605 "preference is set to 'Use'. Set it to 'Don't use' or else the 'Show "
59606 "analytics' links in the staff interface and the OPAC will be broken."
59607 msgstr ""
59608 "Configuración preferencias del Sistema, pero la preferencia  "
59609 "'EasyAnalyticalRecords' se configura en 'Use'. Configurelo en 'Don't use' o "
59610 "lo contrario los enlaces  'Show analytics'  en el usuario personal y el OPAC "
59611 "se roperán."
59612
59613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:445
59614 #, c-format
59615 msgid ""
59616 "System preference 'KohaAdminEmailAddress' does not contain a valid email "
59617 "address. Emails will not be sent."
59618 msgstr ""
59619
59620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:421
59621 #, fuzzy, c-format
59622 msgid ""
59623 "System preference 'OPACPrivacy' set, but AnonymousPatron preference is set "
59624 "to '0'. Set it to a valid borrower number or checkins for these patrons will "
59625 "fail."
59626 msgstr ""
59627 "La preferencia del sistema  'OPACPrivacy' está activada pero la preferencia "
59628 "del sistema AnonymousPatron contiene un '0'. Se debe asignar un número de "
59629 "socio válido se si se desea que esta funcionalidad funcione prefectamente."
59630
59631 #. %1$s:  warnPrefOpacHiddenItems | html 
59632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:451
59633 #, c-format
59634 msgid ""
59635 "System preference 'OpacHiddenItems' generates a warning and will produce "
59636 "unexpected behaviors: %s"
59637 msgstr ""
59638
59639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:565
59640 #, c-format
59641 msgid ""
59642 "System preference 'Pseudonymization' is set, but there is not "
59643 "'bcrypt_settings' entry defined in the $KOHA_CONF file. "
59644 msgstr ""
59645
59646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:549
59647 #, c-format
59648 msgid ""
59649 "System preference 'RESTOAuth2ClientCredentials' is set, but the required "
59650 "Net::OAuth2::AuthorizationServer dependency is missing. The feature is "
59651 "disabled. "
59652 msgstr ""
59653
59654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:409
59655 #, c-format
59656 msgid ""
59657 "System preference 'RequireChoosingExistingAuthority' is disabled, but needs "
59658 "'AutoCreateAuthorites' enabled. Otherwise catalogers can add headings that "
59659 "will not be linked to authorities."
59660 msgstr ""
59661
59662 #. %1$s:  warnStatisticsFieldsError | html 
59663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:477
59664 #, c-format
59665 msgid ""
59666 "System preference 'StatisticsFields' contains field names not belonging to "
59667 "the items database table: %s "
59668 msgstr ""
59669
59670 #. INPUT type=text name=searchfield
59671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-admin-search.inc:14
59672 #, fuzzy
59673 msgid "System preference search"
59674 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
59675
59676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:57
59677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:27
59678 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:46
59679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:50
59680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:41
59681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:78
59682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:90
59683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:7
59684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:9
59685 #, c-format
59686 msgid "System preferences"
59687 msgstr "Sistemaren lehentasunak"
59688
59689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:8
59690 #, fuzzy, c-format
59691 msgid "System preferences &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59692 msgstr "Audio alertak"
59693
59694 #. %1$s:  searchfield | html 
59695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:48
59696 #, fuzzy, c-format
59697 msgid "System preferences matching: %s"
59698 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
59699
59700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1165
59701 #, c-format
59702 msgid ""
59703 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; for 3.8+, Suleyman "
59704 "Demirel University (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, and Alper "
59705 "Tutunsatar)"
59706 msgstr ""
59707 "T&uuml;rk&ccedil;e (Turkish) pre-3.8: Selma Aslan; para la 3.8+, Universidad "
59708 "Suleyman Demirel (Ugur Bulgan, Onur Erdem, Kemal Caner Bayrakci, y Alper "
59709 "Tutunsatar)"
59710
59711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:276
59712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
59713 #, c-format
59714 msgid "TOC"
59715 msgstr "TOC"
59716
59717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:279
59718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:165
59719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:128
59720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:84
59721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:70
59722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:89
59723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:64
59724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:78
59725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:195
59726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:108
59727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:56
59728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:55
59729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:72
59730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:85
59731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:97
59732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:56
59733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:93
59734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:68
59735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:82
59736 #, c-format
59737 msgid "TOTAL"
59738 msgstr "GUZTIZKOA"
59739
59740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:79
59741 #, fuzzy, c-format
59742 msgid "TOTAL (all results)"
59743 msgstr "Esportatu CSV"
59744
59745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:118
59746 #, c-format
59747 msgid "Tab separated text"
59748 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
59749
59750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/delimiter_text.inc:7
59751 #, fuzzy, c-format
59752 msgid "Tab separated text (.csv)"
59753 msgstr "Tabuladore bidez bereizitako testua"
59754
59755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
59756 #, fuzzy, c-format
59757 msgid "Tab text 1"
59758 msgstr "Testu nagusia"
59759
59760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
59761 #, fuzzy, c-format
59762 msgid "Tab text 2"
59763 msgstr "Testu nagusia"
59764
59765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:334
59766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:399
59767 #, c-format
59768 msgid "Tab:"
59769 msgstr "Fitxa:"
59770
59771 #. %1$s:  subfield.tab | html 
59772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:274
59773 #, fuzzy, c-format
59774 msgid "Tab:%s"
59775 msgstr "Fitxa:"
59776
59777 #. SCRIPT
59778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59779 #, fuzzy
59780 msgid "Table"
59781 msgstr "alegia"
59782
59783 #. %1$s:  tablename | html 
59784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:44
59785 #, fuzzy, c-format
59786 msgid "Table id: %s"
59787 msgstr "Deuda total: %s"
59788
59789 #. SCRIPT
59790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59791 #, fuzzy
59792 msgid "Table of Contents"
59793 msgstr "eduki taula"
59794
59795 #. TH
59796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:14
59797 #, fuzzy
59798 msgid "Table of contents"
59799 msgstr "eduki taula"
59800
59801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:148
59802 #, fuzzy, c-format
59803 msgid "Table of contents:"
59804 msgstr "eduki taula"
59805
59806 #. SCRIPT
59807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59808 #, fuzzy
59809 msgid "Table properties"
59810 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
59811
59812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:258
59813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:195
59814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:205
59815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:160
59816 #, fuzzy, c-format
59817 msgid "Table settings"
59818 msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
59819
59820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:165
59821 #, fuzzy, c-format
59822 msgid "Table settings &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
59823 msgstr "Audio alertak"
59824
59825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
59826 #, c-format
59827 msgid "TableDnD plug-in for jQuery"
59828 msgstr ""
59829
59830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:184
59831 #, c-format
59832 msgid "Tabs in use"
59833 msgstr "Erabiltzen ari diren fitxak"
59834
59835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:510
59836 #, c-format
59837 msgid "Tabular"
59838 msgstr "Tabular"
59839
59840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:104
59841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:106
59842 #, fuzzy, c-format
59843 msgid "Tabulation (\\t)"
59844 msgstr "Itzulpena"
59845
59846 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:257
59847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:183
59848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:216
59849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:251
59850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:43
59851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:81
59852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:106
59853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:254
59854 #, c-format
59855 msgid "Tag"
59856 msgstr "Etiketa"
59857
59858 #. SCRIPT
59859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59860 #, fuzzy
59861 msgid "Tag "
59862 msgstr "009 etiketa:"
59863
59864 #. For the first occurrence,
59865 #. %1$s:  tagfield | html 
59866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:73
59867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:83
59868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:92
59869 #, c-format
59870 msgid "Tag %s Subfield structure"
59871 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59872
59873 #. For the first occurrence,
59874 #. SCRIPT
59875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
59876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
59877 #, fuzzy
59878 msgid "Tag %s subfield %s %s in tab %s"
59879 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59880
59881 #. %1$s:  tagfield | html 
59882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:65
59883 #, c-format
59884 msgid "Tag %s subfield structure"
59885 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59886
59887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:201
59888 #, c-format
59889 msgid "Tag deleted"
59890 msgstr "Etiketa ezabatu da"
59891
59892 #. A
59893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:687
59894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:692
59895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:793
59896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1196
59897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1205
59898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:141
59899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:151
59900 #, fuzzy, c-format
59901 msgid "Tag editor"
59902 msgstr ", editorea"
59903
59904 #. SCRIPT
59905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
59906 #, fuzzy
59907 msgid "Tag has no subfields"
59908 msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
59909
59910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:130
59911 #, c-format
59912 msgid "Tag:"
59913 msgstr "Etiketa: "
59914
59915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:139
59916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:145
59917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:188
59918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:133
59919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:185
59920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:235
59921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:286
59922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:317
59923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:355
59924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:381
59925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:496
59926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:529
59927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:554
59928 #, c-format
59929 msgid "Tag: "
59930 msgstr "Etiketa:"
59931
59932 #. %1$s:  searchfield | html 
59933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:185
59934 #, c-format
59935 msgid "Tag: %s"
59936 msgstr "Etiketa: %s"
59937
59938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:60
59939 #, c-format
59940 msgid "Tagged with:"
59941 msgstr "Etiquetado con: "
59942
59943 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:24
59944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:29
59945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:41
59946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:90
59947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:44
59948 #, c-format
59949 msgid "Tags"
59950 msgstr "Etiketak"
59951
59952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:210
59953 #, c-format
59954 msgid "Tags pending approval"
59955 msgstr "Etiquetas con aprobación pendiente"
59956
59957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:128
59958 #, c-format
59959 msgid "Tags:"
59960 msgstr "Etiketak:"
59961
59962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:233
59963 #, fuzzy, c-format
59964 msgid "Take patron photo"
59965 msgstr "Bazkide berria "
59966
59967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:237
59968 #, c-format
59969 msgid "Take photo"
59970 msgstr ""
59971
59972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:877
59973 #, c-format
59974 msgid "Talking Tech, Global"
59975 msgstr ""
59976
59977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:878
59978 #, c-format
59979 msgid "Tamil, France"
59980 msgstr "Tamil, France"
59981
59982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
59983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
59984 #, c-format
59985 msgid "Target"
59986 msgstr "Helburua"
59987
59988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:314
59989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:378
59990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:551
59991 #, c-format
59992 msgid "Target (database) record check field"
59993 msgstr "Helburu (datu base) erregistroaren egiaztapen eremua"
59994
59995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:20
59996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:30
59997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:40
59998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:142
59999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:73
60000 #, c-format
60001 msgid "Task scheduler"
60002 msgstr "Ataza antolatzailea"
60003
60004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:5
60005 #, fuzzy, c-format
60006 msgid "Task scheduler &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
60007 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
60008
60009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:240
60010 #, c-format
60011 msgid "Tax number registered:"
60012 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
60013
60014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:346
60015 #, c-format
60016 msgid "Tax number registered: "
60017 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia: "
60018
60019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:641
60020 #, fuzzy, c-format
60021 msgid "Tax rate not defined in system preference TaxRates!"
60022 msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
60023
60024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:624
60025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:343
60026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:281
60027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:351
60028 #, c-format
60029 msgid "Tax rate: "
60030 msgstr "Zerga tasa:"
60031
60032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:235
60033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:237
60034 #, c-format
60035 msgid "Technical reports"
60036 msgstr "Txosten teknikoak"
60037
60038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:86
60039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:9
60040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60041 #, fuzzy, c-format
60042 msgid "Template"
60043 msgstr "Txantiloiak"
60044
60045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:80
60046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:76
60047 #, fuzzy, c-format
60048 msgid "Template ID"
60049 msgstr "Txantiloiaren IDa:"
60050
60051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:52
60052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:55
60053 #, c-format
60054 msgid "Template ID:"
60055 msgstr "Txantiloiaren IDa:"
60056
60057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:565
60058 #, fuzzy, c-format
60059 msgid "Template Toolkit error:"
60060 msgstr "Txantiloiaren kodea:"
60061
60062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:55
60063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:58
60064 #, c-format
60065 msgid "Template code:"
60066 msgstr "Txantiloiaren kodea:"
60067
60068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:59
60069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:62
60070 #, c-format
60071 msgid "Template description:"
60072 msgstr "Txantiloiaren deskribapena:"
60073
60074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:81
60075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:77
60076 #, fuzzy, c-format
60077 msgid "Template name"
60078 msgstr "Txantiloiaren izena:"
60079
60080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:68
60081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:70
60082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:70
60083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:72
60084 #, c-format
60085 msgid "Template name:"
60086 msgstr "Txantiloiaren izena:"
60087
60088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:317
60089 #, fuzzy, c-format
60090 msgid "Template name: "
60091 msgstr "Txantiloiaren izena:"
60092
60093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:137
60094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:172
60095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:6
60096 #, fuzzy, c-format
60097 msgid "Template: "
60098 msgstr "Txantiloiak"
60099
60100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:22
60101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:23
60102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60103 #, c-format
60104 msgid "Templates"
60105 msgstr "Txantiloiak"
60106
60107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:187
60108 #, c-format
60109 msgid "Temporary"
60110 msgstr ""
60111
60112 #. For the first occurrence,
60113 #. SCRIPT
60114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
60115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
60116 msgid "Temporary directory for uploads not defined"
60117 msgstr ""
60118
60119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:91
60120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities.inc:13
60121 #, c-format
60122 msgid "Term"
60123 msgstr "Terminoa"
60124
60125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:417
60126 #, c-format
60127 msgid "Term/Phrase"
60128 msgstr "Terminoa/Esaldia"
60129
60130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:212
60131 #, c-format
60132 msgid "Term:"
60133 msgstr "Terminoa:"
60134
60135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:168
60136 #, c-format
60137 msgid "Terms summary"
60138 msgstr "Terminoen laburpena"
60139
60140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:493
60141 #, c-format
60142 msgid ""
60143 "Terms to be used in Course Reserves module. Enter terms that will show in "
60144 "the drop down menu when setting up a Course reserve. (For example: Spring, "
60145 "Summer, Winter, Fall)."
60146 msgstr ""
60147
60148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:39
60149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:309
60150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:190
60151 #, c-format
60152 msgid "Test"
60153 msgstr "Probatu"
60154
60155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:242
60156 #, fuzzy, c-format
60157 msgid "Test pattern"
60158 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
60159
60160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:524
60161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:181
60162 #, c-format
60163 msgid "Test prediction pattern"
60164 msgstr "Probatu iragarpen eredua"
60165
60166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:203
60167 #, fuzzy, c-format
60168 msgid "Test run: Do not remove any patrons."
60169 msgstr "Ez baztertu erabiltzailerik (probatako testa)"
60170
60171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/classsources.tt:306
60172 #, c-format
60173 msgid "Test the regular expressions:"
60174 msgstr ""
60175
60176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:54
60177 #, fuzzy, c-format
60178 msgid "Tested"
60179 msgstr "Probatu"
60180
60181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1163
60182 #, c-format
60183 msgid "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60184 msgstr "Tetun (Tetum) Karen Myers"
60185
60186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:312
60187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:379
60188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
60189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:77
60190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:108
60191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60192 #, c-format
60193 msgid "Text"
60194 msgstr "Testua"
60195
60196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:64
60197 #, fuzzy, c-format
60198 msgid "Text (TSV)"
60199 msgstr "Texto:"
60200
60201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:142
60202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:196
60203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:250
60204 #, fuzzy, c-format
60205 msgid "Text alignment: "
60206 msgstr "Suma total:"
60207
60208 #. SCRIPT
60209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60210 #, fuzzy
60211 msgid "Text color"
60212 msgstr "kolore bat"
60213
60214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2464
60215 #, fuzzy, c-format
60216 msgid "Text field"
60217 msgstr "Testu eremuak"
60218
60219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:109
60220 #, c-format
60221 msgid "Text fields"
60222 msgstr "Testu eremuak"
60223
60224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:140
60225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:170
60226 #, c-format
60227 msgid "Text for OPAC: "
60228 msgstr "OPACentzako testua:"
60229
60230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:139
60231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:166
60232 #, c-format
60233 msgid "Text for librarian: "
60234 msgstr "Liburuzainarentzako testua:"
60235
60236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:150
60237 #, c-format
60238 msgid "Text for librarians: "
60239 msgstr "Liburuzainentzako testua: "
60240
60241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:151
60242 #, c-format
60243 msgid "Text for opac: "
60244 msgstr "OPACentzako testua"
60245
60246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:158
60247 #, c-format
60248 msgid "Text justification: "
60249 msgstr "Justificación de texto:"
60250
60251 #. SCRIPT
60252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60253 #, fuzzy
60254 msgid "Text to display"
60255 msgstr "Aukeratu bisataratu nahi duzun ala ez:"
60256
60257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:101
60258 #, c-format
60259 msgid "Text, URL, or barcode, etc: "
60260 msgstr ""
60261
60262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:121
60263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:175
60264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:229
60265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:70
60266 #, c-format
60267 msgid "Text: "
60268 msgstr "Texto:"
60269
60270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:231
60271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:233
60272 #, c-format
60273 msgid "Textarea"
60274 msgstr "Testu eremua"
60275
60276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:184
60277 #, c-format
60278 msgid "That budget does not exist! Please select a budget to continue."
60279 msgstr ""
60280
60281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
60282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:731
60283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:742
60284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:744
60285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:746
60286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:968
60287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:973
60288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:978
60289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:983
60290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:989
60291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:994
60292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:999
60293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1004
60294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1014
60295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1019
60296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1024
60297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1039
60298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1044
60299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1049
60300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1054
60301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1059
60302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
60303 #, c-format
60304 msgid "The "
60305 msgstr "-a"
60306
60307 #. %1$s:  subscription.staffdisplaycount | html 
60308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:790
60309 #, c-format
60310 msgid "The %s latest issues related to this subscription:"
60311 msgstr "Harpidetza honen azken %s aleak:"
60312
60313 #. %1$s:  pref_CurbsidePickup_link | $raw | $KohaSpan 
60314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:61
60315 #, c-format
60316 msgid ""
60317 "The %s preference is not enabled, do not forget to enable it to turn the "
60318 "feature on."
60319 msgstr ""
60320
60321 #. %1$s:   pref_MARCOverlayRules_link | $raw | $KohaSpan 
60322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:58
60323 #, c-format
60324 msgid ""
60325 "The %s preference is not set, don't forget to enable it for rules to take "
60326 "effect. "
60327 msgstr ""
60328
60329 #. %1$s:  unit.branchcode || 'branchcode=default' | html 
60330 #. %2$s:  unit.categorycode || 'categorycode=default' | html 
60331 #. %3$s:  unit.itemtype || 'itemtype=default' | html 
60332 #. %4$s:  unit.rule_value | html 
60333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:690
60334 #, c-format
60335 msgid ""
60336 "The %s, %s, %sissuingrule will fallback to 'days' for 'lengthunit' as it is "
60337 "incorrectly defined as %s. "
60338 msgstr ""
60339
60340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:616
60341 #, c-format
60342 msgid ""
60343 "The &lt;use_zebra_facets&gt; entry is missing in your configuration file. "
60344 "Falling back to legacy facet calculation. "
60345 msgstr ""
60346
60347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:607
60348 #, c-format
60349 msgid ""
60350 "The &lt;zebra_auth_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60351 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60352 msgstr ""
60353
60354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:598
60355 #, c-format
60356 msgid ""
60357 "The &lt;zebra_bib_index_mode&gt; entry set to 'grs1', which is no longer "
60358 "supported. Please use DOM instead. To switch follow this page of wiki: "
60359 msgstr ""
60360
60361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:501
60362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:231
60363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:689
60364 #, c-format
60365 msgid ""
60366 "The 2 following fields are available for your own usage. They can be useful "
60367 "for statistical purposes"
60368 msgstr ""
60369 "Ondoko bi eremuak erabilgarri daude. Estatistika helburuetarako baliagarriak "
60370 "izan daitezke"
60371
60372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:149
60373 #, c-format
60374 msgid ""
60375 "The AnonymousPatron system preference is not defined. You can use this "
60376 "feature anyway but NULL will be used to update the checkout history."
60377 msgstr ""
60378
60379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:60
60380 #, c-format
60381 msgid ""
60382 "The Anyone permission has no actual effect while this list is strictly "
60383 "private."
60384 msgstr ""
60385
60386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:941
60387 #, c-format
60388 msgid "The Bridge Material Type Icon Set"
60389 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoa"
60390
60391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:946
60392 #, c-format
60393 msgid "The Bridge Material Type Icon Set is licensed under a "
60394 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
60395
60396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:525
60397 #, c-format
60398 msgid ""
60399 "The ILL module is enabled, but no 'branch' block is defined in koha-conf."
60400 "xml. You must define this block before use. "
60401 msgstr ""
60402
60403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:517
60404 #, c-format
60405 msgid ""
60406 "The ILL module is enabled, but no 'partner_code' defined in koha-conf.xml. "
60407 "Falling back to the hardcoded 'IL'. "
60408 msgstr ""
60409
60410 #. %1$s:  ill_partner_code_doesnt_exist | html 
60411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:533
60412 #, c-format
60413 msgid ""
60414 "The ILL module is enabled, but the configured 'partner_code' (%s) is not "
60415 "defined on the system. "
60416 msgstr ""
60417
60418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:509
60419 #, c-format
60420 msgid "The ILL module is enabled, but there are no backends available. "
60421 msgstr ""
60422
60423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1199
60424 #, c-format
60425 msgid ""
60426 "The Koha Community would like to dedicate the release of Koha 22.11 to "
60427 "Rosalie Blake. "
60428 msgstr ""
60429
60430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:381
60431 #, c-format
60432 msgid ""
60433 "The Koha::Logger module cannot be initiated correctly (check the log file)."
60434 msgstr ""
60435
60436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:277
60437 #, c-format
60438 msgid ""
60439 "The Mana Knowledge Base can be used to import subscription patterns "
60440 "submitted by other libraries and save you extra work. Ask your system "
60441 "administrator to configure this service and complete the configuration, or "
60442 "remove this message by disabling the system preference "
60443 msgstr ""
60444
60445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:29
60446 #, c-format
60447 msgid "The Mana Knowledge Base feature is enabled but not configured."
60448 msgstr ""
60449
60450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:58
60451 #, c-format
60452 msgid ""
60453 "The Permitted staff only permission has no actual effect while this list is "
60454 "strictly private."
60455 msgstr ""
60456
60457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:59
60458 #, c-format
60459 msgid ""
60460 "The Staff only permission has no actual effect while this list is strictly "
60461 "private."
60462 msgstr ""
60463
60464 #. SCRIPT
60465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60466 msgid ""
60467 "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the "
60468 "required mailto: prefix?"
60469 msgstr ""
60470
60471 #. SCRIPT
60472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60473 msgid ""
60474 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60475 "required http:\\/\\/ prefix?"
60476 msgstr ""
60477
60478 #. SCRIPT
60479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
60480 msgid ""
60481 "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the "
60482 "required https:\\/\\/ prefix?"
60483 msgstr ""
60484
60485 #. SCRIPT
60486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:265
60487 msgid "The active currency must have a rate of 1.0"
60488 msgstr "La moneda activa debe tener una tasa de cambio de 1.0"
60489
60490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:182
60491 #, fuzzy, c-format
60492 msgid "The alternative email is invalid."
60493 msgstr "Lotura ez da zuzena."
60494
60495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:392
60496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:208
60497 #, c-format
60498 msgid ""
60499 "The amount collected from the patron is higher than the amount to be paid."
60500 msgstr ""
60501
60502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:389
60503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:205
60504 #, c-format
60505 msgid "The amount collected is more than the outstanding charge"
60506 msgstr ""
60507
60508 #. %1$s:  message.authid | html 
60509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:43
60510 #, fuzzy, c-format
60511 msgid "The authority ID %s does not exist in the database."
60512 msgstr ""
60513 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60514
60515 #. %1$s:  m.authid | html 
60516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_deletion.inc:31
60517 #, fuzzy, c-format
60518 msgid "The authority id %s does not exist in the database."
60519 msgstr ""
60520 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60521
60522 #. %1$s:  errauthid | html 
60523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:56
60524 #, c-format
60525 msgid "The authority record you requested does not exist (%s)."
60526 msgstr "Eskatu duzun autoritate erregistroa ez da existitzen (%s)."
60527
60528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:220
60529 #, c-format
60530 msgid ""
60531 "The authorized value category 'branches', 'itemtypes' and 'cn_source' are "
60532 "used internally by Koha and are not valid."
60533 msgstr ""
60534
60535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:796
60536 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:837
60537 #, c-format
60538 msgid "The authorized value category ("
60539 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
60540
60541 #. %1$s:  Koha.Preference('autoBarcode') | html 
60542 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:518
60543 #, c-format
60544 msgid ""
60545 "The autoBarcode system preference is set to %s and items with blank barcodes "
60546 "will have barcodes generated upon save to database"
60547 msgstr ""
60548
60549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:490
60550 #, c-format
60551 msgid ""
60552 "The backend you tried to migrate to does not yet support migrations, please "
60553 "try again with an alternative target. "
60554 msgstr ""
60555
60556 #. %1$s:  Barcode | html 
60557 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-print.tt:19
60558 #, c-format
60559 msgid "The barcode %s was not found."
60560 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60561
60562 #. %1$s:  checkout_info.barcode | html 
60563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:285
60564 #, fuzzy, c-format
60565 msgid "The barcode was not found %s."
60566 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60567
60568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:421
60569 #, fuzzy, c-format
60570 msgid "The barcode was not found: "
60571 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
60572
60573 #. SCRIPT
60574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
60575 msgid "The beginning date is missing or invalid."
60576 msgstr "Hasiera data falta da edo okerra da."
60577
60578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:151
60579 #, c-format
60580 msgid ""
60581 "The biblio.biblionumber and biblioitems.biblioitemnumber fields be mapped to "
60582 "a MARC subfield,"
60583 msgstr ""
60584 "biblio.biblionumber eta biblioitems.biblioitemnumber eremuak MARC azpieremu "
60585 "batekin mapatzen badira,"
60586
60587 #. %1$s:  m.biblionumber | html 
60588 #. %2$s:  m.itemnumber | html 
60589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:38
60590 #, c-format
60591 msgid ""
60592 "The bibliographic record %s was not deleted. An error was encountered when "
60593 "deleting an item (itemnumber %s)."
60594 msgstr ""
60595
60596 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
60597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
60598 #, fuzzy, c-format
60599 msgid "The bibliographic record (%s) already exists in this package ("
60600 msgstr ""
60601 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60602
60603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:175
60604 #, c-format
60605 msgid ""
60606 "The bibliographic record for this request already has an item attached to "
60607 "it, you are about to check it out"
60608 msgstr ""
60609
60610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:150
60611 #, c-format
60612 msgid ""
60613 "The bibliographic record for this request has multiple items, it should only "
60614 "have one. Please fix this then try again."
60615 msgstr ""
60616
60617 #. For the first occurrence,
60618 #. %1$s:  message.biblionumber | html 
60619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:41
60620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_deletion.inc:32
60621 #, fuzzy, c-format
60622 msgid "The biblionumber %s does not exist in the database."
60623 msgstr ""
60624 "Imagen no importada porque seste socio no existe en la base se datos.%s"
60625
60626 #. A
60627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-admin-toolbar.inc:10
60628 msgid "The budget is locked"
60629 msgstr ""
60630
60631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:21
60632 #, fuzzy, c-format
60633 msgid "The budget is locked, fund creation is not possible."
60634 msgstr ". Ezinezkoa da borratzea."
60635
60636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:393
60637 #, c-format
60638 msgid "The bundle content was verified"
60639 msgstr ""
60640
60641 #. %1$s:  email_add | html 
60642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/sendbasketform.tt:10
60643 #, c-format
60644 msgid "The cart was sent to: %s"
60645 msgstr "Saskia bidalia izan da: %s"
60646
60647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:393
60648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:209
60649 #, c-format
60650 msgid "The change to give is "
60651 msgstr ""
60652
60653 #. For the first occurrence,
60654 #. SCRIPT
60655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/koha2marclinks.tt:85
60656 msgid "The change will be applied immediately."
60657 msgstr ""
60658
60659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:36
60660 #, fuzzy, c-format
60661 msgid "The club you requested does not exist."
60662 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
60663
60664 #. SCRIPT
60665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
60666 msgid "The code has been sent by email, please check your inbox."
60667 msgstr ""
60668
60669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:305
60670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:372
60671 #, c-format
60672 msgid ""
60673 "The column 'Koha field' shows that the subfield is linked with a Koha field."
60674 msgstr ""
60675
60676 #. %1$s:  config_entry.lockdir | html 
60677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:640
60678 #, c-format
60679 msgid ""
60680 "The configured &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file points to a "
60681 "non-writable directory (%s). "
60682 msgstr ""
60683
60684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:47
60685 #, c-format
60686 msgid "The corresponding subfield MUST be in with -1 (ignore) tab"
60687 msgstr "Dagokion azpieremuak - 1 (ezikusi) etiketa izan BEHAR du"
60688
60689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:104
60690 #, fuzzy, c-format
60691 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
60692 msgstr "No hay noticias en esta biblioteca."
60693
60694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:89
60695 #, c-format
60696 msgid ""
60697 "The current mappings you see on the screen will be erased and replaced by "
60698 "the mappings in the mappings.yaml file."
60699 msgstr ""
60700
60701 #. SPAN
60702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1176
60703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:131
60704 msgid ""
60705 "The current value %s is not configured for the authorised value category "
60706 "controlling this subfield"
60707 msgstr ""
60708
60709 #. %1$s:  image_limit | html 
60710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:41
60711 #, c-format
60712 msgid ""
60713 "The database image quota currently only allows a maximum of %s images to be "
60714 "stored at any one time. Please delete one or more images to free up quota "
60715 "space. "
60716 msgstr ""
60717
60718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:28
60719 #, c-format
60720 msgid "The database returned an error while attempting a delete operation. "
60721 msgstr ""
60722
60723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:24
60724 #, c-format
60725 msgid "The database returned an error while attempting a save operation. "
60726 msgstr ""
60727
60728 #. %1$s:  card_element | html 
60729 #. %2$s:  element_id | html 
60730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:26
60731 #, c-format
60732 msgid "The database returned an error while deleting %s %s. "
60733 msgstr ""
60734
60735 #. %1$s:  image_ids | html 
60736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:27
60737 #, c-format
60738 msgid "The database returned an error while deleting %s. "
60739 msgstr ""
60740
60741 #. %1$s:  card_element | html 
60742 #. %2$s:  element_id | html 
60743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:23
60744 #, c-format
60745 msgid "The database returned an error while saving %s %s. "
60746 msgstr ""
60747
60748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1380
60749 #, fuzzy, c-format
60750 msgid "The database returned the following error:"
60751 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
60752
60753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:47
60754 #, c-format
60755 msgid ""
60756 "The default framework cannot be used, or the framework does not exist. "
60757 "Please select another framework for merging."
60758 msgstr ""
60759
60760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:161
60761 #, c-format
60762 msgid ""
60763 "The download directory specifies the directory on the ftp site from which "
60764 "quotes and invoices are downloaded."
60765 msgstr ""
60766
60767 #. %1$s:  INVALID_DATE | $KohaDates 
60768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:417
60769 #, c-format
60770 msgid "The due date &quot;%s&quot; is invalid"
60771 msgstr "Itzultze data&quot;%s&quot; okerra da"
60772
60773 #. SCRIPT
60774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:240
60775 msgid "The ending date is missing or invalid."
60776 msgstr "Amaiera data falta da edo okerra da."
60777
60778 #. SCRIPT
60779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-strings.inc:2
60780 #, fuzzy
60781 msgid "The entered passwords do not match"
60782 msgstr "Las contraseñas ingresadas no coinciden"
60783
60784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:90
60785 #, fuzzy, c-format
60786 msgid "The field could not be deleted. Check the log for errors."
60787 msgstr "Eremua ezin da sortu. Baimenak egiaztatu."
60788
60789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:78
60790 #, fuzzy, c-format
60791 msgid "The field could not be inserted. Perhaps the name already exists?"
60792 msgstr ""
60793 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
60794
60795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:84
60796 #, fuzzy, c-format
60797 msgid "The field could not be updated. Perhaps the name already exists?"
60798 msgstr ""
60799 "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
60800
60801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:88
60802 #, fuzzy, c-format
60803 msgid "The field has been deleted"
60804 msgstr "Fitxategia ezabatu da."
60805
60806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:76
60807 #, fuzzy, c-format
60808 msgid "The field has been inserted"
60809 msgstr "Balorea mugitua izan da."
60810
60811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:82
60812 #, fuzzy, c-format
60813 msgid "The field has been updated"
60814 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
60815
60816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:46
60817 #, c-format
60818 msgid "The field itemnum MUST be mapped "
60819 msgstr "itemnum eremua mapatuta egon BEHAR da"
60820
60821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
60822 #, fuzzy, c-format
60823 msgid "The fields 'surname', 'branchcode', and 'categorycode' are "
60824 msgstr ""
60825 "Importante: Los campos 'branchcode' y 'categorycode' son requeridos y deben "
60826 "coincidir con entradas válidas en su base de datos."
60827
60828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:41
60829 #, c-format
60830 msgid ""
60831 "The file used does not have a valid format. Only csv and txt are allowed."
60832 msgstr ""
60833
60834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:53
60835 #, c-format
60836 msgid ""
60837 "The file will be imported into an editable table for review prior to saving."
60838 msgstr ""
60839 "El fichero será importada dentro de la tabla editable para su revisión antes "
60840 "de guardar."
60841
60842 #. %1$s:  FOREACH result IN renew_results 
60843 #. %2$s:  IF result.success 
60844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_results.inc:2
60845 #, c-format
60846 msgid ""
60847 "The fines on the following items were paid off, renewal results are "
60848 "displayed below: %s %s "
60849 msgstr ""
60850
60851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:370
60852 #, c-format
60853 msgid ""
60854 "The first line in the file must be a header row defining which columns you "
60855 "are supplying in the import file."
60856 msgstr ""
60857 "Fitxategiaren lehen lerroan inportazio fitxategian dauden zutabeak "
60858 "definituko dituen goiburuen errenkada egon behar da."
60859
60860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
60861 #, c-format
60862 msgid ""
60863 "The first notice's delay should be less than the second, which should be "
60864 "less than the third for the "
60865 msgstr ""
60866 "Lehenengo jakinarazpenaren atzerapena bigarrenarena baino txikiagoa izan "
60867 "behar du, eta bigarrenarena, era berean, hirugarrenarena bainoa txikiagoa"
60868
60869 #. For the first occurrence,
60870 #. %1$s:  "borrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60871 #. %2$s:  "deletedborrowers" | $HtmlTags tag="strong" 
60872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:306
60873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:316
60874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:326
60875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:336
60876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:346
60877 #, c-format
60878 msgid "The following IDs exist in both tables %s and %s:"
60879 msgstr ""
60880
60881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:103
60882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:102
60883 #, c-format
60884 msgid "The following barcodes were found: "
60885 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60886
60887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:184
60888 #, fuzzy, c-format
60889 msgid "The following bibliographic records were added or updated:"
60890 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60891
60892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:267
60893 #, c-format
60894 msgid "The following error occurred while importing the database structure:"
60895 msgstr "Errore hau gertatu da datu basearen egitura inportatzean:"
60896
60897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1373
60898 #, c-format
60899 msgid "The following error was encountered:"
60900 msgstr "Errore hau gertatu da:"
60901
60902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:53
60903 #, c-format
60904 msgid "The following errors have occurred:"
60905 msgstr "An ocurrido los siguientes errores:"
60906
60907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:50
60908 #, c-format
60909 msgid "The following errors were found. Please correct them and submit again:"
60910 msgstr "Errore hauek gertatu dira. Mesedez, konpondu itzazu eta berriz bidali:"
60911
60912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:130
60913 #, c-format
60914 msgid "The following fields are wrong. Please fix them."
60915 msgstr "Eremu hauek oker daude. Mesedez, konpondu itzazu."
60916
60917 #. For the first occurrence,
60918 #. SCRIPT
60919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
60920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60921 #, fuzzy
60922 msgid "The following fields aren't filled:"
60923 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60924
60925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:57
60926 #, c-format
60927 msgid ""
60928 "The following holds have not been filled. Please retrieve them and check "
60929 "them in."
60930 msgstr "Erreserba hauek ez dira egin. Mesedez, berreskuratu eta itzuli itzazu."
60931
60932 #. SCRIPT
60933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60934 #, fuzzy
60935 msgid "The following important subfields aren’t filled:"
60936 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60937
60938 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:174
60939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:67
60940 #, fuzzy, c-format
60941 msgid "The following invalid barcodes were skipped:"
60942 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60943
60944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:197
60945 #, fuzzy, c-format
60946 msgid "The following invalid biblionumbers were skipped:"
60947 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60948
60949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:124
60950 #, fuzzy, c-format
60951 msgid "The following itemnumbers were found: "
60952 msgstr "Barra kode hauek aurkitu dira:"
60953
60954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:161
60955 #, fuzzy, c-format
60956 msgid "The following items were added or updated:"
60957 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60958
60959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:147
60960 #, c-format
60961 msgid "The following items were modified:"
60962 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60963
60964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_rm_items.tt:54
60965 #, fuzzy, c-format
60966 msgid "The following items were removed from all courses:"
60967 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60968
60969 #. For the first occurrence,
60970 #. SCRIPT
60971 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:18
60972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
60973 #, fuzzy
60974 msgid "The following mandatory subfields aren't filled:"
60975 msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
60976
60977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:246
60978 #, c-format
60979 msgid ""
60980 "The following mappings exist for items.permanent_location, and they "
60981 "shouldn't. "
60982 msgstr ""
60983
60984 #. %1$s:  IF Koha.Preference('UseRecalls') 
60985 #. %2$s:  IF recalls 
60986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:38
60987 #, fuzzy, c-format
60988 msgid "The following recalls could be fulfilled by available items. %s %s "
60989 msgstr "Errore hau gertatu da:"
60990
60991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:192
60992 #, fuzzy, c-format
60993 msgid "The following records could not be deleted:"
60994 msgstr "Errore hau gertatu da:"
60995
60996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:364
60997 #, c-format
60998 msgid ""
60999 "The following values have been used for guarantee/guarantor relationships, "
61000 "but do not exist in the 'borrowerRelationship' system preference:"
61001 msgstr ""
61002
61003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:19
61004 #, c-format
61005 msgid ""
61006 "The form submission failed (Wrong CSRF token). Try to come back, refresh the "
61007 "page, then try again."
61008 msgstr ""
61009
61010 #. %1$s:  biblios_use_this_framework | html 
61011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:132
61012 #, fuzzy, c-format
61013 msgid "The framework is used %s times."
61014 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
61015
61016 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:28
61017 #, c-format
61018 msgid "The generated notices are different!"
61019 msgstr ""
61020
61021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:26
61022 #, c-format
61023 msgid "The generated notices are exactly the same!"
61024 msgstr ""
61025
61026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:46
61027 #, fuzzy, c-format
61028 msgid "The hold has been correctly cancelled."
61029 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61030
61031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:48
61032 #, c-format
61033 msgid ""
61034 "The hold has been placed at the bibliographic record level. It is not "
61035 "possible to determine the item to mark as lost."
61036 msgstr ""
61037
61038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1265
61039 #, c-format
61040 msgid ""
61041 "The hold policies are applied based on the ReservesControlBranch system "
61042 "preference which is set to "
61043 msgstr ""
61044
61045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
61046 #, fuzzy, c-format
61047 msgid "The import ID number "
61048 msgstr "Informe-zenbakia:"
61049
61050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1034
61051 #, fuzzy, c-format
61052 msgid "The included "
61053 msgstr "Erabiltzailearen izena "
61054
61055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1029
61056 #, c-format
61057 msgid "The included OAI.xslt file by the "
61058 msgstr ""
61059
61060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:102
61061 #, fuzzy, c-format
61062 msgid "The invoice referenced by this invoiceid does not exist. "
61063 msgstr "Lotura apurtuta dago eta orria ez da existitzen."
61064
61065 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:171
61067 #, fuzzy, c-format
61068 msgid "The item (%s) does not exist."
61069 msgstr "Item hau ez da existitzen."
61070
61071 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:161
61073 #, fuzzy, c-format
61074 msgid "The item (%s) has been added to the list."
61075 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
61076
61077 #. %1$s:  m.item_barcode | html 
61078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:149
61079 #, fuzzy, c-format
61080 msgid ""
61081 "The item (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
61082 "already in the list."
61083 msgstr ""
61084 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
61085 "zerrendan dagoela."
61086
61087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:166
61088 #, c-format
61089 msgid "The item has been removed from the list."
61090 msgstr "Item hau zure zurrendatik ezabatu da."
61091
61092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
61093 #, c-format
61094 msgid ""
61095 "The item has not been checked in due to a configuration issue in your "
61096 "system. You must ask an administrator to take a look at the "
61097 msgstr ""
61098
61099 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link = 1 
61100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:85
61101 #, fuzzy, c-format
61102 msgid "The item has successfully been attached to %s. "
61103 msgstr "Elementua ongi erantsi da hona %s"
61104
61105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/linkitem.tt:40
61106 #, c-format
61107 msgid "The item has successfully been linked to "
61108 msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
61109
61110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:17
61111 #, fuzzy, c-format
61112 msgid "The item or the patron does not exist."
61113 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
61114
61115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:393
61116 #, fuzzy, c-format
61117 msgid "The item was not found"
61118 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
61119
61120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:117
61121 #, c-format
61122 msgid "The item you select will be moved to the target record."
61123 msgstr "Aukeratu duzun elementua helburu erregistrora eramango da."
61124
61125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_authority_record_modification.inc:12
61126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_biblio_record_modification.inc:23
61127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:12
61128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:24
61129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:14
61130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_elastic_index.inc:16
61131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/update_holds_queue_for_biblios.inc:12
61132 #, fuzzy, c-format
61133 msgid "The job has been cancelled before it finished."
61134 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
61135
61136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:87
61137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1059
61138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:167
61139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:36
61140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:202
61141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:266
61142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:72
61143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:70
61144 #, c-format
61145 msgid "The job has been enqueued! It will be processed as soon as possible."
61146 msgstr ""
61147
61148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1452
61149 #, c-format
61150 msgid ""
61151 "The label for the field shown when the report is run, e.g. \"Select a "
61152 "library.\""
61153 msgstr ""
61154
61155 #. SCRIPT
61156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
61157 msgid ""
61158 "The library code entered contains whitespace characters. Please remove any "
61159 "whitespace characters from the library code"
61160 msgstr ""
61161
61162 #. %1$s:  email | html 
61163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/sendshelfform.tt:11
61164 #, c-format
61165 msgid "The list was sent to: %s"
61166 msgstr "Zerrenda bidali zitzaion: %s-(r)i"
61167
61168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:379
61169 #, fuzzy, c-format
61170 msgid "The log4perl config file cannot be opened."
61171 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
61172
61173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:334
61174 #, fuzzy, c-format
61175 msgid "The manager you selected does not have sufficient permissions."
61176 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
61177
61178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
61179 #, fuzzy, c-format
61180 msgid "The merge was successful. "
61181 msgstr "Konbinazioa ongi egin da."
61182
61183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
61184 #, c-format
61185 msgid "The merging was successful. "
61186 msgstr "Konbinazioa ongi egin da."
61187
61188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:186
61189 #, fuzzy, c-format
61190 msgid "The new owner could not be found anymore."
61191 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
61192
61193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:40
61194 #, fuzzy, c-format
61195 msgid "The notice has been correctly enqueued."
61196 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61197
61198 #. %1$s:  ERROR_LOO.bad_delay | html 
61199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:238
61200 #, c-format
61201 msgid "The number of days (%s) must be a number between 0 and 999."
61202 msgstr "Egun kopurua (%s) 0 eta 999 arteko zenbaki bat izan behar da."
61203
61204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:67
61205 #, fuzzy, c-format
61206 msgid "The order could not be found."
61207 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
61208
61209 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:76
61210 #, c-format
61211 msgid ""
61212 "The order has been canceled, although one or more items could not have been "
61213 "deleted."
61214 msgstr ""
61215 "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da elementu bat edo gehiago ezabatu."
61216
61217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:79
61218 #, c-format
61219 msgid "The order has been canceled, although the record has not been deleted."
61220 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
61221
61222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:65
61223 #, fuzzy, c-format
61224 msgid "The order has been cancelled already."
61225 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61226
61227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:70
61228 #, fuzzy, c-format
61229 msgid ""
61230 "The order has been cancelled, although one or more items could not have been "
61231 "deleted."
61232 msgstr ""
61233 "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da elementu bat edo gehiago ezabatu."
61234
61235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:73
61236 #, fuzzy, c-format
61237 msgid "The order has been cancelled, although the record has not been deleted."
61238 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
61239
61240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:73
61241 #, c-format
61242 msgid "The order has been successfully canceled."
61243 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61244
61245 #. %1$s:  ELSE 
61246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:59
61247 #, fuzzy, c-format
61248 msgid "The order has been successfully cancelled %s "
61249 msgstr "Eskaera ongi ezeztatu da."
61250
61251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:92
61252 #, fuzzy, c-format
61253 msgid ""
61254 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61255 "of another order line which has been deleted. Cancellation is not possible. "
61256 msgstr ""
61257 "La línea de orden que trata de cancelar se creó a partir de una recepción "
61258 "parcial de otra línea de la orden que se ha suprimido. La cancelación no es "
61259 "posible."
61260
61261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:87
61262 #, fuzzy, c-format
61263 msgid ""
61264 "The order line you are trying to cancel was created from a partial receipt "
61265 "of another order line which is already received. Try to cancel this one "
61266 "first and retry. "
61267 msgstr ""
61268 "La línea de orden que tratar de cancelar se creó a partir de una recepción "
61269 "parcial de otra línea de pedido que ya recibió. Trate de cancelar este "
61270 "primero y vuelva a intentarlo."
61271
61272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:201
61273 #, c-format
61274 msgid "The original currency value will be copied"
61275 msgstr ""
61276
61277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:216
61278 #, c-format
61279 msgid "The original fund will be used"
61280 msgstr ""
61281
61282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:222
61283 #, c-format
61284 msgid "The original internal note will be used"
61285 msgstr ""
61286
61287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:235
61288 #, c-format
61289 msgid "The original statistic 1 will be used"
61290 msgstr ""
61291
61292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:242
61293 #, c-format
61294 msgid "The original statistic 2 will be used"
61295 msgstr ""
61296
61297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:228
61298 #, c-format
61299 msgid "The original vendor note will be used"
61300 msgstr ""
61301
61302 #. %1$s:  m.package_id | html 
61303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:32
61304 #, fuzzy, c-format
61305 msgid "The package #%s does not exist."
61306 msgstr "Item hau ez da existitzen."
61307
61308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:68
61309 #, fuzzy, c-format
61310 msgid "The password was rejected by a plugin."
61311 msgstr "Zure pasahitza \"%s\" erabiltzaileak aldatu du."
61312
61313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:74
61314 #, c-format
61315 msgid "The passwords entered do not match"
61316 msgstr "Las contraseñas ingresadas no coinciden"
61317
61318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
61319 #, c-format
61320 msgid "The patron category you create will be used by the "
61321 msgstr ""
61322
61323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:42
61324 #, fuzzy, c-format
61325 msgid "The patron does not have an email address defined."
61326 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61327
61328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:482
61329 #, fuzzy, c-format
61330 msgid "The patron does not have waitings holds."
61331 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61332
61333 #. For the first occurrence,
61334 #. %1$s:  DEBT | $Price 
61335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:117
61336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:288
61337 #, fuzzy, c-format
61338 msgid "The patron has a debt of %s."
61339 msgstr "Bazkidearen kreditua: %s  %s%s"
61340
61341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:34
61342 #, c-format
61343 msgid ""
61344 "The patron has not been created the entered password contained whitespaces"
61345 msgstr ""
61346
61347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:30
61348 #, c-format
61349 msgid "The patron has not been created the entered password was too short"
61350 msgstr ""
61351
61352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:32
61353 #, c-format
61354 msgid ""
61355 "The patron has not been created the entered password was too weak, must "
61356 "contain at least one uppercase, and lower case letter and one number"
61357 msgstr ""
61358
61359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/onboarding_messages.inc:14
61360 #, c-format
61361 msgid ""
61362 "The patron has not been created! Cardnumber or Userid may already exist."
61363 msgstr ""
61364
61365 #. %1$s:  alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:82
61367 #, fuzzy, c-format
61368 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s"
61369 msgstr ""
61370 "El patrono tiene cargos pendientes de pago para las reservas, alquileres, "
61371 "etc de %s"
61372
61373 #. %1$s:  checkout_info.alert.OTHER_CHARGES | $Price 
61374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:228
61375 #, fuzzy, c-format
61376 msgid "The patron has unpaid charges for holds, rentals etc of %s."
61377 msgstr ""
61378 "El patrono tiene cargos pendientes de pago para las reservas, alquileres, "
61379 "etc de %s"
61380
61381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:483
61382 #, c-format
61383 msgid ""
61384 "The patron used for the self checkout module at the OPAC does not have the "
61385 "self_check => self_checkout_module permission. "
61386 msgstr ""
61387
61388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:491
61389 #, c-format
61390 msgid ""
61391 "The patron used for the self checkout module at the OPAC has too many "
61392 "permissions. They should only have self_check => self_checkout_module. "
61393 msgstr ""
61394
61395 #. SPAN
61396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:964
61397 msgid "The patron's current category (%s) is limited to other libraries"
61398 msgstr ""
61399
61400 #. %1$s:  DEBT_GUARANTEES | $Price 
61401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:121
61402 #, fuzzy, c-format
61403 msgid "The patron's guarantees collectively have a debt of %s."
61404 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
61405
61406 #. For the first occurrence,
61407 #. %1$s:  DEBT_GUARANTORS | $Price 
61408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:125
61409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:409
61410 #, fuzzy, c-format
61411 msgid ""
61412 "The patron's guarantors and their other guarantees collectively have a debt "
61413 "of %s."
61414 msgstr "Bazkidearen zorra %s"
61415
61416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:176
61417 #, fuzzy, c-format
61418 msgid "The primary email is invalid."
61419 msgstr "Lotura ez da zuzena."
61420
61421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:296
61422 #, c-format
61423 msgid ""
61424 "The problem is that InnoDB does not keep auto_increment across SQL server "
61425 "restarts (it is only set in memory). So on server startup the auto_increment "
61426 "values are set to max(table.id)+1. "
61427 msgstr ""
61428
61429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:51
61430 #, c-format
61431 msgid ""
61432 "The quote uploader accepts standard csv files with two columns: \"source\","
61433 "\"text\""
61434 msgstr ""
61435
61436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:73
61437 #, fuzzy, c-format
61438 msgid "The record "
61439 msgstr "Erregistro berria "
61440
61441 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:173
61443 #, fuzzy, c-format
61444 msgid "The record (%s) does not exist."
61445 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
61446
61447 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:163
61449 #, fuzzy, c-format
61450 msgid "The record (%s) has been added to the list."
61451 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
61452
61453 #. %1$s:  m.bibnum | html 
61454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:151
61455 #, fuzzy, c-format
61456 msgid ""
61457 "The record (%s) has not been added to the list. Please verify it is not "
61458 "already in the list."
61459 msgstr ""
61460 "Item hau ez da zure zerrendara gehitu. Konproba ezazu itema benetan zure "
61461 "zerrendan dagoela."
61462
61463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
61464 #, fuzzy, c-format
61465 msgid "The record ID "
61466 msgstr "Erregistro berria "
61467
61468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1002
61469 #, fuzzy, c-format
61470 msgid "The record you are trying to edit doesn't exist."
61471 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
61472
61473 #. For the first occurrence,
61474 #. %1$s:  biblionumber | html 
61475 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:56
61476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:50
61477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:83
61478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:44
61479 #, c-format
61480 msgid "The record you requested does not exist (%s)."
61481 msgstr "Eskatu duzun erregistroa ez da existitzen (%s)."
61482
61483 #. For the first occurrence,
61484 #. %1$s:  report_converted | html 
61485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:194
61486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:200
61487 #, fuzzy, c-format
61488 msgid "The report \"%s\" has been converted. "
61489 msgstr "Arauak kopiatu egin dira."
61490
61491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edimsg.tt:29
61492 #, fuzzy, c-format
61493 msgid "The requested message cannot be displayed"
61494 msgstr "Sentitzen dugu, ikuspegi normala ezgaituta dago"
61495
61496 #. %1$s:  fail_methods.join(', ') | html 
61497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:516
61498 #, c-format
61499 msgid "The requested notice was NOT queued for delivery by %s "
61500 msgstr ""
61501
61502 #. %1$s:  succ_methods.join(', ') | html 
61503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:504
61504 #, c-format
61505 msgid "The requested notice was queued for delivery by %s "
61506 msgstr ""
61507
61508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1266
61509 #, c-format
61510 msgid ""
61511 "The return policy is applied based on the CircControlReturnsBranch system "
61512 "preference which is set to "
61513 msgstr ""
61514
61515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:68
61516 #, fuzzy, c-format
61517 msgid ""
61518 "The root koha user in your KOHA_CONF file (default: kohaadmin) is not a "
61519 "valid tag moderator. These actions are logged by borrowernumber, so the "
61520 "moderator must exist in your borrowers table. Please log in as a different "
61521 "authorized staff user to moderate tags."
61522 msgstr ""
61523 "ez da onartutako balio bat (\"%s\"). %sERROREA: terminoa ez da onartu (%s). "
61524 "%sERROREA: terminoa errefusatzeak huts egin du (%s). %sERROREA: ez dago bat "
61525 "etortzerik erabiltzailearentzat (%s). IRAGAZKIAK BAZKIDEAREN ZENBAKIA "
61526 "ESKATZEN DU (ez izena). %sERROREA: ez dago bate etortzerik bazkide "
61527 "zenbakiarentzat (%s). %sERROREA: KOHA_CONF fitxategiko administratzaile "
61528 "erabiltzailea (modu lehenetsian: kohaadmin) ez da etiketa moderatzaile "
61529 "balioduna. Ekintza hauek bazkide zenbakien arabera erregistratzen dira, "
61530 "hortaz, moderatzailea zure bazkideen zerrendan existitu behar da. Mesedez, "
61531 "hasi saioa langile baimendu gisa etiketak moderatzeko. %s Errore ezezaguna! "
61532 "%s"
61533
61534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:60
61535 #, c-format
61536 msgid ""
61537 "The rules are applied from most specific to less specific, using the first "
61538 "found in this order:"
61539 msgstr ""
61540 "Arauak espezifikotasun handienetik hasita aplikatuko dira, eta ordena horren "
61541 "arabera aurkitzen den lehenengoa erabiliko da:"
61542
61543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:42
61544 #, c-format
61545 msgid "The rules have been cloned."
61546 msgstr "Arauak kopiatu egin dira."
61547
61548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:97
61549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:179
61550 #, c-format
61551 msgid ""
61552 "The same way, the longest match will take precedence over the shorter one, "
61553 "so '*teacher.university.com' will take precedence over '*.university.com' if "
61554 "the email is 'user@math.teacher.university.com'"
61555 msgstr ""
61556
61557 #. IMG
61558 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:254
61559 msgid "The screen capture will appear in this box."
61560 msgstr ""
61561
61562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:179
61563 #, fuzzy, c-format
61564 msgid "The secondary email is invalid."
61565 msgstr "Bigarren helbide elektronikoa"
61566
61567 #. %1$s:  message.mmtid | html 
61568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:55
61569 #, c-format
61570 msgid "The selected template (id=%s) does not exist or no action is defined."
61571 msgstr ""
61572
61573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:59
61574 #, c-format
61575 msgid "The subscription has linked issues"
61576 msgstr "Harpidetzak horrekin lotutako aleak ditu"
61577
61578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
61579 #, c-format
61580 msgid "The subscription has linked items"
61581 msgstr "Harpidetzak horrekin lotutako elementuak ditu"
61582
61583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:58
61584 #, c-format
61585 msgid "The subscription has not expired yet"
61586 msgstr "Harpidetza ez da iraungi oraindik"
61587
61588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
61589 #, fuzzy, c-format
61590 msgid ""
61591 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
61592 "exists ("
61593 msgstr ""
61594 "%s %s Prposamena ez da gehitu. Izenburu honetako proposamena dagoeneko "
61595 "badago ("
61596
61597 #. SCRIPT
61598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
61599 msgid ""
61600 "The superlibrarian privilege is mutually exclusive of other privileges, as "
61601 "it includes them all."
61602 msgstr ""
61603
61604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
61605 #, fuzzy, c-format
61606 msgid "The system preference "
61607 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
61608
61609 #. SPAN
61610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
61611 msgid ""
61612 "The system preference %s may have been overridden from this value by one or "
61613 "more virtual hosts."
61614 msgstr ""
61615
61616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:147
61617 #, c-format
61618 msgid ""
61619 "The system preference OPACPrivacy is set but AnonymousPatron is not! Please "
61620 "correct this before continuing circulation. "
61621 msgstr ""
61622
61623 #. SCRIPT
61624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
61625 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarian is enabled"
61626 msgstr ""
61627
61628 #. INPUT type=checkbox name=flag
61629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:71
61630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:78
61631 msgid "The system preference ProtectSuperlibrarianPrivileges is enabled"
61632 msgstr ""
61633
61634 #. SCRIPT
61635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
61636 #, fuzzy
61637 msgid "The translation (id %s) has been removed successfully"
61638 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
61639
61640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:335
61641 #, c-format
61642 msgid "The unreceived orders from the following funds will be moved"
61643 msgstr ""
61644
61645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:166
61646 #, c-format
61647 msgid ""
61648 "The upload directory specifies the directory on the ftp site to which orders "
61649 "are uploaded."
61650 msgstr ""
61651
61652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:34
61653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:115
61654 #, c-format
61655 msgid "The upload file appears to be empty."
61656 msgstr "Kargatutako fitxategia hutsik dagoela dirudi."
61657
61658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:32
61659 #, fuzzy, c-format
61660 msgid ""
61661 "The upload file does not appear to be a kpz file. The extension is not '."
61662 "kpz'."
61663 msgstr ""
61664 "Kargatutako fitxategiak ez dirudi zip fitxategi bat. Luzapena ez da '.zip'."
61665
61666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:113
61667 #, c-format
61668 msgid ""
61669 "The upload file does not appear to be a zip file. The extension is not '."
61670 "zip'."
61671 msgstr ""
61672 "Kargatutako fitxategiak ez dirudi zip fitxategi bat. Luzapena ez da '.zip'."
61673
61674 #. %1$s:  e.value | html 
61675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:77
61676 #, fuzzy, c-format
61677 msgid "The value \"%s\" is not supported for mappings"
61678 msgstr "%s operazioa ez da jasangarria."
61679
61680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:879
61681 #, c-format
61682 msgid "Theke Solutions, Argentina"
61683 msgstr ""
61684
61685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:246
61686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:248
61687 #, c-format
61688 msgid "Themes"
61689 msgstr "Gaiak"
61690
61691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:74
61692 #, fuzzy, c-format
61693 msgid "Then start the installer again."
61694 msgstr "Por favor, introduzca el mismo valor de nuevo."
61695
61696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:114
61697 #, fuzzy, c-format
61698 msgid "There are currently no checkout notes."
61699 msgstr "Ez dago EDI konturik"
61700
61701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:125
61702 #, fuzzy, c-format
61703 msgid "There are currently no problem reports."
61704 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
61705
61706 #. For the first occurrence,
61707 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element_title 
61708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:120
61709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:135
61710 #, c-format
61711 msgid "There are no %s currently available."
61712 msgstr "Actualmente no hay %s disponibles."
61713
61714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:370
61715 #, c-format
61716 msgid "There are no EDI accounts. "
61717 msgstr "Ez dago EDI konturik"
61718
61719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:111
61720 #, fuzzy, c-format
61721 msgid "There are no EDIFACT messages."
61722 msgstr "Ez dago EDI konturik"
61723
61724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sms_providers.tt:69
61725 #, fuzzy, c-format
61726 msgid "There are no SMS cellular providers defined. "
61727 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61728
61729 #. SCRIPT
61730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
61731 #, fuzzy
61732 msgid "There are no SMTP servers defined."
61733 msgstr "No hay lotes definidos."
61734
61735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:213
61736 #, fuzzy, c-format
61737 msgid "There are no account credit types defined. "
61738 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61739
61740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:232
61741 #, fuzzy, c-format
61742 msgid "There are no account debit types defined. "
61743 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61744
61745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:467
61746 #, fuzzy, c-format
61747 msgid "There are no additional contents."
61748 msgstr "No hay noticias."
61749
61750 #. %1$s:  category.category_name | html 
61751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:293
61752 #, c-format
61753 msgid "There are no authorized values defined for %s"
61754 msgstr "Ez dago balio baimendurik definituta honentzat %s"
61755
61756 #. SCRIPT
61757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
61758 #, fuzzy
61759 msgid "There are no baskets in this group"
61760 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61761
61762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cash_registers.tt:197
61763 #, fuzzy, c-format
61764 msgid "There are no cash registers defined. "
61765 msgstr "No hay lotes definidos."
61766
61767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:197
61768 #, fuzzy, c-format
61769 msgid "There are no cities defined. "
61770 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61771
61772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:70
61773 #, fuzzy, c-format
61774 msgid "There are no collections currently defined."
