Bug 35307: Add a hidden input for expired holds
[koha.git] / misc / translator / po / fr-CA-opac-bootstrap.po
1 # Compendium of fr_CA.
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Koha 22.11\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2023-10-19 07:00-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2023-10-23 12:15+0000\n"
8 "Last-Translator: marieluce <marie-luce.laflamme@inLibro.com>\n"
9 "Language-Team: Koha Translation Team\n"
10 "Language: fr_CA\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.8\n"
16 "X-Pootle-Revision: 1\n"
17 "X-Pootle-Path: /fr_CA/22.11/fr-CA-opac-bootstrap.po\n"
18 "X-POOTLE-MTIME: 1698063326.862366\n"
19
20 #. %1$s:  END 
21 #. %2$s:  END 
22 #. %3$s:  BLOCK biblio_a_href -
23 #. %4$s: - IF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'marc' -
24 #. %5$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-MARCdetail.pl?biblionumber=" -
25 #. %6$s: - ELSIF Koha.Preference('BiblioDefaultView') == 'isbd' -
26 #. %7$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-ISBDdetail.pl?biblionumber=" -
27 #. %8$s: - ELSE -
28 #. %9$s: - SET this_biblio_href = "/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=" -
29 #. %10$s: - END -
30 #. %11$s: - this_biblio_href | url 
31 #. %12$s:  biblionumber | url -
32 #. %13$s: - END 
33 #. %14$s:  # BOOTSTRAP TAB WRAPPER USAGE                                                                         
34 #. %15$s:  #     [ WRAPPER tabs id= "tabs_container_id" ]                                                        
35 #. %16$s:  #         [ WRAPPER tabs_nav ]                                                                        
36 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:22
37 #, c-format
38 msgid ""
39 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
40 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
41 msgstr ""
42 "%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s%s %s %s %s %s [%% # [ WRAPPER tab_item "
43 "tabname= \"tab_name_1\" bt_active= 1 ] "
44
45 #. %1$s:  END 
46 #. %2$s:  IF ( subscription_LOO.letter ) 
47 #. %3$s:  IF ( loggedinusername ) 
48 #. %4$s:  IF ( subscription_LOO.hasalert ) 
49 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:156
50 #, c-format
51 msgid "%s %s %s %s You have subscribed to email notification on new issues "
52 msgstr ""
53 "%s %s %s %s Vous vous êtes abonné à la notification par courriel des "
54 "nouveaux numéros "
55
56 #. %1$s: # First line will be summary, second line will be description. Avoid indenting. Var newline added to avoid translating problems. -
57 #. %2$s: - newline="\n" | html -
58 #. %3$s: - IF overdue == 1 -
59 #. %4$s:  title | html 
60 #. %5$s: - newline | html -
61 #. %6$s:  title | html 
62 #. %7$s:  barcode | html 
63 #. %8$s: - ELSE -
64 #. %9$s:  title | html 
65 #. %10$s: - newline | html -
66 #. %11$s:  title | html 
67 #. %12$s:  barcode | html 
68 #. %13$s: - END -
69 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ics.tt:1
70 #, c-format
71 msgid ""
72 "%s %s %s %s is overdue %sYour copy of %s (barcode %s) is overdue %s %s is "
73 "due %sYour copy of %s (barcode %s) is due back at the library today %s "
74 msgstr ""
75 "%s %s %s %s est en retard %sVotre exemplaire de %s (code-barres %s) est en "
76 "retard %s %s doit être retourné %sVotre exemplaire de %s (code-barres %s) "
77 "doit être retourné à la bibliothèque aujourd'hui %s"
78
79 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference('OpacFavicon') ) 
80 #. %2$s:  Koha.Preference('OpacFavicon') | url 
81 #. %3$s:  ELSE 
82 #. %4$s:  Koha.Preference('OPACBaseURL') | url 
83 #. %5$s:  interface | url 
84 #. %6$s:  theme | url 
85 #. %7$s:  END 
86 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:10
87 #, c-format
88 msgid "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
89 msgstr "%s %s %s %s%s/%s/images/favicon.ico %s "
90
91 #. For the first occurrence,
92 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
93 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
94 #. %3$s:  ELSE 
95 #. %4$s:  END 
96 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:12
97 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:12
98 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:19
99 #, c-format
100 msgid "%s %s %s Koha online %s "
101 msgstr "%s %s %s Koha en ligne %s "
102
103 #. %1$s:  IF ( biblio.title ) 
104 #. %2$s:  biblio.title | html 
105 #. %3$s:  ELSE 
106 #. %4$s:  END 
107 #. %5$s:  FOREACH subtitle IN biblio.subtitle.split(' \| ') 
108 #. %6$s:  IF Koha.Preference('marcflavour')=='UNIMARC' 
109 #. %7$s:  END 
110 #. %8$s:  subtitle | html 
111 #. %9$s:  END 
112 #. %10$s:  part_numbers = biblio.part_number.split(' \\| ') 
113 #. %11$s:  part_names = biblio.part_name.split(' \\| ') 
114 #. %12$s:  i = 0 
115 #. %13$s:  WHILE ( part_numbers.$i.defined || part_names.$i.defined ) 
116 #. %14$s:  IF ( part_numbers.$i.defined ) 
117 #. %15$s:  part_numbers.$i | html 
118 #. %16$s:  END 
119 #. %17$s:  IF ( part_names.$i.defined ) 
120 #. %18$s:  part_names.$i | html 
121 #. %19$s:  END 
122 #. %20$s:  i = i + 1 
123 #. %21$s:  END 
124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title-head.inc:1
125 #, c-format
126 msgid "%s %s %s No title %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
127 msgstr ""
128 "%s %s %s Aucun titre %s %s%s,%s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
129
130 #. %1$s:  END 
131 #. %2$s:  END # / FOREACH ERROR 
132 #. %3$s:  IF ( WINDOW_CLOSE ) 
133 #. %4$s:  END 
134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
135 #, c-format
136 msgid "%s %s %s Note: this window will close automatically in 5 seconds. %s "
137 msgstr ""
138 "%s %s %s Note : cette fenêtre se fermera automatiquement dans 5 secondes. %s"
139
140 #. %1$s: ~ USE Koha ~
141 #. %2$s: ~ USE raw ~
142 #. %3$s: ~ BLOCK 'display-library-address' ~
143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/display-library-address.inc:1
144 #, c-format
145 msgid "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
146 msgstr "%s %s %s [%%~ SET line_break = \""
147
148 #. %1$s:  END # / bibitemloo.holdable 
149 #. %2$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=bibitemloo link=> 1
150 #. %3$s:  IF ( bibitemloo.author ) 
151 #. %4$s:  bibitemloo.author | html 
152 #. %5$s:  END 
153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:190
154 #, c-format
155 msgid "%s %s %s, by %s%s "
156 msgstr "%s %s %s, par %s%s "
157
158 #. %1$s:  IF RestrictedPageTitle 
159 #. %2$s:  RestrictedPageTitle | html 
160 #. %3$s:  END 
161 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
162 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
163 #. %6$s:  ELSE 
164 #. %7$s:  END 
165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:7
166 #, c-format
167 msgid "%s %s &rsaquo; %s %s %s %s Koha online %s catalog "
168 msgstr "%s %s &rsaquo; %s Catalogue en ligne %s %s %s Koha %s "
169
170 #. %1$s:  IF ( library ) 
171 #. %2$s:  library.branchname | html 
172 #. %3$s:  END 
173 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
174 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
175 #. %6$s:  ELSE 
176 #. %7$s:  END 
177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:10
178 #, c-format
179 msgid "%s %s &rsaquo; %s Libraries &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
180 msgstr ""
181 "%s %s &rsaquo; %s Bibliothèques &rsaquo; Catalogue en ligne %s %s %s Koha%s "
182
183 #. %1$s:  ELSE 
184 #. %2$s:  MY_TAG.term | html 
185 #. %3$s:  END 
186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:157
187 #, c-format
188 msgid "%s %s (not approved) %s "
189 msgstr "%s %s (non approuvé) %s"
190
191 #. %1$s:  ELSE 
192 #. %2$s:  SET ctrl_preload = ' controls preload=none' #translatability 
193 #. %3$s:  HTML5MediaParent _ ctrl_preload | html 
194 #. %4$s:  HTML5MediaSet.child | html 
195 #. %5$s:  HTML5MediaSet.srcblock | url 
196 #. %6$s:  HTML5MediaSet.typeblock | html 
197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:921
198 #, c-format
199 msgid "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
200 msgstr "%s %s <%s > <%s src=\"%s\" %s /> "
201
202 #. %1$s:  END 
203 #. %2$s:  IF ( koha_spsuggest ) 
204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
205 #, c-format
206 msgid "%s %s Did you mean: "
207 msgstr "%s %s Vouliez-vous dire : "
208
209 #. For the first occurrence,
210 #. %1$s:  END 
211 #. %2$s:  IF debarred_date && debarred_date != '9999-12-31' 
212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:63
213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:185
214 #, c-format
215 msgid "%s %s End date: "
216 msgstr "%s %s Date de fin :"
217
218 #. %1$s:  END 
219 #. %2$s:  ELSE 
220 #. %3$s:  END 
221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
222 #, c-format
223 msgid "%s %s No results found. %s "
224 msgstr "%s %s Aucun résultat. %s"
225
226 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
227 #. %2$s:  IF ( ms_value ) 
228 #. %3$s:  ms_value | html 
229 #. %4$s:  ELSE 
230 #. %5$s:  END 
231 #. %6$s:  ELSE 
232 #. %7$s:  END 
233 #. %8$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
234 #. %9$s:  LibraryNameTitle | html 
235 #. %10$s:  ELSE 
236 #. %11$s:  END 
237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:15
238 #, c-format
239 msgid ""
240 "%s %s Results of search for '%s' %s Search results %s %s You did not specify "
241 "any search criteria. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
242 msgstr ""
243 "%s %s Résultats de la recherche pour '%s' %s Résultats de recherche %s %s "
244 "Vous n'avez spécifié aucun critère de recherche. %s &rsaquo; Catalogue en "
245 "ligne %s%s%sKoha%s "
246
247 #. %1$s:  END 
248 #. %2$s:  ELSE 
249 #. %3$s:  END 
250 #. %4$s:  END 
251 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:167
252 #, c-format
253 msgid ""
254 "%s %s You must log in if you want to subscribe to email notification on new "
255 "issues %s %s "
256 msgstr ""
257 "%s %s Vous devez vous connecter pour vous abonner à la notification par "
258 "courriel pour chaque nouveau numéro %s %s "
259
260 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=review link=> 1 
261 #. %2$s:  IF ( review.author ) 
262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:46
263 #, c-format
264 msgid "%s %s by "
265 msgstr "%s %s par "
266
267 #. %1$s:  i.title | html 
268 #. %2$s:  IF i.author 
269 #. %3$s:  i.author | html 
270 #. %4$s:  END 
271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:12
272 #, c-format
273 msgid "%s %s by %s %s "
274 msgstr "%s %s par %s %s "
275
276 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' biblio=MY_TAG link=> 1 
277 #. %2$s:  IF ( MY_TAG.author ) 
278 #. %3$s:  MY_TAG.author | html 
279 #. %4$s:  END 
280 #. %5$s:  END # /IF MY_TAG.XSLTBloc 
281 #. %6$s:  INCLUDE 'title-actions-menu.inc' items=MY_TAG 
282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
283 #, c-format
284 msgid "%s %s by %s %s %s %s "
285 msgstr "%s %s par %s %s %s %s "
286
287 #. %1$s:  r.firstname | html 
288 #. %2$s:  r.surname | html 
289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:657
290 #, c-format
291 msgid "%s %s currently owes fines and charges amounting to:"
292 msgstr "Les amendes et frais de %s %s s’élèvent à:"
293
294 #. %1$s:  END 
295 #. %2$s:  IF Koha.Preference('URLLinkText') 
296 #. %3$s:  Koha.Preference('URLLinkText') | html 
297 #. %4$s:  ELSE 
298 #. %5$s:  END 
299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1371
300 #, c-format
301 msgid "%s %s%s%sLink to resource%s "
302 msgstr "%s %s%s%sLien vers la ressource%s "
303
304 #. %1$s:  r.patron.firstname | html 
305 #. %2$s:  r.patron.surname | html 
306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:92
307 #, c-format
308 msgid "%s %s's fines and charges"
309 msgstr "Les amendes et frais de %s %s"
310
311 #. %1$s:  added_count | html 
312 #. %2$s:  IF ( added_count == 1 ) 
313 #. %3$s:  ELSE 
314 #. %4$s:  END 
315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:127
316 #, c-format
317 msgid "%s %stag%stags%s successfully added."
318 msgstr "%s %smot-clé%smots-clés%s ajouté(s) avec succès."
319
320 #. %1$s:  deleted_count | html 
321 #. %2$s:  IF ( deleted_count == 1 ) 
322 #. %3$s:  ELSE 
323 #. %4$s:  END 
324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:130
325 #, c-format
326 msgid "%s %stag%stags%s successfully deleted."
327 msgstr "%s %smot-clé%smots-clés%s supprimé(s) avec succès."
328
329 #. %1$s:  IF loop.index == 0 
330 #. %2$s:  ELSE 
331 #. %3$s:  END 
332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:49
333 #, c-format
334 msgid "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s and %s "
335 msgstr "%s &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; %s et %s "
336
337 #. %1$s:  bibliotitle | html 
338 #. %2$s:  biblio.biblionumber | html 
339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:34
340 #, c-format
341 msgid "%s (Record no. %s)"
342 msgstr "%s (Notice n° %s)"
343
344 #. For the first occurrence,
345 #. %1$s:  Koha.Preference('OPACnumSearchResults') | html 
346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:186
347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:188
348 #, c-format
349 msgid "%s (default)"
350 msgstr "%s (par défaut)"
351
352 #. %1$s:  ELSE 
353 #. %2$s:  END 
354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:123
355 #, c-format
356 msgid "%s 0 records %s "
357 msgstr "%s 0 notice %s "
358
359 #. %1$s:  USE raw -
360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:1
361 #, c-format
362 msgid "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
363 msgstr "%s <?xml version=\"1.0\"?> "
364
365 #. %1$s:  IF ( OVERDUE.debarred ) 
366 #. %2$s:  ELSIF ( OVERDUE.status ) 
367 #. %3$s:  IF ( canrenew ) 
368 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:801
369 #, c-format
370 msgid "%s Account frozen %s %s "
371 msgstr "%s Compte bloqué %s %s"
372
373 #. %1$s:  IF message.code == "unable_to_generate_pdf" 
374 #. %2$s:  END 
375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:36
376 #, c-format
377 msgid ""
378 "%s An error occurs when generating the pdf file. Please contact the staff to "
379 "resolve this problem. %s "
380 msgstr ""
381 "%s Une erreur est survenue lors de la génération du fichier pdf. Merci de "
382 "contacter le personnel pour résoudre ce problème. %s "
383
384 #. %1$s:  ELSE 
385 #. %2$s:  END 
386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:29
387 #, c-format
388 msgid "%s Contact your library to be disenrolled from this club. %s "
389 msgstr ""
390 "%s Veuillez communiquer avec votre bibliothèque pour vous désinscrire de ce "
391 "club. %s"
392
393 #. %1$s:  IF ( context == "list" ) 
394 #. %2$s:  ELSE 
395 #. %3$s:  END 
396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:18
397 #, c-format
398 msgid "%s Delete %s Delete list %s "
399 msgstr "%s Supprimer %s Supprimer la liste %s "
400
401 #. %1$s:  END 
402 #. %2$s:  HOLDS.count | html 
403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:290
404 #, c-format
405 msgid "%s Holds (%s) "
406 msgstr "%s Réservations (%s) "
407
408 #. %1$s:  IF ( GetAvailability ) 
409 #. %2$s:  ELSIF ( GetRecords ) 
410 #. %3$s:  ELSIF ( GetAuthorityRecords ) 
411 #. %4$s:  ELSIF ( LookupPatron ) 
412 #. %5$s:  ELSIF ( AuthenticatePatron ) 
413 #. %6$s:  ELSIF ( GetPatronInfo ) 
414 #. %7$s:  ELSIF ( GetPatronStatus ) 
415 #. %8$s:  ELSIF ( GetServices ) 
416 #. %9$s:  ELSIF ( RenewLoan ) 
417 #. %10$s:  ELSIF ( HoldTitle ) 
418 #. %11$s:  ELSIF ( HoldItem ) 
419 #. %12$s:  ELSIF ( CancelHold ) 
420 #. %13$s:  ELSE 
421 #. %14$s:  END 
422 #. %15$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
423 #. %16$s:  LibraryNameTitle | html 
424 #. %17$s:  ELSE 
425 #. %18$s:  END 
426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:5
427 #, c-format
428 msgid ""
429 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
430 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
431 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
432 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
433 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
434 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
435 msgstr ""
436 "%s ILS-DI &rsaquo; GetAvailability %s ILS-DI &rsaquo; GetRecords %s ILS-DI "
437 "&rsaquo; GetAuthorityRecords %s ILS-DI &rsaquo; LookupPatron %s ILS-DI "
438 "&rsaquo; AuthenticatePatron %s ILS-DI &rsaquo; GetPatronInfo %s ILS-DI "
439 "&rsaquo; GetPatronStatus %s ILS-DI &rsaquo; GetServices %s ILS-DI &rsaquo; "
440 "RenewLoan %s ILS-DI &rsaquo; HoldTitle %s ILS-DI &rsaquo; HoldItem %s ILS-DI "
441 "&rsaquo; CancelHold %s ILS-DI %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
442
443 #. For the first occurrence,
444 #. %1$s:  IF ( Koha.Preference( 'ReplytoDefault' ) ) 
445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
447 #, c-format
448 msgid "%s If you have any questions, please contact the "
449 msgstr "%s Si vous avez des questions, n'hésitez pas à contacter "
450
451 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics | html 
452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:452
453 #, c-format
454 msgid "%s Internet user critics"
455 msgstr "%s Commentaires des internautes"
456
457 #. %1$s:  IF not(Koha.Preference("AllowCheckoutNotes")) 
458 #. %2$s:  ELSE 
459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
460 #, c-format
461 msgid "%s Issue notes have not been enabled. Please contact the library. %s "
462 msgstr ""
463 "%s Les notes de prêts n'ont pas été activées. Veuillez contacter la "
464 "bibliothèque. %s "
465
466 #. %1$s:  ELSE 
467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:144
468 #, c-format
469 msgid "%s Item in transit to "
470 msgstr "%s Exemplaire en cours de transfert vers "
471
472 #. %1$s:  IF ( HOLD.is_at_destination ) 
473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:134
474 #, c-format
475 msgid "%s Item waiting at "
476 msgstr "%s Exemplaire en attente à "
477
478 #. %1$s:  issues_count | html 
479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:327
480 #, c-format
481 msgid "%s Item(s) checked out"
482 msgstr "%s Document(s) en prêt"
483
484 #. %1$s:  IF Koha.Preference( 'opacuserlogin' ) == 1 
485 #. %2$s:  ELSE 
486 #. %3$s:  END 
487 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
488 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
489 #. %6$s:  ELSE 
490 #. %7$s:  END 
491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:9
492 #, c-format
493 msgid ""
494 "%s Log in to your account %s Catalog login disabled %s &rsaquo; %s%s%sKoha "
495 "online%s catalog "
496 msgstr ""
497 "%s Connectez-vous à votre compte %s Connexion au catalogue désactivée %s "
498 "&rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
499
500 #. For the first occurrence,
501 #. %1$s:  END 
502 #. %2$s:  provider.description | html 
503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:174
504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:203
505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:396
506 #, c-format
507 msgid "%s Log in with %s "
508 msgstr "%s Se connecter avec %s "
509
510 #. %1$s:  IF !holds 
511 #. %2$s:  ELSE 
512 #. %3$s:  SET show_itemtype_column = Koha.Preference('AllowHoldItemTypeSelection') 
513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
514 #, c-format
515 msgid "%s No data available %s %s "
516 msgstr "%s Aucune donnée disponible %s %s "
517
518 #. %1$s:  IF ( searchdesc ) 
519 #. %2$s:  LibraryName | html 
520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:68
521 #, c-format
522 msgid "%s No results found for that in %s catalog. "
523 msgstr "%s Aucun résultat dans le catalogue %s. "
524
525 #. %1$s:  ELSE 
526 #. %2$s:  END # / IF results 
527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:140
528 #, c-format
529 msgid "%s No results, try to change filters. %s "
530 msgstr "%s Aucun résultat, essayez de changer vos filtres. %s "
531
532 #. %1$s:  ELSIF ( OVERDUE.norenew_overdue ) 
533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:813
534 #, c-format
535 msgid "%s Not allowed "
536 msgstr "%s Pas autorisé "
537
538 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_critics_pro | html 
539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:455
540 #, c-format
541 msgid "%s Professional critics"
542 msgstr "%s Commentaires de professionnels"
543
544 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_quotations | html 
545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:461
546 #, c-format
547 msgid "%s Quotations"
548 msgstr "%s Citations"
549
550 #. %1$s:  ELSIF ( ISSUE.item_denied_renewal ) 
551 #. %2$s:  END 
552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:510
553 #, c-format
554 msgid "%s Renewal not allowed %s "
555 msgstr "%s Renouvellement non autorisé %s "
556
557 #. For the first occurrence,
558 #. %1$s:  IF debarred_comment.search('OVERDUES_PROCESS') 
559 #. %2$s:  debarred_comment.remove('OVERDUES_PROCESS ') | html_line_break 
560 #. %3$s:  ELSE 
561 #. %4$s:  debarred_comment | html_line_break 
562 #. %5$s:  END 
563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:56
564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:178
565 #, c-format
566 msgid "%s Restriction added by overdues process %s %s %s %s "
567 msgstr "%s Restriction ajoutée par le mécanisme des retards %s %s %s %s "
568
569 #. %1$s:  LibraryName | html 
570 #. %2$s:  IF ( query_desc ) 
571 #. %3$s:  query_desc | html 
572 #. %4$s:  END 
573 #. %5$s:  IF ( limit_desc ) 
574 #. %6$s:  limit_desc | html 
575 #. %7$s:  END 
576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:87
577 #, c-format
578 msgid "%s Search %sfor '%s'%s%s&nbsp;with limit(s):&nbsp;'%s'%s"
579 msgstr "%s Recherche %sde '%s'%s%s&nbsp;avec les limites :&nbsp;'%s'%s"
580
581 #. LINK
582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:30
583 msgid "%s Search RSS feed"
584 msgstr "%s Rechercher dans les flux RSS"
585
586 #. %1$s:  LibraryName | html 
587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:62
588 #, c-format
589 msgid "%s Self check-in"
590 msgstr "%s Retour en libre service"
591
592 #. %1$s:  LibraryName | html 
593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:47
594 #, c-format
595 msgid "%s Self checkout system"
596 msgstr "%s Prêt en libre service"
597
598 #. %1$s:  ELSIF (errLinkNotValid) 
599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
600 #, c-format
601 msgid "%s The link you clicked is either invalid, or expired. "
602 msgstr "%s Le lien que vous avez cliqué est soit invalide, soit expiré."
603
604 #. %1$s:  ELSIF (errPassNotMatch) 
605 #. %2$s:  ELSIF password_too_short 
606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
607 #, c-format
608 msgid "%s The passwords do not match. %s "
609 msgstr "%s Les mots de passe ne correspondent pas. %s"
610
611 #. %1$s:  IF error 
612 #. %2$s:  ELSE 
613 #. %3$s:  FOREACH role IN content 
614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:19
615 #, c-format
616 msgid "%s This ppn is not found on the idref service. %s %s "
617 msgstr "%s Ce ppn n'a pas été trouvé dans le référentiel idref.%s %s "
618
619 #. %1$s:  ELSE 
620 #. %2$s:  END 
621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:269
622 #, c-format
623 msgid "%s This record has no items. %s "
624 msgstr "%s Cette notice n'a pas d'exemplaire. %s"
625
626 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.num_videos | html 
627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:458
628 #, c-format
629 msgid "%s Video extracts"
630 msgstr "%s Extraits vidéo"
631
632 #. %1$s:  ELSE 
633 #. %2$s:  END 
634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:73
635 #, c-format
636 msgid "%s You did not specify any search criteria. %s "
637 msgstr "%s Vous n'avez précisé aucun critère de recherche. %s "
638
639 #. %1$s:  IF READING_RECORD.size == 0 
640 #. %2$s:  ELSE 
641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
642 #, c-format
643 msgid "%s You have never borrowed anything from this library. %s "
644 msgstr "%s Vous n'avez jamais rien emprunté à cette bibliothèque. %s "
645
646 #. %1$s:  Branches.GetLoggedInBranchname | html 
647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:379
648 #, c-format
649 msgid "%s holdings"
650 msgstr "%s exemplaires"
651
652 #. For the first occurrence,
653 #. %1$s:  acquisition_details.total_quantity | html 
654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:542
655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:571
656 #, c-format
657 msgid "%s items are on order."
658 msgstr "%s les articles sont en commande."
659
660 #. %1$s:  hits_to_paginate | html 
661 #. %2$s:  total | html 
662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:5
663 #, c-format
664 msgid "%s of %s results loaded, refine your search to view other records"
665 msgstr ""
666 "%s sur %s résultats chargés, raffinez votre recherche pour voir d'autres "
667 "notices"
668
669 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_daily | $Price 
670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:458
671 #, c-format
672 msgid "%s per day"
673 msgstr "%s par jour"
674
675 #. %1$s:  ISSUE.itemtype_object.rentalcharge_hourly | $Price 
676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:461
677 #, c-format
678 msgid "%s per hour"
679 msgstr "%s par heure"
680
681 #. %1$s:  summary.mainentry | html 
682 #. %2$s:  IF authtypetext 
683 #. %3$s:  authtypetext | html 
684 #. %4$s:  END 
685 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
686 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
687 #. %7$s:  ELSE 
688 #. %8$s:  END 
689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:9
690 #, c-format
691 msgid ""
692 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
693 msgstr ""
694 "%s%s (%s)%s &rsaquo; Recherche d'autorités &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s"
695 "%sKoha%s"
696
697 #. For the first occurrence,
698 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
699 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
700 #. %3$s:  ELSE 
701 #. %4$s:  END 
702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:6
703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:16
704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:8
705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:6
706 #, c-format
707 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog"
708 msgstr "Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
709
710 #. LINK
711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:10
712 msgid "%s%s%sKoha online%s catalog recent comments"
713 msgstr "Commentaires récents dans le catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
714
715 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
716 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
717 #. %3$s:  ELSE 
718 #. %4$s:  END 
719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:7
720 #, c-format
721 msgid "%s%s%sLibrary catalog%s"
722 msgstr "%s%s%sCatalogue%s"
723
724 #. %1$s:  IF meta.value 
725 #. %2$s:  meta.value | html 
726 #. %3$s:  ELSE 
727 #. %4$s:  END 
728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:231
729 #, c-format
730 msgid "%s%s%sN/A%s"
731 msgstr "%s%s%sN/A%s"
732
733 #. %1$s:  IF page 
734 #. %2$s:  page.title | html 
735 #. %3$s:  ELSE 
736 #. %4$s:  END 
737 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
738 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
739 #. %7$s:  ELSE 
740 #. %8$s:  END 
741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:8
742 #, c-format
743 msgid "%s%s%sPage error%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
744 msgstr "%s%s%sErreur%s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
745
746 #. %1$s:  USE KohaDates # XML declaration should have no white space before it 
747 #. %2$s:  USE Koha 
748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:1
749 #, c-format
750 msgid "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
751 msgstr "%s%s<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?> "
752
753 #. %1$s:  LibraryNameTitle | html 
754 #. %2$s:  ELSE 
755 #. %3$s:  END 
756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
757 #, c-format
758 msgid "%s%sKoha online%s catalog"
759 msgstr "Catalogue en ligne %s%sKoha%s"
760
761 #. %1$s:  IF ( dateformat == "us" ) 
762 #. %2$s:  ELSIF ( dateformat == "metric" ) 
763 #. %3$s:  ELSE 
764 #. %4$s:  END 
765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/date-format.inc:1
766 #, c-format
767 msgid "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s"
768 msgstr "%s(MM/DD/YYYY)%s(DD/MM/YYYY)%s(YYYY-MM-DD)%s "
769
770 #. %1$s:  IF ( HOLD.desk_id ) 
771 #. %2$s:  HOLD.desk.desk_name | html 
772 #. %3$s:  END 
773 #. %4$s:  IF ( HOLD.waitingdate ) 
774 #. %5$s:  HOLD.waitingdate | $KohaDates 
775 #. %6$s:  IF HOLD.expirationdate 
776 #. %7$s:  HOLD.expirationdate | $KohaDates 
777 #. %8$s:  END 
778 #. %9$s:  END 
779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:136
780 #, c-format
781 msgid "%s, %s,%s %s since %s %s until %s %s %s "
782 msgstr "%s, %s, %s %s depuis %s %s jusqu'au %s %s %s "
783
784 #. For the first occurrence,
785 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
786 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.biblionumber | uri 
787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:76
788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:116
789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:18
790 #, c-format
791 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
792 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s"
793
794 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
795 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:12
797 #, c-format
798 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
799 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s#comments"
800
801 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
802 #. %2$s:  review.biblionumber | html 
803 #. %3$s:  review.reviewid | html 
804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:38
805 #, c-format
806 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
807 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s&amp;reviewid=%s"
808
809 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:7
811 #, c-format
812 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
813 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl"
814
815 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
816 #. %2$s:  newsitem.idnew | html 
817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:13
818 #, c-format
819 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
820 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-main.pl#newsitem%s"
821
822 #. %1$s:  OPACBaseURL | url 
823 #. %2$s:  query_cgi | html 
824 #. %3$s:  limit_cgi | html 
825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:86
826 #, c-format
827 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
828 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=atom"
829
830 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
831 #. %2$s:  query_cgi | html 
832 #. %3$s:  limit_cgi | html 
833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:29
834 #, c-format
835 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
836 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-search.pl?%s%s&amp;format=rss"
837
838 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
839 #. %2$s:  shelf.shelfnumber | html 
840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:7
841 #, c-format
842 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
843 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-shelves.pl?rss=1&amp;viewshelf=%s"
844
845 #. %1$s:  OPACBaseURL | html 
846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:5
847 #, c-format
848 msgid "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
849 msgstr "%s/cgi-bin/koha/opac-showreviews.pl&amp;format=rss2"
850
851 #. %1$s:  IF ( total ) 
852 #. %2$s:  ELSE 
853 #. %3$s:  END 
854 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
855 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
856 #. %6$s:  ELSE 
857 #. %7$s:  END 
858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:41
859 #, c-format
860 msgid ""
861 "%sAuthority search result%sNo results found%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s "
862 "catalog"
863 msgstr ""
864 "%sRésultat de la recherche d'autorités%sAucun résultat%s &rsaquo; Catalogue "
865 "en ligne %s%s%sKoha%s"
866
867 #. %1$s:  IF op == 'view' 
868 #. %2$s:  shelf.shelfname | html 
869 #. %3$s:  ELSE 
870 #. %4$s:  END 
871 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
872 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
873 #. %7$s:  ELSE 
874 #. %8$s:  END 
875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:29
876 #, c-format
877 msgid "%sContents of %s%sYour lists%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
878 msgstr "%sContenu de %s%sVos listes%s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
879
880 #. %1$s:  IF ( op_add ) 
881 #. %2$s:  END 
882 #. %3$s:  IF ( op_else ) 
883 #. %4$s:  END 
884 #. %5$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
885 #. %6$s:  LibraryNameTitle | html 
886 #. %7$s:  ELSE 
887 #. %8$s:  END 
888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:12
889 #, c-format
890 msgid ""
891 "%sEnter a new purchase suggestion%s %sPurchase suggestions%s &rsaquo; %s%s"
892 "%sKoha online%s catalog"
893 msgstr ""
894 "%sAjouter une nouvelle suggestion d'achat%s %sSuggestions d'achat%s &rsaquo; "
895 "Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
896
897 #. %1$s:  IF ( typeissue ) 
898 #. %2$s:  ELSIF ( typeissuecancel ) 
899 #. %3$s:  END 
900 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
901 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
902 #. %6$s:  ELSE 
903 #. %7$s:  END 
904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:3
905 #, c-format
906 msgid ""
907 "%sSubscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription alert "
908 "%s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
909 msgstr ""
910 "%sS'abonner à une alerte d'abonnement %s Se désabonner d'une alerte "
911 "d'abonnement %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
912
913 #. %1$s:  ELSE 
914 #. %2$s:  END 
915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
916 #, c-format
917 msgid "%sThis authority is not used in any records.%s "
918 msgstr "%sCette autorité n'est pas utilisée dans aucune notice.%s"
919
920 #. %1$s:  ELSE 
921 #. %2$s:  END 
922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:340
923 #, c-format
924 msgid "%sThis record has no items.%s "
925 msgstr "%sCette notice n'a pas d'exemplaires.%s "
926
927 #. %1$s:  IF action == 'edit' 
928 #. %2$s:  ELSE 
929 #. %3$s:  END 
930 #. %4$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
931 #. %5$s:  LibraryNameTitle | html 
932 #. %6$s:  ELSE 
933 #. %7$s:  END 
934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:35
935 #, c-format
936 msgid ""
937 "%sUpdate your personal details%sRegister a new account%s &rsaquo; %s%s%sKoha "
938 "online%s catalog"
939 msgstr ""
940 "%sMettre à jour vos informations personnelles%sCréer un nouveau compte%s "
941 "&rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
942
943 #. %1$s:  IF ar.toc_request 
944 #. %2$s:  END 
945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:978
946 #, c-format
947 msgid "%sYes%s "
948 msgstr "%sOui%s "
949
950 #. %1$s:  IF ( ISSUE.charges ) 
951 #. %2$s:  ELSE 
952 #. %3$s:  END 
953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:379
954 #, c-format
955 msgid "%sYes%sNo%s "
956 msgstr "%sOui%sNon%s "
957
958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:156
959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:159
960 #, c-format
961 msgid "&lt;&lt; Previous"
962 msgstr "&lt;&lt; Précédent"
963
964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:516
965 #, c-format
966 msgid ""
967 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
968 "AuthenticatePatron&gt; &lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt;"
969 msgstr ""
970 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;AuthenticatePatron&gt; "
971 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/AuthenticatePatron&gt; "
972
973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:821
974 #, c-format
975 msgid ""
976 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; "
977 "&lt;message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt;"
978 msgstr ""
979 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;CancelHold&gt; &lt;"
980 "message&gt;Canceled&lt;/message&gt; &lt;/CancelHold&gt; "
981
982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:551
983 #, c-format
984 msgid ""
985 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
986 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
987 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
988 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
989 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
990 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
991 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
992 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
993 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
994 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
995 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
996 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
997 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
998 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
999 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1000 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1001 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1002 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1003 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1004 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1005 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1006 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1007 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1008 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1009 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1010 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1011 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1012 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1013 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1014 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1015 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1016 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1017 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1018 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1019 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1020 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1021 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1022 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1023 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1024 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1025 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1026 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1027 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1028 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1029 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1030 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1031 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1032 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1033 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1034 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1035 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1036 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1037 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1038 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1039 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1040 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1041 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1042 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1043 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1044 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1045 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1046 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1047 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1048 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1049 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1050 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1051 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1052 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1053 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1054 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1055 msgstr ""
1056 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetPatronInfo&gt; "
1057 "&lt;category_type&gt;A&lt;/category_type&gt; &lt;categorycode&gt;ADUEXT&lt;/"
1058 "categorycode&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/borrowernumber&gt; &lt;"
1059 "lost&gt;0&lt;/lost&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1060 "amountoutstanding&gt;6&lt;/amountoutstanding&gt; &lt;description&gt;Adulte "
1061 "extérieur&lt;/description&gt; &lt;title&gt;M&lt;/title&gt; &lt;"
1062 "enrolmentperiod&gt;12&lt;/enrolmentperiod&gt; &lt;charges&gt;6.00&lt;/"
1063 "charges&gt; &lt;dateenrolled&gt;2009-03-04&lt;/dateenrolled&gt; &lt;"
1064 "borrowernotes&gt;&lt;/borrowernotes&gt; &lt;dateexpiry&gt;2010-03-04&lt;/"
1065 "dateexpiry&gt; &lt;is_expired&gt;0&lt;/is_expired&gt; &lt;firstname&gt;Jean-"
1066 "André&lt;/firstname&gt; &lt;gonenoaddress&gt;0&lt;/gonenoaddress&gt; &lt;"
1067 "dateofbirth&gt;1984-06-08&lt;/dateofbirth&gt; &lt;debarred&gt;0&lt;/"
1068 "debarred&gt; &lt;branchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/branchname&gt; "
1069 "&lt;surname&gt;SANTONI&lt;/surname&gt; &lt;cardnumber&gt;815&lt;/"
1070 "cardnumber&gt; &lt;initials&gt;JAS&lt;/initials&gt; &lt;sort1&gt;CSP5&lt;/"
1071 "sort1&gt; &lt;sex&gt;M&lt;/sex&gt; &lt;loans&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1072 "lastreneweddate&gt;2009-04-03&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1073 "isbn&gt;2253003689&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1074 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1075 "itemnumber&gt;4454&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-05-06&lt;/"
1076 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;4765476&lt;/barcode&gt; &lt;"
1077 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1078 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;L'Île au trésor&lt;/"
1079 "title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Robert Louis "
1080 "Stevenson&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-04-03 14:46:10&lt;/"
1081 "timestamp&gt; &lt;publishercode&gt;Librairie générale française&lt;/"
1082 "publishercode&gt; &lt;datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;"
1083 "totalrenewals&gt;11&lt;/totalrenewals&gt; &lt;"
1084 "dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;"
1085 "onloan&gt;2008-09-17&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4483&lt;/"
1086 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1087 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1088 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1089 "itemcallnumber&gt;RO STE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1090 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1091 "publicationyear&gt;1985&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1092 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1093 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4483&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1094 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1095 "cn_sort&gt;RO_STE&lt;/cn_sort&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1096 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1097 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;loan&gt; &lt;"
1098 "lastreneweddate&gt;2009-03-17&lt;/lastreneweddate&gt; &lt;"
1099 "isbn&gt;9782700017823&lt;/isbn&gt; &lt;borrowernumber&gt;419&lt;/"
1100 "borrowernumber&gt; &lt;branchcode&gt;BIB&lt;/branchcode&gt; &lt;"
1101 "itemnumber&gt;4456&lt;/itemnumber&gt; &lt;date_due&gt;2009-04-18&lt;/"
1102 "date_due&gt; &lt;barcode&gt;2700017UUU&lt;/barcode&gt; &lt;"
1103 "datelastseen&gt;2008-08-23&lt;/datelastseen&gt; &lt;"
1104 "issuedate&gt;2008-08-23&lt;/issuedate&gt; &lt;title&gt;La guitare en 10 "
1105 "leçons&lt;/title&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;author&gt;Jon "
1106 "Buck&lt;/author&gt; &lt;timestamp&gt;2009-03-17 16:48:14&lt;/timestamp&gt; "
1107 "&lt;publishercode&gt;Gründ&lt;/publishercode&gt; &lt;"
1108 "datecreated&gt;2008-08-23&lt;/datecreated&gt; &lt;totalrenewals&gt;6&lt;/"
1109 "totalrenewals&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-23&lt;/dateaccessioned&gt; "
1110 "&lt;notes&gt;La couv. porte en plus : \"un guide simple et facile pour "
1111 "apprendre la guitare\" | Glossaire. Index&lt;/notes&gt; &lt;"
1112 "onloan&gt;2008-09-25&lt;/onloan&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;4486&lt;/"
1113 "biblioitemnumber&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;"
1114 "notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1115 "replacementpricedate&gt;2008-08-23&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1116 "itemcallnumber&gt;787.87 BUC&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;location&gt;Salle de "
1117 "lecture&lt;/location&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1118 "publicationyear&gt;2007&lt;/publicationyear&gt; &lt;issues&gt;1&lt;/"
1119 "issues&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;holdingbranch&gt;"
1120 "BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;biblionumber&gt;4486&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1121 "renewals&gt;3&lt;/renewals&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;"
1122 "cn_sort&gt;78787_BUC&lt;/cn_sort&gt; &lt;volume&gt;une méthode simple et "
1123 "facile pour apprendre la guitare&lt;/volume&gt; &lt;frameworkcode&gt;&lt;/"
1124 "frameworkcode&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2008-08-23&lt;/"
1125 "datelastborrowed&gt; &lt;/loan&gt; &lt;/loans&gt; &lt;/GetPatronInfo&gt;"
1126
1127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:674
1128 #, c-format
1129 msgid ""
1130 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;"
1131 "GetPatronStatus&gt; &lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;"
1132 "status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/"
1133 "GetPatronStatus&gt;"
1134 msgstr ""
1135 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetPatronStatus&gt; "
1136 "&lt;expiry&gt;2010-03-04&lt;/expiry&gt; &lt;status&gt;0&lt;/status&gt; &lt;"
1137 "type&gt;ADUEXT&lt;/type&gt; &lt;/GetPatronStatus&gt; "
1138
1139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:215
1140 #, c-format
1141 msgid ""
1142 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1143 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1144 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1145 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1146 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1147 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1148 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1149 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1150 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1151 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1152 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1153 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1154 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1155 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1156 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1157 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1158 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1159 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1160 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1161 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1162 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1163 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1164 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1165 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1166 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1167 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1168 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1169 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1170 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1171 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1172 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1173 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1174 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1175 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1176 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1177 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1178 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1179 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1180 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1181 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1182 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1183 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1184 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1185 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1186 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1187 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1188 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1189 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1190 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1191 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1192 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1193 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1194 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1195 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1196 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1197 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1198 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1199 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1200 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1201 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1202 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1203 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1204 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1205 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1206 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1207 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1208 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1209 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1210 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1211 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1212 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1213 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1214 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1215 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1216 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1217 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1218 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1219 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1220 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1221 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1222 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1223 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1224 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1225 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1226 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1227 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1228 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1229 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1230 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1231 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1232 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1233 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1234 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1235 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1236 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1237 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1238 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1239 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1240 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1241 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1242 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1243 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1244 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1245 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1246 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1247 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1248 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1249 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1250 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1251 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1252 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1253 msgstr ""
1254 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetRecords&gt; "
1255 "&lt;record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;1&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1256 "isbn&gt;9782862749198&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1257 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1258 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1259 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1260 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00397nac a22001451u 4500&lt;/"
1261 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1262 "code=\"a\"&gt;9782862749198&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1263 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1264 "\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1265 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1266 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1267 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1268 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1269 "\"&gt;Jardins d'enfance&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;LITT&lt;/"
1270 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, Eliette&lt;/subfield&gt; "
1271 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1272 "subfield code=\"c\"&gt;cherche midi éditeur&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1273 "code=\"d\"&gt;11/2001&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1274 "\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;180&lt;/"
1275 "subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1=\" \" ind2=\" "
1276 "\"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;nouvelles&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1277 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1278 "subfield code=\"9\"&gt;1&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1279 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1280 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1281 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1282 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1283 "\"&gt;7786000200&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1284 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"r\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1285 "\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;controlfield tag="
1286 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;"
1287 "publicationyear&gt;2001&lt;/publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;"
1288 "nouvelles&lt;/collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;180&lt;/pages&gt; &lt;"
1289 "issues&gt; &lt;/issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;"
1290 "biblionumber&gt;1&lt;/biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 "
1291 "18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;"
1292 "publishercode&gt;cherche midi éditeur&lt;/publishercode&gt; &lt;reserves&gt; "
1293 "&lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;item&gt; &lt;onloan&gt;2019-10-01&lt;/"
1294 "onloan&gt; &lt;holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;location&gt;"
1295 "Secteur Adulte&lt;/location&gt; &lt;datelastborrowed&gt;2019-07-18&lt;/"
1296 "datelastborrowed&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;526315&lt;/biblioitemnumber&gt; "
1297 "&lt;permanent_location&gt;Secteur Adulte&lt;/permanent_location&gt; &lt;"
1298 "datelastseen&gt;2019-07-18&lt;/datelastseen&gt; &lt;withdrawn&gt;0&lt;/"
1299 "withdrawn&gt; &lt;itype&gt;LONG&lt;/itype&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/"
1300 "notforloan&gt; &lt;biblionumber&gt;526315&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1301 "itemnumber&gt;847332&lt;/itemnumber&gt; &lt;price&gt;22.17&lt;/price&gt; &lt;"
1302 "dateaccessioned&gt;2016-09-13&lt;/dateaccessioned&gt; &lt;issues&gt;10&lt;/"
1303 "issues&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1304 "homebranchname&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/homebranch&gt; &lt;"
1305 "timestamp&gt;2019-07-18 17:03:03&lt;/timestamp&gt; &lt;cn_sort&gt;R_ABE&lt;/"
1306 "cn_sort&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;renewals&gt;28&lt;/"
1307 "renewals&gt; &lt;barcode&gt;040444587X&lt;/barcode&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/"
1308 "damaged&gt; &lt;replacementpricedate&gt;2018-02-01&lt;/"
1309 "replacementpricedate&gt; &lt;itemcallnumber&gt;005.55 SPS/BRA&lt;/"
1310 "itemcallnumber&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1311 "holdingbranchname&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1312 "record&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1313 "isbn&gt;9782265078031&lt;/isbn&gt; &lt;marcxml&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" "
1314 "encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;record xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1315 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim "
1316 "http://www.loc.gov/ standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://"
1317 "www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;leader&gt;00407nac a22001451u 4500&lt;/"
1318 "leader&gt; &lt;datafield tag=\"010\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield "
1319 "code=\"a\"&gt;9782265078031&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1320 "datafield tag=\"090\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1321 "\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"101\" ind1="
1322 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fre&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1323 "datafield&gt; &lt;datafield tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1324 "subfield code=\"a\"&gt;20080725 frey50 &lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; "
1325 "&lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1326 "\"&gt;(Les) tribulations d'une jeune divorcée&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1327 "code=\"b\"&gt;LITT&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"f\"&gt;Abécassis, "
1328 "Eliette&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"210\" ind1="
1329 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;bussière&lt;/subfield&gt; "
1330 "&lt;subfield code=\"d\"&gt;01/2005&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;"
1331 "datafield tag=\"215\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a"
1332 "\"&gt;306&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"225\" ind1="
1333 "\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;fleuve noir&lt;/subfield&gt; "
1334 "&lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"995\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;"
1335 "subfield code=\"9\"&gt;2&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"c\"&gt;BIB&lt;/"
1336 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"2\"&gt;0&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1337 "\"k\"&gt;R ABE&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"o\"&gt;0&lt;/"
1338 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"e\"&gt;Secteur Adulte&lt;/subfield&gt; &lt;"
1339 "subfield code=\"b\"&gt;BIB&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"j"
1340 "\"&gt;7786004672&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code=\"q\"&gt;a&lt;/"
1341 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"s\"&gt;Achats&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1342 "datafield&gt; &lt;controlfield tag=\"001\"&gt;2&lt;/controlfield&gt; &lt;/"
1343 "record&gt; &lt;/marcxml&gt; &lt;publicationyear&gt;2005&lt;/"
1344 "publicationyear&gt; &lt;collectiontitle&gt;fleuve noir&lt;/"
1345 "collectiontitle&gt; &lt;pages&gt;306&lt;/pages&gt; &lt;issues&gt; &lt;/"
1346 "issues&gt; &lt;itemtype&gt;LITT&lt;/itemtype&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/"
1347 "biblionumber&gt; &lt;timestamp&gt;2008-09-03 18:43:19&lt;/timestamp&gt; &lt;"
1348 "cn_sort&gt;_&lt;/cn_sort&gt; &lt;publishercode&gt;bussière&lt;/"
1349 "publishercode&gt; &lt;reserves&gt; &lt;/reserves&gt; &lt;items&gt; &lt;"
1350 "item&gt; &lt;biblioitemnumber&gt;2&lt;/biblioitemnumber&gt; &lt;"
1351 "withdrawn&gt;0&lt;/withdrawn&gt; &lt;holdingbranchname&gt;Bibliothèque Jean "
1352 "Prunier&lt;/holdingbranchname&gt; &lt;notforloan&gt;0&lt;/notforloan&gt; &lt;"
1353 "replacementpricedate&gt;2008-08-20&lt;/replacementpricedate&gt; &lt;"
1354 "itemnumber&gt;2&lt;/itemnumber&gt; &lt;location&gt;Secteur Adulte&lt;/"
1355 "location&gt; &lt;itemcallnumber&gt;R ABE&lt;/itemcallnumber&gt; &lt;"
1356 "date_due&gt;&lt;/date_due&gt; &lt;itemlost&gt;0&lt;/itemlost&gt; &lt;"
1357 "datelastseen&gt;2008-08-20&lt;/datelastseen&gt; &lt;homebranch&gt;BIB&lt;/"
1358 "homebranch&gt; &lt;homebranchname&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/"
1359 "homebranchname&gt; &lt;biblionumber&gt;2&lt;/biblionumber&gt; &lt;"
1360 "holdingbranch&gt;BIB&lt;/holdingbranch&gt; &lt;timestamp&gt;2008-08-20 "
1361 "17:15:51&lt;/timestamp&gt; &lt;damaged&gt;0&lt;/damaged&gt; &lt;cn_sort&gt;"
1362 "R_ABE&lt;/cn_sort&gt; &lt;dateaccessioned&gt;2008-08-20&lt;/"
1363 "dateaccessioned&gt; &lt;/item&gt; &lt;/items&gt; &lt;/record&gt; &lt;"
1364 "record&gt;RecordNotFound&lt;/record&gt; &lt;/GetRecords&gt;"
1365
1366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:700
1367 #, c-format
1368 msgid ""
1369 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; "
1370 "&lt;AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;"
1371 "AvailableFor&gt;item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt;"
1372 msgstr ""
1373 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;GetServices&gt; &lt;"
1374 "AvailableFor&gt;title level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;AvailableFor&gt;"
1375 "item level hold&lt;/AvailableFor&gt; &lt;/GetServices&gt; "
1376
1377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:761
1378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:795
1379 #, c-format
1380 msgid ""
1381 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1382 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1383 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1384 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt;"
1385 msgstr ""
1386 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;HoldTitle&gt; &lt;"
1387 "title&gt;(les) galères de l'Orfèvre&lt;/title&gt; &lt;"
1388 "date_available&gt;2009-05-11&lt;/date_available&gt; &lt;pickup_location&gt;"
1389 "Bibliothèque Jean-Prunier&lt;/pickup_location&gt; &lt;/HoldTitle&gt; "
1390
1391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:493
1392 #, c-format
1393 msgid ""
1394 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; "
1395 "&lt;id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt;"
1396 msgstr ""
1397 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\" ?&gt; &lt;LookupPatron&gt; &lt;"
1398 "id&gt;419&lt;/id&gt; &lt;/LookupPatron&gt; "
1399
1400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:727
1401 #, c-format
1402 msgid ""
1403 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1404 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1405 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1406 msgstr ""
1407 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;RenewLoan&gt; &lt;"
1408 "success&gt;0&lt;/success&gt; &lt;renewals&gt;5&lt;/renewals&gt; &lt;"
1409 "date_due&gt;2009-05-11&lt;/date_due&gt; &lt;/RenewLoan&gt;"
1410
1411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:137
1412 #, c-format
1413 msgid ""
1414 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1415 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1416 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1417 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1418 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1419 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1420 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1421 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1422 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1423 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1424 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1425 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1426 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1427 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1428 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1429 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1430 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1431 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1432 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1433 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1434 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1435 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1436 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1437 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1438 msgstr ""
1439 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"ISO-8859-1\" ?&gt; &lt;dlf:collection "
1440 "xmlns:dlf=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1\" xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/"
1441 "XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation=\"http://diglib.org/ilsdi/1.1 http://"
1442 "diglib.org/architectures/ilsdi/schemas/1.1/dlfexpanded.xsd\"&gt; &lt;dlf:"
1443 "record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"1\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:"
1444 "item id=\"1\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;1&lt;/"
1445 "dlf:identifier&gt; &lt;dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:"
1446 "availabilitystatus&gt; &lt;dlf:location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:"
1447 "location&gt; &lt;dlf:itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.1&lt;/dlf:"
1448 "itemcallnumber&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/"
1449 "dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic "
1450 "id=\"2\" /&gt; &lt;dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"2\"&gt; &lt;dlf:"
1451 "simpleavailability&gt; &lt;dlf:identifier&gt;2&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;"
1452 "dlf:availabilitystatus&gt;available&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1453 "location&gt;Bibliothèque Jean Prunier&lt;/dlf:location&gt; &lt;dlf:"
1454 "itemcallnumber&gt;iPR 8923 W6 L36 1990 c.2&lt;/dlf:itemcallnumber&gt; &lt;/"
1455 "dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; &lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:"
1456 "record&gt; &lt;dlf:record&gt; &lt;dlf:bibliographic id=\"99999\" /&gt; &lt;"
1457 "dlf:items&gt; &lt;dlf:item id=\"99999\"&gt; &lt;dlf:simpleavailability&gt; "
1458 "&lt;dlf:identifier&gt;99999&lt;/dlf:identifier&gt; &lt;dlf:"
1459 "availabilitystatus&gt;unknown&lt;/dlf:availabilitystatus&gt; &lt;dlf:"
1460 "availabilitymsg&gt;Error: could not retrieve availability for this ID&lt;/"
1461 "dlf:availabilitymsg&gt; &lt;/dlf:simpleavailability&gt; &lt;/dlf:item&gt; "
1462 "&lt;/dlf:items&gt; &lt;/dlf:record&gt; &lt;/dlf:collection&gt;"
1463
1464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:429
1465 #, c-format
1466 msgid ""
1467 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1468 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1469 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1470 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1471 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1472 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1473 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1474 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1475 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1476 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1477 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1478 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1479 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1480 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1481 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1482 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1483 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1484 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1485 msgstr ""
1486 "&lt;xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"&gt;; &lt;GetAuthorityRecords&gt; "
1487 "&lt;record&gt; &lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt; &lt;record "
1488 "xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" xsi:schemaLocation="
1489 "\"http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/ standards/marcxml/"
1490 "schema/MARC21slim.xsd\" xmlns=\"http://www.loc.gov/MARC21/slim\"&gt; &lt;"
1491 "leader&gt;00182 2200085 4500&lt;/leader&gt; &lt;controlfield tag="
1492 "\"001\"&gt;1&lt;/controlfield&gt; &lt;datafield tag=\"200\" ind1=\" \" ind2="
1493 "\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;Hugo&lt;/subfield&gt; &lt;subfield code="
1494 "\"b\"&gt;Victor&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag="
1495 "\"801\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;France&lt;/"
1496 "subfield&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;Nimes&lt;/subfield&gt; &lt;subfield "
1497 "code=\"c\"&gt;2010/04/13&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield "
1498 "tag=\"100\" ind1=\" \" ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"a\"&gt;20100413 50 "
1499 "&lt;/subfield&gt; &lt;/datafield&gt; &lt;datafield tag=\"152\" ind1=\" \" "
1500 "ind2=\" \"&gt; &lt;subfield code=\"b\"&gt;NP&lt;/subfield&gt; &lt;/"
1501 "datafield&gt; &lt;/record&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1502 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;record&gt; &lt;code&gt;"
1503 "RecordNotFound&lt;/code&gt; &lt;/record&gt; &lt;/GetAuthorityRecords&gt;"
1504
1505 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.score_avg | html 
1506 #. %2$s:  SEARCH_RESULT.num_scores | html 
1507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:449
1508 #, c-format
1509 msgid "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (on %s rates)"
1510 msgstr "&nbsp;&nbsp; %s / 5 (sur %s votes)"
1511
1512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:85
1513 #, c-format
1514 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Author phrase"
1515 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression auteur"
1516
1517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:87
1518 #, c-format
1519 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name"
1520 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de congrès"
1521
1522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:88
1523 #, c-format
1524 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Conference name phrase"
1525 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Nom de congrès"
1526
1527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:86
1528 #, c-format
1529 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Corporate name"
1530 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de société"
1531
1532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:106
1533 #, c-format
1534 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1535 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISBN"
1536
1537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:107
1538 #, c-format
1539 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1540 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; ISSN"
1541
1542 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:63
1543 #, c-format
1544 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Keyword phrase"
1545 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Mot-clé"
1546
1547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:89
1548 #, c-format
1549 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name"
1550 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Nom de personne"
1551
1552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:90
1553 #, c-format
1554 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Personal name phrase"
1555 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Nom de personne"
1556
1557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:68
1558 #, c-format
1559 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and broader terms"
1560 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes plus vastes"
1561
1562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:69
1563 #, c-format
1564 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and narrower terms"
1565 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes restreints"
1566
1567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:70
1568 #, c-format
1569 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject and related terms"
1570 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Sujet et termes connexes"
1571
1572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:67
1573 #, c-format
1574 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Subject phrase"
1575 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Sujet"
1576
1577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:74
1578 #, c-format
1579 msgid "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Title phrase"
1580 msgstr "&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Expression Titre"
1581
1582 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.ratings.count | html 
1583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:526
1584 #, c-format
1585 msgid "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1586 msgstr "&nbsp;&nbsp;(%s votes)"
1587
1588 #. For the first occurrence,
1589 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
1590 #. %2$s:  ISSUE.renewsallowed | html 
1591 #. %3$s:  IF Koha.Preference('UnseenRenewals') && ISSUE.unseenallowed 
1592 #. %4$s:  ISSUE.unseenleft | html 
1593 #. %5$s:  ISSUE.unseenallowed | html 
1594 #. %6$s:  END 
1595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:463
1596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:481
1597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:489
1598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:497
1599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:505
1600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:808
1601 #, c-format
1602 msgid ""
1603 "( %s of %s renewals remaining %s / %s of %s renewals left before the item "
1604 "must be seen by the library %s )"
1605 msgstr ""
1606 "( %s de %s renouvellements restants %s / %s de %s renouvellements restants "
1607 "avant que la bibliothèque ait besoin de voir le document %s )"
1608
1609 #. %1$s:  LEVEL_LOO.number | html 
1610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:67
1611 #, c-format
1612 msgid "(%s biblios)"
1613 msgstr "(%s documents)"
1614
1615 #. For the first occurrence,
1616 #. %1$s:  overdues_count | html 
1617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
1618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
1619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
1620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
1621 #, c-format
1622 msgid "(%s total)"
1623 msgstr "(%s en tout)"
1624
1625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:53
1626 #, c-format
1627 msgid "(Accruing)"
1628 msgstr "(En accumulation)"
1629
1630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:38
1631 #, c-format
1632 msgid "(Acronym)"
1633 msgstr "(sigle)"
1634
1635 #. For the first occurrence,
1636 #. SCRIPT
1637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:186
1638 msgid "(All)"
1639 msgstr "(Tout)"
1640
1641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:10
1642 #, c-format
1643 msgid ""
1644 "(Barcode not found on the database, please see library staff for assistance)"
1645 msgstr ""
1646 "(Code à barres non trouvé dans la base de données, merci de contacter le "
1647 "personnel de la bibliothèque pour une assistance)"
1648
1649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:40
1650 #, c-format
1651 msgid "(Broader heading)"
1652 msgstr "(Entête de l'entrée principale)"
1653
1654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:60
1655 #, c-format
1656 msgid "(Cancelled)"
1657 msgstr "(Annulé)"
1658
1659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:204
1660 #, c-format
1661 msgid "(Checked out)"
1662 msgstr "(En prêt)"
1663
1664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:36
1665 #, c-format
1666 msgid "(Earlier heading)"
1667 msgstr "(Titre antérieure)"
1668
1669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:57
1670 #, c-format
1671 msgid "(Forgiven)"
1672 msgstr "(Amnistié)"
1673
1674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
1675 #, c-format
1676 msgid "(Hides shelf browser)"
1677 msgstr "(Cache l'étagère)"
1678
1679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:42
1680 #, c-format
1681 msgid "(Immediate parent body)"
1682 msgstr "(Organisme parent immédiat)"
1683
1684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:14
1685 #, c-format
1686 msgid ""
1687 "(Item is withdrawn and check-in blocked by policy, please see library staff "
1688 "for assistance)"
1689 msgstr ""
1690 "(L'exemplaire a été élagué et le prêt est bloqué par le règlement, contacter "
1691 "le personnel de la bibliothèque pour une assistance)"
1692
1693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:37
1694 #, c-format
1695 msgid "(Later heading)"
1696 msgstr "(Titre ultérieur)"
1697
1698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:59
1699 #, c-format
1700 msgid "(Lost)"
1701 msgstr "(Perdu)"
1702
1703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:39
1704 #, c-format
1705 msgid "(Musical composition)"
1706 msgstr "(Composition musicale)"
1707
1708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:41
1709 #, c-format
1710 msgid "(Narrower heading)"
1711 msgstr "(Terme plus spécifique)"
1712
1713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
1714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
1715 #, c-format
1716 msgid "(Not supported by Koha)"
1717 msgstr "(pas supporté)"
1718
1719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
1720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
1721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
1722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
1723 #, c-format
1724 msgid "(Not supported yet)"
1725 msgstr "(pas supporté)"
1726
1727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:404
1728 #, c-format
1729 msgid "(On-site checkout)"
1730 msgstr "(Prêt sur place)"
1731
1732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
1733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
1734 #, c-format
1735 msgid "(Opens below)"
1736 msgstr "(Ouvre ci-dessous)"
1737
1738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
1739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
1740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
1741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
1742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
1743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
1744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
1745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
1746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
1747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
1748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
1749 #, c-format
1750 msgid "(Optional)"
1751 msgstr "(Option)"
1752
1753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
1754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
1755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
1756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
1757 #, c-format
1758 msgid "(Optional, default 0)"
1759 msgstr "(Optionnel, défaut 0)"
1760
1761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
1762 #, c-format
1763 msgid "(Optional, default 1)"
1764 msgstr "(Optionnel, défaut 1)"
1765
1766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:39
1767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:198
1768 #, c-format
1769 msgid ""
1770 "(Please note: there may be a delay in restoring your account if you submit "
1771 "online.)"
1772 msgstr ""
1773 "(Veuillez noter qu'il peut y avoir un délai dans la mise à jour de vos "
1774 "données.)"
1775
1776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:56
1777 #, c-format
1778 msgid "(Refunded)"
1779 msgstr "(Remboursé)"
1780
1781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:55
1782 #, c-format
1783 msgid "(Replaced)"
1784 msgstr "(Remplacé)"
1785
1786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
1787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
1788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
1789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
1790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
1791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
1792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
1793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
1794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
1795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
1796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
1797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
1798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
1799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
1800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
1801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
1802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
1803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
1804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
1805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
1806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
1807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
1808 #, c-format
1809 msgid "(Required)"
1810 msgstr "(Requis)"
1811
1812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:54
1813 #, c-format
1814 msgid "(Returned)"
1815 msgstr "(Retourné)"
1816
1817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:16
1818 #, c-format
1819 msgid ""
1820 "(The book is not currently on loan, please see library staff for assistance)"
1821 msgstr ""
1822 "(Le document est prêté actuellement, merci de contacter le personnel de la "
1823 "bibliothèque pour une assistance)"
1824
1825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:18
1826 #, c-format
1827 msgid ""
1828 "(The item cannot be checked in at a self service terminal, please see "
1829 "library staff for assistance)"
1830 msgstr ""
1831 "(L'exemplaire ne peut pas être retourné à une borne en libre-service, "
1832 "veuillez vous adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de "
1833 "l'aide)"
1834
1835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:12
1836 #, c-format
1837 msgid ""
1838 "(The item cannot be checked in at this library, please see library staff for "
1839 "assistance)"
1840 msgstr ""
1841 "(L'exemplaire ne peut pas être retourné à cette bibliothèque, veuillez vous "
1842 "adresser au personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1843
1844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:20
1845 #, c-format
1846 msgid ""
1847 "(There was a problem checking in this item, please see library staff for "
1848 "assistance)"
1849 msgstr ""
1850 "(Il y a eu un problème lors du retour du document, veuillez vous adresser au "
1851 "personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide)"
1852
1853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
1854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
1855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
1856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
1857 #, c-format
1858 msgid "(Use OAI-PMH instead)"
1859 msgstr "(Utiliser OAI-PMH)"
1860
1861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
1862 #, c-format
1863 msgid "(Use OPAC instead)"
1864 msgstr "(Utiliser l'OPAC)"
1865
1866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
1867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
1868 #, c-format
1869 msgid "(Use SRU instead)"
1870 msgstr "(Utiliser SRU)"
1871
1872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:58
1873 #, c-format
1874 msgid "(Voided)"
1875 msgstr "(Annulé)"
1876
1877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:259
1878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:286
1879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:37
1880 #, c-format
1881 msgid "(done)"
1882 msgstr "(fait)"
1883
1884 #. SCRIPT
1885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
1886 msgid "(filtered from _MAX_ total entries)"
1887 msgstr "(sur un total de _MAX_ résultats)"
1888
1889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
1890 #, c-format
1891 msgid "(on hold)"
1892 msgstr "(réservé)"
1893
1894 #. %1$s:  ar.item.barcode | html 
1895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:951
1896 #, c-format
1897 msgid "(only %s)"
1898 msgstr "(seulement %s)"
1899
1900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
1901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:815
1902 #, c-format
1903 msgid "(overdue)"
1904 msgstr "(retard)"
1905
1906 #. For the first occurrence,
1907 #. %1$s:  priority | html 
1908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:552
1909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1394
1910 #, c-format
1911 msgid "(priority %s)"
1912 msgstr "(Priorité %s)"
1913
1914 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1915 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1916 #. %3$s:  END 
1917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:36
1918 #, c-format
1919 msgid "(related searches: %s%s%s)"
1920 msgstr "(recherches apparentées : %s%s%s)"
1921
1922 #. %1$s:  FOREACH relate IN related 
1923 #. %2$s:  relate.related_search | html 
1924 #. %3$s:  END 
1925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:120
1926 #, c-format
1927 msgid "(related searches:%s %s%s)."
1928 msgstr "(recherches apparentées :%s %s%s)."
1929
1930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
1931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
1932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
1933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
1934 #, c-format
1935 msgid "(remove)"
1936 msgstr "(supprimer)"
1937
1938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:240
1939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:253
1940 #, c-format
1941 msgid "-- Choose --"
1942 msgstr "-- Choisir --"
1943
1944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:15
1945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:65
1946 #, c-format
1947 msgid "-- Choose format --"
1948 msgstr "-- Choisir un format --"
1949
1950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:251
1951 #, c-format
1952 msgid "-- none -- "
1953 msgstr "-- aucun -- "
1954
1955 #. %1$s:  CASE 'account_locked' 
1956 #. %2$s:  IF Categories.can_any_reset_password && Koha.Preference('OpacBaseURL') 
1957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
1958 #, c-format
1959 msgid ". %s This account has been locked! %s "
1960 msgstr ".%s Ce compte a été bloqué! %s"
1961
1962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
1963 #, c-format
1964 msgid ". Click on \"Confirm your suggestion\" to ignore this message."
1965 msgstr ". Cliquer sur \"Confirmer votre suggestion\" pour ignorer ce message. "
1966
1967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
1968 #, c-format
1969 msgid ". Once you've confirmed the deletion, no one can retrieve the list!"