61775 msgstr "No hay lotes definidos."
61776
61777 #. %1$s:  IF active 
61778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:197
61779 #, fuzzy, c-format
61780 msgid "There are no contracts with this vendor. %s "
61781 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61782
61783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:203
61784 #, fuzzy, c-format
61785 msgid "There are no defined actions for this template."
61786 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61787
61788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:305
61789 #, c-format
61790 msgid "There are no defined templates. Please create a template first."
61791 msgstr ""
61792
61793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:200
61794 #, fuzzy, c-format
61795 msgid "There are no desks defined. "
61796 msgstr "No hay lotes definidos."
61797
61798 #. A
61799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:87
61800 #, fuzzy
61801 msgid "There are no enrollments for this club yet"
61802 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61803
61804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:306
61805 #, fuzzy, c-format
61806 msgid "There are no existing numbering patterns."
61807 msgstr "No hay operaciones fuera de línea pendientes. "
61808
61809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1107
61810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1137
61811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1170
61812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1221
61813 #, fuzzy, c-format
61814 msgid "There are no holds on this title. "
61815 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61816
61817 #. SCRIPT
61818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
61819 #, fuzzy
61820 msgid "There are no identity provider domains defined."
61821 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61822
61823 #. SCRIPT
61824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
61825 #, fuzzy
61826 msgid "There are no identity providers defined."
61827 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61828
61829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:98
61830 #, fuzzy, c-format
61831 msgid "There are no images for this item."
61832 msgstr "No hay imágenes para este registro."
61833
61834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:100
61835 #, c-format
61836 msgid "There are no images for this record."
61837 msgstr "No hay imágenes para este registro."
61838
61839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/items_search_fields.tt:101
61840 #, fuzzy, c-format
61841 msgid "There are no item search fields defined. "
61842 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61843
61844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:518
61845 #, fuzzy, c-format
61846 msgid "There are no items assigned to this rota."
61847 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61848
61849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:178
61850 #, fuzzy, c-format
61851 msgid "There are no items in this batch yet"
61852 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61853
61854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:130
61855 #, c-format
61856 msgid "There are no items in this collection."
61857 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61858
61859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:508
61860 #, c-format
61861 msgid "There are no itemtypes defined"
61862 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
61863
61864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:226
61865 #, c-format
61866 msgid "There are no late orders."
61867 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
61868
61869 #. SCRIPT
61870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
61871 #, fuzzy
61872 msgid "There are no libraries defined."
61873 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61874
61875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:323
61876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:5
61877 #, c-format
61878 msgid "There are no libraries defined. "
61879 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61880
61881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:189
61882 #, fuzzy, c-format
61883 msgid "There are no library EANs. "
61884 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61885
61886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:114
61887 #, fuzzy, c-format
61888 msgid ""
61889 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
61890 msgstr ""
61891 "Dagoeneko existitzen den erabiltzaile izen bat idatzi duzu. Aukeratu beste "
61892 "bat."
61893
61894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:256
61895 #, c-format
61896 msgid "There are no notices for this library."
61897 msgstr "No hay noticias en esta biblioteca."
61898
61899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:258
61900 #, c-format
61901 msgid "There are no notices."
61902 msgstr "No hay noticias."
61903
61904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:62
61905 #, fuzzy, c-format
61906 msgid "There are no open baskets for this vendor."
61907 msgstr "Ez dago iruzkinik"
61908
61909 #. %1$s:  IF ( location ) 
61910 #. %2$s:  END 
61911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:81
61912 #, c-format
61913 msgid "There are no overdues for today%s at the selected location%s."
61914 msgstr "Ez dago gaur itzuli behar den elementurik%s aukeratutako kokalekuan%s."
61915
61916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:145
61917 #, fuzzy, c-format
61918 msgid "There are no overdues matching your search. "
61919 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
61920
61921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:147
61922 #, fuzzy, c-format
61923 msgid "There are no overdues."
61924 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
61925
61926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/noadd-warnings.inc:8
61927 #, fuzzy, c-format
61928 msgid "There are no patron categories defined. "
61929 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
61930
61931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:123
61932 #, fuzzy, c-format
61933 msgid "There are no patron lists."
61934 msgstr "No hay noticias."
61935
61936 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:133
61937 #, fuzzy, c-format
61938 msgid "There are no patrons in this batch yet"
61939 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
61940
61941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/viewalerts.tt:51
61942 #, c-format
61943 msgid "There are no patrons subscribed to this subscription serial alert."
61944 msgstr ""
61945 "No hay socios suscritos a esta alerta de suscripción de publicaciones "
61946 "periódicas."
61947
61948 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:372
61949 #, fuzzy, c-format
61950 msgid "There are no patrons waiting outside."
61951 msgstr "No hay noticias."
61952
61953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharges.tt:56
61954 #, fuzzy, c-format
61955 msgid "There are no pending discharge requests."
61956 msgstr "Ez dago erosketa-iradokizunik."
61957
61958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:109
61959 #, c-format
61960 msgid "There are no pending offline operations."
61961 msgstr "No hay operaciones fuera de línea pendientes. "
61962
61963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:205
61964 #, c-format
61965 msgid "There are no pending patron modifications."
61966 msgstr "No hay modificaciones de socios pendientes."
61967
61968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:304
61969 #, fuzzy, c-format
61970 msgid "There are no pickups staged and ready."
61971 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
61972
61973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:236
61974 #, fuzzy, c-format
61975 msgid "There are no pickups to be staged."
61976 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
61977
61978 #. SCRIPT
61979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
61980 #, fuzzy
61981 msgid "There are no quotes defined."
61982 msgstr "No hay lotes definidos."
61983
61984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:116
61985 #, fuzzy, c-format
61986 msgid "There are no quotes defined. "
61987 msgstr "No hay lotes definidos."
61988
61989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:137
61990 #, fuzzy, c-format
61991 msgid "There are no recalls to pull."
61992 msgstr "No hay noticias."
61993
61994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:49
61995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:49
61996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:88
61997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:132
61998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:129
61999 #, fuzzy, c-format
62000 msgid "There are no recalls to show."
62001 msgstr "Ez dago berandututako eskaerarik."
62002
62003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:723
62004 #, fuzzy, c-format
62005 msgid "There are no recorded logs for this request"
62006 msgstr "Ez dago iruzkinik"
62007
62008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:159
62009 #, fuzzy, c-format
62010 msgid "There are no rotas with stages assigned"
62011 msgstr "Ez dago elementu motarik definituta"
62012
62013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:153
62014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:263
62015 #, fuzzy, c-format
62016 msgid "There are no rules defined. "
62017 msgstr "No hay lotes definidos."
62018
62019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:125
62020 #, fuzzy, c-format
62021 msgid "There are no saved definitions. "
62022 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
62023
62024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:472
62025 #, c-format
62026 msgid "There are no saved matching rules."
62027 msgstr "Ez dago bat etortze araurik gordeta."
62028
62029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:348
62030 #, c-format
62031 msgid "There are no saved patron attribute types."
62032 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
62033
62034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:428
62035 #, c-format
62036 msgid "There are no saved reports. "
62037 msgstr "Ez dago txostenik gordeta. "
62038
62039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:49
62040 #, fuzzy, c-format
62041 msgid "There are no search filters defined. "
62042 msgstr "Ez dago liburutegirik definituta."
62043
62044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:145
62045 #, c-format
62046 msgid "There are no sets defined."
62047 msgstr "No hay lotes definidos."
62048
62049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:94
62050 #, c-format
62051 msgid "There are no statistics for this patron."
62052 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
62053
62054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:83
62055 #, c-format
62056 msgid "There are no titles tagged with the term "
62057 msgstr "No hay títulos etiquetados con el término "
62058
62059 #. SCRIPT
62060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
62061 #, fuzzy
62062 msgid "There are no ungrouped baskets"
62063 msgstr "Ez dago EDI konturik"
62064
62065 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:331
62066 #, fuzzy, c-format
62067 msgid "There are no unreceived orders for this budget."
62068 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
62069
62070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:458
62071 #, fuzzy, c-format
62072 msgid "There are no waiting holds for this patron at this library."
62073 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
62074
62075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:388
62076 #, c-format
62077 msgid ""
62078 "There is an error when trying to connect to the message broker (RabbitMQ), "
62079 "check the Koha log files. "
62080 msgstr ""
62081
62082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:94
62083 #, c-format
62084 msgid ""
62085 "There is an error with this bibliographic record, the view may be degraded."
62086 msgstr ""
62087
62088 #. %1$s:  hold.priority | html 
62089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:537
62090 #, c-format
62091 msgid "There is an item level hold on this item (priority = %s)."
62092 msgstr ""
62093
62094 #. SCRIPT
62095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
62096 #, fuzzy
62097 msgid "There is another profile with this name."
62098 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
62099
62100 #. %1$s:  itemtags | html 
62101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:73
62102 #, c-format
62103 msgid "There is more than 1 MARC tag related to items tab (10) : %s"
62104 msgstr ""
62105 "Elementuen fitxarekin (10) loturako MARC etiketa bat baino gehiako dago: %s"
62106
62107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:403
62108 #, c-format
62109 msgid ""
62110 "There is no \"Fast add\" (FA) framework defined in administration->MARC "
62111 "frameworks. This disables the 'Fast cataloging' feature in cataloging/"
62112 "circulation."
62113 msgstr ""
62114
62115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:378
62116 #, c-format
62117 msgid "There is no 'log4perl_conf' entry in the config file."
62118 msgstr ""
62119
62120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/automatic_item_modification_by_age.tt:227
62121 #, fuzzy, c-format
62122 msgid "There is no age for this rule."
62123 msgstr "No hay imágenes para este registro."
62124
62125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:165
62126 #, fuzzy, c-format
62127 msgid "There is no defined frequency."
62128 msgstr "No hay lotes definidos."
62129
62130 #. %1$s:  e.value | html 
62131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:79
62132 #, fuzzy, c-format
62133 msgid "There is no mapping for the index %s"
62134 msgstr "Ez dago mapaketarik honentzat %s"
62135
62136 #. %1$s:  END 
62137 #. %2$s:  IF autoMemberNum 
62138 #. %3$s:  IF mandatorycardnumber 
62139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:910
62140 #, c-format
62141 msgid "There is no minimum or maximum character length. %s %s %s "
62142 msgstr ""
62143
62144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:44
62145 #, c-format
62146 msgid ""
62147 "There is no notice template with a code 'CANCEL_HOLD_ON_LOST' defined in "
62148 "your system."
62149 msgstr ""
62150
62151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:221
62152 #, c-format
62153 msgid "There is no notice template with code ACQORDER defined."
62154 msgstr ""
62155
62156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:909
62157 #, fuzzy, c-format
62158 msgid "There is no order for this bibliographic record."
62159 msgstr "%s Ez dago eskaerarik biblio honentzat. %s "
62160
62161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:111
62162 #, c-format
62163 msgid "There is no record of any messages that have been sent to this patron."
62164 msgstr "Ez dago bazkide honi bidaltako mezuen erregistrorik."
62165
62166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:49
62167 #, fuzzy, c-format
62168 msgid "There was 1 barcode that contained at least one unprintable character."
62169 msgstr ""
62170 "Un carácter que contiene un espacio en blanco (#) o un carácter de relleno "
62171 "(|)"
62172
62173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:47
62174 #, fuzzy, c-format
62175 msgid "There was 1 barcode that was too long."
62176 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
62177
62178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:164
62179 #, c-format
62180 msgid ""
62181 "There was a problem checking this item out, please check for problems with "
62182 "the "
62183 msgstr ""
62184
62185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:53
62186 #, c-format
62187 msgid ""
62188 "There was a problem rejecting the cancellation request. Cannot reject an "
62189 "already completed cancellation request."
62190 msgstr ""
62191
62192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:149
62193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:195
62194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:309
62195 #, fuzzy, c-format
62196 msgid "There was a problem with your form submission"
62197 msgstr "Zure bidalketarekin arazo bat egon da"
62198
62199 #. For the first occurrence,
62200 #. SCRIPT
62201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
62202 #, fuzzy
62203 msgid "There was a problem, please check the logs"
62204 msgstr "Arazoa zerrenda bidaltzean..."
62205
62206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:72
62207 #, c-format
62208 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
62209 msgstr ""
62210
62211 #. For the first occurrence,
62212 #. SCRIPT
62213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/search_filters.tt:96
62214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:407
62215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
62216 #, fuzzy
62217 msgid "There was an error during saving:"
62218 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
62219
62220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:101
62221 #, c-format
62222 msgid ""
62223 "There was an error searching for analytic records, please see the logs for "
62224 "details."
62225 msgstr ""
62226
62227 #. SCRIPT
62228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62229 #, fuzzy
62230 msgid "There was an unknown error generating the barcode image"
62231 msgstr "Arazoa dago saskia bidaltzean."
62232
62233 #. SCRIPT
62234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:132
62235 msgid ""
62236 "There was an unknown error generating the barcode image. Please check that "
62237 "your barcode is correct for the barcode type"
62238 msgstr ""
62239
62240 #. %1$s:  err_data | html 
62241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:50
62242 #, fuzzy, c-format
62243 msgid ""
62244 "There were %s barcodes that contained at least one unprintable character."
62245 msgstr ""
62246 "Un carácter que contiene un espacio en blanco (#) o un carácter de relleno "
62247 "(|)"
62248
62249 #. %1$s:  err_length | html 
62250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:48
62251 #, fuzzy, c-format
62252 msgid "There were %s barcodes that were too long."
62253 msgstr "%s barra kodea ez da aurkitu."
62254
62255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:416
62256 #, fuzzy, c-format
62257 msgid "There were no unreceived orders for this fund."
62258 msgstr "%sEz da eskaerarik jaso.%s"
62259
62260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:44
62261 #, c-format
62262 msgid "There were problems with your submission"
62263 msgstr "Hy un problema con su suscripción"
62264
62265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:47
62266 #, fuzzy, c-format
62267 msgid "Therefore, the record to be merged has not been deleted. "
62268 msgstr "Eskaera ezeztatu da, baina ezin izan da erregistroa ezabatu."
62269
62270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:235
62271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:304
62272 #, c-format
62273 msgid "Thesaurus:"
62274 msgstr "Thesaurusa:"
62275
62276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:91
62277 #, c-format
62278 msgid ""
62279 "These are disabled for ALL libraries. To change these settings, choose the "
62280 "\"Default\" library."
62281 msgstr ""
62282 "Desgaituta daude liburutegi GUZTIENTZAT. Ezarpen horiek aldatzeko, aukeratu "
62283 "liburutegi \"lenehetsia\"."
62284
62285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:95
62286 #, c-format
62287 msgid "These are disabled for the current library."
62288 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
62289
62290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/item_circulation_alerts.tt:99
62291 #, c-format
62292 msgid "These are enabled."
62293 msgstr "Gaituta daude."
62294
62295 #. INPUT type=checkbox
62296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:191
62297 msgid ""
62298 "These fields are collapsed by default by the CollapseFieldsPatronAddForm "
62299 "system preference"
62300 msgstr ""
62301
62302 #. %1$s:  f.value | html 
62303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:81
62304 #, fuzzy, c-format
62305 msgid "These fields found: %s"
62306 msgstr "%s Ez da emaitzarik aurkitu %s "
62307
62308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:109
62309 #, c-format
62310 msgid ""
62311 "These fields will be used in the creation of clubs based on this template"
62312 msgstr ""
62313
62314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:150
62315 #, c-format
62316 msgid ""
62317 "These fields will be used when enrolling a patron in a club based on this "
62318 "template"
62319 msgstr ""
62320
62321 #. %1$s:  ratio | html 
62322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:43
62323 #, c-format
62324 msgid "These items have a hold ratio &ge; %s."
62325 msgstr "Elementu hauek erreserba erlazioa dute &ge; %s."
62326
62327 #. SCRIPT
62328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:273
62329 msgid ""
62330 "These patrons will be permanently removed from the database and cannot be "
62331 "recovered"
62332 msgstr ""
62333
62334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:200
62335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:202
62336 #, c-format
62337 msgid "Theses"
62338 msgstr "Tesiak"
62339
62340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:92
62341 #, fuzzy, c-format
62342 msgid "They are in a patron category of type staff."
62343 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
62344
62345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:91
62346 #, fuzzy, c-format
62347 msgid "They are the guarantor to another patron."
62348 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
62349
62350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:90
62351 #, c-format
62352 msgid "They have a non-zero account balance."
62353 msgstr ""
62354
62355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:89
62356 #, fuzzy, c-format
62357 msgid "They have items currently checked out."
62358 msgstr "Erakutsi une honetan maileguan hartuta dauden elementu guztiak"
62359
62360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:93
62361 #, fuzzy, c-format
62362 msgid "They have permissions assigned to them."
62363 msgstr "Ez dago item-arik bilduma honetan."
62364
62365 #. SCRIPT
62366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:174
62367 msgid "Third"
62368 msgstr "Hirugarrena"
62369
62370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:70
62371 #, fuzzy, c-format
62372 msgid "This CSV profile already exists"
62373 msgstr "lehenik badago!"
62374
62375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:53
62376 #, fuzzy, c-format
62377 msgid "This account has been locked!"
62378 msgstr "Balorea mugitua izan da."
62379
62380 #. SCRIPT
62381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
62382 msgid "This action cannot be reversed. Do you wish to continue?"
62383 msgstr ""
62384
62385 #. SCRIPT
62386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:412
62387 msgid "This attribute will be only applied to the patron's category %s"
62388 msgstr ""
62389
62390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:141
62391 #, fuzzy, c-format
62392 msgid "This authority type cannot be deleted"
62393 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62394
62395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:218
62396 #, fuzzy, c-format
62397 msgid "This authorized value category already exists."
62398 msgstr "Categoría de valor autorizado ("
62399
62400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:302
62401 #, fuzzy, c-format
62402 msgid ""
62403 "This budget has funds attached. You must delete all attached funds before "
62404 "you can delete this budget."
62405 msgstr ""
62406 "%s erregistro honi lotutako elementuak. Erregistro hau ezabatu baino lehen "
62407 "elementu guztiak ezabatu behar dituzu."
62408
62409 #. For the first occurrence,
62410 #. SCRIPT
62411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
62412 #, fuzzy
62413 msgid "This bundle is checked out, it cannot be modified"
62414 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62415
62416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:67
62417 #, fuzzy, c-format
62418 msgid "This cannot be undone."
62419 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62420
62421 #. %1$s:  patrons_in_category | html 
62422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:452
62423 #, c-format
62424 msgid "This category is used %s times"
62425 msgstr "Kategoria hau %s aldiz erabili da"
62426
62427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:43
62428 #, c-format
62429 msgid ""
62430 "This chart will use only visible rows, click 'Fetch all data' to chart the "
62431 "full report"
62432 msgstr ""
62433
62434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:85
62435 #, fuzzy, c-format
62436 msgid "This city already exists."
62437 msgstr "Item hau ez da existitzen."
62438
62439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:121
62440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:285
62441 #, c-format
62442 msgid "This configuration differs for each protocol."
62443 msgstr ""
62444
62445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:43
62446 #, c-format
62447 msgid "This course already has this item on reserve."
62448 msgstr "Este curso / materia ya tiene este ítem en reserva"
62449
62450 #. %1$s:  nb_of_orders | html 
62451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:160
62452 #, fuzzy, c-format
62453 msgid "This currency is used by %s orders."
62454 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
62455
62456 #. %1$s:  nb_of_vendors | html 
62457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:162
62458 #, fuzzy, c-format
62459 msgid "This currency is used by %s vendors."
62460 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
62461
62462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:81
62463 #, fuzzy, c-format
62464 msgid "This desk already exists"
62465 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
62466
62467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:30
62468 #, c-format
62469 msgid ""
62470 "This feature allows you to retrieve and share data (subscription patterns "
62471 "and reports) with other Koha libraries."
62472 msgstr ""
62473
62474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:48
62475 #, c-format
62476 msgid ""
62477 "This feature gives the Koha developers valuable information regarding how "
62478 "Koha is being used and helps to drive decisions during the development cycle"
62479 msgstr ""
62480
62481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:261
62482 #, c-format
62483 msgid ""
62484 "This fee is charged at checkout/renewal time for each day between the "
62485 "checkout/renewal date and due date for loans specified in days."
62486 msgstr ""
62487
62488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:275
62489 #, c-format
62490 msgid ""
62491 "This fee is charged at checkout/renewal time for each hour between the "
62492 "checkout/renewal date and due date for loans specified in hours."
62493 msgstr ""
62494
62495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:256
62496 #, c-format
62497 msgid "This fee is charged once per checkout/renewal per item"
62498 msgstr ""
62499
62500 #. INPUT type=text name=object
62501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:250
62502 msgid "This field cannot be modified from the circulation module."
62503 msgstr ""
62504
62505 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
62506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:355
62507 msgid "This field is mandatory"
62508 msgstr "Eremu hau nahitaezkoa da"
62509
62510 #. SCRIPT
62511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/validator-strings.inc:2
62512 msgid "This field is required."
62513 msgstr "Este campo es obligatorio."
62514
62515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:171
62516 #, c-format
62517 msgid "This field only applies when holidays are added on a range."
62518 msgstr ""
62519
62520 #. SCRIPT
62521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
62522 #, fuzzy
62523 msgid "This file already exists (in this category)."
62524 msgstr "Este curso / materia ya tiene este ítem en reserva"
62525
62526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:130
62527 #, fuzzy, c-format
62528 msgid "This framework cannot be deleted"
62529 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62530
62531 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:80
62532 #, fuzzy, c-format
62533 msgid "This framework code already exists."
62534 msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
62535
62536 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
62537 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:109
62538 #, c-format
62539 msgid ""
62540 "This frequency is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
62541 "delete it? "
62542 msgstr ""
62543
62544 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:425
62545 #, c-format
62546 msgid "This fund code does not exist in the destination budget."
62547 msgstr ""
62548
62549 #. A
62550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:212
62551 #, fuzzy
62552 msgid "This fund has sub funds."
62553 msgstr "Este proveedor no tiene email"
62554
62555 #. SCRIPT
62556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:647
62557 #, fuzzy
62558 msgid "This fund has sub funds. It cannot be deleted."
62559 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62560
62561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:78
62562 #, fuzzy, c-format
62563 msgid "This invoice has no files attached."
62564 msgstr "Este socio no tiene ficheros asociados. "
62565
62566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:48
62567 #, c-format
62568 msgid ""
62569 "This invoice number has already been used. Would you like to receive on an "
62570 "existing invoice?"
62571 msgstr ""
62572
62573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:777
62574 #, c-format
62575 msgid "This is a serial subscription"
62576 msgstr "Hau aldizkako argitalpen baten harpidetza da"
62577
62578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:122
62579 #, c-format
62580 msgid "This is not recommended when changing very large numbers of due dates."
62581 msgstr ""
62582
62583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:44
62584 #, c-format
62585 msgid ""
62586 "This is the anonymous patron, so no circulation history is displayed. To get "
62587 "a list of anonymized loans, please run a report."
62588 msgstr ""
62589
62590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:45
62591 #, c-format
62592 msgid "This is the anonymous patron, so no holds history is displayed."
62593 msgstr ""
62594
62595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:71
62596 #, c-format
62597 msgid ""
62598 "This is the team who are responsible for the next release of Koha and the "
62599 "ongoing maintenance of your currently installed Koha version. They will be "
62600 "in these roles up until "
62601 msgstr ""
62602
62603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:50
62604 #, c-format
62605 msgid ""
62606 "This is the team who were responsible for the initial release of your "
62607 "currently installed Koha version."
62608 msgstr ""
62609
62610 #. For the first occurrence,
62611 #. %1$s:  Branches.GetName( itemhomebranch ) | html 
62612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:496
62613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:273
62614 #, fuzzy, c-format
62615 msgid "This item belongs to %s and cannot be checked out from this location."
62616 msgstr "Sentitzen dugu, item hau ezin da postu honetan mailegatu"
62617
62618 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=InBundle.biblio 
62619 #. %2$s:  InBundle.barcode | html 
62620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:246
62621 #, fuzzy, c-format
62622 msgid "This item belongs to a bundle: %s - %s"
62623 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62624
62625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:480
62626 #, fuzzy, c-format
62627 msgid "This item can not be renewed, it's an on-site checkout"
62628 msgstr "Horrek bazkideari kobratuko dio elementu bat maileguan hartzerakoan."
62629
62630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:147
62631 #, fuzzy, c-format
62632 msgid ""
62633 "This item cannot be checked out as it has no bibliographic record associated "
62634 "with it"
62635 msgstr "Harpidetzak bibliografia erregistro batekin lotu behar dira"
62636
62637 #. SCRIPT
62638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:313
62639 #, fuzzy
62640 msgid "This item cannot be removed. It is checked out"
62641 msgstr "Ezin da mailegatua izan"
62642
62643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:188
62644 #, fuzzy, c-format
62645 msgid "This item has been claimed as returned by:"
62646 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
62647
62648 #. %1$s:  alert.ITEM_LOST | html 
62649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:78
62650 #, c-format
62651 msgid "This item has been lost with a status of \"%s\"."
62652 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62653
62654 #. %1$s:  ITEM_LOST | html 
62655 #. %2$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
62656 #. %3$s:  END 
62657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:203
62658 #, fuzzy, c-format
62659 msgid ""
62660 "This item has been lost with a status of \"%s\". %s Check out anyway? %s "
62661 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62662
62663 #. For the first occurrence,
62664 #. %1$s:  checkout_info.ITEM_LOST | html 
62665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:196
62666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:225
62667 #, fuzzy, c-format
62668 msgid "This item has been lost with a status of \"%s.\""
62669 msgstr "Este ítem se ha perdido con estado de \"%s\". "
62670
62671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/renew.tt:164
62672 #, fuzzy, c-format
62673 msgid "This item has been recalled."
62674 msgstr "Balorea mugitua izan da."
62675
62676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:216
62677 #, fuzzy, c-format
62678 msgid "This item has previously been checked out to this patron."
62679 msgstr "Mezu hau bazkide honi zerbait maileguan uztean agertzen da"
62680
62681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:395
62682 #, fuzzy, c-format
62683 msgid "This item is already on this rota"
62684 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
62685
62686 #. %1$s:  IF CAN_user_circulate_force_checkout 
62687 #. %2$s:  END 
62688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:170
62689 #, fuzzy, c-format
62690 msgid ""
62691 "This item is checked out to another patron. %s Check in and check out? %s"
62692 msgstr "Item hau beste norbaiti mailegatuta dago. %s "
62693
62694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:158
62695 #, fuzzy, c-format
62696 msgid "This item is currently checked out to this patron. Renew?"
62697 msgstr "(%s) maileguan hartuta du bazkide honek. Berritu?"
62698
62699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:16
62700 #, fuzzy, c-format
62701 msgid "This item is not checked out."
62702 msgstr ": elementua maileguan hartuta dago."
62703
62704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:167
62705 #, fuzzy, c-format
62706 msgid "This item is on hold and being processed for another patron."
62707 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
62708
62709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:164
62710 #, fuzzy, c-format
62711 msgid "This item is on hold and being transferred for another patron."
62712 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
62713
62714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:212
62715 #, fuzzy, c-format
62716 msgid "This item is on hold for another patron."
62717 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
62718
62719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:210
62720 #, fuzzy, c-format
62721 msgid ""
62722 "This item is on hold for another patron. The hold will be overridden, but "
62723 "not cancelled."
62724 msgstr "Item hau beste bazkide batentzat erreserbatuta dago. %s "
62725
62726 #. %1$s:  Branches.GetName( branchname ) | html 
62727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:63
62728 #, c-format
62729 msgid "This item is on hold for pick-up at %s"
62730 msgstr "Este ítem está reservado para recoger en %s"
62731
62732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:74
62733 #, c-format
62734 msgid "This item is on hold for pick-up at your library"
62735 msgstr "Este´ítem está reservado àra recoger en su biblioteca"
62736
62737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:162
62738 #, fuzzy, c-format
62739 msgid "This item is part of a rotating collection."
62740 msgstr "Kudeatu bilduma mugikorrak"
62741
62742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:161
62743 #, fuzzy, c-format
62744 msgid "This item is waiting for another patron."
62745 msgstr "Partekatu zerrenda bat beste bazkide batekin"
62746
62747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:541
62748 #, fuzzy, c-format
62749 msgid "This item must be checked in at following library: "
62750 msgstr "Este´ítem está reservado àra recoger en su biblioteca"
62751
62752 #. %1$s:  Branches.GetName( branch_to_return ) | html 
62753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:500
62754 #, fuzzy, c-format
62755 msgid "This item must be returned to %s."
62756 msgstr "Item hau zure zerrendan gehitu da."
62757
62758 #. SCRIPT
62759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
62760 #, fuzzy
62761 msgid "This item normally cannot be put on hold except for patrons from %s."
62762 msgstr "Oro har, elementu hau ezin da erreserbatu."
62763
62764 #. SCRIPT
62765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
62766 msgid "This item normally cannot be put on hold."
62767 msgstr "Oro har, elementu hau ezin da erreserbatu."
62768
62769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:129
62770 #, fuzzy, c-format
62771 msgid "This item type already exists"
62772 msgstr "Item hau jadanik zure saskian dago"
62773
62774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:90
62775 #, c-format
62776 msgid "This library cannot be deleted. Patrons or items are still using it"
62777 msgstr ""
62778
62779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:460
62780 #, fuzzy, c-format
62781 msgid "This library does not exist."
62782 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
62783
62784 #. %1$s:  contents.count | html 
62785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:239
62786 #, fuzzy, c-format
62787 msgid "This list contains %s titles"
62788 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
62789
62790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:13
62791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:168
62792 #, c-format
62793 msgid "This list does not exist."
62794 msgstr "Zerrenda hau ez da existitzen."
62795
62796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:90
62797 #, c-format
62798 msgid "This member has no email"
62799 msgstr "Bazkideak ez du helbide elektronikorik"
62800
62801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1136
62802 #, c-format
62803 msgid "This message appears on this patron's user page in the OPAC"
62804 msgstr "Mezu hau OPACeko bazkidearen erabiltzaile orrian agertzen da"
62805
62806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1153
62807 #, c-format
62808 msgid "This message displays when checking out to this patron"
62809 msgstr "Mezu hau bazkide honi zerbait maileguan uztean agertzen da"
62810
62811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:28
62812 #, fuzzy, c-format
62813 msgid "This message may have been caused by any of the following reasons:"
62814 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
62815
62816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:197
62817 #, c-format
62818 msgid "This option checks in items to remove them from patron accounts."
62819 msgstr ""
62820
62821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:17
62822 #, fuzzy, c-format
62823 msgid ""
62824 "This order cannot be edited, the basket is closed or the order was already "
62825 "received."
62826 msgstr "Izenburu hau ezin da eskatu."
62827
62828 #. %1$s:  claims.count | html 
62829 #. %2$s:  FOR c IN claims 
62830 #. %3$s:  c.claimed_on | $KohaDates 
62831 #. %4$s:  UNLESS loop.last 
62832 #. %5$s:  END 
62833 #. %6$s:  END 
62834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:600
62835 #, fuzzy, c-format
62836 msgid "This order has been claimed %s times. On %s%s%s, %s%s "
62837 msgstr "Item hau zure saskian sartu da"
62838
62839 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:44
62840 #, fuzzy, c-format
62841 msgid "This page does not exist. "
62842 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
62843
62844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:110
62845 #, fuzzy, c-format
62846 msgid "This patron already has a scheduled pickup for this library."
62847 msgstr "Erreserbatu elementu hau?"
62848
62849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:173
62850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:182
62851 #, fuzzy, c-format
62852 msgid "This patron can't check out this item per library circulation policy."
62853 msgstr ""
62854 "Bazkide honek ezin du elementu hau maileguan hartu liburutegiko zirkulazio "
62855 "politiken ondorioz"
62856
62857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:71
62858 #, c-format
62859 msgid ""
62860 "This patron cannot be deleted while set as AnonymousPatron in the system "
62861 "preferences."
62862 msgstr ""
62863
62864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:50
62865 #, fuzzy, c-format
62866 msgid "This patron category already exists"
62867 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
62868
62869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:107
62870 #, fuzzy, c-format
62871 msgid "This patron category already exists."
62872 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
62873
62874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:317
62875 #, c-format
62876 msgid "This patron does not exist. "
62877 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
62878
62879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:108
62880 #, fuzzy, c-format
62881 msgid "This patron does not have waiting holds."
62882 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
62883
62884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:48
62885 #, c-format
62886 msgid "This patron has no circulation history."
62887 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
62888
62889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:75
62890 #, c-format
62891 msgid "This patron has no files attached."
62892 msgstr "Este socio no tiene ficheros asociados. "
62893
62894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:47
62895 #, fuzzy, c-format
62896 msgid "This patron has no holds history."
62897 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
62898
62899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:115
62900 #, c-format
62901 msgid "This patron has not submitted any purchase suggestions"
62902 msgstr "Erabiltzaile honek ez du bidali erosketa proposamenik"
62903
62904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:626
62905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:142
62906 #, c-format
62907 msgid ""
62908 "This patron has requested their circulation history be anonymized on check-"
62909 "in, but the AnonymousPatron system preference is empty or incorrect. "
62910 msgstr ""
62911
62912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:46
62913 #, fuzzy, c-format
62914 msgid ""
62915 "This patron has set the privacy rules to never keeping a circulation history."
62916 msgstr "Bazkideak ez du zirkulazio historiarik."
62917
62918 #. %1$s:  Branches.GetName( BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
62919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:169
62920 #, fuzzy, c-format
62921 msgid "This patron is from a different library (%s)"
62922 msgstr "Bazkide hauek beste libuurtegi batekoak dira (%s)"
62923
62924 #. %1$s:  Branches.GetName( checkout_info.BORRNOTSAMEBRANCH ) | html 
62925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:179
62926 #, fuzzy, c-format
62927 msgid "This patron is from a different library (%s)."
62928 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
62929
62930 #. SCRIPT
62931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:125
62932 msgid ""
62933 "This patron's privileges will now be reset to include only superlibrarian."
62934 msgstr ""
62935
62936 #. %1$s:  subscriptions.size | html 
62937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:250
62938 #, c-format
62939 msgid ""
62940 "This pattern is still used by %s subscription(s). Do you still want to "
62941 "delete it? "
62942 msgstr ""
62943
62944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-flags.tt:86
62945 #, c-format
62946 msgid ""
62947 "This permission grants access to all areas. If selected, specific sub-"
62948 "permissions cannot be selected."
62949 msgstr ""
62950
62951 #. SCRIPT
62952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:222
62953 msgid ""
62954 "This record cannot be deleted, at least one item is currently checked out."
62955 msgstr ""
62956
62957 #. SCRIPT
62958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:21
62959 msgid "This record cannot be transferred to the advanced editor. Continue?"
62960 msgstr ""
62961
62962 #. A
62963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:53
62964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:61
62965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:89
62966 #, fuzzy
62967 msgid "This record has no items"
62968 msgstr "Este registro no tiene ítems."
62969
62970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:131
62971 #, fuzzy, c-format
62972 msgid "This record is in use"
62973 msgstr "Erregistroa erabilita dago"
62974
62975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
62976 #, c-format
62977 msgid "This record is used "
62978 msgstr "Erregistroa erabilita dago"
62979
62980 #. %1$s:  total | html 
62981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:297
62982 #, c-format
62983 msgid "This record is used %s times"
62984 msgstr "Erregistro hau %s aldiz erabilita dago"
62985
62986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:158
62987 #, fuzzy, c-format
62988 msgid "This report could not be imported. Please try again later. "
62989 msgstr ""
62990 "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
62991
62992 #. TR
62993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:30
62994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:32
62995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:34
62996 msgid "This resource has been reported more than %s times, take care!"
62997 msgstr ""
62998
62999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:291
63000 #, fuzzy, c-format
63001 msgid "This rota has no stages."
63002 msgstr "Este registro no tiene ítems."
63003
63004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:92
63005 #, fuzzy, c-format
63006 msgid "This sale"
63007 msgstr "Hau aldizkako argitalpena da"
63008
63009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:304
63010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:371
63011 #, fuzzy, c-format
63012 msgid ""
63013 "This screen shows the subfields associated with the selected tag. You can "
63014 "edit subfields or add a new one by clicking on edit."
63015 msgstr ""
63016 "Pantaila horrek aukeratutako etiketarekin lotutako azpieremuak erakusten "
63017 "ditu. Azpieremuak editatzeko edo beste bat gehitzeko, egin klik editatu "
63018 "botoian."
63019
63020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:33
63021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:114
63022 #, c-format
63023 msgid ""
63024 "This script is not able to create/write to the necessary temporary directory."
63025 msgstr ""
63026 "Script honek ezin du beharrezkoa den aldi baterako direktorioa sortu/idatzi."
63027
63028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:374
63029 #, fuzzy, c-format
63030 msgid "This stage contains the following item(s):"
63031 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
63032
63033 #. SCRIPT
63034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:242
63035 msgid "This subfield will be deleted"
63036 msgstr "Dichos subcampos no se eliminarán"
63037
63038 #. A
63039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:93
63040 msgid "This subscription depends on another supplier"
63041 msgstr "Esta suscricpión depende de otro proveedor"
63042
63043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:783
63044 #, c-format
63045 msgid "This subscription is closed."
63046 msgstr "Esta subscripción está cerrada."
63047
63048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:87
63049 #, c-format
63050 msgid ""
63051 "This tool allows you to delete patrons and anonymize checkout history. For "
63052 "deleting patrons, any combination of limits can be used. Patrons will not be "
63053 "deleted if they meet one or more of the following conditions:"
63054 msgstr ""
63055
63056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:217
63057 #, c-format
63058 msgid ""
63059 "This vendor has no contact selected for sending orders to or is missing an e-"
63060 "mail address."
63061 msgstr ""
63062
63063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:39
63064 #, c-format
63065 msgid "This vendor has no email"
63066 msgstr "Este proveedor no tiene email"
63067
63068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:48
63069 #, fuzzy, c-format
63070 msgid "This vendor has no email defined for late issues."
63071 msgstr "Este proveedor no tiene email"
63072
63073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:51
63074 #, c-format
63075 msgid ""
63076 "This will be the name by which you will refer to this image in the patron "
63077 "card layout editor. "
63078 msgstr ""
63079 "Hori izango da bazkide txartelen diseinuaren editorean irudi hau aipatzeko "
63080 "erabiliko duzun izena."
63081
63082 #. %1$s:  IF ( too_many_items_display ) 
63083 #. %2$s:  ELSE 
63084 #. %3$s:  END 
63085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:143
63086 #, c-format
63087 msgid "This will delete %sall the%sthe selected%s items."
63088 msgstr "Horrek%saukeratutako%selementu guztiak%sezabatuko ditu."
63089
63090 #. SCRIPT
63091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:163
63092 msgid "This will delete the Mana KB token from Koha. Do you want to continue?"
63093 msgstr ""
63094
63095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:116
63096 #, fuzzy, c-format
63097 msgid ""
63098 "This will delete the exceptions inside a given range. Be careful about your "
63099 "scope range; if it is oversized you could slow down Koha."
63100 msgstr ""
63101 "Esto eliminará las excepciones dentro de un rango dado. Tenga cuidado con su "
63102 "rango de alcance, si es de gran tamaño se puede ralentizar Koha."
63103
63104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:111
63105 #, c-format
63106 msgid ""
63107 "This will delete the repeated holidays rules only. The repeatable holidays "
63108 "will be deleted but not the exceptions."
63109 msgstr ""
63110 "Esto eliminará las reglas vacaciones repetidas solamente. Las vacaciones "
63111 "repetibles serán borrados pero no las excepciones."
63112
63113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:106
63114 #, c-format
63115 msgid ""
63116 "This will delete the single holidays rules only. The repeatable holidays and "
63117 "exceptions will not be deleted."
63118 msgstr ""
63119 "esto borrará solamente las reglas festivos individuales. Las vacaciones "
63120 "repetibles y excepciones no se eliminarán."
63121
63122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:101
63123 #, c-format
63124 msgid ""
63125 "This will delete this holiday rule. If it is a repeatable holiday, this "
63126 "option checks for possible exceptions. If an exception exists, this option "
63127 "will remove the exception and set the date to a regular holiday."
63128 msgstr ""
63129
63130 #. SCRIPT
63131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63132 msgid ""
63133 "This will retrieve macros stored in the browser, save them in the database, "
63134 "and delete them from the browser. Proceed?"
63135 msgstr ""
63136
63137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:121
63138 #, c-format
63139 msgid ""
63140 "This will save changes to the holiday's title and description. If the "
63141 "information for a repeatable holiday is modified, it affects all of the "
63142 "dates on which the holiday is repeated."
63143 msgstr ""
63144 "Horrek jai egunen izenburua eta deskribapenean egindako aldaketak gordeko "
63145 "ditu. Errepikagarria den jai egun bakoitzaren informazioa aldatuz gero, jai "
63146 "eguna errepikatuko den data guztiei eragingo die."
63147
63148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:196
63149 #, c-format
63150 msgid ""
63151 "This will take this day and month as a reference to make it a holiday. "
63152 "Through this option, you can repeat this rule for every year. For example, "
63153 "selecting August 1 will make August 1 a holiday every year."
63154 msgstr ""
63155
63156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:60
63157 #, c-format
63158 msgid "Those items won't be deleted"
63159 msgstr "Elementu horiek ez dira ezabatuko"
63160
63161 #. SCRIPT
63162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:592
63163 msgid "Threshold missing"
63164 msgstr "Atalasea falta da"
63165
63166 #. IMG
63167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:83
63168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:85
63169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:279
63170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:281
63171 msgid "Thumbnail"
63172 msgstr "Irudia"
63173
63174 #. For the first occurrence,
63175 #. SCRIPT
63176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
63177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:28
63178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:146
63179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:148
63180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:170
63181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:152
63182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:20
63183 #, c-format
63184 msgid "Thursday"
63185 msgstr "Osteguna"
63186
63187 #. SCRIPT
63188 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
63189 msgid "Thursdays"
63190 msgstr "Ostegunak"
63191
63192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:7
63193 #, fuzzy, c-format
63194 msgid "Ticket details"
63195 msgstr "Saskiaren xehetasunak"
63196
63197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:9
63198 #, fuzzy, c-format
63199 msgid "Time based: Yes"
63200 msgstr "Izenburuaren esaldia "
63201
63202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:54
63203 #, fuzzy, c-format
63204 msgid "Time created"
63205 msgstr "Zerrendaren  izena."
63206
63207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:194
63208 #, fuzzy, c-format
63209 msgid "Time zone: "
63210 msgstr "Ordua:"
63211
63212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:272
63213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:43
63214 #, c-format
63215 msgid "Time:"
63216 msgstr "Ordua:"
63217
63218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:37
63219 #, fuzzy, c-format
63220 msgid "Timeline"
63221 msgstr "Ordua"
63222
63223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
63224 #, c-format
63225 msgid "Timeout"
63226 msgstr "Timeout"
63227
63228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:102
63229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:174
63230 #, fuzzy, c-format
63231 msgid "Timeout (seconds): "
63232 msgstr "Timeout (0 es no establecerlo): "
63233
63234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:255
63235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:475
63236 #, fuzzy, c-format
63237 msgid "Timeout (secs)"
63238 msgstr "Timeout"
63239
63240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:166
63241 #, fuzzy, c-format
63242 msgid "Timeout: "
63243 msgstr "Timeout"
63244
63245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:134
63246 #, c-format
63247 msgid "Times should be in 24-hour format (00:00 to 23:59)."
63248 msgstr ""
63249
63250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1003
63251 #, c-format
63252 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor"
63253 msgstr ""
63254
63255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
63256 #, c-format
63257 msgid "TinyMCE WYSIWYG editor v5.9.2 "
63258 msgstr ""
63259
63260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:358
63261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:52
63262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:103
63263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:41
63264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:172
63265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:268
63266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
63267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:11
63268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
63269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:301
63270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:384
63271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:385
63272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:100
63273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:208
63274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/concerns.tt:47
63275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:158
63276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:199
63277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:306
63278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:412
63279 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:53
63280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:89
63281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:201
63282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:76
63283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:540
63284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:133
63285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/on-site_checkouts.tt:47
63286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:84
63287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:67
63288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:252
63289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:271
63290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/reserveratios.tt:53
63291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:447
63292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1197
63293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1339
63294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:55
63295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:52
63296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:73
63297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:90
63298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:102
63299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:50
63300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:52
63301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:56
63302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:24
63303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:39
63304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:115
63305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:58
63306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:51
63307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:50
63308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:98
63309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:106
63310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:93
63311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:98
63312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:90
63313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:112
63314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:86
63315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:55
63316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:98
63317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:50
63318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:331
63319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:918
63320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:115
63321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:40
63322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:99
63323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:125
63324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/result.tt:16
63325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:70
63326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:40
63327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:44
63328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:356
63329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:139
63330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:145
63331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:195
63332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:194
63333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:279
63334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:305
63335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:331
63336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:359
63337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:258
63338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:448
63339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:290
63340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:426
63341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:428
63342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:519
63343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:52
63344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
63345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:24
63346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:19
63348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:259
63349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-availability-table.inc:6
63350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:10
63351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:9
63352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:146
63353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:15
63354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/recalls.inc:8
63355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/relatives-issues-table.inc:8
63356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:75
63357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:58
63358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/search_indexes.inc:60
63359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:23
63360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/suggestions-add-search.inc:15
63361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:14
63362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:14
63363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/bundle_contents.inc:14
63364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63365 #, c-format
63366 msgid "Title"
63367 msgstr "Izenburua"
63368
63369 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:40
63370 #, c-format
63371 msgid "Title "
63372 msgstr "Izenburua:"
63373
63374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:303
63375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:305
63376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:77
63377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:79
63378 #, c-format
63379 msgid "Title (A-Z)"
63380 msgstr "Izenburua (A-Z)"
63381
63382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:309
63383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:311
63384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:82
63385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/resort_form.inc:84
63386 #, c-format
63387 msgid "Title (Z-A)"
63388 msgstr "Izenburua (Z-A)"
63389
63390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:59
63391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:44
63392 #, fuzzy, c-format
63393 msgid "Title (any): "
63394 msgstr "Izenburua: "
63395
63396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping_auth.tt:63
63397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:45
63398 #, fuzzy, c-format
63399 msgid "Title (uniform): "
63400 msgstr "Fitxategi formatua:"
63401
63402 #. SCRIPT
63403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63404 #, fuzzy
63405 msgid "Title Case"
63406 msgstr "Izenburu esaldia"
63407
63408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:65
63409 #, fuzzy, c-format
63410 msgid "Title already in use."
63411 msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
63412
63413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:111
63414 #, fuzzy, c-format
63415 msgid "Title and author"
63416 msgstr "s- Con tinte y tono"
63417
63418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:386
63419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:387
63420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:54
63421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/search.tt:55
63422 #, c-format
63423 msgid "Title phrase"
63424 msgstr "Izenburu esaldia"
63425
63426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/erm-search.inc:44
63427 #, fuzzy, c-format
63428 msgid "Title search"
63429 msgstr "Editatu bilaketa"
63430
63431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:365
63432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:118
63433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:167
63434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:253
63435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:360
63436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:464
63437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:123
63438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/routing-lists.tt:41
63439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:39
63440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/routing-preview-slip.tt:20
63441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:110
63442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:356
63443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1051
63444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:16
63445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:13
63446 #, c-format
63447 msgid "Title:"
63448 msgstr "Izenburua:"
63449
63450 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:112
63451 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:181
63452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/sru_modmapping.tt:22
63453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:361
63454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:146
63455 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:84
63456 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:157
63457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:53
63458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:127
63459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:129
63460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:233
63461 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:236
63462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:289
63463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:75
63464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:174
63465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:5
63466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/add_catalog_concern.inc:19
63467 #, c-format
63468 msgid "Title: "
63469 msgstr "Izenburua: "
63470
63471 #. %1$s:  title | html 
63472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:279
63473 #, c-format
63474 msgid "Title: %s"
63475 msgstr "Izenburua: %s"
63476
63477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:37
63478 #, c-format
63479 msgid "Titles"
63480 msgstr "Izenburuak"
63481
63482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:40
63483 #, c-format
63484 msgid "Titles tagged with the term "
63485 msgstr "Títulos etiquetados con el término "
63486
63487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:180
63488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:109
63489 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:147
63490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:252
63491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:264
63492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:105
63493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:130
63494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:126
63495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:125
63496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:137
63497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:149
63498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:161
63499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:173
63500 #, c-format
63501 msgid "To"
63502 msgstr "Nora"
63503
63504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:119
63505 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:142
63506 #, c-format
63507 msgid "To "
63508 msgstr "Nora"
63509
63510 #. For the first occurrence,
63511 #. %1$s:  shipmentdateto | $KohaDates 
63512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:244
63513 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:262
63514 #, fuzzy, c-format
63515 msgid "To %s"
63516 msgstr "Oharrak: %s "
63517
63518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:298
63519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:111
63520 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:287
63521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:144
63522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:178
63523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:225
63524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:361
63525 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:123
63526 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:300
63527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:123
63528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:293
63529 #, c-format
63530 msgid "To a file:"
63531 msgstr "Fitxategi batera:"
63532
63533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:185
63534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:292
63535 #, c-format
63536 msgid "To a file: "
63537 msgstr "Fitxategi batera:"
63538
63539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:47
63540 #, fuzzy, c-format
63541 msgid "To add another library and for more settings, go to: "
63542 msgstr ""
63543 "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu "
63544 "hona:"
63545
63546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:132
63547 #, fuzzy, c-format
63548 msgid "To add another patron category and for more settings go to: "
63549 msgstr ""
63550 "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu "
63551 "hona:"
63552
63553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:6
63554 #, c-format
63555 msgid ""
63556 "To add the entry manually, provide the following details to the application "
63557 "on your phone."
63558 msgstr ""
63559
63560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:204
63561 #, c-format
63562 msgid "To authid: "
63563 msgstr "Para autorizar: "
63564
63565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:261
63566 #, fuzzy, c-format
63567 msgid "To be staged"
63568 msgstr "%s erregistro prestatu dira"
63569
63570 #. %1$s:  to_be_staged.count | html 
63571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:152
63572 #, fuzzy, c-format
63573 msgid "To be staged (%s)"
63574 msgstr "Guztira (%s)"
63575
63576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:74
63577 #, fuzzy, c-format
63578 msgid "To biblionumber: "
63579 msgstr "Erregistro zenbakia:"
63580
63581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:226
63582 #, c-format
63583 msgid "To call number:"
63584 msgstr "Signaturara:"
63585
63586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:54
63587 #, c-format
63588 msgid "To create another item type later and for more settings go to: "
63589 msgstr ""
63590 "Geroago beste item mota bat sortu eta konfigurazio gehiago sortzeko jo ezazu "
63591 "hona:"
63592
63593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:114
63594 #, fuzzy, c-format
63595 msgid "To create another patron, go to: "
63596 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
63597
63598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:161
63599 #, c-format
63600 msgid "To create circulation rule, go to: "
63601 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
63602
63603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:71
63604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:169
63605 #, fuzzy, c-format
63606 msgid "To date: "
63607 msgstr "Amaiera data:"
63608
63609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:118
63610 #, fuzzy, c-format
63611 msgid "To edit patron permissions, go to: "
63612 msgstr "Zirkulazio abisuak ezartzeko:"
63613
63614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:29
63615 #, fuzzy, c-format
63616 msgid ""
63617 "To enable Koha plugins, the flag enable_plugins must be set in the Koha "
63618 "configuration file"
63619 msgstr ""
63620 "Para deshabilitar los plugins de Koha, la preferencia del sistema "
63621 "UseKohaPlugins debe estar deshabilitada, y la marca enable_plugins debe "
63622 "estar en el archivo de configuración de Koha"
63623
63624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
63625 #, fuzzy, c-format
63626 msgid "To enable the export of selected items, "
63627 msgstr "Ezabatu aukeratutako elementuak"
63628
63629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:73
63630 #, c-format
63631 msgid ""
63632 "To enable the export of selected items, your administrator must create a CSV "
63633 "profile of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report."
63634 "\""
63635 msgstr ""
63636
63637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:102
63638 #, c-format
63639 msgid "To item call number: "
63640 msgstr "Elementuaren katalogo zenbakia:"
63641
63642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:277
63643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:299
63644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:56
63645 #, c-format
63646 msgid "To know how to avoid this problem see the related wiki page: "
63647 msgstr ""
63648
63649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:75
63650 #, fuzzy, c-format
63651 msgid ""
63652 "To modify a rule, create a new one with the same patron category and item "
63653 "type."
63654 msgstr ""
63655 "Arau bat aldatzeko, sortu berri bate bazkide mota eta elementu mota "
63656 "berdinekin."
63657
63658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:314
63659 #, fuzzy, c-format
63660 msgid "To notify on receiving:"
63661 msgstr "Completar recepción "
63662
63663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
63664 #, c-format
63665 msgid "To notify patrons of new serial issues, you must "
63666 msgstr "Bazkideei aldizkako argitalpenen aleen berri emateko, hau egin:"
63667
63668 #. SCRIPT
63669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63670 msgid "To open the popup, press Shift+Enter"
63671 msgstr ""
63672
63673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:54
63674 #, c-format
63675 msgid ""
63676 "To replace an image, delete it, upload a new file and give it the same image "
63677 "name. "
63678 msgstr ""
63679
63680 #. SCRIPT
63681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
63682 #, fuzzy
63683 msgid ""
63684 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
63685 "administrator."
63686 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
63687
63688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:38
63689 #, fuzzy, c-format
63690 msgid ""
63691 "To report a broken link or any other issue, please contact the Koha "
63692 "administrator. "
63693 msgstr "Akats hau zuzentzeko, jarri Kohako Administrariarekin harremanetan."
63694
63695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:290
63696 #, c-format
63697 msgid "To screen in the browser:"
63698 msgstr "Arakatzailean erakusteko:"
63699
63700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:295
63701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:184
63702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_out.tt:108
63703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:284
63704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:140
63705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:175
63706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:291
63707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:222
63708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:358
63709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:122
63710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:297
63711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:120
63712 #, c-format
63713 msgid "To screen into the browser: "
63714 msgstr "Arakatzailean erakusteko:"
63715
63716 #. %1$s:  patron.title | html 
63717 #. %2$s:  patron.firstname | html 
63718 #. %3$s:  patron.surname | html 
63719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:205
63720 #, fuzzy, c-format
63721 msgid ""
63722 "To update the image for %s %s %s, select a new image file and click "
63723 "'Upload.' "
63724 msgstr ""
63725 "%s %s irudia eguneratzeko, aukeratu irudi fitxategi berri bat eta klikatu "
63726 "'Kargatu'."
63727
63728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:336
63729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:353
63730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:212
63731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:178
63732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-range.tt:42
63733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:91
63734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:107
63735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1145
63736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1166
63737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1187
63738 #, c-format
63739 msgid "To:"
63740 msgstr "Norentzat:"
63741
63742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:246
63743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:179
63744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:120
63745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:128
63746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:68
63747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:99
63748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:115
63749 #, c-format
63750 msgid "To: "
63751 msgstr "Nora:"
63752
63753 #. SCRIPT
63754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
63755 msgid "Today"
63756 msgstr "Gaur"
63757
63758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:68
63759 #, c-format
63760 msgid "Today's checkins"
63761 msgstr "Notificaciones de hoy "
63762
63763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:67
63764 #, c-format
63765 msgid "Today's checkouts"
63766 msgstr "Eguneko maileguak"
63767
63768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchoverdues.tt:86
63769 #, c-format
63770 msgid "Today's notifications"
63771 msgstr "Gaur jakinarazpenak"
63772
63773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/keyboard_shortcuts.inc:14
63774 #, c-format
63775 msgid "Toggle Keyboard"
63776 msgstr ""
63777
63778 #. I
63779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:20
63780 msgid "Toggle set to lowest priority"
63781 msgstr "Lehentasun txikiena aktibatuta"
63782
63783 #. SCRIPT
63784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
63785 #, fuzzy
63786 msgid "Tomorrow"
63787 msgstr "Bazkidea"
63788
63789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:176
63790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:282
63791 #, fuzzy, c-format
63792 msgid "Too many checked out."
63793 msgstr "Ez dago mailegatuta."
63794
63795 #. For the first occurrence,
63796 #. %1$s:  current_loan_count | html 
63797 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
63798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:161
63799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:492
63800 #, c-format
63801 msgid "Too many checked out. %s checked out, only %s are allowed."
63802 msgstr "Mailegu gehiegi. %s mailegatu dituzu, %s besterik ez dira onartzen."
63803
63804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:756
63805 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1295
63806 #, fuzzy, c-format
63807 msgid "Too many holds"
63808 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
63809
63810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:451
63811 #, fuzzy, c-format
63812 msgid "Too many holds for "
63813 msgstr "está en reserva para"
63814
63815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:427
63816 #, fuzzy, c-format
63817 msgid "Too many holds for this record:"
63818 msgstr "No hay imágenes para este registro."
63819
63820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:425
63821 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:437
63822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:447
63823 #, fuzzy, c-format
63824 msgid "Too many holds:"
63825 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
63826
63827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:293
63828 #, fuzzy, c-format
63829 msgid "Too many holds: "
63830 msgstr "erreserba gehiegi ditu."
63831
63832 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:134
63834 #, c-format
63835 msgid "Too many items (%s) to display individually."
63836 msgstr "Elementu gehiegi dago (%s) banan banan bistaratzeko."
63837
63838 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63839 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
63840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:163
63841 #, c-format
63842 msgid ""
63843 "Too many items (%s): You are editing more than %s items in a batch, items "
63844 "will not be shown."
63845 msgstr ""
63846
63847 #. %1$s:  too_many_items_process | html 
63848 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToProcessForBatchMod') | html 
63849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:161
63850 #, c-format
63851 msgid ""
63852 "Too many items (%s): You are not allowed to edit more than %s items in a "
63853 "batch."
63854 msgstr ""
63855
63856 #. For the first occurrence,
63857 #. %1$s:  too_many_items_display | html 
63858 #. %2$s:  Koha.Preference('MaxItemsToDisplayForBatchMod') | html 
63859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:145
63860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:37
63861 #, c-format
63862 msgid ""
63863 "Too many items (%s): You have edited more than %s items in a batch, items "
63864 "will not be shown."
63865 msgstr ""
63866
63867 #. %1$s:  current_loan_count | html 
63868 #. %2$s:  max_loans_allowed | html 
63869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:165
63870 #, fuzzy, c-format
63871 msgid ""
63872 "Too many on-site checked out. %s on-site checked out, only %s are allowed."
63873 msgstr "Mailegu gehiegi. %s mailegatu dituzu, %s besterik ez dira onartzen."