1970 msgstr ""
1971 ". Une fois la suppression confirmée, plus personne ne pourra retrouver cette "
1972 "liste !"
1973
1974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
1975 #, c-format
1976 msgid ". Please contact the library for more information."
1977 msgstr ". Veuillez contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
1978
1979 #. %1$s:  ELSE 
1980 #. %2$s:  END 
1981 #. %3$s:  END 
1982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
1983 #, c-format
1984 msgid ".%sYou have fines.%s %s "
1985 msgstr ".%sVous avez des amendes.%s %s "
1986
1987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:57
1988 #, c-format
1989 msgid "...or..."
1990 msgstr "... ou ..."
1991
1992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:155
1993 #, c-format
1994 msgid "0.00"
1995 msgstr "0.00"
1996
1997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:18
1998 #, c-format
1999 msgid "000 "
2000 msgstr "000"
2001
2002 #. SPAN
2003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:72
2004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:77
2005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:878
2006 msgid "0000-00-00"
2007 msgstr "0000-00-00"
2008
2009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:540
2010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:569
2011 #, c-format
2012 msgid "1 item is on order."
2013 msgstr "1 exemplaire est en commande. "
2014
2015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:11
2016 #, c-format
2017 msgid "10 titles"
2018 msgstr "10 titres"
2019
2020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:17
2021 #, c-format
2022 msgid "100 titles"
2023 msgstr "100 titres"
2024
2025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:78
2026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:80
2027 #, c-format
2028 msgid "12 months"
2029 msgstr "12 mois"
2030
2031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:12
2032 #, c-format
2033 msgid "15 titles"
2034 msgstr "15 titres"
2035
2036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:13
2037 #, c-format
2038 msgid "20 titles"
2039 msgstr "20 titres"
2040
2041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:68
2042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:70
2043 #, c-format
2044 msgid "3 months"
2045 msgstr "3 mois"
2046
2047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:14
2048 #, c-format
2049 msgid "30 titles"
2050 msgstr "30 titres"
2051
2052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:15
2053 #, c-format
2054 msgid "40 titles"
2055 msgstr "40 titres"
2056
2057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:16
2058 #, c-format
2059 msgid "50 titles"
2060 msgstr "50 titres"
2061
2062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:73
2063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:75
2064 #, c-format
2065 msgid "6 months"
2066 msgstr "6 mois"
2067
2068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
2069 #, c-format
2070 msgid ""
2071 ": This request is only valid if you are in good standing with the library. "
2072 "Once the application is made, you can not borrow library materials."
2073 msgstr ""
2074 ": Cette requête n'est valide que si vous êtes en règles avec la "
2075 "bibliothèque. Dès que la demande a été envoyée, vous ne pouvez plus "
2076 "emprunter à la bibliothèque."
2077
2078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:39
2079 #, c-format
2080 msgid "A confirmation email will be sent shortly to the email address "
2081 msgstr "Un courriel de confirmation a été envoyé à l'adresse courriel"
2082
2083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:230
2084 #, c-format
2085 msgid "A hold fee was charged to your account for collecting this item."
2086 msgstr ""
2087 "Des frais de réservation ont été facturés à votre compte pour la collecte de "
2088 "cet exemplaire."
2089
2090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:66
2091 #, c-format
2092 msgid "A librarian"
2093 msgstr "Bibliothécaire"
2094
2095 #. %1$s:  message_value | html 
2096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:54
2097 #, c-format
2098 msgid ""
2099 "A payment with the transaction ID '%s' has already been posted to an account."
2100 msgstr ""
2101 "Un paiement avec le numéro de transaction '%s' a déjà été porté à un compte."
2102
2103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:70
2104 #, c-format
2105 msgid "A similar document already exists: "
2106 msgstr "Un document similaire existe déjà : "
2107
2108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:352
2109 #, c-format
2110 msgid "A specific item"
2111 msgstr "Un exemplaire spécifique "
2112
2113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:439
2114 #, c-format
2115 msgid "About the author"
2116 msgstr "À propos de l'auteur"
2117
2118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:389
2119 #, c-format
2120 msgid "Abstracts/summaries"
2121 msgstr "Résumés analytiques ou sommaires"
2122
2123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:51
2124 #, c-format
2125 msgid "Accept"
2126 msgstr "Accepter"
2127
2128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:472
2129 #, c-format
2130 msgid "Accepted by the library"
2131 msgstr "Acceptée par la bibliothèque"
2132
2133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:44
2134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:68
2135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:172
2136 #, c-format
2137 msgid "Access denied"
2138 msgstr "Accès refusé"
2139
2140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:36
2141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
2142 #, c-format
2143 msgid ""
2144 "According to our records, we don't have up-to-date contact information. "
2145 "Please contact the library. "
2146 msgstr ""
2147 "Selon nos données, vos informations personnelles ne sont pas à jour. "
2148 "Veuillez contacter le personnel de la bibliothèque. "
2149
2150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:14
2151 #, c-format
2152 msgid "Account creation fee"
2153 msgstr "Frais d'abonnement"
2154
2155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:88
2156 #, c-format
2157 msgid "Account identification with this email address only is ambiguous."
2158 msgstr ""
2159 "L'identification du compte avec seulement cette adresse électronique n'est "
2160 "pas assez précise. "
2161
2162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:37
2163 #, c-format
2164 msgid "Account payment"
2165 msgstr "Confirmation de paiement"
2166
2167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:15
2168 #, c-format
2169 msgid "Account renewal fee"
2170 msgstr "Frais de renouvellement d'abonnement"
2171
2172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:65
2173 #, c-format
2174 msgid "Acquired in the last:"
2175 msgstr "Acquis durant les derniers:"
2176
2177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:50
2178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:52
2179 #, c-format
2180 msgid "Acquisition date: Newest to oldest"
2181 msgstr "Date d'acquisition : du plus récent au plus ancien"
2182
2183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:55
2184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:57
2185 #, c-format
2186 msgid "Acquisition date: Oldest to newest"
2187 msgstr "Date d'acquisition : du plus ancien au plus récent"
2188
2189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:29
2190 #, c-format
2191 msgid "Acronym"
2192 msgstr "Sigle"
2193
2194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:181
2195 #, c-format
2196 msgid "Actions"
2197 msgstr "Actions"
2198
2199 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
2200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:77
2201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:258
2202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:285
2203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
2204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:36
2205 msgid "Add"
2206 msgstr "Ajouter"
2207
2208 #. %1$s:  total | html 
2209 #. %2$s:  IF ( singleshelf ) 
2210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
2211 #, c-format
2212 msgid "Add %s items to %s"
2213 msgstr "Ajouter %s exemplaires à %s"
2214
2215 #. A
2216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:119
2217 msgid "Add another field"
2218 msgstr "Ajouter un autre champ"
2219
2220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:543
2221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2222 #, c-format
2223 msgid "Add note"
2224 msgstr "Ajouter une note"
2225
2226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:32
2227 #, c-format
2228 msgid "Add tag"
2229 msgstr "Ajouter un mot-clé"
2230
2231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:223
2232 #, c-format
2233 msgid "Add tag(s)"
2234 msgstr "Ajouter un mot-clé "
2235
2236 #. %1$s:  IF ( singleshelf ) 
2237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
2238 #, c-format
2239 msgid "Add to %s"
2240 msgstr "Ajouter à %s"
2241
2242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:63
2243 #, c-format
2244 msgid "Add to a list"
2245 msgstr "Ajouter à une liste"
2246
2247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:78
2248 #, c-format
2249 msgid "Add to a new list:"
2250 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste&nbsp;:"
2251
2252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:66
2253 #, c-format
2254 msgid "Add to cart"
2255 msgstr "Ajouter au panier"
2256
2257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:30
2258 #, c-format
2259 msgid "Add to list:"
2260 msgstr "Ajouter à la liste:"
2261
2262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:37
2263 #, c-format
2264 msgid "Add to your cart"
2265 msgstr "Ajouter à votre panier"
2266
2267 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2268 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2269 #. %3$s:  ELSE 
2270 #. %4$s:  END 
2271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:2
2272 #, c-format
2273 msgid "Add to your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2274 msgstr "Ajouter à votre liste &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
2275
2276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:230
2277 #, c-format
2278 msgid "Add to..."
2279 msgstr "Ajouter à..."
2280
2281 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:92
2283 #, c-format
2284 msgid "Added %s by"
2285 msgstr "Ajouté %s par "
2286
2287 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
2288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:89
2289 #, c-format
2290 msgid "Added %s by you"
2291 msgstr "Ajouté %s par vous"
2292
2293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:386
2294 #, c-format
2295 msgid "Additional content types for books/printed materials"
2296 msgstr "Autres types de contenus pour les documents imprimés"
2297
2298 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:950
2299 #, c-format
2300 msgid "Additional information"
2301 msgstr "Informations supplémentaires"
2302
2303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:511
2304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:736
2305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:849
2306 #, c-format
2307 msgid "Address 2:"
2308 msgstr "Adresse 2:"
2309
2310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:500
2311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:725
2312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:840
2313 #, c-format
2314 msgid "Address:"
2315 msgstr "Adresse: "
2316
2317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:336
2318 #, c-format
2319 msgid "Adolescent"
2320 msgstr "Adolescent"
2321
2322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:337
2323 #, c-format
2324 msgid "Adult"
2325 msgstr "Adulte"
2326
2327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:68
2328 #, c-format
2329 msgid "Advance notice"
2330 msgstr "Avis de courtoisie"
2331
2332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:21
2333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:31
2334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:45
2335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:292
2336 #, c-format
2337 msgid "Advanced search"
2338 msgstr "Recherche avancée"
2339
2340 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2341 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2342 #. %3$s:  ELSE 
2343 #. %4$s:  END 
2344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:6
2345 #, c-format
2346 msgid "Advanced search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2347 msgstr "Recherche avancée &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
2348
2349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:200
2350 #, c-format
2351 msgid "Alert staff of your arrival "
2352 msgstr "Avertir le personnel de votre arrivée "
2353
2354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:88
2355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
2356 #, c-format
2357 msgid "All"
2358 msgstr "Toutes"
2359
2360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:64
2361 #, c-format
2362 msgid ""
2363 "All borrowable material is subject to recall if checked out and needed by "
2364 "someone else. We will ask the person who has checked out this item to return "
2365 "it so you may use it."
2366 msgstr ""
2367 "Tout document empruntable est sujet être rappelé s'ils est prêté et requis "
2368 "par quelqu'un d'autre. Nous allons demander à la personne qui a emprunté ce "
2369 "document de le retourner pour que vous puissiez l'utiliser."
2370
2371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:51
2372 #, c-format
2373 msgid "All collections"
2374 msgstr "Toutes les collections"
2375
2376 #. SCRIPT
2377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2378 msgid "All holds will be suspended."
2379 msgstr "Toutes les réservations seront suspendues."
2380
2381 #. SCRIPT
2382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2383 msgid "All holds will resume."
2384 msgstr "Toutes les réservations seront réactivées."
2385
2386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:33
2387 #, c-format
2388 msgid "All item types"
2389 msgstr "Tous les types de document"
2390
2391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:237
2392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:231
2393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:23
2394 #, c-format
2395 msgid "All libraries"
2396 msgstr "Toutes les bibliothèques"
2397
2398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:63
2399 #, c-format
2400 msgid "All tags"
2401 msgstr "Tous les mots-clés"
2402
2403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:225
2404 #, c-format
2405 msgid "Allow auto-renewal: "
2406 msgstr "Permettre le renouvellement automatique : "
2407
2408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:41
2409 #, c-format
2410 msgid "Allow changes to contents from: "
2411 msgstr "Autoriser les changements de contenu de : "
2412
2413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:124
2414 #, c-format
2415 msgid "Allow your guarantor to view your current charges?"
2416 msgstr "Permettre à votre garant de voir vos frais impayés?"
2417
2418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:161
2419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:107
2420 #, c-format
2421 msgid "Allow your guarantor to view your current checkouts?"
2422 msgstr "Permettre à votre garant de voir vos prêts en cours ?"
2423
2424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:179
2425 #, c-format
2426 msgid "Allow your guarantor to view your current fines?"
2427 msgstr "Permettre à votre garant de voir vos amendes?"
2428
2429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:127
2430 #, c-format
2431 msgid ""
2432 "Also note that you must return all checked out items before your library "
2433 "card expires."
2434 msgstr ""
2435 "Veuillez noter que vous devez retourner les documents en votre possession "
2436 "avant l'expiration de votre abonnement."
2437
2438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:698
2439 #, c-format
2440 msgid "Alternate address"
2441 msgstr "Autre adresse"
2442
2443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
2444 #, c-format
2445 msgid "Alternate address information: "
2446 msgstr "Autre adresse :"
2447
2448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:817
2449 #, c-format
2450 msgid "Alternate contact"
2451 msgstr "Autre contact"
2452
2453 #. SCRIPT
2454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2455 msgid "Always available"
2456 msgstr "Toujours disponible"
2457
2458 #. A
2459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:80
2460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:81
2461 msgid "Amazon cover image"
2462 msgstr "Image de couverture Amazon"
2463
2464 #. SCRIPT
2465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
2466 msgid "Amazon cover image (<a href='%s'>see the original image</a>)"
2467 msgstr "Image de couverture Amazon (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
2468
2469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:620
2470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:635
2471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:651
2472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:13
2473 #, c-format
2474 msgid "Amount"
2475 msgstr "Montant"
2476
2477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:14
2478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:101
2479 #, c-format
2480 msgid "Amount outstanding"
2481 msgstr "Montant non réglé"
2482
2483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:154
2484 #, c-format
2485 msgid "Amount to pay: "
2486 msgstr "Montant à payer: "
2487
2488 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2489 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2490 #. %3$s:  ELSE 
2491 #. %4$s:  END 
2492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:5
2493 #, c-format
2494 msgid "An error has occurred &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2495 msgstr "Une erreur est survenue &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
2496
2497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:55
2498 #, c-format
2499 msgid ""
2500 "An error has occurred while attempting to place a recall. Please contact "
2501 "your library."
2502 msgstr ""
2503 "Une erreur est survenue en essayant rappeler un exemplaire. Veuillez "
2504 "contacter votre bibliothèque."
2505
2506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:81
2507 #, c-format
2508 msgid "An error has occurred while sending you the password recovery link."
2509 msgstr ""
2510 "Une erreur est survenue en vous envoyant le lien de récupération du mot de "
2511 "passe. "
2512
2513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:42
2514 #, c-format
2515 msgid "An error has occurred."
2516 msgstr "Une erreur est survenue. "
2517
2518 #. %1$s:  shelfname | html 
2519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:202
2520 #, c-format
2521 msgid "An error occurred when creating the list. The name %s already exists."
2522 msgstr ""
2523 "Une erreur est survenue lors de la création de la liste. Le nom %s existe "
2524 "déjà."
2525
2526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:157
2527 #, c-format
2528 msgid "An error occurred when creating this list."
2529 msgstr "Une erreur est survenue lors de la création de cette liste."
2530
2531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:159
2532 #, c-format
2533 msgid "An error occurred when deleting this list."
2534 msgstr "Une erreur est survenue lors de la suppression de cette liste."
2535
2536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:155
2537 #, c-format
2538 msgid "An error occurred when updating this list."
2539 msgstr "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de cette liste."
2540
2541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:64
2542 #, c-format
2543 msgid "An error occurred while processing your request."
2544 msgstr "Une erreur est survenue pendant l'exécution de votre requête."
2545
2546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:90
2547 #, c-format
2548 msgid "An error occurred, please try again. "
2549 msgstr "Une erreur interne est survenue, veuillez réessayer. "
2550
2551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:61
2552 #, c-format
2553 msgid ""
2554 "An internal link in our catalog home page is broken and the page does not "
2555 "exist."
2556 msgstr ""
2557 "Un lien interne de la page d'accueil de notre catalogue est cassé et la page "
2558 "n'existe pas."
2559
2560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
2561 #, c-format
2562 msgid "An invitation to share list "
2563 msgstr "Une invitation à partager la liste "
2564
2565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:63
2566 #, c-format
2567 msgid ""
2568 "An unknown error occurred. Please try again or contact the library for "
2569 "assistance."
2570 msgstr ""
2571 "Une erreur inconnue est survenue. Veuillez réessayer ou contacter votre "
2572 "bibliothèque pour de l'assistance."
2573
2574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:388
2575 #, c-format
2576 msgid "Any"
2577 msgstr "Tous"
2578
2579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:332
2580 #, c-format
2581 msgid "Any audience"
2582 msgstr "Tout public"
2583
2584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:351
2585 #, c-format
2586 msgid "Any content"
2587 msgstr "Tout contenu"
2588
2589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:367
2590 #, c-format
2591 msgid "Any format"
2592 msgstr "Tout format"
2593
2594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:234
2595 #, c-format
2596 msgid "Any item "
2597 msgstr "Un exemplaire"
2598
2599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:322
2600 #, c-format
2601 msgid "Any item group"
2602 msgstr "N'importe quel groupe d'exemplaires"
2603
2604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:146
2605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:309
2606 #, c-format
2607 msgid "Any item type"
2608 msgstr "Tout type de document"
2609
2610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:56
2611 #, c-format
2612 msgid "Anyone seeing this list"
2613 msgstr "Toutes les personnes qui voient cette liste"
2614
2615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:133
2616 #, c-format
2617 msgid "Apply field weights to search "
2618 msgstr "Prendre en compte la valeur des champs lors de la recherche "
2619
2620 #. SCRIPT
2621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2622 msgid "Are you sure you want to cancel this article request?"
2623 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette demande d'article?"
2624
2625 #. For the first occurrence,
2626 #. SCRIPT
2627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2629 msgid "Are you sure you want to cancel this hold?"
2630 msgstr "Voulez-vous vraiment annuler cette réservation?"
2631
2632 #. SCRIPT
2633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2634 msgid "Are you sure you want to check out this item?"
2635 msgstr "Voulez-vous vraiment emprunter cet exemplaire?"
2636
2637 #. SCRIPT
2638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
2639 msgid "Are you sure you want to delete selected search history entries?"
2640 msgstr ""
2641 "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer les entrées sélectionnées dans votre "
2642 "historique de recherche?"
2643
2644 #. SCRIPT
2645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
2646 msgid "Are you sure you want to delete the selected tag(s)?"
2647 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce(s) mot(s)-clé(s) ?"
2648
2649 #. SCRIPT
2650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2651 msgid "Are you sure you want to delete these suggestions?"
2652 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ces suggestions?"
2653
2654 #. For the first occurrence,
2655 #. SCRIPT
2656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2657 msgid "Are you sure you want to delete this list?"
2658 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette liste?"
2659
2660 #. SCRIPT
2661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
2662 msgid "Are you sure you want to delete this suggestion?"
2663 msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette suggestion? "
2664
2665 #. SCRIPT
2666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2667 msgid "Are you sure you want to delete your search history?"
2668 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer votre historique de recherche?"
2669
2670 #. SCRIPT
2671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2672 msgid "Are you sure you want to dismiss this message?"
2673 msgstr "Voulez-vous vraiment marquer ce message comme lu?"
2674
2675 #. SCRIPT
2676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2677 msgid ""
2678 "Are you sure you want to remove sharing? You will no longer have access to "
2679 "the list."
2680 msgstr ""
2681 "Voulez-vous vraiment ne plus partager cette liste? Vous n'y aurez plus accès."
2682
2683 #. SCRIPT
2684 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2685 msgid "Are you sure you want to remove these items from the list?"
2686 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer ces exemplaires de la liste?"
2687
2688 #. SCRIPT
2689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2690 msgid "Are you sure you want to remove this item from the list?"
2691 msgstr "Voulez-vous vraiment retirer cet exemplaire de la liste?"
2692
2693 #. For the first occurrence,
2694 #. SCRIPT
2695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:144
2696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2697 msgid "Are you sure you want to remove this recall?"
2698 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce rappel?"
2699
2700 #. SCRIPT
2701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
2702 msgid "Are you sure you want to remove this share?"
2703 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le partage?"
2704
2705 #. SCRIPT
2706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2707 msgid "Are you sure you want to request cancelling this hold?"
2708 msgstr "Voulez-vous vraiment demander d'annuler cette réservation?"
2709
2710 #. SCRIPT
2711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2712 msgid "Are you sure you want to resume all suspended holds?"
2713 msgstr "Voulez-vous vraiment réactiver toutes les réservations suspendues?"
2714
2715 #. SCRIPT
2716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
2717 msgid "Are you sure you want to return this item?"
2718 msgstr "Voulez-vous vraiment retourner cette exemplaire?"
2719
2720 #. SCRIPT
2721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
2722 msgid "Are you sure you want to suspend all holds?"
2723 msgstr "Voulez-vous vraiment suspendre toutes les réservations?"
2724
2725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:2
2726 #, c-format
2727 msgid "Arrived"
2728 msgstr "Arrivé"
2729
2730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:16
2731 #, c-format
2732 msgid "Article request fee"
2733 msgstr "Frais de demande d'article"
2734
2735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1024
2736 #, c-format
2737 msgid "Article requests"
2738 msgstr "Demandes d'articles"
2739
2740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:922
2741 #, c-format
2742 msgid "Article requests "
2743 msgstr "Demandes d'article"
2744
2745 #. %1$s:  current_article_requests.size || 0 | html 
2746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:307
2747 #, c-format
2748 msgid "Article requests (%s)"
2749 msgstr "Demandes d'article (%s)"
2750
2751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:75
2752 #, c-format
2753 msgid "As owner of a list you cannot accept an invitation for sharing it."
2754 msgstr ""
2755 "En tant que propriétaire d'une liste, vous ne pouvez pas accepter une "
2756 "invitation pour la partager."
2757
2758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:59
2759 #, c-format
2760 msgid "Ask for a discharge"
2761 msgstr "Demander une quittance"
2762
2763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:139
2764 #, c-format
2765 msgid "Ask for discharge"
2766 msgstr "Demander une quittance"
2767
2768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:183
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "At any step, clicking the 'Cancel' button will erase the scanned barcodes "
2772 "and start over."
2773 msgstr ""
2774 "À n'importe quelle étape, si vous cliquez sur le bouton \"Annuler\", cela "
2775 "effacera les codes à barres scannés et l'opération recommencera."
2776
2777 #. OPTION
2778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:273
2779 msgid "At least one item is available at this library"
2780 msgstr "Au moins un exemplaire est disponible dans cette bibliothèque"
2781
2782 #. For the first occurrence,
2783 #. %1$s:  Branches.GetName( subscription.branchcode ) | html 
2784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:709
2785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:712
2786 #, c-format
2787 msgid "At library: %s"
2788 msgstr "À la bibliothèque : %s"
2789
2790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:330
2791 #, c-format
2792 msgid "Audience"
2793 msgstr "Audience"
2794
2795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:278
2796 #, c-format
2797 msgid "Audiovisual profile:"
2798 msgstr "Profil audiovisuel :"
2799
2800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:59
2801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:500
2802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:851
2803 #, c-format
2804 msgid "AuthenticatePatron"
2805 msgstr "AuthenticatePatron"
2806
2807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:501
2808 #, c-format
2809 msgid ""
2810 "Authenticates a user's login credentials and returns the identifier for the "
2811 "patron."
2812 msgstr ""
2813 "Authentifie un utilisateur par ses login  /  mot de passe et retourne son "
2814 "identifiant."
2815
2816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:83
2817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:288
2818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:56
2819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:67
2820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:105
2821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:137
2822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:123
2823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:284
2824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:601
2825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:603
2826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:332
2827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:928
2828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:8
2829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:180
2830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:182
2831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:14
2832 #, c-format
2833 msgid "Author"
2834 msgstr "Auteur"
2835
2836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:286
2837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:288
2838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:16
2839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:18
2840 #, c-format
2841 msgid "Author (A-Z)"
2842 msgstr "Auteur (A-Z)"
2843
2844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:291
2845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:293
2846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:21
2847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:23
2848 #, c-format
2849 msgid "Author (Z-A)"
2850 msgstr "Auteur (Z-A)"
2851
2852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:499
2853 #, c-format
2854 msgid "Author identifiers"
2855 msgstr "Identifiants d'auteurs"
2856
2857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:685
2858 #, c-format
2859 msgid "Author notes provided by Syndetics"
2860 msgstr "Notes sur l'auteur fournies par Syndetics"
2861
2862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:111
2863 #, c-format
2864 msgid "Author(s)"
2865 msgstr "Auteur(s)"
2866
2867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:87
2868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:91
2869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:102
2870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:105
2871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:109
2872 #, c-format
2873 msgid "Author:"
2874 msgstr "Auteur :"
2875
2876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:58
2877 #, c-format
2878 msgid "Authority"
2879 msgstr "Autorité"
2880
2881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:27
2882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:30
2883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:20
2884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:42
2885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:55
2886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:306
2887 #, c-format
2888 msgid "Authority search"
2889 msgstr "Recherche d'autorités"
2890
2891 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
2892 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
2893 #. %3$s:  ELSE 
2894 #. %4$s:  END 
2895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:6
2896 #, c-format
2897 msgid "Authority search &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
2898 msgstr "Recherche d'autorités &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
2899
2900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:76
2901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:96
2902 #, c-format
2903 msgid "Authority search results"
2904 msgstr "Résultats recherche autorité"
2905
2906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:45
2907 #, c-format
2908 msgid "Authority type: "
2909 msgstr "Type d'autorité&nbsp;:"
2910
2911 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:99
2912 #, c-format
2913 msgid "Authorized headings"
2914 msgstr "Vedettes autorisées"
2915
2916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:42
2917 #, c-format
2918 msgid "Authors"
2919 msgstr "Auteurs"
2920
2921 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:81
2922 #, c-format
2923 msgid "Auto renewal"
2924 msgstr "Renouvellement automatique"
2925
2926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:224
2927 #, c-format
2928 msgid "Auto-renewal"
2929 msgstr "Renouvellement automatique"
2930
2931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:504
2932 #, c-format
2933 msgid "Automatic renewal"
2934 msgstr "Renouvellement automatique"
2935
2936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:480
2937 #, c-format
2938 msgid "Automatic renewal failed, you have unpaid fines."
2939 msgstr ""
2940 "Le renouvellement automatique a échoué, vous avez des amendes non payées."
2941
2942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:488
2943 #, c-format
2944 msgid "Automatic renewal failed, your account is expired."
2945 msgstr "Le renouvellement automatique a échoué, votre compte est expiré."
2946
2947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:26
2948 #, c-format
2949 msgid "Availability"
2950 msgstr "Disponibilité"
2951
2952 #. For the first occurrence,
2953 #. SCRIPT
2954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
2955 msgid "Availability:"
2956 msgstr "Disponibilité:"
2957
2958 # Les autres titres n'ont pas de deux-points
2959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:222
2960 #, c-format
2961 msgid "Availability: "
2962 msgstr "Disponibilité : "
2963
2964 #. %1$s:  IF restricted_lib 
2965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:138
2966 #, c-format
2967 msgid "Available %s"
2968 msgstr "Disponible %s"
2969
2970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:475
2971 #, c-format
2972 msgid "Available in the library"
2973 msgstr "Disponible à la bibliothèque"
2974
2975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:143
2976 #, c-format
2977 msgid "Available issues"
2978 msgstr "Numéros disponibles"
2979
2980 #. For the first occurrence,
2981 #. %1$s:  rating_avg | html 
2982 #. %2$s:  ratings.count | html 
2983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:342
2984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:52
2985 #, c-format
2986 msgid "Average rating: %s (%s votes)"
2987 msgstr "Classement moyen: %s (%s votes)"
2988
2989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:292
2990 #, c-format
2991 msgid "Awards:"
2992 msgstr "Prix décernés :"
2993
2994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
2995 #, c-format
2996 msgid "BE CAREFUL"
2997 msgstr "PRUDENCE"
2998
2999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:77
3000 #, c-format
3001 msgid "BIBTEX"
3002 msgstr "BIBTEX"
3003
3004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3005 #, c-format
3006 msgid "BT"
3007 msgstr "TG"
3008
3009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:19
3010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:31
3011 #, c-format
3012 msgid "Back to lists"
3013 msgstr "Retour aux listes"
3014
3015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3016 #, c-format
3017 msgid "Back to results"
3018 msgstr "Retour aux résultats"
3019
3020 #. A
3021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1010
3022 msgid "Back to the results search list"
3023 msgstr "Retour aux résultats"
3024
3025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:93
3026 #, c-format
3027 msgid "Backends"
3028 msgstr "Backends"
3029
3030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:111
3031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1211
3032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:106
3033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:99
3034 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:191
3035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:372
3036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:338
3037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:675
3038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:726
3039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:84
3040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:138
3041 #, c-format
3042 msgid "Barcode"
3043 msgstr "Code-barres"
3044
3045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:435
3046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:788
3047 #, c-format
3048 msgid "Barcode:"
3049 msgstr "Code-barres :"
3050
3051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:136
3052 #, c-format
3053 msgid "Barcodes"
3054 msgstr "Codes-barres"
3055
3056 #. %1$s:  END 
3057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:111
3058 #, c-format
3059 msgid ""
3060 "Be sure you used the link from the email, or contact library staff for "
3061 "assistance. %s "
3062 msgstr ""
3063 "Assurez-vous d'utiliser le lien dans votre courriel, ou contacter un membre "
3064 "du personnel de la bibliothèque pour obtenir de l'aide. %s "
3065
3066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:36
3067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:17
3068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:67
3069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:233
3070 #, c-format
3071 msgid "BibTeX"
3072 msgstr "BibTeX"
3073
3074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:390
3075 #, c-format
3076 msgid "Bibliographies"
3077 msgstr "Bibliographies"
3078
3079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:354
3080 #, c-format
3081 msgid "Biography"
3082 msgstr "Biographie"
3083
3084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:32
3085 #, c-format
3086 msgid "Blocked"
3087 msgstr "Bloqué"
3088
3089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:23
3090 #, c-format
3091 msgid "Blocked record"
3092 msgstr "Notice bloquée"
3093
3094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:5
3095 #, c-format
3096 msgid "Bound"
3097 msgstr "Relié"
3098
3099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:370
3100 #, c-format
3101 msgid "Braille"
3102 msgstr "Braille"
3103
3104 # aria-label
3105 #. NAV
3106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:42
3107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:12
3108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:11
3109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:14
3110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:24
3111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:15
3112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:11
3113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:21
3114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:24
3115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:24
3116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:14
3117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:49
3118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:17
3119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:15
3120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:14
3121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:22
3122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:20
3123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:92
3124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:46
3125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:14
3126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:13
3127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:62
3128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:46
3129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:23
3130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:42
3131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:16
3132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:60
3133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:24
3134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:14
3135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:48
3136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:14
3137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:18
3138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:16
3139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:16
3140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:54
3141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:16
3142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:14
3143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:25
3144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:16
3145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:14
3146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:14
3147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:14
3148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:20
3149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:17
3150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:19
3151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:25
3152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:37
3153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:20
3154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:17
3155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:22
3156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:14
3157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:68
3158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:16
3159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:22
3160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:33
3161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:14
3162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:44
3163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:33
3164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:13
3165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:15
3166 msgid "Breadcrumb"
3167 msgstr "Breadcrumb"
3168
3169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:25
3170 #, c-format
3171 msgid "Brief display"
3172 msgstr "Affichage court"
3173
3174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:107
3175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:54
3176 #, c-format
3177 msgid "Brief history"
3178 msgstr "Historique bref"
3179
3180 #. ABBR
3181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:13
3182 msgid "Broader Term"
3183 msgstr "Terme générique"
3184
3185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:31
3186 #, c-format
3187 msgid "Broader heading"
3188 msgstr "Terme plus général"
3189
3190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:301
3191 #, c-format
3192 msgid "Browse by hierarchy"
3193 msgstr "Parcourir par hiérarchie"
3194
3195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:20
3196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:39
3197 #, c-format
3198 msgid "Browse our catalog"
3199 msgstr "Feuilleter notre catalogue "
3200
3201 #. For the first occurrence,
3202 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3203 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3204 #. %3$s:  ELSE 
3205 #. %4$s:  END 
3206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:8
3207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:6
3208 #, c-format
3209 msgid "Browse our catalog &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3210 msgstr "Feuilleter notre catalogue &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
3211
3212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:993
3213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:995
3214 #, c-format
3215 msgid "Browse results"
3216 msgstr "Résultat de la recherche"
3217
3218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:21
3219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:44
3220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:47
3221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:115
3222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:331
3223 #, c-format
3224 msgid "Browse search"
3225 msgstr "Parcourir"
3226
3227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1320
3228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1322
3229 #, c-format
3230 msgid "Browse shelf"
3231 msgstr "Parcourir l'étagère"
3232
3233 #. %1$s:  starting_homebranch | html 
3234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:5
3235 #, c-format
3236 msgid "Browsing %s shelves"
3237 msgstr "Parcourir %s les étagères"
3238
3239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:111
3240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:136
3241 #, c-format
3242 msgid "CAS login"
3243 msgstr "Login CAS "
3244
3245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:372
3246 #, c-format
3247 msgid "CD audio"
3248 msgstr "CD Audio"
3249
3250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:376
3251 #, c-format
3252 msgid "CD software"
3253 msgstr "Logiciel sur CD"
3254
3255 #. SCRIPT
3256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3257 msgid "CSV"
3258 msgstr "CSV"
3259
3260 #. For the first occurrence,
3261 #. %1$s:  csv_profile.profile | html 
3262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:41
3263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:21
3264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:71
3265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:238
3266 #, c-format
3267 msgid "CSV - %s"
3268 msgstr "CSV - %s"
3269
3270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:77
3271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:79
3272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:71
3273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1193
3274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:125
3275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:105
3276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:193
3277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:380
3278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:308
3279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:611
3280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:613
3281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:340
3282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:676
3283 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:727
3284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:310
3285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:206
3286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:208
3287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:212
3288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:214
3289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:26
3290 #, c-format
3291 msgid "Call number"
3292 msgstr "Cote"
3293
3294 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:28
3295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:30
3296 #, c-format
3297 msgid "Call number (0-9 to A-Z)"
3298 msgstr "Cote (0-9 à A-Z)"
3299
3300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:310
3301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:312
3302 #, c-format
3303 msgid "Call number (A-Z)"
3304 msgstr "Cote (A-Z)"
3305
3306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:33
3307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:35
3308 #, c-format
3309 msgid "Call number (Z-A to 9-0)"
3310 msgstr "Cote (Z-A à 9-0)"
3311
3312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:315
3313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:317
3314 #, c-format
3315 msgid "Call number (Z-A)"
3316 msgstr "Cote (Z-A)"
3317
3318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:190
3319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:440
3320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:793
3321 #, c-format
3322 msgid "Call number:"
3323 msgstr "Cote :"
3324
3325 #. %1$s:  subscription.callnumber | html 
3326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:722
3327 #, c-format
3328 msgid "Call number: %s"
3329 msgstr "Cote: %s"
3330
3331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:54
3332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:68
3333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:95
3334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:78
3335 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1137
3336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:27
3337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:81
3338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:244
3339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
3340 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:245
3341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:90
3342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:167
3343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:119
3344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:52
3345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:43
3346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:47
3347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:98
3348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:376
3349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:652
3350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:654
3351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:678
3352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:299
3353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:599
3354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:906
3355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1015
3356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:33
3357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:150
3358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:159
3359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:163
3360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:116
3361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:139
3363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:18
3364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:19
3365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:45
3366 #, c-format
3367 msgid "Cancel"
3368 msgstr "Annuler"
3369
3370 #. A
3371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
3372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3373 #, c-format
3374 msgid "Cancel email notification"
3375 msgstr "Annuler la notification par courriel"
3376
3377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:161
3378 #, c-format
3379 msgid "Cancel email notification "
3380 msgstr "Annuler la notification par courriel "
3381
3382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:28
3383 #, c-format
3384 msgid "Cancel enrollment "
3385 msgstr "Annuler l'inscription "
3386
3387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:45
3388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:49
3389 #, c-format
3390 msgid "Cancel rating"
3391 msgstr "Annuler l'évaluation"
3392
3393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:336
3394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:339
3395 #, c-format
3396 msgid "Cancel rating."
3397 msgstr "Annuler l'évaluation"
3398
3399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:212
3400 #, c-format
3401 msgid "Cancel this pickup"
3402 msgstr "Annuler cette collecte"
3403
3404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:80
3405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:804
3406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:858
3407 #, c-format
3408 msgid "CancelHold"
3409 msgstr "CancelHold"
3410
3411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:860
3412 #, c-format
3413 msgid "CancelRecall "
3414 msgstr "CancelRecall"
3415
3416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1006
3417 #, c-format
3418 msgid "Canceled"
3419 msgstr "Annulé"
3420
3421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:111
3422 #, c-format
3423 msgid "Cancellation date"
3424 msgstr "Date d'annulation"
3425
3426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:154
3427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:159
3428 #, c-format
3429 msgid "Cancelled"
3430 msgstr "Annulé"
3431
3432 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:36
3433 #, c-format
3434 msgid "Cancelled charge"
3435 msgstr "Frais annulé"
3436
3437 #. %1$s:  RECALL.completed_date | $KohaDates 
3438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:95
3439 #, c-format
3440 msgid "Cancelled on %s"
3441 msgstr "Annulé le %s"
3442
3443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:805
3444 #, c-format
3445 msgid "Cancels an active hold request for the patron."
3446 msgstr "Annule une réservation sur le compte de l'utilisateur."
3447
3448 #. INPUT type=radio name=checkitem
3449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:408
3450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:410
3451 msgid "Cannot be put on hold"
3452 msgstr "Impossible de réserver"
3453
3454 #. IMG
3455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:116
3456 msgid "Cannot be recalled"
3457 msgstr "Ne peut pas être rappelé"
3458
3459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:94
3460 #, c-format
3461 msgid "Cannot be transferred to pickup library"
3462 msgstr "Transfert vers la bibliothèque de retrait impossible"
3463
3464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:128
3465 #, c-format
3466 msgid "Cannot create a curbside pickup for this day, it is a holiday."
3467 msgstr ""
3468 "Impossible de créer une collecte sur rendez-vous cette journée-là, il s'agit "
3469 "d'une journée de fermeture."
3470
3471 #. %1$s:  maxlength_cardnumber | html 
3472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:250
3473 #, c-format
3474 msgid "Card number can be up to %s characters."
3475 msgstr "Le numéro de carte peut contenir jusqu'à %s caractères."
3476
3477 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3478 #. %2$s:  maxlength_cardnumber | html 
3479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:246
3480 #, c-format
3481 msgid "Card number must be between %s and %s characters."
3482 msgstr "Le numéro de carte doit contenir entre %s et %s caractères."
3483
3484 #. %1$s:  minlength_cardnumber | html 
3485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:242
3486 #, c-format
3487 msgid "Card number must be exactly %s characters."
3488 msgstr "Le numéro de carte doit contenir exactement %s caractères."
3489
3490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:63
3491 #, c-format
3492 msgid "Card number:"
3493 msgstr "Numéro de carte:"
3494
3495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:232
3496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:34
3497 #, c-format
3498 msgid "Cart"
3499 msgstr "Panier"
3500
3501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:373
3502 #, c-format
3503 msgid "Cassette recording"
3504 msgstr "Cassette audio"
3505
3506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:57
3507 #, c-format
3508 msgid "Catalog"
3509 msgstr "Catalogue"
3510
3511 #. %1$s:  q | html 
3512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:24
3513 #, c-format
3514 msgid "Catalog search for '%s'"
3515 msgstr "Résultats de recherche pour '%s'"
3516
3517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:391
3518 #, c-format
3519 msgid "Catalogs"
3520 msgstr "Catalogues"
3521
3522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:81
3523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:306
3524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:624
3525 #, c-format
3526 msgid "Category:"
3527 msgstr "Catégorie :"
3528
3529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:92
3530 #, c-format
3531 msgid "Change "
3532 msgstr "Changer "
3533
3534 #. INPUT type=submit
3535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:89
3536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:48
3537 #, c-format
3538 msgid "Change password"
3539 msgstr "Changer le mot de passe"
3540
3541 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:100
3542 #, c-format
3543 msgid "Change pickup location for "
3544 msgstr "Changer le lieu de retrait pour "
3545
3546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:25
3547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:68
3548 #, c-format
3549 msgid "Change your password"
3550 msgstr "Modifier votre mot de passe "
3551
3552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:39
3553 #, c-format
3554 msgid "Change your password "
3555 msgstr "Modifier votre mot de passe"
3556
3557 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3558 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
3559 #. %3$s:  ELSE 
3560 #. %4$s:  END 
3561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:8
3562 #, c-format
3563 msgid "Change your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3564 msgstr "Modifier votre mot de passe &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
3565
3566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:934
3567 #, c-format
3568 msgid "Chapters"
3569 msgstr "Chapitres"
3570
3571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:147
3572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:151
3573 #, c-format
3574 msgid "Chapters:"
3575 msgstr "Chapitres :"
3576
3577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:48
3578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:619
3579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:17
3580 #, c-format
3581 msgid "Charges"
3582 msgstr "Frais"
3583
3584 #. For the first occurrence,
3585 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
3586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:272
3587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:296
3588 #, c-format
3589 msgid "Charges (%s)"
3590 msgstr "Frais (%s)"
3591
3592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:147
3593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3594 #, c-format
3595 msgid "Check in"
3596 msgstr "Retour"
3597
3598 #. INPUT type=submit name=confirm
3599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:371
3600 msgid "Check in item"
3601 msgstr "Rendre le document"
3602
3603 #. SCRIPT
3604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3605 msgid "Check out"
3606 msgstr "Prêt"
3607
3608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:249
3609 #, c-format
3610 msgid "Check out or renew an item:"
3611 msgstr "Emprunter ou renouveler un document :"
3612
3613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:247
3614 #, c-format
3615 msgid "Check out, return, or renew an item:"
3616 msgstr "Emprunter, retourner, ou renouveler un exemplaire :"
3617
3618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:200
3619 #, c-format
3620 msgid "Check-in date:"
3621 msgstr "Rendre le document "
3622
3623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:471
3624 #, c-format
3625 msgid "Checked by the library"
3626 msgstr "Vérifiée par la bibliothèque"
3627
3628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:91
3629 #, c-format
3630 msgid "Checked in"
3631 msgstr "Retourné"
3632
3633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:575
3634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:62
3635 #, c-format
3636 msgid "Checked out"
3637 msgstr "Prêté "
3638
3639 #. %1$s:  issues_count | html 
3640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:257
3641 #, c-format
3642 msgid "Checked out (%s)"
3643 msgstr "En prêt (%s)"
3644
3645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:308
3646 #, c-format
3647 msgid "Checked out on"
3648 msgstr "Prêté le"
3649
3650 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
3651 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
3652 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
3653 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
3654 #. %5$s:  END 
3655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:60
3656 #, c-format
3657 msgid "Checked out to %s %s %s(%s)%s"
3658 msgstr "En prêt pour %s %s %s(%s)%s"
3659
3660 #. SCRIPT
3661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3662 msgid "Checked out until %s"
3663 msgstr "Prêté jusqu'au %s"
3664
3665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:49
3666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:117
3667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:66
3668 #, c-format
3669 msgid "Checkout history"
3670 msgstr "Historique de prêt"
3671
3672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:351
3673 #, c-format
3674 msgid "Checkout note"
3675 msgstr "Note sur un document en prêt"
3676
3677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:91
3678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:93
3679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
3680 #, c-format
3681 msgid "Checkouts"
3682 msgstr "Prêts"
3683
3684 #. %1$s:  issues_count | html 
3685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:285
3686 #, c-format
3687 msgid "Checkouts (%s)"
3688 msgstr "Prêts (%s)"
3689
3690 #. %1$s:  borrowername | html 
3691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:304
3692 #, c-format
3693 msgid "Checkouts for %s "
3694 msgstr "Prêts pour %s"
3695
3696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:124
3697 #, c-format
3698 msgid "Checkouts: "
3699 msgstr "Prêts "
3700
3701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:78
3702 #, c-format
3703 msgid "Choose action"
3704 msgstr "Choisir une action"
3705
3706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:64
3707 #, c-format
3708 msgid "Choose format"
3709 msgstr "Choisir un format"
3710
3711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:3
3712 #, c-format
3713 msgid "Circulating"
3714 msgstr "En circulation"
3715
3716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:31
3717 #, c-format
3718 msgid "Citation"
3719 msgstr "Citation"
3720
3721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:520
3722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:745
3723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:858
3724 #, c-format
3725 msgid "City:"
3726 msgstr "Ville:"
3727
3728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:14
3729 #, c-format
3730 msgid "Claimed"
3731 msgstr "Réclamé"
3732
3733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:208
3734 #, c-format
3735 msgid "Classification"
3736 msgstr "Classification"
3737
3738 #. INPUT type=reset
3739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:91
3740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:986
3741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
3742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
3743 #, c-format
3744 msgid "Clear"
3745 msgstr "Effacer"
3746
3747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:56
3748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:219
3749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:281
3750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:357
3751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
3752 #, c-format
3753 msgid "Clear all"
3754 msgstr "Tout effacer"
3755
3756 #. SCRIPT
3757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
3758 msgid "Clear date"
3759 msgstr "Effacer la date"
3760
3761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1059
3762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:222
3763 #, c-format
3764 msgid "Clear date to suspend indefinitely"
3765 msgstr "Effacer la date pour suspendre indéfiniment"
3766
3767 #. For the first occurrence,
3768 #. SCRIPT
3769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
3771 msgid "Clear filter"
3772 msgstr "Effacer le filtre"
3773
3774 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
3775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:63
3776 #, c-format
3777 msgid "Click here if you're not %s"
3778 msgstr "Cliquez ici si vous n'êtes pas %s"
3779
3780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:936
3781 #, c-format
3782 msgid "Click on an image to view it in the image viewer"
3783 msgstr "Cliquez sur une image pour l'afficher dans la visionneuse d'image"
3784
3785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:180
3786 #, c-format
3787 msgid "Click the 'Check in' button to confirm."
3788 msgstr "Cliquer le bouton \"Emprunter\" pour confirmer."
3789
3790 #. H1
3791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:25
3792 msgid "Click to expand this role"
3793 msgstr "Cliquez pour déplier ce rôle"
3794
3795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:273
3796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:279
3797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:286
3798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:293
3799 #, c-format
3800 msgid "Click to open in new window"
3801 msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre"
3802
3803 #. DIV
3804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:372
3805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:753
3806 msgid "Click to view in Google Books"
3807 msgstr "Voir sur Google Books"
3808
3809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:997
3810 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1060
3811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1127
3812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1150
3813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1159
3814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:587
3815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1049
3816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:173
3817 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:187
3818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:101
3819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:362
3820 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:6
3821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:6
3822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:11
3823 #, c-format
3824 msgid "Close"
3825 msgstr "Fermer"
3826
3827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:10
3828 #, c-format
3829 msgid "Close shelf browser "
3830 msgstr "Fermer l'étagère "
3831
3832 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:30
3833 #, c-format
3834 msgid "Close this window"
3835 msgstr "Fermer cette fenêtre"
3836
3837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:108
3838 #, c-format
3839 msgid "Close this window."
3840 msgstr "Fermer cette fenêtre"
3841
3842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:20
3843 #, c-format
3844 msgid "Close window"
3845 msgstr "Fermer la fenêtre"
3846
3847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:8
3848 #, c-format
3849 msgid "Clubs"
3850 msgstr "Clubs"
3851
3852 #. %1$s:  borrower_club_enrollments.count || 0 | html 
3853 #. %2$s:  borrower_enrollable_clubs.count || 0 | html 
3854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:289
3855 #, c-format
3856 msgid "Clubs (%s/%s) "
3857 msgstr "Clubs (%s/%s) "
3858
3859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:5
3860 #, c-format
3861 msgid "Clubs currently enrolled in"
3862 msgstr "Clubs auxquels vous êtes inscrit"
3863
3864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:43
3865 #, c-format
3866 msgid "Clubs you can enroll in"
3867 msgstr "Clubs auxquels vous pouvez vous inscrire"
3868
3869 #. SCRIPT
3870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3871 msgid "Coce image from Amazon.com"
3872 msgstr "Image Coce provenant d'Amazon.com"
3873
3874 #. SCRIPT
3875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3876 msgid "Coce image from Google Books"
3877 msgstr "Image Coce provenant de Google Books"
3878
3879 #. SCRIPT
3880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
3881 msgid "Coce image from Open Library"
3882 msgstr "Image Coce provenant d'Open Library"
3883
3884 #. A
3885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:33
3886 msgid "Collect items you are interested in"
3887 msgstr "Amasser les exemplaires qui vous intéressent"
3888
3889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:170
3890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:146
3891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:70
3892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1188
3893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:104
3894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:378
3895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:92
3896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:120
3897 #, c-format
3898 msgid "Collection"
3899 msgstr "Collection"
3900
3901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:197
3902 #, c-format
3903 msgid "Collection library:"
3904 msgstr "Bibliothèque de ramassage :"
3905
3906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:166
3907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:169
3908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:173
3909 #, c-format
3910 msgid "Collection title:"
3911 msgstr "Titre de série&nbsp;:"
3912
3913 #. %1$s: - starting_ccode | html -
3914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:9
3915 #, c-format
3916 msgid "Collection: %s"
3917 msgstr "Collection : %s"
3918
3919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:48
3920 #, c-format
3921 msgid "Collections"
3922 msgstr "Collections"
3923
3924 #. SCRIPT
3925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3926 msgid "Columns"
3927 msgstr "Colonnes"
3928
3929 #. SCRIPT
3930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
3931 msgid "Columns settings"
3932 msgstr "Paramétrage des colonnes"
3933
3934 #. For the first occurrence,
3935 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:832
3937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:834
3938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:838
3939 #, c-format
3940 msgid "Comment by %s"
3941 msgstr "Commentaire de %s"
3942
3943 #. %1$s:  review.patron.firstname | html 
3944 #. %2$s:  review.patron.surname|truncate(2,'.') | html 
3945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:836
3946 #, c-format
3947 msgid "Comment by %s %s"
3948 msgstr "Commentaire de %s %s"
3949
3950 #. %1$s:  review.patron.title | html 
3951 #. %2$s:  review.patron.firstname | html 
3952 #. %3$s:  review.patron.surname | html 
3953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:830
3954 #, c-format
3955 msgid "Comment by %s %s %s"
3956 msgstr "Commentaire de %s %s %s "
3957
3958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:35
3959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:39
3960 #, c-format
3961 msgid "Comment:"
3962 msgstr "Commentaire :"
3963
3964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:43
3965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:42
3966 #, c-format
3967 msgid "Comments"
3968 msgstr "Commentaires"
3969
3970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:40
3971 #, c-format
3972 msgid "Comments on "
3973 msgstr "Commentaires "
3974
3975 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
3976 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
3977 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
3978 #. %4$s:  ELSE 
3979 #. %5$s:  END 
3980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:2
3981 #, c-format
3982 msgid "Comments on %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
3983 msgstr ""
3984 "Ajouter un commentaire pour %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
3985
3986 #. %1$s:  ' ( ' _ (reviews.size || 0) _ ' )' | html 
3987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:461
3988 #, c-format
3989 msgid "Comments%s"
3990 msgstr "Commentaires%s "
3991
3992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1004
3993 #, c-format
3994 msgid "Completed"
3995 msgstr "Terminé"
3996
3997 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
3998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:410
3999 #, c-format
4000 msgid "Components (%s)"
4001 msgstr "Composants (%s)"
4002
4003 #. INPUT type=submit
4004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:166
4005 msgid "Confirm"
4006 msgstr "Confirmer"
4007
4008 #. INPUT type=submit
4009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:490
4010 msgid "Confirm hold"
4011 msgstr "Confirmer la réservation"
4012
4013 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4014 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:141
4016 #, c-format
4017 msgid "Confirm holds for:%s (%s)"
4018 msgstr "Confirmer la réservation pour : %s (%s)"
4019
4020 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:159
4021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:94
4022 #, c-format
4023 msgid "Confirm new password:"
4024 msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe&nbsp;:"
4025
4026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:931
4027 #, c-format
4028 msgid "Confirm password:"
4029 msgstr "Confirmer le mot de passe:"
4030
4031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:605
4032 #, c-format
4033 msgid "Confirm primary email:"
4034 msgstr "Confirmez votre adresse courriel principale :"
4035
4036 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
4037 #. %2$s:  logged_in_user.cardnumber | html 
4038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:39
4039 #, c-format
4040 msgid "Confirm recalls for: %s (%s)"
4041 msgstr "Confirmer le rappel pour : %s (%s)"
4042
4043 #. INPUT type=submit
4044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:290
4045 msgid "Confirm your suggestion"
4046 msgstr "Confirmer votre suggestion"
4047
4048 #. For the first occurrence,
4049 #. %1$s:  savings | $Price with_symbol => 1 
4050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:57
4051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:212
4052 #, c-format
4053 msgid "Congratulations, you have saved a total of %s by using the library. "
4054 msgstr ""
4055 "Félicitations, vous avez épargné un total de %s en visitant la bibliothèque. "
4056
4057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:29
4058 #, c-format
4059 msgid "Consents"
4060 msgstr "Consentements"
4061
4062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:565
4063 #, c-format
4064 msgid "Contact information"
4065 msgstr "Informations de contact"
4066
4067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
4068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
4069 #, c-format
4070 msgid "Contact information: "
4071 msgstr "Informations de contact :"
4072
4073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:799
4074 #, c-format
4075 msgid "Contact note:"
4076 msgstr "Note sur le contact:"
4077
4078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:349
4079 #, c-format
4080 msgid "Content"
4081 msgstr "Contenu"
4082
4083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:350
4084 #, c-format
4085 msgid "Content Cafe"
4086 msgstr "Content Cafe"
4087
4088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:736
4089 #, c-format
4090 msgid "Contents"
4091 msgstr "Contenu"
4092
4093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:113
4094 #, c-format
4095 msgid "Contents of &nbsp;"
4096 msgstr "Contenu de &nbsp;"
4097
4098 #. SCRIPT
4099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4100 msgid "Copied %d rows to clipboard"
4101 msgstr "%d lignes copiées dans le presse-papier"
4102
4103 #. SCRIPT
4104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4105 msgid "Copied one row to clipboard"
4106 msgstr "Une ligne copiée dans le presse-papier"
4107
4108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
4109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
4110 #, c-format
4111 msgid "Copy"
4112 msgstr "Copier"
4113
4114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:72
4115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1204
4116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:106
4117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:368
4118 #, c-format
4119 msgid "Copy number"
4120 msgstr "Numéro de copie"
4121
4122 #. SCRIPT
4123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
4124 msgid "Copy to clipboard"
4125 msgstr "Copier dans le presse-papier"
4126
4127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:163
4128 #, c-format
4129 msgid "Copyright"
4130 msgstr "Droit d'auteur"
4131
4132 #. OPTGROUP
4133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:320
4134 msgid "Copyright date"
4135 msgstr "Date de droit d'auteur"
4136
4137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:322
4138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:324
4139 #, c-format
4140 msgid "Copyright date (newest to oldest)"
4141 msgstr "Date de publication/droit d'auteur (du plus récent au plus ancien)"
4142
4143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:327
4144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:329
4145 #, c-format
4146 msgid "Copyright date (oldest to newest)"
4147 msgstr "Date de publication/droit d'auteur (du plus ancien au plus récent)"
4148
4149 #. DIV
4150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:116
4151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:124
4152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:128
4153 #, c-format
4154 msgid "Copyright or publication year, for example: 2022"
4155 msgstr "L'année du droit d'auteur ou de publication, par exemple : 2022"
4156
4157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:102
4158 #, c-format
4159 msgid "Could not create new list. Please check if the name is unique."
4160 msgstr ""
4161 "Impossible de créer une nouvelle liste. Veuillez vérifier si le nom est "
4162 "unique. "
4163
4164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:547
4165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:772
4166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:885
4167 #, c-format
4168 msgid "Country:"
4169 msgstr "Pays:"
4170
4171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:43
4172 #, c-format
4173 msgid "Course #"
4174 msgstr "Numéro de cours"
4175
4176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:46
4177 #, c-format
4178 msgid "Course number:"
4179 msgstr "Numéro du cours :"
4180
4181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:28
4182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:26
4183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1218
4184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:296
4185 #, c-format
4186 msgid "Course reserves"
4187 msgstr "Réserve de cours"
4188
4189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:41
4190 #, c-format
4191 msgid "Course reserves for "
4192 msgstr "Réserves de cours de "
4193
4194 #. %1$s:  course.course_name | html 
4195 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4196 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4197 #. %4$s:  ELSE 
4198 #. %5$s:  END 
4199 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:11
4200 #, c-format
4201 msgid "Course reserves for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4202 msgstr "Réserves de cours de %s &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
4203
4204 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:31
4205 #, c-format
4206 msgid "Course reserves for &nbsp;"
4207 msgstr "Réserves de cours de &nbsp;"
4208
4209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:63
4210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:35
4211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:38
4212 #, c-format
4213 msgid "Courses"
4214 msgstr "Cours"
4215
4216 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4217 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4218 #. %3$s:  ELSE 
4219 #. %4$s:  END 
4220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:9
4221 #, c-format
4222 msgid "Courses &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4223 msgstr "Cours &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
4224
4225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1176
4226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:424
4227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:426
4228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:486
4229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:143
4230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:390
4231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:77
4232 #, c-format
4233 msgid "Cover image"
4234 msgstr "Image de couverture"
4235
4236 #. SCRIPT
4237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4238 msgid "Cover image source unknown"
4239 msgstr "Image de couverture de source inconnue"
4240
4241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:578
4242 #, c-format
4243 msgid "Create a new list"
4244 msgstr "Ajouter une liste"
4245
4246 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:118
4247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:127
4248 #, c-format
4249 msgid "Create a new request "
4250 msgstr "Ajouter une nouvelle demande"
4251
4252 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:119
4253 #, c-format
4254 msgid "Create new list"
4255 msgstr "Ajouter une liste"
4256
4257 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:9
4258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:97
4259 #, c-format
4260 msgid "Created"
4261 msgstr "Créé"
4262
4263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:737
4264 #, c-format
4265 msgid ""
4266 "Creates, for a patron, a title-level hold request on a given bibliographic "
4267 "record in Koha."
4268 msgstr ""
4269 "Crée une réservation au niveau de la notice bibliographique pour un "
4270 "utilisateur."
4271
4272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:771
4273 #, c-format
4274 msgid ""
4275 "Creates, for a patron, an item-level hold request on a specific item of a "
4276 "bibliographic record Koha."
4277 msgstr "Crée une réservation au niveau d'un exemplaire pour un utilisateur."
4278
4279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:37
4280 #, c-format
4281 msgid "Credit"
4282 msgstr "Crédit"
4283
4284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:29
4285 #, c-format
4286 msgid "Credit has been voided"
4287 msgstr "Le crédit a été annulé"
4288
4289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:634
4290 #, c-format
4291 msgid "Credits"
4292 msgstr "Crédits"
4293
4294 #. %1$s:  amountoutstanding * -1 | $Price 
4295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:277
4296 #, c-format
4297 msgid "Credits (%s)"
4298 msgstr "Crédits (%s)"
4299
4300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:102
4301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:116
4302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:157
4303 #, c-format
4304 msgid "Curbside pickups"
4305 msgstr "Collectes sur rendez-vous"
4306
4307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1182
4308 #, c-format
4309 msgid "Current library"
4310 msgstr "Bibliothèque actuelle"
4311
4312 #. A
4313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:22
4314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:19
4315 msgid "Current page: Page %s"
4316 msgstr "Page actuelle : Page %s"
4317
4318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:76
4319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:86
4320 #, c-format
4321 msgid "Current password:"
4322 msgstr "Mot de passe actuel:"
4323
4324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:87
4325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:94
4326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:189
4327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:195
4328 #, c-format
4329 msgid "Current session"
4330 msgstr "Session en cours"
4331
4332 #. SCRIPT
4333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4334 msgid "Currently available"
4335 msgstr "Actuellement disponible"
4336
4337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:56
4338 #, c-format
4339 msgid "Currently in local use"
4340 msgstr "Actuellement en consultation sur place"
4341
4342 #. %1$s:  checkout_patron.firstname | html 
4343 #. %2$s:  checkout_patron.surname | html 
4344 #. %3$s:  IF ( checkout_patron.cardnumber ) 
4345 #. %4$s:  checkout_patron.cardnumber | html 
4346 #. %5$s:  END 
4347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:54
4348 #, c-format
4349 msgid "Currently in local use by %s %s %s(%s)%s"
4350 msgstr "Actuellement en consultation sur place par %s %s %s(%s)%s"
4351
4352 #. SCRIPT
4353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
4354 msgid "Currently unavailable"
4355 msgstr "Actuellement indisponible"
4356
4357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:95
4358 #, c-format
4359 msgid "Curriculum"
4360 msgstr "Curriculum"
4361
4362 #. A
4363 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:142
4364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:143
4365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:145
4366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
4367 #, c-format
4368 msgid "Custom cover image"
4369 msgstr "Image de couverture personnalisée"
4370
4371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:10
4372 #, c-format
4373 msgid "Custom search filters"
4374 msgstr "Filtres de recherche personnalisés"
4375
4376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:375
4377 #, c-format
4378 msgid "DVD video / Videodisc"
4379 msgstr "DVD Vidéo / Vidéodisque"
4380
4381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:23
4382 #, c-format
4383 msgid "Daily rental fee"
4384 msgstr "Frais quotidien de location"
4385
4386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1011
4387 #, c-format
4388 msgid "Data privacy policy consent"
4389 msgstr "Consentement à la politique de confidentialité des données"
4390
4391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:131
4392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:127
4393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:98
4394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:145
4395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:199
4396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:240
4397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:931
4398 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:11
4399 #, c-format
4400 msgid "Date"
4401 msgstr "Date"
4402
4403 #. OPTGROUP
4404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:332
4405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:616
4406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:618
4407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:143
4408 #, c-format
4409 msgid "Date added"
4410 msgstr "Date d'ajout"
4411
4412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:334
4413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:336
4414 #, c-format
4415 msgid "Date added (newest to oldest)"
4416 msgstr "Date d'ajout (du plus récent au plus ancien)"
4417
4418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:339
4419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:341
4420 #, c-format
4421 msgid "Date added (oldest to newest)"
4422 msgstr "Date d'ajout (du plus ancien au plus récent)"
4423
4424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:176
4425 #, c-format
4426 msgid "Date added:"
4427 msgstr " Plage de dates "
4428
4429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:74
4430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1210
4431 #, c-format
4432 msgid "Date due"
4433 msgstr "Date d'échéance"
4434
4435 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:416
4436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:421
4437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:797
4438 #, c-format
4439 msgid "Date due:"
4440 msgstr "Date d'échéance :"
4441
4442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:13
4443 #, c-format
4444 msgid "Date enrolled"
4445 msgstr "Date d'inscription"
4446
4447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:387
4448 #, c-format
4449 msgid "Date of birth:"
4450 msgstr "Date de naissance:"
4451
4452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:135
4453 #, c-format
4454 msgid "Date received"
4455 msgstr "Reçu le&nbsp;"
4456
4457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:120
4458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:124
4459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:75
4460 #, c-format
4461 msgid "Date:"
4462 msgstr "Date :"
4463
4464 #. OPTGROUP
4465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:38
4466 msgid "Dates"
4467 msgstr "Dates"
4468
4469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:53
4470 #, c-format
4471 msgid "Days in advance"
4472 msgstr "Nombre de jours d'avance"
4473
4474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:218
4475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:90
4476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:92
4477 #, c-format
4478 msgid "Default"
4479 msgstr "Par défaut"
4480
4481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:283
4482 #, c-format
4483 msgid "Default sorting"
4484 msgstr "Tri par défaut"
4485
4486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:71
4487 #, c-format
4488 msgid ""
4489 "Default: keep my history according to local laws. This is the default "
4490 "option : the library will keep your history for the duration permitted by "
4491 "local laws."
4492 msgstr ""
4493 "Par défaut : Conserver mon historique de lecture conformément aux "
4494 "législations locales. C'est l'option par défaut. La bibliothèque conservera "
4495 "votre historique de lecture pour la durée autorisée par ces lois locales."
4496
4497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:201
4498 #, c-format
4499 msgid ""
4500 "Defines the metadata schema in which the records are returned, possible "
4501 "values: "
4502 msgstr ""
4503 "Défini le format de métadonnées dans lequel les notices sont renvoyées. "
4504 "Valeurs possibles : "
4505
4506 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:285
4507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:392
4508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:13
4509 #, c-format
4510 msgid "Delete"
4511 msgstr "Supprimer"
4512
4513 #. INPUT type=submit
4514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:194
4515 msgid "Delete checkout and hold history"
4516 msgstr "Supprimer l'historique de prêt et de réservation"
4517
4518 #. INPUT type=submit
4519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:178
4520 msgid "Delete checkout history"
4521 msgstr "Supprimer l'historique de prêt"
4522
4523 #. INPUT type=submit
4524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:186
4525 msgid "Delete hold history"
4526 msgstr "Supprimer l'historique de réservation"
4527
4528 #. INPUT type=submit
4529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:488
4530 msgid "Delete selected"
4531 msgstr "Supprimer la sélection"
4532
4533 #. INPUT type=submit
4534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:185
4535 msgid "Delete selected tags"
4536 msgstr "Supprimer les étiquettes sélectionnées"
4537
4538 #. A
4539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:121
4540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:136
4541 msgid "Delete your search history"
4542 msgstr "Supprimer votre historique de recherche"
4543
4544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:45
4545 #, c-format
4546 msgid "Department:"
4547 msgstr "Département :"
4548
4549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:42
4550 #, c-format
4551 msgid "Dept."
4552 msgstr "Dept."
4553
4554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:12
4555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:49
4556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:12
4557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:99
4558 #, c-format
4559 msgid "Description"
4560 msgstr "Description"
4561
4562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:118
4563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:139
4564 #, c-format
4565 msgid "Details"
4566 msgstr "Détails"
4567
4568 #. For the first occurrence,
4569 #. %1$s:  bibliotitle | html 
4570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:17
4571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:68
4572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:28
4573 #, c-format
4574 msgid "Details for %s"
4575 msgstr "Détails de %s"
4576
4577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:52
4578 #, c-format
4579 msgid "Details for: "
4580 msgstr "Détails de : "
4581
4582 #. For the first occurrence,
4583 #. %1$s:  biblio.title | html 
4584 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:22
4585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:26
4586 #, c-format
4587 msgid "Details for: %s"
4588 msgstr "Détails de : %s"
4589
4590 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
4591 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4592 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4593 #. %4$s:  ELSE 
4594 #. %5$s:  END 
4595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:33
4596 #, c-format
4597 msgid "Details for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4598 msgstr "Détails de %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4599
4600 #. %1$s:  request.backend | html 
4601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:227
4602 #, c-format
4603 msgid "Details from %s"
4604 msgstr "Détails de %s"
4605
4606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:179
4607 #, c-format
4608 msgid "Details from library"
4609 msgstr "Informations de la bibliothèque&nbsp;:"
4610
4611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:201
4612 #, c-format
4613 msgid "Dewey"
4614 msgstr "Dewey"
4615
4616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:392
4617 #, c-format
4618 msgid "Dictionaries"
4619 msgstr "Dictionnaires"
4620
4621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:44
4622 #, c-format
4623 msgid "Did you mean:"
4624 msgstr "Vouliez-vous dire:"
4625
4626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
4627 #, c-format
4628 msgid "Digests only "
4629 msgstr "Résumé "
4630
4631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:165
4632 #, c-format
4633 msgid "Digital scan"
4634 msgstr "Numérisation"
4635
4636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:405
4637 #, c-format
4638 msgid "Directories"
4639 msgstr "Répertoires"
4640
4641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:20
4642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:34
4643 #, c-format
4644 msgid "Discharge"
4645 msgstr "Quittance"
4646
4647 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4648 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4649 #. %3$s:  ELSE 
4650 #. %4$s:  END 
4651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:6
4652 #, c-format
4653 msgid "Discharge &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4654 msgstr "Quittance &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4655
4656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:398
4657 #, c-format
4658 msgid "Discographies"
4659 msgstr "Discographies"
4660
4661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:38
4662 #, c-format
4663 msgid "Discount"
4664 msgstr "Rabais"
4665
4666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:13
4667 #, c-format
4668 msgid "Dismiss"
4669 msgstr "Marquer comme lu"
4670
4671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:78
4672 #, c-format
4673 msgid "Display news for: "
4674 msgstr "Afficher les nouvelles pour: "
4675
4676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:251
4677 #, c-format
4678 msgid "Displaying availability results"
4679 msgstr "Affichage des résultats de disponibilité"
4680
4681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1063
4682 #, c-format
4683 msgid "Do not suspend"
4684 msgstr "Ne pas suspendre"
4685
4686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:39
4687 #, c-format
4688 msgid ""
4689 "Do you want to receive an email when a new issue for this subscription "
4690 "arrives?"