63874
63875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:152
63876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:79
63877 #, fuzzy, c-format
63878 msgid "Tool plugins"
63879 msgstr "Erabili plugins"
63880
63881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/intranet-main.tt:156
63882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:174
63883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/club-enrollments.tt:20
63884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs-add-modify.tt:26
63885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:21
63886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/templates-add-modify.tt:31
63887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-bib-search.tt:1
63888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/add-modify.tt:23
63889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:35
63890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:18
63891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:17
63892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:16
63893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:16
63894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:17
63895 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/home.tt:14
63896 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:17
63897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:39
63898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:27
63899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:16
63900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:17
63901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:22
63902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:18
63903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:17
63904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/list.tt:21
63905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:26
63906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/access_files.tt:17
63907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:48
63908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:24
63909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:26
63910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:26
63911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:19
63912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:28
63913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:60
63914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:22
63915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:20
63916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/page.tt:17
63917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:18
63918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:20
63919 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:19
63920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:18
63921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/scheduler.tt:17
63922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:18
63923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:26
63924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:250
63925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:173
63926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:96
63927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
63928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:59
63929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:174
63930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:178
63931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/wrapper-staff-tool-plugin.inc:32
63932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63933 #, c-format
63934 msgid "Tools"
63935 msgstr "Tresnak"
63936
63937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:386
63938 #, fuzzy, c-format
63939 msgid "Tools "
63940 msgstr "Tresnak"
63941
63942 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:7
63943 #, fuzzy, c-format
63944 msgid "Tools &rsaquo; Koha"
63945 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
63946
63947 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:8
63948 #, c-format
63949 msgid "Tools home"
63950 msgstr "Tresnak hasierako orria"
63951
63952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/columns_settings.tt:393
63953 #, fuzzy, c-format
63954 msgid "Tools tables"
63955 msgstr "Tresnak hasierako orria"
63956
63957 #. SCRIPT
63958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
63959 #, fuzzy
63960 msgid "Top"
63961 msgstr "Nora"
63962
63963 #. %1$s:  mainloo.limit | html 
63964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:42
63965 #, c-format
63966 msgid "Top %s Most-circulated items"
63967 msgstr "Gehien mailegatu diren %s elementuen zerrenda"
63968
63969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:74
63970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:38
63971 #, c-format
63972 msgid "Top lists"
63973 msgstr "Top zerrenda"
63974
63975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:111
63976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:117
63977 #, c-format
63978 msgid "Top page margin:"
63979 msgstr "Orriaren behe-marjina:"
63980
63981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:119
63982 #, c-format
63983 msgid "Top text margin:"
63984 msgstr "Goiko testu marjina:"
63985
63986 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:13
63987 #, c-format
63988 msgid "Topic expert"
63989 msgstr ""
63990
63991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:449
63992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:38
63993 #, c-format
63994 msgid "Topics"
63995 msgstr "Mintzagaiak"
63996
63997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:464
63998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:501
63999 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:124
64000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:162
64001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:269
64002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:201
64003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:57
64004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:100
64005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:94
64006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:201
64007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:303
64008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:179
64009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:18
64010 #, c-format
64011 msgid "Total"
64012 msgstr "Guztira"
64013
64014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:105
64015 #, c-format
64016 msgid "Total "
64017 msgstr "Guztira "
64018
64019 #. For the first occurrence,
64020 #. %1$s:  currency | html 
64021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:518
64022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:409
64023 #, c-format
64024 msgid "Total (%s)"
64025 msgstr "Guztira (%s)"
64026
64027 #. %1$s:  tf.tax_rate * 100 | html 
64028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:393
64029 #, fuzzy, c-format
64030 msgid "Total (GST %s %%)"
64031 msgstr "Total (GST %s%%)"
64032
64033 #. %1$s:  book_foot.tax_rate * 100 | html 
64034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:191
64035 #, c-format
64036 msgid "Total (GST %s%%)"
64037 msgstr "Total (GST %s%%)"
64038
64039 #. %1$s:  foot_loo.tax_rate * 100 | html 
64040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:490
64041 #, c-format
64042 msgid "Total (GST %s)"
64043 msgstr "Total (GST %s)"
64044
64045 #. %1$s:  currency.symbol | html 
64046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:424
64047 #, fuzzy, c-format
64048 msgid "Total + adjustments + shipment cost (%s)"
64049 msgstr "Guztira + bidaltze kostua (%s)"
64050
64051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:61
64052 #, fuzzy, c-format
64053 msgid "Total RRP"
64054 msgstr "Guztira "
64055
64056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:252
64057 #, fuzzy, c-format
64058 msgid "Total amount outstanding:"
64059 msgstr "Monto total pendiente: "
64060
64061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:318
64062 #, c-format
64063 msgid "Total amount outstanding: "
64064 msgstr "Monto total pendiente: "
64065
64066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:157
64067 #, c-format
64068 msgid "Total amount payable:"
64069 msgstr "Monto total pagadero:"
64070
64071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:253
64072 #, c-format
64073 msgid "Total amount: "
64074 msgstr "Suma total:"
64075
64076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:960
64077 #, fuzzy, c-format
64078 msgid "Total article requests"
64079 msgstr "lege-artikulua "
64080
64081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:121
64082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:117
64083 #, fuzzy, c-format
64084 msgid "Total available"
64085 msgstr "Ez eskuragarria"
64086
64087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:64
64088 #, fuzzy, c-format
64089 msgid "Total bankable: "
64090 msgstr "Monto total pagadero:"
64091
64092 #. %1$s:  accountlines.total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:77
64094 #, fuzzy, c-format
64095 msgid "Total bankable: %s"
64096 msgstr "Deuda total: %s"
64097
64098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:69
64099 #, c-format
64100 msgid "Total checkouts"
64101 msgstr "Total de préstamos: "
64102
64103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/statistics.tt:66
64104 #, c-format
64105 msgid "Total checkouts as of yesterday"
64106 msgstr "Total de préstamos a fecha de ayer"
64107
64108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:377
64109 #, c-format
64110 msgid "Total checkouts:"
64111 msgstr "Maileguak, guztira:"
64112
64113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:77
64114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:62
64115 #, c-format
64116 msgid "Total cost"
64117 msgstr "Guztizko kostua"
64118
64119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:610
64120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:797
64121 #, c-format
64122 msgid "Total current checkouts allowed"
64123 msgstr "Total de préstamos actuales permitidos"
64124
64125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:611
64126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:798
64127 #, fuzzy, c-format
64128 msgid "Total current on-site checkouts allowed"
64129 msgstr "Total de préstamos actuales permitidos"
64130
64131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:181
64132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:120
64133 #, c-format
64134 msgid "Total due"
64135 msgstr "Zorra, guztira"
64136
64137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:185
64138 #, fuzzy, c-format
64139 msgid "Total due if credit applied:"
64140 msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
64141
64142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:176
64143 #, fuzzy, c-format
64144 msgid "Total due:"
64145 msgstr "Zorra, guztira"
64146
64147 #. %1$s:  fines | $Price 
64148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:94
64149 #, c-format
64150 msgid "Total due: %s"
64151 msgstr "Deuda total: %s"
64152
64153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:799
64154 #, fuzzy, c-format
64155 msgid "Total holds allowed"
64156 msgstr "Ezin da erreserbarik egin"
64157
64158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:62
64159 #, fuzzy, c-format
64160 msgid "Total income (cash): "
64161 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64162
64163 #. For the first occurrence,
64164 #. %1$s:  accountlines.credits_total * -1 | $Price 
64165 #. %2$s:  accountlines.credits_total(payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:75
64167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:182
64168 #, fuzzy, c-format
64169 msgid "Total income (cash): %s (%s)"
64170 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64171
64172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:161
64173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:255
64174 #, fuzzy, c-format
64175 msgid "Total income: "
64176 msgstr "Guztizko kostua"
64177
64178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:85
64179 #, c-format
64180 msgid "Total items in group"
64181 msgstr "Total de ítems en grupo"
64182
64183 #. %1$s:  collectionItemsLoop.size | html
64184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:112
64185 #, fuzzy, c-format
64186 msgid "Total items: %s"
64187 msgstr "Deuda total: %s"
64188
64189 #. SCRIPT
64190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
64191 msgid "Total must be a number"
64192 msgstr "Guztizkoa zenbaki bat izan behar da"
64193
64194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:898
64195 #, fuzzy, c-format
64196 msgid "Total number of results:"
64197 msgstr "Erregistratutako zerga zenbakia:"
64198
64199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:117
64200 #, fuzzy, c-format
64201 msgid "Total ordered"
64202 msgstr "Zorra, guztira"
64203
64204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:63
64205 #, fuzzy, c-format
64206 msgid "Total outgoing (cash): "
64207 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64208
64209 #. For the first occurrence,
64210 #. %1$s:  accountlines.debits_total * -1 | $Price 
64211 #. %2$s:  accountlines.debits_total( payment_type => [ 'CASH', 'SIP00' ]) * -1 | $Price 
64212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:76
64213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:183
64214 #, fuzzy, c-format
64215 msgid "Total outgoing (cash): %s (%s)"
64216 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64217
64218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:109
64219 #, fuzzy, c-format
64220 msgid "Total payable:"
64221 msgstr "Monto total pagadero:"
64222
64223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:119
64224 #, fuzzy, c-format
64225 msgid "Total spent"
64226 msgstr "Guztizko kostua"
64227
64228 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:185
64229 #, c-format
64230 msgid "Total tax exc."
64231 msgstr "Guztira (zerg. gaind.)"
64232
64233 #. For the first occurrence,
64234 #. %1$s:  currency | html 
64235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:469
64236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:715
64237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:320
64238 #, c-format
64239 msgid "Total tax exc. (%s)"
64240 msgstr "Total impuesto exc. (%s)"
64241
64242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:197
64243 #, c-format
64244 msgid "Total tax inc."
64245 msgstr "Total impuesto inc."
64246
64247 #. For the first occurrence,
64248 #. %1$s:  currency | html 
64249 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:470
64250 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:716
64251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:321
64252 #, c-format
64253 msgid "Total tax inc. (%s)"
64254 msgstr "Guztira (barn. zerg) (%s)"
64255
64256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:667
64257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:627
64258 #, c-format
64259 msgid "Total: "
64260 msgstr "Guztira:"
64261
64262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember-print.tt:89
64263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:126
64264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table-footer.inc:3
64265 #, c-format
64266 msgid "Totals:"
64267 msgstr "Guztizkoak:"
64268
64269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:91
64270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:198
64271 #, fuzzy, c-format
64272 msgid "Transaction"
64273 msgstr "Itzulpena"
64274
64275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:166
64276 #, fuzzy, c-format
64277 msgid "Transaction date"
64278 msgstr "Sortze data"
64279
64280 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:55
64281 #, fuzzy, c-format
64282 msgid "Transaction details"
64283 msgstr "Sortze data"
64284
64285 #. For the first occurrence,
64286 #. %1$s:  register.name | html 
64287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:26
64288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:67
64289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:189
64290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/pos-menu.inc:10
64291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:96
64292 #, fuzzy, c-format
64293 msgid "Transaction history for %s"
64294 msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
64295
64296 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:112
64297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:165
64298 #, fuzzy, c-format
64299 msgid "Transaction library"
64300 msgstr "Transakzio logak"
64301
64302 #. A
64303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:114
64304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:118
64305 msgid "Transaction logs"
64306 msgstr "Transakzio logak"
64307
64308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:168
64309 #, fuzzy, c-format
64310 msgid "Transaction type"
64311 msgstr "Transakzio logak"
64312
64313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:74
64314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:10
64315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/transaction_types.inc:22
64316 #, fuzzy, c-format
64317 msgid "Transaction type:"
64318 msgstr "Transakzio logak"
64319
64320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:64
64321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/mancredit.tt:48
64322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:48
64323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:50
64324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:99
64325 #, fuzzy, c-format
64326 msgid "Transactions"
64327 msgstr "Itzulpenak"
64328
64329 #. %1$s:  register.last_cashup.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
64330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:81
64331 #, fuzzy, c-format
64332 msgid "Transactions since %s"
64333 msgstr "Transakzio logak"
64334
64335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:83
64336 #, fuzzy, c-format
64337 msgid "Transactions to date"
64338 msgstr "Transakzio logak"
64339
64340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:662
64341 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
64342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:90
64343 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:78
64344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:174
64345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:127
64346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/rotatingCollections.tt:58
64347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:227
64348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:67
64349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:101
64350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/rotating-collections-toolbar.inc:9
64351 #, c-format
64352 msgid "Transfer"
64353 msgstr "Transferentzia"
64354
64355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:26
64356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:79
64357 #, c-format
64358 msgid "Transfer collection"
64359 msgstr "Transferitu bilduma"
64360
64361 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:36
64362 #, fuzzy, c-format
64363 msgid "Transfer collection "
64364 msgstr "Transferitu bilduma"
64365
64366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/transferCollection.tt:6
64367 #, fuzzy, c-format
64368 msgid ""
64369 "Transfer collection &rsaquo; Rotating collections &rsaquo; Tools &rsaquo; "
64370 "Koha"
64371 msgstr ""
64372 "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Txandakako bildumak &rsaquo; Transferitu "
64373 "bildumak"
64374
64375 #. %1$s:  reser.diff | html 
64376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:64
64377 #, c-format
64378 msgid "Transfer is %s days late"
64379 msgstr "Transferentzia %s egun berandu"
64380
64381 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:146
64382 #, fuzzy, c-format
64383 msgid "Transfer is not allowed for: "
64384 msgstr "Transferentziak"
64385
64386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:36
64387 #, fuzzy, c-format
64388 msgid "Transfer items"
64389 msgstr "Transferitutako elementuak"
64390
64391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:125
64392 #, fuzzy, c-format
64393 msgid "Transfer list "
64394 msgstr "Transferentzia"
64395
64396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:730
64397 #, fuzzy, c-format
64398 msgid "Transfer now? "
64399 msgstr "Hona transferitu:"
64400
64401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:11
64402 #, fuzzy, c-format
64403 msgid "Transfer order"
64404 msgstr "Transferentziak"
64405
64406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:4
64407 #, fuzzy, c-format
64408 msgid "Transfer order &rsaquo; Acquisitions &rsaquo; Koha"
64409 msgstr "Koha &rsaquo; Adquisiciones &rsaquo; Factura"
64410
64411 #. SCRIPT
64412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:135
64413 #, fuzzy
64414 msgid "Transfer order to this basket?"
64415 msgstr "Agregar pedido a la cesta"
64416
64417 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
64418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:204
64419 #, c-format
64420 msgid "Transfer ownership of public list %s"
64421 msgstr ""
64422
64423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1201
64424 #, fuzzy, c-format
64425 msgid "Transfer to"
64426 msgstr "Hona transferitu:"
64427
64428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:109
64429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:655
64430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:829
64431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:942
64432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1043
64433 #, c-format
64434 msgid "Transfer to:"
64435 msgstr "Hona transferitu:"
64436
64437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:134
64438 #, c-format
64439 msgid "Transfer was cancelled whilst in transit"
64440 msgstr ""
64441
64442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:43
64443 #, fuzzy, c-format
64444 msgid "Transferred"
64445 msgstr "Transferentzia"
64446
64447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:589
64448 #, fuzzy, c-format
64449 msgid "Transferred from basket: "
64450 msgstr "Transferitutako elementuak"
64451
64452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:199
64453 #, c-format
64454 msgid "Transferred items"
64455 msgstr "Transferitutako elementuak"
64456
64457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:756
64458 #, fuzzy, c-format
64459 msgid "Transferred to basket: "
64460 msgstr "Transferitutako elementuak"
64461
64462 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:22
64463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:122
64464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:97
64465 #, fuzzy, c-format
64466 msgid "Transfers"
64467 msgstr "Transferentzia"
64468
64469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:7
64470 #, fuzzy, c-format
64471 msgid "Transfers &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64472 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64473
64474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
64475 #, c-format
64476 msgid "Transfers are "
64477 msgstr "Transferentziak"
64478
64479 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
64480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:40
64481 #, c-format
64482 msgid "Transfers made to your library as of %s"
64483 msgstr "Transferentzia hauek egin dira zure liburutegira: %s"
64484
64485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:8
64486 #, fuzzy, c-format
64487 msgid "Transfers print receipt &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64488 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64489
64490 #. %1$s:  show_date | $KohaDates 
64491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:42
64492 #, fuzzy, c-format
64493 msgid "Transfers requested of your library as of %s"
64494 msgstr "Transferentzia hauek egin dira zure liburutegira: %s"
64495
64496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:134
64497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:23
64498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:108
64499 #, c-format
64500 msgid "Transfers to receive"
64501 msgstr "Jasotzeko dauden erreserbak"
64502
64503 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:8
64504 #, fuzzy, c-format
64505 msgid "Transfers to receive &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64506 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64507
64508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:131
64509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:25
64510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:105
64511 #, fuzzy, c-format
64512 msgid "Transfers to send"
64513 msgstr "Hona transferitu:"
64514
64515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:10
64516 #, fuzzy, c-format
64517 msgid "Transfers to send &rsaquo; Circulation &rsaquo; Koha"
64518 msgstr "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserba proportzioak"
64519
64520 #. %1$s:  Branches.GetName( transfer.frombranch ) | html 
64521 #. %2$s:  Branches.GetName( transfer.tobranch ) | html 
64522 #. %3$s:  item.transfer.daterequested | $KohaDates 
64523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:487
64524 #, fuzzy, c-format
64525 msgid "Transit pending from %s to %s since %s"
64526 msgstr "En cuarso desde %s a %s hasta %s"
64527
64528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
64529 #, fuzzy, c-format
64530 msgid "Translate into other languages"
64531 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64532
64533 #. A
64534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:187
64535 #, fuzzy
64536 msgid "Translate item type %s"
64537 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
64538
64539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1121
64540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:68
64541 #, c-format
64542 msgid "Translation"
64543 msgstr "Itzulpena"
64544
64545 #. SCRIPT
64546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:91
64547 #, fuzzy
64548 msgid "Translation (id %s) has been added successfully"
64549 msgstr "Zure $%s-ko ordainketa arrakastaz prozesatu da!"
64550
64551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:10
64552 #, fuzzy, c-format
64553 msgid "Translation manager"
64554 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64555
64556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:12
64557 #, fuzzy, c-format
64558 msgid "Translation manager assistant"
64559 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64560
64561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:149
64562 #, c-format
64563 msgid "Translation manager:"
64564 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64565
64566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:11
64567 #, fuzzy, c-format
64568 msgid "Translation managers"
64569 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64570
64571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:155
64572 #, fuzzy, c-format
64573 msgid "Translation managers:"
64574 msgstr "Itzulpenen kudeatzailea:"
64575
64576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/localization.tt:40
64577 #, fuzzy, c-format
64578 msgid "Translation:"
64579 msgstr "Itzulpena"
64580
64581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:36
64582 #, c-format
64583 msgid "Translations"
64584 msgstr "Itzulpenak"
64585
64586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:300
64587 #, fuzzy, c-format
64588 msgid "Transport"
64589 msgstr "garraioa"
64590
64591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:105
64592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:26
64593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:43
64594 #, c-format
64595 msgid "Transport cost matrix"
64596 msgstr "Kostu matrizea"
64597
64598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:36
64599 #, fuzzy, c-format
64600 msgid "Transport cost matrix "
64601 msgstr "Kostu matrizea"
64602
64603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:6
64604 #, fuzzy, c-format
64605 msgid "Transport cost matrix &rsaquo; Administration &rsaquo; Koha"
64606 msgstr "Audio alertak"
64607
64608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:134
64609 #, fuzzy, c-format
64610 msgid "Transport: "
64611 msgstr "garraioa"
64612
64613 #. SCRIPT
64614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64615 #, fuzzy
64616 msgid "Travel and Places"
64617 msgstr "metala eta beira"
64618
64619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:250
64620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:252
64621 #, c-format
64622 msgid "Treaties "
64623 msgstr "Tratatuak "
64624
64625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:444
64626 #, c-format
64627 msgid "Try again"
64628 msgstr ""
64629
64630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:48
64631 #, c-format
64632 msgid "Try again with a different barcode"
64633 msgstr "Trate nuevamente con un código de barras diferente"
64634
64635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:283
64636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:166
64637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:196
64638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:262
64639 #, c-format
64640 msgid "Try another search"
64641 msgstr "Saiatu beste bilaketa bat egiten"
64642
64643 #. For the first occurrence,
64644 #. SCRIPT
64645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
64646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:26
64647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:136
64648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:138
64649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:168
64650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:150
64651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:16
64652 #, c-format
64653 msgid "Tuesday"
64654 msgstr "Asteartea"
64655
64656 #. SCRIPT
64657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
64658 msgid "Tuesdays"
64659 msgstr "Astearteak"
64660
64661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:880
64662 #, c-format
64663 msgid "Tulong Aklatan, Philippines"
64664 msgstr ""
64665
64666 #. SCRIPT
64667 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64668 msgid "Turquoise"
64669 msgstr ""
64670
64671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:6
64672 #, fuzzy, c-format
64673 msgid "Two-factor authentication &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
64674 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
64675
64676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:190
64677 #, fuzzy, c-format
64678 msgid "Two-factor authentication code:"
64679 msgstr "Código alfabético de dos caracteres"
64680
64681 #. SCRIPT
64682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:219
64683 msgid ""
64684 "Two-factor authentication correctly configured. You will be redirected to "
64685 "the login screen."
64686 msgstr ""
64687
64688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/two_factor_auth.tt:69
64689 #, c-format
64690 msgid ""
64691 "Two-factor authentication is mandatory to login. If you do not enable now it "
64692 "will be asked at your next login."
64693 msgstr ""
64694
64695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:135
64696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:536
64697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:42
64698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:52
64699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:457
64700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/accountline-details.tt:163
64701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:53
64702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1402
64703 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:51
64704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:56
64705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:260
64706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:318
64707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:500
64708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:503
64709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:137
64710 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:11
64711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-report-search-result.inc:40
64712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:17
64713 #, c-format
64714 msgid "Type"
64715 msgstr "Mota"
64716
64717 #. For the first occurrence,
64718 #. SCRIPT
64719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
64720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1451
64721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:132
64722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:143
64723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-restrictions-tab.inc:57
64724 #, c-format
64725 msgid "Type:"
64726 msgstr "Mota:"
64727
64728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:80
64729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:314
64730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:367
64731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/maninvoice.tt:80
64732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:24
64733 #, c-format
64734 msgid "Type: "
64735 msgstr "Mota:"
64736
64737 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:427
64738 #, c-format
64739 msgid "Types of the licenses (e-resource management module)"
64740 msgstr ""
64741
64742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:431
64743 #, c-format
64744 msgid "Types of the packages (e-resource management module)"
64745 msgstr ""
64746
64747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
64748 #, c-format
64749 msgid "UF"
64750 msgstr "HE"
64751
64752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:139
64753 #, c-format
64754 msgid "UKMARC"
64755 msgstr "UKMARC"
64756
64757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:135
64758 #, c-format
64759 msgid "UNIMARC"
64760 msgstr "UNIMARC"
64761
64762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:82
64763 #, c-format
64764 msgid "UPCA"
64765 msgstr ""
64766
64767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/barcode-print.tt:83
64768 #, c-format
64769 msgid "UPCE"
64770 msgstr ""
64771
64772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:57
64773 #, c-format
64774 msgid "UPLOAD"
64775 msgstr ""
64776
64777 #. SCRIPT
64778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
64779 msgid "UPPERCASE"
64780 msgstr ""
64781
64782 #. SCRIPT
64783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:465
64784 #, fuzzy
64785 msgid "URI:"
64786 msgstr "URL :  %s "
64787
64788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:370
64789 #, fuzzy, c-format
64790 msgid "URI: "
64791 msgstr "URL :  %s "
64792
64793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:368
64794 #, c-format
64795 msgid "URL"
64796 msgstr "URL"
64797
64798 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:207
64799 #, c-format
64800 msgid "URL(s)"
64801 msgstr "URL(ak)"
64802
64803 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:227
64804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:414
64805 #, c-format
64806 msgid "URL: "
64807 msgstr "URL: "
64808
64809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:209
64810 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:316
64811 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:422
64812 #, fuzzy, c-format
64813 msgid "URLs"
64814 msgstr "URL"
64815
64816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:88
64817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:78
64818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:82
64819 #, c-format
64820 msgid "US Inches"
64821 msgstr ""
64822
64823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:147
64824 #, c-format
64825 msgid "UTF-8 (Default)"
64826 msgstr "UTF-8 (Lehenetsia)"
64827
64828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:881
64829 #, fuzzy, c-format
64830 msgid "Uintah Library System, USA"
64831 msgstr "Crawford County Federated Library System"
64832
64833 #. SCRIPT
64834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-clubs-tab.tt:66
64835 #, fuzzy
64836 msgid "Unable to cancel enrollment!"
64837 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64838
64839 #. For the first occurrence,
64840 #. SCRIPT
64841 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/checkout-notes.tt:136
64842 #, fuzzy
64843 msgid "Unable to change status of note."
64844 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64845
64846 #. For the first occurrence,
64847 #. SCRIPT
64848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
64849 #, fuzzy
64850 msgid "Unable to change status of problem report."
64851 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64852
64853 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
64854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:116
64855 #, fuzzy, c-format
64856 msgid "Unable to check the items out to %s"
64857 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64858
64859 #. SCRIPT
64860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modal-claims.inc:44
64861 #, fuzzy
64862 msgid "Unable to claim as returned"
64863 msgstr "eta itzuli egin da."
64864
64865 #. SCRIPT
64866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/patron-enroll.tt:38
64867 #, fuzzy
64868 msgid "Unable to create enrollment!"
64869 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64870
64871 #. SCRIPT
64872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
64873 #, fuzzy
64874 msgid "Unable to delete club!"
64875 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64876
64877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:74
64878 #, c-format
64879 msgid "Unable to delete patron"
64880 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64881
64882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:70
64883 #, c-format
64884 msgid "Unable to delete patron that is set as AnonymousPatron"
64885 msgstr ""
64886
64887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:66
64888 #, c-format
64889 msgid "Unable to delete patrons from other libraries with current settings"
64890 msgstr ""
64891 "Ezin izan da beste liburutegietako bazkideak ezabatu uneko ezarpenak direla "
64892 "eta"
64893
64894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:58
64895 #, c-format
64896 msgid "Unable to delete staff user"
64897 msgstr "Ezin izan da langile erabiltzailea ezabatu"
64898
64899 #. SCRIPT
64900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:160
64901 #, fuzzy
64902 msgid "Unable to delete template!"
64903 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64904
64905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:93
64906 #, fuzzy, c-format
64907 msgid "Unable to find an email address for this borrower"
64908 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
64909
64910 #. For the first occurrence,
64911 #. SCRIPT
64912 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:196
64913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-batch.tt:153
64914 #, fuzzy
64915 msgid "Unable to save description"
64916 msgstr "Deskribapen laburra:"
64917
64918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:154
64919 #, c-format
64920 msgid "Unable to save image to database."
64921 msgstr "Imposible guardar la imagen en la base de datos."
64922
64923 #. SCRIPT
64924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
64925 #, fuzzy
64926 msgid "Unable to update match choices"
64927 msgstr "Ezin izan da bazkidea ezabatu"
64928
64929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reviews/reviewswaiting.tt:89
64930 #, c-format
64931 msgid "Unapprove"
64932 msgstr "Desaprobar"
64933
64934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:854
64935 #, fuzzy, c-format
64936 msgid "Unarchive"
64937 msgstr "Marchas"
64938
64939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
64940 #, c-format
64941 msgid "Unauthorized user "
64942 msgstr "Baimendu gabeko erabiltzailea"
64943
64944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:497
64945 #, c-format
64946 msgid "Unavailable (lost or missing)"
64947 msgstr "Ez eskuragarria (galdua edo desagertua)"
64948
64949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:107
64950 #, c-format
64951 msgid "Uncertain"
64952 msgstr "Incierto"
64953
64954 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:615
64955 #, c-format
64956 msgid "Uncertain price: "
64957 msgstr "Prezio zehaztugabea:"
64958
64959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:86
64960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:191
64961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:31
64962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:9
64963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/vendor-menu.inc:11
64964 #, c-format
64965 msgid "Uncertain prices"
64966 msgstr "Prezio zehaztugabeak"
64967
64968 #. %1$s:  booksellername | html 
64969 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:27
64970 #, fuzzy, c-format
64971 msgid "Uncertain prices for vendor %s"
64972 msgstr "Hornitzailearentzat prezio zehaztugabeak dituzten eskaerak"
64973
64974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:145
64975 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:166
64976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:186
64977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:206
64978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course-details.tt:226
64979 #, c-format
64980 msgid "Unchanged"
64981 msgstr "Aldaketarik gabe"
64982
64983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:85
64984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:104
64985 #, fuzzy, c-format
64986 msgid "Uncheck"
64987 msgstr "Desautatu guztiak"
64988
64989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transfer_limits.tt:71
64990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:65
64991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/list.tt:44
64992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:719
64993 #, c-format
64994 msgid "Uncheck all"
64995 msgstr "Desautatu guztiak"
64996
64997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:288
64998 #, fuzzy, c-format
64999 msgid "Unclassified types"
65000 msgstr "Izenburu bateratua"
65001
65002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:71
65003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:75
65004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:79
65005 #, fuzzy, c-format
65006 msgid "Undecided"
65007 msgstr "Zehaztu gabe"
65008
65009 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:205
65010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:211
65011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:270
65012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:458
65013 #, c-format
65014 msgid "Undefined"
65015 msgstr "Zehaztu gabe"
65016
65017 #. SCRIPT
65018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65019 #, fuzzy
65020 msgid "Underline"
65021 msgstr "Zehaztu gabe"
65022
65023 #. SCRIPT
65024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65025 msgid "Undo"
65026 msgstr ""
65027
65028 #. INPUT type=submit name=mainformsubmit
65029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:296
65030 msgid "Undo import into catalog"
65031 msgstr "Desegin katalogora inportatzea"
65032
65033 #. SCRIPT
65034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
65035 #, fuzzy
65036 msgid "Unexpected: "
65037 msgstr "Espero da"
65038
65039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:281
65040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:307
65041 #, c-format
65042 msgid "Unfortunately, no backups are available."
65043 msgstr "Desafortunadamente, no hay copias disponibles."
65044
65045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_out.tt:95
65046 #, fuzzy, c-format
65047 msgid "Ungrouped"
65048 msgstr "Taldekatu gabeko saskiak"
65049
65050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:156
65051 #, c-format
65052 msgid "Ungrouped baskets"
65053 msgstr "Taldekatu gabeko saskiak"
65054
65055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:99
65056 #, c-format
65057 msgid "Unhandled email failure, check the logs for further details"
65058 msgstr ""
65059
65060 #. %1$s:  message.error | html 
65061 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:76
65062 #, fuzzy, c-format
65063 msgid "Unhandled error: %s"
65064 msgstr "%s %s %s %s %s %s %s "
65065
65066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:102
65067 #, c-format
65068 msgid "Unhighlight"
65069 msgstr "Ez nabarmendu"
65070
65071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:171
65072 #, c-format
65073 msgid "Unified title"
65074 msgstr "Izenburu bateratua"
65075
65076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:216
65077 #, c-format
65078 msgid "Uninstall"
65079 msgstr "Desinstalar"
65080
65081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:259
65082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
65083 #, c-format
65084 msgid "Unique holiday"
65085 msgstr "Jai egun esklusiboa"
65086
65087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:350
65088 #, fuzzy, c-format
65089 msgid "Unique holidays"
65090 msgstr "Jai egun esklusiboa"
65091
65092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:129
65093 #, c-format
65094 msgid "Unique identifier: "
65095 msgstr "Identifikatzaile esklusiboa:"
65096
65097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:117
65098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:556
65099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:140
65100 #, c-format
65101 msgid "Unit"
65102 msgstr "Unitate"
65103
65104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:157
65105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:278
65106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:74
65107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:125
65108 #, c-format
65109 msgid "Unit cost"
65110 msgstr "Unitate kostua"
65111
65112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:47
65113 #, fuzzy, c-format
65114 msgid "Unit price"
65115 msgstr "Zerrenda prezioak:"
65116
65117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:58
65118 #, fuzzy, c-format
65119 msgid "Unit: "
65120 msgstr "Unitateak:"
65121
65122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:142
65123 #, fuzzy, c-format
65124 msgid "Units per issue"
65125 msgstr "ez da izenburu orririk jaulki"
65126
65127 #. SCRIPT
65128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:180
65129 #, fuzzy
65130 msgid "Units per issue is required"
65131 msgstr "Este campo es obligatorio."
65132
65133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:82
65134 #, fuzzy, c-format
65135 msgid "Units per issue: "
65136 msgstr "Unitate prezio "
65137
65138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-template.tt:63
65139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-template.tt:66
65140 #, c-format
65141 msgid "Units:"
65142 msgstr "Unitateak:"
65143
65144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:74
65145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:105
65146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:61
65147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:76
65148 #, c-format
65149 msgid "Units: "
65150 msgstr "Unitateak:"
65151
65152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:883
65153 #, c-format
65154 msgid "Universidad Empresarial Siglo 21, Argentina"
65155 msgstr ""
65156
65157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:884
65158 #, c-format
65159 msgid "Universidad Nacional de Córdoba, Argentina"
65160 msgstr ""
65161
65162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:885
65163 #, c-format
65164 msgid "Universidad ORT Uruguay"
65165 msgstr ""
65166
65167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:882
65168 #, c-format
65169 msgid "Universidad de El Salvador, El Salvador"
65170 msgstr ""
65171
65172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:890
65173 #, fuzzy, c-format
65174 msgid "University of the Arts London, United Kingdom"
65175 msgstr "Londres, Erresuma Batua"
65176
65177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:886
65178 #, c-format
65179 msgid "Université d'Aix-Marseille, France"
65180 msgstr ""
65181
65182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:887
65183 #, c-format
65184 msgid "Université de Lyon 3, France"
65185 msgstr ""
65186
65187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:888
65188 #, c-format
65189 msgid "Université de Rennes 2, France"
65190 msgstr ""
65191
65192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:889
65193 #, c-format
65194 msgid "Université de St Etienne, France"
65195 msgstr ""
65196
65197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:627
65198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:951
65199 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1604
65200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/purchase-suggestions.tt:103
65201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:253
65202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:265
65203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:266
65204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:273
65205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:37
65206 #, c-format
65207 msgid "Unknown"
65208 msgstr "Ezezaguna"
65209
65210 #. %1$s:  location | html 
65211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:379
65212 #, fuzzy, c-format
65213 msgid "Unknown ('%s')"
65214 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
65215
65216 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/detail.tt:33
65217 #, fuzzy, c-format
65218 msgid "Unknown authority record"
65219 msgstr "Registros de Autoridad"
65220
65221 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:100
65222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/renew_strings.inc:33
65223 #, fuzzy, c-format
65224 msgid "Unknown error"
65225 msgstr "Ezezaguna"
65226
65227 #. For the first occurrence,
65228 #. %1$s:  e | html 
65229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:382
65230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:38
65231 #, fuzzy, c-format
65232 msgid "Unknown error '%s'."
65233 msgstr "Errore ezezagun bat gertatu da."
65234
65235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:302
65236 #, c-format
65237 msgid "Unknown error processing your request. Contact your administrator. "
65238 msgstr ""
65239
65240 #. %1$s:  errtype | html 
65241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:67
65242 #, fuzzy, c-format
65243 msgid "Unknown error type %s."
65244 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
65245
65246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:201
65247 #, fuzzy, c-format
65248 msgid "Unknown error."
65249 msgstr "Ezezaguna"
65250
65251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:57
65252 #, fuzzy, c-format
65253 msgid "Unknown filter"
65254 msgstr "Ezezaguna"
65255
65256 #. SCRIPT
65257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
65258 #, fuzzy
65259 msgid "Unknown job type '%s'"
65260 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
65261
65262 #. For the first occurrence,
65263 #. %1$s:  m.code | html 
65264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:53
65265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_modification.inc:31
65266 #, fuzzy, c-format
65267 msgid "Unknown message '%s'"
65268 msgstr "%s %s %s Ezezaguna %s "
65269
65270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:314
65271 #, fuzzy, c-format
65272 msgid "Unknown not-for-loan status"
65273 msgstr "Ezin da mailegatu (%s)"
65274
65275 #. %1$s:  op | html 
65276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:55
65277 #, fuzzy, c-format
65278 msgid "Unknown operation (%s) on"
65279 msgstr "Ezezaguna"
65280
65281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:124
65282 #, c-format
65283 msgid "Unknown plugin type "
65284 msgstr "Tipo de plugin desconocido"
65285
65286 #. %1$s:  m.reason | html 
65287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_item_record_deletion.inc:51
65288 #, fuzzy, c-format
65289 msgid "Unknown reason '%s'"
65290 msgstr "Ezezaguna"
65291
65292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/ISBDdetail.tt:29
65293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:30
65294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:49
65295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:63
65296 #, fuzzy, c-format
65297 msgid "Unknown record"
65298 msgstr "Desconocido o no especificado "
65299
65300 #. SCRIPT
65301 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65302 msgid "Unknown record type, cannot import"
65303 msgstr ""
65304
65305 #. %1$s:  cp.status | html 
65306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:272
65307 #, fuzzy, c-format
65308 msgid "Unknown status \"%s\""
65309 msgstr "Ezezaguna"
65310
65311 #. %1$s:  report.status | html 
65312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:104
65313 #, fuzzy, c-format
65314 msgid "Unknown status (%s)"
65315 msgstr "Ezezaguna"
65316
65317 #. SCRIPT
65318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65319 #, fuzzy
65320 msgid "Unknown subfield"
65321 msgstr "Desconocido o no especificado "
65322
65323 #. SCRIPT
65324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
65325 #, fuzzy
65326 msgid "Unknown tag"
65327 msgstr "Ezezaguna"
65328
65329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:118
65330 #, fuzzy, c-format
65331 msgid "Unknown type"
65332 msgstr "Ezezaguna"
65333
65334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:128
65335 #, fuzzy, c-format
65336 msgid "Unknown usage"
65337 msgstr "Ezezaguna"
65338
65339 #. %1$s:  w | html 
65340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:190
65341 #, fuzzy, c-format
65342 msgid "Unknown warning \"%s\""
65343 msgstr "Ezezaguna"
65344
65345 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:244
65346 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:251
65347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:311
65348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:330
65349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:337
65350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:344
65351 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:636
65352 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:639
65353 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:642
65354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:821
65355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:828
65356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:835
65357 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:976
65358 #, fuzzy, c-format
65359 msgid "Unlimited"
65360 msgstr "Mugatzailea:"
65361
65362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:59
65363 #, c-format
65364 msgid "Unpacking completed"
65365 msgstr "Despaketatzea egin da"
65366
65367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:343
65368 #, fuzzy, c-format
65369 msgid "Unreceived orders"
65370 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
65371
65372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:72
65373 #, fuzzy, c-format
65374 msgid "Unrecognized error!"
65375 msgstr "Ezeztatu eskaerak"
65376
65377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:118
65378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:152
65379 #, c-format
65380 msgid "Unrecognized or missing field delimiter."
65381 msgstr "Eremu mugatzailea ezezaguna da edo falta da."
65382
65383 #. SPAN
65384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:57
65385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:59
65386 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:64
65387 #, fuzzy
65388 msgid "Unresolved claims"
65389 msgstr "Jasotako aleak"
65390
65391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:131
65392 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:570
65393 #, fuzzy, c-format
65394 msgid "Unseen renewals allowed (count)"
65395 msgstr "Onartutako berritzeak (kontagailua)"
65396
65397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:774
65398 #, c-format
65399 msgid "Unset"
65400 msgstr "Desezarri"
65401
65402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:140
65403 #, fuzzy, c-format
65404 msgid "Unset Gone no address for this patron"
65405 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
65406
65407 #. %1$s:  ELSE 
65408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:231
65409 #, fuzzy, c-format
65410 msgid "Unsuspend %s "
65411 msgstr "Erabilera: %s"
65412
65413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:156
65414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:123
65415 #, c-format
65416 msgid "Until date: "
65417 msgstr "Noiz arte:"
65418
65419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:103
65420 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:186
65421 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:189
65422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:230
65423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:331
65424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:433
65425 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:446
65426 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:144
65427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:277
65428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:279
65429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65430 #, c-format
65431 msgid "Update"
65432 msgstr "Eguneratu"
65433
65434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:171
65435 #, fuzzy, c-format
65436 msgid "Update "
65437 msgstr "Eguneratu"
65438
65439 #. SCRIPT
65440 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
65441 #, fuzzy
65442 msgid "Update Elasticsearch index"
65443 msgstr "Saskia bilatu"
65444
65445 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:138
65446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:354
65447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1363
65448 #, c-format
65449 msgid "Update SQL"
65450 msgstr "Eguneratu SQL"
65451
65452 #. INPUT type=submit
65453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:290
65454 #, fuzzy
65455 msgid "Update adjustments"
65456 msgstr "a- doikuntzarik gabe"
65457
65458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:304
65459 #, c-format
65460 msgid "Update all sub funds with this owner "
65461 msgstr ""
65462
65463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1364
65464 #, c-format
65465 msgid "Update and run SQL"
65466 msgstr ""
65467
65468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:94
65469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:96
65470 #, c-format
65471 msgid "Update child to adult patron"
65472 msgstr "Eguneratu bazkide haurra bazkide heldura"
65473
65474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:391
65475 #, c-format
65476 msgid "Update errors :"
65477 msgstr "Eguneraketa erroreak:"
65478
65479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:148
65480 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:218
65481 #, fuzzy, c-format
65482 msgid "Update existing or add new"
65483 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
65484
65485 #. OPTGROUP
65486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:300
65487 #, fuzzy
65488 msgid "Update existing template"
65489 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
65490
65491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:513
65492 #, fuzzy, c-format
65493 msgid "Update fund"
65494 msgstr "Eguneratu"
65495
65496 #. INPUT type=submit name=submit
65497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1067
65498 msgid "Update hold(s)"
65499 msgstr "Eguneratu erreserba(k)"
65500
65501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:937
65502 #, fuzzy, c-format
65503 msgid "Update item types with: "
65504 msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
65505
65506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:951
65507 #, fuzzy, c-format
65508 msgid "Update manager"
65509 msgstr "Argitalpen kudeatzailea:"
65510
65511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:279
65512 #, fuzzy, c-format
65513 msgid "Update on login"
65514 msgstr "Eguneraketa:"
65515
65516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:101
65517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:183
65518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:214
65519 #, fuzzy, c-format
65520 msgid "Update on login: "
65521 msgstr "Eguneratuta:"
65522
65523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:100
65524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:109
65525 #, c-format
65526 msgid "Update patron records"
65527 msgstr "Actualizando registros de socios"
65528
65529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:9
65530 #, fuzzy, c-format
65531 msgid "Update patron records &rsaquo; Patrons &rsaquo; Koha"
65532 msgstr "Bazkideak &rsaquo; %s"
65533
65534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:494
65535 #, fuzzy, c-format
65536 msgid "Update received fund"
65537 msgstr "Jasotze data"
65538
65539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:345
65540 #, c-format
65541 msgid "Update report :"
65542 msgstr "Eguneratu txostena:"
65543
65544 #. OPTGROUP
65545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:305
65546 #, fuzzy
65547 msgid "Update shared template"
65548 msgstr "Txantiloi berria sortu"
65549
65550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
65551 #, c-format
65552 msgid "Update succeeded"
65553 msgstr "Ongi eguneratu da"
65554
65555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:219
65556 #, fuzzy, c-format
65557 msgid "Update user data on login."
65558 msgstr "Actualizando la base de datos"
65559
65560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:318
65561 #, fuzzy, c-format
65562 msgid "Update your database"
65563 msgstr "Actualizando la base de datos"
65564
65565 #. INPUT type=submit
65566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:244
65567 #, fuzzy
65568 msgid "Update your statistics usage"
65569 msgstr "Katalogo estatistikak"
65570
65571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/display_ticket.inc:14
65572 #, fuzzy, c-format
65573 msgid "Update: "
65574 msgstr "Eguneratu"
65575
65576 #. %1$s:  name | html 
65577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:140
65578 #, c-format
65579 msgid "Update: %s"
65580 msgstr "Eguneratu: %s"
65581
65582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:88
65583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:167
65584 #, fuzzy, c-format
65585 msgid "Updated"
65586 msgstr "Eguneratuta:"
65587
65588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:17
65589 #, fuzzy, c-format
65590 msgid "Updated SQL"
65591 msgstr "Eguneratu SQL"
65592
65593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:79
65594 #, fuzzy, c-format
65595 msgid "Updated between:"
65596 msgstr "Eguneratuta:"
65597
65598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:53
65599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:23
65600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:19
65601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-return-claims.inc:20
65602 #, fuzzy, c-format
65603 msgid "Updated on"
65604 msgstr "Eguneraketa:"
65605
65606 #. %1$s:  patron.updated_on | $KohaDates with_hours => 1 
65607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:122
65608 #, fuzzy, c-format
65609 msgid "Updated on %s"
65610 msgstr "Eguneratu: %s"
65611
65612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:240
65613 #, fuzzy, c-format
65614 msgid "Updated on:"
65615 msgstr "Eguneratuta:"
65616
65617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/set-library.tt:52
65618 #, c-format
65619 msgid "Updated:"
65620 msgstr "Eguneratuta:"
65621
65622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:343
65623 #, c-format
65624 msgid "Updating database structure"
65625 msgstr "Datu basearen egitura eguneratzen"
65626
65627 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:497
65628 #, c-format
65629 msgid ""
65630 "Updating the fund may change available statistics for the order, please "
65631 "check values before submitting."
65632 msgstr ""
65633
65634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:165
65635 #, c-format
65636 msgid "Upgrade"
65637 msgstr ""
65638
65639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:256
65640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:258
65641 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:791
65642 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
65643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:72
65644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:111
65645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1203
65646 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:71
65647 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:52
65648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:153
65649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:77
65650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:253
65651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:273
65652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:246
65653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65654 #, c-format
65655 msgid "Upload"
65656 msgstr "Kargatu"
65657
65658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:13
65659 #, fuzzy, c-format
65660 msgid "Upload &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
65661 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
65662
65663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:28
65664 #, fuzzy, c-format
65665 msgid "Upload Koha plugin"
65666 msgstr "Koha pluginak"
65667
65668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:69
65669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:86
65670 #, fuzzy, c-format
65671 msgid "Upload a file"
65672 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65673
65674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:83
65675 #, fuzzy, c-format
65676 msgid "Upload a file to stage"
65677 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65678
65679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/image-manage.tt:38
65680 #, fuzzy, c-format
65681 msgid "Upload additional images for patron cards"
65682 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
65683
65684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1043
65685 #, fuzzy, c-format
65686 msgid "Upload an image file: "
65687 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65688
65689 #. %1$s:  IF itemnumber 
65690 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/imageviewer.tt:104
65691 #, fuzzy, c-format
65692 msgid "Upload an image file: %s "
65693 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65694
65695 #. SCRIPT
65696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
65697 #, fuzzy
65698 msgid "Upload an image file: %sUpload%s"
65699 msgstr "Edozein motako fitxategia igo, fitxategiak kudeatu"
65700
65701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:42
65702 #, c-format
65703 msgid "Upload another KOC file"
65704 msgstr "cargar otro archivo KOC"
65705
65706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:738
65707 #, fuzzy, c-format
65708 msgid "Upload any file "
65709 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65710
65711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:169
65712 #, c-format
65713 msgid "Upload any type of file, manage uploads"
65714 msgstr "Edozein motako fitxategia igo, fitxategiak kudeatu"
65715
65716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:106
65717 #, fuzzy, c-format
65718 msgid "Upload cover for "
65719 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65720
65721 #. %1$s:  biblionumber | html 
65722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:114
65723 #, fuzzy, c-format
65724 msgid "Upload cover for biblionumber: %s"
65725 msgstr "Ingrese biblionumber de cubierta: "
65726
65727 #. %1$s:  itemnumber | html 
65728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:110
65729 #, fuzzy, c-format
65730 msgid "Upload cover for itemnumber: %s"
65731 msgstr "Gehitu barra-kodea(k) edo item kopurua(k):"
65732
65733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:305
65734 #, fuzzy, c-format
65735 msgid "Upload directory"
65736 msgstr "Deskargen direktorioa"
65737
65738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:164
65739 #, fuzzy, c-format
65740 msgid "Upload directory: "
65741 msgstr "Deskargen direktorioa"
65742
65743 #. INPUT type=submit name=upload
65744 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:94
65745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:75
65746 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:95
65747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:94
65748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:294
65749 #, c-format
65750 msgid "Upload file"
65751 msgstr "Kargatu fitxategia"
65752
65753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:236
65754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:215
65755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:285
65756 #, c-format
65757 msgid "Upload file:"
65758 msgstr "Subir archivo:"
65759
65760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:644
65761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:68
65762 #, c-format
65763 msgid "Upload image"
65764 msgstr "Kargatu irudia"
65765
65766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/cataloging-home.tt:192
65767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:91
65768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:118
65769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:130
65770 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-menu.inc:112
65771 #, c-format
65772 msgid "Upload local cover image"
65773 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65774
65775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:132
65776 #, fuzzy, c-format
65777 msgid "Upload local cover image for "
65778 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65779
65780 #. %1$s:  itemnumber | html 
65781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:137
65782 #, fuzzy, c-format
65783 msgid "Upload local cover image for item number: %s"
65784 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65785
65786 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:618
65787 #, fuzzy, c-format
65788 msgid "Upload local cover images "
65789 msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
65790
65791 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:103
65792 #, c-format
65793 msgid "Upload more images"
65794 msgstr "Cargar más imágenes"
65795
65796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:85
65797 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:81
65798 #, fuzzy, c-format
65799 msgid "Upload new file"
65800 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65801
65802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:28
65803 #, fuzzy, c-format
65804 msgid "Upload new files"
65805 msgstr "Igo edozein fitxategi"
65806
65807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:64
65808 #, c-format
65809 msgid "Upload offline circulation data"
65810 msgstr "Kargatu online zirkulaziaoren fitxategia"
65811
65812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:167
65813 #, c-format
65814 msgid "Upload offline circulation file (.koc)"
65815 msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren artxiboa (.koc)"
65816
65817 #. %1$s:  f.backend | html 
65818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:79
65819 #, fuzzy, c-format
65820 msgid "Upload parsed using %s"
65821 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65822
65823 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:22
65824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:29
65825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:109
65826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:99
65827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:47
65828 #, c-format
65829 msgid "Upload patron images"
65830 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65831
65832 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:5
65833 #, fuzzy, c-format
65834 msgid "Upload patron images &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
65835 msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
65836
65837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:100
65838 #, c-format
65839 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time"
65840 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
65841
65842 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:483
65843 #, fuzzy, c-format
65844 msgid "Upload patron images in a batch or one at a time "
65845 msgstr "Igo bazkideen iruzkinak loteka edo bakarra"
65846
65847 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:201
65848 #, fuzzy, c-format
65849 msgid "Upload patron photo"
65850 msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
65851
65852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:222
65853 #, fuzzy, c-format
65854 msgid "Upload photo"
65855 msgstr "Subir cuota"
65856
65857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:48
65858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:11
65859 #, fuzzy, c-format
65860 msgid "Upload plugin"
65861 msgstr "Koha pluginak"
65862
65863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-disabled.tt:3
65864 #, fuzzy, c-format
65865 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
65866 msgstr ""
65867 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
65868
65869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:3
65870 #, fuzzy, c-format
65871 msgid "Upload plugin &rsaquo; Plugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
65872 msgstr ""
65873 "Koha &rsaquo; Zirkulazioa &rsaquo; Erreserbak &rsaquo; Berretsi erreserbak"
65874
65875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-upload.tt:19
65876 #, fuzzy, c-format
65877 msgid "Upload plugins"
65878 msgstr "Koha pluginak"
65879
65880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:78
65881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:99
65882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:198
65883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:81
65884 #, c-format
65885 msgid "Upload progress: "
65886 msgstr "Kargatzearen garapena:"
65887
65888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:66
65889 #, c-format
65890 msgid "Upload quotes"
65891 msgstr "Subir cuota"
65892
65893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:97
65894 #, fuzzy, c-format
65895 msgid "Upload results"
65896 msgstr "Resultados de carga de imágenes: "
65897
65898 #. For the first occurrence,
65899 #. SCRIPT
65900 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:105
65901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
65902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
65903 #, fuzzy
65904 msgid "Upload status: "
65905 msgstr "Estado de reserva "
65906
65907 #. For the first occurrence,
65908 #. SCRIPT
65909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
65910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
65911 msgid "Upload status: Cancelled "
65912 msgstr ""
65913
65914 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:54
65915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:459
65916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/files.tt:55
65917 #, c-format
65918 msgid "Uploaded"
65919 msgstr "Subida"
65920
65921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:168
65922 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/tools-menu.inc:82
65923 #, fuzzy, c-format
65924 msgid "Uploads"
65925 msgstr "Kargatu"
65926
65927 #. SCRIPT
65928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes-upload.tt:107
65929 #, fuzzy
65930 msgid "Uploads limited to csv. Incorrect filetype: %s"
65931 msgstr "Cargar limitada para cvs. Tipo de fichero incorrecto:"
65932
65933 #. SCRIPT
65934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65935 msgid "Upper Alpha"
65936 msgstr ""
65937
65938 #. SCRIPT
65939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65940 #, fuzzy
65941 msgid "Upper Roman"
65942 msgstr "Romano"
65943
65944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:540
65945 #, c-format
65946 msgid "Upper age limit"
65947 msgstr "Gehieneko adina"
65948
65949 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:171
65950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:469
65951 #, c-format
65952 msgid "Upperage limit: "
65953 msgstr "Gehieneko adina:"
65954
65955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:23
65956 #, c-format
65957 msgid "Uppercase"
65958 msgstr ""
65959
65960 #. SCRIPT
65961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
65962 #, fuzzy
65963 msgid "Url"
65964 msgstr "rtl"
65965
65966 #. %1$s:  l.branchurl | html 
65967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:210
65968 #, fuzzy, c-format
65969 msgid "Url: %s"
65970 msgstr "Serie: %s "
65971
65972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:299
65973 #, fuzzy, c-format
65974 msgid "Usage"
65975 msgstr "Erabilera: %s"
65976
65977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:24
65978 #, fuzzy, c-format
65979 msgid "Usage statistics"
65980 msgstr "estatistikak "
65981
65982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:166
65983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:178
65984 #, fuzzy, c-format
65985 msgid "Usage: "
65986 msgstr "Erabilera: %s"
65987
65988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:168
65989 #, c-format
65990 msgid ""
65991 "Use &ast; for any domain. You can add new domains later on the dedicated "
65992 "admin page."
65993 msgstr ""
65994
65995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:68
65996 #, c-format
65997 msgid "Use Mana KB for sharing content: "
65998 msgstr ""
65999
66000 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:64
66001 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:422
66002 #, c-format
66003 msgid "Use a barcode file"
66004 msgstr "Erabili barra kodearen fitxategia"
66005
66006 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:88
66007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:39
66008 #, c-format
66009 msgid "Use a file"
66010 msgstr "Erabili fitxategi bat"
66011
66012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:124
66013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:220
66014 #, fuzzy, c-format
66015 msgid "Use a file "
66016 msgstr "Erabili fitxategi bat"
66017
66018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:80
66019 #, fuzzy, c-format
66020 msgid "Use a file of borrowernumbers"
66021 msgstr "borrowernumber"
66022
66023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:52
66024 #, fuzzy, c-format
66025 msgid "Use a file of card numbers"
66026 msgstr "Izena edo txartel izena:"
66027
66028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:109
66029 #, fuzzy, c-format
66030 msgid "Use a patron list"
66031 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
66032
66033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:37
66034 #, c-format
66035 msgid "Use all tools (expand for granular tools permissions)"
66036 msgstr ""
66037
66038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/clone-rules.tt:47
66039 #, fuzzy, c-format
66040 msgid ""
66041 "Use carefully! If the destination library already has circulation and fine "
66042 "rules, they will be deleted without warning!"
66043 msgstr ""
66044 "Kontuz erabili! Helburu liburutegiak mailegu arauak baldin baditu dagoeneko, "
66045 "jakinarazi gabe ezabatuko dira!"
66046
66047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1135
66048 #, fuzzy, c-format
66049 msgid "Use default (Leave lost item charge)"
66050 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
66051
66052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1213
66053 #, fuzzy, c-format
66054 msgid "Use default (Leave lost item processing charge)"
66055 msgstr "Ez duzu isunik ez kargurik"
66056
66057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1131
66058 #, c-format
66059 msgid "Use default (Refund lost item charge and charge new overdue fine)"
66060 msgstr ""
66061
66062 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1133
66063 #, c-format
66064 msgid "Use default (Refund lost item charge and restore overdue fine)"
66065 msgstr ""
66066
66067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1127
66068 #, fuzzy, c-format
66069 msgid "Use default (Refund lost item charge)"
66070 msgstr "Alokatze kostua"
66071
66072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1209
66073 #, fuzzy, c-format
66074 msgid "Use default (Refund lost item processing charge)"
66075 msgstr "Alokatze kostua"
66076
66077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:62
66078 #, fuzzy, c-format
66079 msgid "Use default values"
66080 msgstr "Balio lehenetsia:"
66081
66082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod.tt:65
66083 #, fuzzy, c-format
66084 msgid "Use default values:"
66085 msgstr "Balio lehenetsia:"
66086
66087 #. INPUT type=submit
66088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:45
66089 #, fuzzy
66090 msgid "Use existing"
66091 msgstr "Erabili existitzen dena"
66092
66093 #. OPTGROUP
66094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:252
66095 #, fuzzy
66096 msgid "Use existing item group"
66097 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
66098
66099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:40
66100 #, c-format
66101 msgid "Use existing record"
66102 msgstr "Erakutsi existitzen den erregistroa"
66103
66104 #. INPUT type=text name=export_remove_fields
66105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:82
66106 msgid "Use for MARC exports"
66107 msgstr ""
66108
66109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:421
66110 #, c-format
66111 msgid "Use for OPAC search groups"
66112 msgstr ""
66113
66114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:140
66115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:210
66116 #, c-format
66117 msgid "Use for OPAC search groups "
66118 msgstr ""
66119
66120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:424
66121 #, c-format
66122 msgid "Use for staff search groups"
66123 msgstr ""
66124
66125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:146
66126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:216
66127 #, c-format
66128 msgid "Use for staff search groups "
66129 msgstr ""
66130
66131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1376
66132 #, fuzzy, c-format
66133 msgid ""
66134 "Use of this keyword is not allowed in Koha reports due to security and data "
66135 "integrity risks. Only SELECT queries are allowed."
66136 msgstr ""
66137 "Kohako txostenetan ezin da pasahitz hau erabili, segurtasun eta datuen "
66138 "integritate arriskuak direla eta. Bakarrik SELECT kontsultak onartzen dira."
66139
66140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:713
66141 #, fuzzy, c-format
66142 msgid "Use report plugins "
66143 msgstr "Erabili plugins"
66144
66145 #. INPUT type=submit name=submit
66146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:174
66147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:42
66148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-menu.inc:13
66149 #, c-format
66150 msgid "Use saved"
66151 msgstr "Erabili gordetakoa"
66152
66153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/didyoumean.tt:19
66154 #, c-format
66155 msgid "Use the LIBRIS spellcheck API."
66156 msgstr ""
66157
66158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:333
66159 #, c-format
66160 msgid "Use the advanced cataloging editor (requires edit_catalogue) "
66161 msgstr ""
66162
66163 # Circulation > Checkout Policy
66164 #. SPAN
66165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:258
66166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:444
66167 #, fuzzy
66168 msgid "Use the calendar to push the due date to the next open day"
66169 msgstr ""
66170 "egutegia erabiliz, itzultze data liburutegia irekita dagoen hurrengo egunera "
66171 "aldatzeko."
66172
66173 #. SPAN
66174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:260
66175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:446
66176 msgid ""
66177 "Use the calendar to push the due date to the next open matching weekday for "
66178 "weekly loan periods, or the next open day otherwise"
66179 msgstr ""
66180
66181 # Circulation > Checkout Policy
66182 #. SPAN
66183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:257
66184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:443
66185 #, fuzzy
66186 msgid "Use the calendar to skip days the library is closed"
66187 msgstr ""
66188 "egutegia erabiliz, liburutegia itxita dagoen egunak kontuan ez hartzeko."
66189
66190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:78
66191 #, c-format
66192 msgid "Use the dictionary to define custom criteria for reporting."
66193 msgstr ""
66194 "Erabili hiztegia txostenak egiteko irizpide pertsonalizatuak definitzeko."
66195
66196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:160
66197 #, c-format
66198 msgid ""
66199 "Use the guided reports engine to create non standard reports. This feature "
66200 "aims to provide some middle ground between the built in canned reports and "
66201 "writing custom SQL reports."
66202 msgstr ""
66203 "Erabili txosten gidatuak txosten ez-estandarrak sortzeko. Eginbide horren "
66204 "helburua orcionar un nivel intermedio entre los informes \"enlatados\" y los "
66205 "informes producidos a través de consultas SQL."
66206
66207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:186
66208 #, c-format
66209 msgid ""
66210 "Use the reports dictionary to define custom criteria to use in your reports"
66211 msgstr ""
66212 "Erabili txostenen hiztegia txostenetan erabiliko duzun irizpide "
66213 "pertsonalizatuak definitzeko"
66214
66215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:297
66216 #, c-format
66217 msgid "Use the search form on the left to find invoices."
66218 msgstr "Erabili ezkerreko bilatzailea fakturak aurkitzeko."
66219
66220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:104
66221 #, c-format
66222 msgid "Use the search form on the left to find subscriptions."
66223 msgstr "Utilizar el buscador de la izquierda para encontrar suscripciones."
66224
66225 #. SPAN
66226 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:261
66227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:442
66228 msgid "Use the system preference 'useDaysMode' as a default value"
66229 msgstr ""
66230
66231 #. For the first occurrence,
66232 #. %1$s:  PROCESS translate_label_element element=label_element 
66233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:123
66234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:136
66235 #, c-format
66236 msgid "Use the toolbar above to create a new %s."
66237 msgstr "Erabili goiko tresna barra berri bat sortzeko %s."
66238
66239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:133
66240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:229
66241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:187
66242 #, fuzzy, c-format
66243 msgid "Use this category for the patron on auto register"
66244 msgstr "Bazkide hau ez da existitzen."
66245
66246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:122
66247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:214
66248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:176
66249 #, fuzzy, c-format
66250 msgid "Use this library for the patron on auto register"
66251 msgstr "Hasi liburutegiak definitzen"
66252
66253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:153
66254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:718
66255 #, fuzzy, c-format
66256 msgid "Use tool plugins "
66257 msgstr "Erabili plugins"
66258
66259 #. For the first occurrence,
66260 #. SCRIPT
66261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
66262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:37
66263 #, c-format
66264 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
66265 msgstr "Erabili goiko menu-barra Koha-tik nabigatzeko"
66266
66267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
66268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
66269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
66270 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
66271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
66272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
66273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
66274 #, fuzzy, c-format
66275 msgid "UseRecalls"
66276 msgstr "CancelRecall "
66277
66278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
66279 #, fuzzy, c-format
66280 msgid "UseTransportCostMatrix"
66281 msgstr "Kostu matrizea"
66282
66283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist-auth.tt:57
66284 #, c-format
66285 msgid "Used"
66286 msgstr "Erabilita"
66287
66288 #. ABBR
66289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:23
66290 msgid "Used For"
66291 msgstr "Honen ordez erabilia"
66292
66293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:385
66294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:387
66295 #, fuzzy, c-format
66296 msgid "Used for acquisitions statistical purposes"
66297 msgstr "Eskurapenen estatistikak"
66298
66299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:96
66300 #, c-format
66301 msgid "Used for duplex printers (needs a '1 up template')"
66302 msgstr ""
66303
66304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/searchresultlist.tt:63
66305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:375
66306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:174
66307 #, c-format
66308 msgid "Used in"
66309 msgstr "Erabilita:"
66310
66311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:411
66312 #, c-format
66313 msgid ""
66314 "Used in French UNIMARC installations in field 995 $o to identify item "
66315 "status. Similar to NOT_LOAN"
66316 msgstr ""
66317
66318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:405
66319 #, c-format
66320 msgid "Used in UNIMARC 102 $a"
66321 msgstr ""
66322
66323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:483
66324 #, c-format
66325 msgid ""
66326 "Used when creating or editing an item type to assign a SIP specific media "
66327 "type for devices like lockers and sorters."
66328 msgstr ""
66329
66330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:196
66331 #, fuzzy, c-format
66332 msgid "Used:"
66333 msgstr "Erabilita"
66334
66335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:13
66336 #, c-format
66337 msgid "Useful resources"
66338 msgstr "Recursos útiles"
66339
66340 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:744
66341 #, c-format
66342 msgid "Useless without upload_general_files"
66343 msgstr ""
66344
66345 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
66346 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
66347 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:47
66348 #, fuzzy, c-format
66349 msgid "User %s doesn't have enough privilege on database %s."
66350 msgstr "ez duzu nahikoa pribilegorik batu basearen gainean"
66351
66352 #. %1$s:  user | $HtmlTags tag=>'code' 
66353 #. %2$s:  dbname | $HtmlTags tag=>'code' 
66354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:43
66355 #, fuzzy, c-format
66356 msgid "User %s has all required privileges on database %s."
66357 msgstr "beharrezkoak diren pribilegiko guztiak datu basean ditu"
66358
66359 #. SCRIPT
66360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66361 #, fuzzy
66362 msgid "User Defined"
66363 msgstr "Zehaztu gabe"
66364
66365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:148
66366 #, fuzzy, c-format
66367 msgid "User ID"
66368 msgstr "Erabiltzaile IDa"
66369
66370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:97
66371 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:155
66372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:157
66373 #, fuzzy, c-format
66374 msgid "User category"
66375 msgstr "Kategoria berria"
66376
66377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:95
66378 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:250
66379 #, c-format
66380 msgid "User friendly name of this provider"
66381 msgstr ""
66382
66383 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:317
66384 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:319
66385 #, fuzzy, c-format
66386 msgid "User id"
66387 msgstr "Erabiltzaile IDa"
66388
66389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:114
66390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:196
66391 #, fuzzy, c-format
66392 msgid "User name: "
66393 msgstr "Erabiltzaile izena:"
66394
66395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:216
66396 #, c-format
66397 msgid "Userid"
66398 msgstr "Erabiltzaile IDa"
66399
66400 #. %1$s:  e.userid | html 
66401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:136
66402 #, fuzzy, c-format
66403 msgid "Userid %s is already used by another patron. "
66404 msgstr ""
66405 "\"%s\" atributoaren balorea dagoeneko erabilgarri dago bazkide-erregistro "
66406 "batean."
66407
66408 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:106
66409 #, c-format
66410 msgid "Userid: "
66411 msgstr "Erabiltzaile IDa:"
66412
66413 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:302
66414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:98
66415 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:160
66416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:162
66417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:226
66418 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:57
66419 #, fuzzy, c-format
66420 msgid "Username"
66421 msgstr "Erabiltzailea: "
66422
66423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:133
66424 #, c-format
66425 msgid "Username already exists or could not create unique new one."
66426 msgstr ""
66427
66428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:110
66429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:50
66430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:241
66431 #, c-format
66432 msgid "Username:"
66433 msgstr "Erabiltzailea: "
66434
66435 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:151
66436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:450
66437 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:99
66438 #, c-format
66439 msgid "Username: "
66440 msgstr "Erabiltzaile izena:"
66441
66442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:312
66443 #, c-format
66444 msgid "Users:"
66445 msgstr "Usuarios:"
66446
66447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:184
66448 #, c-format
66449 msgid "Using RabbitMQ"
66450 msgstr ""
66451
66452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:182
66453 #, c-format
66454 msgid "Using SQL polling"
66455 msgstr ""
66456
66457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:73
66458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:122
66459 #, c-format
66460 msgid "Using framework:"
66461 msgstr "Utilizando hoja de trabajo:"
66462
66463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:57
66464 #, fuzzy, c-format
66465 msgid "Using the following CSV profile: "
66466 msgstr "Ondorengo gordailuan gordeko dira:"
66467
66468 #. SCRIPT
66469 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66470 msgid "V Align"
66471 msgstr ""
66472
66473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:121
66474 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:123
66475 #, c-format
66476 msgid "VHS tape / Videocassette"
66477 msgstr "VHS zinta / Bideokasetea"
66478
66479 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:891
66480 #, c-format
66481 msgid "Vaara-kirjastot, Finland"
66482 msgstr ""
66483
66484 #. SCRIPT
66485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66486 #, fuzzy
66487 msgid "Valid"
66488 msgstr "esleituta"
66489
66490 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/discharge.tt:67
66491 #, fuzzy, c-format
66492 msgid "Validated"
66493 msgstr "Erreklamazio data"
66494
66495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:53
66496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:77
66497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:80
66498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:324
66499 #, c-format
66500 msgid "Value"
66501 msgstr "Balioa"
66502
66503 #. SCRIPT
66504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
66505 msgid "Value must have alphanumeric characters or '_'"
66506 msgstr ""
66507
66508 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:108
66509 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:289
66510 #, c-format
66511 msgid "Value: "
66512 msgstr "Balioa:"
66513
66514 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/dictionary.tt:282
66515 #, c-format
66516 msgid "Values"
66517 msgstr "Balioak:"
66518
66519 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
66520 #, c-format
66521 msgid "Values are comma-separated."
66522 msgstr "Balioak komen bidez bereizita daude."
66523
66524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:389
66525 #, c-format
66526 msgid ""
66527 "Values for custom patron messages that appear on the circulation screen and "
66528 "the OPAC. The value in the description field should be the message text and "
66529 "is limited to 200 characters"
66530 msgstr ""
66531
66532 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:499
66533 #, fuzzy, c-format
66534 msgid ""
66535 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor interface type' field in "
66536 "the acquisitions module"
66537 msgstr ""
66538 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66539 "daitekeena fines estadísticos"
66540
66541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:497
66542 #, fuzzy, c-format
66543 msgid ""
66544 "Values that can be entered to fill in the 'Vendor type' field in the "
66545 "acquisitions module, that can be used for statistical purposes"
66546 msgstr ""
66547 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66548 "daitekeena fines estadísticos"
66549
66550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:393
66551 #, fuzzy, c-format
66552 msgid ""
66553 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 1 field, that can be "
66554 "used for statistical purposes"
66555 msgstr ""
66556 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66557 "daitekeena fines estadísticos"
66558
66559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authorised_values.tt:395
66560 #, fuzzy, c-format
66561 msgid ""
66562 "Values that can be entered to fill in the patron’s sort 2 field, that can be "
66563 "used for statistical purposes"
66564 msgstr ""
66565 "Bazkideei erantsitako balio baimendu bat, estatistika helburuekin erabili "
66566 "daitekeena fines estadísticos"
66567
66568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:892
66569 #, c-format
66570 msgid "Vanier College, Canada"
66571 msgstr ""
66572
66573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:286
66574 #, c-format
66575 msgid "Variable name:"
66576 msgstr "Aldagaiaren izena:"
66577
66578 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:266
66579 #, c-format
66580 msgid "Variable options:"
66581 msgstr "Aldagaiaren aukerak:"
66582
66583 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:208
66584 #, c-format
66585 msgid "Variable type:"
66586 msgstr "Aldagai mota:"
66587
66588 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:106
66589 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:107
66590 #, c-format
66591 msgid "Variable: "
66592 msgstr "Aldagaia:"
66593
66594 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:267
66595 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:298
66596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:152
66597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:273
66598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:45
66599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:69
66600 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:58
66601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:74
66602 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:54
66603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/spent.tt:43
66604 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:830
66605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:50
66606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:160
66607 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:49
66608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:23
66609 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:123
66610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:41
66611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:25
66612 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-toolbar.inc:17
66613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:40
66614 #, c-format
66615 msgid "Vendor"
66616 msgstr "Hornitzailea"
66617
66618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/ordered.tt:42
66619 #, c-format
66620 msgid "Vendor "
66621 msgstr "Hornitzailea"
66622
66623 #. %1$s:  name | html 
66624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:94
66625 #, fuzzy, c-format
66626 msgid "Vendor %s &rsaquo; Koha"
66627 msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
66628
66629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:293
66630 #, c-format
66631 msgid "Vendor EDI accounts"
66632 msgstr "Vendor EDI accounts"
66633
66634 #. A
66635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:851
66636 #, fuzzy
66637 msgid "Vendor detail page"
66638 msgstr "Detalles de proveedor"
66639
66640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:312
66641 #, c-format
66642 msgid "Vendor details"
66643 msgstr "Detalles de proveedor"
66644
66645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:29
66646 #, fuzzy, c-format
66647 msgid "Vendor invoice number: "
66648 msgstr "Faktura zenbakia:"
66649
66650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:145
66651 #, fuzzy, c-format
66652 msgid "Vendor invoice:"
66653 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
66654
66655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:206
66656 #, c-format
66657 msgid "Vendor is:"
66658 msgstr "Hornitzailea:"
66659
66660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:342
66661 #, c-format
66662 msgid "Vendor is: "
66663 msgstr "Hornitzailea:"
66664
66665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search.tt:12
66666 #, fuzzy, c-format
66667 msgid "Vendor name: "
66668 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
66669
66670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:183
66671 #, c-format
66672 msgid "Vendor not found"
66673 msgstr "Hornitzailea ez da aurkitu"
66674
66675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:15
66676 #, fuzzy, c-format
66677 msgid "Vendor not found."
66678 msgstr "Hornitzailea ez da aurkitu"
66679
66680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:77
66681 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:86
66682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/orders_by_budget.tt:66
66683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:329
66684 #, fuzzy, c-format
66685 msgid "Vendor note"
66686 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
66687
66688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:243
66689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:275
66690 #, c-format
66691 msgid "Vendor note:"
66692 msgstr "Hornitzailearen oharra:"
66693
66694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:497
66695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:581
66696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:93
66697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/duplicate_orders.tt:225
66698 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:680
66699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:388
66700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:254
66701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
66702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:15
66703 #, c-format
66704 msgid "Vendor note: "
66705 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
66706
66707 #. SCRIPT
66708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
66709 msgid "Vendor price must be a number"
66710 msgstr "Hornitzailearen prezioa zenbaki bat izan behar da"
66711
66712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:611
66713 #, c-format
66714 msgid "Vendor price: "
66715 msgstr "Hornitzailearen prezioa:"
66716
66717 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:7
66718 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-search.inc:49
66719 #, c-format
66720 msgid "Vendor search"
66721 msgstr "Hornitzaile bilaketa"
66722
66723 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:11
66724 #, c-format
66725 msgid "Vendor search results"
66726 msgstr "Bideo grabazioa"
66727
66728 #. %1$s:  count | html 
66729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:15
66730 #, fuzzy, c-format
66731 msgid "Vendor search: %s result(s) found"
66732 msgstr "Bideo grabazioa"
66733
66734 #. %1$s:  count | html 
66735 #. %2$s:  supplier | html 
66736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:17
66737 #, fuzzy, c-format
66738 msgid "Vendor search: %s result(s) found for '%s'"
66739 msgstr "%s emaitza aurkitu d(ir)a %s honentzat"
66740
66741 #. %1$s:  count | html 
66742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:45
66743 #, fuzzy, c-format
66744 msgid "Vendor search: %s results found"
66745 msgstr "Bideo grabazioa"
66746
66747 #. %1$s:  count | html 
66748 #. %2$s:  supplier | html 
66749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:47
66750 #, fuzzy, c-format
66751 msgid "Vendor search: %s results found for '%s'"
66752 msgstr "Bideo grabazioa"
66753
66754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:175
66755 #, fuzzy, c-format
66756 msgid "Vendor type: "
66757 msgstr "Hornitzailearen oharra: "
66758
66759 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:146
66760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:314
66761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:251
66762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/transferorder.tt:33
66763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:353
66764 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:104
66765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-advsearch.inc:34
66766 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-search.inc:39
66767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subscriptions-search.inc:27
66768 #, c-format
66769 msgid "Vendor:"
66770 msgstr "Hornitzailea:"
66771
66772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:100
66773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:52
66774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:83
66775 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice-files.tt:38
66776 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:57
66777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/serials_stats.tt:89
66778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:81
66779 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:75
66780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:88
66781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/filter-orders.inc:12
66782 #, c-format
66783 msgid "Vendor: "
66784 msgstr "Hornitzailea:"
66785
66786 #. %1$s:  suppliername | html 
66787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:237
66788 #, c-format
66789 msgid "Vendor: %s"
66790 msgstr "Hornitzailea: %s"
66791
66792 #. SCRIPT
66793 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1386
66794 #, fuzzy
66795 msgid "Verified: "
66796 msgstr "Ordainduta"
66797
66798 #. INPUT type=submit
66799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:194
66800 #, fuzzy
66801 msgid "Verify code"
66802 msgstr "Kategoria kodea"
66803
66804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:151
66805 #, c-format
66806 msgid "Verify you want to anonymize patron checkout history"
66807 msgstr "Verifique que deseas anonimizar historia de salidas de socio"
66808
66809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:100
66810 #, c-format
66811 msgid "Verify you want to delete patrons"
66812 msgstr "Confirmar que quiere borrar los socios"
66813
66814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:893
66815 #, c-format
66816 msgid "Vermont Organization of Koha Automated Libraries (VOKAL), USA"
66817 msgstr ""
66818
66819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1093
66820 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
66821 #, c-format
66822 msgid "Verovio"
66823 msgstr ""
66824
66825 #. SCRIPT
66826 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66827 #, fuzzy
66828 msgid "Version"
66829 msgstr "Bertsioa: %s"
66830
66831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:94
66832 #, fuzzy, c-format
66833 msgid "Version:"
66834 msgstr "Bertsioa: %s"
66835
66836 #. %1$s:  missing_module.min_version | html 
66837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:86
66838 #, c-format
66839 msgid "Version: %s "
66840 msgstr "Bertsioa: %s"
66841
66842 #. SCRIPT
66843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66844 #, fuzzy
66845 msgid "Vertical space"
66846 msgstr "l- Partitura bertikala"
66847
66848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:107
66849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-profile.tt:118
66850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:98
66851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-profile.tt:109
66852 #, c-format
66853 msgid "Vertical: "
66854 msgstr "Bertikala:"
66855
66856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-menu.inc:250
66857 #, fuzzy, c-format
66858 msgid "Video stream not available."
66859 msgstr "indizea ez dago eskuragarri"
66860
66861 #. For the first occurrence,
66862 #. SCRIPT
66863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/background_jobs.tt:160
66864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:403
66865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:122
66866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
66867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:187
66868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:109
66869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:366
66870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:431
66871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
66872 #, c-format
66873 msgid "View"
66874 msgstr "Ikusi"
66875
66876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:59
66877 #, fuzzy, c-format
66878 msgid "View ILL availability plugins"
66879 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
66880
66881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:772
66882 #, fuzzy, c-format
66883 msgid "View ILL requests"
66884 msgstr "Nuevo informe SQL"
66885
66886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:116
66887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
66888 #, c-format
66889 msgid "View MARC"
66890 msgstr "Ikusi MARC"
66891
66892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:56
66893 #, c-format
66894 msgid "View MARC conversion plugins"
66895 msgstr ""
66896
66897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemtypes.tt:71
66898 #, c-format
66899 msgid "View a count of items held at your library grouped by item type"
66900 msgstr ""
66901 "Vea un recuento de los ítems que se encuentran en su biblioteca agrupados "
66902 "por tipo de ítem"
66903
66904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
66905 #, fuzzy, c-format
66906 msgid "View all"
66907 msgstr "Ikusi guztia"
66908
66909 #. %1$s:  LINE.title | html 
66910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:71
66911 #, fuzzy, c-format
66912 msgid "View all %s preferences"
66913 msgstr "Gorde lehentasun guztiak %s"
66914
66915 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:229
66916 #, fuzzy, c-format
66917 msgid "View all baskets"
66918 msgstr "Saski berria"
66919
66920 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:46
66921 #, c-format
66922 msgid "View all libraries"
66923 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
66924
66925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:53
66926 #, fuzzy, c-format
66927 msgid "View all plugins"
66928 msgstr "Ikusi liburutegi guztiak"
66929
66930 #. I
66931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:103
66932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:60
66933 #, fuzzy, c-format
66934 msgid "View authority record"
66935 msgstr "Registros de Autoridad"
66936
66937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:356
66938 #, fuzzy, c-format
66939 msgid "View basket"
66940 msgstr "Saski berria"
66941
66942 #. For the first occurrence,
66943 #. SCRIPT
66944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:258
66945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/stage_marc_for_import.inc:39
66946 #, fuzzy, c-format
66947 msgid "View batch"
66948 msgstr "Saski berria"
66949
66950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:58
66951 #, c-format
66952 msgid "View bibliographic record enhancement plugins for the staff interface"
66953 msgstr ""
66954
66955 #. A
66956 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:613
66957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:739
66958 #, fuzzy
66959 msgid "View borrower details"
66960 msgstr "Detalles de proveedor"
66961
66962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:187
66963 #, fuzzy, c-format
66964 msgid "View cash takings for the current library"
66965 msgstr "Desgaituta daude uneko liburutegiarentzat."
66966
66967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:394
66968 #, fuzzy, c-format
66969 msgid "View contents list"
66970 msgstr "Eduki partzialak"
66971
66972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:207
66973 #, fuzzy, c-format
66974 msgid "View course"
66975 msgstr "Ikastaro berria"
66976
66977 #. A
66978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:88
66979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1060
66980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:168
66981 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:37
66982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_delete_records.tt:203
66983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:267
66984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:73
66985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:72
66986 #, fuzzy, c-format
66987 msgid "View detail of the enqueued job"
66988 msgstr "Izenburu honen xehetasunak ikusi"
66989
66990 #. INPUT type=submit name=submit
66991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:189
66992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:51
66993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/guided-reports-view.inc:11
66994 #, c-format
66995 msgid "View dictionary"
66996 msgstr "Ikusi hiztegia"
66997
66998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:122
66999 #, c-format
67000 msgid "View existing record"
67001 msgstr "Ikusi existitzen den erregistroa"
67002
67003 #. A
67004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:471
67005 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:508
67006 #, fuzzy
67007 msgid "View funds for %s"
67008 msgstr "Nuevo fondo para %s"
67009
67010 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:321
67011 #, c-format
67012 msgid "View invoice"
67013 msgstr "Ver factura"
67014
67015 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:383
67016 #, c-format
67017 msgid "View item's checkout history"
67018 msgstr "Ikusi elementuaren mailegu historia"
67019
67020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:224
67021 #, fuzzy, c-format
67022 msgid "View list of missing items"
67023 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
67024
67025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/edifactmsgs.tt:79
67026 #, fuzzy, c-format
67027 msgid "View message"
67028 msgstr "Gehitu mezu berri bat"
67029
67030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:237
67031 #, fuzzy, c-format
67032 msgid "View note"
67033 msgstr "Ver factura"
67034
67035 #. A
67036 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:400
67037 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:402
67038 #, fuzzy
67039 msgid "View on OPAC"
67040 msgstr "OPAC-ean ezkutatu"
67041
67042 #. A
67043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:407
67044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:409
67045 #, fuzzy
67046 msgid "View on staff interface"
67047 msgstr "Koharen langileen interfazea"
67048
67049 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:57
67050 #, c-format
67051 msgid "View online payment plugins"
67052 msgstr ""
67053
67054 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1151
67055 #, fuzzy, c-format
67056 msgid "View patron"
67057 msgstr "Bazkide berria "
67058
67059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:308
67060 #, c-format
67061 msgid ""
67062 "View patron infos from any libraries. If not set the logged in user could "
67063 "only access patron infos from its own library or group of libraries. "
67064 msgstr ""
67065
67066 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:198
67067 #, fuzzy, c-format
67068 msgid "View patron record"
67069 msgstr "Actualizando registros de socios"
67070
67071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:44
67072 #, c-format
67073 msgid "View pending offline circulation actions"
67074 msgstr "Ver acciones pendientes de la circulación offline"
67075
67076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:51
67077 #, c-format
67078 msgid "View plugins by class "
67079 msgstr ""
67080
67081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1131
67082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1142
67083 #, fuzzy, c-format
67084 msgid "View record"
67085 msgstr "Erregistro berria"
67086
67087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:54
67088 #, fuzzy, c-format
67089 msgid "View report plugins"
67090 msgstr "Nuevo informe "
67091
67092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:77
67093 #, fuzzy, c-format
67094 msgid "View restrictions"
67095 msgstr "Restricción de edad %s."
67096
67097 #. INPUT type=submit
67098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/spinelabel-home.tt:39
67099 msgid "View spine label"
67100 msgstr "Ikusi bizkar-etiketak"
67101
67102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:292
67103 #, fuzzy, c-format
67104 msgid "View subfields"
67105 msgstr "Editatu azpieremuak"
67106
67107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:60
67108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:53
67109 #, fuzzy, c-format
67110 msgid "View the merged record."
67111 msgstr "Egin klik hemen erregistro konbinatua ikusteko."
67112
67113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:55
67114 #, fuzzy, c-format
67115 msgid "View tool plugins"
67116 msgstr "Erabili plugins"
67117
67118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:190
67119 #, c-format
67120 msgid "View transaction history for the current cash register"
67121 msgstr ""
67122
67123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:223
67124 #, fuzzy, c-format
67125 msgid "View updated contents list"
67126 msgstr "Bazkide zerrenda berria"
67127
67128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:159
67129 #, fuzzy, c-format
67130 msgid "View, manage and cancel jobs."
67131 msgstr "Aldatu saski taldea"
67132
67133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:151
67134 #, c-format
67135 msgid "View, manage, configure and run plugins."
67136 msgstr ""
67137
67138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:103
67139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/problem-reports.tt:142
67140 #, fuzzy, c-format
67141 msgid "Viewed"
67142 msgstr "Ikusi"
67143
67144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:665
67145 #, fuzzy, c-format
67146 msgid "Viewing suggestions for library:"
67147 msgstr "Egin gabeko proposamenak"
67148
67149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:894
67150 #, c-format
67151 msgid "Ville de Victoriaville, Canada"
67152 msgstr ""
67153
67154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:895
67155 #, c-format
67156 msgid "Virginia Tech, USA"
67157 msgstr ""
67158
67159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:25
67160 #, fuzzy, c-format
67161 msgid "Virtual machine maintainer"
67162 msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
67163
67164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:733
67165 #, fuzzy, c-format
67166 msgid "Visibility:"
67167 msgstr "Visibilidad:"
67168
67169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:241
67170 #, c-format
67171 msgid "Visibility: "
67172 msgstr "Visibilidad:"
67173
67174 #. SCRIPT
67175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67176 #, fuzzy
67177 msgid "Visual aids"
67178 msgstr "Materiales visuales"
67179
67180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:153
67181 #, fuzzy, c-format
67182 msgid "Void payment"
67183 msgstr "Zure ordainketak"
67184
67185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/readingrec.tt:61
67186 #, fuzzy, c-format
67187 msgid "Vol info"
67188 msgstr "Bol nro."
67189
67190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:717
67191 #, c-format
67192 msgid "Vol no."
67193 msgstr "Bol nro."
67194
67195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:273
67196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:13
67198 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:11
67199 #, c-format
67200 msgid "Volume"
67201 msgstr "Bolumena"
67202
67203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:70
67204 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:255
67205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:362
67206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:466
67207 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:133
67208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:758
67209 #, c-format
67210 msgid "Volume:"
67211 msgstr "Bolumena:"
67212
67213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-batch.tt:71
67214 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-manage.tt:51
67215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patroncards-errors.inc:11
67216 #, c-format
67217 msgid "WARNING:"
67218 msgstr "ABISUA:"
67219
67220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:353
67221 #, c-format
67222 msgid "WELCOME notice is used"
67223 msgstr ""
67224
67225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:1045
67226 #, c-format
67227 msgid "Wait for pickup at"
67228 msgstr ""
67229
67230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:105
67231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:83
67232 #, c-format
67233 msgid "Waiting"
67234 msgstr "Zain"
67235
67236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:112
67237 #, c-format
67238 msgid "Waiting "
67239 msgstr "Hartzeko prest "
67240
67241 #. For the first occurrence,
67242 #. %1$s:  Branches.GetName( recall.pickup_library_id ) | html 
67243 #. %2$s:  recall.waiting_date | $KohaDates 
67244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:545
67245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:853
67246 #, fuzzy, c-format
67247 msgid "Waiting at %s since %s"
67248 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
67249
67250 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
67251 #. %2$s:  IF ( hold.desk_id ) 
67252 #. %3$s:  hold.desk.desk_name | html 
67253 #. %4$s:  END 
67254 #. %5$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
67255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:531
67256 #, fuzzy, c-format
67257 msgid "Waiting at %s%s, %s%s since %s."
67258 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
67259
67260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/holdshistory.tt:62
67261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reserves_stats.tt:154
67262 #, fuzzy, c-format
67263 msgid "Waiting date"
67264 msgstr "Hartzeko prest "
67265
67266 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=itemloo.ReservedFor 
67267 #. %2$s:  Branches.GetName( itemloo.ExpectedAtLibrary ) | html 
67268 #. %3$s:  itemloo.waitingdate | $KohaDates 
67269 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:851
67270 #, fuzzy, c-format
67271 msgid "Waiting for %s at %s since %s"
67272 msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
67273
67274 #. %1$s:  Branches.GetName( humanbranch ) | html 
67275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:865
67276 #, fuzzy, c-format
67277 msgid "Waiting hold cancellation policy for %s"
67278 msgstr "Erregistro loteak ezabatu"
67279
67280 #. %1$s:  resultsloo.onholdcount | html 
67281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:153
67282 #, fuzzy, c-format
67283 msgid "Waiting on hold (%s)"
67284 msgstr "Existitzen diren aleak"
67285
67286 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/waiting_holds.inc:8
67287 #, fuzzy, c-format
67288 msgid "Waiting since"
67289 msgstr "Hartzeko prest "
67290
67291 #. %1$s:  resultsloo.recalled | html 
67292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:152
67293 #, fuzzy, c-format
67294 msgid "Waiting to fill recall (%s)"
67295 msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
67296
67297 #. SCRIPT
67298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67299 #, fuzzy
67300 msgid "Warn"
67301 msgstr "Advertencia"
67302
67303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:402
67304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:408
67305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:414
67306 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:426
67307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:438
67308 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:444
67309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:450
67310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:456
67311 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:463
67312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:470
67313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:476
67314 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:482
67315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:490
67316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:498
67317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:508
67318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:516
67319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:524
67320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:532
67321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:541
67322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:548
67323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:556
67324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:564
67325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:572
67326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:597
67327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:606
67328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:615
67329 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:623
67330 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:631
67331 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:639
67332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:647
67333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:655
67334 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:664
67335 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:673
67336 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:689
67337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:704
67338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
67339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:177
67340 #, c-format
67341 msgid "Warning"
67342 msgstr "Advertencia"
67343
67344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:272
67345 #, fuzzy, c-format
67346 msgid "Warning at (%%): "
67347 msgstr "Abisua:"
67348
67349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:278
67350 #, fuzzy, c-format
67351 msgid "Warning at (amount): "
67352 msgstr "Isunaren zenbatekoa"
67353
67354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:283
67355 #, c-format
67356 msgid "Warning regarding current user"
67357 msgstr "Advertencias respecto al usuario actual"
67358
67359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:20
67360 #, c-format
67361 msgid "Warning! Order total amount exceeds allowed budget."
67362 msgstr ""
67363
67364 #. %1$s:  encumbrance | html 
67365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:23
67366 #, c-format
67367 msgid "Warning! You will exceed %s%% of your fund."
67368 msgstr ""
67369
67370 #. %1$s:  expenditure | html 
67371 #. %2$s:  IF (currency) 
67372 #. %3$s:  currency | html 
67373 #. %4$s:  END 
67374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:26
67375 #, c-format
67376 msgid "Warning! You will exceed maximum limit (%s%s %s%s) for your fund."
67377 msgstr ""
67378
67379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
67380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:86
67381 #, c-format
67382 msgid "Warning, the following barcodes were not found:"
67383 msgstr "Abisua, barra kode hauek ez dira aurkitu:"
67384
67385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:80
67386 #, fuzzy, c-format
67387 msgid "Warning, the following borrowernumbers were already in this list:"
67388 msgstr "Ukimenezko materiala"
67389
67390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:58
67391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:152
67392 #, fuzzy, c-format
67393 msgid "Warning, the following borrowernumbers were not found:"
67394 msgstr "Ukimenezko materiala"
67395
67396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:154
67397 #, fuzzy, c-format
67398 msgid "Warning, the following card numbers were not found:"
67399 msgstr "Ukimenezko materiala"
67400
67401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:82
67402 #, fuzzy, c-format
67403 msgid "Warning, the following cardnumbers were already in this list:"
67404 msgstr "Ukimenezko materiala"
67405
67406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:60
67407 #, c-format
67408 msgid "Warning, the following cardnumbers were not found:"
67409 msgstr "Ukimenezko materiala"
67410
67411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
67412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:109
67413 #, fuzzy, c-format
67414 msgid "Warning, the following itemnumbers were not found:"
67415 msgstr "Ukimenezko materiala"
67416
67417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:88
67418 #, fuzzy, c-format
67419 msgid "Warning, the following items cannot be deleted: "
67420 msgstr "Ukimenezko materiala"
67421
67422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:336
67423 #, c-format
67424 msgid ""
67425 "Warning, you have entered more items than expected. Items will not be "
67426 "created."
67427 msgstr ""
67428 "Advertencia, ha introducido más ítems de lo esperado.Ítems no pueden ser "
67429 "creados."
67430
67431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:41
67432 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:139
67433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:191
67434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:103
67435 #, c-format
67436 msgid "Warning:"
67437 msgstr "Abisua:"
67438
67439 #. For the first occurrence,
67440 #. SCRIPT
67441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1816
67442 msgid "Warning: Item '%s' already attached"
67443 msgstr ""
67444
67445 #. For the first occurrence,
67446 #. %1$s:  message.upload_version | html 
67447 #. %2$s:  message.current_version | html 
67448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:37
67449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:54
67450 #, c-format
67451 msgid ""
67452 "Warning: This file is version %s, but I only know how to import version %s. "
67453 "I'll try my best."
67454 msgstr ""
67455 "Abisua: fitxategi hau %s bertsiokoa da, baina %s bertsioa inportatzen "
67456 "besterik ez dakit. Ahal dudan guztia egingo dut."
67457
67458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:168
67459 #, fuzzy, c-format
67460 msgid ""
67461 "Warning: This plugin was written for a newer version of Koha. Use at your "
67462 "own risk. "
67463 msgstr ""
67464 "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más antigua de Koha. "
67465 "Ejecútalo bajo tu responsabilidad"
67466
67467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/plugins/plugins-home.tt:174
67468 #, fuzzy, c-format
67469 msgid ""
67470 "Warning: This plugin was written for an older version of Koha. Use at your "
67471 "own risk. "
67472 msgstr ""
67473 "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más antigua de Koha. "
67474 "Ejecútalo bajo tu responsabilidad"
67475
67476 #. A
67477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation-home.tt:143
67478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/circ-nav.inc:116
67479 #, fuzzy
67480 msgid ""
67481 "Warning: This report is very resource intensive on systems with large "
67482 "numbers of overdue items."
67483 msgstr ""
67484 "Txosten honek baliabide ugari erabiltzen ditu atzeratuta dauden elementu "
67485 "ugari dituzten sistemetan."
67486
67487 #. %1$s:  message.badbarcode | html 
67488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:57
67489 #, c-format
67490 msgid ""
67491 "Warning: Unable to determine patron from item barcode (%s). Cannot check in."
67492 msgstr ""
67493 "Abisua: ezin da bazkidea zehaztu elementuaren barra kodetik abiatuta (%s). "
67494 "Ezin da itzuli."
67495
67496 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:57
67497 #, c-format
67498 msgid "Warning: no barcodes were found"
67499 msgstr "Abisua: ez da barra koderik aurkitu"
67500
67501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-del.tt:72
67502 #, fuzzy, c-format
67503 msgid "Warning: no itemnumbers were found"
67504 msgstr "Abisua: ez da barra koderik aurkitu"
67505
67506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:397
67507 #, c-format
67508 msgid "Warnings regarding the system configuration"
67509 msgstr "Advertencias respecto a la configuración del sistema"
67510
67511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:896
67512 #, fuzzy, c-format
67513 msgid "Washoe County Library System, USA"
67514 msgstr "Crawford County Federated Library System"
67515
67516 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:333
67517 #, fuzzy, c-format
67518 msgid "We are ready to do some basic configuration."
67519 msgstr "Advertencias respecto a la configuración del sistema"
67520
67521 #. %1$s:  dbversion | html 
67522 #. %2$s:  kohaversion | html 
67523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:317
67524 #, fuzzy, c-format
67525 msgid "We are upgrading from Koha %s to %s"
67526 msgstr "Koha %s(e)tik %s(e)ra eguneratzen ari gara, zuk "
67527
67528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:121
67529 #, fuzzy, c-format
67530 msgid "We encountered an error:"
67531 msgstr "Zenbait arazo ditut."
67532
67533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-two-factor.inc:4
67534 #, c-format
67535 msgid ""
67536 "We recommend cloud-based mobile authenticator apps such as Authy, Duo "
67537 "Mobile, and LastPass. They can restore access if you lose your hardware "
67538 "device."
67539 msgstr ""
67540
67541 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:146
67542 #, fuzzy, c-format
67543 msgid "Web installer &rsaquo; Check Perl dependencies"
67544 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67545
67546 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:28
67547 #, fuzzy, c-format
67548 msgid "Web installer &rsaquo; Choose your language"
67549 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67550
67551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:20
67552 #, fuzzy, c-format
67553 msgid "Web installer &rsaquo; Complete"
67554 msgstr "Erregistratu zara."
67555
67556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:14
67557 #, fuzzy, c-format
67558 msgid "Web installer &rsaquo; Create Koha administrator patron"
67559 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67560
67561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep1.tt:12
67562 #, fuzzy, c-format
67563 msgid "Web installer &rsaquo; Create a library"
67564 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67565
67566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:35
67567 #, fuzzy, c-format
67568 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new circulation rule "
67569 msgstr "&rsaquo; Elementu zirkulazioaren abisuak"
67570
67571 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:11
67572 #, fuzzy, c-format
67573 msgid "Web installer &rsaquo; Create a new item type"
67574 msgstr "Koha &rsaquo; Informes &rsaquo; Catálogo por tipo de ítems"
67575
67576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:22
67577 #, fuzzy, c-format
67578 msgid "Web installer &rsaquo; Create a patron category"
67579 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67580
67581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:13
67582 #, fuzzy, c-format
67583 msgid "Web installer &rsaquo; Database settings"
67584 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67585
67586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:205
67587 #, fuzzy, c-format
67588 msgid "Web installer &rsaquo; Default data loaded"
67589 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67590
67591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:320
67592 #, fuzzy, c-format
67593 msgid "Web installer &rsaquo; Install basic configuration settings"
67594 msgstr "instalatu oinarrizko konfigurazioaren ezarpenak"
67595
67596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:45
67597 #, fuzzy, c-format
67598 msgid "Web installer &rsaquo; Installation complete"
67599 msgstr "Zorionak, instalazioa egin da"
67600
67601 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:93
67602 #, fuzzy, c-format
67603 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules due for upgrade"
67604 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67605
67606 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:69
67607 #, fuzzy, c-format
67608 msgid "Web installer &rsaquo; Perl modules missing"
67609 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67610
67611 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:119
67612 #, fuzzy, c-format
67613 msgid "Web installer &rsaquo; Perl version too old"
67614 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67615
67616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:102
67617 #, fuzzy, c-format
67618 msgid "Web installer &rsaquo; Selecting default settings"
67619 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67620
67621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:293
67622 #, fuzzy, c-format
67623 msgid "Web installer &rsaquo; Set up database"
67624 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67625
67626 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:271
67627 #, fuzzy, c-format
67628 msgid "Web installer &rsaquo; Success"
67629 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67630
67631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:316
67632 #, fuzzy, c-format
67633 msgid "Web installer &rsaquo; Update database"
67634 msgstr "Web instalatzailea &rsaquo; 1. urratsa"
67635
67636 #. A
67637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:184
67638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/prefs-menu.inc:188
67639 #, c-format
67640 msgid "Web services"
67641 msgstr "Web zerbitzuak"
67642
67643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:136
67644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/subtype_limits.inc:138
67645 #, c-format
67646 msgid "Website"
67647 msgstr "Webgunea"
67648
67649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:170
67650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:323
67651 #, c-format
67652 msgid "Website: "
67653 msgstr "Webgunea: "
67654
67655 #. For the first occurrence,
67656 #. SCRIPT
67657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
67658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:27
67659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:141
67660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:143
67661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/housebound.tt:169
67662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:151
67663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:18
67664 #, c-format
67665 msgid "Wednesday"
67666 msgstr "Asteazkena"
67667
67668 #. SCRIPT
67669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
67670 msgid "Wednesdays"
67671 msgstr "Asteazkenak"
67672
67673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:175
67674 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:165
67675 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67676 #, c-format
67677 msgid "Week"
67678 msgstr "Astea"
67679
67680 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:300
67681 #, fuzzy, c-format
67682 msgid "Weekly - Repeatable holidays"
67683 msgstr "Astero - jai egun errepikagarria"
67684
67685 #. SCRIPT
67686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
67687 #, fuzzy
67688 msgid "Weekly holiday: %s"
67689 msgstr "Astero - jai egun errepikagarria"
67690
67691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:92
67692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:138
67693 #, c-format
67694 msgid "Weight"
67695 msgstr "Pisua"
67696
67697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
67698 #, fuzzy, c-format
67699 msgid "Weight:"
67700 msgstr "Pisua"
67701
67702 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:348
67703 #, fuzzy, c-format
67704 msgid "Welcome email"
67705 msgstr "Ongi etorri, "
67706
67707 #. %1$s: - Koha.Version.release | html -
67708 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:37
67709 #, fuzzy, c-format
67710 msgid "Welcome to the Koha %s web installer"
67711 msgstr "Ongi etorri Kohako web instatzailera"
67712
67713 #. For the first occurrence,
67714 #. SCRIPT
67715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1471
67716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:35
67717 #, c-format
67718 msgid "What's next?"
67719 msgstr "Zer izango da hurrengoa?"
67720
67721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep4.tt:33
67722 #, c-format
67723 msgid ""
67724 "When adding to your institution's catalog you will create an item of a "
67725 "particular item type."
67726 msgstr ""
67727
67728 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:240
67729 #, c-format
67730 msgid ""
67731 "When importing MARC files via the staging tools, the tool will attempt to "
67732 "find and use the price of the currently active currency. "
67733 msgstr ""
67734
67735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:123
67736 #, c-format
67737 msgid "When more than"
67738 msgstr "Kopuru hau gainditzean"
67739
67740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:484
67741 #, fuzzy, c-format
67742 msgid "When more than: "
67743 msgstr "Kopuru hau gainditzean"
67744
67745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:95
67746 #, fuzzy, c-format
67747 msgid "When receiving this serial:"
67748 msgstr "sortu item erregistro bat aldizkako argitalpen hau jasotzean"
67749
67750 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:109
67751 #, c-format
67752 msgid "When there is an irregular issue:"
67753 msgstr ""
67754
67755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:122
67756 #, fuzzy, c-format
67757 msgid "When to charge"
67758 msgstr "Alokatze kostua"
67759
67760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:115
67761 #, c-format
67762 msgid "When you select a profile it pre-fills your form with profile values."
67763 msgstr ""
67764
67765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:198
67766 #, fuzzy, c-format
67767 msgid ""
67768 "When you've made your selections, please click 'Import' below to begin the "
67769 "process. It may take a while to complete. Please be patient."
67770 msgstr ""
67771 "Aukeraketak egin ostean, egin klik beheko 'Inportatu' botoian prozesua "
67772 "hasteko. Inportatzeak denbora behar du, pazientzia izan."
67773
67774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:72
67775 #, c-format
67776 msgid ""
67777 "Where an itemtype has a parent, the rule will display as \"Parent->Child\" "
67778 "and the number of current checkouts allowed will be limited to either the "
67779 "maximum for the parent (counting sibling types) or the specific rule's type, "
67780 "whichever is less."
67781 msgstr ""
67782
67783 #. SCRIPT
67784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67785 #, fuzzy
67786 msgid "White"
67787 msgstr "grafitoa"
67788
67789 #. SCRIPT
67790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67791 #, fuzzy
67792 msgid "Whole words"
67793 msgstr "Gako hitza:"
67794
67795 #. SCRIPT
67796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
67797 #, fuzzy
67798 msgid "Why close an empty basket?"
67799 msgstr "Itxi saski hau"
67800
67801 #. SCRIPT
67802 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67803 msgid "Width"
67804 msgstr ""
67805
67806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/about-team.inc:18
67807 #, fuzzy, c-format
67808 msgid "Wiki curator"
67809 msgstr "sortzailea"
67810
67811 #. SCRIPT
67812 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
67813 msgid "Winter"
67814 msgstr "Negua"
67815
67816 #. SCRIPT
67817 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
67818 #, fuzzy
67819 msgid "With %s selected searches: "
67820 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
67821
67822 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:248
67823 #, c-format
67824 msgid ""
67825 "With automatic ordering quotes generate orders without staff intervention. "
67826 msgstr ""
67827
67828 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/MARCdetail.tt:59
67829 #, c-format
67830 msgid "With framework : "
67831 msgstr "Lan-orri honekin:"
67832
67833 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/labeledMARCdetail.tt:59
67834 #, fuzzy, c-format
67835 msgid "With framework: "
67836 msgstr "Lan-orri honekin:"
67837
67838 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:89
67839 #, fuzzy, c-format
67840 msgid "With items owned by the following libraries: "
67841 msgstr "Elementu hau bere jatorri-liburutegian itzuli behar da."
67842
67843 #. SCRIPT
67844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:216
67845 #, fuzzy
67846 msgid "With selected search: "
67847 msgstr "Aukeratutako bilaketak:"
67848
67849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:506
67850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:31
67851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:160
67852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:262
67853 #, c-format
67854 msgid "Withdrawn"
67855 msgstr "Kenduta"
67856
67857 #. %1$s:  resultsloo.withdrawncount | html 
67858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:150
67859 #, fuzzy, c-format
67860 msgid "Withdrawn (%s)"
67861 msgstr "%s %s Kenduta (%s),"
67862
67863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:304
67864 #, fuzzy, c-format
67865 msgid "Withdrawn on:"
67866 msgstr "Erretiratua ("
67867
67868 #. SCRIPT
67869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:277
67870 #, fuzzy
67871 msgid "Withdrawn status"
67872 msgstr "Erretiratutako egoera:"
67873
67874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:276
67875 #, c-format
67876 msgid "Withdrawn status:"
67877 msgstr "Erretiratutako egoera:"
67878
67879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:193
67880 #, c-format
67881 msgid "Women"
67882 msgstr "Emakumezkoak"
67883
67884 #. SCRIPT
67885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67886 #, fuzzy
67887 msgid "Word count"
67888 msgstr "Erregistro kopurua"
67889
67890 #. SCRIPT
67891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67892 #, fuzzy
67893 msgid "Words"
67894 msgstr "Gako hitza:"
67895
67896 #. SCRIPT
67897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
67898 msgid "Words: {0}"
67899 msgstr ""
67900
67901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:258
67902 #, c-format
67903 msgid "Working day"
67904 msgstr "Lan eguna"
67905
67906 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:135
67907 #, fuzzy, c-format
67908 msgid "Write HTML customizations"
67909 msgstr "konbinazioa"
67910
67911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:503
67912 #, fuzzy, c-format
67913 msgid ""
67914 "Write additional contents for the OPAC and staff interfaces (news and HTML "
67915 "customizations) "
67916 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
67917
67918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:138
67919 #, c-format
67920 msgid "Write custom pages"
67921 msgstr ""
67922
67923 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/tools-home.tt:132
67924 #, c-format
67925 msgid "Write news for the OPAC and staff interfaces"
67926 msgstr "Idatzi OPAC eta langileen interfazearentzako berriak"
67927
67928 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:108
67929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:131
67930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:227
67931 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:289
67932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:292
67933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:89
67934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cash_register_stats.tt:91
67935 #, c-format
67936 msgid "Write off"
67937 msgstr "Ezeztatu"
67938
67939 #. INPUT type=submit name=woall
67940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:195
67941 msgid "Write off all"
67942 msgstr "Cancelar todo"
67943
67944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:58
67945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:83
67946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:308
67947 #, fuzzy, c-format
67948 msgid "Write off an amount toward selected charges"
67949 msgstr "Pagar una cantidad contra multas seleccionadas"
67950
67951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:54
67952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:79
67953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:233
67954 #, fuzzy, c-format
67955 msgid "Write off an individual charge"
67956 msgstr "Cancelar una multa individual"
67957
67958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/permissions.inc:398
67959 #, fuzzy, c-format
67960 msgid "Write off fines and fees "
67961 msgstr "Gestionar socios. multas y deudas"
67962
67963 #. INPUT type=submit name=writeoff_selected
67964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/pay.tt:196
67965 #, fuzzy
67966 msgid "Write off selected"
67967 msgstr "Cancelar todo"
67968
67969 #. INPUT type=submit
67970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:276
67971 msgid "Write off this charge"
67972 msgstr "Cancelar este cargo"
67973
67974 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/accounts.inc:44
67975 #, fuzzy, c-format
67976 msgid "Writeoff"
67977 msgstr "Ezeztatu"
67978
67979 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:264
67980 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:323
67981 #, fuzzy, c-format
67982 msgid "Writeoff amount: "
67983 msgstr "Isunaren zenbatekoa"
67984
67985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:112
67986 #, fuzzy, c-format
67987 msgid "Wrong slot selected."
67988 msgstr "Ez da ezer hautatu."
67989
67990 #. %1$s:  Branches.GetName( TransferWaitingAt ) | html 
67991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:580
67992 #, fuzzy, c-format
67993 msgid "Wrong transfer detected, please return item to: %s "
67994 msgstr "Mesedez, itzuli hona %s"
67995
67996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:165
67997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:251
67998 #, fuzzy, c-format
67999 msgid "XML"
68000 msgstr "MARCXML"
68001
68002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:593
68003 #, fuzzy, c-format
68004 msgid "XML configuration file"
68005 msgstr "konfigurazio fitxategia."
68006
68007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:189
68008 #, c-format
68009 msgid "XSLT File(s) for transforming results: "
68010 msgstr ""
68011
68012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/xslt-handler.inc:5
68013 #, fuzzy, c-format
68014 msgid "XSLT file not found."
68015 msgstr "El ítem no encontrado."
68016
68017 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:897
68018 #, c-format
68019 msgid "Xercode, Spain"
68020 msgstr "Xercode, Spain"
68021
68022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:174
68023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:160
68024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:130
68025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:153
68026 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:177
68027 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:167
68028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:116
68029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:141
68030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:143
68031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:435
68032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/tables/shelves_results.tt:23
68033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:186
68034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:188
68035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/ill-list-table.inc:14
68036 #, c-format
68037 msgid "Year"
68038 msgstr "Urtea"
68039
68040 #. %1$s:  loopfilte.filter | html 
68041 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/bor_issues_top.tt:70
68042 #, fuzzy, c-format
68043 msgid "Year is %s"
68044 msgstr "Urtea: "
68045
68046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:274
68047 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/cat_issues_top.tt:142
68048 #, c-format
68049 msgid "Year: "
68050 msgstr "Urtea: "
68051
68052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:322
68053 #, fuzzy, c-format
68054 msgid "Yearly - Repeatable holidays"
68055 msgstr "Urtero - jai egun errepikagarria"
68056
68057 #. SCRIPT
68058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:396
68059 #, fuzzy
68060 msgid "Yearly holiday: %s"
68061 msgstr "Urtero - jai egun errepikagarria"
68062
68063 #. SCRIPT
68064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68065 #, fuzzy
68066 msgid "Yellow"
68067 msgstr "Baimendu"
68068
68069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:258
68070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:261
68071 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:269
68072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:272
68073 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:434
68074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:442
68075 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:479
68076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:183
68077 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:186
68078 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:223
68079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:226
68080 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:318
68081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:326
68082 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:335
68083 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:412
68084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:415
68085 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:419
68086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:481
68087 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:663
68088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:684
68089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/credit_types.tt:106
68090 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/debit_types.tt:211
68091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:338
68092 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:343
68093 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:348
68094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:353
68095 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:358
68096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
68097 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:192
68098 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:200
68099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:208
68100 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:216
68101 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:280
68102 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:281
68103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:282
68104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:332
68105 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:77
68106 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:79
68107 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:319
68108 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:349
68109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:370
68110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:488
68111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:501
68112 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:517
68113 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:905
68114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:937
68115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:296
68116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
68117 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:72
68118 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:76
68119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:80
68120 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:192
68121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:195
68122 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:242
68123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:247
68124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:112
68125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:323
68126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:326
68127 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:78
68128 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/stockrotation.tt:165
68129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:523
68130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:84
68131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:91
68132 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:588
68133 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:591
68134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:603
68135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:606
68136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1351
68137 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1386
68138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:490
68139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:397
68140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:65
68141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:68
68142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep5.tt:155
68143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:213
68144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:464
68145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:472
68146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1207
68147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1215
68148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1321
68149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1329
68150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:56
68151 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:66
68152 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:136
68153 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:186
68154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batchMod-edit.tt:201
68155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:208
68156 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:165
68157 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:168
68158 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:349
68159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:365
68160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:382
68161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:204
68162 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:232
68163 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:235
68164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:243
68165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:246
68166 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:313
68167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:316
68168 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:325
68169 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:328
68170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:340
68171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:343
68172 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:351
68173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:354
68174 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:383
68175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:390
68176 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:393
68177 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:401
68178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:404
68179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:412
68180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:415
68181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:45
68182 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/clubs-table.inc:52
68183 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-article-requests.inc:61
68184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68185 #, c-format
68186 msgid "Yes"
68187 msgstr "Bai"
68188
68189 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1007
68190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1016
68191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1494
68192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1499
68193 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1508
68194 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1513
68195 #, c-format
68196 msgid "Yes "
68197 msgstr "Bai"
68198
68199 #. %1$s:  END 
68200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:284
68201 #, fuzzy, c-format
68202 msgid "Yes %s "
68203 msgstr "Bai"
68204
68205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:742
68206 #, fuzzy, c-format
68207 msgid "Yes (Y)"
68208 msgstr "Bai"
68209
68210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:368
68211 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:372
68212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:376
68213 #, fuzzy, c-format
68214 msgid "Yes and try to override system preferences"
68215 msgstr "Buscar preferencias del sistema"
68216
68217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1033
68218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1037
68219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1041
68220 #, fuzzy, c-format
68221 msgid "Yes if settings allow it"
68222 msgstr "Sí: Editarautoridades existentes"
68223
68224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorder.tt:29
68225 #, c-format
68226 msgid "Yes, I confirm"
68227 msgstr ""
68228
68229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/cancelorder.tt:53
68230 #, fuzzy, c-format
68231 msgid "Yes, cancel (Y)"
68232 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68233
68234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:327
68235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:351
68236 #, fuzzy, c-format
68237 msgid "Yes, check out (Y)"
68238 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68239
68240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:425
68241 #, fuzzy, c-format
68242 msgid "Yes, checkin (Y)"
68243 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68244
68245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:833
68246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:858
68247 #, c-format
68248 msgid "Yes, close (Y)"
68249 msgstr "Sí, cerrar (Y) "
68250
68251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:314
68252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:193
68253 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:149
68254 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:294
68255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:161
68256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/desks.tt:154
68257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:284
68258 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_ean_accounts.tt:144
68259 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:297
68260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:477
68261 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/deletemem.tt:72
68262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:65
68263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:126
68264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:267
68265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:270
68266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:499
68267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:91
68268 #, c-format
68269 msgid "Yes, delete"
68270 msgstr "Bai, ezabatu"
68271
68272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:67
68273 #, c-format
68274 msgid "Yes, delete (Y)"
68275 msgstr "Sí, ezabatu (S)"
68276
68277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqcontract.tt:152
68278 #, fuzzy, c-format
68279 msgid "Yes, delete contract"
68280 msgstr "Ezabatu kontaktua"
68281
68282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:250
68283 #, fuzzy, c-format
68284 msgid "Yes, delete patron attribute type"
68285 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
68286
68287 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/matching-rules.tt:424
68288 #, fuzzy, c-format
68289 msgid "Yes, delete record matching rule"
68290 msgstr "Gehitu erregistro bat egite araua"
68291
68292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/currency.tt:184
68293 #, fuzzy, c-format
68294 msgid "Yes, delete this currency"
68295 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68296
68297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:141
68298 #, fuzzy, c-format
68299 msgid "Yes, delete this framework"
68300 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68301
68302 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:420
68303 #, fuzzy, c-format
68304 msgid "Yes, delete this fund"
68305 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68306
68307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:371
68308 #, fuzzy, c-format
68309 msgid "Yes, delete this item type"
68310 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68311
68312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:290
68313 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:351
68314 #, c-format
68315 msgid "Yes, delete this subfield"
68316 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68317
68318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:191
68319 #, fuzzy, c-format
68320 msgid "Yes, delete this tag"
68321 msgstr "Sí, eliminar este subcampo "
68322
68323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:854
68324 #, fuzzy, c-format
68325 msgid "Yes, edit existing items"
68326 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
68327
68328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:743
68329 #, fuzzy, c-format
68330 msgid "Yes, print slip"
68331 msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
68332
68333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:70
68334 #, fuzzy, c-format
68335 msgid "Yes, remove"
68336 msgstr "Bai, ezabatu"
68337
68338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:325
68339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:349
68340 #, fuzzy, c-format
68341 msgid "Yes, renew (Y)"
68342 msgstr "Sí, ezabatu (S)"
68343
68344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:92
68345 #, fuzzy, c-format
68346 msgid "Yes, reset mappings"
68347 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
68348
68349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:399
68350 #, fuzzy, c-format
68351 msgid "Yes: Edit existing authority"
68352 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
68353
68354 #. INPUT type=submit
68355 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:859
68356 msgid "Yes: View existing items"
68357 msgstr "Bai: ikusi existitzen diren elementuak"
68358
68359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:221
68360 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:223
68361 #, c-format
68362 msgid "YesNo"
68363 msgstr "BaiEz"
68364
68365 #. SCRIPT
68366 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
68367 msgid "Yesterday"
68368 msgstr ""
68369
68370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:555
68371 #, c-format
68372 msgid "You"
68373 msgstr ""
68374
68375 #. SCRIPT
68376 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
68377 #, fuzzy
68378 msgid "You already have a list with that name!"
68379 msgstr "Zerrenda bakarra parteka dezakezu, baldin eta jabea bazara."
68380
68381 #. SCRIPT
68382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/cataloging_additem.inc:3
68383 #, fuzzy
68384 msgid "You are about to add %s items. Continue?"
68385 msgstr "Koha instalatzear zaude."
68386
68387 #. %1$s:  serialnumber | html 
68388 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:51
68389 #, fuzzy, c-format
68390 msgid "You are about to delete %s serial(s). Do you want to continue?"
68391 msgstr "Koha instalatzear zaude."
68392
68393 #. SCRIPT
68394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:317
68395 #, fuzzy
68396 msgid "You are about to delete the '%s' SMTP server."
68397 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
68398
68399 #. SCRIPT
68400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:324
68401 #, fuzzy
68402 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider domain."
68403 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
68404
68405 #. SCRIPT
68406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:397
68407 #, fuzzy
68408 msgid "You are about to delete the '%s' identity provider."
68409 msgstr "Ziur al zaude gordetako txosten hau ezabatu nahi duzula?"
68410
68411 #. SCRIPT
68412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:152
68413 #, fuzzy
68414 msgid "You are about to delete the quote #%s."
68415 msgstr "Ziur al zaude zerrenda hau ezabatu nahi duzula %s?"
68416
68417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-batchedit.tt:35
68418 #, fuzzy, c-format
68419 msgid "You are about to edit the following subscriptions:"
68420 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
68421
68422 #. SCRIPT
68423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:407
68424 msgid "You are attemping to writeoff more than the value of the fee."
68425 msgstr ""
68426
68427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:284
68428 #, c-format
68429 msgid ""
68430 "You are logged in as the database administrative user. This is not "
68431 "recommended because some parts of Koha will not function as expected when "
68432 "using this account."
68433 msgstr ""
68434 "Parece que ha iniciado la sesión como usuario administrador de la base de "
68435 "datos. Esta opción no se recomienda, ya que algunas partes de Kobli no "
68436 "funcionarán como se espera al utilizar esta cuenta."
68437
68438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:674
68439 #, c-format
68440 msgid ""
68441 "You are missing the &lt;encryption_key&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68442 "Please generate a key. We recommend one of at least 32 bytes. (You might use "
68443 "'pwgen 32' to do so.) "
68444 msgstr ""
68445
68446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:632
68447 #, c-format
68448 msgid ""
68449 "You are missing the &lt;lockdir&gt; entry in your koha-conf.xml file. Please "
68450 "add it, pointing to your Koha instance's lock dir. "
68451 msgstr ""
68452
68453 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:624
68454 #, c-format
68455 msgid ""
68456 "You are missing the &lt;log4perl_conf&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68457 "Please add it, pointing to the log4perl.conf file for your Koha instance. "
68458 msgstr ""
68459
68460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:499
68461 #, c-format
68462 msgid ""
68463 "You are missing the &lt;template_cache_dir&gt; entry in your koha-conf.xml "
68464 "file. That will bring a performance boost to enable it. "
68465 msgstr ""
68466
68467 #. %1$s:  config_entry.effective_tmp_dir | html 
68468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:665
68469 #, c-format
68470 msgid ""
68471 "You are missing the &lt;tmp_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68472 "Please add it, pointing to the configured temporary directory for your Koha "
68473 "instance. The effective temporary directory is '%s'. "
68474 msgstr ""
68475
68476 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:648
68477 #, c-format
68478 msgid ""
68479 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68480 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
68481 "Koha instance. "
68482 msgstr ""
68483
68484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:656
68485 #, c-format
68486 msgid ""
68487 "You are missing the &lt;upload_path&gt; entry in your koha-conf.xml file. "
68488 "Please add it, pointing to the configured file upload directory for your "
68489 "Koha instance. Also note that you need to properly set the OPACBaseURL "
68490 "preference for the file upload plugin to work. "
68491 msgstr ""
68492
68493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation_batch_checkouts.tt:59
68494 #, fuzzy, c-format
68495 msgid "You are not allowed to use batch checkout for this patron"
68496 msgstr "Ez zaizu uzten orri honetara zuzenean sartzen."
68497
68498 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:69
68499 #, fuzzy, c-format
68500 msgid "You are not authorised to manage this basket."
68501 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
68502
68503 #. A
68504 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:89
68505 #, fuzzy
68506 msgid "You are not authorized to delete patrons"
68507 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
68508
68509 #. A
68510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:74
68511 #, fuzzy
68512 msgid "You are not authorized to manage API keys"
68513 msgstr "Ez zaude baimendua orri hau ikustera."
68514
68515 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:79
68516 #, c-format
68517 msgid "You are not authorized to modify this fund"
68518 msgstr "No está autorizado para modificar este fondo"
68519
68520 #. A
68521 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:54
68522 #, fuzzy
68523 msgid "You are not authorized to renew patrons"
68524 msgstr "Ez zaude erregistro hau ikustera baimenduta."
68525
68526 #. A
68527 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/members-toolbar.inc:59
68528 #, fuzzy
68529 msgid "You are not authorized to set permissions"
68530 msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
68531
68532 # Administration > Share anonymous usage statistics
68533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:58
68534 #, fuzzy, c-format
68535 msgid "You are not sharing any data with the Koha community"
68536 msgstr "Partekatu erabiltzaile ezezagunen estatistikak"
68537
68538 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:90
68539 #, c-format
68540 msgid "You are only viewing one item. "
68541 msgstr "Elementu bat besterik ez zara ikusten ari."
68542
68543 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:764
68544 #, c-format
68545 msgid "You are running a development version of Koha"
68546 msgstr ""
68547
68548 #. SCRIPT
68549 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68550 msgid "You are using {0}"
68551 msgstr ""
68552
68553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:248
68554 #, fuzzy, c-format
68555 msgid ""
68556 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
68557 "prefixing the field name with an header, followed by the equal sign."