4691 msgstr ""
4692 "Voulez vous recevoir un courriel à chaque fois qu'un nouveau numéro sera "
4693 "reçu pour cet abonnement ?"
4694
4695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:245
4696 #, c-format
4697 msgid "Don't have a library card?"
4698 msgstr "Pas de carte de la bibliothèque ?"
4699
4700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:243
4701 #, c-format
4702 msgid "Don't have a password yet?"
4703 msgstr "Pas encore de mot de passe ?"
4704
4705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
4706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
4707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
4708 #, c-format
4709 msgid "Don't have an account? "
4710 msgstr "Vous n'avez pas de compte? "
4711
4712 #. SCRIPT
4713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
4714 msgid "Download"
4715 msgstr "Télécharger"
4716
4717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
4718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
4719 #, c-format
4720 msgid "Download "
4721 msgstr "Télécharger "
4722
4723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:12
4724 #, c-format
4725 msgid "Download cart"
4726 msgstr "Télécharger le panier"
4727
4728 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4729 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
4730 #. %3$s:  ELSE 
4731 #. %4$s:  END 
4732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:2
4733 #, c-format
4734 msgid "Download cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4735 msgstr "Télécharger le panier &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4736
4737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:29
4738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:55
4739 #, c-format
4740 msgid "Download list "
4741 msgstr "Télécharger la liste "
4742
4743 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
4744 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4745 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4746 #. %4$s:  ELSE 
4747 #. %5$s:  END 
4748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:7
4749 #, c-format
4750 msgid "Download list %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4751 msgstr "Télécharger la liste %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
4752
4753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:101
4754 #, c-format
4755 msgid "Download list unsuccessful"
4756 msgstr "Échec du téléchargement de la liste"
4757
4758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:73
4759 #, c-format
4760 msgid "Dublin Core"
4761 msgstr "Dublin Core"
4762
4763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:333
4764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:674
4765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:728
4766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:311
4767 #, c-format
4768 msgid "Due"
4769 msgstr "Échéance"
4770
4771 #. For the first occurrence,
4772 #. %1$s:  item.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:131
4774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:445
4775 #, c-format
4776 msgid "Due %s"
4777 msgstr "Échéance le %s"
4778
4779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:42
4780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:103
4781 #, c-format
4782 msgid "Due date"
4783 msgstr "Date d'échéance"
4784
4785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:88
4786 #, c-format
4787 msgid "Due date is not valid."
4788 msgstr "La date de retour n'est pas valide."
4789
4790 #. %1$s:  RECALL.checkout.date_due | $KohaDates as_due_date => 1 
4791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:105
4792 #, c-format
4793 msgid "Due to be returned by %s"
4794 msgstr "Doit être retourné avant le %s"
4795
4796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:111
4797 #, c-format
4798 msgid "ERROR: Internal error: incomplete hold request. "
4799 msgstr "ERREUR: demande de réservation incomplète. "
4800
4801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:105
4802 #, c-format
4803 msgid "ERROR: No record ID specified. "
4804 msgstr "ERREUR : Aucune notice n'a été sélectionnée. "
4805
4806 #. %1$s:  bad_biblionumber | html 
4807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:87
4808 #, c-format
4809 msgid "ERROR: No record found for record ID %s. "
4810 msgstr "ERREUR : Il n'y a pas de notice ayant le numéro %s. "
4811
4812 #. %1$s:  ERROR.failed_delete | html 
4813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:73
4814 #, c-format
4815 msgid "ERROR: You cannot delete the tag %s."
4816 msgstr "ERREUR : Vous ne pouvez pas supprimer le mot-clé %s."
4817
4818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:71
4819 #, c-format
4820 msgid "ERROR: You must log in to complete that action."
4821 msgstr "ERREUR : Vous devez vous connecter pour effectuer cette action."
4822
4823 #. %1$s:  ERROR.badparam | html 
4824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:69
4825 #, c-format
4826 msgid "ERROR: illegal parameter %s"
4827 msgstr "ERREUR : paramètre illégal %s"
4828
4829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:27
4830 #, c-format
4831 msgid "Earlier heading"
4832 msgstr "Vedette antérieure"
4833
4834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:818
4835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:763
4836 #, c-format
4837 msgid "Edit"
4838 msgstr "Modifier"
4839
4840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:44
4841 #, c-format
4842 msgid "Edit issue note"
4843 msgstr "Modifier la note"
4844
4845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:256
4846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:554
4847 #, c-format
4848 msgid "Edit list"
4849 msgstr "Modifier la liste"
4850
4851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:125
4852 #, c-format
4853 msgid "Edit list &nbsp;"
4854 msgstr "Modifier la liste &nbsp;"
4855
4856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:541
4857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
4858 #, c-format
4859 msgid "Edit note"
4860 msgstr "Modifier la note"
4861
4862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:581
4863 #, c-format
4864 msgid "Editing "
4865 msgstr "Édition "
4866
4867 #. For the first occurrence,
4868 #. %1$s:  title | html 
4869 #. %2$s:  author | html 
4870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:25
4871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:39
4872 #, c-format
4873 msgid "Editing issue note for %s %s"
4874 msgstr "Modification de la note pour %s %s"
4875
4876 #. %1$s:  title | html 
4877 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
4878 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
4879 #. %4$s:  ELSE 
4880 #. %5$s:  END 
4881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:8
4882 #, c-format
4883 msgid "Editing issue note for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
4884 msgstr ""
4885 "Modification de la note à propos de %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha"
4886 "%s"
4887
4888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:475
4889 #, c-format
4890 msgid "Editions"
4891 msgstr "Autre(s) édition(s)"
4892
4893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
4894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:57
4895 #, c-format
4896 msgid "Email"
4897 msgstr "Courriel"
4898
4899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:33
4900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:36
4901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:91
4902 #, c-format
4903 msgid "Email address:"
4904 msgstr "Courriel :"
4905
4906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:790
4907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:133
4908 #, c-format
4909 msgid "Email:"
4910 msgstr "Courriel&nbsp;: "
4911
4912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
4913 #, c-format
4914 msgid "Emails do not match! "
4915 msgstr "Les adresses courriel ne correspondent pas! "
4916
4917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
4918 #, c-format
4919 msgid "Empty"
4920 msgstr "Vide"
4921
4922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:46
4923 #, c-format
4924 msgid "Empty and close"
4925 msgstr "Vider et fermer"
4926
4927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:393
4928 #, c-format
4929 msgid "Encyclopedias "
4930 msgstr "Encyclopédies "
4931
4932 #. SCRIPT
4933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
4934 msgid "End session"
4935 msgstr "Terminer la session"
4936
4937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:78
4938 #, c-format
4939 msgid "EndNote"
4940 msgstr "Note"
4941
4942 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
4943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:63
4944 #, c-format
4945 msgid "English"
4946 msgstr "Anglais"
4947
4948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:349
4949 #, c-format
4950 msgid "Enhanced content: "
4951 msgstr "Contenu enrichi: "
4952
4953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:598
4954 #, c-format
4955 msgid "Enhanced descriptions from Syndetics:"
4956 msgstr "Descriptions améliorée de Syndetics :"
4957
4958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:63
4959 #, c-format
4960 msgid "Enroll "
4961 msgstr "S'inscrire "
4962
4963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:3
4964 #, c-format
4965 msgid "Enroll in "
4966 msgstr "S'inscrire à "
4967
4968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:9
4969 #, c-format
4970 msgid "Enrollment"
4971 msgstr "Inscription"
4972
4973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:61
4974 #, c-format
4975 msgid "Enter a new purchase suggestion"
4976 msgstr "Saisissez une nouvelle suggestion d'achat"
4977
4978 #. INPUT type=text name=q
4979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:115
4980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:290
4981 msgid "Enter search terms"
4982 msgstr "Entrer les termes de recherche"
4983
4984 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
4985 #. %2$s:  END 
4986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:47
4987 #, c-format
4988 msgid ""
4989 "Enter your user ID%s and password%s, and click the submit button (or press "
4990 "the enter key)."
4991 msgstr ""
4992 "Entrez votre identifiant%s et mot de passe%s, puis cliquez sur le bouton "
4993 "\"Soumettre\" (ou appuyez sur la touche Entrée)."
4994
4995 #. For the first occurrence,
4996 #. %1$s:  authtypetext | html 
4997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:30
4998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:63
4999 #, c-format
5000 msgid "Entry %s"
5001 msgstr "Entrée %s"
5002
5003 #. %1$s:  authtypetext | html 
5004 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5005 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5006 #. %4$s:  ELSE 
5007 #. %5$s:  END 
5008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:9
5009 #, c-format
5010 msgid "Entry %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5011 msgstr "Entrée %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
5012
5013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:194
5014 #, c-format
5015 msgid "Enumeration"
5016 msgstr "Numéro / Volume"
5017
5018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:78
5019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:107
5020 #, c-format
5021 msgid "Error"
5022 msgstr "Erreur"
5023
5024 #. For the first occurrence,
5025 #. %1$s:  errno | html 
5026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:19
5027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:38
5028 #, c-format
5029 msgid "Error %s"
5030 msgstr "Erreur %s"
5031
5032 #. For the first occurrence,
5033 #. %1$s:  error_type | html 
5034 #. %2$s:  error_info | html 
5035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:144
5036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:44
5037 #, c-format
5038 msgid "Error %s: %s"
5039 msgstr "Erreur %s : %s"
5040
5041 #. SCRIPT
5042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5043 msgid "Error searching %s collection"
5044 msgstr "Erreur de recherche dans la collection %s"
5045
5046 #. SCRIPT
5047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5048 msgid "Error searching OverDrive collection."
5049 msgstr "Erreur dans la recherche de la collection OverDrive."
5050
5051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:108
5052 #, c-format
5053 msgid "Error when placing hold, please report this to the library"
5054 msgstr ""
5055 "Une erreur est survenue lors de la réservation, veuillez communiquer avec la "
5056 "bibliothèque"
5057
5058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:7
5059 #, c-format
5060 msgid "Error while loading stylesheet."
5061 msgstr "Erreur lors du chargement de la feuille de style"
5062
5063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:11
5064 #, c-format
5065 msgid "Error while parsing input."
5066 msgstr "Erreur lors de l'analyse syntaxique des données."
5067
5068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:9
5069 #, c-format
5070 msgid "Error while parsing stylesheet."
5071 msgstr "Erreur lors du chargement de la feuille de style."
5072
5073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:13
5074 #, c-format
5075 msgid "Error while transforming input."
5076 msgstr "Erreur lors de l'analyse syntaxique des données."
5077
5078 #. SCRIPT
5079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5080 msgid "Error! Adding tags failed at"
5081 msgstr "Erreur! L'ajout de mots-clés a échoué à"
5082
5083 #. SCRIPT
5084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5085 msgid "Error! Illegal parameter"
5086 msgstr "Erreur! Paramètre illégal"
5087
5088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:31
5089 #, c-format
5090 msgid "Error! You cannot add an empty comment. Please add content or cancel."
5091 msgstr ""
5092 "Erreur! Vous ne pouvez pas ajouter un commentaire vide. S'il vous plaît "
5093 "ajouter du contenu ou annuler."
5094
5095 #. SCRIPT
5096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5097 msgid "Error! You cannot delete the tag"
5098 msgstr "Erreur! Vous ne pouvez pas supprimer le mot-clé"
5099
5100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:27
5101 #, c-format
5102 msgid ""
5103 "Error! Your comment was entirely illegal markup code. It has NOT been added."
5104 msgstr ""
5105 "Note : votre mot-clé contenait uniquement du texte interdit. Il n'a PAS été "
5106 "ajouté. "
5107
5108 #. SCRIPT
5109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5110 msgid ""
5111 "Error! Your tag was entirely markup code. It was NOT added. Please try again "
5112 "with plain text."
5113 msgstr ""
5114 "Erreur! Votre mot-clé contenait uniquement du code. Il n'a PAS été ajouté. "
5115 "Veuillez réessayer avec du texte brut."
5116
5117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
5118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
5119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:149
5120 #, c-format
5121 msgid "Error:"
5122 msgstr "Erreur :"
5123
5124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
5125 #, c-format
5126 msgid "Error: "
5127 msgstr "Erreur: "
5128
5129 #. %1$s:  fail | html 
5130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:110
5131 #, c-format
5132 msgid "Error: %s"
5133 msgstr "Erreur : %s"
5134
5135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:142
5136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:42
5137 #, c-format
5138 msgid "Error: Userid is not valid"
5139 msgstr "Erreur : L'identifiant n'est pas valide"
5140
5141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:17
5142 #, c-format
5143 msgid "Error: we cannot find this bibliographic record."
5144 msgstr "Erreur : Nous ne pouvons pas trouver cette notice bibliographique."
5145
5146 #. SCRIPT
5147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5148 msgid "Errors: "
5149 msgstr "Erreurs : "
5150
5151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:67
5152 #, c-format
5153 msgid "Exact "
5154 msgstr "Exact "
5155
5156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:209
5157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:755
5158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:789
5159 #, c-format
5160 msgid "Example Call"
5161 msgstr "Exemple d'utilisation"
5162
5163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:515
5164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:673
5165 #, c-format
5166 msgid "Example Response"
5167 msgstr "Réponse exemple"
5168
5169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:131
5170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:423
5171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:487
5172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:510
5173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:545
5174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:668
5175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:694
5176 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:721
5177 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:815
5178 #, c-format
5179 msgid "Example call"
5180 msgstr "Exemple d'utilisation"
5181
5182 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:136
5183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:214
5184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:428
5185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:492
5186 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:550
5187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:699
5188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:726
5189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:760
5190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:794
5191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:820
5192 #, c-format
5193 msgid "Example response"
5194 msgstr "Exemple de réponse"
5195
5196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:423
5197 #, c-format
5198 msgid "Excerpt"
5199 msgstr "Extrait"
5200
5201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:656
5202 #, c-format
5203 msgid "Excerpt provided by Syndetics"
5204 msgstr "Extrait fournit par Syndetics"
5205
5206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:1
5207 #, c-format
5208 msgid "Expected"
5209 msgstr "Attendu"
5210
5211 #. SCRIPT
5212 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5213 msgid "Expecting a specific item selection."
5214 msgstr "La sélection d'un exemplaire spécifique est attendue."
5215
5216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:109
5217 #, c-format
5218 msgid "Expiration date"
5219 msgstr "Date d'expiration"
5220
5221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:271
5222 #, c-format
5223 msgid "Expiration date:"
5224 msgstr "Date d'expiration&nbsp;:"
5225
5226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:68
5227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
5228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:874
5229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
5230 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:75
5231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
5232 #, c-format
5233 msgid "Expiration:"
5234 msgstr "Expiration :"
5235
5236 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
5237 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:93
5238 #, c-format
5239 msgid "Expired on %s"
5240 msgstr "Expiré le %s"
5241
5242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:39
5243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:851
5244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:19
5245 #, c-format
5246 msgid "Expires on"
5247 msgstr "Expire le"
5248
5249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:866
5250 #, c-format
5251 msgid "Explain "
5252 msgstr "Explain "
5253
5254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:138
5255 #, c-format
5256 msgid "Export"
5257 msgstr "Exportation"
5258
5259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:118
5260 #, c-format
5261 msgid "Exporting to Dublin Core..."
5262 msgstr "Exporter au format Dublin Core..."
5263
5264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:709
5265 #, c-format
5266 msgid "Extends the due date for a patron's existing loan."
5267 msgstr "Prolonge le prêt sur le compte d'un utilisateur."
5268
5269 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:678
5270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:680
5271 #, c-format
5272 msgid "Fax"
5273 msgstr "Télécopieur"
5274
5275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:624
5276 #, c-format
5277 msgid "Fax:"
5278 msgstr "Télécopieur:"
5279
5280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:52
5281 #, c-format
5282 msgid "Fax: "
5283 msgstr "Télécopieur : "
5284
5285 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( ISSUE.renewalitemtype) | html 
5286 #. %2$s:  ISSUE.renewalfee | $Price 
5287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:455
5288 #, c-format
5289 msgid "Fee for item type '%s': %s"
5290 msgstr "Frais pour le type de document '%s' : %s"
5291
5292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:425
5293 #, c-format
5294 msgid "Female:"
5295 msgstr "Femme :"
5296
5297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:447
5298 #, c-format
5299 msgid "Fewer options"
5300 msgstr "Moins d'options"
5301
5302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:352
5303 #, c-format
5304 msgid "Fiction"
5305 msgstr "Fiction"
5306
5307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:285
5308 #, c-format
5309 msgid "Fiction notes:"
5310 msgstr "Notes :"
5311
5312 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:404
5313 #, c-format
5314 msgid "Filmographies"
5315 msgstr "Filmographies"
5316
5317 #. SCRIPT
5318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
5319 msgid "Filter paid transactions"
5320 msgstr "Masquer les transactions payées"
5321
5322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:20
5323 #, c-format
5324 msgid "Fine"
5325 msgstr "Amende"
5326
5327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:100
5328 #, c-format
5329 msgid "Fine amount"
5330 msgstr "Amende (montant)"
5331
5332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:345
5333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:733
5334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:314
5335 #, c-format
5336 msgid "Fines"
5337 msgstr "Amendes"
5338
5339 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:648
5340 #, c-format
5341 msgid "Fines and charges"
5342 msgstr "Amendes et frais"
5343
5344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:518
5345 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:825
5346 #, c-format
5347 msgid "Fines:"
5348 msgstr "Amendes :"
5349
5350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:104
5351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:105
5352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:263
5353 #, c-format
5354 msgid "Finish"
5355 msgstr "Terminer"
5356
5357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:32
5358 #, c-format
5359 msgid "Finish enrollment"
5360 msgstr "Terminer l'inscription"
5361
5362 #. For the first occurrence,
5363 #. SCRIPT
5364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
5365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5366 #, c-format
5367 msgid "First"
5368 msgstr "Premier"
5369
5370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:369
5371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:831
5372 #, c-format
5373 msgid "First name:"
5374 msgstr "Prénom:"
5375
5376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:291
5377 #, c-format
5378 msgid ""
5379 "For example: 1999-2001. You could also use \"-1987\" for everything "
5380 "published in and before 1987 or \"2008-\" for everything published in 2008 "
5381 "and after."
5382 msgstr ""
5383 "Par exemple : 1999-2001. Vous pouvez aussi utiliser \"-1987\" pour tout ce "
5384 "qui est publié avant 1987 ou \"2008-\" pour tout ce qui est publié après "
5385 "2008."
5386
5387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:70
5388 #, c-format
5389 msgid ""
5390 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5391 "this data. Please log in and change your password."
5392 msgstr ""
5393 "Pour votre commodité, la boîte de connexion sur cette page a été pré-rempli "
5394 "avec ces données. S'il vous plait connectez-vous et changez votre mot de "
5395 "passe."
5396
5397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:72
5398 #, c-format
5399 msgid ""
5400 "For your convenience, the login box on this page has been pre-filled with "
5401 "this data. Please log in."
5402 msgstr ""
5403 "Pour votre commodité, la boîte de connexion sur cette page a été pré-rempli "
5404 "avec ces données. Connectez-vous s'il vous plait ."
5405
5406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:85
5407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:87
5408 #, c-format
5409 msgid "Forever"
5410 msgstr "Pour toujours"
5411
5412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:70
5413 #, c-format
5414 msgid ""
5415 "Forever: keep my history without limit. This is the option for users who "
5416 "want to keep track of what they are reading or placed a hold on."
5417 msgstr ""
5418 "Pour toujours : Gardez mon historique sans limite. Ceci est l'option pour "
5419 "les utilisateurs qui veulent faire le suivi de ce qu'ils lisent ou de ce "
5420 "qu'ils ont réservés."
5421
5422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:39
5423 #, c-format
5424 msgid "Forgiven"
5425 msgstr "Amnistié"
5426
5427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:251
5428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:228
5429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:104
5430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:114
5431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:421
5432 #, c-format
5433 msgid "Forgot your password?"
5434 msgstr "Mot de passe oublié?"
5435
5436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:60
5437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:75
5438 #, c-format
5439 msgid "Forgotten password recovery"
5440 msgstr "Récupération de mot de passe"
5441
5442 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5443 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
5444 #. %3$s:  ELSE 
5445 #. %4$s:  END 
5446 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:7
5447 #, c-format
5448 msgid "Forgotten password recovery &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5449 msgstr ""
5450 "Récupération de mot de passe oublié &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
5451
5452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:365
5453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:936
5454 #, c-format
5455 msgid "Format"
5456 msgstr "Format"
5457
5458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:162
5459 #, c-format
5460 msgid "Format:"
5461 msgstr "Format :"
5462
5463 #. SCRIPT
5464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
5465 msgid "Found"
5466 msgstr "Trouvé"
5467
5468 #. SCRIPT
5469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5470 msgid "Found %s results in the library's %s collection"
5471 msgstr "%s résultats trouvés dans la collection de la bibliothèque %s"
5472
5473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/openlibrary-readapi.inc:3
5474 #, c-format
5475 msgid "Found in Open Library:"
5476 msgstr "Trouvé sur le site Open Library :"
5477
5478 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
5479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:64
5480 #, c-format
5481 msgid "French"
5482 msgstr "Français"
5483
5484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:21
5485 #, c-format
5486 msgid "From: "
5487 msgstr "Entre le&nbsp;: "
5488
5489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:152
5490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:97
5491 #, c-format
5492 msgid "Fulfilled"
5493 msgstr "Complété"
5494
5495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:108
5496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:55
5497 #, c-format
5498 msgid "Full history"
5499 msgstr "Historique complet"
5500
5501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:71
5502 #, c-format
5503 msgid "Full subscription history"
5504 msgstr "Historique complet "
5505
5506 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:104
5508 #, c-format
5509 msgid "Full subscription history for %s"
5510 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s "
5511
5512 #. %1$s:  bibliotitle | html 
5513 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
5514 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
5515 #. %4$s:  ELSE 
5516 #. %5$s:  END 
5517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:9
5518 #, c-format
5519 msgid "Full subscription history for %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
5520 msgstr ""
5521 "Historique complet des abonnements à %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s"
5522 "%sKoha%s"
5523
5524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:72
5525 #, c-format
5526 msgid "Fuzzy "
5527 msgstr "Approximatif "
5528
5529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:339
5530 #, c-format
5531 msgid "General"
5532 msgstr "Général"
5533
5534 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
5535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:66
5536 #, c-format
5537 msgid "German"
5538 msgstr "Allemand"
5539
5540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
5541 #, c-format
5542 msgid "Get new password recovery link"
5543 msgstr "Obtenir un lien de récupération de mot de passe"
5544
5545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:47
5546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
5547 #, c-format
5548 msgid "Get your discharge"
5549 msgstr "Obtenir votre quittance"
5550
5551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:53
5552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:406
5553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:843
5554 #, c-format
5555 msgid "GetAuthorityRecords"
5556 msgstr "GetAuthorityRecords"
5557
5558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:47
5559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:103
5560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:832
5561 #, c-format
5562 msgid "GetAvailability"
5563 msgstr "GetAvailability"
5564
5565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:62
5566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:523
5567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:852
5568 #, c-format
5569 msgid "GetPatronInfo"
5570 msgstr "GetPatronInfo"
5571
5572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:65
5573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:659
5574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:853
5575 #, c-format
5576 msgid "GetPatronStatus"
5577 msgstr "GetPatronStatus"
5578
5579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:50
5580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:186
5581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:840
5582 #, c-format
5583 msgid "GetRecords"
5584 msgstr "GetRecords"
5585
5586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:68
5587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:683
5588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:854
5589 #, c-format
5590 msgid "GetServices"
5591 msgstr "GetServices"
5592
5593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:407
5594 #, c-format
5595 msgid ""
5596 "Given a list of authority record identifiers, returns a list of record "
5597 "objects that contain the authority records. The function user may request a "
5598 "specific metadata schema for the record objects."
5599 msgstr ""
5600 "En fonction d'une liste d'identifiant de notices d'autorités, retourne une "
5601 "liste de notices qui contiennent ces autorités. On peut demander un format "
5602 "de métadonnées spécifiques en retour."
5603
5604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:187
5605 #, c-format
5606 msgid ""
5607 "Given a list of record identifiers, returns a list of record objects that "
5608 "contain bibliographic information, as well as associated holdings and item "
5609 "information. The caller may request a specific metadata schema for the "
5610 "record objects to be returned. This function behaves similarly to "
5611 "HarvestBibliographicRecords and HarvestExpandedRecords in Data Aggregation, "
5612 "but allows quick, real time lookup by bibliographic identifier."
5613 msgstr ""
5614 "Etant donné une liste d'identifiant de notices, retourne les notices "
5615 "incluant les informations bibliographiques et d'exemplaires. On peut "
5616 "demander un format de métadonnées spécifiques en retour. Cette fonction a le "
5617 "même comportement que HarvestBibliographicRecords e tHarvestExpandedRecords "
5618 "au niveau du moissonage de données, mais permet une récupération en temps "
5619 "réel par le biais d'un identifiant bibliographique."
5620
5621 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:104
5622 #, c-format
5623 msgid ""
5624 "Given a set of bibliographic or item identifiers, returns a list with "
5625 "availability and call number of the items associated with the identifiers."
5626 msgstr ""
5627 "Étant donné un ensemble d'identificateurs bibliographiques ou d'exemplaires, "
5628 "ça retourne une liste indiquant la disponibilité et la cote des exemplaires "
5629 "associés aux identificateurs."
5630
5631 #. INPUT type=submit name=save
5632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:26
5633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:80
5634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:86
5635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:70
5636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:200
5637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:363
5638 #, c-format
5639 msgid "Go"
5640 msgstr "Valider"
5641
5642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:71
5643 #, c-format
5644 msgid "Go to OPAC"
5645 msgstr "Aller à l'OPAC"
5646
5647 #. LI
5648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1044
5649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1049
5650 msgid "Go to detail"
5651 msgstr "Aujourd'hui "
5652
5653 #. A
5654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:26
5655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:23
5656 msgid "Go to page %s"
5657 msgstr "Aller à la page %s"
5658
5659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:73
5660 #, c-format
5661 msgid "Go to staff interface"
5662 msgstr "Aller à l'interface professionnelle"
5663
5664 #. A
5665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:10
5666 msgid "Go to the first page"
5667 msgstr "Aller à la première page"
5668
5669 #. A
5670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
5671 msgid "Go to the last page"
5672 msgstr "Aller à la dernière page"
5673
5674 #. A
5675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
5676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
5677 msgid "Go to the next page"
5678 msgstr "Aller à la page suivante"
5679
5680 #. A
5681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:14
5682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
5683 msgid "Go to the previous page"
5684 msgstr "Aller à la page précédente"
5685
5686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
5687 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
5688 #, c-format
5689 msgid "Go to your account page"
5690 msgstr "Se rendre à votre compte"
5691
5692 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
5693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
5694 #, c-format
5695 msgid "Go to your contact information"
5696 msgstr "Allez à vos coordonnées"
5697
5698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:833
5699 #, c-format
5700 msgid "GoToBibliographicRequestPage "
5701 msgstr "GoToBibliographicRequestPage "
5702
5703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:186
5704 #, c-format
5705 msgid "Google login"
5706 msgstr "Connexion Google"
5707
5708 #. OPTGROUP
5709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:246
5710 msgid "Groups"
5711 msgstr "Groupes"
5712
5713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:249
5714 #, c-format
5715 msgid "Groups of libraries"
5716 msgstr "Groupes de bibliothèques"
5717
5718 #. %1$s:  FOREACH gr IN patron.guarantor_relationships 
5719 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5720 #. %3$s:  g.firstname | html 
5721 #. %4$s:  g.middle_name | html 
5722 #. %5$s:  g.surname | html 
5723 #. %6$s: - IF ! loop.last 
5724 #. %7$s:  END 
5725 #. %8$s:  END 
5726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:196
5727 #, c-format
5728 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5729 msgstr "Garant %s %s %s %s %s %s, %s %s "
5730
5731 #. %1$s:  FOREACH gr IN borrower.guarantor_relationships 
5732 #. %2$s:  SET g = gr.guarantor 
5733 #. %3$s:  g.firstname | html 
5734 #. %4$s:  g.surname | html 
5735 #. %5$s: - IF ! loop.last 
5736 #. %6$s:  END 
5737 #. %7$s:  END 
5738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:138
5739 #, c-format
5740 msgid "Guaranteed by %s %s %s %s %s, %s %s "
5741 msgstr "Garant %s %s %s %s %s, %s %s "
5742
5743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:394
5744 #, c-format
5745 msgid "Handbooks"
5746 msgstr "Manuels"
5747
5748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:838
5749 #, c-format
5750 msgid "HarvestAuthorityRecords "
5751 msgstr "HarvestAuthorityRecords "
5752
5753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:830
5754 #, c-format
5755 msgid "HarvestBibliographicRecords "
5756 msgstr "HarvestBibliographicRecords "
5757
5758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:831
5759 #, c-format
5760 msgid "HarvestExpandedRecords "
5761 msgstr "HarvestExpandedRecords "
5762
5763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:839
5764 #, c-format
5765 msgid "HarvestHoldingsRecords "
5766 msgstr "HarvestHoldingsRecords "
5767
5768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:82
5769 #, c-format
5770 msgid "Heading ascendant"
5771 msgstr "Vedette croissante"
5772
5773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:83
5774 #, c-format
5775 msgid "Heading descendant"
5776 msgstr "Vedette décroissante"
5777
5778 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user 
5779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:61
5780 #, c-format
5781 msgid "Hello, %s "
5782 msgstr "Bonjour %s "
5783
5784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:31
5785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sco.inc:31
5786 #, c-format
5787 msgid "Help"
5788 msgstr "Aide"
5789
5790 #. SCRIPT
5791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5792 msgid "Hide options"
5793 msgstr "Masquer les options"
5794
5795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:478
5796 #, c-format
5797 msgid "Hide unholdable items"
5798 msgstr "Cacher les exemplaires non réservable"
5799
5800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:47
5801 #, c-format
5802 msgid "Hide window"
5803 msgstr "Fermer la fenêtre"
5804
5805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:209
5806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:52
5807 #, c-format
5808 msgid "Highlight"
5809 msgstr "Surligner"
5810
5811 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:108
5812 #, c-format
5813 msgid "Hold date"
5814 msgstr "Date de réservation"
5815
5816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:68
5817 #, c-format
5818 msgid "Hold date:"
5819 msgstr "Date de réservation :"
5820
5821 #. SCRIPT
5822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5823 msgid "Hold expiration date should be filled."
5824 msgstr "La date d'expiration de réservation doit être remplie."
5825
5826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:26
5827 #, c-format
5828 msgid "Hold fee"
5829 msgstr "Frais de réservation"
5830
5831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:69
5832 #, c-format
5833 msgid "Hold filled"
5834 msgstr "Réservation en attente de retrait"
5835
5836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:300
5837 #, c-format
5838 msgid "Hold not needed after:"
5839 msgstr "Réservation non nécessaire après :  "
5840
5841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:334
5842 #, c-format
5843 msgid "Hold notes:"
5844 msgstr "Notes de la réservation:"
5845
5846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:70
5847 #, c-format
5848 msgid "Hold reminder"
5849 msgstr "Rappel de réservation"
5850
5851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:151
5852 #, c-format
5853 msgid "Hold requests"
5854 msgstr "Placer une demande"
5855
5856 #. SCRIPT
5857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
5858 msgid "Hold start date should be filled."
5859 msgstr "La date de début de réservation doit être remplie."