68558 msgstr ""
68559 "También puede utilizar sus propias encabezamientos (en lugar de las de Koha) "
68560 "anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo "
68561 "igual. Ejemplo: Nombre personal=100|t´tulo =245$a|300"
68562
68563 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:239
68564 #, fuzzy, c-format
68565 msgid ""
68566 "You can also use your own headers (instead of the ones from Koha) by "
68567 "prefixing the field number with an header, followed by the equal sign."
68568 msgstr ""
68569 "También puede utilizar sus propias encabezamientos (en lugar de las de Koha) "
68570 "anteponiendo el número de campo con un encabezado, seguido por el signo "
68571 "igual. Ejemplo: Nombre personal=100|t´tulo =245$a|300"
68572
68573 #. I
68574 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:13
68575 msgid ""
68576 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
68577 "saved and sent as a single message."
68578 msgstr ""
68579 "Mezu-kopurua gutxitzeko laburpena eska dezakezu. Mezuak gorde eta mezu bakar "
68580 "batean bidaliko dira."
68581
68582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:142
68583 #, c-format
68584 msgid ""
68585 "You can choose to delete bibliographic records if possible (bibliographic "
68586 "records that have other items or that are used in a subscription or another "
68587 "order will not be deleted)."
68588 msgstr ""
68589
68590 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:78
68591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:111
68592 #, c-format
68593 msgid "You can drag and drop the subfield tabs to change the order."
68594 msgstr ""
68595
68596 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stage-marc-import.tt:79
68597 #, c-format
68598 msgid ""
68599 "You can enter a name for this import. It may be useful, when creating a "
68600 "record, to remember where the suggested MARC data comes from!"
68601 msgstr ""
68602 "Puede introducir un nombre para esta importación. Puede ser útil, cuando se "
68603 "crea un registro, para recordar de dónde vienen los datos de MARC sugeridos! "
68604
68605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step3.tt:249
68606 #, c-format
68607 msgid "You can help the Koha community by sharing your statistics with us. "
68608 msgstr ""
68609
68610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:86
68611 #, c-format
68612 msgid ""
68613 "You can make an exception for this holiday rule. This means that you will be "
68614 "able to say that for a repeatable holiday there is one day which is going to "
68615 "be an exception."
68616 msgstr ""
68617 "Salbuespen bat ezarri dezakezu jai egunen arau honetarako. Horri esker, "
68618 "errepikagarria den jai egun batentzako salbuespen egun bat ezarriko duzu."
68619
68620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:94
68621 #, c-format
68622 msgid "You can make an exception on a range of dates repeated yearly."
68623 msgstr "Generar una excepción para este feriado repetible. "
68624
68625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:603
68626 #, c-format
68627 msgid ""
68628 "You can set a default maximum number of checkouts, hold policy and return "
68629 "policy that will be used if none is defined below for a particular item type "
68630 "or category."
68631 msgstr ""
68632 "Usted puede establecer un número máximo predeterminado de préstamos, "
68633 "política de reservas y devoluciones que se utilizará si no se definen debajo "
68634 "para un tipo de ítem determinado o categoría."
68635
68636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:241
68637 #, fuzzy, c-format
68638 msgid ""
68639 "You can use Template Toolkit tags too. See the help page for more "
68640 "information."
68641 msgstr ""
68642 "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
68643
68644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:215
68645 #, c-format
68646 msgid "You can use the following wildcard characters: %% _"
68647 msgstr ""
68648
68649 #. SCRIPT
68650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
68651 msgid "You can't add a new item, please create a new order line"
68652 msgstr "Ezin duzu elementu berri bat gehitu. Mesedez, sortu beste eskaera bat"
68653
68654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
68655 #, fuzzy, c-format
68656 msgid "You can't create any orders unless you first "
68657 msgstr "Usted no puede recibir más ítems "
68658
68659 #. INPUT type=checkbox name=subscriptionid
68660 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:92
68661 #, fuzzy
68662 msgid "You cannot edit this subscription"
68663 msgstr "Ziur zaude harpidetza hau ezabatu nahi duzula?"
68664
68665 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/merge.tt:45
68666 #, c-format
68667 msgid ""
68668 "You cannot merge a record with itself. Please select two different "
68669 "authorities."
68670 msgstr ""
68671
68672 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:327
68673 #, fuzzy, c-format
68674 msgid ""
68675 "You cannot move funds of this budget, there is no active budget. Please "
68676 "create a new active budget and retry."
68677 msgstr ""
68678 "%s %s %s Ezin dira aurrekontu honetako funtsak mugitu, ez dago aurrekontu "
68679 "aktibo bat. Mesedez, sortu beste aurrekontu aktibo bat eta saiatu berriz. "
68680
68681 #. SCRIPT
68682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/additional-fields.tt:256
68683 #, fuzzy
68684 msgid "You cannot select an authorised value category and a MARC field"
68685 msgstr "Definitu horientzako kategoriak eta balio baimenduak."
68686
68687 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:363
68688 #, c-format
68689 msgid "You did not specify any search criteria."
68690 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
68691
68692 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:12
68693 #, fuzzy, c-format
68694 msgid "You did not specify data for preview."
68695 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
68696
68697 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:271
68698 #, fuzzy, c-format
68699 msgid "You didn't select any external target."
68700 msgstr "Ez duzu bilaketa irizpiderik zehaztu."
68701
68702 #. For the first occurrence,
68703 #. SCRIPT
68704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68705 #, fuzzy
68706 msgid "You do not have permission to access this macro"
68707 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
68708
68709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:34
68710 #, c-format
68711 msgid "You do not have permission to access this page. "
68712 msgstr "Ez duzu baimenik orri honetara sartzeko."
68713
68714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:182
68715 #, c-format
68716 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
68717 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda honetara erregistro bat gehitzeko."
68718
68719 #. SCRIPT
68720 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68721 #, fuzzy
68722 msgid "You do not have permission to create this macro"
68723 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
68724
68725 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:180
68726 #, c-format
68727 msgid "You do not have permission to delete this list."
68728 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
68729
68730 #. SCRIPT
68731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
68732 #, fuzzy
68733 msgid "You do not have permission to delete this macro"
68734 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ezabatzeko."
68735
68736 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:71
68737 #, c-format
68738 msgid "You do not have permission to edit this patron's login information."
68739 msgstr "Ez duzu baimenik bazkidearen saioa hasteko informaziora sartzeko."
68740
68741 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:50
68742 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:47
68743 #, fuzzy, c-format
68744 msgid "You do not have permission to perform cashup actions. "
68745 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
68746
68747 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:56
68748 #, fuzzy, c-format
68749 msgid "You do not have permission to perform refund actions. "
68750 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
68751
68752 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:184
68753 #, fuzzy, c-format
68754 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
68755 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
68756
68757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:178
68758 #, c-format
68759 msgid "You do not have permission to update this list."
68760 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau gaurkotzeko."
68761
68762 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:11
68763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:176
68764 #, c-format
68765 msgid "You do not have permission to view this list."
68766 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau ikusteko."
68767
68768 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/blocking_errors.inc:25
68769 #, fuzzy, c-format
68770 msgid "You do not have sufficient permission to continue."
68771 msgstr "Ez duzu baimenik zerrenda hau bidaltzeko."
68772
68773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:158
68774 #, c-format
68775 msgid ""
68776 "You don't have patron categories defined, or the patron categories are not "
68777 "set to receive overdue notices."
68778 msgstr ""
68779 "Ez duzu bazkide kategoriarik definituta, edo bazkide kategoriak ez daude "
68780 "atzerapenen jakinarazpenak jasotzeko konfiguratuta."
68781
68782 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:31
68783 #, fuzzy, c-format
68784 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark"
68785 msgstr ""
68786 "Lotura zahar bat jarraitu duzu, adibidez, bilatzaile batetik edo markadore "
68787 "batetik."
68788
68789 #. %1$s:  total | html 
68790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:280
68791 #, c-format
68792 msgid ""
68793 "You have %s error(s) in your MARC configuration. Please fix them before "
68794 "using Koha"
68795 msgstr ""
68796 "MARC konfigurazioak %s errore d(it)u. Mesedez, konpondu Koha erabili baino "
68797 "lehen"
68798
68799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/circulation.tt:860
68800 #, c-format
68801 msgid ""
68802 "You have already submitted a barcode, please wait for the checkout to "
68803 "process..."
68804 msgstr ""
68805
68806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:212
68807 #, c-format
68808 msgid ""
68809 "You have chosen a condition on the same field as the original field. If your "
68810 "records contain multivalued fields it is highly recommended not to do that."
68811 msgstr ""
68812
68813 #. SCRIPT
68814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgetperiods.tt:546
68815 msgid "You have chosen to move all unreceived orders from '%s' to '%s'."
68816 msgstr ""
68817
68818 #. SCRIPT
68819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
68820 msgid ""
68821 "You have deleted item(s) in the order, don't forget to delete it(them) in "
68822 "the catalog"
68823 msgstr ""
68824 "Eskaeran ezabatutako elementua(k) d(it)uzu, ez ahaztu katalogoan hori(ek) "
68825 "ezabatzeaz"
68826
68827 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:56
68828 #, c-format
68829 msgid ""
68830 "You have entered a username that already exists. Please choose another one."
68831 msgstr ""
68832 "Dagoeneko existitzen den erabiltzaile izen bat idatzi duzu. Aukeratu beste "
68833 "bat."
68834
68835 #. SCRIPT
68836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
68837 msgid ""
68838 "You have not selected any catalog filters and are about to compare a file of "
68839 "barcodes to your entire catalog."
68840 msgstr ""
68841
68842 #. For the first occurrence,
68843 #. SCRIPT
68844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
68845 #, fuzzy
68846 msgid "You have not selected any patrons to add to a list!"
68847 msgstr "Saioa hasi behar duzu zerrendak sortzeko edo atxikitzeko"
68848
68849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:32
68850 #, c-format
68851 msgid ""
68852 "You have the ReturnBeforeExpiry system preference enabled this means if the "
68853 "expiry date is before the date due, the date due will be set to the expiry "
68854 "date "
68855 msgstr ""
68856 "ReturnBeforeExpiry sistemaren lehentasuna gaituta dago, iraungitze data "
68857 "itzultze data baino aurrekoa den kasuetan, maileguaren itzultze data "
68858 "txartelaren iraungitze data izatera pasako da"
68859
68860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:238
68861 #, c-format
68862 msgid ""
68863 "You have to define which fields or subfields you want to export, separated "
68864 "by pipes."
68865 msgstr ""
68866 "Hodien bidez (|) bereizita esportatu nahi dituzun eremuak edo azpieremuak "
68867 "aukeratu behar dituzu."
68868
68869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/csv-profiles.tt:247
68870 #, fuzzy, c-format
68871 msgid "You have to define which fields you want to export, separated by pipes."
68872 msgstr ""
68873 "Hodien bidez (|) bereizita esportatu nahi dituzun eremuak edo azpieremuak "
68874 "aukeratu behar dituzu."
68875
68876 #. SCRIPT
68877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
68878 msgid "You have unsaved changes are you sure you want to navigate away?"
68879 msgstr ""
68880
68881 #. SCRIPT
68882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/inventory.tt:357
68883 msgid ""
68884 "You have uploaded a barcode file and scanned barcodes at the same time. "
68885 "Please choose one of the two options."
68886 msgstr ""
68887
68888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:39
68889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/reports-home.tt:104
68890 #, c-format
68891 msgid "You haven't decided if you want to activate Mana Knowledge Base. "
68892 msgstr ""
68893
68894 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:47
68895 #, c-format
68896 msgid ""
68897 "You haven't decided if you want to activate usage statistic sharing in Koha "
68898 "yet. "
68899 msgstr ""
68900
68901 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:30
68902 #, fuzzy, c-format
68903 msgid "You made use of an external link to an item that is no longer available"
68904 msgstr ""
68905 "Katalogoko item baterako kanpo-lotura bat erabili duzu, jadanik erabilgarri "
68906 "ez dagoena."
68907
68908 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:95
68909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:177
68910 #, c-format
68911 msgid ""
68912 "You may enter a wildcard at the beginning of the domain. For example, the "
68913 "domain '*library.com' will match 'students.library.com' but will also match "
68914 "'otherlibrary.com'"
68915 msgstr ""
68916
68917 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:276
68918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step2.tt:55
68919 #, c-format
68920 msgid ""
68921 "You may experience problems upgrading to newer versions of Koha unless you "
68922 "update the row format for your database tables."
68923 msgstr ""
68924
68925 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:243
68926 #, fuzzy, c-format
68927 msgid "You must choose a library"
68928 msgstr "Erregistro bat aukeratu edo sortu behar duzu"
68929
68930 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:193
68931 #, fuzzy, c-format
68932 msgid "You must choose a valid patron"
68933 msgstr "Erregistro bat aukeratu edo sortu behar duzu"
68934
68935 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:219
68936 #, fuzzy, c-format
68937 msgid "You must choose an item type"
68938 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
68939
68940 #. %1$s:  total_paid | $Price 
68941 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:119
68942 #, fuzzy, c-format
68943 msgid "You must collect a value greater than or equal to %s. "
68944 msgstr "Debe pagar un valor menor o igual a %s."
68945
68946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:64
68947 #, fuzzy, c-format
68948 msgid "You must contact the library to reset your password"
68949 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
68950
68951 #. OPTION
68952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:169
68953 #, fuzzy
68954 msgid "You must create a CSV profile for MARC exports to use this option."
68955 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
68956
68957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:37
68958 #, fuzzy, c-format
68959 msgid "You must define a budget in Administration"
68960 msgstr ""
68961 "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa "
68962 "atalean"
68963
68964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-bib-search.tt:11
68965 #, c-format
68966 msgid "You must enter a term to search on "
68967 msgstr "Bilatzeko termino bat idatzi behar duzu"
68968
68969 #. SCRIPT
68970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
68971 #, fuzzy
68972 msgid "You must fill at least one of the two due date options"
68973 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
68974
68975 #. SCRIPT
68976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_extend_due_dates.tt:232
68977 #, fuzzy
68978 msgid "You must fill only one of the two due date options"
68979 msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
68980
68981 #. SCRIPT
68982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:155
68983 #, fuzzy
68984 msgid "You must give your new patron list a name!"
68985 msgstr "- Zerrenda izen bat idatzi behar duzu"
68986
68987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:12
68988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/pay.tt:36
68989 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:37
68990 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:34
68991 #, c-format
68992 msgid ""
68993 "You must have at least one cash register associated with the library before "
68994 "you can record payments. "
68995 msgstr ""
68996
68997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:225
68998 #, c-format
68999 msgid ""
69000 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
69001 "you can record cash payouts. "
69002 msgstr ""
69003
69004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/boraccount.tt:280
69005 #, c-format
69006 msgid ""
69007 "You must have at least one cash register associated with this branch before "
69008 "you can record cash refunds. "
69009 msgstr ""
69010
69011 #. %1$s:  total_due | $Price 
69012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/paycollect.tt:114
69013 #, c-format
69014 msgid "You must pay a value less than or equal to %s. "
69015 msgstr "Debe pagar un valor menor o igual a %s."
69016
69017 #. SCRIPT
69018 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:789
69019 #, fuzzy
69020 msgid "You must provide a name for the new filter"
69021 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69022
69023 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:55
69024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:60
69025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:62
69026 #, fuzzy, c-format
69027 msgid "You must reset your password"
69028 msgstr "Ezin duzu zure pasahitza berrasieratu."
69029
69030 #. INPUT type=checkbox name=digest
69031 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:194
69032 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:199
69033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:206
69034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/messaging-preference-form.inc:211
69035 #, fuzzy
69036 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
69037 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69038
69039 #. SCRIPT
69040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:44
69041 #, fuzzy
69042 msgid "You must select a fund"
69043 msgstr "Liburutegi bat aukeratu behar duzu "
69044
69045 #. SCRIPT
69046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-collection.tt:332
69047 #, fuzzy
69048 msgid "You must select at least one serial to edit"
69049 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69050
69051 #. SCRIPT
69052 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:423
69053 #, fuzzy
69054 msgid "You must select at least two invoices to merge."
69055 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69056
69057 #. SCRIPT
69058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69059 #, fuzzy
69060 msgid "You must select one or more patrons to remove"
69061 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69062
69063 #. SCRIPT
69064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1492
69065 #, fuzzy
69066 msgid "You must select one or more reports to delete"
69067 msgstr "Aukeratu ezabatu nahi d(it)uzun irudia(k)."
69068
69069 #. SCRIPT
69070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/list.tt:233
69071 #, fuzzy
69072 msgid "You must select two or more patrons to merge"
69073 msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
69074
69075 #. SCRIPT
69076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
69077 #, fuzzy
69078 msgid "You need to save the page before printing"
69079 msgstr "Txostena gorde beharko duzu hura exekutatu aurretik"
69080
69081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:166
69082 #, c-format
69083 msgid "You searched for "
69084 msgstr "Hauxe bilatu duzu"
69085
69086 #. For the first occurrence,
69087 #. %1$s:  IF ( title ) 
69088 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:156
69089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:125
69090 #, fuzzy, c-format
69091 msgid "You searched for: %s"
69092 msgstr "Hauxe bilatu duzu"
69093
69094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty_duplicate.tt:33
69095 #, fuzzy, c-format
69096 msgid ""
69097 "You selected a record from an external source that matches an existing "
69098 "record in your catalog: "
69099 msgstr ""
69100 "Zure katalogoan existitzen den erregistro batekin bat datorren kanpoko "
69101 "iturri bateko erregistro bat aukeratu duzu: %s"
69102
69103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:556
69104 #, fuzzy, c-format
69105 msgid ""
69106 "You should enable the SMSSendDriver preference to use the SMS templates."
69107 msgstr ""
69108 "SMS bidezko jakinarazpenak SMSSendDriver lehentasunaren bidez gaitu baduzu "
69109 "SMS jakinarazpenentzat testua hemen jar dezakezu"
69110
69111 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:294
69112 #, c-format
69113 msgid "You should not ignore this warning."
69114 msgstr ""
69115
69116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:37
69117 #, c-format
69118 msgid ""
69119 "You successfully created your Mana KB account. Check your mailbox and follow "
69120 "instructions. "
69121 msgstr ""
69122
69123 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/errors/errorpage.tt:32
69124 #, fuzzy, c-format
69125 msgid "You tried to access a page that needs authentication"
69126 msgstr "Autentifikazioa eskatzen duen orri batera sartzen saiatu zara."
69127
69128 #. For the first occurrence,
69129 #. SCRIPT
69130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member-password.tt:123
69131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/memberentrygen.tt:1648
69132 msgid "You will be logged out if you modify your username"
69133 msgstr ""
69134
69135 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:67
69136 #, c-format
69137 msgid "You will need to restart Koha for the provider to work."
69138 msgstr ""
69139
69140 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:756
69141 #, c-format
69142 msgid "You will need to save the report before you can execute it"
69143 msgstr "Txostena gorde beharko duzu hura exekutatu aurretik"
69144
69145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:81
69146 #, c-format
69147 msgid "You'll have to treat them individually. "
69148 msgstr ""
69149
69150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:61
69151 #, fuzzy, c-format
69152 msgid "Your Mana KB server is currently: "
69153 msgstr "Zure saskia hutsik dago"
69154
69155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/step1.tt:135
69156 #, fuzzy, c-format
69157 msgid ""
69158 "Your Perl version is out of date. Please upgrade to a newer version of Perl "
69159 "(at least version 5.10)."
69160 msgstr ""
69161 "Su versión de Perl parece ser obsoleta. Por favor, actualice a una versión "
69162 "más reciente de Perl (al menos la versión 5.10)."
69163
69164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/acqui-home.tt:39
69165 #, c-format
69166 msgid "Your administrator must define a budget in Administration"
69167 msgstr ""
69168 "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa "
69169 "atalean"
69170
69171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/budgets-active-currency.inc:11
69172 #, fuzzy, c-format
69173 msgid "Your administrator must specify an active currency."
69174 msgstr ""
69175 "Zure administratzaileak aurrekontu behar definitu behar du Administrazioa "
69176 "atalean"
69177
69178 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:205
69179 #, c-format
69180 msgid "Your authority search history is empty."
69181 msgstr "Zure autoritateen bilaketa historia hutsik dago."
69182
69183 #. SCRIPT
69184 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69185 msgid ""
69186 "Your browser doesn't support direct access to the clipboard. Please use the "
69187 "Ctrl+X\\/C\\/V keyboard shortcuts instead."
69188 msgstr ""
69189
69190 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:42
69191 #, c-format
69192 msgid "Your cart"
69193 msgstr "Zure saskia"
69194
69195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:30
69196 #, fuzzy, c-format
69197 msgid "Your cart &rsaquo; Catalog &rsaquo; Koha"
69198 msgstr "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo;"
69199
69200 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/header.inc:219
69201 #, c-format
69202 msgid "Your cart is empty."
69203 msgstr "Zure saskia hutsik dago."
69204
69205 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/search-history.tt:121
69206 #, c-format
69207 msgid "Your catalog search history is empty."
69208 msgstr "Zure katalogoko bilaketa-historiala hutsik dago."
69209
69210 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:7
69211 #, fuzzy, c-format
69212 msgid "Your comment could not be submitted. Please try again later. "
69213 msgstr "Zure erabiltzaile-izena ez da aurkitzen. Mesedez, saiatu berriro."
69214
69215 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-comment-status.inc:4
69216 #, fuzzy, c-format
69217 msgid "Your comment has been submitted "
69218 msgstr "Zure ezarpenak eguneratu dira!"
69219
69220 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:86
69221 #, fuzzy, c-format
69222 msgid "Your country: "
69223 msgstr "Zure kontuaren menua"
69224
69225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/usage_statistics.tt:180
69226 #, fuzzy, c-format
69227 msgid "Your data have never been shared"
69228 msgstr "Error, sus datos no han podido ser salvados"
69229
69230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/process_koc.tt:50
69231 #, c-format
69232 msgid "Your data was processed. Here are the results:"
69233 msgstr "Zure datuak prozesatu dira. Hona hemen emaitzak:"
69234
69235 #. %1$s:  "borrowers.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69236 #. %2$s:  "borrower_relationships.relationship" | $HtmlTags tag="strong" 
69237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:360
69238 #, c-format
69239 msgid ""
69240 "Your database contained guarantee/guarantor pairs with no defined "
69241 "relationship. They have been set the value '_bad_data' in the %s and/or %s "
69242 "columns. Fix them manually by recreating those relationships, or have your "
69243 "system's administrator correct the values."
69244 msgstr ""
69245
69246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/downloadcart.tt:7
69247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/downloadshelf.tt:23
69248 #, c-format
69249 msgid "Your download should begin automatically."
69250 msgstr "Zure deskarga automatikoki hasi beharko litzateke ."
69251
69252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/offline_circ/enqueue_koc.tt:32
69253 #, c-format
69254 msgid ""
69255 "Your file was uploaded. Once all files are uploaded, please process them in "
69256 "pending offline circulation actions."
69257 msgstr ""
69258
69259 #. SCRIPT
69260 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:335
69261 msgid "Your koha-conf.xml does not contain a valid upload_path."
69262 msgstr ""
69263
69264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:298
69265 #, fuzzy, c-format
69266 msgid "Your library has no usable email address. Please set it. "
69267 msgstr ""
69268 " , ezin duzu erreserbarik egin zure txartela galduta edo lapurtuta egoeran "
69269 "markatuta dagoelako."
69270
69271 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:42
69272 #, c-format
69273 msgid "Your library is the destination for the following transfer(s)"
69274 msgstr "Zure liburutegia hurrengo transferentzien helburua da:"
69275
69276 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transfers_to_send.tt:45
69277 #, fuzzy, c-format
69278 msgid "Your library is the origin for the following transfer(s)"
69279 msgstr "Zure liburutegia hurrengo transferentzien helburua da:"
69280
69281 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:120
69282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:85
69283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:89
69284 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:491
69285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cat-toolbar.inc:136
69286 #, c-format
69287 msgid "Your lists"
69288 msgstr "Zure zerrendak"
69289
69290 #. SCRIPT
69291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
69292 msgid "Your lists:"
69293 msgstr "Zure zerrendak:"
69294
69295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:134
69296 #, fuzzy, c-format
69297 msgid "Your name: "
69298 msgstr "Abizenak:"
69299
69300 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/claims.tt:70
69301 #, c-format
69302 msgid "Your notification has been sent."
69303 msgstr "Zure jakinarazpena bidali da."
69304
69305 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:58
69306 #, fuzzy, c-format
69307 msgid "Your password has expired!"
69308 msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
69309
69310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patron_lists/lists.tt:37
69311 #, c-format
69312 msgid "Your patron lists"
69313 msgstr "Zure bazkide zerrendak"
69314
69315 #. %1$s:  reportname | html 
69316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:1298
69317 #, fuzzy, c-format
69318 msgid "Your report \"%s\" has been saved"
69319 msgstr "Ez dago prestatutako erregistrorik."
69320
69321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-share-report.inc:12
69322 #, c-format
69323 msgid ""
69324 "Your report is already linked with a Mana report. Share it if you have made "
69325 "modifications, otherwise it will do nothing."
69326 msgstr ""
69327
69328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:746
69329 #, c-format
69330 msgid "Your report will be generated with the following SQL statement."
69331 msgstr "Zure txostena hurrengo SQL deklarazioarekin sortuko da."
69332
69333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload.tt:297
69334 #, fuzzy, c-format
69335 msgid "Your request gave the following results:"
69336 msgstr "Mezu honen arrazoia(k) ondorengoa d(ir)a:"
69337
69338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:154
69339 #, fuzzy, c-format
69340 msgid "Your search could not be completed. Please try again later. "
69341 msgstr ""
69342 "Izena edo barra kodea ez da aurkitu. Mesedez, saiatu beste bat erabiltzen:"
69343
69344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:157
69345 #, fuzzy, c-format
69346 msgid "Your search returned no closed invoices."
69347 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones abiertas."
69348
69349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:276
69350 #, c-format
69351 msgid "Your search returned no closed subscriptions."
69352 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones abiertas."
69353
69354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoices.tt:147
69355 #, fuzzy, c-format
69356 msgid "Your search returned no open invoices."
69357 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones cerradas."
69358
69359 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:267
69360 #, c-format
69361 msgid "Your search returned no open subscriptions."
69362 msgstr "La búsqueda devolvió suscripciones cerradas."
69363
69364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/acqui-search-result.tt:13
69365 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:286
69366 #, c-format
69367 msgid "Your search returned no results."
69368 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
69369
69370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/histsearch.tt:45
69371 #, fuzzy, c-format
69372 msgid "Your search returned no results. "
69373 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
69374
69375 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/serials-toolbar.inc:136
69376 #, c-format
69377 msgid ""
69378 "Your subscription is already linked with a Mana subscription model. Share it "
69379 "if you have made modifications, otherwise it will do nothing."
69380 msgstr ""
69381
69382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:120
69383 #, c-format
69384 msgid ""
69385 "Your unique security token used for authentication on Mana KB service (anti "
69386 "spam)."
69387 msgstr ""
69388
69389 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/booksellers.tt:43
69390 #, fuzzy, c-format
69391 msgid "Your vendor search returned no results."
69392 msgstr "La búsqueda no devolvió resultados-"
69393
69394 #. For the first occurrence,
69395 #. SCRIPT
69396 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
69397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:10
69398 #, fuzzy, c-format
69399 msgid "Z39.50"
69400 msgstr "Z39.50 bilaketa"
69401
69402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:19
69403 #, fuzzy, c-format
69404 msgid "Z39.50 authority search points"
69405 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
69406
69407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:6
69408 #, fuzzy, c-format
69409 msgid "Z39.50 authority search points &rsaquo; Koha"
69410 msgstr "Z39.50 Autoritateen bilaketa puntua"
69411
69412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:8
69413 #, fuzzy, c-format
69414 msgid "Z39.50 authority search results &rsaquo; Koha"
69415 msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
69416
69417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:162
69418 #, fuzzy, c-format
69419 msgid "Z39.50 can send records in various encodings. Choose one."
69420 msgstr "erregistroek hainbat kodeketa dituzte. Aukeratu bat):"
69421
69422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:152
69423 #, fuzzy, c-format
69424 msgid "Z39.50 can send records in various formats. Choose one."
69425 msgstr "erregistroek hainbat formatu dituzte. Aukeratu bat):"
69426
69427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:423
69428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:194
69429 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:345
69430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:914
69431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:39
69432 #, c-format
69433 msgid "Z39.50/SRU search"
69434 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
69435
69436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:7
69437 #, fuzzy, c-format
69438 msgid "Z39.50/SRU search results &rsaquo; Koha"
69439 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
69440
69441 #. %1$s:  msg_add | html 
69442 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:71
69443 #, fuzzy, c-format
69444 msgid "Z39.50/SRU server added (%s)"
69445 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69446
69447 #. %1$s:  msg_add | html 
69448 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:67
69449 #, fuzzy, c-format
69450 msgid "Z39.50/SRU server deleted (%s)"
69451 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69452
69453 #. INPUT type=text name=searchfield
69454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/z3950-admin-search.inc:12
69455 #, fuzzy
69456 msgid "Z39.50/SRU server search"
69457 msgstr "Z39.50/SRU bilaketa"
69458
69459 #. %1$s:  msg_add | html 
69460 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:69
69461 #, fuzzy, c-format
69462 msgid "Z39.50/SRU server updated (%s)"
69463 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69464
69465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:246
69466 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:39
69467 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:55
69468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/admin-menu.inc:151
69469 #, fuzzy, c-format
69470 msgid "Z39.50/SRU servers"
69471 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69472
69473 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:206
69474 #, fuzzy, c-format
69475 msgid "Z39.50/SRU servers administration"
69476 msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
69477
69478 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/upload-images.tt:231
69479 #, c-format
69480 msgid "ZIP file"
69481 msgstr "archivo ZIP"
69482
69483 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:151
69484 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:189
69485 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:34
69486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:131
69487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:223
69488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patronfields.inc:22
69489 #, fuzzy, c-format
69490 msgid "ZIP/Postal code"
69491 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
69492
69493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:226
69494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:320
69495 #, fuzzy, c-format
69496 msgid "ZIP/Postal code:"
69497 msgstr "%s ZIP/Posta-kodea:"
69498
69499 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:168
69500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/branches.tt:366
69501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/cities.tt:119
69502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:599
69503 #, fuzzy, c-format
69504 msgid "ZIP/Postal code: "
69505 msgstr "%s ZIP/Posta kodea:"
69506
69507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:172
69508 #, c-format
69509 msgid "Zebra server seems not to be available. Is it started?"
69510 msgstr "Parece que el servidor de Zebra no está disponible. ¿Ha empezado?"
69511
69512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:170
69513 #, fuzzy, c-format
69514 msgid "Zebra status: "
69515 msgstr "Galduta egoera:"
69516
69517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:166
69518 #, c-format
69519 msgid "Zebra version: "
69520 msgstr "Zebra bertsioa:"
69521
69522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/picture-upload.tt:129
69523 #, fuzzy, c-format
69524 msgid "Zip file"
69525 msgstr "archivo ZIP"
69526
69527 #. SCRIPT
69528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69529 msgid "Zoom in"
69530 msgstr ""
69531
69532 #. SCRIPT
69533 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69534 #, fuzzy
69535 msgid "Zoom out"
69536 msgstr "Itxi saioa"
69537
69538 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
69539 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
69540 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
69541 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
69542 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
69543 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
69544 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
69545 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
69546 #. %9$s:  BLOCK tabs 
69547 #. %10$s:  IF ( id ) 
69548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:364
69549 #, fuzzy, c-format
69550 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
69551 msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
69552
69553 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:363
69554 #, c-format
69555 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
69556 msgstr ""
69557
69558 #. SCRIPT
69559 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/virtualshelves/shelves.tt:606
69560 msgid "[ New list ]"
69561 msgstr "[ Zerrenda berria ]"
69562
69563 #. OPTGROUP
69564 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:289
69565 msgid "[% budget_period.description | html %] (Inactive)"
69566 msgstr ""
69567
69568 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/holidays.tt:372
69569 #, c-format
69570 msgid "[%% HOLIDAYS_LOO.DESCRIPTION.replace('\\\\\\r\\\\\\n', '"
69571 msgstr ""
69572
69573 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/country-list.inc:1
69574 #, c-format
69575 msgid ""
69576 "[%% SET countries = [ \"Afghanistan\", \"Albania\", \"Algeria\", \"Andorra"
69577 "\", \"Angola\", \"Antigua & Deps\", \"Argentina\", \"Armenia\", \"Australia"
69578 "\", \"Austria\", \"Azerbaijan\", \"Bahamas\", \"Bahrain\", \"Bangladesh\", "
69579 "\"Barbados\", \"Belarus\", \"Belgium\", \"Belize\", \"Benin\", \"Bhutan\", "
69580 "\"Bolivia\", \"Bosnia Herz.\", \"Botswana\", \"Brazil\", \"Brunei\", "
69581 "\"Bulgaria\", \"Burkina\", \"Burundi\", \"Cambodia\", \"Cameroon\", \"Canada"
69582 "\", \"Cape Verde\", \"Centr. Afr. Rep\", \"Chad\", \"Chile\", \"China\", "
69583 "\"Colombia\", \"Comoros\", \"Congo\", \"Costa Rica\", \"Croatia\", \"Cuba\", "
69584 "\"Cyprus\", \"Czech Republic\", \"Denmark\", \"Djibouti\", \"Dominica\", "
69585 "\"Dominican Rep.\", \"East Timor\", \"Ecuador\", \"Egypt\", \"El Salvador\", "
69586 "\"Equator. Guinea\", \"Eritrea\", \"Estonia\", \"Ethiopia\", \"Fiji\", "
69587 "\"Finland\", \"France\", \"Gabon\", \"Gambia\", \"Georgia\", \"Germany\", "
69588 "\"Ghana\", \"Greece\", \"Grenada\", \"Guatemala\", \"Guinea\", \"Guinea-"
69589 "Bissau\", \"Guyana\", \"Haiti\", \"Honduras\", \"Hungary\", \"Iceland\", "
69590 "\"India\", \"Indonesia\", \"Iran\", \"Iraq\", \"Ireland\", \"Israel\", "
69591 "\"Italy\", \"Ivory Coast\", \"Jamaica\", \"Japan\", \"Jordan\", \"Kazakhstan"
69592 "\", \"Kenya\", \"Kiribati\", \"Korea North\", \"Korea South\", \"Kosovo\", "
69593 "\"Kuwait\", \"Kyrgyzstan\", \"Laos\", \"Latvia\", \"Lebanon\", \"Lesotho\", "
69594 "\"Liberia\", \"Libya\", \"Liechtenstein\", \"Lithuania\", \"Luxembourg\", "
69595 "\"Macedonia\", \"Madagascar\", \"Malawi\", \"Malaysia\", \"Maldives\", \"Mali"
69596 "\", \"Malta\", \"Marshall Isl.\", \"Mauritania\", \"Mauritius\", \"Mexico\", "
69597 "\"Micronesia\", \"Moldova\", \"Monaco\", \"Mongolia\", \"Montenegro\", "
69598 "\"Morocco\", \"Mozambique\", \"Myanmar\", \"Namibia\", \"Nauru\", \"Nepal\", "
69599 "\"Netherlands\", \"New Zealand\", \"Nicaragua\", \"Niger\", \"Nigeria\", "
69600 "\"Norway\", \"Oman\", \"Pakistan\", \"Palau\", \"Panama\", \"Papua N. Guinea"
69601 "\", \"Paraguay\", \"Peru\", \"Philippines\", \"Poland\", \"Portugal\", "
69602 "\"Qatar\", \"Romania\", \"Russian Fed.\", \"Rwanda\", \"St Kitts & Nev.\", "
69603 "\"St Lucia\", \"Saint Vincent\", \"Samoa\", \"San Marino\", \"Sao Tome\", "
69604 "\"Saudi Arabia\", \"Senegal\", \"Serbia\", \"Seychelles\", \"Sierra Leone\", "
69605 "\"Singapore\", \"Slovakia\", \"Slovenia\", \"Solomon Islands\", \"Somalia\", "
69606 "\"South Africa\", \"Spain\", \"Sri Lanka\", \"Sudan\", \"Suriname\", "
69607 "\"Swaziland\", \"Sweden\", \"Switzerland\", \"Syria\", \"Taiwan\", "
69608 "\"Tajikistan\", \"Tanzania\", \"Thailand\", \"Togo\", \"Tonga\", \"Trinidad "
69609 "& Tob.\", \"Tunisia\", \"Turkey\", \"Turkmenistan\", \"Tuvalu\", \"Uganda\", "
69610 "\"Ukraine\", \"UAE\", \"United Kingdom\", \"USA\", \"Uruguay\", \"Uzbekistan"
69611 "\", \"Vanuatu\", \"Vatican City\", \"Venezuela\", \"Vietnam\", \"Yemen\", "
69612 "\"Zambia\", \"Zimbabwe\", ] %%] "
69613 msgstr ""
69614
69615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:595
69616 #, c-format
69617 msgid "[%% item.object.itemnotes.replace('\\n','"
69618 msgstr ""
69619
69620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:206
69621 #, fuzzy, c-format
69622 msgid "[Main page]"
69623 msgstr "Hasiera orria"
69624
69625 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/preferences.tt:97
69626 #, fuzzy, c-format
69627 msgid "[Overridden] "
69628 msgstr "Atzerapenak "
69629
69630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/auth.tt:205
69631 #, fuzzy, c-format
69632 msgid "[Previous page]"
69633 msgstr "Aurrekoak"
69634
69635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:1044
69636 #, c-format
69637 msgid "[clear]"
69638 msgstr "[garbitu]"
69639
69640 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/facets.inc:19
69641 #, c-format
69642 msgid "[x]"
69643 msgstr ""
69644
69645 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:217
69646 #, fuzzy, c-format
69647 msgid "_ matches only a single character"
69648 msgstr "%% edozein karaktere-kopururekin bat dator"
69649
69650 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/xslt/plainMARC.xsl:61
69651 #, c-format
69652 msgid "_blank"
69653 msgstr ""
69654
69655 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
69656 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:114
69657 #, fuzzy, c-format
69658 msgid "about page"
69659 msgstr "Ir a la página, "
69660
69661 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:55
69662 #, fuzzy, c-format
69663 msgid "account lines"
69664 msgstr "Kontabilitate datuak"
69665
69666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
69667 #, c-format
69668 msgid "active"
69669 msgstr "aktibo"
69670
69671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:55
69672 #, fuzzy, c-format
69673 msgid "added successfully"
69674 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
69675
69676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:41
69677 #, fuzzy, c-format
69678 msgid "administrator account"
69679 msgstr "Administrazioa"
69680
69681 #. %1$s:  TransfersMaxDaysWarning | html 
69682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
69683 #, c-format
69684 msgid "after %s days."
69685 msgstr "%s egun ondoren."
69686
69687 #. SCRIPT
69688 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69689 #, fuzzy
69690 msgid "alignment"
69691 msgstr "Arreglo"
69692
69693 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
69694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:216
69695 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:217
69696 #, c-format
69697 msgid "all"
69698 msgstr "guztiak"
69699
69700 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:239
69701 #, c-format
69702 msgid "all authority types used in the frameworks are defined"
69703 msgstr "lan-orrietan erabilitako autoritate mota guztiak definituta daude"
69704
69705 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:204
69706 #, c-format
69707 msgid "all subfields for each tag are in the same tab (or ignored)"
69708 msgstr ""
69709 "etiketa bakoitzarentzako azpieremu guztiak fitxa berean daude (edo ezikusi "
69710 "dira)"
69711
69712 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
69713 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
69714 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
69715 #, c-format
69716 msgid "already has a hold"
69717 msgstr "dagoeneko erreserba bat du"
69718
69719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
69720 #, fuzzy, c-format
69721 msgid "already placed a recall"
69722 msgstr "dagoeneko erreserba bat du"
69723
69724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:75
69725 #, c-format
69726 msgid "analytics."
69727 msgstr "analitikak."
69728
69729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:65
69730 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:67
69731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:101
69732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:103
69733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:154
69734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:158
69735 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:162
69736 #, c-format
69737 msgid "and"
69738 msgstr "eta"
69739
69740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
69741 #, c-format
69742 msgid "and "
69743 msgstr "eta"
69744
69745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
69746 #, fuzzy, c-format
69747 msgid "and 'branchcode' and 'categorycode' "
69748 msgstr ""
69749 "Importante: Los campos 'branchcode' y 'categorycode' son requeridos y deben "
69750 "coincidir con entradas válidas en su base de datos."
69751
69752 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.ccode' authorised_value = ccodeslimit ) | html 
69753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:62
69754 #, fuzzy, c-format
69755 msgid "and collection: %s"
69756 msgstr "Bilduma: %s "
69757
69758 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:374
69759 #, c-format
69760 msgid "and correct all errors shown on the \"System information\" tab"
69761 msgstr ""
69762
69763 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/branchtransfers.tt:164
69764 #, c-format
69765 msgid "and has been returned."
69766 msgstr "eta itzuli egin da."
69767
69768 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( itemtypeslimit ) | html 
69769 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:61
69770 #, fuzzy, c-format
69771 msgid "and item type: %s"
69772 msgstr "Planifikatu elementu moten arabera"
69773
69774 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:471
69775 #, fuzzy, c-format
69776 msgid "and mark one currency as active."
69777 msgstr "Mesedez, editatu moneta bat eta markatu aktibo bezala."
69778
69779 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location' authorised_value = locationslimit ) | html 
69780 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:63
69781 #, fuzzy, c-format
69782 msgid "and shelving location: %s"
69783 msgstr "Apaleko kokaleku guztiak"
69784
69785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
69786 #, c-format
69787 msgid "and the "
69788 msgstr "y el "
69789
69790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:61
69791 #, c-format
69792 msgid "and they must all be in the 10 (items) tab"
69793 msgstr "eta 10 (elementu) fitxan egon behar dira denak"
69794
69795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:75
69796 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:83
69797 #, fuzzy, c-format
69798 msgid "and:"
69799 msgstr "...y:"
69800
69801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1303
69802 #, fuzzy, c-format
69803 msgid "any library"
69804 msgstr "Cualquier biblioteca"
69805
69806 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:691
69807 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:695
69808 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1347
69809 #, fuzzy, c-format
69810 msgid "any library "
69811 msgstr "Cualquier biblioteca"
69812
69813 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
69814 #, c-format
69815 msgid "api/swagger-v2-schema.json"
69816 msgstr ""
69817
69818 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:218
69819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:219
69820 #, c-format
69821 msgid "approved"
69822 msgstr "onartuta"
69823
69824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
69825 #, c-format
69826 msgid "are licensed under the "
69827 msgstr "está registrado bajo la licencia"
69828
69829 # Circulation > Article Requests
69830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:56
69831 #, fuzzy, c-format
69832 msgid "article requests"
69833 msgstr "Ikastaroen erreserbak"
69834
69835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:165
69836 #, c-format
69837 msgid "at : "
69838 msgstr "non:"
69839
69840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
69841 #, c-format
69842 msgid "at current library "
69843 msgstr "uneko liburutegian"
69844
69845 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:132
69846 #, c-format
69847 msgid "at least 1 item type defined"
69848 msgstr "gutxienez elementu mota bat definitu da"
69849
69850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:127
69851 #, c-format
69852 msgid "at least 1 item type must be defined"
69853 msgstr "gutxienez elementu mota bat definitu behar da"
69854
69855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:144
69856 #, c-format
69857 msgid "at least 1 library defined"
69858 msgstr "al menos 1 sede definida"
69859
69860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:139
69861 #, c-format
69862 msgid "at least 1 library must be defined"
69863 msgstr "al menos 1 sede debe definirse"
69864
69865 #. SCRIPT
69866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
69867 msgid "austral sign"
69868 msgstr ""
69869
69870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:229
69871 #, fuzzy, c-format
69872 msgid "authorized values category 'PA_CLASS'"
69873 msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
69874
69875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:597
69876 #, fuzzy, c-format
69877 msgid "available:"
69878 msgstr "Ale eskuragarriak  %s"
69879
69880 #. INPUT type=text name=data_preview
69881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:417
69882 #, fuzzy
69883 msgid "barcode"
69884 msgstr "Barra-kodea"
69885
69886 #. INPUT type=text name=data_preview
69887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:419
69888 #, fuzzy
69889 msgid "barcode|borrowernumber"
69890 msgstr "borrowernumber"
69891
69892 #. A
69893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:142
69894 msgid "basket"
69895 msgstr "saskia"
69896
69897 #. A
69898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:376
69899 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:150
69900 #, fuzzy
69901 msgid "basketgroup"
69902 msgstr "Saski taldea"
69903
69904 #. %1$s:  label_batch_msg | html 
69905 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
69906 #, fuzzy, c-format
69907 msgid "batch #%s"
69908 msgstr "%s lotea"
69909
69910 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
69911 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
69912 #, c-format
69913 msgid "batch_anonymise.pl"
69914 msgstr ""
69915
69916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:22
69917 #, fuzzy, c-format
69918 msgid "batches"
69919 msgstr "Sortak"
69920
69921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:100
69922 #, c-format
69923 msgid "be mapped to a MARC subfield,"
69924 msgstr "MARC azpieremu batekin mapatu behar da,"
69925
69926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:86
69927 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:114
69928 #, c-format
69929 msgid "be mapped to a MARC subfield, "
69930 msgstr "MARC azpieremu batekin mapatu behar da,"
69931
69932 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:60
69933 #, c-format
69934 msgid "be mapped to the same tag,"
69935 msgstr "etiketa berberarekin mapatu behar da,"
69936
69937 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
69938 #, fuzzy, c-format
69939 msgid ""
69940 "be zero-padded, e.g. '01/02/2008'. Alternatively, you can supply dates in "
69941 "ISO format (e.g., '2010-10-28'). "
69942 msgstr "Tarteka, ISO formatuan sar daitezke datak."
69943
69944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:56
69945 #, c-format
69946 msgid "beep.ogg"
69947 msgstr ""
69948
69949 #. SCRIPT
69950 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
69951 #, fuzzy
69952 msgid "begins with "
69953 msgstr "Hasten da"
69954
69955 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:374
69956 #, fuzzy, c-format
69957 msgid "biblio"
69958 msgstr "Erregistroa:"
69959
69960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:150
69961 #, c-format
69962 msgid "biblio and biblionumber"
69963 msgstr "erregistroa eta erregistro zenbakia"
69964
69965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:92
69966 #, c-format
69967 msgid "biblioitems.itemtype defined"
69968 msgstr "biblioitems.itemtype definituta"
69969
69970 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:156
69971 #, c-format
69972 msgid "biblionumber and biblioitemnumber mapped correctly"
69973 msgstr "erregistro zenbakia eta erregistro motaren zenbakia ongi mapatu dira"
69974
69975 #. INPUT type=text name=data_preview
69976 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:421
69977 #, fuzzy
69978 msgid "biblionumber|borrowernumber"
69979 msgstr "borrowernumber"
69980
69981 #. %1$s:  missing_critical.borrowernumber | html 
69982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
69983 #, fuzzy, c-format
69984 msgid "borrowernumber: %s"
69985 msgstr "Bazkidezenbakia: "
69986
69987 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:338
69988 #, fuzzy, c-format
69989 msgid "budget_code"
69990 msgstr "Aurrekontu id-a"
69991
69992 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:334
69993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:121
69994 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:989
69995 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/value_builder/cn_browser.tt:67
69996 #, c-format
69997 msgid "by"
69998 msgstr "zeren bidez"
69999
70000 #. For the first occurrence,
70001 #. SCRIPT
70002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
70003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:112
70004 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_avg_stats.tt:137
70005 #, c-format
70006 msgid "by "
70007 msgstr "egilea(k): "
70008
70009 #. For the first occurrence,
70010 #. %1$s:  type | html 
70011 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:206
70012 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:39
70013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/moredetail.tt:49
70014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/pendingreserves.tt:98
70015 #, c-format
70016 msgid "by %s"
70017 msgstr "zeren bidez %s"
70018
70019 #. %1$s:  cannotdelbiblio.author | html 
70020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:196
70021 #, fuzzy, c-format
70022 msgid "by %s: "
70023 msgstr "zeren bidez %s"
70024
70025 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
70026 #, fuzzy, c-format
70027 msgid "by Allan Jardine is licensed under the BSD 3 and GPL v2 license. "
70028 msgstr "está licenciado bajo la "
70029
70030 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:974
70031 #, fuzzy, c-format
70032 msgid "by Binny V A is licensed under the BSD license. "
70033 msgstr "está licenciado bajo la "
70034
70035 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
70036 #, fuzzy, c-format
70037 msgid "by DIY Co is licensed under the "
70038 msgstr "está licenciado bajo la "
70039
70040 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1010
70041 #, fuzzy, c-format
70042 msgid "by Dave Gandy is licensed under the "
70043 msgstr "está licenciado bajo la "
70044
70045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1045
70046 #, fuzzy, c-format
70047 msgid "by Denis Howlett is licensed under the "
70048 msgstr "está licenciado bajo la "
70049
70050 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1020
70051 #, fuzzy, c-format
70052 msgid "by Eli Grey is licensed under an "
70053 msgstr "está licenciado bajo la "
70054
70055 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1080
70056 #, fuzzy, c-format
70057 msgid "by Google is a family of fonts licensed under the "
70058 msgstr "está licenciado bajo la "
70059
70060 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
70061 #, fuzzy, c-format
70062 msgid ""
70063 "by Lars Jung is a JavaScript library that generates QR codes, licensed under "
70064 "the "
70065 msgstr "está licenciado bajo la "
70066
70067 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1015
70068 #, fuzzy, c-format
70069 msgid "by Marijn Haverbeke is licensed under an "
70070 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
70071
70072 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1085
70073 #, c-format
70074 msgid ""
70075 "by Some Web Media is a JavaScript library that makes any element on your "
70076 "page visible while you scroll, licensed under the "
70077 msgstr ""
70078
70079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1025
70080 #, fuzzy, c-format
70081 msgid "by The Dojo Foundation is licensed under an "
70082 msgstr "Bridge Material Type ikono multzoaren lizentzia:"
70083
70084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1005
70085 #, fuzzy, c-format
70086 msgid "by Tiny Technologies, Inc. is licensed under the "
70087 msgstr "está licenciado bajo la "
70088
70089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
70090 #, fuzzy, c-format
70091 msgid "by Zhixin Wen is licensed under the MIT license. "
70092 msgstr "está licenciado bajo la "
70093
70094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:204
70095 #, fuzzy, c-format
70096 msgid "by item types"
70097 msgstr "Edozein elementu mota"
70098
70099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:205
70100 #, fuzzy, c-format
70101 msgid "by libraries"
70102 msgstr "Planifikatu liburutegien arabera"
70103
70104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:203
70105 #, fuzzy, c-format
70106 msgid "by months"
70107 msgstr "3 hilabete"
70108
70109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:947
70110 #, c-format
70111 msgid "by the Bridge Consortium of Carleton College and St. Olaf College."
70112 msgstr ""
70113 "Carleton College eta St. Olaf College unibertsitateetako Bridge Consortium "
70114 "proiektuak"
70115
70116 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:552
70117 #, fuzzy, c-format
70118 msgid "by:"
70119 msgstr "zeren bidez"
70120
70121 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:57
70122 #, c-format
70123 msgid "call.ogg"
70124 msgstr ""
70125
70126 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:358
70127 #, fuzzy, c-format
70128 msgid "callnumber"
70129 msgstr "Katalogo zenbakia"
70130
70131 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:803
70132 #, fuzzy, c-format
70133 msgid "cancel your request"
70134 msgstr "Recibo cancelado"
70135
70136 #. For the first occurrence,
70137 #. SCRIPT
70138 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70139 #, fuzzy
70140 msgid "cannot be repeated"
70141 msgstr "No puede realizarse el pedido"
70142
70143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
70144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
70145 #, fuzzy, c-format
70146 msgid "cardnumber"
70147 msgstr "Txartel zenbakia"
70148
70149 #. SCRIPT
70150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70151 #, fuzzy
70152 msgid "case change"
70153 msgstr "Gorde aldaketak"
70154
70155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:177
70156 #, fuzzy, c-format
70157 msgid "cash registers"
70158 msgstr "Oinarrizko parametroak"
70159
70160 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:132
70161 #, fuzzy, c-format
70162 msgid "cataloging the record"
70163 msgstr "Katalogazio editorea"
70164
70165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:303
70166 #, fuzzy, c-format
70167 msgid "ccode"
70168 msgstr "kodea"
70169
70170 #. SCRIPT
70171 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70172 msgid "cedi sign"
70173 msgstr ""
70174
70175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:121
70176 #, c-format
70177 msgid "characters"
70178 msgstr "karaketereak"
70179
70180 #. INPUT type=checkbox name=disable_input
70181 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/modborrowers.tt:374
70182 #, fuzzy
70183 msgid "check to delete this field"
70184 msgstr "Revisar para borrar este campo"
70185
70186 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:62
70187 #, fuzzy, c-format
70188 msgid "checkouts"
70189 msgstr "Maileguak"
70190
70191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
70192 #, fuzzy, c-format
70193 msgid "cleanup_database"
70194 msgstr "datu-basea"
70195
70196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:21
70197 #, c-format
70198 msgid "click to log out"
70199 msgstr "egin klik saioa amaitzeko"
70200
70201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:61
70202 #, fuzzy, c-format
70203 msgid "club enrollments"
70204 msgstr "Izen-ematea:"
70205
70206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
70207 #, c-format
70208 msgid "code and "
70209 msgstr "código y"
70210
70211 #. SCRIPT
70212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70213 msgid "colon sign"
70214 msgstr ""
70215
70216 #. SCRIPT
70217 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70218 #, fuzzy
70219 msgid "comments"
70220 msgstr "Iruzkinak"
70221
70222 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
70223 #, c-format
70224 msgid "configuration file."
70225 msgstr "konfigurazio fitxategia."
70226
70227 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/transferstoreceive.tt:43
70228 #, c-format
70229 msgid "considered late"
70230 msgstr "berandutzat hartuta"
70231
70232 #. SCRIPT
70233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
70234 #, fuzzy
70235 msgid "containing "
70236 msgstr "jarraitua"
70237
70238 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:26
70239 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:28
70240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:52
70241 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:54
70242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:77
70243 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:79
70244 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:101
70245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:103
70246 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:36
70247 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:38
70248 #, c-format
70249 msgid "contains"
70250 msgstr "dauka"
70251
70252 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
70253 #, fuzzy, c-format
70254 msgid "continue creating your request"
70255 msgstr "Baliabide jarraituak"
70256
70257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:984
70258 #, c-format
70259 msgid "controls for column visiblity in DataTables"
70260 msgstr ""
70261
70262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:334
70263 #, c-format
70264 msgid "copyno"
70265 msgstr ""
70266
70267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:107
70268 #, fuzzy, c-format
70269 msgid "could not be parsed!"
70270 msgstr "Errenkadaren goiburua ezin da analizatu."
70271
70272 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:107
70273 #, fuzzy, c-format
70274 msgid "count:"
70275 msgstr "Zenbatekoa:"
70276
70277 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
70278 #, fuzzy, c-format
70279 msgid "create a CSV profile"
70280 msgstr "CSV profilak"
70281
70282 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
70283 #, fuzzy, c-format
70284 msgid "create one or more authorized values"
70285 msgstr "Ez dago balio baimendurik definituta honentzat %s"
70286
70287 #. %1$s:  END 
70288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:86
70289 #, fuzzy, c-format
70290 msgid "created. %s "
70291 msgstr "Tratatuak "
70292
70293 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:58
70294 #, fuzzy, c-format
70295 msgid "critical.ogg"
70296 msgstr "c- Bertikala"
70297
70298 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
70299 #, fuzzy, c-format
70300 msgid "cronjob. Ask your system administrator to schedule it."
70301 msgstr "Mesedez, jarri harremanetan sistemaren administratzailearekin"
70302
70303 #. SCRIPT
70304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70305 msgid "cruzeiro sign"
70306 msgstr ""
70307
70308 #. SPAN
70309 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:79
70310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:311
70311 msgid ""
70312 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
70313 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
70314 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
70315 msgstr ""
70316
70317 #. SCRIPT
70318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70319 #, fuzzy
70320 msgid "currency sign"
70321 msgstr "Moneta:"
70322
70323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:70
70324 #, fuzzy, c-format
70325 msgid "current holds"
70326 msgstr "Socios con reservas  "
70327
70328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:15
70329 #, fuzzy, c-format
70330 msgid "day"
70331 msgstr "Gaur"
70332
70333 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:238
70334 #, c-format
70335 msgid "day(s) "
70336 msgstr "eguna(k)"
70337
70338 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:164
70339 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/supplier.tt:299
70340 #, c-format
70341 msgid "days "
70342 msgstr "egunak "
70343
70344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:241
70345 #, c-format
70346 msgid "days ago"
70347 msgstr "duela zenbat egun:"
70348
70349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:69
70350 #, fuzzy, c-format
70351 msgid "default (all libraries), all patron categories, all item types"
70352 msgstr ""
70353 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
70354 "kategorientzat eta elementu motentzat"
70355
70356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:68
70357 #, fuzzy, c-format
70358 msgid "default (all libraries), all patron categories, same item type"
70359 msgstr ""
70360 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
70361 "kategorientzat eta elementu motentzat"
70362
70363 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:67
70364 #, fuzzy, c-format
70365 msgid "default (all libraries), same patron category, all item types"
70366 msgstr ""
70367 "Definitu zirkulazio eta isunen arauak liburutegi multzoentzat, bazkide "
70368 "kategorientzat eta elementu motentzat"
70369
70370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:66
70371 #, fuzzy, c-format
70372 msgid "default (all libraries), same patron category, same item type"
70373 msgstr ""
70374 "prederterminado(todas las bibliotecas), mismo tipo de socio, mismo tipo de "
70375 "ítem"
70376
70377 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/acquisitions-add-to-basket.inc:24
70378 #, c-format
70379 msgid "define a budget and a fund"
70380 msgstr "defina un presupuesto y un fondo"
70381
70382 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:171
70383 #, c-format
70384 msgid "define a notice"
70385 msgstr "definitu jakinarazpen bat"
70386
70387 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/searchengine/elasticsearch/mappings.tt:105
70388 #, c-format
70389 msgid ""
70390 "define weight as a positive number. Higher numbers indicate increased "
70391 "relevancy. "
70392 msgstr ""
70393
70394 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/holds_table.inc:72
70395 #, c-format
70396 msgid "del"
70397 msgstr "ezabatu"
70398
70399 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:76
70400 #, fuzzy, c-format
70401 msgid "deleted"
70402 msgstr "Ezabatu"
70403
70404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:285
70405 #, fuzzy, c-format
70406 msgid "delivered"
70407 msgstr "Entregatze-lekua"
70408
70409 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:59
70410 #, c-format
70411 msgid "device_connect.ogg"
70412 msgstr ""
70413
70414 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:60
70415 #, c-format
70416 msgid "device_disconnect.ogg"
70417 msgstr ""
70418
70419 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:156
70420 #, c-format
70421 msgid "digits"
70422 msgstr "digituak"
70423
70424 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/admin-home.tt:32
70425 #, fuzzy, c-format
70426 msgid "disabling the 'Mana' system preference"
70427 msgstr "%sAldatu%sGehitu %s sistemaren lehentasuna"
70428
70429 #. A
70430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:337
70431 msgid "display detail for this librarian."
70432 msgstr "e- Globo de la luna terrestre"
70433
70434 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
70435 #, fuzzy, c-format
70436 msgid "do a catalog search"
70437 msgstr "Katalogo bilaketa"
70438
70439 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:826
70440 #, fuzzy, c-format
70441 msgid "doXulting"
70442 msgstr "Banabidea"
70443
70444 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:182
70445 #, fuzzy, c-format
70446 msgid "does not exist"
70447 msgstr "Item hau ez da existitzen."
70448
70449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:184
70450 #, fuzzy, c-format
70451 msgid "does not match"
70452 msgstr "puntu mapa"
70453
70454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:266
70455 #, fuzzy, c-format
70456 msgid "doesn't exist"
70457 msgstr "Item hau ez da existitzen."
70458
70459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:268
70460 #, fuzzy, c-format
70461 msgid "doesn't match"
70462 msgstr "puntu mapa"
70463
70464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:45
70465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/showdiffmarc.tt:56
70466 #, fuzzy, c-format
70467 msgid "doesn't match any existing record."
70468 msgstr "Existitzen den erregistro batean:"
70469
70470 #. SCRIPT
70471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70472 #, fuzzy
70473 msgid "dollar sign"
70474 msgstr "muñecas"
70475
70476 #. SCRIPT
70477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70478 msgid "dong sign"
70479 msgstr ""
70480
70481 #. SCRIPT
70482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70483 msgid "drachma sign"
70484 msgstr ""
70485
70486 #. %1$s:  m.biblio_id | html 
70487 #. %2$s:  m.error | html 
70488 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:36
70489 #, c-format
70490 msgid ""
70491 "eHolding title cannot be created from bibliographic record #%s, encountered "
70492 "the following error: %s."
70493 msgstr ""
70494
70495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:710
70496 #, c-format
70497 msgid "ecost tax exc."
70498 msgstr "ecost  impuesto exce. "
70499
70500 #. TH
70501 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:332
70502 #, fuzzy
70503 msgid "ecost tax exc. / ecost tax inc."
70504 msgstr "Costo actual con el impuesto incluido"
70505
70506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:712
70507 #, c-format
70508 msgid "ecost tax inc."
70509 msgstr "ecost impuesto inc."
70510
70511 #. SCRIPT
70512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70513 #, fuzzy
70514 msgid "edit items"
70515 msgstr "Editatu elementuak"
70516
70517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/overdue.tt:106
70518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:66
70519 #, c-format
70520 msgid "email"
70521 msgstr "helbide elektronikoa"
70522
70523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:290
70524 #, c-format
70525 msgid "empty"
70526 msgstr ""
70527
70528 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:61
70529 #, fuzzy, c-format
70530 msgid "ending.ogg"
70531 msgstr "Egin gabe"
70532
70533 #. SCRIPT
70534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70535 #, fuzzy
70536 msgid "euro-currency sign"
70537 msgstr "Moneta berria"
70538
70539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1127
70540 #, c-format
70541 msgid ""
70542 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
70543 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
70544 msgstr ""
70545 "euskara (Basque) Fernando Berrizbeitia, the librarians of Eima Katalogoa, "
70546 "Tabakalera International Contemporary Culture Centre, and Nere Erkiaga"
70547
70548 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:134
70549 #, c-format
70550 msgid "ex: barcode, itemcallnumber, title, \"050a 050b\", 300a "
70551 msgstr ""
70552 "adb.: barra kodea, elementuaren katalogo zenbakia, izenburua, \"050a 050b\", "
70553 "300a"
70554
70555 #. SCRIPT
70556 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70557 #, fuzzy
70558 msgid "example"
70559 msgstr "Muestras"
70560
70561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:181
70562 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:265
70563 #, fuzzy, c-format
70564 msgid "exists"
70565 msgstr "Zerrendak"
70566
70567 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/additional-contents.tt:393
70568 #, c-format
70569 msgid "expired"
70570 msgstr "iraungi da"
70571
70572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:57
70573 #, fuzzy, c-format
70574 msgid "extended patron attributes"
70575 msgstr "Gehitu bazkide atributu mota"
70576
70577 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:62
70578 #, c-format
70579 msgid "fail.ogg"
70580 msgstr ""
70581
70582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:75
70583 #, fuzzy, c-format
70584 msgid "failed"
70585 msgstr "Huts egin"
70586
70587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:60
70588 #, fuzzy, c-format
70589 msgid "failed to be added"
70590 msgstr "Bilduma ezabatzerakoan eten da"
70591
70592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:95
70593 #, fuzzy, c-format
70594 msgid "failed to be updated"
70595 msgstr "Akatsa eremua eguneratzerakoan."
70596
70597 #. SCRIPT
70598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
70599 #, fuzzy
70600 msgid "failed to run"
70601 msgstr "Makroa ejekutatzerakoan huts egin du:"
70602
70603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:751
70604 #, c-format
70605 msgid "famfamfam.com"
70606 msgstr "famfamfam.com"
70607
70608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:68
70609 #, fuzzy, c-format
70610 msgid "feed"
70611 msgstr "Feedbacka:"
70612
70613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:159
70614 #, fuzzy, c-format
70615 msgid "field"
70616 msgstr "Eremua 1"
70617
70618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:260
70619 #, fuzzy, c-format
70620 msgid "field "
70621 msgstr "Eremua 1"
70622
70623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:229
70624 #, fuzzy, c-format
70625 msgid "field(s) "
70626 msgstr "Azpieremuak:"
70627
70628 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1035
70629 #, fuzzy, c-format
70630 msgid "file is licensed under the "
70631 msgstr "está licenciado bajo la "
70632
70633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:68
70634 #, fuzzy, c-format
70635 msgid "filled holds"
70636 msgstr "Maileguak baieztatu"
70637
70638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
70639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
70640 #, c-format
70641 msgid "firstname: \"users.0.name\""
70642 msgstr ""
70643
70644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/members-update.tt:138
70645 #, c-format
70646 msgid ""
70647 "flag is set for this patron. If this modification request resolves the "
70648 "issue, please unset the flag."
70649 msgstr ""
70650
70651 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:40
70652 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
70653 #, c-format
70654 msgid "for "
70655 msgstr "para"
70656
70657 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqbudgets.tt:240
70658 #, fuzzy, c-format
70659 msgid "for budget"
70660 msgstr "Gehitu aurrekontua"
70661
70662 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:111
70663 #, fuzzy, c-format
70664 msgid "for every request "
70665 msgstr "Osotasun-maila"
70666
70667 #. SCRIPT
70668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70669 #, fuzzy
70670 msgid "formatting"
70671 msgstr "Formateatzen"
70672
70673 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:162
70674 #, c-format
70675 msgid "framework values"
70676 msgstr "lan-orri balioak"
70677
70678 #. SCRIPT
70679 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70680 msgid "french franc sign"
70681 msgstr ""
70682
70683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/library_groups.tt:269
70684 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:606
70685 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:614
70686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:353
70687 #, c-format
70688 msgid "from "
70689 msgstr "nondik"
70690
70691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/registers.tt:161
70692 #, c-format
70693 msgid "from the cash register and left a float of "
70694 msgstr ""
70695
70696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:319
70697 #, c-format
70698 msgid "from the current date"
70699 msgstr ""
70700
70701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:318
70702 #, c-format
70703 msgid "from the current membership expiry date"
70704 msgstr ""
70705
70706 #. SCRIPT
70707 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70708 msgid "german penny symbol"
70709 msgstr ""
70710
70711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
70712 #, fuzzy, c-format
70713 msgid "go to the records holdings"
70714 msgstr "Beste erreserbak"
70715
70716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
70717 #, c-format
70718 msgid "gone no address"
70719 msgstr "helbiderik gabe joan da"
70720
70721 #. SPAN
70722 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:49
70723 #, fuzzy
70724 msgid "gonenoaddress flag is set in patron record"
70725 msgstr "No hay estadísticas para este registro."
70726
70727 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/issues_stats.tt:138
70728 #, c-format
70729 msgid "group by"
70730 msgstr "taldekatu honela"
70731
70732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:126
70733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/acquisitions_stats.tt:149
70734 #, c-format
70735 msgid "group by "
70736 msgstr "taldekatu honela"
70737
70738 #. SCRIPT
70739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70740 msgid "guarani sign"
70741 msgstr ""
70742
70743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:260
70744 #, c-format
70745 msgid "handle to drag and drop them to their new position "
70746 msgstr ""
70747
70748 #. %1$s:  from_biblio.items.count | html 
70749 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/moveitem.tt:74
70750 #, fuzzy, c-format
70751 msgid "has %s attached items. "
70752 msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
70753
70754 #. %1$s:  missing_critical.key | html 
70755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:109
70756 #, c-format
70757 msgid "has &quot;%s&quot; in unrecognized format:"
70758 msgstr ""
70759
70760 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:115
70761 #, c-format
70762 msgid "has never been checked out."
70763 msgstr "no ha sido prestado nunca."
70764
70765 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/batch_hold_cancel.inc:32
70766 #, fuzzy, c-format
70767 msgid "has not been cancelled."
70768 msgstr "Erreserba ezeztatu da"
70769
70770 #. For the first occurrence,
70771 #. %1$s:  missing_critical.value | html 
70772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:114
70773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:116
70774 #, fuzzy, c-format
70775 msgid "has unrecognized value &quot;%s&quot;"
70776 msgstr "Gehitutako erregistroen bat etortze araua &quot;%s&quot; agregada"
70777
70778 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:278
70779 #, c-format
70780 msgid "here"
70781 msgstr "hemen"
70782
70783 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:340
70784 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:405
70785 #, c-format
70786 msgid "hidden"
70787 msgstr ""
70788
70789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:73
70790 #, fuzzy, c-format
70791 msgid "historical searches"
70792 msgstr "lan historikoa"
70793
70794 #. SCRIPT
70795 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70796 msgid "history"
70797 msgstr "historia"
70798
70799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:256
70800 #, fuzzy, c-format
70801 msgid "holdingbranch"
70802 msgstr "Alearen liburutegia"
70803
70804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:112
70805 #, c-format
70806 msgid "holdingbranch NOT mapped"
70807 msgstr "i- Aparato sumergible de percepción remota"
70808
70809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:120
70810 #, c-format
70811 msgid "holdingbranch defined"
70812 msgstr "erreserba-liburutegia definitu da"
70813
70814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:243
70815 #, fuzzy, c-format
70816 msgid "homebranch"
70817 msgstr "Jatorri liburutegia"
70818
70819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:98
70820 #, c-format
70821 msgid "homebranch NOT mapped"
70822 msgstr "jatorri-liburutegia EZ da mapatu"
70823
70824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:106
70825 #, c-format
70826 msgid "homebranch defined"
70827 msgstr "jatorri-liburutegia definitu da"
70828
70829 #. SCRIPT
70830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70831 msgid "hryvnia sign"
70832 msgstr ""
70833
70834 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:176
70835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:256
70836 #, fuzzy, c-format
70837 msgid "if"
70838 msgstr "Diferentzia"
70839
70840 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:236
70841 #, fuzzy, c-format
70842 msgid ""
70843 "if this category type must to be displayed all the time. Otherwise select "
70844 "libraries you want to associate with this value. "
70845 msgstr ""
70846 "Seleccionar Todo si este tipo de categoría debe de mostrarse todo el tiempo. "
70847 "De lo contrario, seleccione las bibliotecas que desea asociar con este valor."
70848
70849 #. INPUT type=text name=to_regex_modifiers
70850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
70851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:184
70852 msgid "ig"
70853 msgstr ""
70854
70855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:144
70856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:146
70857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:200
70858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:202
70859 #, fuzzy, c-format
70860 msgid "ignore"
70861 msgstr "Ezikusi"
70862
70863 #. SCRIPT
70864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc-overlay-rules.tt:275
70865 msgid "import_lexile.pl"
70866 msgstr ""
70867
70868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/lateorders.tt:127
70869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:61
70870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:225
70871 #, c-format
70872 msgid "in "
70873 msgstr "non"
70874
70875 #. SCRIPT
70876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
70877 #, fuzzy
70878 msgid "in library "
70879 msgstr "Biblioteca principal"
70880
70881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:64
70882 #, c-format
70883 msgid "incoming_call.ogg"
70884 msgstr ""
70885
70886 #. SCRIPT
70887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70888 #, fuzzy
70889 msgid "indentation"
70890 msgstr "Aipua"
70891
70892 #. SCRIPT
70893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
70894 msgid "indian rupee sign"
70895 msgstr ""
70896
70897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:210
70898 #, c-format
70899 msgid "invalid authority types"
70900 msgstr "autoritate motak baliogabeak"
70901
70902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:40
70903 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:89
70904 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:98
70905 #, fuzzy, c-format
70906 msgid "is"
70907 msgstr "Prentsa"
70908
70909 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1100
70910 #, c-format
70911 msgid ""
70912 "is a \"simple, lightweight JavaScript API for handling cookies,\" licensed "
70913 "under the "
70914 msgstr ""
70915
70916 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1070
70917 #, c-format
70918 msgid "is a D3-based reusable chart library under the "
70919 msgstr ""
70920
70921 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1075
70922 #, fuzzy, c-format
70923 msgid "is a JavaScript library by Bram Stein licensed under the "
70924 msgstr "está licenciado bajo la "
70925
70926 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1065
70927 #, fuzzy, c-format
70928 msgid ""
70929 "is a JavaScript library for manipulating documents based on data. It is "
70930 "under the "
70931 msgstr "está licenciado bajo la "
70932
70933 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:342
70934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:406
70935 #, fuzzy, c-format
70936 msgid "is a URL"
70937 msgstr "URL bat da:"
70938
70939 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
70940 #, fuzzy, c-format
70941 msgid "is already in possession"
70942 msgstr "está ya en posesión"
70943
70944 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1095
70945 #, c-format
70946 msgid ""
70947 "is developed by the Swiss RISM Office with the support of the Swiss National "
70948 "Science Foundation, licensed under the "
70949 msgstr ""
70950
70951 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:80
70952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:83
70953 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:115
70954 #, c-format
70955 msgid "is equal to"
70956 msgstr "es igual a "
70957
70958 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:36
70959 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:38
70960 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:62
70961 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:64
70962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:87
70963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:89
70964 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:111
70965 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:113
70966 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:46
70967 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:48
70968 #, c-format
70969 msgid "is exactly"
70970 msgstr "zehazki da"
70971
70972 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1030
70973 #, fuzzy, c-format
70974 msgid "is licensed under a "
70975 msgstr "está licenciado bajo la "
70976
70977 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:953
70978 #, c-format
70979 msgid "is licensed under the "
70980 msgstr "está licenciado bajo la "
70981
70982 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:41
70983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:91
70984 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:93
70985 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch.tt:99
70986 #, fuzzy, c-format
70987 msgid "is not"
70988 msgstr "Zirkulazio oharra"
70989
70990 #. %1$s:  errmsgloo.debarred | $KohaDates 
70991 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:365
70992 #, fuzzy, c-format
70993 msgid "is now debarred until %s."
70994 msgstr "%s en %s hasta %s"
70995
70996 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:64
70997 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:75
70998 #, c-format
70999 msgid "is on hold for "
71000 msgstr "está en reserva para"
71001
71002 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
71003 #, c-format
71004 msgid "is released under MIT license by Ludo van den Boom. "
71005 msgstr ""
71006
71007 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/basket/basket.tt:55
71008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves-toolbar.inc:35
71009 #, c-format
71010 msgid "iso2709"
71011 msgstr "iso2709"
71012
71013 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:198
71014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:54
71015 #, fuzzy, c-format
71016 msgid "issues"
71017 msgstr "Aleak"
71018
71019 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/viewlog.tt:372
71020 #, c-format
71021 msgid "item"
71022 msgstr "itema"
71023
71024 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:58
71025 #, c-format
71026 msgid "item fields"
71027 msgstr "elementu eremuak"
71028
71029 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:223
71030 #, fuzzy, c-format
71031 msgid "item type for older issues:"
71032 msgstr "tipos de ítem no definidos"
71033
71034 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:126
71035 #, c-format
71036 msgid "item type not defined"
71037 msgstr "tipos de ítem no definidos"
71038
71039 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1307
71040 #, fuzzy, c-format
71041 msgid "item's hold group"
71042 msgstr "Total de ítems en grupo"
71043
71044 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:701
71045 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:705
71046 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1351
71047 #, fuzzy, c-format
71048 msgid "item's hold group "
71049 msgstr "Total de ítems en grupo"
71050
71051 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1311
71052 #, fuzzy, c-format
71053 msgid "item's holding library"
71054 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
71055
71056 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:731
71057 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:735
71058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1363
71059 #, fuzzy, c-format
71060 msgid "item's holding library "
71061 msgstr "Biblioteca de préstamo:"
71062
71063 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1305
71064 #, fuzzy, c-format
71065 msgid "item's home library"
71066 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
71067
71068 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:721
71069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:725
71070 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1359
71071 #, fuzzy, c-format
71072 msgid "item's home library "
71073 msgstr "Biblioteca de origen del ítem:"
71074
71075 #. SCRIPT
71076 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71077 #, fuzzy
71078 msgid "item(s) left"
71079 msgstr "%s gainerako  item-ak"
71080
71081 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:703
71082 #, c-format
71083 msgid "itemdata_copynumber"
71084 msgstr "itemdata_copynumber"
71085
71086 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:702
71087 #, c-format
71088 msgid "itemdata_enumchron"
71089 msgstr "itemdata_enumchron"
71090
71091 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:45
71092 #, c-format
71093 msgid "itemnum"
71094 msgstr "elementu zenbakia"
71095
71096 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:52
71097 #, c-format
71098 msgid "itemnum : the field itemnumber is mapped to a field in tab -1"
71099 msgstr ""
71100 "elementu zenbakia: elementu zenbakia eremua 1-fitxako eremu batekin mapatuta "
71101 "dago"
71102
71103 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:212
71104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:214
71105 #, fuzzy, c-format
71106 msgid "items (10)"
71107 msgstr "ítems. "
71108
71109 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:59
71110 #, fuzzy, c-format
71111 msgid "items found for"
71112 msgstr "Ez da elementurik aurkitu."
71113
71114 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:272
71115 #, c-format
71116 msgid "items.permanent_location is not mapped on the frameworks"
71117 msgstr ""
71118
71119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:245
71120 #, fuzzy, c-format
71121 msgid "items.permanent_location mapped"
71122 msgstr "a - Behin betiko kokalekua"
71123
71124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:84
71125 #, c-format
71126 msgid "itemtype NOT mapped"
71127 msgstr "elementu mota EZ da mapatu"
71128
71129 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:268
71130 #, fuzzy, c-format
71131 msgid "itype"
71132 msgstr "id_type"
71133
71134 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
71135 #, c-format
71136 msgid "jQuery"
71137 msgstr "l- Metal"
71138
71139 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:951
71140 #, fuzzy, c-format
71141 msgid "jQuery Bar Rating Plugin"
71142 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71143
71144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:952
71145 #, fuzzy, c-format
71146 msgid "jQuery Bar Rating Plugin v1.22 by "
71147 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
71148
71149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:982
71150 #, fuzzy, c-format
71151 msgid "jQuery Colvis plugin"
71152 msgstr "Erabili plugins"
71153
71154 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:988
71155 #, fuzzy, c-format
71156 msgid "jQuery Multiple Select Plugin"
71157 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71158
71159 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:990
71160 #, fuzzy, c-format
71161 msgid "jQuery Multiple Select plugin"
71162 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71163
71164 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:998
71165 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
71166 #, fuzzy, c-format
71167 msgid "jQuery Validation Plugin"
71168 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71169
71170 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:917
71171 #, c-format
71172 msgid "jQuery and jQueryUI"
71173 msgstr "jQuery y jQueryUI"
71174
71175 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:959
71176 #, fuzzy, c-format
71177 msgid "jQuery insertAtCaret Plugin"
71178 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71179
71180 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:960
71181 #, c-format
71182 msgid ""
71183 "jQuery insertAtCaret Plugin v1.0 by the phpMyAdmin devel team is licensed "
71184 "under the "
71185 msgstr ""
71186
71187 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:967
71188 #, fuzzy, c-format
71189 msgid "jQuery treetable Plugin"
71190 msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
71191
71192 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:969
71193 #, fuzzy, c-format
71194 msgid "jQuery treetable Plugin 3.1.0"
71195 msgstr "jQuery Star Rating Plugin v3.14 by "
71196
71197 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:919
71198 #, c-format
71199 msgid "jQueryUI"
71200 msgstr "jQueryUI"
71201
71202 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:977
71203 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
71204 #, c-format
71205 msgid "jquery.dataTables.grouping.js"
71206 msgstr ""
71207
71208 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1053
71209 #, c-format
71210 msgid "jquery.emojiarea.js"
71211 msgstr ""
71212
71213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1043
71214 #, c-format
71215 msgid "jquery.tablednd.js"
71216 msgstr ""
71217
71218 #. SCRIPT
71219 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71220 msgid "kip sign"
71221 msgstr ""
71222
71223 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1088
71224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1090
71225 #, c-format
71226 msgid "kjua"
71227 msgstr ""
71228
71229 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:152
71230 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/installer/auth.tt:39
71231 #, c-format
71232 msgid "koha-conf.xml"
71233 msgstr "koha-conf.xml"
71234
71235 #. INPUT type=text name=filename
71236 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:182
71237 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:256
71238 msgid "koha.mrc"
71239 msgstr "koha.mrc"
71240
71241 #. %1$s:  batche.batch_id | html 
71242 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:29
71243 #, c-format
71244 msgid "label_batch_%s.pdf"
71245 msgstr "label_batch_%s.pdf"
71246
71247 #. %1$s:  patronlist_id | html 
71248 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:43
71249 #, fuzzy, c-format
71250 msgid "label_patronlist_%s.pdf"
71251 msgstr "label_batch_%s.pdf"
71252
71253 #. For the first occurrence,
71254 #. %1$s:  batche.card_count | html 
71255 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:19
71256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/print.tt:24
71257 #, c-format
71258 msgid "label_single_%s.pdf"
71259 msgstr "label_single_ %s.pdf"
71260
71261 #. %1$s:  checkout.lastreneweddate |$KohaDates  with_hours => 1 
71262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/issuehistory.tt:95
71263 #, c-format
71264 msgid "last on: %s"
71265 msgstr "noiz arte balio du: %s"
71266
71267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:19
71268 #, fuzzy, c-format
71269 msgid "layouts"
71270 msgstr "Diseinuak"
71271
71272 #. INPUT type=text name=from_subfield
71273 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:231
71274 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:238
71275 msgid "let blank for the entire field"
71276 msgstr ""
71277
71278 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
71279 #, fuzzy, c-format
71280 msgid "library is licensed under "
71281 msgstr "está licenciado bajo la "
71282
71283 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:138
71284 #, c-format
71285 msgid "library not defined"
71286 msgstr "ma- multiespectral, datos múltiples"
71287
71288 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:924
71289 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:929
71290 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1105
71291 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1110
71292 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1115
71293 #, fuzzy, c-format
71294 msgid "licensed under the "
71295 msgstr "está licenciado bajo la "
71296
71297 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:237
71298 #, c-format
71299 msgid "like"
71300 msgstr "honen antzekoa"
71301
71302 #. SCRIPT
71303 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71304 msgid "lira sign"
71305 msgstr ""
71306
71307 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:76
71308 #, fuzzy, c-format
71309 msgid "list items"
71310 msgstr "Galdutako elementuak"
71311
71312 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:77
71313 #, fuzzy, c-format
71314 msgid "list shares"
71315 msgstr "Zerrenda prezioak:"
71316
71317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:78
71318 #, fuzzy, c-format
71319 msgid "lists"
71320 msgstr "Zerrendak"
71321
71322 #. SCRIPT
71323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71324 msgid "livre tournois sign"
71325 msgstr ""
71326
71327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:65
71328 #, fuzzy, c-format
71329 msgid "loading.ogg"
71330 msgstr "Kargatzen..."
71331
71332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:66
71333 #, fuzzy, c-format
71334 msgid "loading_2.ogg"
71335 msgstr "Kargatzen..."
71336
71337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:289
71338 #, fuzzy, c-format
71339 msgid "loc"
71340 msgstr "Blokeatua"
71341
71342 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
71343 #, c-format
71344 msgid "lost"
71345 msgstr "galduta"
71346
71347 #. SPAN
71348 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:55
71349 #, fuzzy
71350 msgid "lost flag is set in patron record"
71351 msgstr "Actualizando registros de socios"
71352
71353 #. SCRIPT
71354 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71355 msgid "lowercase"
71356 msgstr ""
71357
71358 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:273
71359 #, fuzzy, c-format
71360 msgid "m/"
71361 msgstr "/"
71362
71363 #. %1$s:  END 
71364 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:186
71365 #, c-format
71366 msgid "m/%s"
71367 msgstr ""
71368
71369 #. SCRIPT
71370 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71371 msgid "manat sign"
71372 msgstr ""
71373
71374 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:63
71375 #, c-format
71376 msgid "marks as last borrower of item"
71377 msgstr ""
71378
71379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:183
71380 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:267
71381 #, fuzzy, c-format
71382 msgid "matches"
71383 msgstr "Sortak"
71384
71385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:67
71386 #, c-format
71387 msgid "maximize.ogg"
71388 msgstr ""
71389
71390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:88
71391 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/uncertainprice.tt:91
71392 #, c-format
71393 msgid "me"
71394 msgstr "ni"
71395
71396 #. SCRIPT
71397 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71398 #, fuzzy
71399 msgid "mill sign"
71400 msgstr "irudi geldia"
71401
71402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:68
71403 #, c-format
71404 msgid "minimize.ogg"
71405 msgstr ""
71406
71407 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:251
71408 #, c-format
71409 msgid "misc/cronjobs/automatic_checkin.pl"
71410 msgstr ""
71411
71412 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:118
71413 #, fuzzy, c-format
71414 msgid "missing"
71415 msgstr "Falta da"
71416
71417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:17
71418 #, fuzzy, c-format
71419 msgid "month"
71420 msgstr "hilabetero"
71421
71422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:200
71423 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:56
71424 #, fuzzy, c-format
71425 msgid "months"
71426 msgstr "3 hilabete"
71427
71428 #. For the first occurrence,
71429 #. %1$s:  ELSE 
71430 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:150
71431 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:152
71432 #, fuzzy, c-format
71433 msgid "months %s "
71434 msgstr "3 hilabete"
71435
71436 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:398
71437 #, c-format
71438 msgid "must"
71439 msgstr ""
71440
71441 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:92
71442 #, c-format
71443 msgid "must be enabled to activate sounds."
71444 msgstr ""
71445
71446 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
71447 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
71448 #, fuzzy, c-format
71449 msgid "must be present in this mapping"
71450 msgstr "Correspondencia de conjunto OAI"
71451
71452 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
71453 #, fuzzy, c-format
71454 msgid "must match"
71455 msgstr "bat etorri behar da"
71456
71457 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
71458 #, c-format
71459 msgid "n/a"
71460 msgstr "ez eskuragarri"
71461
71462 #. SCRIPT
71463 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71464 msgid "naira sign"
71465 msgstr ""
71466
71467 #. SCRIPT
71468 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71469 msgid "new sheqel sign"
71470 msgstr ""
71471
71472 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:69
71473 #, fuzzy, c-format
71474 msgid "new_mail_notification.ogg"
71475 msgstr "IM_notification.ogg"
71476
71477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:171
71478 #, c-format
71479 msgid "no NULL value in frameworkcode"
71480 msgstr "ez dago ZERO baliorik lan-orriaren kodean"
71481
71482 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:127
71483 #, c-format
71484 msgid "no active"
71485 msgstr "ez aktibo"
71486
71487 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:216
71488 #, fuzzy, c-format
71489 msgid "noItemTypeImages or OpacNoItemTypeImages system preferences"
71490 msgstr "noItemTypeImages sistemaren lehentasuna"
71491
71492 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:330
71493 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
71494 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
71495 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
71496 #, c-format
71497 msgid "none"
71498 msgstr "bat ere ez"
71499
71500 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:281
71501 #, fuzzy, c-format
71502 msgid "nonpublic_note"
71503 msgstr "Ohar ez publikoa"
71504
71505 #. SCRIPT
71506 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71507 msgid "nordic mark sign"
71508 msgstr ""
71509
71510 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:156
71511 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:160
71512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:164
71513 #, c-format
71514 msgid "not"
71515 msgstr "not"
71516
71517 #. ABBR
71518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcels.tt:104
71519 msgid "not available"
71520 msgstr "ez eskuragarri"
71521
71522 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:81
71523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:84
71524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:116
71525 #, fuzzy, c-format
71526 msgid "not equal to"
71527 msgstr "es igual a "
71528
71529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/catalogue_stats.tt:238
71530 #, c-format
71531 msgid "not like"
71532 msgstr "ez da honen antzekoa"
71533
71534 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/aqplan.tt:152
71535 #, c-format
71536 msgid "not owned"
71537 msgstr "jaberik gabe"
71538
71539 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:111
71540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:141
71541 #, fuzzy, c-format
71542 msgid "not running"
71543 msgstr "ezezaguna"
71544
71545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:317
71546 #, fuzzy, c-format
71547 msgid "notforloan"
71548 msgstr "Ezin da mailegatu"
71549
71550 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:735
71551 #, fuzzy, c-format
71552 msgid "number"
71553 msgstr "Zenbakia"
71554
71555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
71556 #, fuzzy, c-format
71557 msgid "of "
71558 msgstr "Ez"
71559
71560 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:429
71561 #, fuzzy, c-format
71562 msgid "of one item."
71563 msgstr "Forma de la publicación:"
71564
71565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:71
71566 #, c-format
71567 msgid "of the type \"SQL\" with usage option \"Export lost items in report.\""
71568 msgstr ""
71569
71570 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:149
71571 #, c-format
71572 msgid "of this domain to login with this identity provider"
71573 msgstr ""
71574
71575 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/share_content.tt:57
71576 #, c-format
71577 msgid "official Mana KB documentation"
71578 msgstr ""
71579
71580 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
71581 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
71582 #, fuzzy, c-format
71583 msgid "on reserve"
71584 msgstr "Gehitu erreserbak"
71585
71586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:385
71587 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:986
71588 #, c-format
71589 msgid "on this item "
71590 msgstr "elementu honetan"
71591
71592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:431
71593 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:439
71594 #, fuzzy, c-format
71595 msgid "on this item."
71596 msgstr "elementu honetan"
71597
71598 #. %1$s:  ELSE 
71599 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:146
71600 #, fuzzy, c-format
71601 msgid "one or more records don't exist. %s "
71602 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
71603
71604 #. %1$s:  ELSE 
71605 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:155
71606 #, fuzzy, c-format
71607 msgid "one or more records without items attached. %s "
71608 msgstr "erregistro honek ez du elementurik berarekin lotuta."
71609
71610 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:70
71611 #, c-format
71612 msgid "opening.ogg"
71613 msgstr ""
71614
71615 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:70
71616 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:72
71617 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:106
71618 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_set_mappings.tt:108
71619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:236
71620 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:155
71621 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:159
71622 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/advsearch.tt:163
71623 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/calendar.inc:33
71624 #, c-format
71625 msgid "or"
71626 msgstr "or"
71627
71628 # 1suDyj  <a href="http://gfrwywrgxzzy.com/">gfrwywrgxzzy</a>, [url=http://mrhmchrkpwdk.com/]mrhmchrkpwdk[/url], [link=http://fsyrsrrhlrpz.com/]fsyrsrrhlrpz[/link], http://lhcnqtglyttf.com/
71629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
71630 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
71631 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:1004
71632 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:64
71633 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:802
71634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:407
71635 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/moremember.tt:412
71636 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:385
71637 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:26
71638 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron_messages.inc:43
71639 #, c-format
71640 msgid "or "
71641 msgstr "edo"
71642
71643 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/labels/label-edit-layout.tt:132
71644 #, c-format
71645 msgid "or MARC subfield."
71646 msgstr "edo MARC azpieremua."
71647
71648 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:194
71649 #, c-format
71650 msgid "or any available"
71651 msgstr "edo eskuragarri dagoen edozein"
71652
71653 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/view_holdsqueue.tt:192
71654 #, fuzzy, c-format
71655 msgid "or any item from item group "
71656 msgstr "Total de ítems en grupo"
71657
71658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2441
71659 #, c-format
71660 msgid "or create"
71661 msgstr "o crear"
71662
71663 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:2414
71664 #, fuzzy, c-format
71665 msgid "or create:"
71666 msgstr "o crear"
71667
71668 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-address-style.inc:167
71669 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-alt-contact-style.inc:148
71670 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/member-main-address-style.inc:158
71671 #, fuzzy, c-format
71672 msgid "or enter"
71673 msgstr "Iruzkingilea"
71674
71675 #. SCRIPT
71676 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:349
71677 #, fuzzy
71678 msgid "order(s) left"
71679 msgstr "%s gainerako eskaerak"
71680
71681 #. SCRIPT
71682 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71683 msgid "page embed"
71684 msgstr ""
71685
71686 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:71
71687 #, c-format
71688 msgid "panic.ogg"
71689 msgstr ""
71690
71691 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:159
71692 #, c-format
71693 msgid "patron categories"
71694 msgstr "bazkide kategoriak"
71695
71696 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/overduerules.tt:59
71697 #, c-format
71698 msgid "patron category "
71699 msgstr "bazkide kategoria"
71700
71701 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:65
71702 #, fuzzy, c-format
71703 msgid "patron messages"
71704 msgstr "bazkide kategoriak"
71705
71706 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:60
71707 #, fuzzy, c-format
71708 msgid "patron modification requests"
71709 msgstr "Bazkide aldaketa"
71710
71711 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:66
71712 #, fuzzy, c-format
71713 msgid "patron notices"
71714 msgstr "Buscar avisos"
71715
71716 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:58
71717 #, fuzzy, c-format
71718 msgid "patron restrictions"
71719 msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
71720
71721 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:165
71722 #, fuzzy, c-format
71723 msgid "patron's account"
71724 msgstr "Indicadores de cuenta de socio"
71725
71726 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1309
71727 #, fuzzy, c-format
71728 msgid "patron's hold group"
71729 msgstr "Socios con reservas  "
71730
71731 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:711
71732 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:715
71733 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:1355
71734 #, fuzzy, c-format
71735 msgid "patron's hold group "
71736 msgstr "Socios con reservas  "
71737
71738 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:279
71739 #, fuzzy, c-format
71740 msgid "patron_attributes"
71741 msgstr "Atributos de socios "
71742
71743 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:59
71744 #, fuzzy, c-format
71745 msgid "patrons files"
71746 msgstr "profila"
71747
71748 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/member.tt:39
71749 #, fuzzy, c-format
71750 msgid "patrons to "
71751 msgstr "bazkide kategoria"
71752
71753 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:74
71754 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:220
71755 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:221
71756 #, c-format
71757 msgid "pending"
71758 msgstr "egin gabe"
71759
71760 #. SCRIPT
71761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71762 #, fuzzy
71763 msgid "permanent pen"
71764 msgstr "Ordezte prezioa"
71765
71766 #. SCRIPT
71767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71768 msgid "peseta sign"
71769 msgstr ""
71770
71771 #. SCRIPT
71772 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71773 msgid "peso sign"
71774 msgstr ""
71775
71776 #. INPUT type=submit name=phony_submit
71777 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/additem.tt:273
71778 msgid "phony_submit"
71779 msgstr "phony_submit"
71780
71781 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:130
71782 #, fuzzy, c-format
71783 msgid "placing an order"
71784 msgstr "Erreserba egin"
71785
71786 #. INPUT type=text name=other_reason
71787 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:171
71788 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:478
71789 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:480
71790 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:922
71791 msgid "please note your reason here..."
71792 msgstr "mesedez, idatzi zure arrazoia hemen..."
71793
71794 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:995
71795 #, fuzzy, c-format
71796 msgid "plugin by John Resig is licensed under the "
71797 msgstr "está licenciado bajo la "
71798
71799 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:979
71800 #, fuzzy, c-format
71801 msgid "plugin by Jovan Popovic is licensed under the BSD and GPL v2 license. "
71802 msgstr "está licenciado bajo la "
71803
71804 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:72
71805 #, c-format
71806 msgid "popup.ogg"
71807 msgstr ""
71808
71809 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:67
71810 #, fuzzy, c-format
71811 msgid "previous checkouts"
71812 msgstr "Aurreko maileguak"
71813
71814 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:350
71815 #, fuzzy, c-format
71816 msgid "price"
71817 msgstr "Prezioa"
71818
71819 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:67
71820 #, fuzzy, c-format
71821 msgid "print"
71822 msgstr "Inprimatu"
71823
71824 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:21
71825 #, fuzzy, c-format
71826 msgid "profiles"
71827 msgstr "profila"
71828
71829 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:139
71830 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:193
71831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/edit-layout.tt:247
71832 #, c-format
71833 msgid "pt"
71834 msgstr "pt"
71835
71836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:285
71837 #, fuzzy, c-format
71838 msgid "public_note"
71839 msgstr "Ohar publikoa"
71840
71841 #. %1$s:  suggestion.publishercode | html 
71842 #. %2$s:  END 
71843 #. %3$s:  IF ( suggestion.publicationyear ) 
71844 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersuggestion.tt:71
71845 #, fuzzy, c-format
71846 msgid "published by: %s %s %s in "
71847 msgstr "%s%s; Argitaratzailea:%s %s%s non"
71848
71849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:74
71850 #, fuzzy, c-format
71851 msgid "purchase suggestions"
71852 msgstr " erosketa-iradokizuna"
71853
71854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:69
71855 #, fuzzy, c-format
71856 msgid "ratings"
71857 msgstr "Antolatzea"
71858
71859 #. %1$s:  patron_link| $raw 
71860 #. %2$s:  recall.created_date | $KohaDates 
71861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:548
71862 #, fuzzy, c-format
71863 msgid "recalled by %s on %s"
71864 msgstr "Zuregandik jaso dut hau:"
71865
71866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:131
71867 #, fuzzy, c-format
71868 msgid "receiving an order"
71869 msgstr "Egin gabeko eskaerak"
71870
71871 #. INPUT type=text name=to_regex_search
71872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
71873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:182
71874 #, fuzzy
71875 msgid "regex pattern"
71876 msgstr "Numerazio eredua"
71877
71878 #. INPUT type=text name=to_regex_replace
71879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:246
71880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:183
71881 #, fuzzy
71882 msgid "regex replacement"
71883 msgstr "ordeztu"
71884
71885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:222
71886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tags/review.tt:223
71887 #, c-format
71888 msgid "rejected"
71889 msgstr "errefusatuta"
71890
71891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/addItems.tt:67
71892 #, fuzzy, c-format
71893 msgid "removed successfully"
71894 msgstr "Bilduma ondo ezabatu da"
71895
71896 #. SCRIPT
71897 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketgroup.tt:10
71898 #, fuzzy
71899 msgid "reopen basketgroup"
71900 msgstr "Itxi saski taldea"
71901
71902 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marctagstructure.tt:275
71903 #, fuzzy, c-format
71904 msgid "repeatable"
71905 msgstr "Errepikagarria"
71906
71907 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:354
71908 #, fuzzy, c-format
71909 msgid "replacement price"
71910 msgstr "Ordezte prezioa"
71911
71912 #. INPUT
71913 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/reports-toolbar.inc:95
71914 #, fuzzy
71915 msgid "report"
71916 msgstr "txostena egitea"
71917
71918 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
71919 #, fuzzy, c-format
71920 msgid "required"
71921 msgstr "Eskatua"
71922
71923 #. %1$s:  m.resource_id | html 
71924 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/background_jobs/create_eholdings_from_biblios.inc:34
71925 #, fuzzy, c-format
71926 msgid "resource #%s"
71927 msgstr "Recursos útiles"
71928
71929 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:116
71930 #, c-format
71931 msgid "restricted"
71932 msgstr "restringido"
71933
71934 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:71
71935 #, c-format
71936 msgid "reviews"
71937 msgstr "kritikak"
71938
71939 #. SCRIPT
71940 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71941 #, fuzzy
71942 msgid "ruble sign"
71943 msgstr "aldagaia falta da"
71944
71945 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:102
71946 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:139
71947 #, fuzzy, c-format
71948 msgid "running"
71949 msgstr "Advertencia"
71950
71951 #. SCRIPT
71952 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
71953 #, fuzzy
71954 msgid "rupee sign"
71955 msgstr "aldagaia falta da"
71956
71957 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
71958 #, fuzzy, c-format
71959 msgid "s"
71960 msgstr "Prentsa"
71961
71962 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:245
71963 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/html_helpers.inc:181
71964 #, fuzzy, c-format
71965 msgid "s/"
71966 msgstr "/"
71967
71968 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:65
71969 #, fuzzy, c-format
71970 msgid "same library, all patron categories, all item types"
71971 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota guztiak, elementu mota guztiak"
71972
71973 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:64
71974 #, fuzzy, c-format
71975 msgid "same library, all patron categories, same item type"
71976 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota guztiak, elementu mota bera"
71977
71978 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:63
71979 #, fuzzy, c-format
71980 msgid "same library, same patron category, all item types"
71981 msgstr "Ez dago bazkide atributu motarik gordeta."
71982
71983 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smart-rules.tt:62
71984 #, fuzzy, c-format
71985 msgid "same library, same patron category, same item type"
71986 msgstr "liburutegi bera, bazkide mota bera, elementu mota bera"
71987
71988 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:198
71989 #, fuzzy, c-format
71990 msgid "script. "
71991 msgstr "Deskribapen fisikoa: "
71992
71993 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/z3950servers.tt:167
71994 #, c-format
71995 msgid "seconds "
71996 msgstr "segundos "
71997
71998 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:134
71999 #, fuzzy, c-format
72000 msgid "seconds. "
72001 msgstr "segundos "
72002
72003 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:120
72004 #, c-format
72005 msgid "see also:"
72006 msgstr "ikus gainera:"
72007
72008 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:164
72009 #, c-format
72010 msgid "select * from marc_subfield_structure where frameworkcode is NULL"
72011 msgstr ""
72012 "aukeratu * hemen marc_subfield_structure lan-orriaren kodea ZERO denean"
72013
72014 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:165
72015 #, c-format
72016 msgid "select * from marc_tag_structure where frameworkcode is NULL"
72017 msgstr ""
72018 "aukeratu * hemen: from marc_tag_structure lan orriaren kodea ZERO denean"
72019
72020 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:33
72021 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:34
72022 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/checkouts-table.inc:36
72023 #, c-format
72024 msgid "select all"
72025 msgstr "aukeratu dena"
72026
72027 #. INPUT type=submit
72028 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/virtualshelves/merge/selection.tt:17
72029 msgid "selection"
72030 msgstr "aukeraketa"
72031
72032 #. INPUT type=text name=selector
72033 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:43
72034 #, fuzzy
72035 msgid "selector"
72036 msgstr "aukeraketa"
72037
72038 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:73
72039 #, fuzzy, c-format
72040 msgid "sent"
72041 msgstr "Ezarri bazkidea"
72042
72043 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:239
72044 #, fuzzy, c-format
72045 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606)"
72046 msgstr "zuriune batez banatuta. (adibidez, 100a 200 606)"
72047
72048 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/export.tt:150
72049 #, c-format
72050 msgid "separate by a blank. (e.g., 100a 200 606) "
72051 msgstr "zuriune batez banatuta. (adibidez, 100a 200 606)"
72052
72053 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:704
72054 #, c-format
72055 msgid "serial"
72056 msgstr "aldikazko argitalpen"
72057
72058 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:81
72059 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:161
72060 #, c-format
72061 msgid "setDescription: "
72062 msgstr "setDescription: "
72063
72064 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:108
72065 #, c-format
72066 msgid "setDescriptions"
72067 msgstr "setDescriptions"
72068
72069 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:107
72070 #, c-format
72071 msgid "setName"
72072 msgstr "setName"
72073
72074 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:75
72075 #, c-format
72076 msgid "setName: "
72077 msgstr "setName: "
72078
72079 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:106
72080 #, c-format
72081 msgid "setSpec"
72082 msgstr "setSpec"
72083
72084 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/oai_sets.tt:66
72085 #, c-format
72086 msgid "setSpec: "
72087 msgstr "setSpec: "
72088
72089 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:767
72090 #, fuzzy, c-format
72091 msgid "show all component parts"
72092 msgstr "b- Aldizkako argitalpenaren osagaia"
72093
72094 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/bookcount.tt:58
72095 #, c-format
72096 msgid "since last transfer"
72097 msgstr "azken transferentzia egin zenetik"
72098
72099 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/notices.tt:69
72100 #, c-format
72101 msgid "sms"
72102 msgstr ""
72103
72104 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:872
72105 #, c-format
72106 msgid "software.coop, United Kingdom"
72107 msgstr "software.coop, Reino Unido"
72108
72109 #. INPUT type=text name=sound
72110 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:48
72111 msgid "sound"
72112 msgstr "soinua"
72113
72114 #. SCRIPT
72115 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72116 msgid "spesmilo sign"
72117 msgstr ""
72118
72119 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:255
72120 #, c-format
72121 msgid "staff users of this domain to login with this identity provider"
72122 msgstr ""
72123
72124 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:217
72125 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:353
72126 #, fuzzy, c-format
72127 msgid "staged & ready"
72128 msgstr "Guardar de todos modos"
72129
72130 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/stockrotation.tt:199
72131 #, fuzzy, c-format
72132 msgid "stages"
72133 msgstr "Irudiak"
72134
72135 #. SCRIPT
72136 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72137 #, fuzzy
72138 msgid "starting with "
72139 msgstr "Honela hasi:"
72140
72141 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:31
72142 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:33
72143 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:57
72144 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:59
72145 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:82
72146 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:84
72147 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:106
72148 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/auth-finder-search.inc:108
72149 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:41
72150 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search.inc:43
72151 #, c-format
72152 msgid "starts with"
72153 msgstr "hasten da"
72154
72155 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:72
72156 #, c-format
72157 msgid "statistics"
72158 msgstr "estatistikak"
72159
72160 #. SPAN
72161 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:354
72162 #, fuzzy
72163 msgid "status_1"
72164 msgstr "Statusa"
72165
72166 #. SPAN
72167 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:355
72168 #, fuzzy
72169 msgid "status_2"
72170 msgstr "Statusa"
72171
72172 #. SPAN
72173 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:356
72174 #, fuzzy
72175 msgid "status_3"
72176 msgstr "Statusa"
72177
72178 #. SPAN
72179 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:357
72180 #, fuzzy
72181 msgid "status_4"
72182 msgstr "Statusa"
72183
72184 #. SPAN
72185 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:358
72186 #, fuzzy
72187 msgid "status_5"
72188 msgstr "Statusa"
72189
72190 #. SCRIPT
72191 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72192 msgid "styles"
72193 msgstr ""
72194
72195 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_subfields_structure.tt:332
72196 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/marc_subfields_structure.tt:397
72197 #, c-format
72198 msgid "subfield ignored"
72199 msgstr "db- Infrarrojo medio"
72200
72201 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:177
72202 #, c-format
72203 msgid "subfields not in same tabs"
72204 msgstr "azpieremuak ez daude fitxa beretan"
72205
72206 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:143
72207 #, c-format
72208 msgid "subscribers"
72209 msgstr "harpidedunak"
72210
72211 #. A
72212 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/newordersubscription.tt:65
72213 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:101
72214 msgid "subscription detail"
72215 msgstr "harpidetza xehetasunak"
72216
72217 #. %1$s:  IF ( title ) 
72218 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:74
72219 #, c-format
72220 msgid "subscription(s) %s with title matching "
72221 msgstr "izenburuarekin bat datozen harpidetza(k) %s"
72222
72223 #. A
72224 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:937
72225 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:750
72226 msgid "suggestion"
72227 msgstr "proposamena"
72228
72229 #. For the first occurrence,
72230 #. %1$s:  books_loo.suggestionid | html 
72231 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:572
72232 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/neworderempty.tt:474
72233 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/orderreceive.tt:451
72234 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/parcel.tt:245
72235 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:676
72236 #, c-format
72237 msgid "suggestion #%s"
72238 msgstr "proposamena #%s"
72239
72240 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1136
72241 #, c-format
72242 msgid "suomi, suomen kieli (Finnish) Pasi Korkalo"
72243 msgstr "suomi, suomen kieli (Finlandiera) Pasi Korkalo"
72244
72245 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep3.tt:92
72246 #, fuzzy, c-format
72247 msgid "superlibrarian"
72248 msgstr "Liburuzaina"
72249
72250 #. %1$s:  missing_critical.surname | html 
72251 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:121
72252 #, fuzzy, c-format
72253 msgid "surname: %s"
72254 msgstr "Abizenak:"
72255
72256 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/patron-attr-types.tt:69
72257 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/transport-cost-matrix.tt:40
72258 #, fuzzy, c-format
72259 msgid "system preference if you wish to enable this feature."
72260 msgstr "eginbide hau gaitu nahi baduzu."
72261
72262 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/recallshistory.tt:32
72263 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_old_queue.tt:41
72264 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_overdue.tt:52
72265 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_queue.tt:52
72266 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_to_pull.tt:140
72267 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/recalls_waiting.tt:140
72268 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/recalls/request.tt:53
72269 #, fuzzy, c-format
72270 msgid "system preference to use recalls."
72271 msgstr "Sistemaren lehentasunen bilaketa:"
72272
72273 #. %1$s:  ELSE 
72274 #. %2$s:  END 
72275 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:260
72276 #, fuzzy, c-format
72277 msgid ""
72278 "system preference) %s (OPACSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
72279 msgstr ""
72280 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
72281 "bat%s%s%s "
72282
72283 #. %1$s:  ELSE 
72284 #. %2$s:  END 
72285 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-add.tt:247
72286 #, fuzzy, c-format
72287 msgid ""
72288 "system preference) %s (StaffSerialIssueDisplayCount system preference) %s "
72289 msgstr ""
72290 "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren lehentasun "
72291 "bat%s%s%s "
72292
72293 #. A
72294 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/authorities/authorities.tt:483
72295 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbiblio.tt:992
72296 msgid "tag_anchor_%s_%s%s"
72297 msgstr ""
72298
72299 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:75
72300 #, fuzzy, c-format
72301 msgid "tags"
72302 msgstr "Todas las etiquetas"
72303
72304 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/patroncards/manage.tt:20
72305 #, fuzzy, c-format
72306 msgid "templates"
72307 msgstr "Txantiloiak"
72308
72309 #. SCRIPT
72310 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72311 msgid "tenge sign"
72312 msgstr ""
72313
72314 #. META http-equiv=Content-Type
72315 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/showorder.tt:3
72316 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/batch/print-notices.tt:5
72317 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showelastic.tt:4
72318 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/showmarc.tt:3
72319 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/printslip.tt:17
72320 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printfeercpt.tt:10
72321 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printinvoice.tt:10
72322 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/printnotice.tt:10
72323 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/printreceipt.tt:10
72324 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/convert_report.tt:3
72325 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/preview_letter.tt:3
72326 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close-receipt.inc:3
72327 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:7
72328 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/installer-doc-head-close.inc:3
72329 msgid "text/html; charset=utf-8"
72330 msgstr "text/html; charset=utf-8"
72331
72332 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1055
72333 #, fuzzy, c-format
72334 msgid "the Apache License, Version 2.0"
72335 msgstr "Apache bertsioa:"
72336
72337 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1040
72338 #, c-format
72339 msgid ""
72340 "the Apache License, Version 2.0 (the \"Apache License\") or the GNU General "
72341 "Public License version 2 (the \"GPL License\")"
72342 msgstr ""
72343
72344 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:85
72345 #, c-format
72346 msgid "the biblioitems.itemtype field MUST :"
72347 msgstr "biblioitems.itemtype eremuak hau BEHAR du:"
72348
72349 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:101
72350 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:115
72351 #, c-format
72352 msgid ""
72353 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"branches\""
72354 msgstr "dagokion azpieremuak authorised_value=branches izan BEHAR du"
72355
72356 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:87
72357 #, c-format
72358 msgid ""
72359 "the corresponding subfield MUST have \"Authorized value\" set to \"itemtype\""
72360 msgstr "dagokion azpieremuak authorised_value=itemtype izan BEHAR du"
72361
72362 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:113
72363 #, c-format
72364 msgid "the items.holdingbranch field MUST :"
72365 msgstr "e- 28 mm."
72366
72367 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:99
72368 #, c-format
72369 msgid "the items.homebranch field MUST :"
72370 msgstr "items.homebranch eremuak hau izan BEHAR du:"
72371
72372 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/checkmarc.tt:163
72373 #, c-format
72374 msgid "there is a null value in a frameworkcode. Check the following tables"
72375 msgstr ""
72376 "zero balio bat dago lan-orriaren kodean. Egiaztatu hurrengo taula hauek"
72377
72378 #. %1$s:  END 
72379 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:148
72380 #, fuzzy, c-format
72381 msgid "this record doesn't exist. %s "
72382 msgstr "%s Este número  no existe. %s "
72383
72384 #. %1$s:  END 
72385 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:157
72386 #, fuzzy, c-format
72387 msgid "this record has no items attached. %s "
72388 msgstr "%sErregistro honek ez du itemik%s "
72389
72390 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:142
72391 #, c-format
72392 msgid "times"
72393 msgstr "aldiz"
72394
72395 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:168
72396 #, fuzzy, c-format
72397 msgid "to"
72398 msgstr "nora"
72399
72400 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:151
72401 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/curbside_pickup.tt:186
72402 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:63
72403 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:227
72404 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:608
72405 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:616
72406 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cashup_summary.inc:12
72407 #, c-format
72408 msgid "to "
72409 msgstr "nora"
72410
72411 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:90
72412 #, fuzzy, c-format
72413 msgid "to activate sounds."
72414 msgstr "Funtsa aktibo guztiak"
72415
72416 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:389
72417 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:990
72418 #, c-format
72419 msgid "to be placed on hold"
72420 msgstr "erreserbatzeko"
72421
72422 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:435
72423 #, fuzzy, c-format
72424 msgid "to be placed on hold."
72425 msgstr "erreserbatzeko"
72426
72427 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:294
72428 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/curbside_pickups.tt:362
72429 #, fuzzy, c-format
72430 msgid "to be staged"
72431 msgstr "Aukera gehiago"
72432
72433 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:237
72434 #, fuzzy, c-format
72435 msgid "to field "
72436 msgstr "Editatu eremua"
72437
72438 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
72439 #, c-format
72440 msgid "tool is not installed. "
72441 msgstr ""
72442
72443 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/members/merge-patrons.tt:64
72444 #, c-format
72445 msgid "tracked link clicks"
72446 msgstr ""
72447
72448 #. SCRIPT
72449 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72450 msgid "tugrik sign"
72451 msgstr ""
72452
72453 #. SCRIPT
72454 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72455 msgid "turkish lira sign"
72456 msgstr ""
72457
72458 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:128
72459 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:134
72460 #, fuzzy, c-format
72461 msgid "undefined"
72462 msgstr "Zehaztu gabe"
72463
72464 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:147
72465 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/showpredictionpattern.tt:68
72466 #, c-format
72467 msgid "unknown"
72468 msgstr "ezezaguna"
72469
72470 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:177
72471 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:257
72472 #, c-format
72473 msgid "unless"
72474 msgstr ""
72475
72476 #. SCRIPT
72477 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
72478 msgid "unrecognized command"
72479 msgstr ""
72480
72481 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-detail-tabs.inc:184
72482 #, c-format
72483 msgid "until"
72484 msgstr "hasta"
72485
72486 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/rotating_collections/editCollections.tt:90
72487 #, fuzzy, c-format
72488 msgid "updated successfully"
72489 msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
72490
72491 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/addorderiso2709.tt:330
72492 #, c-format
72493 msgid "uri"
72494 msgstr "f- 35 mm."
72495
72496 # Acquisitions > Policy
72497 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:127
72498 #, fuzzy, c-format
72499 msgid "use default (cataloging the record)"
72500 msgstr "erregistroa katalogatzean."
72501
72502 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:128
72503 #, fuzzy, c-format
72504 msgid "use default (placing an order)"
72505 msgstr "Eskaera bat egitea"
72506
72507 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basketheader.tt:126
72508 #, fuzzy, c-format
72509 msgid "use default (receiving an order)"
72510 msgstr "Eskaera bat egitea"
72511
72512 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/authorities-search-results.inc:109
72513 #, c-format
72514 msgid "used for/see from:"
72515 msgstr "erabiltzen du: "
72516
72517 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:106
72518 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:193
72519 #, fuzzy, c-format
72520 msgid "user data on login"
72521 msgstr "Katalogatze azkarra"
72522
72523 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:138
72524 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:302
72525 #, fuzzy, c-format
72526 msgid "userid"
72527 msgstr "Erabiltzaile IDa"
72528
72529 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:114
72530 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:206
72531 #, c-format
72532 msgid "users to auto register on login"
72533 msgstr ""
72534
72535 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:171
72536 #, c-format
72537 msgid "using RegEx"
72538 msgstr ""
72539
72540 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:317
72541 #, c-format
72542 msgid "using the datexpiry value in the file, if present"
72543 msgstr ""
72544
72545 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:390
72546 #, fuzzy, c-format
72547 msgid "valid entries in your database. "
72548 msgstr "ya existe en la base de datos"
72549
72550 #. SELECT name=transport
72551 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/edi_accounts.tt:135
72552 msgid "valid types of transport are FTP and SFTP"
72553 msgstr ""
72554
72555 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/auth_tag_structure.tt:261
72556 #, c-format
72557 msgid "value"
72558 msgstr "balioa"
72559
72560 #. SCRIPT
72561 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
72562 msgid "value missing"
72563 msgstr "f- Casete de cinta"
72564
72565 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/add_items-step2.tt:218
72566 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/batch_add_items.tt:124
72567 #, fuzzy, c-format
72568 msgid "values updated. "
72569 msgstr "Azken eguneraketa:"
72570
72571 #. SCRIPT
72572 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/systempreferences.tt:476
72573 msgid "variable missing"
72574 msgstr "aldagaia falta da"
72575
72576 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/returns.tt:486
72577 #, c-format
72578 msgid "verified"
72579 msgstr ""
72580
72581 #. SCRIPT
72582 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/cateditor-ui.inc:42
72583 msgid "view"
72584 msgstr "bista"
72585
72586 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/audio_alerts.tt:73
72587 #, fuzzy, c-format
72588 msgid "warning.ogg"
72589 msgstr "Advertencia"
72590
72591 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:41
72592 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:49
72593 #, fuzzy, c-format
72594 msgid "was saved."
72595 msgstr "Aldaketak gordeak"
72596
72597 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:39
72598 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/clubs/clubs.tt:47
72599 #, fuzzy, c-format
72600 msgid "was updated."
72601 msgstr "Azken eguneraketa"
72602
72603 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:542
72604 #, c-format
72605 msgid "weasyprint"
72606 msgstr ""
72607
72608 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:16
72609 #, fuzzy, c-format
72610 msgid "week"
72611 msgstr "astero"
72612
72613 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-numberpatterns.tt:199
72614 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-renew.tt:55
72615 #, fuzzy, c-format
72616 msgid "weeks"
72617 msgstr "astero"
72618
72619 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:406
72620 #, fuzzy, c-format
72621 msgid "which should be set up by your system administrator."
72622 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
72623
72624 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/onboarding/onboardingstep2.tt:104
72625 #, fuzzy, c-format
72626 msgid "which should be set up by your system administrator. "
72627 msgstr "Imágenes locales no han sido habilitadas por su administrador."
72628
72629 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:134
72630 #, fuzzy, c-format
72631 msgid "who are in patron list: "
72632 msgstr "Zure bazkide zerrendak"
72633
72634 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:116
72635 #, fuzzy, c-format
72636 msgid "who have not been connected since:"
72637 msgstr "quien no "
72638
72639 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:105
72640 #, c-format
72641 msgid "who have not borrowed since:"
72642 msgstr "quien no "
72643
72644 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:110
72645 #, c-format
72646 msgid "whose expiration date is before:"
72647 msgstr "cuya fecha de vencimiento es anterior:"
72648
72649 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/cleanborrowers.tt:122
72650 #, c-format
72651 msgid "whose patron category is:"
72652 msgstr "Cuya categoría de socio es: "
72653
72654 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/doc-head-close.inc:8
72655 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
72656 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
72657
72658 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:137
72659 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:301
72660 #, c-format
72661 msgid ""
72662 "will match the 'name' attribute of the first object in the array named "
72663 "'users', and place it in 'firstname' field"
72664 msgstr ""
72665
72666 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/itemtypes.tt:337
72667 #, c-format
72668 msgid "will show the link just below the title"
72669 msgstr "lotura izenburuaren azpian erakutsiko du"
72670
72671 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/import_borrowers.tt:372
72672 #, fuzzy, c-format
72673 msgid "with all the columns."
72674 msgstr "Ezkutatu zutabe guztiak"
72675
72676 #. SCRIPT
72677 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72678 #, fuzzy
72679 msgid "with category "
72680 msgstr "Kategoria berria"
72681
72682 #. SCRIPT
72683 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72684 #, fuzzy
72685 msgid "with sort1 "
72686 msgstr "Kategoria berria"
72687
72688 #. SCRIPT
72689 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/patron-search.inc:252
72690 #, fuzzy
72691 msgid "with sort2 "
72692 msgstr "Kategoria berria"
72693
72694 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/course_reserves/course.tt:172
72695 #, fuzzy, c-format
72696 msgid "with the category DEPARTMENT."