5860
5861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:293
5862 #, c-format
5863 msgid "Hold starts on date:"
5864 msgstr "Début de réservation&nbsp;:"
5865
5866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:27
5867 #, c-format
5868 msgid "Hold waiting too long"
5869 msgstr "Réservation en attente depuis trop longtemps"
5870
5871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:77
5872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:770
5873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:857
5874 #, c-format
5875 msgid "HoldItem"
5876 msgstr "HoldItem"
5877
5878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:74
5879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:736
5880 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:856
5881 #, c-format
5882 msgid "HoldTitle"
5883 msgstr "HoldTitle"
5884
5885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:52
5886 #, c-format
5887 msgid "Holding libraries"
5888 msgstr "Bibliothèques dépositaires"
5889
5890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:144
5891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:384
5892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1171
5893 #, c-format
5894 msgid "Holdings"
5895 msgstr "Exemplaires"
5896
5897 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:564
5898 #, c-format
5899 msgid "Holdings:"
5900 msgstr "Exemplaires :"
5901
5902 #. SCRIPT
5903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
5904 msgid "Holds"
5905 msgstr "Réservations"
5906
5907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:9
5908 #, c-format
5909 msgid "Holds "
5910 msgstr "Réservations "
5911
5912 #. %1$s:  RESERVES.count | html 
5913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:297
5914 #, c-format
5915 msgid "Holds (%s)"
5916 msgstr "Réservations (%s)"
5917
5918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:90
5919 #, c-format
5920 msgid "Holds are not allowed from your library"
5921 msgstr "Les réservations ne sont pas permises pour votre bibliothèque"
5922
5923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:69
5924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:101
5925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:83
5926 #, c-format
5927 msgid "Holds history"
5928 msgstr "Historique des réservations"
5929
5930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:44
5931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:15
5932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:14
5933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:17
5934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:27
5935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:18
5936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:14
5937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:24
5938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:27
5939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:27
5940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:17
5941 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:52
5942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:20
5943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:18
5944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:17
5945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:25
5946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:23
5947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:95
5948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:49
5949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:17
5950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:16
5951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:65
5952 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:49
5953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:26
5954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:45
5955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:19
5956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:63
5957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:28
5958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:35
5959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:17
5960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:51
5961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:17
5962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:21
5963 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:19
5964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:19
5965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:57
5966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:19
5967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:17
5968 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:28
5969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:19
5970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:14
5971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:19
5972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:17
5973 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:17
5974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:17
5975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:23
5976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:20
5977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:22
5978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-restrictedpage.tt:28
5979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:40
5980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:23
5981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:20
5982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:25
5983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:17
5984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:71
5985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:19
5986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:25
5987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:36
5988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:17
5989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:47
5990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:36
5991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:16
5992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:18
5993 #, c-format
5994 msgid "Home"
5995 msgstr "Accueil"
5996
5997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:51
5998 #, c-format
5999 msgid "Home libraries"
6000 msgstr "Bibliothèques propriétaires"
6001
6002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1185
6003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:101
6004 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:192
6005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:374
6006 #, c-format
6007 msgid "Home library"
6008 msgstr "Bibliothèque propriétaire"
6009
6010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:279
6011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:295
6012 #, c-format
6013 msgid "Home library:"
6014 msgstr "Bibliothèque propriétaire :"
6015
6016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
6017 #, c-format
6018 msgid "I agree with your processing of my personal data as outlined in the "
6019 msgstr ""
6020 "Je suis d'accord avec votre traitement de mes données personnelles tel que "
6021 "décrit dans le"
6022
6023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
6024 #, c-format
6025 msgid "I have read the "
6026 msgstr "J'ai lu la "
6027
6028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:72
6029 #, c-format
6030 msgid "ILL module configuration problem. Contact your administrator."
6031 msgstr ""
6032 "Problème de configuration du module PEB. Veuillez communiquer avec votre "
6033 "administrateur."
6034
6035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:46
6036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:49
6037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:52
6038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:55
6039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:58
6040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:61
6041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:64
6042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:67
6043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:70
6044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:73
6045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:76
6046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:79
6047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:82
6048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:100
6049 #, c-format
6050 msgid "ILS-DI"
6051 msgstr "ILS-DI"
6052
6053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:746
6054 #, c-format
6055 msgid "IP address where the end user request is being placed"
6056 msgstr "Adresse IP de l'utilisateur final de la requête"
6057
6058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:37
6059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:18
6060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:68
6061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:234
6062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:85
6063 #, c-format
6064 msgid "ISBD"
6065 msgstr "ISBD"
6066
6067 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:18
6068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:32
6069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:32
6070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:164
6071 #, c-format
6072 msgid "ISBD view"
6073 msgstr "Affichage ISBD"
6074
6075 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6076 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6077 #. %3$s:  ELSE 
6078 #. %4$s:  END 
6079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:4
6080 #, c-format
6081 msgid "ISBD view &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6082 msgstr "Affichage ISBD &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
6083
6084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:109
6085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:104
6086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:9
6087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:190
6088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:192
6089 #, c-format
6090 msgid "ISBN"
6091 msgstr "ISBN"
6092
6093 #. %1$s:  SEARCH_RESULT.isbn | html 
6094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:44
6095 #, c-format
6096 msgid "ISBN:%s"
6097 msgstr "ISBN : %s"
6098
6099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:10
6100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:195
6101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:197
6102 #, c-format
6103 msgid "ISSN"
6104 msgstr "ISSN"
6105
6106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:191
6107 #, c-format
6108 msgid "Identifiers"
6109 msgstr "Identifiants"
6110
6111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:337
6112 #, c-format
6113 msgid "Identity"
6114 msgstr "Etat civil"
6115
6116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
6117 #, c-format
6118 msgid "If this is an error, please contact the library."
6119 msgstr "Si ceci est une erreur, veuillez contacter la bibliothèque."
6120
6121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:46
6122 #, c-format
6123 msgid ""
6124 "If this is an error, please take your library card to the circulation desk "
6125 "at your local library and the error will be corrected."
6126 msgstr ""
6127 "Si c'est une erreur, prière d'apporter votre carte au comptoir de prêt de "
6128 "votre bibliothèque et l'erreur sera corrigée."
6129
6130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:41
6131 #, c-format
6132 msgid ""
6133 "If this is your first time using the self checkout system, or if the system "
6134 "is not behaving as expected, you may want to refer to this guide to get "
6135 "yourself started."
6136 msgstr ""
6137 "Si vous utilisez le prêt en libre-service pour la première fois, ou bien si "
6138 "le système semble ne pas se comporter comme prévu, n'hésitez pas à consulter "
6139 "le guide d'utilisation pour vous dépanner."
6140
6141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:267
6142 #, c-format
6143 msgid "If you can't find what you are looking for, you can "
6144 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez, vous pouvez "
6145
6146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:100
6147 #, c-format
6148 msgid "If you did not receive this email, you can request a new one: "
6149 msgstr ""
6150 "Si vous n'avez pas reçu ce courriel, vous pouvez en demander un nouveau : "
6151
6152 #. %1$s:  SelfCheckTimeout | html 
6153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:58
6154 #, c-format
6155 msgid ""
6156 "If you do not click the 'Finish' button, your session will automatically "
6157 "expire in %s seconds."
6158 msgstr ""
6159 "Si vous ne cliquez pas sur le bouton Finir, votre session se fermera "
6160 "automatiquement dans %s secondes."
6161
6162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:922
6163 #, c-format
6164 msgid ""
6165 "If you do not enter a password a system generated password will be created."
6166 msgstr ""
6167 "Si vous ne saisissez pas un mot de passe, le système vous en générera un "
6168 "automatiquement. "
6169
6170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:161
6171 #, c-format
6172 msgid ""
6173 "If you do not have a CAS account, but do have a local account, you can still "
6174 "log in: "
6175 msgstr ""
6176 "Si vous n'avez pas de compte CAS, vous pouvez vous identifier ci-dessous :  "
6177
6178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:192
6179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:193
6180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:371
6181 #, c-format
6182 msgid ""
6183 "If you do not have a Google account, but do have a local account, you can "
6184 "still log in: "
6185 msgstr ""
6186 "Si vous n'avez pas de compte Google mais un compte local, vous pouvez vous "
6187 "identifier ci-dessous : "
6188
6189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:112
6190 #, c-format
6191 msgid ""
6192 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a CAS account, you "
6193 "can use CAS."
6194 msgstr ""
6195 "Si vous n'avez pas de compte Shibboleth mais que vous avez un compte CAS, "
6196 "vous pouvez utiliser votre compte CAS."
6197
6198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:115
6199 #, c-format
6200 msgid ""
6201 "If you do not have a Shibboleth account, but you do have a local login, then "
6202 "you may login below."
6203 msgstr ""
6204 "Si vous n'avez pas de compte Shibboleth, mais que vous possédez un compte "
6205 "local, vous pouvez alors vous connecter ci-dessous."
6206
6207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:181
6208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:210
6209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:403
6210 #, c-format
6211 msgid ""
6212 "If you do not have an external account, but do have a local account, you can "
6213 "still log in: "
6214 msgstr ""
6215 "Si vous n'avez pas de compte externe, mais que vous avez un compte local, "
6216 "vous pouvez vous identifier ci-dessous : "
6217
6218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:246
6219 #, c-format
6220 msgid ""
6221 "If you don't have a library card, stop by your local library to sign up."
6222 msgstr ""
6223 "Si vous n'avez pas de carte d'utilisateur, passez à la bibliothèque pour "
6224 "vous inscrire."
6225
6226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:244
6227 #, c-format
6228 msgid ""
6229 "If you don't have a password yet, stop by the circulation desk the next time "
6230 "you're in the library. We'll happily set one up for you."
6231 msgstr ""
6232 "Si vous n'avez pas encore de mot de passe, passez par le comptoir de prêt la "
6233 "prochaine fois que vous viendrez à la bibliothèque. Nous serons ravis de "
6234 "vous en attribuer un."
6235
6236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:148
6237 #, c-format
6238 msgid ""
6239 "If you have a CAS account, please choose against which one you would like to "
6240 "authenticate:"
6241 msgstr ""
6242 "Si vous avez un compte CAS, veuillez choisir lequel vous souhaitez utiliser "
6243 "pour vous authentifier :"
6244
6245 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:98
6246 #, c-format
6247 msgid "If you have a CAS account, you may use that below."
6248 msgstr "Si vous avez un compte CAS, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
6249
6250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:101
6251 #, c-format
6252 msgid "If you have a local account, you may use that below."
6253 msgstr "SI vous avez un compte local, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
6254
6255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
6256 #, c-format
6257 msgid "If you want to, you can try to "
6258 msgstr "Si vous le souhaitez, vous pouvez essayer de "
6259
6260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:83
6261 #, c-format
6262 msgid "Image from Amazon.com"
6263 msgstr "Image provenant d'Amazon.com"
6264
6265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:134
6266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6267 #, c-format
6268 msgid "Image from Baker &amp; Taylor"
6269 msgstr "Image provenant de Baker &amp; Taylor"
6270
6271 #. A
6272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:109
6273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:111
6274 #, c-format
6275 msgid "Image from Coce"
6276 msgstr "Image provenant de Coce"
6277
6278 #. SCRIPT
6279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6280 msgid "Image from Google Books (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6281 msgstr ""
6282 "Image provenant de Google Books (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
6283
6284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:101
6285 #, c-format
6286 msgid "Image from Google Jackets"
6287 msgstr "Image provenant de Google Jackets"
6288
6289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:118
6290 #, c-format
6291 msgid "Image from OpenLibrary"
6292 msgstr "Image provenant d'OpenLibrary"
6293
6294 #. SCRIPT
6295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6296 msgid "Image from OpenLibrary (<a href='%s'>see the original image</a>)"
6297 msgstr ""
6298 "Image provenant d'OpenLibrary (<a href='%s'>voir l'image originale</a>)"
6299
6300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:93
6301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
6302 #, c-format
6303 msgid "Image from Syndetics"
6304 msgstr "Image provenant de Syndetics"
6305
6306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:487
6307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:51
6308 #, c-format
6309 msgid "Images"
6310 msgstr "Images"
6311
6312 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title.inc' link=> 1 
6313 #. %2$s:  biblio.author | html 
6314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:71
6315 #, c-format
6316 msgid "Images for %s %s "
6317 msgstr "Images de %s %s "
6318
6319 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' 
6320 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6321 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
6322 #. %4$s:  ELSE 
6323 #. %5$s:  END 
6324 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:6
6325 #, c-format
6326 msgid "Images for: %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6327 msgstr "Images de %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
6328
6329 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:155
6330 #, c-format
6331 msgid "Immediate deletion"
6332 msgstr "Suppression immédiate"
6333
6334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:191
6335 #, c-format
6336 msgid ""
6337 "Immediately delete my checkout history & my hold history. This action cannot "
6338 "be undone."
6339 msgstr ""
6340 "Supprimer immédiatement mon historique de prêt et de réservation. Cette "
6341 "action est irréversible."
6342
6343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:175
6344 #, c-format
6345 msgid "Immediately delete my checkout history. This action cannot be undone."
6346 msgstr ""
6347 "Supprimer immédiatement mon historique de prêt. Cette action est "
6348 "irréversible."
6349
6350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:183
6351 #, c-format
6352 msgid "Immediately delete my hold history. This action cannot be undone."
6353 msgstr ""
6354 "Supprimer immédiatement mon historique de réservation. Cette action est "
6355 "irréversible."
6356
6357 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:241
6358 #, c-format
6359 msgid "In"
6360 msgstr "In"
6361
6362 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:109
6363 #, c-format
6364 msgid "In bundle: "
6365 msgstr "Dans l'ensemble : "
6366
6367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:42
6368 #, c-format
6369 msgid ""
6370 "In order to keep you logged in, we need your consent to process personal "
6371 "data as specified in the privacy policy linked below."
6372 msgstr ""
6373 "Pour que vous puissiez rester connecté, nous avons besoin de votre "
6374 "consentement pour traiter des données à caractère personnel, tel que "
6375 "spécifié dans la politique de confidentialité ci-dessous."
6376
6377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:162
6378 #, c-format
6379 msgid "In transit"
6380 msgstr "En transit"
6381
6382 #. For the first occurrence,
6383 #. %1$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.frombranch ) | html 
6384 #. %2$s:  Branches.GetName( item.get_transfer.tobranch ) | html 
6385 #. %3$s:  item.get_transfer.datesent | $KohaDates 
6386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:133
6387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:447
6388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:74
6389 #, c-format
6390 msgid "In transit from %s to %s since %s"
6391 msgstr "En transfert de %s vers %s depuis le %s"
6392
6393 #. For the first occurrence,
6394 #. %1$s:  RECALL.library.branchname | html 
6395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:87
6396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:895
6397 #, c-format
6398 msgid "In transit to %s"
6399 msgstr "En transit vers %s"
6400
6401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:35
6402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:64
6403 #, c-format
6404 msgid "In your cart"
6405 msgstr "Dans votre panier"
6406
6407 #. %1$s:  IF BIBLIO_RESULT.HOSTITEMENTRIES 
6408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:314
6409 #, c-format
6410 msgid "In: %s "
6411 msgstr "In : %s "
6412
6413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:396
6414 #, c-format
6415 msgid "Indexes"
6416 msgstr "Index"
6417
6418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:108
6419 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:385
6420 #, c-format
6421 msgid "Information"
6422 msgstr "Information"
6423
6424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:397
6425 #, c-format
6426 msgid "Initials:"
6427 msgstr "Initiales: "
6428
6429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:46
6430 #, c-format
6431 msgid "Instructors"
6432 msgstr "Enseignants"
6433
6434 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:49
6435 #, c-format
6436 msgid "Instructors:"
6437 msgstr "Enseignants :"
6438
6439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:248
6440 #, c-format
6441 msgid "Interlibrary loan item availability"
6442 msgstr "Disponibilité des exemplaires de prêt entre bibliothèques"
6443
6444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:78
6445 #, c-format
6446 msgid "Interlibrary loan ready"
6447 msgstr "Prêt entre bibliothèques en attente de retrait"
6448
6449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
6450 #, c-format
6451 msgid "Interlibrary loan request"
6452 msgstr "demande de prêt entre bibliothèques"
6453
6454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:36
6455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:49
6456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:112
6457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:148
6458 #, c-format
6459 msgid "Interlibrary loan requests"
6460 msgstr "Demandes de prêt entre bibliothèques"
6461
6462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:79
6463 #, c-format
6464 msgid "Interlibrary loan unavailable"
6465 msgstr "Prêt entre bibliothèques indisponible"
6466
6467 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:80
6468 #, c-format
6469 msgid "Interlibrary loan updated"
6470 msgstr "Prêt entre bibliothèques mis à jour"
6471
6472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:57
6473 #, c-format
6474 msgid "Invalid shelf number."
6475 msgstr "Numéro de liste invalide."
6476
6477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:930
6478 #, c-format
6479 msgid "Issue"
6480 msgstr "Numéro"
6481
6482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:753
6483 #, c-format
6484 msgid "Issue #"
6485 msgstr "Numéro #"
6486
6487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:346
6488 #, c-format
6489 msgid "Issue renews"
6490 msgstr "Renouvellements du numéro"
6491
6492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:109
6493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:113
6494 #, c-format
6495 msgid "Issue:"
6496 msgstr "Numéro :"
6497
6498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:31
6499 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:49
6500 #, c-format
6501 msgid "Issues for a subscription"
6502 msgstr "Numéros d'un abonnement"
6503
6504 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
6505 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
6506 #. %3$s:  ELSE 
6507 #. %4$s:  END 
6508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:7
6509 #, c-format
6510 msgid "Issues for a subscription &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
6511 msgstr "Numéros d'un abonnement &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
6512
6513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:153
6514 #, c-format
6515 msgid "Issues summary"
6516 msgstr "Abrégé des n° parus"
6517
6518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:150
6519 #, c-format
6520 msgid "It is too soon after the checkout date for this item to be renewed."
6521 msgstr ""
6522 "Il est trop tôt après la date du prêt pour que cet exemplaire soit renouvelé."
6523
6524 # www.marc21.ca/M21/COD/LNG-C.html
6525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:65
6526 #, c-format
6527 msgid "Italian"
6528 msgstr "Italien"
6529
6530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:104
6531 #, c-format
6532 msgid "Item URI"
6533 msgstr "URI de l'exemplaire"
6534
6535 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:514
6536 #, c-format
6537 msgid "Item call number"
6538 msgstr "Cote de l'exemplaire"
6539
6540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:52
6541 #, c-format
6542 msgid "Item cannot be checked out."
6543 msgstr "Le document ne peut pas être prété."
6544
6545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:71
6546 #, c-format
6547 msgid "Item check-in"
6548 msgstr "Retours"
6549
6550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:218
6551 #, c-format
6552 msgid "Item checked in"
6553 msgstr "Exemplaire retourné"
6554
6555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:198
6556 #, c-format
6557 msgid "Item checked out"
6558 msgstr "Exemplaire prêté"
6559
6560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:76
6561 #, c-format
6562 msgid "Item checkout"
6563 msgstr "Emprunts"
6564
6565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:74
6566 #, c-format
6567 msgid "Item checkout and renewal"
6568 msgstr "Emprunts et renouvellements"
6569
6570 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:118
6571 #, c-format
6572 msgid "Item damaged"
6573 msgstr "Exemplaire endommagé"
6574
6575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:382
6576 #, c-format
6577 msgid "Item details"
6578 msgstr "Détails de l'exemplaire"
6579
6580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:67
6581 #, c-format
6582 msgid "Item due"
6583 msgstr "Document à rendre le jour même"
6584
6585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1215
6586 #, c-format
6587 msgid "Item hold queue priority"
6588 msgstr "File de priorité d'exemplaire réservé"
6589
6590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1213
6591 #, c-format
6592 msgid "Item holds"
6593 msgstr "Reservations d'exemplaire"
6594
6595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:155
6596 #, c-format
6597 msgid "Item in processing"
6598 msgstr "Exemplaire en traitement"
6599
6600 #. %1$s:  branch_name| $raw 
6601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:152
6602 #, c-format
6603 msgid "Item in transit from %s since"
6604 msgstr "Exemplaire en transfert de %s depuis"
6605
6606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:76
6607 #, c-format
6608 msgid "Item is damaged"
6609 msgstr "L'exemplaire est endommagé"
6610
6611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:43
6612 #, c-format
6613 msgid "Item lost"
6614 msgstr "Exemplaire perdu"
6615
6616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:90
6617 #, c-format
6618 msgid "Item must be checked out at a circulation desk."
6619 msgstr "Cet exemplaire doit être emprunté au comptoir de prêt."
6620
6621 #. %1$s:  ISSUE.renewsleft | html 
6622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:474
6623 #, c-format
6624 msgid "Item must be renewed at the library. %s renewals remaining"
6625 msgstr ""
6626 "Le prêt doit être renouvelé à la bibliothèque. %s renouvellements restants"
6627
6628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:213
6629 #, c-format
6630 msgid "Item not checked in: please see circulation staff for assistance"
6631 msgstr ""
6632 "L'exemplaire n'a pas été retourné: veuillez contacter le personnel de la "
6633 "bibliothèque pour de l'aide"
6634
6635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:208
6636 #, c-format
6637 msgid "Item not renewed"
6638 msgstr "L'exemplaire n'a pas été renouvelé"
6639
6640 #. %1$s:  HOLD.item.barcode | html 
6641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:64
6642 #, c-format
6643 msgid "Item on hold: %s"
6644 msgstr "Exemplaire réservé : %s"
6645
6646 #. %1$s:  RECALL.item.barcode | html 
6647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:863
6648 #, c-format
6649 msgid "Item recalled: %s"
6650 msgstr "Exemplaire rappelé : %s"
6651
6652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:154
6653 #, c-format
6654 msgid "Item renewal is not allowed."
6655 msgstr "Le renouvellement de l'exemplaire n'est pas autorisé."
6656
6657 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:203
6658 #, c-format
6659 msgid "Item renewed"
6660 msgstr "Exemplaire renouvelé"
6661
6662 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:169
6663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:68
6664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1179
6665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:124
6666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:98
6667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:190
6668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:370
6669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:91
6670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:116
6671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:335
6672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:725
6673 #, c-format
6674 msgid "Item type"
6675 msgstr "Type de document"
6676
6677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:186
6678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:208
6679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:212
6680 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:427
6681 #, c-format
6682 msgid "Item type:"
6683 msgstr "Type de document :"
6684
6685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:171
6686 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:233
6687 #, c-format
6688 msgid "Item type: "
6689 msgstr "Type de document&nbsp;: "
6690
6691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:47
6692 #, c-format
6693 msgid "Item types"
6694 msgstr "Types de document"
6695
6696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:89
6697 #, c-format
6698 msgid "Item withdrawn"
6699 msgstr "Exemplaire retiré"
6700
6701 #. SCRIPT
6702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
6703 msgid "Items available:"
6704 msgstr "Exemplaires disponibles:"
6705
6706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:56
6707 #, c-format
6708 msgid "Items in catalog"
6709 msgstr "Exemplaires dans le catalogue"
6710
6711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:283
6712 #, c-format
6713 msgid "Items in your cart"
6714 msgstr "Exemplaires dans votre panier"
6715
6716 #. SCRIPT
6717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
6718 msgid "Items on this list:"
6719 msgstr "Exemplaire dans cette liste :"
6720
6721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:340
6722 #, c-format
6723 msgid "Juvenile"
6724 msgstr "Jeunesse"
6725
6726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:61
6727 #, c-format
6728 msgid "Keyword"
6729 msgstr "Mot-clé"
6730
6731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:32
6732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:40
6733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:38
6734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:40
6735 #, c-format
6736 msgid "Koha"
6737 msgstr "Koha"
6738
6739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:30
6740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:9
6741 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:11
6742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:6
6743 msgid "Koha %s"
6744 msgstr "Koha %s"
6745
6746 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
6747 #, c-format
6748 msgid "Koha Wiki"
6749 msgstr "Wiki Koha"
6750
6751 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:67
6752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:70
6753 #, c-format
6754 msgid "Koha administrator"
6755 msgstr "Gestionnaire de Koha"
6756
6757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:72
6758 #, c-format
6759 msgid "Koha home"
6760 msgstr "Accueil"
6761
6762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:215
6763 #, c-format
6764 msgid "LCCN"
6765 msgstr "LCCN"
6766
6767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:66
6768 #, c-format
6769 msgid "LCCN:"
6770 msgstr "LCCN:"
6771
6772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:304
6773 #, c-format
6774 msgid "Language"
6775 msgstr "Langue"
6776
6777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
6778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:49
6779 #, c-format
6780 msgid "Languages"
6781 msgstr "Langues"
6782
6783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:60
6784 #, c-format
6785 msgid "Languages:"
6786 msgstr "Langues :"
6787
6788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:369
6789 #, c-format
6790 msgid "Large print"
6791 msgstr "Gros caractères"
6792
6793 #. SCRIPT
6794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
6795 msgid "Last"
6796 msgstr "Dernier"
6797
6798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:32
6799 #, c-format
6800 msgid "Last "
6801 msgstr "Dernier "
6802
6803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:102
6804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:375
6805 #, c-format
6806 msgid "Last location"
6807 msgstr "Dernière localisation"
6808
6809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:143
6810 #, c-format
6811 msgid "Last updated"
6812 msgstr "Dernière mise à jour"
6813
6814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:213
6815 #, c-format
6816 msgid "Last updated:"
6817 msgstr "Dernière mise à jour&nbsp;:"
6818
6819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:6
6820 #, c-format
6821 msgid "Late"
6822 msgstr "En retard"
6823
6824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:28
6825 #, c-format
6826 msgid "Later heading"
6827 msgstr "Titre ultérieur"
6828
6829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:750
6830 #, c-format
6831 msgid "Latest serials"
6832 msgstr "Derniers fascicules"
6833
6834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:409
6835 #, c-format
6836 msgid "Law reports and digests"
6837 msgstr "Rapports de lois et recueils"
6838
6839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:395
6840 #, c-format
6841 msgid "Legal articles"
6842 msgstr "Articles juridiques"
6843
6844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:408
6845 #, c-format
6846 msgid "Legal cases and case notes"
6847 msgstr "Cas de lois et notes de cas"
6848
6849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:399
6850 #, c-format
6851 msgid "Legislation"
6852 msgstr "Législation"
6853
6854 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:828
6855 #, c-format
6856 msgid "Level 1: Basic discovery interfaces"
6857 msgstr "Niveau 1 : Interface élémentaire"
6858
6859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:836
6860 #, c-format
6861 msgid "Level 2: Elementary OPAC supplement"
6862 msgstr "Niveau 2 : Intégration OPAC élémentaire"
6863
6864 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:848
6865 #, c-format
6866 msgid "Level 3: Elementary OPAC alternative"
6867 msgstr "Niveau 3 : Intégration OPAC complète"
6868
6869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:863
6870 #, c-format
6871 msgid "Level 4: Robust/domain specific discovery platforms"
6872 msgstr "Niveau 4 : plateforme de découverte complète"
6873
6874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:67
6875 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:74
6876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:111
6877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:233
6878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:346
6879 #, c-format
6880 msgid "Libraries"
6881 msgstr "Bibliothèques"
6882
6883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:512
6884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:132
6885 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:107
6886 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:229
6887 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:344
6888 #, c-format
6889 msgid "Library"
6890 msgstr "Bibliothèque"
6891
6892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:234
6893 #, c-format
6894 msgid "Library card number:"
6895 msgstr "Numéro de carte de bibliothèque:"
6896
6897 # Choix sélectionné par défaut dans la recherche simple
6898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:170
6899 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:172
6900 #, c-format
6901 msgid "Library catalog"
6902 msgstr "Tous les mots"
6903
6904 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:100
6905 #, c-format
6906 msgid "Library is not a valid pickup location"
6907 msgstr "La bibliothèque n'est pas un lieu de ramassage"
6908
6909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:220
6910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:227
6911 #, c-format
6912 msgid "Library:"
6913 msgstr "Bibliothèque :"
6914
6915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:85
6916 #, c-format
6917 msgid "Library: "
6918 msgstr "Bibliothèque&nbsp;: "
6919
6920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:181
6921 #, c-format
6922 msgid "Limit to any of the following:"
6923 msgstr "Limiter à une des caractéristiques suivantes :"
6924
6925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:32
6926 #, c-format
6927 msgid "Limit to currently available items"
6928 msgstr "Limiter aux exemplaires disponibles"
6929
6930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:49
6931 #, c-format
6932 msgid "Limit to:"
6933 msgstr "Limiter à&nbsp;: "
6934
6935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:31
6936 #, c-format
6937 msgid "Limit to: "
6938 msgstr "Limiter à&nbsp;: "
6939
6940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:76
6941 #, c-format
6942 msgid "Link"
6943 msgstr "Lien"
6944
6945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:129
6946 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:348
6947 #, c-format
6948 msgid "Links"
6949 msgstr "Liens"
6950
6951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:169
6952 #, c-format
6953 msgid "List created."
6954 msgstr "Liste créée."
6955
6956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:171
6957 #, c-format
6958 msgid "List deleted."
6959 msgstr "Liste supprimée."
6960
6961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:735
6962 #, c-format
6963 msgid "List name"
6964 msgstr "Nom de la liste"
6965
6966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:79
6967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:88
6968 #, c-format
6969 msgid "List name:"
6970 msgstr "Nom de la liste :"
6971
6972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:589
6973 #, c-format
6974 msgid "List name: "
6975 msgstr "Nom de la liste : "
6976
6977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:167
6978 #, c-format
6979 msgid "List updated."
6980 msgstr "Liste mise à jour."
6981
6982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:198
6983 #, c-format
6984 msgid "List(s) this item appears in: "
6985 msgstr "Ce document apparaît dans les listes : "
6986
6987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:25
6988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:81
6989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:85
6990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:684
6991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:42
6992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:121
6993 #, c-format
6994 msgid "Lists"
6995 msgstr "Listes"
6996
6997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:486
6998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:497
6999 #, c-format
7000 msgid "Lists:"
7001 msgstr "Listes :"
7002
7003 #. For the first occurrence,
7004 #. SCRIPT
7005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
7006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:97
7007 #, c-format
7008 msgid "Loading"
7009 msgstr "Chargement"
7010
7011 #. For the first occurrence,
7012 #. SCRIPT
7013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7015 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7016 msgid "Loading..."
7017 msgstr "Chargement..."
7018
7019 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:609
7020 #, c-format
7021 msgid "Loading... "
7022 msgstr "Chargement... "
7023
7024 #. A
7025 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:69
7026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:70
7027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:72
7028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:938
7029 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:939
7030 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1233
7031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1234
7032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1463
7033 #, c-format
7034 msgid "Local cover image"
7035 msgstr "Image de couverture locale"
7036
7037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:114
7038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:160
7039 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:383
7040 #, c-format
7041 msgid "Local login"
7042 msgstr "Connexion locale"
7043
7044 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:69
7045 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:133
7046 #, c-format
7047 msgid "Location"
7048 msgstr "Localisation"
7049
7050 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:290
7051 #, c-format
7052 msgid "Location (Status)"
7053 msgstr "Localisation (Statut)"
7054
7055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:235
7056 #, c-format
7057 msgid "Location and availability:"
7058 msgstr "Localisation et disponibilité :"
7059
7060 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:255
7061 #, c-format
7062 msgid "Location(s) (Status)"
7063 msgstr "Localisation(s) (Statut)"
7064
7065 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetDescriptionByKohaField( kohafield => 'items.location', authorised_value => subscription_LOO.location, opac => 1 ) | html 
7066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:135
7067 #, c-format
7068 msgid "Location: %s"
7069 msgstr "Localisation: %s"
7070
7071 #. %1$s:  AuthorisedValues.GetByCode( 'LOC', subscription.location, 1 ) | html 
7072 #. %2$s:  END 
7073 #. %3$s:  IF ( subscription.callnumber ) 
7074 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:719
7075 #, c-format
7076 msgid "Location: %s %s %s "
7077 msgstr "Localisation: %s %s %s "
7078
7079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:54
7080 #, c-format
7081 msgid "Locations"
7082 msgstr "Localisations"
7083
7084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:30
7085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:234
7086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:218
7087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:102
7088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:414
7089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:411
7090 #, c-format
7091 msgid "Log in"
7092 msgstr "Se connecter"
7093
7094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:45
7095 #, c-format
7096 msgid "Log in to add tags"
7097 msgstr "Connectez-vous pour ajouter des mots-clés"
7098
7099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:228
7100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:230
7101 #, c-format
7102 msgid "Log in to add tags."
7103 msgstr "Connectez-vous pour créer des mots-clés."
7104
7105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:721
7106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:808
7107 #, c-format
7108 msgid "Log in to create a new list"
7109 msgstr "Identifiez-vous pour créer une nouvelle liste"
7110
7111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:78
7112 #, c-format
7113 msgid "Log in to create your own lists"
7114 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
7115
7116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:105
7117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:107
7118 #, c-format
7119 msgid "Log in to see your own saved tags."
7120 msgstr "Connectez-vous pour voir vos mots-clés enregistrés."
7121
7122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:56
7123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
7124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:54
7125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:408
7126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:102
7127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:104
7128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:106
7129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:361
7130 #, c-format
7131 msgid "Log in to your account"
7132 msgstr "Se connecter"
7133
7134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:183
7135 #, c-format
7136 msgid "Log in to your account."
7137 msgstr "Se connecter."
7138
7139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:190
7140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:88
7141 #, c-format
7142 msgid "Log in to your account:"
7143 msgstr "Se connecter :"
7144
7145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:144
7146 #, c-format
7147 msgid "Log in using a CAS account."
7148 msgstr "Se connecter avec un compte CAS."
7149
7150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:381
7151 #, c-format
7152 msgid "Log in using a Shibboleth account"
7153 msgstr "Se connecter avec un compte Shibboleth"
7154
7155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:107
7156 #, c-format
7157 msgid "Log in using a Shibboleth account."
7158 msgstr "Se connecter avec un utilisateur différent."
7159
7160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:191
7161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:192
7162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:370
7163 #, c-format
7164 msgid "Log in with Google"
7165 msgstr "Se connecter avec Google"
7166
7167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:124
7168 #, c-format
7169 msgid "Log in."
7170 msgstr "Me connecter."
7171
7172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:98
7173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:124
7174 #, c-format
7175 msgid "Log out"
7176 msgstr "Se déconnecter"
7177
7178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-sci.inc:37
7179 #, c-format
7180 msgid "Log out "
7181 msgstr "Déconnexion "
7182
7183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:47
7184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:49
7185 #, c-format
7186 msgid "Log out and try again with a different user."