72697 msgstr "Kategoria berria"
72698
72699 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/suggestion/suggestion.tt:912
72700 #, c-format
72701 msgid "with this reason:"
72702 msgstr "arrazoi hau dela eta:"
72703
72704 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:164
72705 #, fuzzy, c-format
72706 msgid "with value"
72707 msgstr "Balio baimendua"
72708
72709 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:233
72710 #, fuzzy, c-format
72711 msgid "with value "
72712 msgstr "Balio baimendua"
72713
72714 #. SCRIPT
72715 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72716 msgid "won sign"
72717 msgstr ""
72718
72719 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1000
72720 #, c-format
72721 msgid "written and maintained by Jörn Zaefferer is licensed under the "
72722 msgstr ""
72723
72724 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:27
72725 #, fuzzy, c-format
72726 msgid "x column:"
72727 msgstr "Zutabea: "
72728
72729 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/chart.inc:62
72730 #, fuzzy, c-format
72731 msgid "y:"
72732 msgstr "Nork:"
72733
72734 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-frequencies.tt:18
72735 #, fuzzy, c-format
72736 msgid "year"
72737 msgstr "urteak"
72738
72739 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:168
72740 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/categories.tt:172
72741 #, c-format
72742 msgid "years "
72743 msgstr "urteak"
72744
72745 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/borrowers_stats.tt:125
72746 #, c-format
72747 msgid "years of activity"
72748 msgstr "zenbat urte jardunean"
72749
72750 #. SCRIPT
72751 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72752 #, fuzzy
72753 msgid "yen character"
72754 msgstr "karaketereak"
72755
72756 #. SCRIPT
72757 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72758 msgid "yen\\/yuan character variant one"
72759 msgstr ""
72760
72761 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/subscription-detail.tt:146
72762 #, c-format
72763 msgid "yes"
72764 msgstr "bai"
72765
72766 #. SCRIPT
72767 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72768 #, fuzzy
72769 msgid "yuan character"
72770 msgstr "karaketereak"
72771
72772 #. SCRIPT
72773 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72774 msgid "yuan character, in hong kong and taiwan"
72775 msgstr ""
72776
72777 #. %1$s:  sEcho | html 
72778 #. %2$s:  total_rows | html 
72779 #. %3$s:  total_rows | html 
72780 #. %4$s: - FOREACH item IN results -
72781 #. %5$s: - INCLUDE 'catalogue/itemsearch_item.json.inc' item = item, user = user -
72782 #. %6$s: - UNLESS loop.last 
72783 #. %7$s:  END -
72784 #. %8$s: - END -
72785 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/itemsearch_json.tt:1
72786 #, fuzzy, c-format
72787 msgid ""
72788 "{ \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
72789 "\"aaData\": [ %s %s %s,%s %s ] } "
72790 msgstr ""
72791 "%s { \"sEcho\": %s, \"iTotalRecords\": %s, \"iTotalDisplayRecords\": %s, "
72792 "\"aaData\": [ %s { \"dt_cardnumber\": \"%s\", \"dt_name\": \""
72793
72794 #. For the first occurrence,
72795 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
72796 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
72797 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
72798 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
72799 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
72800 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:116
72801 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:211
72802 #, fuzzy, c-format
72803 msgid ""
72804 "{ \"type\": \"credit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s "
72805 "(%s)\", \"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
72806 msgstr ""
72807 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72808
72809 #. For the first occurrence,
72810 #. %1$s: - accountline.credit_number | html -
72811 #. %2$s: - PROCESS account_type_description account=accountline -
72812 #. %3$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'PAYMENT_TYPE', accountline.payment_type ) | html 
72813 #. %4$s:  accountline.amount * -1 | $Price 
72814 #. %5$s:  accountline.timestamp | $KohaDates with_hours => 1 
72815 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:141
72816 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/pos/register.tt:235
72817 #, fuzzy, c-format
72818 msgid ""
72819 "{ \"type\": \"debit\", \"identifier\": \"%s\", \"description\": \"%s (%s)\", "
72820 "\"amount\": \"%s\", \"timestamp\": \"%s\" }"
72821 msgstr ""
72822 "\", \"dt_branch\": \"%s\", \"dt_category\": \"%s (%s)\", \"dt_action\": %s \""
72823
72824 #. SCRIPT
72825 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72826 #, fuzzy
72827 msgid "{0} characters"
72828 msgstr "karaketereak"
72829
72830 #. SCRIPT
72831 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/str/tinymce_i18n.inc:2
72832 msgid "{0} words"
72833 msgstr ""
72834
72835 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/itemslost.tt:55
72836 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/checkexpiration.tt:88
72837 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/serials/serials-search.tt:59
72838 #, fuzzy, c-format
72839 msgid "| Actions: "
72840 msgstr "| Actions: %s "
72841
72842 #. %1$s:  IF CAN_user_tools_items_batchdel 
72843 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:328
72844 #, c-format
72845 msgid "| Actions: %s "
72846 msgstr "| Actions: %s "
72847
72848 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:204
72849 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/authtypes.tt:229
72850 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:183
72851 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:208
72852 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:253
72853 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/biblio_framework.tt:278
72854 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_provider_domains.tt:296
72855 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/identity_providers.tt:369
72856 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:271
72857 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/admin/smtp_servers.tt:289
72858 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/basket.tt:119
72859 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/invoice.tt:493
72860 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/acqui/z3950_search.tt:226
72861 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1105
72862 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1122
72863 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1151
72864 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1184
72865 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1215
72866 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1233
72867 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1263
72868 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1283
72869 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/detail.tt:1312
72870 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/catalogue/results.tt:729
72871 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/addbooks.tt:253
72872 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:139
72873 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:220
72874 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/editor.tt:267
72875 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/merge.tt:145
72876 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_auth_search.tt:110
72877 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/cataloguing/z3950_search.tt:213
72878 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/article-requests.tt:97
72879 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/request-article.tt:27
72880 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/circ/waitingreserves.tt:174
72881 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:359
72882 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:689
72883 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/ill/ill-requests.tt:713
72884 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reports/guided_reports_start.tt:137
72885 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/reserve/request.tt:1253
72886 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/batch_record_modification.tt:171
72887 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/letter.tt:103
72888 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/manage-marc-import.tt:405
72889 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/marc_modification_templates.tt:315
72890 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/tools/quotes.tt:123
72891 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/mana/mana-subscription-search-result.inc:97
72892 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/cataloguing_create_av.inc:5
72893 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/includes/modals/checkout_renewals.inc:6
72894 #, c-format
72895 msgid "×"
72896 msgstr "×"
72897
72898 #: koha-tmpl/intranet-tmpl/prog/en/modules/about.tt:1123
72899 #, c-format
72900 msgid ""
72901 "العربية (Arabic) Version 3.2 to 3.4, 3.16 & 3.18 by KnowledgeWare "
72902 "Technologies; Versions 3.6 to 3.14 by Arabic Koha support team: Karam Qubsi, "
72903 "Kouider Bounama, Sham Bajaa, Ghofran Alshami, Chrestian Aboud, Fatema Salem "
72904 "and Duaa Bazzazi. "
72905 msgstr ""
72906
72907 #, fuzzy
72908 #~ msgid ""
72909 #~ "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_is_shared\": \"%sPublic%sShared"
72910 #~ "%sPrivate%s\", \"dt_owner\": \""
72911 #~ msgstr "\", \"dt_count\": \"%s item(s)\", \"dt_owner\": \""
72912
72913 #, fuzzy
72914 #~ msgid "\"Date from\" is not a legal value (\"%s\")."
72915 #~ msgstr "\"data hasita\" ez dauka balore baimendua (\"%s\"). %s"
72916
72917 #, fuzzy
72918 #~ msgid "\"Date to\" is not a legal value (\"%s\")."
72919 #~ msgstr "\"data bukatu\" ez dauka balore baimendua (\"%s\"). %s"
72920
72921 #, fuzzy
72922 #~ msgid "%%] [%%# - category: "
72923 #~ msgstr "Mostrar categoría: "
72924
72925 #, fuzzy
72926 #~ msgid "%%] [%%# - search_field: "
72927 #~ msgstr "Itemak bilatzeko eremuentzat laguntza"
72928
72929 #, fuzzy
72930 #~ msgid ""
72931 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s Mana (%s) %s %s %s Open (%s) %s %s "
72932 #~ "Closed (%s) %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
72933 #~ msgstr ""
72934 #~ "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s"
72935 #~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
72936
72937 #, fuzzy
72938 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Advanced search %s %s %s "
72939 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
72940
72941 #, fuzzy
72942 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Patrons %s %s %s "
72943 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
72944
72945 #, fuzzy
72946 #~ msgid "%s %s %s %s %s %s Serials %s %s %s "
72947 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
72948
72949 #, fuzzy
72950 #~ msgid ""
72951 #~ "%s %s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
72952 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %s %s %s "
72953 #~ msgstr ""
72954 #~ "%s %s %sdiseinua %sDiseinuak %stxantiloia %sTxantiloiak %sprofil "
72955 #~ "%sProfilak %slotea %sLoteak %s %s %s "
72956
72957 #, fuzzy
72958 #~ msgid ""
72959 #~ "%s %s %s %s %slayout %sLayouts %stemplate %sTemplates %sprofile "
72960 #~ "%sProfiles %sbatch %sBatches %sActions %s %s %s %s %slayouts %stemplates "
72961 #~ "%sprofiles %sbatches %s %s %s "
72962 #~ msgstr ""
72963 #~ "%s %s %s %sdiseinua %sDiseinuak %stxantiloia %sTxantiloiak %sprofila "
72964 #~ "%sProfilak %slotea %sLoteak %sAkzioak %s %s %s %s %sdiseinuak "
72965 #~ "%stxantiloiak %sprofilak %sloteak%s %s %s "
72966
72967 #, fuzzy
72968 #~ msgid ""
72969 #~ "%s %s %s %s Information %s %s Planning %s %s Issues %s %s Summary %s %s "
72970 #~ "%s Acquisition details %s %s %s %s %s "
72971 #~ msgstr ""
72972 #~ "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s "
72973 #~ "%s%s%s %s, %s%s "
72974
72975 #, fuzzy
72976 #~ msgid "%s %s %s %s MARC %s SQL %s Unknown type %s %s %s %s"
72977 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
72978
72979 #~ msgid "%s %s %s %s None %s "
72980 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
72981
72982 #, fuzzy
72983 #~ msgid "%s %s %s %s Waiting at %s since %s %s Item recalled by "
72984 #~ msgstr "%s %s Zain hemen %s %s-tik %s %s-ra "
72985
72986 #, fuzzy
72987 #~ msgid ""
72988 #~ "%s %s %s %s if %s %s unless %s %s%s$%s%s %s exists %s %s does not exist "
72989 #~ "%s %s matches %s %s does not match %s %s RegEx m/%s"
72990 #~ msgstr ""
72991 #~ "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s"
72992 #~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
72993
72994 #, fuzzy
72995 #~ msgid ""
72996 #~ "%s %s %s Cannot cancel receipt of this order line because it was created "
72997 #~ "from a partial receipt of order line no. %s, which is already received. "
72998 #~ "Try cancelling this one first and retry. %s %s %s %s %s Cannot cancel "
72999 #~ "receipt of this order line because at least one reservation exists on the "
73000 #~ "records. %s %s "
73001 #~ msgstr ""
73002 #~ "%s %s No se puede cancelar la recepción de esta orden de  línea  porque "
73003 #~ "fue creado a partir de una recepción parcial de la línea de no. de la "
73004 #~ "orden %s, que está ya recibido. Intentar cancelar este una primera vez y "
73005 #~ "reintentar. %s "
73006
73007 #, fuzzy
73008 #~ msgid "%s %s %s Checkout %s %s Check-in %s %s %s %s "
73009 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
73010
73011 #, fuzzy
73012 #~ msgid ""
73013 #~ "%s %s %s Default %s %s %s %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s (%s) %s %s %s %s "
73014 #~ "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73015 #~ msgstr ""
73016 #~ "%s %s %s &nbsp; %s %s - %s %s %s - %s%s %s- %s%s %s - %s%s %sEdizioa: %s"
73017 #~ "%s %s ; %s%s %s - %s%s %s ; %s%s %s  "
73018
73019 #, fuzzy
73020 #~ msgid ""
73021 #~ "%s %s %s Modify authority #%s (%s) %s %s %s Adding authority %s %s %s %s "
73022 #~ "%s "
73023 #~ msgstr "&rsaquo; %sAldatu autoritatea #%s (%s)%sGehitu autoritatea %s%s "
73024
73025 #, fuzzy
73026 #~ msgid "%s %s %s Modify framework text %s %s %s Add framework %s %s %s %s "
73027 #~ msgstr "%sAldatu lan-orriaren testua%sGehitu lan-orria%s"
73028
73029 #, fuzzy
73030 #~ msgid "%s %s %s Never %s "
73031 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
73032
73033 #, fuzzy
73034 #~ msgid "%s %s %s Never expires %s - %s "
73035 #~ msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
73036
73037 #~ msgid "%s %s %s No name, basketnumber: %s %s "
73038 #~ msgstr "%s %s %s Izenik gabe, saski zenbakia: %s %s"
73039
73040 #, fuzzy
73041 #~ msgid ""
73042 #~ "%s %s %s Select to import %s %s %s Item information %s %s %s Default "
73043 #~ "accounting details %s %s %s %s "
73044 #~ msgstr ""
73045 #~ "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s "
73046 #~ "%s%s%s %s, %s%s "
73047
73048 #~ msgid ""
73049 #~ "%s %s &quot;%s&quot; is permitted. %s &quot;%s&quot; is prohibited. %s "
73050 #~ "&quot;%s&quot; is neither permitted nor prohibited. %s %s "
73051 #~ msgstr ""
73052 #~ "%s %s &quot;%s&quot; baimenduta dago. %s &quot;%s&quot; debekatuta dago. "
73053 #~ "%s &quot;%s&quot;ez dago ez baimenduta ez debekatuta. %s %s "
73054
73055 #, fuzzy
73056 #~ msgid "%s %s (%s) %s Default MARC framework %s "
73057 #~ msgstr "%s%s (%s)%sMARC lan-orri lehenetsia%s"
73058
73059 #, fuzzy
73060 #~ msgid "%s %s A similar document already exists: "
73061 #~ msgstr "lehenik badago!"
73062
73063 #, fuzzy
73064 #~ msgid "%s %s Active %s Inactive %s %s "
73065 #~ msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
73066
73067 #, fuzzy
73068 #~ msgid ""
73069 #~ "%s %s Cannot enqueue this job. %s %s (The error was: %s, see the Koha log "
73070 #~ "file for more information). %s "
73071 #~ msgstr ""
73072 #~ "CSV fitxategi konplexuentzat Template Toolkit etiketak erabikl ditzakezu."
73073
73074 #, fuzzy
73075 #~ msgid "%s %s Circulation and fine rules %s %s %s "
73076 #~ msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
73077
73078 #, fuzzy
73079 #~ msgid ""
73080 #~ "%s %s Delete framework for %s (%s)? %s %s %s MARC frameworks %s %s %s %s "
73081 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
73082
73083 #, fuzzy
73084 #~ msgid "%s %s Link a host record to %s %s %s %s "
73085 #~ msgstr "Erregistro lokalak"
73086
73087 #, fuzzy
73088 #~ msgid "%s %s Share content with Mana KB %s %s %s "
73089 #~ msgstr "&rsaquo; Ezer mailegatu ez duten bazkideak"
73090
73091 #, fuzzy
73092 #~ msgid ""
73093 #~ "%s %s Suggest authorities which are relevant to the term the user "
73094 #~ "searched for. %s Suggest that patrons expand their searches to include "
73095 #~ "broader/narrower/related terms. %s Use the LIBRIS spellcheck API. %s "
73096 #~ msgstr ""
73097 #~ "%s %s Sugerir autoridades que son relevantes para el término que el "
73098 #~ "usuario buscado.  %s Sugiera a los clientes expandir sus búsquedas para "
73099 #~ "incluir términos más amplio / específicos / relacionados. %s "
73100
73101 #~ msgid "%s %s by %s%s (Record #%s)"
73102 #~ msgstr "%s %s nork: %s%s (Erregistroa #%s)"
73103
73104 #~ msgid "%s %s days %s There is no age for this rule. %s "
73105 #~ msgstr "%s %s egunak %s Ez dago adinik arau honentzat. %s "
73106
73107 #~ msgid "%s %s for "
73108 #~ msgstr "%s %s norentzat?"
73109
73110 #, fuzzy
73111 #~ msgid "%s %s library limitations %s %s library limitation %s "
73112 #~ msgstr "%s %s limitaciones de sede %s %s limitación de sede %s "
73113
73114 #, fuzzy
73115 #~ msgid ""
73116 #~ "%s %s library limitations %s %s library limitation %s %s No limitation %s "
73117 #~ msgstr "%s %s limitaciones de sede %s %s limitación de sede %s "
73118
73119 #~ msgid "%s %s to %s%s$%s%s %s using RegEx s"
73120 #~ msgstr "%s %s a %s%s$%s%s %s Adierazpen erregularrak erabiltzen"
73121
73122 #, fuzzy
73123 #~ msgid ""
73124 #~ "%s %s%s %s %s %s %s %sAdd %sDelete %sModify %sCheckout %sReturn %sCreate "
73125 #~ "%sCancel %sResume %sSuspend %sRenew %sRenew %sChange password %sAdd "
73126 #~ "circulation message %sDelete circulation message %sChange ILL request "
73127 #~ "status %sILL notice sent to patron %sCreate an acquisitions basket "
73128 #~ "%sModify an acquisitions basket %sModify an acquisitions basket header "
73129 #~ "%sModify an acquisitions basket's users %sClose an acquisitions basket "
73130 #~ "%sApprove an acquisitions basket %sReopen an acquisitions basket %sCancel "
73131 #~ "an order %sCreate an order %sModify an order %sCreate an invoice "
73132 #~ "adjustment %sModify an invoice adjustment %sDelete an invoice adjustment "
73133 #~ "%sReceive an order %sModify a budget %sCreate a fund %sModify a fund "
73134 #~ "%sDelete a fund %sRun %sEdit mappings %sReset mappings %sSerial claim "
73135 #~ "%sAcquisition claim %sAcquisition order %s%s %s %s %s %s %sIntranet "
73136 #~ "%sOPAC %sSIP %sCommand-line %sREST API %sCron job %sUpgrade %s%s %s %s "
73137 #~ msgstr ""
73138 #~ "%s %s %s %s %sKatalogoa %sAutoritateak %sBazkideak %sEskuratzeak "
73139 #~ "%sAldizkako argitalpenak %sZirkulazioa %sGutunak %sIsunak %sSistemaren "
73140 #~ "lehentasunak %sCron jobs (Programatutako lanak) %sTxostenak %s%s %s %s %s "
73141 #~ "%s %sGehitu %sEzabatu %sMoldatu %sMailegatu %sItzuli %sSortu %sBerritu "
73142 #~ "%sPasahitza aldatu %sZirkulazio mezua gehitu %sZirkulazio mezuak ezabatu "
73143 #~ "%sJo %s%s %s %s "
73144
73145 #, fuzzy
73146 #~ msgid "%s %s%s, %s available:%s, None available%s %s "
73147 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
73148
73149 #~ msgid ""
73150 #~ "%s %s: barcode not found%s %s: item withdrawn%s %s: item was on loan. It "
73151 #~ "was returned before marked as seen%s %s: item was on loan. couldn't be "
73152 #~ "returned.%s "
73153 #~ msgstr ""
73154 #~ "%s %s: barra kodea ez da aurkitu%s %s:elementua kendu da%s %s: elementua "
73155 #~ "maileguan hartuta zegoen. Elementua itzuli egin zen ikusita bezala "
73156 #~ "markatu aurretik %s %s: elementua maileguan hartuta zegoen. Ezin izan da "
73157 #~ "itzuli. %s "
73158
73159 #, fuzzy
73160 #~ msgid ""
73161 #~ "%s %sAll %sLibrarian interface %sOPAC %sSlip %sUnknown ('%s') %s %s %s %s "
73162 #~ msgstr ""
73163 #~ "%s %s Liburuzainaren interfazea %s Erreziboa %s Guztira %s OPAC (%s) %s "
73164
73165 #, fuzzy
73166 #~ msgid ""
73167 #~ "%s %sAuthors %sItem types %sLocations %sPlaces %sSeries %sTopics "
73168 #~ "%sCollections %sHolding libraries %sHome libraries %sLanguage %s%s %s "
73169 #~ msgstr ""
73170 #~ "%s%sTipo de ítem %sCódigo Colección %sUbicación en estante %s Biblioteca "
73171 #~ "Origen %s Biblioteca propietaria %s %s %s "
73172
73173 #~ msgid ""
73174 #~ "%s %sExporting %s label%sExporting %s labels%s %s %sExporting %s label"
73175 #~ "%sExporting %s labels%s %s %s%s batch to export%s%s batches to export%s "
73176 #~ "%s "
73177 #~ msgstr ""
73178 #~ "%s %sExportando %s etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %sExportando %s "
73179 #~ "etiqueta%sExportando %s etiquetas%s %s %s%s lote a exportar%s%s lotes a "
73180 #~ "exportar%s %s "
73181
73182 #~ msgid ""
73183 #~ "%s %sExporting %s patron card%sExporting %s patron cards%s %s %sExporting "
73184 #~ "%s patron card%sExporting %s patron cards%s %s Exporting from patron list "
73185 #~ "%s %s%s batch to export%s%s batches to export%s %s "
73186 #~ msgstr ""
73187 #~ "%s %sEsportatzen %s erabiltzaile-txartela%ssEsportatzen %s erabiltzaile-"
73188 #~ "txartelak%s %s %ssEsportatzen %s erabiltzaile-txartela%ssEsportatzen %s "
73189 #~ "erabiltzaile-txartelak%s %s sErabiltzaile zerrendatik esportatzen %s %s%s "
73190 #~ "esportatzeko lotea%s%s esportatzeko loteak%s %s "
73191
73192 #, fuzzy
73193 #~ msgid "%s %sOrder baskets%s %s %s %sSubscriptions%s %s "
73194 #~ msgstr "%s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73195
73196 #~ msgid "%s %sTag %s Subfield constraints%s %s %s %s "
73197 #~ msgstr "%s %sEtiketa azpieremuen%s %s %s %smugak%s"
73198
73199 #, fuzzy
73200 #~ msgid ""
73201 #~ "%s %sThere are no additional fields defined for this table.%s %s %s %s "
73202 #~ msgstr "%s  No hay valores definidos para  %s %s %s %s "
73203
73204 #, fuzzy
73205 #~ msgid "%s %sYes%sNo%s %s "
73206 #~ msgstr "%s Bai %s Ez %s "
73207
73208 #, fuzzy
73209 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s "
73210 #~ msgstr "sartuko litzateke modu honetan"
73211
73212 #, fuzzy
73213 #~ msgid "%s %sat%sexpected at%s %s since %s %s %s %s %s %s %s. "
73214 #~ msgstr "%s %snon:%snoiz espero da:%s %s noiztik:%s%s%s%s%s%s%s. "
73215
73216 #, fuzzy
73217 #~ msgid ""
73218 #~ "%s (%s) %s %s (%s) %s %s (%s) %s %s (In transit) %s %s (On hold) %s %s %s "
73219 #~ "%s "
73220 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
73221
73222 #~ msgid "%s (%s). Due on %s"
73223 #~ msgstr "%s (%s). Data amaitu %s"
73224
73225 #~ msgid "%s (inactive) %s %s %s "
73226 #~ msgstr "%s (ez aktibo) %s %s %s "
73227
73228 #, fuzzy
73229 #~ msgid ""
73230 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. %s"
73231 #~ msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
73232
73233 #, fuzzy
73234 #~ msgid ""
73235 #~ "%s / %s records have successfully been reindexed. Some errors occurred. "
73236 #~ "%sThe job has been cancelled before it finished.%s "
73237 #~ msgstr "El ítem ha sido enlazado exitosamente a "
73238
73239 #, fuzzy
73240 #~ msgid "%s / Fax: "
73241 #~ msgstr "%s / Fax zenbakia: %s"
73242
73243 #, fuzzy
73244 #~ msgid ""
73245 #~ "%s 0 subscription routing lists %s %s subscription routing list %s %s "
73246 #~ "subscription routing lists %s "
73247 #~ msgstr ""
73248 #~ "%s %s Suscripción originando lista(s) %s 0 Suscripción originando listas "
73249 #~ "%s "
73250
73251 #~ msgid "%s Active %s Inactive %s"
73252 #~ msgstr "%s Aktibo %s Inaktibo %s"
73253
73254 #, fuzzy
73255 #~ msgid "%s Add patron %s Duplicate patron %s Modify patron %s %s (%s) %s "
73256 #~ msgstr ""
73257 #~ "Koha &rsaquo; Socios &rsaquo; %s El socio no existe %s Estadísticos para"
73258 #~ "%s %s "
73259
73260 #, fuzzy
73261 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag "
73262 #~ msgstr "%s%sAldatu etiketa"
73263
73264 #, fuzzy
73265 #~ msgid "%s Add tag %s Modify tag %s %s "
73266 #~ msgstr "%s &rsaquo; Aldatu etiketa%s %s %s"
73267
73268 #, fuzzy
73269 #~ msgid ""
73270 #~ "%s Approved %s Rejected %s Tested %sUnknown operation (%s) on %s %s "
73271 #~ "Term(s). "
73272 #~ msgstr ""
73273 #~ "%s Onartuta %s Errefusatuta %s Probatuta %s Eragiketa ezezaguna (%s)  %s "
73274 #~ "%s Terminoa(k)."
73275
73276 #, fuzzy
73277 #~ msgid "%s Approved comments %s Comments awaiting moderation %s "
73278 #~ msgstr ""
73279 #~ "&rsaquo;%s Comentarios aprobados%s Comentarios esperando a ser moderados%s"
73280
73281 # Circulation > Article Requests
73282 #, fuzzy
73283 #~ msgid "%s Article requests"
73284 #~ msgstr "Ikastaroen erreserbak"
73285
73286 #~ msgid ""
73287 #~ "%s Bibliographic record will be deleted too. %s Bibliographic record will "
73288 #~ "not be deleted. %s "
73289 #~ msgstr ""
73290 #~ "%s Erregistro bibliografikoa ere ezabatu egingo da. %s Erregistro "
73291 #~ "bibliografikoa ez da ezabatuko. %s "
73292
73293 #, fuzzy
73294 #~ msgid "%s Checked out %s Available %s "
73295 #~ msgstr "Maileguan hartu da %s aldiz"
73296
73297 #~ msgid "%s Checkout(s)"
73298 #~ msgstr "%s Mailegua(k)"
73299
73300 #~ msgid ""
73301 #~ "%s Cleaned %s Imported %s Importing %s Reverted %s Reverting %s Staged %s "
73302 #~ "%s %s "
73303 #~ msgstr ""
73304 #~ "%s Limpio %s Importado %s Importando %s Revertido %s Revirtiendo %s "
73305 #~ "Manipulado %s %s %s "
73306
73307 #~ msgid "%s Closed %s Expired %s "
73308 #~ msgstr "%s Cerrado %s Expirado %s "
73309
73310 #~ msgid "%s Closed on %s %s Open %s "
73311 #~ msgstr "%s Itxita %s %s Irekia %s "
73312
73313 #, fuzzy
73314 #~ msgid "%s Create a new "
73315 #~ msgstr "Hiri berri bat sortu"
73316
73317 #, fuzzy
73318 #~ msgid "%s Create a new club template %s "
73319 #~ msgstr "Txantiloi berria sortu"
73320
73321 #, fuzzy
73322 #~ msgid "%s Create routing list %s Edit routing list %s "
73323 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
73324
73325 #, fuzzy
73326 #~ msgid "%s Currency %s Items editor %s Table id: %s %s "
73327 #~ msgstr "%s Txanpona %s Item-en editorea %s (id=%s) "
73328
73329 #, fuzzy
73330 #~ msgid "%s Days %s Hours %s Undefined %s "
73331 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
73332
73333 #, fuzzy
73334 #~ msgid "%s Default: "
73335 #~ msgstr "Lehenetsia"
73336
73337 #, fuzzy
73338 #~ msgid ""
73339 #~ "%s Delete %s %s Add new %s %s Update existing or add new %s %s Move %s %s "
73340 #~ "Copy %s %s Copy and replace %s %s %s 1st %s %s field %s%s$%s%s %s with "
73341 #~ "value "
73342 #~ msgstr ""
73343 #~ "%s Ezabatu %s %s Eguneratu %s %s Mugitu %s %s Kopiatu %s %s Kopiatu eta "
73344 #~ "ordezkatu %s %s %s 1. %s %s eremu %s%s$%s%s %s valorea "
73345
73346 #, fuzzy
73347 #~ msgid "%s Details of payment %s Details of fee %s "
73348 #~ msgstr "&rsaquo; Harpidetza honen xehetasunak: #%s"
73349
73350 #, fuzzy
73351 #~ msgid "%s Edit "
73352 #~ msgstr "Editatu"
73353
73354 #, fuzzy
73355 #~ msgid "%s Edit %s Reserve %s "
73356 #~ msgstr "%s %s antes %s"
73357
73358 #, fuzzy
73359 #~ msgid "%s Edit (%s) %s New %s "
73360 #~ msgstr "%s %s %s %s %s "
73361
73362 #, fuzzy
73363 #~ msgid "%s Edit label template %s %s New label template %s "
73364 #~ msgstr "Txantiloi berria sortu"
73365
73366 #, fuzzy
73367 #~ msgid "%s Edit printer profile %s %s New printer profile %s "
73368 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s inpresora-profila%s (%s)%s"
73369
73370 #, fuzzy
73371 #~ msgid "%s Editing "
73372 #~ msgstr "Edizioa: "
73373
73374 #, fuzzy
73375 #~ msgid "%s Framework "
73376 #~ msgstr "%s Lan-orria"
73377
73378 #, fuzzy
73379 #~ msgid ""
73380 #~ "%s Fulfilled %s Cancelled %s (%s) %s %s Waiting %s Processing %s In "
73381 #~ "transit %s Pending %s "
73382 #~ msgstr "since %s %s Suspended %s until %s %s %s Pending %s %s "
73383
73384 #~ msgid "%s Hold(s)"
73385 #~ msgstr "%s Erreserba(k)"
73386
73387 #, fuzzy
73388 #~ msgid "%s If not filled in defaults to system preference "
73389 #~ msgstr "Ezin izan da izen hau duen sistemaren lehentasuna aurkitu"
73390
73391 #, fuzzy
73392 #~ msgid ""
73393 #~ "%s In transit from %s, to %s, since %s %s %s %s %s Can't be cancelled "
73394 #~ "when item is in transit %s %sWaiting%sOn hold%s %s for "
73395 #~ msgstr ""
73396 #~ "%s %s ez dago eskuragarri (galdua edo desagertua) %s %s Ez da mailegurako "
73397 #~ "(%s) %s %s %s Ezin da eten item-a transitoan dagoenean %s %sZain"
73398 #~ "%sErreserbatua%s %snorentzat "
73399
73400 #, fuzzy
73401 #~ msgid ""
73402 #~ "%s Issuing items to %s &rsaquo; Batch check out &rsaquo; %s Circulation "
73403 #~ "&rsaquo; Koha "
73404 #~ msgstr ""
73405 #~ "Koha &rsaquo; Zirkulazioa %s &rsaquo; Maileguan hartzen, nork %s %s "
73406
73407 #, fuzzy
73408 #~ msgid ""
73409 #~ "%s Item type is normally not for loan. %s %s Item is normally not for loan"
73410 #~ "%s (%s)%s. %s %s Check out anyway? %s "
73411 #~ msgstr ""
73412 #~ "%s Item mota ez da orokorrean mailegurako. %s %s Item mota ez da "
73413 #~ "orokorrean mailegurako %s(%s)%s. %s %s Mailegatu nolanahi ere? %s "
73414
73415 #, fuzzy
73416 #~ msgid "%s Library default: %s "
73417 #~ msgstr "Liburutegi kodea: "
73418
73419 #, fuzzy
73420 #~ msgid "%s Modify %s New %s Authority type "
73421 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
73422
73423 #, fuzzy
73424 #~ msgid "%s Modify %s New %s City "
73425 #~ msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
73426
73427 #, fuzzy
73428 #~ msgid "%s Modify %s New %s debit type "
73429 #~ msgstr "%s EAN moldatu %s EAN berria %s "
73430
73431 # Cataloging > Interface
73432 #, fuzzy
73433 #~ msgid "%s Modify classification source %s Add classification source %s "
73434 #~ msgstr "sailkapen iturri lehenetsi gisa."
73435
73436 #, fuzzy
73437 #~ msgid "%s Modify credit type %s New credit type %s "
73438 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
73439
73440 #, fuzzy
73441 #~ msgid "%s Modify currency '%s' %s New currency %s "
73442 #~ msgstr "%s Txanpona moldatu %s Txanpon berria %s "
73443
73444 #, fuzzy
73445 #~ msgid "%s Modify desk %s New desk %s "
73446 #~ msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
73447
73448 #, fuzzy
73449 #~ msgid "%s Modify filing rule %s Add filing rule %s "
73450 #~ msgstr "%s Aldatu lerroen ordena %s Ordena berria %s "
73451
73452 #, fuzzy
73453 #~ msgid "%s Modify library EAN %s Add new library EAN %s "
73454 #~ msgstr "%sMoldatu liburutegia%sLiburutegi berria%s"
73455
73456 #, fuzzy
73457 #~ msgid "%s Modify patron attribute type %s Add patron attribute type %s "
73458 #~ msgstr "%s Aldatu autoritate mota %s Autoritate mota berria %s"
73459
73460 #~ msgid "%s Modify patron list %s Create a new patron list %s "
73461 #~ msgstr ""
73462 #~ "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Sortu bazkideen zerrenda berria %s "
73463
73464 #~ msgid "%s Modify patron list %s New patron list %s "
73465 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
73466
73467 #, fuzzy
73468 #~ msgid "%s Modify record matching rule %s Add record matching rule %s "
73469 #~ msgstr ""
73470 #~ "Beste bat etortze arau bat aplikatu zaio. Orain aurkitutako bat etortze "
73471 #~ "erregistro kopurua %s"
73472
73473 #, fuzzy
73474 #~ msgid "%s Modify splitting rule %s Add splitting rule %s "
73475 #~ msgstr "%s Moldatu bazkideen zerrenda %s Bazkideen zerrenda berria %s "
73476
73477 #, fuzzy
73478 #~ msgid "%s Modify system preference '%s' %s Add a system preference %s "
73479 #~ msgstr ""
73480 #~ "&rsaquo; %sAldatu sistemaren lehentasunak '%s'%sGehitu sistemaren "
73481 #~ "lehentasun bat%s%s%s "
73482
73483 #~ msgid "%s New course %s"
73484 #~ msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
73485
73486 #, fuzzy
73487 #~ msgid "%s New course %s "
73488 #~ msgstr "%s Nuevo curso / materia %s "
73489
73490 #, fuzzy
73491 #~ msgid "%s News %s Pages %s HTML customizations %s "
73492 #~ msgstr "%s No slimitación %s "
73493
73494 #~ msgid "%s No active budgets %s "
73495 #~ msgstr "%s No activo presupuesto %s "
73496
73497 #~ msgid "%s No inactive budgets %s "
73498 #~ msgstr "%s No activo nuevo presupuesto %s "
73499
73500 #, fuzzy
73501 #~ msgid ""
73502 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is already in a different "
73503 #~ "rotating collection %s Item is already in this collection %s %s %s "
73504 #~ msgstr ""
73505 #~ "%s Ez da aurkitu elementurik barra-kode berarekin %s Elementua ez dago "
73506 #~ "bilduma honetan %s %s %s "
73507
73508 #~ msgid ""
73509 #~ "%s No item with matching barcode found %s Item is not in this collection "
73510 #~ "%s %s %s "
73511 #~ msgstr ""
73512 #~ "%s Ez da aurkitu elementurik barra-kode berarekin %s Elementua ez dago "
73513 #~ "bilduma honetan %s %s %s "
73514
73515 #~ msgid ""
73516 #~ "%s No match %s Match applied %s Match found %s %s %s %s Matches biblio %s "
73517 #~ "(score = %s): "
73518 #~ msgstr ""
73519 #~ "%s Ez dauka konitzidentziarik %s Kointzidentzia aplikatu da %s "
73520 #~ "Kointzidentzia aurkitu da %s %s %s %s biblio kointzidentzia %s (emaitza = "
73521 #~ "%s):"
73522
73523 #~ msgid ""
73524 #~ "%s No title entered. %s Title already in use. %s No description entered. "
73525 #~ "%s %s %s "
73526 #~ msgstr ""
73527 #~ "%s Ez da izenbururik aurkitu. %s Izenburua dagoeneko martxan dago. %s Ez "
73528 #~ "da deskribapenik aurkitu. %s %s %s "
73529
73530 #, fuzzy
73531 #~ msgid "%s Password updated %s Change username and/or password %s "
73532 #~ msgstr ""
73533 #~ "&rsaquo; %sPasahitza eguneratu da%sAldatu erabiltzaile izena eta/edo "
73534 #~ "pasahitza%s"
73535
73536 #, fuzzy
73537 #~ msgid ""
73538 #~ "%s Pay an individual fine %s Write off an individual fine %s %s %s Write "
73539 #~ "off an amount toward selected fines %s Pay an amount toward selected "
73540 #~ "fines %s %s Pay an amount toward all fines %s %s "
73541 #~ msgstr ""
73542 #~ "&rsaquo; %sPagar una multa individual%sElimine una multa individual%s"
73543 #~ "%sPague una cantidad sobre multas seleccionadas%sPague una cantidad sobre "
73544 #~ "todas las multas%s%s"
73545
73546 #, fuzzy
73547 #~ msgid ""
73548 #~ "%s Pending %s Accepted %s Ordered %s Rejected %s Checked %s Available %s "
73549 #~ "%s %s Status unknown %s %s "
73550 #~ msgstr ""
73551 #~ "%s Pendiente %s Onartua %s Eskatua %s Errefusatuta %s Baieztatua %s %s %s "
73552 #~ "Egoera ezezaguna %s %s "
73553
73554 #, fuzzy
73555 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
73556 #~ msgstr "%s %sBerria %sEskatua %sPartziala %sOsoa %sBertan behera %s "
73557
73558 #, fuzzy
73559 #~ msgid "%s Recalls "
73560 #~ msgstr "RecallItem "
73561
73562 #~ msgid "%s Restrictions"
73563 #~ msgstr "%s Murrizketak"
73564
73565 #~ msgid "%s Searching: %s %s %s "
73566 #~ msgstr "%s Bilatzen: %s %s %s"
73567
73568 #, fuzzy
73569 #~ msgid "%s See "
73570 #~ msgstr "%s Probintzia:"
73571
73572 #, fuzzy
73573 #~ msgid "%s Servers: %s "
73574 #~ msgstr "%s erregistroak %s: %s"
73575
73576 #, fuzzy
73577 #~ msgid ""
73578 #~ "%s Step 1 of 6: Choose a module %s Step 2 of 6: Pick a report type %s "
73579 #~ "Step 3 of 6: Select columns for display %s Step 4 of 6: Select criteria "
73580 #~ "to limit on %s Step 5 of 6: Pick which columns to total %s Step 6 of 6: "
73581 #~ "Select how you want the report ordered %s "
73582 #~ msgstr ""
73583 #~ "&rsaquo; 6 urratsetik %s: %sHautatu modulu bat %sHautatu txosten mota bat "
73584 #~ "%sHautatu zutabeak bistaratzeko %sHautatu irizpideak mugak ezartzeko "
73585 #~ "%sHautatu zutabeak batzeko%sHautatu nola antolatu nahi duzun txostena %s "
73586 #~ "%s "
73587
73588 #, fuzzy
73589 #~ msgid ""
73590 #~ "%s Tab:%s, %s | Koha field: %s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable,%s "
73591 #~ "%sMandatory, %sNot mandatory,%s %sImportant, %sNot important,%s %s | See "
73592 #~ "also: %s,%s %shidden,%s %sis a URL,%s %s | Auth value:%s,%s %s | "
73593 #~ "Authority:%s,%s %s | Plugin:%s,%s %s | Link:%s,%s %s "
73594 #~ msgstr ""
73595 #~ "%s Fitxa:%s, %s | Koha eremua: %s, %s %sErrepikagarria, %sErrepikaezina,"
73596 #~ "%s %sNahitaezkoa, %sAukerakoa,%s %s | Ikusi ere: %s,%s %sezkutatuta,%s "
73597 #~ "%sURL bat da,%s %s | Balio baimendua:%s,%s %s | Autoritatea:%s,%s %s | "
73598 #~ "Plugin-a:%s,%s %s | Lotura:%s,%s %s "
73599
73600 #, fuzzy
73601 #~ msgid ""
73602 #~ "%s This currency is used by %s orders. %s This currency is used by %s "
73603 #~ "vendors. %s Deletion not possible "
73604 #~ msgstr "Kategoria hau %s aldiz erabili da. Ezabatzea ezinezkoa da"
73605
73606 #, fuzzy
73607 #~ msgid "%s Unknown authority record %s Details for authority #%s (%s) %s "
73608 #~ msgstr ""
73609 #~ "&rsaquo; %s Autoritate erregistro ezezaguna %s  Autoritate honen "
73610 #~ "xehetasunak #%s (%s) %s"
73611
73612 #, fuzzy
73613 #~ msgid ""
73614 #~ "%s Upload parsed using %s %s These fields found: %s %s Patron already in "
73615 #~ "database: %s %s %s : %s %s "
73616 #~ msgstr ""
73617 #~ "%sAnalizatu kargatutako fitxategia %s erabiliz. %sEremu hauek aurkitu "
73618 #~ "dira: %s %s%s : %s %s "
73619
73620 #, fuzzy
73621 #~ msgid "%s Version: "
73622 #~ msgstr "Bertsioa: %s"
73623
73624 #, fuzzy
73625 #~ msgid "%s Yes %s No %s Inherited %s "
73626 #~ msgstr "%s %s %s No otros ítems. %s "
73627
73628 #, fuzzy
73629 #~ msgid "%s Yes %s no %s"
73630 #~ msgstr "%s Bai %s Ez %s "
73631
73632 #, fuzzy
73633 #~ msgid "%s You Searched for %s"
73634 #~ msgstr "%s Hauxe bilatu duzu: %s"
73635
73636 #, fuzzy
73637 #~ msgid "%s by %s%s %s "
73638 #~ msgstr "%s, nork %s%s%s- "
73639
73640 #, fuzzy
73641 #~ msgid "%s calendar "
73642 #~ msgstr "%s egutegia"
73643
73644 #, fuzzy
73645 #~ msgid ""
73646 #~ "%s could not be parsed! %s has &quot;%s&quot; in unrecognized format: "
73647 #~ "&quot;%s&quot; %s Critical field &quot;%s&quot; %s has unrecognized value "
73648 #~ "&quot;%s&quot; %s has unrecognized value &quot;%s&quot; %s missing %s "
73649 #~ "(borrowernumber: %s; surname: %s). %s "
73650 #~ msgstr ""
73651 #~ "%sezin izan da analizatu! %s formatu &quot;%s&quot; ezezaguna du: &quot;"
73652 #~ "%s&quot; %s Funtsezko eremua &quot;%s&quot; %sbalio ezezaguna du &quot;"
73653 #~ "%s&quot; %sbalio ezezaguna du&quot;%s&quot; %sfalta da%s (bazkide "
73654 #~ "zenbakia: %s; abizena: %s). %s "
73655
73656 #~ msgid "%s in tab %s"
73657 #~ msgstr "%s  %s atazan"
73658
73659 #, fuzzy
73660 #~ msgid "%s on %s"
73661 #~ msgstr "%s noiz %s "
73662
73663 #, fuzzy
73664 #~ msgid "%s terms "
73665 #~ msgstr "%s aldiz"
73666
73667 #, fuzzy
73668 #~ msgid "%s | Config: %s "
73669 #~ msgstr "%s noiz %s "
73670
73671 #, fuzzy
73672 #~ msgid "%s | Status: %s %s "
73673 #~ msgstr "%s %s a %s %s "
73674
73675 #, fuzzy
73676 #~ msgid "%s\", \"borrowernumber\": \"%s\" }%s,%s %s ] } "
73677 #~ msgstr "] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
73678
73679 #, fuzzy
73680 #~ msgid "%s%s &rsaquo; %sPlugins &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha "
73681 #~ msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
73682
73683 #~ msgid "%s%s%s %s (%s) %sMember %s%s%s "
73684 #~ msgstr "%s%s%s %s (%s) %sErabiltzaile %s%s%s "
73685
73686 #, fuzzy
73687 #~ msgid "%s%s%s %s , %s %s , %s %s %s: %s %s %s%s%s %sISBN: %s%s "
73688 #~ msgstr "%snork %s%s [%s], %s%s %s%s%s %s%s%s, %s%s%s%s%s, "
73689
73690 #, fuzzy
73691 #~ msgid "%s%s%sPlugin%s "
73692 #~ msgstr "Plugins"
73693
73694 #~ msgid ""
73695 #~ "%s, %s %sRepeatable, %sNot repeatable, %s %sMandatory, %sNot mandatory, "
73696 #~ "%s %shidden, %s %sis a url, %s %s | "
73697 #~ msgstr ""
73698 #~ "%s, %s %sErrepikagarria, %sErrepikaezina, %s %sNahitaezkoa, %sAukerakoa, "
73699 #~ "%s %sezkutatuta, %s %sURL bat da, %s %s | "
73700
73701 #, fuzzy
73702 #~ msgid "%s1%s%s"
73703 #~ msgstr "%s egilea %s%s"
73704
73705 #~ msgid "%sCancel"
73706 #~ msgstr "%sEzeztatu"
73707
73708 #, fuzzy
73709 #~ msgid ""
73710 #~ "%sChecked out to %s %s Last renewed %s, %s %s Due back on %s %s Not "
73711 #~ "checked out %s %s &nbsp;"
73712 #~ msgstr ""
73713 #~ ", %s %s Renovado por última vez %s, %s %s Vencimiento en %s %s No "
73714 #~ "prestado %s %s &nbsp;"
73715
73716 #, fuzzy
73717 #~ msgid "%sEdit %sEdit %sNew %spatron card batches"
73718 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren txantiloia%s (%s)%s"
73719
73720 #, fuzzy
73721 #~ msgid "%sEdit %sReserve %s"
73722 #~ msgstr "&rsaquo; Editatu %s "
73723
73724 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s patron card template%s (%s)%s"
73725 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s erabiltzaile-txartelaren txantiloia%s (%s)%s"
73726
73727 #~ msgid "%sEdit%sCreate%s printer profile%s (%s)%s"
73728 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s inpresora-profila%s (%s)%s"
73729
73730 #~ msgid ""
73731 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
73732 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
73733 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %s Claimed %s %s %s %s %sStopped%s "
73734 #~ msgstr ""
73735 #~ "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz "
73736 #~ "jaso)%s %sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (hondatua)%s %sGaldua (galdua)%s "
73737 #~ "%sEz utzi%s %sEzabatua%s %s Erreklamatua %s %s %s %s %sGeldirik%s "
73738
73739 #~ msgid ""
73740 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
73741 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
73742 #~ "(lost)%s %sNot issued%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
73743 #~ msgstr ""
73744 #~ "%sZain%s %sJasoa%s %sAtzeratua%s %sGaldua%s %sGaldua (ez zen inoiz "
73745 #~ "jaso)%s %sGaldua (likidatua)%s %sGaldua (ondatua)%s %sGaldua (galdua)%s "
73746 #~ "%sEz zen atera%s %sEzabatua%s %sErreklamatua%s %sGeldirik%s"
73747
73748 #~ msgid "%sForever%s %sDefault%s %sNever%s "
73749 #~ msgstr "%sBeti%s %sModu lehenetsian%s %sInoiz ez%s "
73750
73751 #~ msgid "%sGone no address:%s %sLost card:%s "
73752 #~ msgstr "%sHelbide gabe desagertua:%s %sErabiltzaile-txartel galdua:%s "
73753
73754 #, fuzzy
73755 #~ msgid ""
73756 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
73757 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
73758 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
73759 #~ msgstr ""
73760 #~ "%sItzultzeko epemuga %sAurretiazko oharra %sHurrengo gertaerak "
73761 #~ "%sErreserba egin da %sElementua itzultzea %sElementua maileguan hartzea "
73762 #~ "%sEzezaguna %s"
73763
73764 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
73765 #~ msgstr "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
73766
73767 #~ msgid "%sKoha &rsaquo; Tools &rsaquo; Labels &rsaquo;: Search%s "
73768 #~ msgstr "%sHasiera &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Etiketak &rsaquo;: Bilatu %s"
73769
73770 #~ msgid ""
73771 #~ "%sModify authorized value%s %sNew authorized value%s %sNew category%s "
73772 #~ msgstr ""
73773 #~ "%sAldatu balio baimendua%s %sBalio baimendu berria%s %sKategoria berria%s "
73774
73775 #~ msgid "%sModify notice%sAdd notice%s"
73776 #~ msgstr "%sAldatu oharra%sGehitu jakinarazpena%s"
73777
73778 #~ msgid "%sModify tag%s %sNew tag%s "
73779 #~ msgstr "%sMoldatu etiketa%s %sEtiketa berria%s "
73780
73781 #~ msgid "%sModify%sAdd%s Fund %s %s for Budget '%s' %s "
73782 #~ msgstr "%sAldatu%sGehitu%s Aurrekontu '%s' %s funtsa %s %s"
73783
73784 #, fuzzy
73785 #~ msgid "%sPayment%sTransaction%s type: "
73786 #~ msgstr "Transakzio logak"
73787
73788 #, fuzzy
73789 #~ msgid ""
73790 #~ "%sPending %sAccepted %sOrdered %sRejected %sChecked %sAvailable %s %s "
73791 #~ "%sStatus unknown %s %s "
73792 #~ msgstr ""
73793 #~ "%s Pendiente %s Onartua %s Eskatua %s Errefusatuta %s Baieztatua %s %s %s "
73794 #~ "Egoera ezezaguna %s %s "
73795
73796 #~ msgid "%semail %sprint %sfeed %ssms %s%s%s "
73797 #~ msgstr "%semail %sImpresión%sfeed %ssms %s%s%s "
73798
73799 #~ msgid "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
73800 #~ msgstr "%ssent %spending %sfailed %sdeleted %s%s%s %s "
73801
73802 #, fuzzy
73803 #~ msgid "&rsaquo; Confirm recalls on %s "
73804 #~ msgstr "%s &rsaquo; Berretsi ezabatzea %s %s %s"
73805
73806 #, fuzzy
73807 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s"
73808 #~ msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
73809
73810 #, fuzzy
73811 #~ msgid "(Record number %s) %s Add MARC record %s "
73812 #~ msgstr "(Erregistro zenbakia %s)%sGehitu MARC erregistroa%s"
73813
73814 #~ msgid "(Unknown)"
73815 #~ msgstr "(Ezezaguna)"
73816
73817 #~ msgid "(checking)"
73818 #~ msgstr "(balidatzen)"
73819
73820 #~ msgid "(is %s)"
73821 #~ msgstr "(%s da)"
73822
73823 #~ msgid "(never)"
73824 #~ msgstr "(inoiz ez)"
73825
73826 #~ msgid "0 Checkouts"
73827 #~ msgstr "0 Mailegu"
73828
73829 #~ msgid "0 Holds"
73830 #~ msgstr "0 Erreserba"
73831
73832 #, fuzzy
73833 #~ msgid "A few important fields are not filled:"
73834 #~ msgstr "Elementu hauek aldatu dira:"
73835
73836 #~ msgid "AM"
73837 #~ msgstr "AM"
73838
73839 #, fuzzy
73840 #~ msgid "API Keys for %s "
73841 #~ msgstr "%s -ren maileguak "
73842
73843 #, fuzzy
73844 #~ msgid "Access files "
73845 #~ msgstr "Sartzea ukatuta"
73846
73847 #, fuzzy
73848 #~ msgid "Account for %s "
73849 #~ msgstr "%s -ren maileguak "
73850
73851 #, fuzzy
73852 #~ msgid "Active "
73853 #~ msgstr "Aktiboa:"
73854
73855 #, fuzzy
73856 #~ msgid "Add a basket to %s "
73857 #~ msgstr "Gehitu saskia bat hona %s"
73858
73859 #, fuzzy
73860 #~ msgid "Add a new OAI set "
73861 #~ msgstr "Agregar un nuevo lote de OAI"
73862
73863 #, fuzzy
73864 #~ msgid "Add budget "
73865 #~ msgstr "Gehitu aurrekontua"
73866
73867 #, fuzzy
73868 #~ msgid "Add field "
73869 #~ msgstr "Gehitu haurra"
73870
73871 #, fuzzy
73872 #~ msgid "Add fund "
73873 #~ msgstr "Gehitu funtsa"
73874
73875 #, fuzzy
73876 #~ msgid "Add group "
73877 #~ msgstr "Gehitu talde berri bat"
73878
73879 #, fuzzy
73880 #~ msgid "Add item type "
73881 #~ msgstr "Agregar tipo de ítem"
73882
73883 #, fuzzy
73884 #~ msgid "Add items &rsaquo; Course reserves &rsaquo; Koha"
73885 #~ msgstr ""
73886 #~ "Koha &rsaquo; Colección de préstamo restringido &rsaquo; Añadir ítems"
73887
73888 #, fuzzy
73889 #~ msgid "Add notice "
73890 #~ msgstr "Ez dago oharrik"
73891
73892 #, fuzzy
73893 #~ msgid "Add or remove items "
73894 #~ msgstr "Gehitu edo ezabatu itemak"
73895
73896 #, fuzzy
73897 #~ msgid "Add patrons "
73898 #~ msgstr "Agregar socios"
73899
73900 #, fuzzy
73901 #~ msgid "Add reserves "
73902 #~ msgstr "Gehitu erreserbak"
73903
73904 #, fuzzy
73905 #~ msgid "Add values to the "
73906 #~ msgstr "Gehitu hornitzailearen oharra"
73907
73908 #, fuzzy
73909 #~ msgid "Add vendor "
73910 #~ msgstr "Gehitu hornitzailea"
73911
73912 #, fuzzy
73913 #~ msgid "Add/remove items from collection"
73914 #~ msgstr "Kendu elementuak bildumatik"
73915
73916 #, fuzzy
73917 #~ msgid "Adding authority %s "
73918 #~ msgstr "Autoritatea gehitzen %s"
73919
73920 #, fuzzy
73921 #~ msgid "All funds "
73922 #~ msgstr "Funtsa guztiak"
73923
73924 #, fuzzy
73925 #~ msgid ""
73926 #~ "Allow guarantors of this patron to view this patron's fines from the OPAC"
73927 #~ msgstr "Baimendu bazkide honen abal-emaileari OPAC bidez maileguak ikustera"
73928
73929 #, fuzzy
73930 #~ msgid "Allow opac"
73931 #~ msgstr "Baimendu"
73932
73933 #, fuzzy
73934 #~ msgid "Allow opac: "
73935 #~ msgstr "Etiketa OPACentzat:"
73936
73937 #, fuzzy
73938 #~ msgid ""
73939 #~ "An error occurred when adding this library category. The categorycode "
73940 #~ "might already exist."
73941 #~ msgstr ""
73942 #~ "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
73943
73944 #, fuzzy
73945 #~ msgid ""
73946 #~ "An error occurred when deleting this library category. Check the logs."
73947 #~ msgstr "Errore bat jazo da zure zerrenda ezabatzerakoan"
73948
73949 #, fuzzy
73950 #~ msgid ""
73951 #~ "An error occurred when updating this library category. Perhaps it already "
73952 #~ "exists."
73953 #~ msgstr ""
73954 #~ "Akats bat gertatu da zerrenda sortzerakoan. %s  izena dagoeneko badago."
73955
73956 #~ msgid "Are you sure you want to delete this vendor?"
73957 #~ msgstr "¿Está seguro de querer borrar este proveedor? "
73958
73959 #, fuzzy
73960 #~ msgid "At least one item is available at this library"
73961 #~ msgstr "Elementu mota erabilgarriak"
73962
73963 #, fuzzy
73964 #~ msgid "Audio alerts "
73965 #~ msgstr "Audio alerts"
73966
73967 #, fuzzy
73968 #~ msgid "Authentication providers"
73969 #~ msgstr "AuthenticatePatron"
73970
73971 #, fuzzy
73972 #~ msgid "Author(s):"
73973 #~ msgstr "Egilea(k)"
73974
73975 #, fuzzy
73976 #~ msgid "Author(s): %s%s%s"
73977 #~ msgstr "Egilea: %s"
73978
73979 #~ msgid "Author(s): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s "
73980 #~ msgstr "Egilea(k): %s%s%s %s %s; %s %s %s %s%s %s %s;%s %s %s"
73981
73982 #, fuzzy
73983 #~ msgid "Authority MARC subfield structure for %s "
73984 #~ msgstr ""
73985 #~ "&rsaquo; %s %sEstructura de subcampos (formato) de Autoridades MARC %s %s"
73986
73987 #, fuzzy
73988 #~ msgid "Authority search results "
73989 #~ msgstr " Autoritatearen araberako bilaketaren emaitzak"
73990
73991 #, fuzzy
73992 #~ msgid "Authorized values "
73993 #~ msgstr "Balio baimenduak"
73994
73995 #, fuzzy
73996 #~ msgid "Authorized values for category %s "
73997 #~ msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
73998
73999 #, fuzzy
74000 #~ msgid "Automatic item modifications by age "
74001 #~ msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
74002
74003 #, fuzzy
74004 #~ msgid "Average loan time "
74005 #~ msgstr "Batez besteko mailegu denbora"
74006
74007 #, fuzzy
74008 #~ msgid "Background jobs"
74009 #~ msgstr "Saski taldea honentzat: "
74010
74011 #, fuzzy
74012 #~ msgid "Basket %s %s (%s) %s for %s"
74013 #~ msgstr "%s (%s) saski taldea norentzat"
74014
74015 #, fuzzy
74016 #~ msgid "Basket grouping "
74017 #~ msgstr "Saski taldea"
74018
74019 #, fuzzy
74020 #~ msgid "Batch %s "
74021 #~ msgstr "%s lotea"
74022
74023 #, fuzzy
74024 #~ msgid "Batch check out "
74025 #~ msgstr "Bat-etortzearen egiaztapena"
74026
74027 #, fuzzy
74028 #~ msgid "Batch item deletion "
74029 #~ msgstr "Elementuak sortaka ezabatu"
74030
74031 #, fuzzy
74032 #~ msgid "Batch item modification "
74033 #~ msgstr "Elementuak sortaka aldatzea"
74034
74035 #, fuzzy
74036 #~ msgid "Batch patron deletion and anonymization "
74037 #~ msgstr "Bazkide aldaketa"
74038
74039 #, fuzzy
74040 #~ msgid "Batch remove reserves "
74041 #~ msgstr "Otras colecciones de préstamo restringido"
74042
74043 #~ msgid "Biblio %s"
74044 #~ msgstr "Biblio %s"
74045
74046 #~ msgid "Biblio count"
74047 #~ msgstr "Erregistro kopurua"
74048
74049 #, fuzzy
74050 #~ msgid "Biblios: "
74051 #~ msgstr "Erregistroa:"
74052
74053 #~ msgid "Billing date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
74054 #~ msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
74055
74056 #~ msgid "Borrower name"
74057 #~ msgstr "Erabiltzaile-izena"
74058
74059 #~ msgid "Branch"
74060 #~ msgstr "Liburutegia"
74061
74062 #, fuzzy
74063 #~ msgid "Budget %s closed "
74064 #~ msgstr "Aurrekontu barneko kostua: "
74065
74066 #, fuzzy
74067 #~ msgid "Budgets administration "
74068 #~ msgstr "Aurrekontu administrazioa"
74069
74070 #~ msgid "Built-in offline circulation interface"
74071 #~ msgstr "Lineaz kanpoko zirkulazioan sartutako interfazea"
74072
74073 #, fuzzy
74074 #~ msgid ""
74075 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74076 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74077 #~ "bootstrap-theme.min.css %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.js %s/lib/jquery/"
74078 #~ "jquery-ui-1.13.1.min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.13.1.min.js %s/lib/"
74079 #~ "jquery/jquery-3.6.0.min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-3.3.2.min.js %s/"
74080 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/shortcut/shortcut.js %s/"
74081 #~ "lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/jquery/plugins/jquery."
74082 #~ "validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-global.css %s/%s/js/"
74083 #~ "basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-global.js %s/prog/img/"
74084 #~ "koha-logo-medium.png %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/"
74085 #~ "prog/sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74086 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74087 #~ "FALLBACK: "
74088 #~ msgstr ""
74089 #~ "CACHE MANIFEST # %s # Explicitly cached 'master entries'. CACHE: /cgi-bin/"
74090 #~ "koha/circ/offline.pl %s/lib/bootstrap/bootstrap.min.css %s/lib/bootstrap/"
74091 #~ "bootstrap.min.js %s/lib/jquery/images/ui-icons_222222_256x240.png %s/lib/"
74092 #~ "jquery/images/ui-icons_454545_256x240.png %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4."
74093 #~ "min.css %s/lib/jquery/jquery-ui-1.11.4.min.js %s/lib/jquery/jquery-2.2.3."
74094 #~ "min.js %s/lib/jquery/jquery-migrate-1.3.0.min.js %s/lib/jquery/plugins/"
74095 #~ "jquery.cookie.min.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.highlight-3.js %s/lib/"
74096 #~ "shortcut/shortcut.js %s/lib/jquery/plugins/jquery.indexeddb.js %s/lib/"
74097 #~ "jquery/plugins/jquery.validate.min.js %s/%s/css/print.css %s/%s/css/staff-"
74098 #~ "global.css %s/%s/js/basket.js %s/%s/js/offlinecirc.js %s/%s/js/staff-"
74099 #~ "global.js %s/lib/jquery/plugins/jquery-ui-timepicker-addon.min.js %s/lib/"
74100 #~ "yui/reset-fonts-grids.css %s/prog/img/cart-small.gif %s/prog/img/koha-"
74101 #~ "logo-medium.gif %s/prog/img/loading.gif %s/prog/sound/beep.ogg %s/prog/"
74102 #~ "sound/critical.ogg # Resources that require the user to be online. "
74103 #~ "NETWORK: * # Resources that can be substituted if the user is offline "
74104 #~ "FALLBACK: "
74105
74106 #, fuzzy
74107 #~ msgid "CSV profiles "
74108 #~ msgstr "CSV profilak"
74109
74110 #~ msgid "Can't save this record because the following field aren't filled :"
74111 #~ msgstr "Erregistro hau ezin da gorde eremu hauetan ezer idatzi ez delako:"
74112
74113 #, fuzzy
74114 #~ msgid "Cancellation requested"
74115 #~ msgstr "Bertan behera uzteko arrazoia: %s %s "
74116
74117 #, fuzzy
74118 #~ msgid "Cancelled reserve"
74119 #~ msgstr "Ezeztatu eskaerak"
74120
74121 #, fuzzy
74122 #~ msgid "Cash summary for %s "
74123 #~ msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
74124
74125 #, fuzzy
74126 #~ msgid "Cashup registers"
74127 #~ msgstr "Erregistratu hemen"
74128
74129 #, fuzzy
74130 #~ msgid "Catalog by item type "
74131 #~ msgstr "Item motaren katalogoa"
74132
74133 #, fuzzy
74134 #~ msgid "Catalog statistics "
74135 #~ msgstr "Katalogo estatistikak"
74136
74137 #~ msgid "Category code unknown."
74138 #~ msgstr "Kategoria-kode ezezaguna."
74139
74140 #~ msgid "Category: %s (%s)"
74141 #~ msgstr "Kategoria: %s (%s)"
74142
74143 #, fuzzy
74144 #~ msgid "Change order %svendor%sinternal%s note "
74145 #~ msgstr "Aldatu barne-oharra"
74146
74147 #, fuzzy
74148 #~ msgid "Check expiration "
74149 #~ msgstr "Egiaztatu iraungipena"
74150
74151 #~ msgid "Check out message"
74152 #~ msgstr "Mailegu-mezua"
74153
74154 #~ msgid "Checked in item."
74155 #~ msgstr "Itzulitako itemak."
74156
74157 #~ msgid "Checking out to "
74158 #~ msgstr "Nori mailegatua"
74159
74160 #, fuzzy
74161 #~ msgid "Checkout history "
74162 #~ msgstr "Mailegu historia"
74163
74164 #, fuzzy
74165 #~ msgid "Checkout notes "
74166 #~ msgstr "Mailegatze data"
74167
74168 #, fuzzy
74169 #~ msgid "Checkouts "
74170 #~ msgstr "Maileguak "
74171
74172 #~ msgid "Choose time"
74173 #~ msgstr "Aukeratu ordua"
74174
74175 #~ msgid "Circulation and fines rules"
74176 #~ msgstr "Zirkulazio eta isunen arauak"
74177
74178 #, fuzzy
74179 #~ msgid "Circulation history for %s "
74180 #~ msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
74181
74182 #, fuzzy
74183 #~ msgid "Circulation home"
74184 #~ msgstr "Zirkulazio oharra:"
74185
74186 #, fuzzy
74187 #~ msgid "Circulation records were last synced on: "
74188 #~ msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
74189
74190 #, fuzzy
74191 #~ msgid "Circulation reports"
74192 #~ msgstr "Zirkulazio oharra:"
74193
74194 #, fuzzy
74195 #~ msgid "Circulation statistics "
74196 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
74197
74198 #, fuzzy
74199 #~ msgid "Circulation statistics for %s "
74200 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
74201
74202 #, fuzzy
74203 #~ msgid "Circulation statistics for %s %s by %s%s"
74204 #~ msgstr "Zirkulazio estatistikak"
74205
74206 #, fuzzy
74207 #~ msgid "Cities "
74208 #~ msgstr "Hiriak"
74209
74210 #, fuzzy
74211 #~ msgid "Claim(s) "
74212 #~ msgstr "Erreklamazioak"
74213
74214 #, fuzzy
74215 #~ msgid "Claims ("
74216 #~ msgstr "Erreklamazioak"
74217
74218 #, fuzzy
74219 #~ msgid "Claims (%s "
74220 #~ msgstr "Erreklamazioak"
74221
74222 #, fuzzy
74223 #~ msgid "Classification sources "
74224 #~ msgstr "Sailkapen iturriak"
74225
74226 #~ msgid "Classification: %s "
74227 #~ msgstr "Sailkapena: %s "
74228
74229 #~ msgid "Click to add item"
74230 #~ msgstr "Egin klik elementua gehitzeko"
74231
74232 #, fuzzy
74233 #~ msgid "Close budget %s "
74234 #~ msgstr "Itxi aurrekontua"
74235
74236 #~ msgid "Closed (%s)"
74237 #~ msgstr "Itxita (%s)"
74238
74239 #~ msgid "Collection: %s "
74240 #~ msgstr "Bilduma: %s "
74241
74242 #, fuzzy
74243 #~ msgid "Compare matched records "
74244 #~ msgstr "&rsaquo; Konparatu bat egiten duten erregistroak"
74245
74246 #, fuzzy
74247 #~ msgid "Confirm "
74248 #~ msgstr "Baieztatu"
74249
74250 #, fuzzy
74251 #~ msgid "Confirm deletion "
74252 #~ msgstr "Berretsi ezabatzea"
74253
74254 #, fuzzy
74255 #~ msgid "Confirm deletion of city"
74256 #~ msgstr "Berretsi etiketa ezabatzea"
74257
74258 #, fuzzy
74259 #~ msgid "Confirm deletion of currency %s "
74260 #~ msgstr "Berretsi %s ezabatzea?"
74261
74262 #, fuzzy
74263 #~ msgid "Confirm deletion of patron attribute type &quot;%s&quot; "
74264 #~ msgstr "Berretsi bazkidearen atributu mota ezabatzea"
74265
74266 #, fuzzy
74267 #~ msgid "Confirm deletion of record matching rule &quot;%s&quot; "
74268 #~ msgstr "Berretsi erregistroen bat etortze araua ezabatzea"
74269
74270 #, fuzzy
74271 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %s? "
74272 #~ msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
74273
74274 #, fuzzy
74275 #~ msgid "Confirm deletion of subfield %si "
74276 #~ msgstr "Berretsi %s azpieremua ezabatzea?"
74277
74278 #, fuzzy
74279 #~ msgid "Contract deleted "
74280 #~ msgstr "Kontratua ezabatu da"
74281
74282 #, fuzzy
74283 #~ msgid "Contracts "
74284 #~ msgstr "Kontratuak"
74285
74286 #~ msgid "Copyright year: %s "
74287 #~ msgstr "Copyright urtea:%s "
74288
74289 #, fuzzy
74290 #~ msgid "Create from SQL "
74291 #~ msgstr "Sortu SQLtik abiatuta"
74292
74293 #~ msgid "Create printable labels and barcodes from catalog data"
74294 #~ msgstr ""
74295 #~ "Sortu etiketa eta barra kode inprimagarriak katalogo datuetatik abiatuta"
74296
74297 #, fuzzy
74298 #~ msgid "Credit types "
74299 #~ msgstr "Kreditu mota:"
74300
74301 #, fuzzy
74302 #~ msgid "Currencies "
74303 #~ msgstr "Monetak"
74304
74305 #~ msgid "Currencies &amp; Exchange rates"
74306 #~ msgstr "Monetak eta kanbio-tasak"
74307
74308 #, fuzzy
74309 #~ msgid "Data deleted "
74310 #~ msgstr "Datuak ezabatu dira"
74311
74312 #, fuzzy
74313 #~ msgid "Data recorded "
74314 #~ msgstr "Datuak gorde dira"
74315
74316 #~ msgid "Date published "
74317 #~ msgstr "Argitaratze data"
74318
74319 #~ msgid "Date received "
74320 #~ msgstr "Jasotze data"
74321
74322 #, fuzzy
74323 #~ msgid "Debit types "
74324 #~ msgstr "Kreditu mota:"
74325
74326 #, fuzzy
74327 #~ msgid "Default configuration:"
74328 #~ msgstr "Zintaren ezarpena:"
74329
74330 #, fuzzy
74331 #~ msgid "Default framework "
74332 #~ msgstr "Lan orri lehenetsia"
74333
74334 #~ msgid "Define rules to modify items by age"
74335 #~ msgstr "Definitu arauak itemak adinen arabera moldatzeko."
74336
74337 #~ msgid "Defining transport costs between libraries "
74338 #~ msgstr "Definir los costos de transporte entre las bibliotecas"
74339
74340 #, fuzzy
74341 #~ msgid "Delete a batch of bibliographic or authority records"
74342 #~ msgstr "Ezabatu erregistro loteak (bibliografikoak edo autoritateetan)"
74343
74344 #~ msgid "Delete a batch of items"
74345 #~ msgstr "Ezabatu elementu sorta bat"
74346
74347 #, fuzzy
74348 #~ msgid "Delete budget '%s'? "
74349 #~ msgstr "Ezabatu '%s' aurrekontua?"
74350
74351 #, fuzzy
74352 #~ msgid "Delete city \"%s?\""
74353 #~ msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
74354
74355 #, fuzzy
74356 #~ msgid "Delete framework for %s (%s)? "
74357 #~ msgstr "Ezabatu lan-orri hau:%s (%s)?"
74358
74359 #, fuzzy
74360 #~ msgid "Delete item type '%s'? "
74361 #~ msgstr "Ezabatu item mota '%s'?"
74362
74363 #, fuzzy
74364 #~ msgid "Delete patron %s %s "
74365 #~ msgstr "Borrar socios"
74366
74367 #, fuzzy
74368 #~ msgid "Delete request"
74369 #~ msgstr "Eliminar Comilla(s)"
74370
74371 #~ msgid "Delete?"
74372 #~ msgstr "Ezabatu"
74373
74374 #, fuzzy
74375 #~ msgid "Desk search:"
74376 #~ msgstr "Bilaketa berria"
74377
74378 #, fuzzy
74379 #~ msgid "Details "
74380 #~ msgstr "Xehetasunak"
74381
74382 #, fuzzy
74383 #~ msgid "Details for %s "
74384 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74385
74386 #, fuzzy
74387 #~ msgid "Details for subscription #%s "
74388 #~ msgstr "harpidetzaren xehetasunak"
74389
74390 #, fuzzy
74391 #~ msgid "Details of credit (%s) "
74392 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74393
74394 #, fuzzy
74395 #~ msgid "Details of debit (%s) "
74396 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74397
74398 #, fuzzy
74399 #~ msgid "Details of fee"
74400 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74401
74402 #, fuzzy
74403 #~ msgid "Details of payment"
74404 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74405
74406 #~ msgid "Dewey: %s "
74407 #~ msgstr "Dewey: %s "
74408
74409 #~ msgid "Dictionary "
74410 #~ msgstr "Hiztegia"
74411
74412 #, fuzzy
74413 #~ msgid "Did you mean? "
74414 #~ msgstr "Hau da esan nahi duzuna?:"
74415
74416 #, fuzzy
74417 #~ msgid "Discharge for %s %s (%s) "
74418 #~ msgstr "Honen laburpena %s %s (%s)"
74419
74420 #, fuzzy
74421 #~ msgid "Display Order"
74422 #~ msgstr "Bistaratzeko ordena"
74423
74424 #, fuzzy
74425 #~ msgid "Displaying"
74426 #~ msgstr "Bistaratu"
74427
74428 #, fuzzy
74429 #~ msgid "Displaying %sall%s %sapproved%s %spending%s %srejected%s terms "
74430 #~ msgstr ""
74431 #~ "Bistaratzen %sGUZTIAK%s %sonartuak%s %segiteke daudenak%s %serrefusatuak"
74432 #~ "%s terminoak"
74433
74434 #, fuzzy
74435 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial"
74436 #~ msgstr "ez sortu item erregistrorik argitalpen hau jasotzean"
74437
74438 #, fuzzy
74439 #~ msgid "Do not create an item record when receiving this serial "
74440 #~ msgstr "ez sortu item erregistrorik argitalpen hau jasotzean"
74441
74442 #, fuzzy
74443 #~ msgid "Domains for %s "
74444 #~ msgstr "%s -ren maileguak"
74445
74446 #~ msgid "Download records"
74447 #~ msgstr "Erregistroak deskargatu"
74448
74449 #~ msgid "Downloading records, please wait..."
74450 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
74451
74452 #, fuzzy
74453 #~ msgid "Duplicate budget "
74454 #~ msgstr "Bikoiztu aurrekontua "
74455
74456 #, fuzzy
74457 #~ msgid "Duplicate existing orders "
74458 #~ msgstr "Reemplazar cubiertas existentes"
74459
74460 #, fuzzy
74461 #~ msgid "Duplicate warning "
74462 #~ msgstr "Bikoiztu abisua"
74463
74464 #, fuzzy
74465 #~ msgid "EDI accounts "
74466 #~ msgstr "EDI kontuak"
74467
74468 #, fuzzy
74469 #~ msgid "Edit %s "
74470 #~ msgstr "Editar lista "
74471
74472 #, fuzzy
74473 #~ msgid "Edit OAI set '%s' "
74474 #~ msgstr "OAI taldea editatu '%s'"
74475
74476 #, fuzzy
74477 #~ msgid "Edit items "
74478 #~ msgstr "Editatu elementuak"
74479
74480 #, fuzzy
74481 #~ msgid "Edit label batch %s "
74482 #~ msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
74483
74484 #, fuzzy
74485 #~ msgid "Edit label layout %s "
74486 #~ msgstr "Editar plantillas de etiquetas"
74487
74488 #~ msgid "Edit quotes for QOTD feature"
74489 #~ msgstr "Editatu aipuak QOTD ezaugarrirako"
74490
74491 #, fuzzy
74492 #~ msgid "Edit rota "
74493 #~ msgstr "Editar lista "
74494
74495 #, fuzzy
74496 #~ msgid "Editor "
74497 #~ msgstr "Editor"
74498
74499 #~ msgid ""
74500 #~ "Enter a barcode to generate a printable spine label. For use with "
74501 #~ "dedicated label printers"
74502 #~ msgstr ""
74503 #~ "Idatzi barra kode bat bizkar etiketa inprimagarria sortzeko. Etiketa "
74504 #~ "inprimagailu dedikatuetan erabiliko da"
74505
74506 #~ msgid "Enter any heading:"
74507 #~ msgstr "Idatzi edozein goiburu:"
74508
74509 #~ msgid "Enter item barcode: "
74510 #~ msgstr "Idatzi elementuaren barra kodea:"
74511
74512 #~ msgid "Enter patron card number:"
74513 #~ msgstr "Sartu bazkidearen txartel-zenbakia:"
74514
74515 #~ msgid "Export bibliographic, holdings, and authority records"
74516 #~ msgstr ""
74517 #~ "Esportatu bibliografikoa, funtsak (aleak), eta autoritate erregistroak"
74518
74519 #, fuzzy
74520 #~ msgid "Export data "
74521 #~ msgstr "Esportatu datuak"
74522
74523 #, fuzzy
74524 #~ msgid "Export data &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74525 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
74526
74527 #, fuzzy
74528 #~ msgid "Failed to load plugin url: _({ 0 }"
74529 #~ msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
74530
74531 #, fuzzy
74532 #~ msgid "Failed to upload image: _({ 0 }"
74533 #~ msgstr "Itemean barra-kodea gehitzerakoan huts egin du"
74534
74535 #, fuzzy
74536 #~ msgid "Files for %s "
74537 #~ msgstr "Ficheroe por %s"
74538
74539 #~ msgid "Fine amount: "
74540 #~ msgstr "Isunaren zenbatekoa"
74541
74542 #, fuzzy
74543 #~ msgid "Finished "
74544 #~ msgstr "Bukatu"
74545
74546 #~ msgid "Forget %s %s (%s)"
74547 #~ msgstr "Olvida %s %s (%s)"
74548
74549 #, fuzzy
74550 #~ msgid "French terms of relations"
74551 #~ msgstr "aisialdia"
74552
74553 #~ msgid "Global system preferences"
74554 #~ msgstr "Sistemaren lehentasun globalak"
74555
74556 #~ msgid "Go bottom"
74557 #~ msgstr "Joan beheraino"
74558
74559 #~ msgid "Go down"
74560 #~ msgstr "Joan beherago"
74561
74562 #~ msgid "Go top"
74563 #~ msgstr "Joan goraino"
74564
74565 #~ msgid "Go up"
74566 #~ msgstr "Joan gorago"
74567
74568 #~ msgid "Here is your cart, sent from our online catalog."
74569 #~ msgstr "Hemen dago zure saskia, gure online katalogotik bidalia"
74570
74571 #~ msgid "Here is your list called %s, sent from our online catalog."
74572 #~ msgstr ""
74573 #~ "Hemen dago %s izeneko zure zerrenda, gure online katalogotik bidalia."
74574
74575 #~ msgid "Hi,"
74576 #~ msgstr "Kaixo,"
74577
74578 #, fuzzy
74579 #~ msgid "Hold ratios "
74580 #~ msgstr "Erreserba proportzioak"
74581
74582 #, fuzzy
74583 #~ msgid "Holds history for %s "
74584 #~ msgstr "Mailegu historia, norena %s"
74585
74586 #, fuzzy
74587 #~ msgid "Holds queue "
74588 #~ msgstr "Erreserba ilara"
74589
74590 #, fuzzy
74591 #~ msgid "Holds statistics "
74592 #~ msgstr "Erreserba estatistikak"
74593
74594 #, fuzzy
74595 #~ msgid "Holds to pull "
74596 #~ msgstr "Hartzeko prest dauden erreserbak"
74597
74598 #, fuzzy
74599 #~ msgid "Holds waiting over %s days: %s "
74600 #~ msgstr "Hartzeko prest dauden zure liburutegiarentzako erreserbak: %s %s"
74601
74602 #~ msgid "Home library unknown."
74603 #~ msgstr "Liburutegi nagusi ezezaguna."
74604
74605 #, fuzzy
74606 #~ msgid "ILL requests "
74607 #~ msgstr "Nuevo informe SQL"
74608
74609 #, fuzzy
74610 #~ msgid "ILL requests history for %s "
74611 #~ msgstr "Mailegu historia, norena %s"
74612
74613 #~ msgid "ISBN: %s "
74614 #~ msgstr "ISBN: %s "
74615
74616 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
74617 #~ msgstr "ISBN: %s %s %s; %s %s "
74618
74619 #, fuzzy
74620 #~ msgid ""
74621 #~ "If you change an authorized value code, existing records using it won't "
74622 #~ "be updated. Changes to value descriptions will show immediately."
74623 #~ msgstr ""
74624 #~ "Si cambia un valor autorizado, los registros existentes que lo utilicen "
74625 #~ "no se actualizarán."
74626
74627 #, fuzzy
74628 #~ msgid "If you have a shibboleth account, please "
74629 #~ msgstr "Shibboleth kontua baldin baduzu, mesedez, "
74630
74631 #, fuzzy
74632 #~ msgid "Images "
74633 #~ msgstr "Irudiak"
74634
74635 #, fuzzy
74636 #~ msgid "Import patrons "
74637 #~ msgstr "Inportatu bazkideak"
74638
74639 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
74640 #~ msgstr "Lineako katalogoan: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
74641
74642 #, fuzzy
74643 #~ msgid "Inactive "
74644 #~ msgstr "Inaktiboa"
74645
74646 #~ msgid "Indexed in:"
74647 #~ msgstr "Hemen indexatua:"
74648
74649 #~ msgid "Inner counter "
74650 #~ msgstr "Barruko kontadorea"
74651
74652 #, fuzzy
74653 #~ msgid "Invalid day entered in field %s"
74654 #~ msgstr "Eremuan egun baliogabea idatzi da"
74655
74656 #, fuzzy
74657 #~ msgid "Inventory "
74658 #~ msgstr "Inbentarioa"
74659
74660 #, fuzzy
74661 #~ msgid "Inventory &rsaquo; Tools &rsaquo; Koha"
74662 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Berriak"
74663
74664 #, fuzzy
74665 #~ msgid "Invoice number: "
74666 #~ msgstr "Faktura zenbakia:"
74667
74668 #, fuzzy
74669 #~ msgid "Item circulation alerts "
74670 #~ msgstr "Elementu zirkulazioaren abisuak"
74671
74672 #, fuzzy
74673 #~ msgid "Item details "
74674 #~ msgstr "Detalles del ítem"
74675
74676 #~ msgid "Item has been lost (transaction recorded anyway)"
74677 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74678
74679 #~ msgid "Item has been withdrawn (transaction recorded anyway)"
74680 #~ msgstr "Itema erretiratu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74681
74682 #~ msgid "Item is restricted (transaction recorded anyway)"
74683 #~ msgstr "Itema murriztua dago (dena den transakzioa murriztua)"
74684
74685 #, fuzzy
74686 #~ msgid ""
74687 #~ "Item not listed as checked out in offline database (transaction recorded "
74688 #~ "anyway)"
74689 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
74690
74691 #~ msgid "Item records were last synced on: "
74692 #~ msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
74693
74694 #, fuzzy
74695 #~ msgid "Item search fields "
74696 #~ msgstr "Eremuen bilaketa pertsonalizatua"
74697
74698 #, fuzzy
74699 #~ msgid "Item typeX:"
74700 #~ msgstr "Elementu mota:"
74701
74702 #, fuzzy
74703 #~ msgid "Item types administration "
74704 #~ msgstr "Administración de tipos de ítem"
74705
74706 #, fuzzy
74707 #~ msgid "Items "
74708 #~ msgstr "Itemak:"
74709
74710 #~ msgid "Items in "
74711 #~ msgstr "Itemak hemen"
74712
74713 #, fuzzy
74714 #~ msgid "Items with no checkouts "
74715 #~ msgstr "Inoiz maileguan hartu ez diren elementuak"
74716
74717 #~ msgid "Items: "
74718 #~ msgstr "Itemak:"
74719
74720 #, fuzzy
74721 #~ msgid ""
74722 #~ "Koha &rsaquo; %sAccess denied%s %sSession timed out%s %sIP address change"
74723 #~ "%s %sThis account has been locked. %sInvalid username or password%s %sLog "
74724 #~ "in to Koha%s "
74725 #~ msgstr ""
74726 #~ "Koha &rsaquo; %sSarbidea ukatuta%s %sSaioa iraungi da%s %sIP helbidea "
74727 #~ "aldatzea%s %sErabiltzaile izena edo pasahitza baliogabea da%s %sKohako "
74728 #~ "saioa hasi%s "
74729
74730 #, fuzzy
74731 #~ msgid ""
74732 #~ "Koha &rsaquo; Cataloging &rsaquo; Upload local cover image %s &rsaquo; %s "
74733 #~ "%s "
74734 #~ msgstr "Koha &rsaquo; Tresnak &rsaquo; Kargatu bazkideen irudiak"
74735
74736 #~ msgid "LCCN: %s "
74737 #~ msgstr "LCCN: %s "
74738
74739 #, fuzzy
74740 #~ msgid "Label creator "
74741 #~ msgstr "Etiketa sortzailea"
74742
74743 #, fuzzy
74744 #~ msgid "Label is already in use"
74745 #~ msgstr "Txartel zenbaki hau erabilita dago."
74746
74747 #~ msgid "Last value "
74748 #~ msgstr "Azken balioa"
74749
74750 #, fuzzy
74751 #~ msgid "Librarian and OPAC interfaces"
74752 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
74753
74754 #~ msgid "Librarian interface"
74755 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
74756
74757 #, fuzzy
74758 #~ msgid "Libraries "
74759 #~ msgstr "Liburutegiak"
74760
74761 #~ msgid "Library "
74762 #~ msgstr "Liburutegia "
74763
74764 #, fuzzy
74765 #~ msgid "Library EANs "
74766 #~ msgstr "EANs liburutegia"
74767
74768 #, fuzzy
74769 #~ msgid "Library category added successfully."
74770 #~ msgstr "Barra-kode hau '%s' daukaten itemak zuzen gehitu dira"
74771
74772 #, fuzzy
74773 #~ msgid "Library category deleted successfully."
74774 #~ msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
74775
74776 #, fuzzy
74777 #~ msgid "Library category updated successfully."
74778 #~ msgstr "Inportazio-lotea modu zuzenean ezabatu da"
74779
74780 #, fuzzy
74781 #~ msgid "Link a host record to "
74782 #~ msgstr "Errekurtsora lotura"
74783
74784 #, fuzzy
74785 #~ msgid "Lists "
74786 #~ msgstr "Zerrendak"
74787
74788 #, fuzzy
74789 #~ msgid "Loading page %s, please wait..."
74790 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
74791
74792 #, fuzzy
74793 #~ msgid "Loading records, please wait..."
74794 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
74795
74796 #, fuzzy
74797 #~ msgid "Loading... "
74798 #~ msgstr "Kargatzen..."
74799
74800 #, fuzzy
74801 #~ msgid "Logs "
74802 #~ msgstr "Erregistroak"
74803
74804 #, fuzzy
74805 #~ msgid "Lost items "
74806 #~ msgstr "Galdutako elementuak"
74807
74808 #, fuzzy
74809 #~ msgid "Lost items in staff interface"
74810 #~ msgstr "Langileen interfazeko galduta dauden elementuak"
74811
74812 #, fuzzy
74813 #~ msgid "Lost reserve"
74814 #~ msgstr "Ikastaroen erreserbak"
74815
74816 #, fuzzy
74817 #~ msgid "MARC frameworks "
74818 #~ msgstr "MARC lan orriak"
74819
74820 #, fuzzy
74821 #~ msgid "MARC modification templates "
74822 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
74823
74824 #, fuzzy
74825 #~ msgid "MARC overlay rules "
74826 #~ msgstr "otras reglas"
74827
74828 #, fuzzy
74829 #~ msgid "MARC staging results "
74830 #~ msgstr "Resultados de preparación MARC:"
74831
74832 #, fuzzy
74833 #~ msgid "Make a payment for %s "
74834 #~ msgstr "Egin ordainketa"
74835
74836 #, fuzzy
74837 #~ msgid "Mana (%s)"
74838 #~ msgstr "Abierto (%s)"
74839
74840 #, fuzzy
74841 #~ msgid "Manage MARC modification templates"
74842 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
74843
74844 #, fuzzy
74845 #~ msgid "Manage additional fields "
74846 #~ msgstr "Azpieremu gehigarriak (XML)"
74847
74848 # Administration > CAS authentication
74849 #, fuzzy
74850 #~ msgid "Manage authentication providers "
74851 #~ msgstr "Erabili"
74852
74853 #, fuzzy
74854 #~ msgid "Manage background jobs"
74855 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
74856
74857 #, fuzzy
74858 #~ msgid "Manage items "
74859 #~ msgstr "Analizar ítems"
74860
74861 #, fuzzy
74862 #~ msgid "Manage staged MARC records "
74863 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak"
74864
74865 #, fuzzy
74866 #~ msgid "Manage stages "
74867 #~ msgstr "Kudeatu prestatutako erregistroak"
74868
74869 #, fuzzy
74870 #~ msgid "Manage templates for modifying MARC records during import"
74871 #~ msgstr ""
74872 #~ "Kudeatu MARC erregistroetan bat etortze automatikoak bilatzeko arauak "
74873 #~ "erregistroak inportatzean."
74874
74875 # Administration > CAS authentication
74876 #, fuzzy
74877 #~ msgid "Manage two-factor authentication "
74878 #~ msgstr "Erabili"
74879
74880 #~ msgid ""
74881 #~ "Managed staged MARC records, including completing and reversing imports"
74882 #~ msgstr ""
74883 #~ "Kudeatu prestatutako MARC erregistroak, barne hartuta inportazioak "
74884 #~ "osatzea eta alderantzikatzea"
74885
74886 #, fuzzy
74887 #~ msgid "Manual credit "
74888 #~ msgstr "Eskuzko kreditua"
74889
74890 #, fuzzy
74891 #~ msgid "Manual invoice "
74892 #~ msgstr "&rsaquo; Fakturak eskuz"
74893
74894 #~ msgid "Matching rule applied"
74895 #~ msgstr "Apilatutako bat-etortze muga"
74896
74897 #, fuzzy
74898 #~ msgid "Merging records "
74899 #~ msgstr "Erregistroak konbinatzen"
74900
74901 #, fuzzy
74902 #~ msgid "Microsecond"
74903 #~ msgstr "Microdiapositiva"
74904
74905 #, fuzzy
74906 #~ msgid "Millisecond"
74907 #~ msgstr "segundos "
74908
74909 #~ msgid "Minute"
74910 #~ msgstr "Minutua"
74911
74912 #, fuzzy
74913 #~ msgid "Mobile"
74914 #~ msgstr "Fitxategia:"
74915
74916 #, fuzzy
74917 #~ msgid "Mobile:"
74918 #~ msgstr "Fitxategia:"
74919
74920 #, fuzzy
74921 #~ msgid "Modify a batch of bibliographic or authority records"
74922 #~ msgstr "Erregistro loteen modifikazioa (bibliografikoak edo autoritateak)"
74923
74924 #~ msgid "Modify a city"
74925 #~ msgstr "Aldatu hiri bat"
74926
74927 #, fuzzy
74928 #~ msgid "Modify authorized value "
74929 #~ msgstr "Balio baimendua:"
74930
74931 #, fuzzy
74932 #~ msgid "Modify city"
74933 #~ msgstr "Aldatu hiri bat"
74934
74935 #~ msgid "Modify items in a batch"
74936 #~ msgstr "Aldatu sorta bateko elementuak"
74937
74938 #, fuzzy
74939 #~ msgid "Modify notice "
74940 #~ msgstr "Copiar aviso"
74941
74942 #, fuzzy
74943 #~ msgid "Modify tag "
74944 #~ msgstr "%s%sAldatu etiketa"
74945
74946 #, fuzzy
74947 #~ msgid "Moment.js"
74948 #~ msgstr "Iruzkinak"
74949
74950 #, fuzzy
74951 #~ msgid "Most-circulated items "
74952 #~ msgstr "Gehien mailegatutako elementuak"
74953
74954 #~ msgid "NO NAME"
74955 #~ msgstr "IZENIK GABE"
74956
74957 #, fuzzy
74958 #~ msgid "New %s server "
74959 #~ msgstr "SRU zerbitzari berria"
74960
74961 #, fuzzy
74962 #~ msgid "New ("
74963 #~ msgstr "Berria: "
74964
74965 #, fuzzy
74966 #~ msgid "New authorized value "
74967 #~ msgstr "Balio baimendu berriak honentzat: %s"
74968
74969 #, fuzzy
74970 #~ msgid "New cash register "
74971 #~ msgstr "Inprimagailu berria"
74972
74973 #, fuzzy
74974 #~ msgid "New category "
74975 #~ msgstr "Kategoria berria"
74976
74977 #, fuzzy
74978 #~ msgid "New label batch "
74979 #~ msgstr "(Sortu etiketa sorta)"
74980
74981 #, fuzzy
74982 #~ msgid "New label layout "
74983 #~ msgstr "%sEditatu%sSortu%s etiketak sortu"
74984
74985 #, fuzzy
74986 #~ msgid "New numbering pattern "
74987 #~ msgstr "Numerazio eredua"
74988
74989 #, fuzzy
74990 #~ msgid "New request "
74991 #~ msgstr "Nuevo informe "
74992
74993 #, fuzzy
74994 #~ msgid "New restriction"
74995 #~ msgstr "Restricción de edad %s."
74996
74997 #, fuzzy
74998 #~ msgid "New subscription "
74999 #~ msgstr "Harpidetza berria"
75000
75001 #, fuzzy
75002 #~ msgid "New tag "
75003 #~ msgstr "Etiketa berria"
75004
75005 #, fuzzy
75006 #~ msgid "No MARC modification template is defined. You have "
75007 #~ msgstr "MARC modifikazio txantiloiak"
75008
75009 #, fuzzy
75010 #~ msgid "No holds allowed: "
75011 #~ msgstr "Ezin da erreserbarik egin:"
75012
75013 #, fuzzy
75014 #~ msgid ""
75015 #~ "No item with barcode in offline database (transaction recorded anyway): %s"
75016 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
75017
75018 #, fuzzy
75019 #~ msgid "No patron card number in offline database (proceeding anyway): %s"
75020 #~ msgstr "Itema galdu egin da (dena den transakzioa murriztua)"
75021
75022 #, fuzzy
75023 #~ msgid "Not issued"
75024 #~ msgstr "Argitalpen-data"
75025
75026 #, fuzzy
75027 #~ msgid "Note about the accompanying materials: %s"
75028 #~ msgstr "Nota sobre los materiales adjuntos: "
75029
75030 #, fuzzy
75031 #~ msgid "Notes : %s"
75032 #~ msgstr "Oharrak: %s "
75033
75034 #, fuzzy
75035 #~ msgid "Notices and slips "
75036 #~ msgstr "Jakinarazpenak eta egiaztagiria"
75037
75038 #, fuzzy
75039 #~ msgid "Now"
75040 #~ msgstr "Ez"
75041
75042 #~ msgid "Number "
75043 #~ msgstr "Zenbakia"
75044
75045 #~ msgid "Number of items ignored because of duplicate barcode"
75046 #~ msgstr "Barra kode bikoiztua dela eta ezikusitako elementu kopurua"
75047
75048 #~ msgid "Number of records changed back"
75049 #~ msgstr "Aldatutako erregistro kopurua"
75050
75051 #~ msgid "Number of records not deleted due to items on loan"
75052 #~ msgstr ""
75053 #~ "Maileguan hartutako elementuak direla eta ezabatu ezin den erregistro "
75054 #~ "kopurua"
75055
75056 #~ msgid "Numbering calculation"
75057 #~ msgstr "Numerazio kalkulua"
75058
75059 #, fuzzy
75060 #~ msgid "Numbering patterns "
75061 #~ msgstr "Numerazio eredua"
75062
75063 #, fuzzy
75064 #~ msgid "OAI sets configuration "
75065 #~ msgstr "OAI konfigurazioa"
75066
75067 #, fuzzy
75068 #~ msgid "OPAC problem reports "
75069 #~ msgstr "OAI kudeaketa"
75070
75071 #, fuzzy
75072 #~ msgid "Offline circulation disabled"
75073 #~ msgstr "Kargatu offline zirkulazioaren fitxategia"
75074
75075 #, fuzzy
75076 #~ msgid ""
75077 #~ "Old value: %s %s %s empty %s %s (No description available) %s %s %s %s "
75078 #~ "\"Blank\" %s "
75079 #~ msgstr "%s %s %s Ez da mailegatzen %s"
75080
75081 #~ msgid "Open (%s)"
75082 #~ msgstr "Abierto (%s)"
75083
75084 #, fuzzy
75085 #~ msgid "Order from external source "
75086 #~ msgstr "Pedido desde una fuente externa"
75087
75088 #, fuzzy
75089 #~ msgid "Order search "
75090 #~ msgstr "Eskaera bilaketa"
75091
75092 #, fuzzy
75093 #~ msgid "Orders by fund "
75094 #~ msgstr "Fondoarengatik galduak"
75095
75096 #, fuzzy
75097 #~ msgid "Overdue notice/status triggers "
75098 #~ msgstr "Atzerapenak jakinarazteko abisuak bidaltzeko arauak"
75099
75100 #, fuzzy
75101 #~ msgid "Overdues at %s "
75102 #~ msgstr "Atzerapenak "
75103
75104 #, fuzzy
75105 #~ msgid "Patron attribute types "
75106 #~ msgstr "Bazkide atributu motak"
75107
75108 #, fuzzy
75109 #~ msgid "Patron card creator "
75110 #~ msgstr "Bazkide txartelaren sortzailea"
75111
75112 #, fuzzy
75113 #~ msgid "Patron categories "
75114 #~ msgstr "Bazkide kategoriak"
75115
75116 #, fuzzy
75117 #~ msgid "Patron clubs "
75118 #~ msgstr "Socios con reservas  "
75119
75120 #, fuzzy
75121 #~ msgid "Patron details for %s "
75122 #~ msgstr "Detalles del socio"
75123
75124 #, fuzzy
75125 #~ msgid "Patron fines are over limit: %s"
75126 #~ msgstr "Pagar multas para %s %s"
75127
75128 #, fuzzy
75129 #~ msgid "Patron has had overdue items and is restricted until: %s"
75130 #~ msgstr "Bazkideak atzeratutako elementuak ditu eta %s egunez blokeatuko da."
75131
75132 #, fuzzy
75133 #~ msgid "Patron lists "
75134 #~ msgstr "Bazkideen zerrendak"
75135
75136 #, fuzzy
75137 #~ msgid "Patron notification: %s %s Email%s %s Phone%s %s SMS%s %s, %s.%s %s "
75138 #~ msgstr ""
75139 #~ "%s %s Email %s Inprimatu %s SMS %s Transmititu %s Telefonoa %s %s %s "
75140
75141 #, fuzzy
75142 #~ msgid "Patron records were last synced on: "
75143 #~ msgstr "Itemaren erregistroak azken aldiz sinkronizatu ziren:"
75144
75145 #, fuzzy
75146 #~ msgid "Patron restrictions "
75147 #~ msgstr "Erabiltzailearen murrizketak"
75148
75149 #, fuzzy
75150 #~ msgid "Patron's address in doubt "
75151 #~ msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
75152
75153 #, fuzzy
75154 #~ msgid "Patron's address is in doubt (proceeding anyway)"
75155 #~ msgstr "Bazkidearen helbidea zalantzazkoa da"
75156
75157 #, fuzzy
75158 #~ msgid "Patron's card is expired (%s)"
75159 #~ msgstr "Bazkidearen txartela iraungi da"
75160
75161 #, fuzzy
75162 #~ msgid "Patron's card is lost "
75163 #~ msgstr "Bazkidearen txartela galduta dago"
75164
75165 #, fuzzy
75166 #~ msgid "Patrons statistics "
75167 #~ msgstr "Bazkideen estatistikak"
75168
75169 #, fuzzy
75170 #~ msgid "Patrons with no checkouts "
75171 #~ msgstr "Mailegurik ez duten bazkideak"
75172
75173 #, fuzzy
75174 #~ msgid "Patrons with the most checkouts "
75175 #~ msgstr "Gehien mailegatu duten bazkideak"
75176
75177 #, fuzzy
75178 #~ msgid "Pay charges for %s"
75179 #~ msgstr "Pagar multas para %s %s"
75180
75181 #, fuzzy
75182 #~ msgid "Pay fine"
75183 #~ msgstr "Ordaindu isunak"
75184
75185 #~ msgid "Pay fines"
75186 #~ msgstr "Ordaindu isunak"
75187
75188 #, fuzzy
75189 #~ msgid "Payout"
75190 #~ msgstr "Txantilloia"
75191
75192 #, fuzzy
75193 #~ msgid "Pending ("
75194 #~ msgstr "Egin gabe"
75195
75196 #, fuzzy
75197 #~ msgid "Pending discharge requests "
75198 #~ msgstr "Egin gabeko proposamenak"
75199
75200 #, fuzzy
75201 #~ msgid "Pending on-site checkouts "
75202 #~ msgstr "Maileguak lekuan bertan"
75203
75204 #, fuzzy
75205 #~ msgid "Perform cashup actions on cash registers"
75206 #~ msgstr "Erregistratu hemen"
75207
75208 #~ msgid "Perform inventory of your catalog"
75209 #~ msgstr "Katalogoaren inbentarioa egin"
75210
75211 #~ msgid "Phone:"
75212 #~ msgstr "Telefonoa:"
75213
75214 #, fuzzy
75215 #~ msgid "Pin code: "
75216 #~ msgstr "Funts kodea:"
75217
75218 #~ msgid "Place hold for %s %s (%s)"
75219 #~ msgstr "Hacer reserva para %s %s (%s)"
75220
75221 #, fuzzy
75222 #~ msgid "Place holds "
75223 #~ msgstr "Erreserba egin"
75224
75225 #, fuzzy
75226 #~ msgid "Please log in to Koha and try again. (Error: '%s')"
75227 #~ msgstr "Datu-basean ez da aurkitu. Mesedez, saiatu berriro."
75228
75229 #~ msgid ""
75230 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
75231 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
75232 #~ "Reference Manager or ProCite."
75233 #~ msgstr ""
75234 #~ "Mesedez, egiaztatu fitxategi atxikia MARC erregistro bibliografikoko "
75235 #~ "fitxategia dela eta EndNote, Reference Manager edo ProCite bezalako "
75236 #~ "software bibliografiko pertsonal baten bidez inportatuak izan daitezkela. "
75237
75238 #~ msgid "Previous checkouts"
75239 #~ msgstr "Aurreko maileguak"
75240
75241 #, fuzzy
75242 #~ msgid "Print barcode range "
75243 #~ msgstr "Dataren azken maila"
75244
75245 #, fuzzy
75246 #~ msgid "Print slip and confirm "
75247 #~ msgstr "Inprimatu egiaztagiria"
75248
75249 #, fuzzy
75250 #~ msgid "Print slip, transfer, and confirm "
75251 #~ msgstr "Imprimir recibo, transferir, y confirmar"
75252
75253 #, fuzzy
75254 #~ msgid "Processing ("
75255 #~ msgstr "Prozesatzen"
75256
75257 #, fuzzy
75258 #~ msgid "Public lists "
75259 #~ msgstr "Zerrenda publikoak"
75260
75261 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75262 #~ msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75263
75264 #, fuzzy
75265 #~ msgid "Publisher: %s %s, %s %s %s %s %s "
75266 #~ msgstr "Nork argitaratua: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
75267
75268 #, fuzzy
75269 #~ msgid "Purchase suggestions for %s "
75270 #~ msgstr "&rsaquo; Erosketa-proposamenak %s-ko "
75271
75272 #, fuzzy
75273 #~ msgid "Queued request"
75274 #~ msgstr "Bidali gaurkotze eskaera"
75275
75276 #, fuzzy
75277 #~ msgid "Quick spine label creator "
75278 #~ msgstr "Aipu editorea"
75279
75280 #, fuzzy
75281 #~ msgid "Quote editor "
75282 #~ msgstr "Aipu editorea"
75283
75284 #~ msgid "Quote editor for Quote-of-the-day feature in OPAC"
75285 #~ msgstr "Aipu editorea OPAC-en \"Eguneko aipua\" ezaugarrirako"
75286
75287 #, fuzzy
75288 #~ msgid "Quote uploader "
75289 #~ msgstr "Subir presupuesto"
75290
75291 #, fuzzy
75292 #~ msgid "Receive items from : %s %s [%s] %s (order #%s) "
75293 #~ msgstr "Jaso elementuak hemendik: %s %s[%s] %s (º%s eskaera)"
75294
75295 #, fuzzy
75296 #~ msgid "Receive orders from %s "
75297 #~ msgstr "%s Jaso eskaerak, hemendik%s %s "
75298
75299 #, fuzzy
75300 #~ msgid "Record matching rules "
75301 #~ msgstr "Erregistroen bat etortze arauak"
75302
75303 #, fuzzy
75304 #~ msgid "Renewed by"
75305 #~ msgstr "Berrituta"
75306
75307 #, fuzzy
75308 #~ msgid "Report: "
75309 #~ msgstr "Txostena:"
75310
75311 #, fuzzy
75312 #~ msgid "Request article "
75313 #~ msgstr "lege-artikulua "
75314
75315 #, fuzzy
75316 #~ msgid "Requested from partners"
75317 #~ msgstr "Argitalpenen eguneraketak:"
75318
75319 #, fuzzy
75320 #~ msgid "Rotating collections "
75321 #~ msgstr "Txandakako bildumak"
75322
75323 #, fuzzy
75324 #~ msgid "Run "
75325 #~ msgstr "Eejecutar la herramienta"
75326
75327 #, fuzzy
75328 #~ msgid "SMS cellular providers "
75329 #~ msgstr "Agregar un proveedor telefonía móvil SMS"
75330
75331 #, fuzzy
75332 #~ msgid "SMTP servers "
75333 #~ msgstr "Zerbitzaria"
75334
75335 #, fuzzy
75336 #~ msgid "Saved reports "
75337 #~ msgstr "Gordetako txostenak"
75338
75339 #, fuzzy
75340 #~ msgid "Scan a patron barcode to start. "
75341 #~ msgstr "Ingrese código de barras para devolución:"
75342
75343 #, fuzzy
75344 #~ msgid "Search engine configuration (Elasticsearch) "
75345 #~ msgstr "Bilaketaren konfigurazioa"
75346
75347 #, fuzzy
75348 #~ msgid "Search fields"
75349 #~ msgstr "Bilatu eremuak:"
75350
75351 #~ msgid "Search fields:"
75352 #~ msgstr "Bilatu eremuak:"
75353
75354 #, fuzzy
75355 #~ msgid "Search filters "
75356 #~ msgstr "Bilatu iragazkiak"
75357
75358 #~ msgid "Search funds:"
75359 #~ msgstr "Buscar fondos:"
75360
75361 #, fuzzy
75362 #~ msgid "Search history "
75363 #~ msgstr "Bilaketa-historiala"
75364
75365 #~ msgid "Search orders:"
75366 #~ msgstr "Bilatu eskaerak:"
75367
75368 #, fuzzy
75369 #~ msgid "Search patrons "
75370 #~ msgstr "Bilatu bazkideak"
75371
75372 #, fuzzy
75373 #~ msgid "Search patrons or clubs "
75374 #~ msgstr "Bilatu bazkideak"
75375
75376 #, fuzzy
75377 #~ msgid "Search results "
75378 #~ msgstr "Bilaketaren emaitzak"
75379
75380 #, fuzzy
75381 #~ msgid "Searching for subscription in Mana Knowledge Base"
75382 #~ msgstr "Esta suscricpión depende de otro proveedor"
75383
75384 #, fuzzy
75385 #~ msgid "Sent notices for %s "
75386 #~ msgstr "Bidali ohar hauek: %s"
75387
75388 #, fuzzy
75389 #~ msgid "Separator must be / in field %s"
75390 #~ msgstr "Bereizlea izan behar da / eremu honetan"
75391
75392 #~ msgid "Serial: %s "
75393 #~ msgstr "Serie: %s "
75394
75395 #, fuzzy
75396 #~ msgid "Set library checkin and transfer policy "
75397 #~ msgstr "&rsaquo; Ezarri liburutegiko itzultze eta transferentzia politika"
75398
75399 #, fuzzy
75400 #~ msgid "Set permissions for %s "
75401 #~ msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
75402
75403 #, fuzzy
75404 #~ msgid "Set permissions for %s, %s "
75405 #~ msgstr "Establecer privilegios para %s, %s"
75406
75407 #, fuzzy
75408 #~ msgid "Shipment date: %s From %s To %s %s All since %s %s "
75409 #~ msgstr "Fakturazio data: %s Noiztik %s arte %s %s Dena (noiztik) %s %s "
75410
75411 #~ msgid "Show biblio"
75412 #~ msgstr "Erakutsi erregistroa"
75413
75414 #, fuzzy
75415 #~ msgid "Show fines to guarantor"
75416 #~ msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
75417
75418 #, fuzzy
75419 #~ msgid "Show fines to guarantors"
75420 #~ msgstr "Erakutsi maileguak abal-emaileari"
75421
75422 #, fuzzy
75423 #~ msgid "Show in Staff interface?"
75424 #~ msgstr "Langileei buruzko oharra"
75425
75426 #, fuzzy
75427 #~ msgid "Sort1:"
75428 #~ msgstr "Mota1"
75429
75430 #, fuzzy
75431 #~ msgid "Sort2:"
75432 #~ msgstr "Mota2"
75433
75434 #, fuzzy
75435 #~ msgid "Staff client"
75436 #~ msgstr "Langileei buruzko oharra"
75437
75438 #~ msgid "Stage MARC for import"
75439 #~ msgstr "Prestatu MARC inportatzeko"
75440
75441 #, fuzzy
75442 #~ msgid "Stage MARC records for import "
75443 #~ msgstr "Prestatu MARC erregistroak inportatzeko"
75444
75445 #, fuzzy
75446 #~ msgid "Stage MARC records into the reservoir"
75447 #~ msgstr "Prestatu erregistroak biltegian"
75448
75449 #~ msgid "Staged MARC management"
75450 #~ msgstr "Prestatutako MARC kudeaketa"
75451
75452 #~ msgid "Staged MARC record management"
75453 #~ msgstr "Prestatutako MARC erregistroen kudeaketa"
75454
75455 #, fuzzy
75456 #~ msgid "Statistics for %s "
75457 #~ msgstr "Estatistikak egiteko laguntzailea"
75458
75459 #~ msgid "Status "
75460 #~ msgstr "Egoera"
75461
75462 #~ msgid "Statuses %s( %s%s %s %sLost%s %sDamaged%s %sWithdrawn%s )%s"
75463 #~ msgstr "Egoerak %s( %s%s %s %sGalduta%s %sHondatuta%s %sKenduta%s )%s"
75464
75465 #, fuzzy
75466 #~ msgid "Stock rotation "
75467 #~ msgstr "Bazkide jakinarazpena:"
75468
75469 #, fuzzy
75470 #~ msgid "Stock rotation &rsaquo; Koha"
75471 #~ msgstr "Hasiera &rsaquo; Kohari buruz"
75472
75473 #~ msgid "Subject: %s "
75474 #~ msgstr "Gaia: %s "
75475
75476 #, fuzzy
75477 #~ msgid "Subscription routing lists for %s "
75478 #~ msgstr "Harpidetza hau berritzea: %s"
75479
75480 #, fuzzy
75481 #~ msgid "Suggestions management "
75482 #~ msgstr "Proposamenen kudeaketa"
75483
75484 #~ msgid "Suggestions search:"
75485 #~ msgstr "Proposamenen bilaketa:"
75486
75487 #, fuzzy
75488 #~ msgid "Suspension"
75489 #~ msgstr "Geldiarazia"
75490
75491 #~ msgid "Synchronize"
75492 #~ msgstr "Sinkronizatu"
75493
75494 #~ msgid ""
75495 #~ "System preference 'AutoCreateAuthorities' set, but needs "
75496 #~ "'BiblioAddsAuthorities' set as well."
75497 #~ msgstr ""
75498 #~ "Configuración de la preferencia de Sistema  'AutoCreateAuthorities', pero "
75499 #~ "es necesario configurar también  'BiblioAddsAuthorities'."
75500
75501 #, fuzzy
75502 #~ msgid "System preferences "
75503 #~ msgstr "Sistemaren lehentasunak"
75504
75505 #, fuzzy
75506 #~ msgid "System prefs"
75507 #~ msgstr "Sistemaren lehentasunak"
75508
75509 #~ msgid ""
75510 #~ "Tab:%s | $%s %s %s%s%s%s, repeatable%s%s, Mandatory%s%s, See %s%s%s, %s%s"
75511 #~ "%s, %s%s%s, %s%s "
75512 #~ msgstr ""
75513 #~ "Fitxa:%s | $%s %s %s%s%s%s, errepikagarria%s%s, nahitaezkoa%s%s, ikusi %s"
75514 #~ "%s%s, %s%s%s, %s%s%s, %s%s "
75515
75516 #, fuzzy
75517 #~ msgid "Table settings "
75518 #~ msgstr "Datu basearen ezarpenak:"
75519
75520 #, fuzzy
75521 #~ msgid "Tag %s Subfield structure "
75522 #~ msgstr "Etiketaren %s azpieremu egitura"
75523
75524 #~ msgid "Tag moderation"
75525 #~ msgstr "Etiketen moderazioa"
75526
75527 #, fuzzy
75528 #~ msgid "Tags "
75529 #~ msgstr "Etiketak"
75530
75531 #, fuzzy
75532 #~ msgid "Task scheduler "
75533 #~ msgstr "Ataza antolatzailea"
75534
75535 #, fuzzy
75536 #~ msgid "The record id "
75537 #~ msgstr "Erregistroa erabilita dago"
75538
75539 #, fuzzy
75540 #~ msgid "This page will redirect in 10 seconds. "
75541 #~ msgstr "Orri hau ez bada birbideratzen 5 segundotan, egin klik"
75542
75543 #, fuzzy
75544 #~ msgid ""
75545 #~ "This value will be filled with the %s subfield of the selected biblio. %s "
75546 #~ msgstr ""
75547 #~ "El total de multas se actualizará con el pago aplicado a las multas más "
75548 #~ "viejas seleccionadas primero."
75549
75550 #~ msgid "Time"
75551 #~ msgstr "Ordua"
75552
75553 #, fuzzy
75554 #~ msgid "Time zone"
75555 #~ msgstr "Timeout"
75556
75557 #~ msgid "Total: %s "
75558 #~ msgstr "Guztira: %s"
75559
75560 #, fuzzy
75561 #~ msgid "Transaction history for %s "
75562 #~ msgstr "Honen zirkulazio historia %s"
75563
75564 #, fuzzy
75565 #~ msgid "Transfers "
75566 #~ msgstr "Transferentzia"
75567
75568 #, fuzzy
75569 #~ msgid "Transfers to receive "
75570 #~ msgstr "Jasotzeko dauden erreserbak"
75571
75572 # Administration > CAS authentication
75573 #, fuzzy
75574 #~ msgid "Two-factor authentication"
75575 #~ msgstr "CAS authentication"
75576
75577 #, fuzzy
75578 #~ msgid "Type: %s"
75579 #~ msgstr "Mota:"
75580
75581 #, fuzzy
75582 #~ msgid "UPLOAD authorized value category"
75583 #~ msgstr "Balio baimenduaren kategoria:"
75584
75585 #, fuzzy
75586 #~ msgid "URI"
75587 #~ msgstr "RIS"
75588
75589 #, fuzzy
75590 #~ msgid "URI: %s"
75591 #~ msgstr "URL :  %s "
75592
75593 #, fuzzy
75594 #~ msgid "Uncertain prices "
75595 #~ msgstr "Prezio zehaztugabeak"
75596
75597 #, fuzzy
75598 #~ msgid "Undef"
75599 #~ msgstr "Zehaztu gabe"
75600
75601 #~ msgid "Unified title: %s "
75602 #~ msgstr "Izenburu bateratua: %s "
75603
75604 #, fuzzy
75605 #~ msgid "Unknown record "
75606 #~ msgstr "Erregistro berria "
75607
75608 #, fuzzy
75609 #~ msgid "Unrecognized patron (%s)"
75610 #~ msgstr "Ezeztatu eskaerak"
75611
75612 #, fuzzy
75613 #~ msgid "Unset lowest priority"
75614 #~ msgstr "Aktibatu lehentasun txikiena"
75615
75616 #, fuzzy
75617 #~ msgid "Update patron records "
75618 #~ msgstr "Actualizando registros de socios"
75619
75620 #, fuzzy
75621 #~ msgid "Update: %s "
75622 #~ msgstr "Eguneratu: %s"
75623
75624 #~ msgid "Upload any file"
75625 #~ msgstr "Igo edozein fitxategi"
75626
75627 #, fuzzy
75628 #~ msgid "Upload local cover image "
75629 #~ msgstr "Kargatu azalen irudi lokalak"
75630
75631 #, fuzzy
75632 #~ msgid "Upload patron images "
75633 #~ msgstr "Kargatu bazkide irudiak"
75634
75635 #, fuzzy
75636 #~ msgid "Upload transactions"
75637 #~ msgstr "Iragaziordaindutako trantsakzioak"
75638
75639 #, fuzzy
75640 #~ msgid "Uploading transactions, please wait..."
75641 #~ msgstr "Erregistroak jaisten, mesedez itxaron..."
75642
75643 #, fuzzy
75644 #~ msgid "Use: %s"
75645 #~ msgstr "Dewey: %s "
75646
75647 #~ msgid "Username/password already exists."
75648 #~ msgstr "Erabiltzaile izena/pasahitza dagoeneko existitzen da."
75649
75650 #~ msgid "Utility to upload scanned cover images for display in OPAC"
75651 #~ msgstr "OPAC-en erakusteko azalen irudiak kargatzeko tresna "
75652
75653 #, fuzzy
75654 #~ msgid "View "
75655 #~ msgstr "Ikusi"
75656
75657 #, fuzzy
75658 #~ msgid "View biblio details"
75659 #~ msgstr "Detalles de proveedor"
75660
75661 #, fuzzy
75662 #~ msgid "View bibliographic record"
75663 #~ msgstr "Registro bibliográfico"
75664
75665 #, fuzzy
75666 #~ msgid "View on librarian interface"
75667 #~ msgstr "Liburuzainaren interfazea"
75668
75669 #, fuzzy
75670 #~ msgid "View patron details"
75671 #~ msgstr "Detalles del socio"
75672
75673 #, fuzzy
75674 #~ msgid ""
75675 #~ "Warning: This report was written for a newer version of Koha. Run at your "
75676 #~ "own risk. "
75677 #~ msgstr ""
75678 #~ "Aviso: Este informe fue elaborado con una versión más reciente de Koha. "
75679 #~ "Ejecútalo bajo tu responsabilidad."
75680
75681 #, fuzzy
75682 #~ msgid "When replacing records use this framework: "
75683 #~ msgstr ""
75684 #~ "%s Agregar un nuevo registro bibliográfico con esta plantilla de "
75685 #~ "catalogación:"
75686
75687 #~ msgid "YUI"
75688 #~ msgstr "YUI"
75689
75690 #, fuzzy
75691 #~ msgid "You are offline and therefore cannot process pending operations"
75692 #~ msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
75693
75694 #, fuzzy
75695 #~ msgid "You are offline and therefore cannot sync your database"
75696 #~ msgstr "Ez zaude baimendua pendiente dauden erosketa-proposamenak ikustera."
75697
75698 #~ msgid "You must be online to use these options."
75699 #~ msgstr "Aukera hauek erabiltzeko online egon behar duzu."
75700
75701 #, fuzzy
75702 #~ msgid "You must choose a subscription length or an end date."
75703 #~ msgstr "Hasiera data eta harpidetzaren iraupena aukeratu behar dituzu"
75704
75705 #, fuzzy
75706 #~ msgid "You must receive at least one item"
75707 #~ msgstr "Gutxienez item bat aukeratu behar duzu "
75708
75709 #, fuzzy
75710 #~ msgid ""
75711 #~ "You should enable the TalkingTechItivaPhoneNotification preference to use "
75712 #~ "the phone templates."
75713 #~ msgstr ""
75714 #~ "TalkingTechItivaPhoneNotification zerbitzua erabiltzen baduzu konfiguratu "
75715 #~ "dezakezu telefono bidezko jakinarazpena"
75716
75717 #~ msgid "Your cart "
75718 #~ msgstr "Zure orga "
75719
75720 #, fuzzy
75721 #~ msgid "Your list: %s "
75722 #~ msgstr "Zure zerrenda: %s "
75723
75724 #, fuzzy
75725 #~ msgid "Your lists "
75726 #~ msgstr "Zure zerrendak"
75727
75728 #, fuzzy
75729 #~ msgid "Z39.50/SRU servers "
75730 #~ msgstr "Bilatu Z39.50/SRU zerbitzariak"
75731
75732 #, fuzzy
75733 #~ msgid "barcode not found"
75734 #~ msgstr "Barra kodeak ez dira aurkitu"
75735
75736 #, fuzzy
75737 #~ msgid "batch"
75738 #~ msgstr "Parekatzea"
75739
75740 #~ msgid ""
75741 #~ "by %s &copy;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s %s%s%s "
75742 #~ "%s, %s%s "
75743 #~ msgstr ""
75744 #~ "zeren bidez %s &kopia;%s %s %s %s(%s)%s %s, %s%s %s%s%s %s%s%s %s %s %s%s "
75745 #~ "%s%s%s %s, %s%s "
75746
75747 #, fuzzy
75748 #~ msgid "click here"
75749 #~ msgstr "sakatu hemen sartzeko"
75750
75751 #, fuzzy
75752 #~ msgid "club %s "
75753 #~ msgstr "Aurrekoa %s"
75754
75755 #, fuzzy
75756 #~ msgid "for"
75757 #~ msgstr "para"
75758
75759 #, fuzzy
75760 #~ msgid "has "
75761 #~ msgstr "- "
75762
75763 #, fuzzy
75764 #~ msgid "identity"
75765 #~ msgstr "Entitatea"
75766
75767 #, fuzzy
75768 #~ msgid "in fines"
75769 #~ msgstr "Ordaindu isunak"
75770
75771 #, fuzzy
75772 #~ msgid "item was on loan. couldn't be returned."
75773 #~ msgstr "eta itzuli egin da."
75774
75775 #, fuzzy
75776 #~ msgid "jquery.multiple.select.js"
75777 #~ msgstr "jQuery Star Rating Plugin"
75778
75779 #, fuzzy
75780 #~ msgid "layout"
75781 #~ msgstr "Txantilloia"
75782
75783 #, fuzzy
75784 #~ msgid "on %s %s %s %s Available %s %s "
75785 #~ msgstr "%s %s %s%s%s Izenbururik gabe %s %s %s%s "
75786
75787 #~ msgid "once every"
75788 #~ msgstr "maiztasuna:    (t)ik behin"
75789
75790 #, fuzzy
75791 #~ msgid "pending offline circulation actions"
75792 #~ msgstr "Egiteke dauden offline zirkulazioaren ekintzak"
75793
75794 #~ msgid "profile"
75795 #~ msgstr "profila"
75796
75797 #, fuzzy
75798 #~ msgid "since"
75799 #~ msgstr "Noiztik"
75800
75801 #, fuzzy
75802 #~ msgid "to create"
75803 #~ msgstr "o crear"
75804
75805 #, fuzzy
75806 #~ msgid "to login."
75807 #~ msgstr "Antologia"
75808
75809 #, fuzzy
75810 #~ msgid "years"
75811 #~ msgstr "urteak"
75812
75813 #, fuzzy
75814 #~ msgid "| Status: %s "
75815 #~ msgstr "Egoera:"