7187 msgstr "Déconnectez-vous et essayer de nouveau avec un usager différent."
7188
7189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:266
7190 #, c-format
7191 msgid "Logging on to the catalog has not been enabled by the library."
7192 msgstr "L'identification sur l'OPAC n'a pas été activée par la bibliothèque."
7193
7194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:5
7195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:18
7196 #, c-format
7197 msgid "Login"
7198 msgstr "Connexion"
7199
7200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
7201 #, c-format
7202 msgid "Login page"
7203 msgstr "Page de connexion"
7204
7205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:226
7206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:213
7207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:128
7208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:89
7209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:82
7210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:409
7211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:408
7212 #, c-format
7213 msgid "Login:"
7214 msgstr "Identifiant :"
7215
7216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:467
7217 #, c-format
7218 msgid ""
7219 "Looks up a patron in the ILS by an identifier, and returns the ILS "
7220 "identifier for that patron, aka the patron identifier."
7221 msgstr ""
7222 "Cherche un utilisateur dans l'ILS par un identifiant, et retourne "
7223 "l'identifiant de l'ILS pour cet utilisateur, alias l'identifiant de "
7224 "l'utilisateur."
7225
7226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:56
7227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:466
7228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:850
7229 #, c-format
7230 msgid "LookupPatron"
7231 msgstr "LookupPatron"
7232
7233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:17
7234 #, c-format
7235 msgid "Lost item"
7236 msgstr "Document perdu"
7237
7238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:40
7239 #, c-format
7240 msgid "Lost item fee refund"
7241 msgstr "Remboursement de frais d'exemplaire perdu"
7242
7243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:21
7244 #, c-format
7245 msgid "Lost item processing fee"
7246 msgstr "Frais de traitement pour exemplaire perdu"
7247
7248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:43
7249 #, c-format
7250 msgid "Lost item processing fee refund"
7251 msgstr "Frais d'administration pour exemplaire perdu"
7252
7253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:38
7254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:19
7255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:69
7256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:235
7257 #, c-format
7258 msgid "MARC"
7259 msgstr "MARC"
7260
7261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:81
7262 #, c-format
7263 msgid "MARC (Unicode/UTF-8)"
7264 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8)"
7265
7266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:82
7267 #, c-format
7268 msgid "MARC (Unicode/UTF-8, Standard)"
7269 msgstr "MARC (Unicode/UTF-8, standard)"
7270
7271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:80
7272 #, c-format
7273 msgid "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7274 msgstr "MARC (non-Unicode/MARC-8)"
7275
7276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/compact.xsl:15
7277 #, c-format
7278 msgid "MARC Card View"
7279 msgstr "Vue carte MARC"
7280
7281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/xslt/plainMARC.xsl:8
7282 #, c-format
7283 msgid "MARC View"
7284 msgstr "Affichage MARC"
7285
7286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:41
7287 #, c-format
7288 msgid "MARC details"
7289 msgstr "Détails MARC"
7290
7291 #. %1$s:  biblio.biblionumber | html 
7292 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7293 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
7294 #. %4$s:  ELSE 
7295 #. %5$s:  END 
7296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:4
7297 #, c-format
7298 msgid "MARC details for record no. %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7299 msgstr ""
7300 "Affichage MARC détaillé de la notice no. %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s"
7301 "%sKoha%s"
7302
7303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:31
7304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:31
7305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:53
7306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:62
7307 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:161
7308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:2
7309 #, c-format
7310 msgid "MARC view"
7311 msgstr "Affichage MARC"
7312
7313 #. %1$s:  bibliotitle | html 
7314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:17
7315 #, c-format
7316 msgid "MARC view: %s"
7317 msgstr "Affichage MARC : %s"
7318
7319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:204
7320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:418
7321 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:79
7322 #, c-format
7323 msgid "MARCXML"
7324 msgstr "MARCXML"
7325
7326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:83
7327 #, c-format
7328 msgid "MODS (XML)"
7329 msgstr "MODS (XML)"
7330
7331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:472
7332 #, c-format
7333 msgid "Main address"
7334 msgstr "Adresse principale"
7335
7336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:634
7337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:636
7338 #, c-format
7339 msgid "Main contact method:"
7340 msgstr "Méthode de contact principale :"
7341
7342 # suggestion
7343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
7344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
7345 #, c-format
7346 msgid "Make a "
7347 msgstr "Faire une "
7348
7349 # demande de PEB
7350 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:567
7351 #, c-format
7352 msgid "Make an "
7353 msgstr "Faire une "
7354
7355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:153
7356 #, c-format
7357 msgid "Make payment"
7358 msgstr "Faire un paiement"
7359
7360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:432
7361 #, c-format
7362 msgid "Male:"
7363 msgstr "Homme :"
7364
7365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:408
7366 #, c-format
7367 msgid "Managed by"
7368 msgstr "Géré par&nbsp;: "
7369
7370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:462
7371 #, c-format
7372 msgid "Managed by:"
7373 msgstr "Géré par&nbsp;&nbsp;:"
7374
7375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:18
7376 #, c-format
7377 msgid "Manual fee"
7378 msgstr "Frais manuel"
7379
7380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:500
7381 #, c-format
7382 msgid "Match:"
7383 msgstr "Résultat :"
7384
7385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1195
7386 #, c-format
7387 msgid "Materials specified"
7388 msgstr "Matériaux précisés"
7389
7390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:16
7391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:15
7392 #, c-format
7393 msgid "Message sent"
7394 msgstr "Message envoyé"
7395
7396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:87
7397 #, c-format
7398 msgid "Message: "
7399 msgstr "Message : "
7400
7401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:3
7402 #, c-format
7403 msgid "Messages for you"
7404 msgstr "Vos messages"
7405
7406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:111
7407 #, c-format
7408 msgid "Messaging"
7409 msgstr "Notifications"
7410
7411 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:378
7412 #, c-format
7413 msgid "Middle name:"
7414 msgstr "Second prénom :"
7415
7416 #. SCRIPT
7417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
7418 msgid "Minimum amount needed by this service is %s"
7419 msgstr "Le montant minimum pour ce service est %s"
7420
7421 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:7
7422 #, c-format
7423 msgid "Missing"
7424 msgstr "Manquant"
7425
7426 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:10
7427 #, c-format
7428 msgid "Missing (damaged)"
7429 msgstr "Manquant (endommagé)"
7430
7431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:11
7432 #, c-format
7433 msgid "Missing (lost)"
7434 msgstr "Manquant (perdu)"
7435
7436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:8
7437 #, c-format
7438 msgid "Missing (never received)"
7439 msgstr "Manquant (jamais reçu)"
7440
7441 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:9
7442 #, c-format
7443 msgid "Missing (sold out)"
7444 msgstr "Manquant (épuisé)"
7445
7446 #. %1$s:  subscription.missinglist | html | html_line_break 
7447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:742
7448 #, c-format
7449 msgid "Missing issues: %s "
7450 msgstr "Numéros manquants : %s "
7451
7452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:738
7453 #, c-format
7454 msgid "Modification date"
7455 msgstr "Date de modification"
7456
7457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:31
7458 #, c-format
7459 msgid "Modify"
7460 msgstr "Modifier"
7461
7462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:27
7463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:779
7464 #, c-format
7465 msgid "More details"
7466 msgstr "Plus de détails"
7467
7468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:449
7469 #, c-format
7470 msgid "More options"
7471 msgstr "Plus d'options"
7472
7473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:101
7474 #, c-format
7475 msgid "More searches "
7476 msgstr "Plus de recherches "
7477
7478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:68
7479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:326
7480 #, c-format
7481 msgid "Most popular"
7482 msgstr "Les plus populaires"
7483
7484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:50
7485 #, c-format
7486 msgid "Most popular titles"
7487 msgstr "Voir les documents les plus populaires  "
7488
7489 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7490 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7491 #. %3$s:  ELSE 
7492 #. %4$s:  END 
7493 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:9
7494 #, c-format
7495 msgid "Most popular titles &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
7496 msgstr "Titres les plus populaires &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
7497
7498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:30
7499 #, c-format
7500 msgid "Musical composition"
7501 msgstr "Composition musicale"
7502
7503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:355
7504 #, c-format
7505 msgid "Musical recording"
7506 msgstr "Enregistrement musical"
7507
7508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:154
7509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:157
7510 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:161
7511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:206
7512 #, c-format
7513 msgid "N/A"
7514 msgstr "N/A"
7515
7516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:329
7517 #, c-format
7518 msgid "NEW"
7519 msgstr "NOUVEAU"
7520
7521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7522 #, c-format
7523 msgid "NT"
7524 msgstr "TS"
7525
7526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:41
7527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:11
7528 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:48
7529 #, c-format
7530 msgid "Name"
7531 msgstr "Nom"
7532
7533 #. ABBR
7534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:15
7535 msgid "Narrower Term"
7536 msgstr "Terme spécifique"
7537
7538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:32
7539 #, c-format
7540 msgid "Narrower heading"
7541 msgstr "Terme plus spécifique"
7542
7543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:95
7544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:97
7545 #, c-format
7546 msgid "Never"
7547 msgstr "Jamais"
7548
7549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:73
7550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:879
7551 #, c-format
7552 msgid "Never expires "
7553 msgstr "N'expire jamais "
7554
7555 #. %1$s:  END 
7556 #. %2$s:  ELSE 
7557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:78
7558 #, c-format
7559 msgid "Never expires %s %s "
7560 msgstr "N'expire jamais %s %s "
7561
7562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:72
7563 #, c-format
7564 msgid ""
7565 "Never: Delete my history immediately. This will delete all record of the "
7566 "item that was checked-out upon check-in, and hold history upon fulfillment "
7567 "or cancellation."
7568 msgstr ""
7569 "Jamais : Supprimer immédiatement mon historique. Cela effacera de votre "
7570 "historique tous vos documents empruntés au moment où vous les rendez, et "
7571 "l'historique de réservations au moment d'accomplissement ou d'annulation."
7572
7573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:988
7574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1002
7575 #, c-format
7576 msgid "New"
7577 msgstr "Nouvelle"
7578
7579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:19
7580 #, c-format
7581 msgid "New card"
7582 msgstr "Nouvelle carte"
7583
7584 #. %1$s:  INCLUDE 'biblio-title-head.inc' biblio=review 
7585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews-rss.tt:11
7586 #, c-format
7587 msgid "New comment on %s"
7588 msgstr "Nouveau commentaire sur %s"
7589
7590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:40
7591 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:76
7592 #, c-format
7593 msgid "New interlibrary loan request"
7594 msgstr "Nouvelle demande de prêt entre bibliothèques"
7595
7596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:228
7597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:546
7598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:718
7599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:76
7600 #, c-format
7601 msgid "New list"
7602 msgstr "Nouvelle liste"
7603
7604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:668
7605 #, c-format
7606 msgid "New owner: "
7607 msgstr "Nouveau propriétaire : "
7608
7609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:41
7610 #, c-format
7611 msgid "New password must not be the same as old password."
7612 msgstr ""
7613 "Le nouveau mot de passe ne devrait pas être le même que l'ancien mot de "
7614 "passe."
7615
7616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:80
7617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:154
7618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:90
7619 #, c-format
7620 msgid "New password:"
7621 msgstr "Nouveau mot de passe&nbsp;: "
7622
7623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:107
7624 #, c-format
7625 msgid "New pickup location:"
7626 msgstr "Nouveau lieu de retrait :"
7627
7628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:379
7629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:518
7630 #, c-format
7631 msgid "New purchase suggestion"
7632 msgstr "Nouvelle suggestion d'achat"
7633
7634 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:453
7635 #, c-format
7636 msgid "New search"
7637 msgstr "Nouvelle recherche"
7638
7639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:244
7640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:373
7641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:34
7642 #, c-format
7643 msgid "New tag(s), separated by a comma:"
7644 msgstr "Nouveaux mots-clés, séparés par une virgule :"
7645
7646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:75
7647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:283
7648 #, c-format
7649 msgid "New tag:"
7650 msgstr "Nouveau mot-clé :"
7651
7652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:77
7653 #, c-format
7654 msgid "News"
7655 msgstr "Nouvelles"
7656
7657 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
7658 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
7659 #. %3$s:  ELSE 
7660 #. %4$s:  END 
7661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-news-rss.tt:6
7662 #, c-format
7663 msgid "News from %s%s%sthe library%s"
7664 msgstr "Nouvelles de %s%s%sla bibliothèque%s"
7665
7666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1016
7667 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:104
7668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7670 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7671 #, c-format
7672 msgid "Next"
7673 msgstr "Suivant"
7674
7675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:32
7676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
7677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:29
7678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:89
7679 #, c-format
7680 msgid "Next "
7681 msgstr "Suivant "
7682
7683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:170
7684 #, c-format
7685 msgid "Next &gt;&gt;"
7686 msgstr "Suivant >>"
7687
7688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:344
7689 #, c-format
7690 msgid "Next available item"
7691 msgstr "Prochain exemplaire disponible"
7692
7693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:61
7694 #, c-format
7695 msgid "Next available item from item group: "
7696 msgstr "Prochain exemplaire disponible du groupe d'exemplaires : "
7697
7698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:47
7699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:61
7700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:87
7701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:163
7702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:181
7703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:110
7704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:113
7705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:127
7706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:130
7707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:524
7708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:829
7709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7710 #, c-format
7711 msgid "No"
7712 msgstr "Non"
7713
7714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:234
7715 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:243
7716 #, c-format
7717 msgid "No "
7718 msgstr "Non "
7719
7720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:3
7721 #, c-format
7722 msgid "No XSLT file passed."
7723 msgstr "Aucun fichier XSLT effectué"
7724
7725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:84
7726 #, c-format
7727 msgid "No account was found with the provided information."
7728 msgstr "Aucun compte trouvé avec les informations fournies. "
7729
7730 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:248
7731 #, c-format
7732 msgid "No article requests can be made for this record. "
7733 msgstr "Aucune demande d'article ne peut être faite pour ce document. "
7734
7735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:7
7736 #, c-format
7737 msgid "No bibliographic record"
7738 msgstr "Aucune notice bibliographique"
7739
7740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:90
7741 #, c-format
7742 msgid "No changes were made."
7743 msgstr "Aucun changement n'a été apporté."
7744
7745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:47
7746 #, c-format
7747 msgid "No checkout history to delete"
7748 msgstr "Il n'y a pas d'historique de lecture à effacer"
7749
7750 #. For the first occurrence,
7751 #. SCRIPT
7752 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7753 msgid "No checkouts"
7754 msgstr "Aucun prêt"
7755
7756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:889
7757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:148
7758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:156
7759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:165
7760 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:362
7761 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:370
7762 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:378
7763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:387
7764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:395
7765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:404
7766 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:416
7767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:427
7768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:439
7769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:448
7770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:457
7771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:467
7772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:478
7773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:116
7774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:127
7775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:136
7776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:366
7777 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:374
7778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:383
7779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:747
7780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:755
7781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:764
7782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:131
7783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:231
7785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:239
7786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:248
7787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:257
7788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:40
7789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:49
7790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:58
7791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:70
7792 #, c-format
7793 msgid "No cover image available"
7794 msgstr "Aucune image de couverture disponible"
7795
7796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:221
7797 #, c-format
7798 msgid "No curbside pickups."
7799 msgstr "Aucune collecte sur rendez-vous."
7800
7801 #. SCRIPT
7802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7803 msgid "No data available in table"
7804 msgstr "Aucune donnée disponible dans le tableau"
7805
7806 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:165
7807 #, c-format
7808 msgid "No email found for the patrons that accepted the share"
7809 msgstr "Aucun courriel trouvé pour les utilisateurs qui ont accepté le partage"
7810
7811 #. SCRIPT
7812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7813 msgid "No entries to show"
7814 msgstr "Aucune entrée à afficher"
7815
7816 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:57
7817 #, c-format
7818 msgid "No hold history to delete"
7819 msgstr "Il n'y a pas d'historique de réservation à supprimer"
7820
7821 #. SCRIPT
7822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7823 msgid "No holds"
7824 msgstr "Aucune réservation"
7825
7826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:98
7827 #, c-format
7828 msgid "No holds are allowed on this item"
7829 msgstr "Aucune réservation n'est autorisée sur cet exemplaire"
7830
7831 #. For the first occurrence,
7832 #. SCRIPT
7833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
7834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
7835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
7836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7837 msgid "No item was selected"
7838 msgstr "Aucun élément n'est sélectionné"
7839
7840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:163
7841 #, c-format
7842 msgid "No items available."
7843 msgstr "Aucuns exemplaires disponibles."
7844
7845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:306
7846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:83
7847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:85
7848 #, c-format
7849 msgid "No limit"
7850 msgstr "Aucune limite"
7851
7852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:478
7853 #, c-format
7854 msgid "No longer renewable"
7855 msgstr "N'est plus renouvelable"
7856
7857 #. SCRIPT
7858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
7859 msgid "No matching records found"
7860 msgstr "Aucune entrée correspondante trouvée"
7861
7862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:156
7863 #, c-format
7864 msgid "No news to display."
7865 msgstr "Aucunes nouvelles à afficher."
7866
7867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:54
7868 #, c-format
7869 msgid "No operation parameter has been passed."
7870 msgstr "Aucun paramètre n'a été indiqué."
7871
7872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:587
7873 #, c-format
7874 msgid "No other items."
7875 msgstr "Aucun autre exemplaire."
7876
7877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:574
7878 #, c-format
7879 msgid "No physical items for this record"
7880 msgstr "Aucun exemplaire pour cette notice"
7881
7882 #. For the first occurrence,
7883 #. SCRIPT
7884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
7885 msgid "No pickup time defined for this day."
7886 msgstr "Aucune plage horaire pour cette journée."
7887
7888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:74
7889 #, c-format
7890 msgid "No private lists"
7891 msgstr "Aucune liste privée."
7892
7893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:801
7894 #, c-format
7895 msgid "No private lists."
7896 msgstr "Aucune liste privée."
7897
7898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:799
7899 #, c-format
7900 msgid "No public lists."
7901 msgstr "Aucune liste publique."
7902
7903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:130
7904 #, c-format
7905 msgid "No recalls have been made."
7906 msgstr "Aucun document n'a été rappelé."
7907
7908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:195
7909 #, c-format
7910 msgid "No record was removed."
7911 msgstr "Aucune notice n'a été enlevée."
7912
7913 #. %1$s:  ISSUE.soonestrenewdate | $KohaDates  as_due_date => 1 
7914 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:496
7915 #, c-format
7916 msgid "No renewal before %s"
7917 msgstr "Aucun renouvellement avant %s"
7918
7919 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:368
7920 #, c-format
7921 msgid "No renewals allowed"
7922 msgstr "Aucun renouvelable permis"
7923
7924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:819
7925 #, c-format
7926 msgid "No renewals left"
7927 msgstr "Aucun renouvelables qui restent"
7928
7929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:117
7930 #, c-format
7931 msgid "No reserves have been selected for this course."
7932 msgstr "Aucun document n'a été sélectionné pour ce cours."
7933
7934 #. SCRIPT
7935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7936 msgid "No results found in the library's %s collection"
7937 msgstr "Aucun résultat trouvé dans la collection de la bibliothèque %s"
7938
7939 #. SCRIPT
7940 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
7941 msgid "No results found in the library's OverDrive collection."
7942 msgstr ""
7943 "Aucun résultat trouvé dans la collection de OverDrive de la bibliothèque."
7944
7945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:67
7946 #, c-format
7947 msgid "No results found!"
7948 msgstr "Aucun résultat!"
7949
7950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:15
7951 #, c-format
7952 msgid "No string to transform."
7953 msgstr "Aucune chaîne de caractère à transformer."
7954
7955 #. SCRIPT
7956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7957 msgid "No suggestion was selected"
7958 msgstr "Aucune suggestion n'a été sélectionné"
7959
7960 #. SCRIPT
7961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
7962 msgid "No tag was specified."
7963 msgstr "Aucun mot-clé spécifié."
7964
7965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:219
7966 #, c-format
7967 msgid "No tags from this library for this title."
7968 msgstr "Aucuns mots-clés pour ce titre."
7969
7970 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/biblio-title.inc:9
7971 #, c-format
7972 msgid "No title"
7973 msgstr "Sans titre"
7974
7975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:102
7976 #, c-format
7977 msgid "No valid pickup location"
7978 msgstr "Aucun lieu de ramassage valide"
7979
7980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:58
7981 #, c-format
7982 msgid "No, I do not agree. Please remove my account within a reasonable time."
7983 msgstr ""
7984 "Non, je ne suis pas d'accord. Veuillez supprimer mon compte dans un délai "
7985 "raisonnable."
7986
7987 #. SCRIPT
7988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7989 msgid "No, do not cancel article request"
7990 msgstr "Ne pas annuler cette demande d'article"
7991
7992 #. SCRIPT
7993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
7994 msgid "No, do not cancel hold"
7995 msgstr "Ne pas annuler cette réservation"
7996
7997 #. SCRIPT
7998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
7999 msgid "No, do not delete"
8000 msgstr "Non, ne pas supprimer"
8001
8002 #. SCRIPT
8003 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
8004 msgid "No, do not delete suggestion"
8005 msgstr "Non, ne pas supprimer cette suggestion"
8006
8007 #. SCRIPT
8008 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
8009 msgid "No, do not delete suggestions"
8010 msgstr "Non, ne pas supprimer ces suggestions"
8011
8012 #. SCRIPT
8013 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
8014 msgid "No, do not remove sharing"
8015 msgstr "Non, ne pas désactiver le partage"
8016
8017 #. SCRIPT
8018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8019 msgid "No, do not resume holds"
8020 msgstr "Ne pas réactiver les réservations"
8021
8022 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:44
8023 #, c-format
8024 msgid "Nobody"
8025 msgstr "Personne"
8026
8027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:353
8028 #, c-format
8029 msgid "Non-fiction"
8030 msgstr "Documentaire"
8031
8032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:356
8033 #, c-format
8034 msgid "Non-musical recording"
8035 msgstr "Enregistrement non musical"
8036
8037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:81
8038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/av-build-dropbox.inc:19
8039 #, c-format
8040 msgid "None"
8041 msgstr "Aucun"
8042
8043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:123
8044 #, c-format
8045 msgid "None of the libraries are available for pickup location. "
8046 msgstr "Aucune bibliothèque n'est disponible pour ramassage. "
8047
8048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:446
8049 #, c-format
8050 msgid "None specified:"
8051 msgstr "Aucun spécifié :"
8052
8053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-ISBDdetail.tt:30
8054 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:30
8055 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:50
8056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:59
8057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:159
8058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:106
8059 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:52
8060 #, c-format
8061 msgid "Normal view"
8062 msgstr "Affichage normal"
8063
8064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:476
8065 #, c-format
8066 msgid "Not allowed "
8067 msgstr "Non autorisé"
8068
8069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:12
8070 #, c-format
8071 msgid "Not available"
8072 msgstr "Indisponible"
8073
8074 #. %1$s:  PROCESS error_message messages=error.messages 
8075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:97
8076 #, c-format
8077 msgid "Not checked in %s"
8078 msgstr "Pas retourné %s"
8079
8080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:556
8081 #, c-format
8082 msgid "Not finding what you're looking for? "
8083 msgstr "Vous n'avez pas trouvé ce que vous cherchiez? "
8084
8085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:104
8086 #, c-format
8087 msgid "Not for loan"
8088 msgstr "Exclu du prêt"
8089
8090 #. For the first occurrence,
8091 #. %1$s:  IF restricted_lib 
8092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:101
8093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:105
8094 #, c-format
8095 msgid "Not for loan %s"
8096 msgstr "Exclu du prêt %s"
8097
8098 #. For the first occurrence,
8099 #. %1$s:  item.notforloan | html 
8100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:139
8101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:455
8102 #, c-format
8103 msgid "Not for loan (%s)"
8104 msgstr "Exclu du prêt (%s)"
8105
8106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:86
8107 #, c-format
8108 msgid "Not holdable"
8109 msgstr "Réservation impossible"
8110
8111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:469
8112 #, c-format
8113 msgid "Not on hold"
8114 msgstr "Pas réservé"
8115
8116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:472
8117 #, c-format
8118 msgid "Not renewable"
8119 msgstr "Non renouvelable"
8120
8121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:470
8122 #, c-format
8123 msgid "Not renewable "
8124 msgstr "Non renouvelable"
8125
8126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
8127 #, c-format
8128 msgid "Not what you expected? Check for "
8129 msgstr "Ce n'est pas ce que vous attendiez? Vérifier "
8130
8131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:757
8132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:406
8133 #, c-format
8134 msgid "Note"
8135 msgstr "Note"
8136
8137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:46
8138 #, c-format
8139 msgid "Note:"
8140 msgstr "Note&nbsp;:"
8141
8142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:447
8143 #, c-format
8144 msgid "Note: "
8145 msgstr "Note&nbsp;:"
8146
8147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:278
8148 #, c-format
8149 msgid ""
8150 "Note: Library policy does not allow hold/pickup of an item available "
8151 "locally. Please come to the library to retrieve these items"
8152 msgstr ""
8153 "Remarque : La politique de la bibliothèque ne permet pas de réserver ou "
8154 "récupérer un exemplaire disponible localement. Venez à la bibliothèque pour "
8155 "récupérer ces exemplaires"
8156
8157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:54
8158 #, c-format
8159 msgid ""
8160 "Note: This feature only available to French catalogs where ISBD subjects "
8161 "have been populated, and an index built by separate script."
8162 msgstr ""
8163 "Note : cette fonction est disponible uniquement pour les catalogue français, "
8164 "à partir d'un catalogue indexé en dewey, avec un index construit par un "
8165 "script spécifique."
8166
8167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:49
8168 #, c-format
8169 msgid "Note: Your comment must be approved by a librarian. "
8170 msgstr ""
8171 "Remarque: Votre commentaire pourrait être modéré par un(e) bibliothécaire. "
8172
8173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:74
8174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8175 #, c-format
8176 msgid "Note: you can only delete your own tags."
8177 msgstr "Note : vous ne pouvez supprimer que vos propres mots-clés."
8178
8179 #. SCRIPT
8180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8181 msgid ""
8182 "Note: you can only tag an item with a given term once. Check 'My Tags' to "
8183 "see your current tags."
8184 msgstr ""
8185 "Note : Vous ne pouvez utiliser un terme qu'une seule fois par exemplaire. "
8186 "Allez dans Mes mots-clés afin de voir vos mots-clés."
8187
8188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:23
8189 #, c-format
8190 msgid ""
8191 "Note: your comment contained illegal markup code. It has been saved with the "
8192 "markup removed, as below. You can edit the comment further, or cancel to "
8193 "retain the comment as is."
8194 msgstr ""
8195 "Note : Votre commentaire contenait du texte interdit. Il a été enregistré, "
8196 "avec les mots en question effacés, comme montré ci-dessous. Vous pouvez "
8197 "modifier votre commentaire, ou annuler pour conserver le commentaire tel "
8198 "qu'il est. "
8199
8200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:76
8201 #, c-format
8202 msgid "Note: your tag contained markup code that was removed."
8203 msgstr ""
8204 "Notez: votre balise contenait de langage de balisage qui a été supprimé. "
8205
8206 #. SCRIPT
8207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8208 msgid ""
8209 "Note: your tag contained markup code that was removed. The tag was added as "
8210 msgstr ""
8211 "Note : votre mot-clé contenait du code qui a été supprimé. Le mot-clé ajouté "
8212 "est "
8213
8214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:79
8215 #, c-format
8216 msgid "Note: your tag was entirely markup code. It was NOT added."
8217 msgstr ""
8218 "Notez : votre balise contenait uniquement du langage de balisage. Il n'a PAS "
8219 "été ajouté. "
8220
8221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:168
8222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:170
8223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:75
8224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:47
8225 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:180
8226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1208
8227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:134
8228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:384
8229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:935
8230 #, c-format
8231 msgid "Notes"
8232 msgstr "Notes"
8233
8234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:93
8235 #, c-format
8236 msgid "Notes/Comments"
8237 msgstr "Notes"
8238
8239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:57
8240 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:255
8241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:217
8242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:157
8243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:269
8244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:273
8245 #, c-format
8246 msgid "Notes:"
8247 msgstr "Notes :"
8248
8249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:158
8250 #, c-format
8251 msgid "Nothing"
8252 msgstr "Rien"
8253
8254 #. SCRIPT
8255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
8256 msgid ""
8257 "Nothing has been selected. Check the box for each item you want to renew"
8258 msgstr ""
8259 "Rien n'a été sélectionné. Cochez chaque exemplaire que vous voulez renouveler"
8260
8261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
8262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:69
8263 #, c-format
8264 msgid "Notice:"
8265 msgstr "Notification :"
8266
8267 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:468
8268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1069
8269 #, c-format
8270 msgid "Novelist Select"
8271 msgstr "NoveList Select"
8272
8273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:357
8274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:962
8275 #, c-format
8276 msgid "Novelist Select: "
8277 msgstr "NoveList Select : "
8278
8279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:136
8280 #, c-format
8281 msgid "Number"
8282 msgstr "Numéro"
8283
8284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:249
8285 #, c-format
8286 msgid "Number of holds: "
8287 msgstr "Nombre de réservations: "
8288
8289 #. For the first occurrence,
8290 #. %1$s:  count | html 
8291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-MARCdetail.tt:64
8292 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:75
8293 #, c-format
8294 msgid "Number of records used in: %s"
8295 msgstr "Utilisée dans %s notices"
8296
8297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:128
8298 #, c-format
8299 msgid "OAI-DC"
8300 msgstr "OAI-DC"
8301
8302 #. INPUT type=submit
8303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:98
8304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
8305 msgid "OK"
8306 msgstr "OK"
8307
8308 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:248
8309 #, c-format
8310 msgid "OR"
8311 msgstr "OU"
8312
8313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:4
8314 #, c-format
8315 msgid "ORCID: "
8316 msgstr "ORCID : "
8317
8318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:817
8319 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:80
8320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8321 #, c-format
8322 msgid "On hold"
8323 msgstr "Réservé"
8324
8325 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:465
8327 #, c-format
8328 msgid "On hold for patron expected at %s"
8329 msgstr "Réservation en attente pour un utilisateur à %s"
8330
8331 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
8332 #. %2$s:  itemLoo.reservedate | $KohaDates 
8333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:463
8334 #, c-format
8335 msgid "On hold for patron expected at %s since %s"
8336 msgstr "Réservation en attente pour un utilisateur à %s depuis le %s"
8337
8338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:124
8339 #, c-format
8340 msgid "On order"
8341 msgstr "En commande"
8342
8343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:94
8344 #, c-format
8345 msgid "On-site checkouts"
8346 msgstr "Prêts sur place"
8347
8348 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
8349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
8350 #, c-format
8351 msgid ""
8352 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
8353 "more."
8354 msgstr ""
8355 "Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions, vous pourrez en faire "
8356 "d'autres"
8357
8358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:70
8359 #, c-format
8360 msgid "One or more holds were not placed due to following errors:"
8361 msgstr ""
8362 "Une ou plusieurs réservations n'ont pas été enregistrées en raison des "
8363 "erreurs suivantes :"
8364
8365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:141
8366 #, c-format
8367 msgid "Online resources:"
8368 msgstr "Ressources en ligne:"
8369
8370 #. %1$s:  ComponentParts.size | html 
8371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
8372 #, c-format
8373 msgid "Only %s results are shown: "
8374 msgstr "Seulement %s résultats sont affichés : "
8375
8376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:64
8377 #, c-format
8378 msgid ""
8379 "Only certain fields (marked in red) are required, but the more information "
8380 "you enter the easier it will be for the librarians to find the title you're "
8381 "requesting. The \"Notes\" field can be used to provide any additional "
8382 "information."
8383 msgstr ""
8384 "Seulement certains champs sont obligatoires (indiqués en rouge), mais plus "
8385 "les informations fournies seront complètes, plus il sera facile pour les "
8386 "bibliothécaires de trouver le document en question. Vous pouvez utiliser le "
8387 "champ \"Notes\" pour fournir plus d'informations."
8388
8389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:224
8390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:258
8391 #, c-format
8392 msgid "Only items currently available for loan or reference"
8393 msgstr "Les documents sur les rayons seulement"
8394
8395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:84
8396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:68
8397 #, c-format
8398 msgid "Order by author"
8399 msgstr "Classer par auteur"
8400
8401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:82
8402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:66
8403 #, c-format
8404 msgid "Order by date"
8405 msgstr "Classer par date"
8406
8407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:83
8408 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:67
8409 #, c-format
8410 msgid "Order by title"
8411 msgstr "Classer par titre"
8412
8413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:79
8414 #, c-format
8415 msgid "Order by: "
8416 msgstr "Tri par : "
8417
8418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:473
8419 #, c-format
8420 msgid "Ordered by the library"
8421 msgstr "Commandé par la bibliothèque "
8422
8423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:877
8424 #, c-format
8425 msgid "Other editions"
8426 msgstr "Autres éditions"
8427
8428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:875
8429 #, c-format
8430 msgid "Other editions of this work"
8431 msgstr "Autres éditions de ce titre"
8432
8433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:127
8434 #, c-format
8435 msgid "Other forms:"
8436 msgstr "Autres formes:"
8437
8438 #. %1$s:  ' ( ' _ (otheritemloop.size || 0) _ ' )' | html 
8439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:393
8440 #, c-format
8441 msgid "Other holdings %s"
8442 msgstr "Autres exemplaires %s"
8443
8444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:415
8445 #, c-format
8446 msgid "Other names:"
8447 msgstr "Autres noms:"
8448
8449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:657
8450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:659
8451 #, c-format
8452 msgid "Other phone"
8453 msgstr "Autre téléphone"
8454
8455 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:588
8456 #, c-format
8457 msgid "Other phone:"
8458 msgstr "Autre numéro de téléphone :"
8459
8460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:439
8461 #, c-format
8462 msgid "Other:"
8463 msgstr "Autre :"
8464
8465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:4
8466 #, c-format
8467 msgid "Out for binding"
8468 msgstr "À la reliure"
8469
8470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:845
8471 #, c-format
8472 msgid "OutputIntermediateFormat "
8473 msgstr "OutputIntermediateFormat"
8474
8475 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:844
8476 #, c-format
8477 msgid "OutputRewritablePage "
8478 msgstr "OutputRewritablePage "
8479
8480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:312
8481 #, c-format
8482 msgid "OverDrive account"
8483 msgstr "Compte OverDrive"
8484
8485 #. For the first occurrence,
8486 #. %1$s:  q | html 
8487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:27
8488 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:41
8489 #, c-format
8490 msgid "OverDrive search for '%s'"
8491 msgstr "Recherche d'OverDrive pour '%s'"
8492
8493 #. %1$s:  q | html 
8494 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8495 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
8496 #. %4$s:  ELSE 
8497 #. %5$s:  END 
8498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:8
8499 #, c-format
8500 msgid "OverDrive search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8501 msgstr ""
8502 "Recherche dans OverDrive pour '%s' &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
8503
8504 #. %1$s:  priority | html 
8505 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:554
8506 #, c-format
8507 msgid "Overall queue priority: %s"
8508 msgstr "Priorité globale de la file d'attente: %s"
8509
8510 #. %1$s:  overdues_count | html 
8511 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:266
8512 #, c-format
8513 msgid "Overdue (%s)"
8514 msgstr "Retards (%s)"
8515
8516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:91
8517 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:893
8518 #, c-format
8519 msgid "Overdue to be returned"
8520 msgstr "En retard"
8521
8522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:719
8523 #, c-format
8524 msgid "Overdues "
8525 msgstr "Retards "
8526
8527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:41
8528 #, c-format
8529 msgid "Overpayment refund"
8530 msgstr "Remboursement pour paiement en trop"
8531
8532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:47
8533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:49
8534 #, c-format
8535 msgid "Owner only"
8536 msgstr "Propriétaire seulement"
8537
8538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:27
8539 #, c-format
8540 msgid "Page error"
8541 msgstr "Erreur de page"
8542
8543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:544
8544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:933
8545 #, c-format
8546 msgid "Pages"
8547 msgstr "Pages"
8548
8549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:136
8550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:140
8551 #, c-format
8552 msgid "Pages:"
8553 msgstr "Pages :"
8554
8555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:107
8556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:196
8557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:411
8558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:470
8559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:503
8560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:529
8561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:662
8562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:686
8563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:711
8564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:739
8565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:773
8566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:807
8567 #, c-format
8568 msgid "Parameters"
8569 msgstr "Paramètres"
8570
8571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:910
8572 #, c-format
8573 msgid "Password"
8574 msgstr "Mot de passe"
8575
8576 #. For the first occurrence,
8577 #. SCRIPT
8578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
8579 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8580 msgid "Password contains leading and/or trailing spaces"
8581 msgstr "Des espaces sont présents avant et/ou après le mot de passe."
8582
8583 #. For the first occurrence,
8584 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
8585 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:107
8586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:49
8587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:104
8588 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:45
8589 #, c-format
8590 msgid "Password must be at least %s characters long."
8591 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
8592
8593 #. For the first occurrence,
8594 #. SCRIPT
8595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8597 msgid "Password must contain at least %s characters"
8598 msgstr "Le mot de passe doit avoir au moins %s caractères"
8599
8600 #. For the first occurrence,
8601 #. SCRIPT
8602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
8603 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
8604 msgid ""
8605 "Password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, lowercase "
8606 "and numbers"
8607 msgstr ""
8608 "Le mot de passe doit avoir au moins %s caractères, incluant des majuscules, "
8609 "des minuscules et des chiffres"
8610
8611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:110
8612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:52
8613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:106
8614 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:47
8615 #, c-format
8616 msgid ""
8617 "Password must contain at least one digit, one lowercase and one uppercase."
8618 msgstr ""
8619 "Le mot de passe doit avoir au moins un chiffre, une minuscule et une "
8620 "majuscule."
8621
8622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:113
8623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:55
8624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:108
8625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:49
8626 #, c-format
8627 msgid "Password must not contain leading or trailing whitespaces."
8628 msgstr ""
8629 "Le mot de passe ne doit pas contenir d'espace comme premier ou dernier "
8630 "caractère."
8631
8632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:145
8633 #, c-format
8634 msgid "Password not valid"
8635 msgstr "Mot de passe invalide"
8636
8637 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:123
8638 #, c-format
8639 msgid "Password recovery"
8640 msgstr "Récupération du mot de passe"
8641
8642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:100
8643 #, c-format
8644 msgid "Password updated"
8645 msgstr "Mot de passe mis à jour"
8646
8647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:230
8648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:215
8649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:927
8650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:57
8651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:95
8652 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:411
8653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:409
8654 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-login.inc:13
8655 #, c-format
8656 msgid "Password:"
8657 msgstr "Mot de passe :"
8658
8659 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
8660 #, c-format
8661 msgid "Passwords do not match! "
8662 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas! "
8663
8664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:46
8665 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:43
8666 #, c-format
8667 msgid "Passwords do not match. Please re-type your new password."
8668 msgstr ""
8669 "Les mots de passe ne s'y correspondent pas. Veuillez retaper votre nouveau "
8670 "mot de passe."
8671
8672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:397
8673 #, c-format
8674 msgid "Patent document"
8675 msgstr "Brevet"
8676
8677 #. %1$s:  review.datereviewed | $KohaDates 
8678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:843
8679 #, c-format
8680 msgid "Patron comment on %s"
8681 msgstr "Commentaires de l'utilisateur sur %s"
8682
8683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:138
8684 #, c-format
8685 msgid "Pay selected fines and charges"
8686 msgstr "Payer les frais et amendes sélectionnés "
8687
8688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:42
8689 #, c-format
8690 msgid "Payment"
8691 msgstr "Paiement"
8692
8693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
8694 #, c-format
8695 msgid "Payment applied:"
8696 msgstr "Paiement effectué:"
8697
8698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:28
8699 #, c-format
8700 msgid "Payment from library to patron"
8701 msgstr "Paiement de la bibliothèque à l'utilisateur"
8702
8703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:139
8704 #, c-format
8705 msgid "Payment method"
8706 msgstr "Méthode de paiement"
8707
8708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:164
8709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:998
8710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:162
8711 #, c-format
8712 msgid "Pending"
8713 msgstr "En attente"
8714
8715 #. %1$s:  ItemTypes.GetDescription( HOLD.itemtype ) | html 
8716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:160
8717 #, c-format
8718 msgid "Pending for next available item of item type '%s'"
8719 msgstr ""
8720 "En attente pour le prochain exemplaire disponible du type de document '%s'"
8721
8722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:129
8723 #, c-format
8724 msgid "Pending hold"
8725 msgstr "Réservation en attente"
8726
8727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:134
8728 #, c-format
8729 msgid "Pending recall"
8730 msgstr "Rappel en attente"
8731
8732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:52
8733 #, c-format
8734 msgid "Permitted staff only"
8735 msgstr "Personnel autorisé seulement"
8736
8737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:25
8738 #, c-format
8739 msgid "Personal details"
8740 msgstr "Informations personnelles"
8741
8742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:55
8743 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:56
8744 #, c-format
8745 msgid "Phone"
8746 msgstr "Téléphone"
8747
8748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:781
8749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:894
8750 #, c-format
8751 msgid "Phone:"
8752 msgstr "Téléphone:"
8753
8754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-library.tt:49
8755 #, c-format
8756 msgid "Phone: "
8757 msgstr "Téléphone : "
8758
8759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:164
8760 #, c-format
8761 msgid "Photocopy"
8762 msgstr "Photocopie"
8763
8764 #. %1$s:  RECALL.expiration_date | $KohaDates 
8765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:107
8766 #, c-format
8767 msgid "Pick up by %s"
8768 msgstr "Récupérer avant le %s"
8769
8770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:74
8771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:81
8772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:257
8773 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:885
8774 #, c-format
8775 msgid "Pick up location:"
8776 msgstr "Lieu de retrait :"
8777
8778 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:247
8779 #, c-format
8780 msgid "Pickup date:"
8781 msgstr "Date de collecte&nbsp;:"
8782
8783 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:178
8784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:938
8785 #, c-format
8786 msgid "Pickup library"
8787 msgstr "Bibliothèque de collecte"
8788
8789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:235
8790 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:170
8791 #, c-format
8792 msgid "Pickup library:"
8793 msgstr "Bibliothèque de collecte :"
8794
8795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:40
8796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:852
8797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:21
8798 #, c-format
8799 msgid "Pickup location"
8800 msgstr "Lieu de retrait"
8801
8802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:88
8803 #, c-format
8804 msgid "Pickup location:"
8805 msgstr "Lieu de retrait :"
8806
8807 #. SCRIPT
8808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8809 msgid "Place a hold on"
8810 msgstr "Réserver"
8811
8812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:189
8813 #, c-format
8814 msgid "Place a hold on "
8815 msgstr "Réserver "
8816
8817 #. SCRIPT
8818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
8819 msgid "Place a hold on: "
8820 msgstr "Réserver : "
8821
8822 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:70
8823 #, c-format
8824 msgid "Place a recall on "
8825 msgstr "Rappeler "
8826
8827 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:68
8828 #, c-format
8829 msgid "Place article request"
8830 msgstr "Soumettre une demande d'article"
8831
8832 #. %1$s:  biblio.title | html 
8833 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:46
8834 #, c-format
8835 msgid "Place article request for %s"
8836 msgstr "Faire une demande d'article pour %s"
8837
8838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:66
8839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:364
8840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:131
8841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
8842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:8
8843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:7
8844 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:10
8845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:14
8846 #, c-format
8847 msgid "Place hold"
8848 msgstr "Réserver"
8849
8850 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:271
8851 #, c-format
8852 msgid "Place hold "
8853 msgstr "Réserver "
8854
8855 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:25
8856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:15
8857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:21
8858 #, c-format
8859 msgid "Place recall"
8860 msgstr "Rappeler"
8861
8862 #. INPUT type=submit
8863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:243
8864 msgid "Place request"
8865 msgstr "Soumettre la demande"
8866
8867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:38
8868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:850
8869 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:926
8870 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:15
8871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:17
8872 #, c-format
8873 msgid "Placed on"
8874 msgstr "Demandé le"
8875
8876 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:45
8877 #, c-format
8878 msgid "Places"
8879 msgstr "Lieux"
8880
8881 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:23
8882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:30
8883 #, c-format
8884 msgid "Placing a hold"
8885 msgstr "Réserver  "
8886
8887 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8888 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8889 #. %3$s:  ELSE 
8890 #. %4$s:  END 
8891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:8
8892 #, c-format
8893 msgid "Placing a hold &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8894 msgstr "Faire une réservation &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
8895
8896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:493
8897 #, c-format
8898 msgid "Play media"
8899 msgstr "Lecture du média"
8900
8901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:75
8902 #, c-format
8903 msgid ""
8904 "Please also note that the library staff can't update these values for you: "
8905 "it's your privacy!"
8906 msgstr ""
8907 "Veuillez également noter que le personnel de la bibliothèque ne peut pas "
8908 "mettre à jour ces valeurs : c'est votre vie privée !"
8909
8910 #. For the first occurrence,
8911 #. SCRIPT
8912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:85
8913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:117
8914 msgid "Please choose a download format"
8915 msgstr "Veuillez choisir un format de téléchargement"
8916
8917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:128
8918 #, c-format
8919 msgid "Please choose against which one you would like to authenticate: "
8920 msgstr "Veuillez choisir le serveur d'authentification : "
8921
8922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:80
8923 #, c-format
8924 msgid "Please choose your privacy rule:"
8925 msgstr "Veuillez choisir votre règle de confidentialité :"
8926
8927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:175
8928 #, c-format
8929 msgid ""
8930 "Please click the link in this email to finish the process of resetting your "
8931 "password. "
8932 msgstr ""
8933 "Veuillez cliquer sur le lien dans ce courriel pour terminer le processus de "
8934 "récupération de votre mot de passe. "
8935
8936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:53
8937 #, c-format
8938 msgid ""
8939 "Please confirm that you do not want to receive email when a new issue "
8940 "arrives for this subscription."
8941 msgstr ""
8942 "Merci de confirmer que vous ne voulez plus recevoir de courriel lorsqu'un "
8943 "nouveau numéro arrive pour cet abonnement. "
8944
8945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:118
8946 #, c-format
8947 msgid "Please confirm the checkout:"
8948 msgstr "Merci de confirmer le prêt:"
8949
8950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:36
8951 #, c-format
8952 msgid "Please confirm your registration"
8953 msgstr "Merci de confirmer votre inscription"
8954
8955 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
8956 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
8957 #. %3$s:  ELSE 
8958 #. %4$s:  END 
8959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:6
8960 #, c-format
8961 msgid "Please confirm your registration &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
8962 msgstr ""
8963 "Veuillez confirmer votre inscription &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
8964
8965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:55
8966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:58
8967 #, c-format
8968 msgid "Please contact a librarian for details."
8969 msgstr "Veuillez contacter votre bibliothèque pour plus d'information."
8970
8971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:209
8972 #, c-format
8973 msgid ""
8974 "Please contact a library staff member if you are unsure of your mobile "
8975 "service provider, or you do not see your provider in this list."
8976 msgstr ""
8977 "Veuillez contacter le personnel de la bibliothèque si vous ne connaissez pas "
8978 "votre fournisseur de service cellulaire ou si votre fournisseur ne se trouve "
8979 "pas dans cette liste."
8980
8981 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:114
8982 #, c-format
8983 msgid "Please contact the library if you need further assistance."
8984 msgstr "Veuillez contacter votre bibliothèque pour toute aide supplémentaire."
8985
8986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:123
8987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:134
8988 #, c-format
8989 msgid "Please correct and resubmit."
8990 msgstr "Veuillez corriger les erreurs et soumettre à nouveau. "
8991
8992 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:22
8993 #, c-format
8994 msgid "Please describe your concerns: "
8995 msgstr "Veuillez décrire votre préoccupation : "
8996
8997 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:40
8998 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:44
8999 #, c-format
9000 msgid "Please do not use this mail to request or renew books."
9001 msgstr ""
9002 "Ne pas utiliser ce courriel pour vos demandes de réservation ou pour "
9003 "renouveler vos prêts."
9004
9005 #. SCRIPT
9006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9007 msgid "Please enter a valid URL."
9008 msgstr "Veuillez entrer une URL valide."
9009
9010 #. SCRIPT
9011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9012 msgid "Please enter a valid date (ISO)."
9013 msgstr "Veuillez entrer une date valide (ISO)."
9014
9015 #. SCRIPT
9016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/calendar.inc:51
9017 msgid "Please enter a valid date (should match %s)."
9018 msgstr "Veuillez entrer une date valide (devrait correspondre à %s)."
9019
9020 #. SCRIPT
9021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9022 msgid "Please enter a valid date."
9023 msgstr "Veuillez entrer une date valide."
9024
9025 #. SCRIPT
9026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9027 msgid "Please enter a valid email address."
9028 msgstr "Veuillez entrer une adresse courriel valide."
9029
9030 #. SCRIPT
9031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9032 msgid "Please enter a valid number."
9033 msgstr "Veuillez entrer un nombre valide."
9034
9035 #. SCRIPT
9036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9037 msgid "Please enter a valid phone number."
9038 msgstr "Veuillez entrer un numéro de téléphone valide."
9039
9040 #. SCRIPT
9041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9042 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long."
9043 msgstr "Veuillez entrer une valeur entre {0} et {1} caractères."
9044
9045 #. SCRIPT
9046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9047 msgid "Please enter a value between {0} and {1}."
9048 msgstr "Veuillez entrer une valeur entre {0} et {1}."
9049
9050 #. SCRIPT
9051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9052 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}."
9053 msgstr "Veuillez entrer une valeur supérieure ou égale à {0}."
9054
9055 #. SCRIPT
9056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9057 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}."
9058 msgstr "Veuillez entrer une valeur inférieure ou égale à {0}."
9059
9060 #. SCRIPT
9061 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9062 msgid "Please enter at least {0} characters."
9063 msgstr "Veuillez entrer au moins {0} caractères."
9064
9065 #. SCRIPT
9066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9067 msgid "Please enter no more than {0} characters."
9068 msgstr "Veuillez entrer pas plus que {0} caractères."
9069
9070 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:193
9071 #, c-format
9072 msgid ""
9073 "Please enter numbers only. Prefix the number with + if including the country "
9074 "code."
9075 msgstr ""
9076 "Veuillez n'entrer que des chiffres. Ajouter le préfixe + si vous entrez le "
9077 "code de pays."
9078
9079 #. SCRIPT
9080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9081 msgid "Please enter only digits."
9082 msgstr "Veuillez entrer seulement des chiffres."
9083
9084 #. For the first occurrence,
9085 #. SCRIPT
9086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:130
9087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/password_check.inc:2
9088 msgid "Please enter the same password as above"
9089 msgstr "Veuillez entrer le mot de passe à nouveau"
9090
9091 #. SCRIPT
9092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9093 msgid "Please enter the same value again."
9094 msgstr "Veuillez entrer la même valeur encore."
9095
9096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:419
9097 #, c-format
9098 msgid "Please enter your card number:"
9099 msgstr "Merci de saisir votre numéro de carte:"
9100
9101 #. SCRIPT
9102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9103 msgid "Please fill in at least one field."
9104 msgstr "Veuillez remplir au moins un champ."
9105
9106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:63
9107 #, c-format
9108 msgid ""
9109 "Please fill out this form to make a purchase suggestion. You will receive an "
9110 "email when the library processes your suggestion."
9111 msgstr ""
9112 "Remplissez ce formulaire pour suggérer une nouvelle acquisition. Vous serez "
9113 "prévenu par messagerie électronique lorsque la bibliothèque traitera votre "
9114 "suggestion."
9115
9116 #. SCRIPT
9117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
9118 msgid "Please fix this field."
9119 msgstr "Veuillez corriger ce champ."
9120
9121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:70
9122 #, c-format
9123 msgid "Please log in to the catalog and try again. "
9124 msgstr "Merci de vous connecter à Koha et de réessayer. "
9125
9126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:53
9127 #, c-format
9128 msgid "Please log-in to account to update your password."
9129 msgstr ""
9130 "Veuillez vous connecter à votre compte pour mettre à jour votre mot de passe."
9131
9132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:74
9133 #, c-format
9134 msgid ""
9135 "Please note that information on any book still checked-out must be kept by "
9136 "the library no matter which privacy option you choose."
9137 msgstr ""
9138 "Notez que l'information relative à un prêt en cours doit être conservée par "
9139 "la bibliothèque quelle que soit l'option de confidentialité que vous "
9140 "choisissez."
9141
9142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:188
9143 #, c-format
9144 msgid ""
9145 "Please note that the Google login will only work if you are using the e-mail "
9146 "address registered with this library."
9147 msgstr ""
9148 "Veuillez noter que l'authentification Google ne fonctionnera que si vous "
9149 "utilisez l'adresse courriel enregistrée à la bibliothèque."
9150
9151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:201
9152 #, c-format
9153 msgid ""
9154 "Please note, the last person to return an item is tracked for the management "
9155 "of items returned damaged."
9156 msgstr ""
9157 "Veuillez noter, le dernier utilisateur qui retourne un exemplaire fait "
9158 "l'objet d'un suivi pour la gestion des exemplaires retournés avec des "
9159 "dommages."
9160
9161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
9162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
9163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
9164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
9165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
9166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:196
9167 #, c-format
9168 msgid "Please note:"
9169 msgstr "Merci de noter:"
9170
9171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
9172 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
9173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
9174 #, c-format
9175 msgid "Please note: "
9176 msgstr "Merci de noter: "
9177
9178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:43
9179 #, c-format
9180 msgid "Please save your consent below or log out. Thank you!"
9181 msgstr ""
9182 "Veuillez enregistrer votre consentement ci-dessous ou déconnectez-vous. "
9183 "Merci!"
9184
9185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:92
9186 #, c-format
9187 msgid "Please see a member of the library staff."
9188 msgstr "Merci d'aller voir un membre de la bibliothèque."
9189
9190 #. SCRIPT
9191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
9192 msgid "Please select a date and a pickup time"
9193 msgstr "Veuillez sélectionner une date et une heure de collecte."
9194
9195 #. SCRIPT
9196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
9197 msgid "Please select a specific item for this article request."
9198 msgstr ""
9199 "Veuillez sélectionner un exemplaire précis pour cette demande d'article."
9200
9201 #. SCRIPT
9202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:197
9203 msgid "Please select a tag to delete."
9204 msgstr "Sélectionner un mot-clé à supprimer. "
9205
9206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:82
9207 #, c-format
9208 msgid "Please try again later."
9209 msgstr "Veuillez réessayer plus tard."
9210
9211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:80
9212 #, c-format
9213 msgid "Please try again with plain text."
9214 msgstr "Veuillez réessayer avec du texte brut."
9215
9216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1042
9217 #, c-format
9218 msgid "Please type the following characters into the preceding box: "
9219 msgstr ""
9220 "S'il vous plaît entrez les caractères suivants dans la formulaire ci-dessus :"
9221
9222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:89
9223 #, c-format
9224 msgid "Please use the field 'Login' as well."
9225 msgstr "Veuillez également utiliser le champ 'se connecter'."
9226
9227 #. OPTGROUP
9228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:2
9229 msgid "Popularity"
9230 msgstr "Popularité"
9231
9232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:9
9233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:11
9234 #, c-format
9235 msgid "Popularity (least to most)"
9236 msgstr "Popularité (moins à plus)"
9237
9238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:4
9239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:6
9240 #, c-format
9241 msgid "Popularity (most to least)"
9242 msgstr "Popularité (plus à moins)"
9243
9244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:860
9245 #, c-format
9246 msgid "Post your comments on this title. "
9247 msgstr "Écrivez vos commentaires sur ce titre. "
9248
9249 #. %1$s:  IF template.name.match('opac-main.tt') 
9250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:36
9251 #, c-format
9252 msgid "Powered by %s "
9253 msgstr "Propulsé par %s "
9254
9255 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:335
9256 #, c-format
9257 msgid "Pre-adolescent"
9258 msgstr "Pré-adolescent"
9259
9260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:84
9261 #, c-format
9262 msgid "Preferred form: "
9263 msgstr "Forme préférée : "
9264
9265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:216
9266 #, c-format
9267 msgid "Preferred language for notices: "
9268 msgstr "Langue privilégiée pour les avis : "
9269
9270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:333
9271 #, c-format
9272 msgid "Preschool"
9273 msgstr "Préscolaire"
9274
9275 #. SCRIPT
9276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9277 msgid ""
9278 "Press <i>ctrl</i> or <i>⌘</i> + <i>C</i> to copy the table data<br>to your "
9279 "system clipboard.<br><br>To cancel, click this message or press escape."
9280 msgstr ""
9281 "Appuyez sur <i>Ctrl</i> ou <i>⌘</i> + <i>C</i> pour copier les données du "
9282 "tableau<br>dans le presse-papier.<br><br>Pour annuler, cliquez sur ce "
9283 "message ou appuyez sur Échap."
9284
9285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
9286 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1005
9287 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
9288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
9290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:13
9291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:18
9292 #, c-format
9293 msgid "Previous"
9294 msgstr "Précédent"
9295
9296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:15
9297 #, c-format
9298 msgid "Previous "
9299 msgstr "Précédent "
9300
9301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:134
9302 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:141
9303 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:230
9304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:236
9305 #, c-format
9306 msgid "Previous sessions"
9307 msgstr "Sessions précédentes"
9308
9309 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:334
9310 #, c-format
9311 msgid "Primary"
9312 msgstr "Primaire"
9313
9314 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:664
9315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:666
9316 #, c-format
9317 msgid "Primary email"
9318 msgstr "Courriel principal"
9319
9320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:597
9321 #, c-format
9322 msgid "Primary email:"
9323 msgstr "Courriel principal:"
9324
9325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:643
9326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:645
9327 #, c-format
9328 msgid "Primary phone"
9329 msgstr "Téléphone principal"
9330
9331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:570
9332 #, c-format
9333 msgid "Primary phone:"
9334 msgstr "Téléphone principal&nbsp;:"
9335
9336 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:49
9337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/columns_settings.inc:3
9338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:19
9339 #, c-format
9340 msgid "Print"
9341 msgstr "Imprimer"
9342
9343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:247
9344 #, c-format
9345 msgid "Print list"
9346 msgstr "Imprimer la liste"
9347
9348 #. SCRIPT
9349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
9350 msgid "Print receipt and end session"
9351 msgstr "Imprimer le reçu et terminer la session"
9352
9353 #. %1$s:  borrowernumber | html 
9354 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9355 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
9356 #. %4$s:  ELSE 
9357 #. %5$s:  END 
9358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:5
9359 #, c-format
9360 msgid "Print receipt for %s &rsaquo; Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
9361 msgstr ""
9362 "Imprimer un reçu pour %s &rsaquo; Prêt en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha "
9363 "%s"
9364
9365 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:24
9366 #, c-format
9367 msgid "Priority"
9368 msgstr "Priorité"
9369
9370 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:127
9371 #, c-format
9372 msgid "Priority:"
9373 msgstr "Priorité :"
9374
9375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:157
9376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:73
9377 #, c-format
9378 msgid "Privacy"
9379 msgstr "Vie privée"
9380
9381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:51
9382 #, c-format
9383 msgid "Privacy policy consents"
9384 msgstr "Consentements à la politique de confidentialité des données"
9385
9386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:77
9387 #, c-format
9388 msgid "Privacy rule"
9389 msgstr "Règle de confidentialité"
9390
9391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:83
9392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:627
9393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:629
9394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
9395 #, c-format
9396 msgid "Private"
9397 msgstr "Privée"
9398
9399 #. OPTGROUP
9400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:31
9401 msgid "Private lists"
9402 msgstr "Listes privées"
9403
9404 #. OPTGROUP
9405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:36
9406 msgid "Private lists shared with me"
9407 msgstr "Listes privées partagées avec moi"
9408
9409 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:74
9410 #, c-format
9411 msgid "Problem found on page: "
9412 msgstr "Problème sur la page : "
9413
9414 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1000
9415 #, c-format
9416 msgid "Processing"
9417 msgstr "En traitement"
9418
9419 #. SCRIPT
9420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
9421 msgid "Processing..."
9422 msgstr "En traitement..."
9423
9424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:403
9425 #, c-format
9426 msgid "Programmed texts"
9427 msgstr "Textes programmés"
9428
9429 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:12
9430 #, c-format
9431 msgid ""
9432 "Programming error, item-status.inc must be called with a Koha::Item object."
9433 msgstr ""
9434 "Erreur de programmation, item-status.inc doit être appelé avec un objet "
9435 "Koha::Item."
9436
9437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:406
9438 #, c-format
9439 msgid "Pronouns:"
9440 msgstr "Pronoms :"
9441
9442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:95
9443 #, c-format
9444 msgid "Provider:"
9445 msgstr "Fournisseur :"
9446
9447 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:85
9448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:632
9449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:634
9450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:752
9451 #, c-format
9452 msgid "Public"
9453 msgstr "Publique"
9454
9455 #. OPTGROUP
9456 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:41
9457 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:23
9458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:102
9459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:106
9460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:700
9461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:704
9462 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:731
9463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:46
9464 #, c-format
9465 msgid "Public lists"
9466 msgstr "Listes publiques"
9467
9468 #. OPTGROUP
9469 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:248
9470 msgid "Public lists:"
9471 msgstr "Listes publiques :"
9472
9473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:754
9474 #, c-format
9475 msgid "Publication date"
9476 msgstr "Date de publication"
9477
9478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:289
9479 #, c-format
9480 msgid "Publication date range"
9481 msgstr "Plage de dates de publication"
9482
9483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:181
9484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:184
9485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:188
9486 #, c-format
9487 msgid "Publication place:"
9488 msgstr "Lieu de publication&nbsp;: "
9489
9490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:118
9491 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:121
9492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:126
9493 #, c-format
9494 msgid "Publication year:"
9495 msgstr "Année de publication:"
9496
9497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:40
9498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:42
9499 #, c-format
9500 msgid "Publication/Copyright date: Newest to oldest"
9501 msgstr "Date de publication/droits d'auteur : du plus récent au plus ancien"
9502
9503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:45
9504 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:47
9505 #, c-format
9506 msgid "Publication/Copyright date: Oldest to newest"
9507 msgstr "Date de publication/droit d'auteur : du plus ancien au plus récent"
9508
9509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:54
9510 #, c-format
9511 msgid "Publication:"
9512 msgstr "Publication:"
9513
9514 #. %1$s:  koha_new.published_on | $KohaDates 
9515 #. %2$s:  IF ( show_author && koha_new.author ) 
9516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:114
9517 #, c-format
9518 msgid "Published on %s %s by "
9519 msgstr "Publié le %s %s par "
9520
9521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:98
9522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:131
9523 #, c-format
9524 msgid "Publisher"
9525 msgstr "Éditeur"
9526
9527 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:99
9528 #, c-format
9529 msgid "Publisher location"
9530 msgstr "Lieu de l'éditeur"
9531
9532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:151
9533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:154
9534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:158
9535 #, c-format
9536 msgid "Publisher:"
9537 msgstr "Éditeur&nbsp;: "
9538
9539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:19
9540 #, c-format
9541 msgid "Publons: "
9542 msgstr "Publons : "
9543
9544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:44
9545 #, c-format
9546 msgid "Purchase"
9547 msgstr "Achat"
9548
9549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:33
9550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:308
9551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:313
9552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:337
9553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:101
9554 #, c-format
9555 msgid "Purchase suggestions"
9556 msgstr "Suggestions d'achat"
9557
9558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:196
9559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:200
9560 #, c-format
9561 msgid "Quantity:"
9562 msgstr "Quantité :"
9563
9564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:167
9565 #, c-format
9566 msgid "Quote of the day"
9567 msgstr "Citation du jour"
9568
9569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:84
9570 #, c-format
9571 msgid "RIS"
9572 msgstr "RIS"
9573
9574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:39
9575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadcart.tt:16
9576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:66
9577 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:236
9578 #, c-format
9579 msgid "RIS (Zotero, EndNote, others)"
9580 msgstr "RIS (Zotero, EndNote, autres)"
9581
9582 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:140
9584 #, c-format
9585 msgid "RSS feed for %s and system-wide library news"
9586 msgstr ""
9587 "Un fil RSS pour %s et des nouvelles des bibliothèques à l'échelle du système"
9588
9589 #. %1$s:  Branches.GetName( branchcode ) | html 
9590 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:134
9591 #, c-format
9592 msgid "RSS feed for %s library news"
9593 msgstr "Fil RSS pour %s nouveautés de bibliothèques"
9594
9595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:136
9596 #, c-format
9597 msgid "RSS feed for library news"
9598 msgstr "Fil RSS pour les nouveautés de bibliothèques"
9599
9600 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
9601 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves-rss.tt:8
9602 #, c-format
9603 msgid "RSS feed for public list %s"
9604 msgstr "Fil RSS pour la liste publique %s"
9605
9606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:142
9607 #, c-format
9608 msgid "RSS feed for system-wide library news"
9609 msgstr "Un fil RSS pour les nouvelles des bibliothèques à l'échelle du système"
9610
9611 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9612 #, c-format
9613 msgid "RT"
9614 msgstr "TA"
9615
9616 #. INPUT type=submit name=rate_button
9617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:332
9618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:40
9619 msgid "Rate me"
9620 msgstr "Note-le"
9621
9622 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:84
9623 #, c-format
9624 msgid "Re-type new password:"
9625 msgstr "Confirmer votre nouveau mot de passe&nbsp;:"
9626
9627 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:89
9628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:897
9629 #, c-format
9630 msgid "Ready for pickup"
9631 msgstr "Prêt à être récupéré"
9632
9633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:77
9634 #, c-format
9635 msgid "Really fuzzy "
9636 msgstr "Très approximatif "
9637
9638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:238
9639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:251
9640 #, c-format
9641 msgid "Reason for suggestion: "
9642 msgstr "Raisons pour la suggestion&nbsp;:"
9643
9644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/item-status.inc:67
9645 #, c-format
9646 msgid "Recall"
9647 msgstr "Rappeler"
9648
9649 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9650 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9651 #. %3$s:  ELSE 
9652 #. %4$s:  END 
9653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:8
9654 #, c-format
9655 msgid "Recall &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9656 msgstr "Rappel &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9657
9658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:92
9659 #, c-format
9660 msgid "Recall a specific item"
9661 msgstr "Rappeler un exemplaire spécifique"
9662
9663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:61
9664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:867
9665 #, c-format
9666 msgid "Recall date:"
9667 msgstr "Date du rappel :"
9668
9669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:91
9670 #, c-format
9671 msgid "Recall next available item"
9672 msgstr "Rappeler le prochain exemplaire disponible"
9673
9674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:87
9675 #, c-format
9676 msgid "Recall not needed after:"
9677 msgstr "Rappel non nécessaire après :"
9678
9679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:859
9680 #, c-format
9681 msgid "RecallItem "
9682 msgstr "RecallItem"
9683
9684 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
9685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
9686 #, c-format
9687 msgid "Recalled by patron expected at %s"
9688 msgstr "Rappelé par l'utilisateur, attendu à %s"
9689
9690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:846
9691 #, c-format
9692 msgid "Recalls "
9693 msgstr "Rappels"
9694
9695 #. %1$s:  RECALLS.count | html 
9696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:302
9697 #, c-format
9698 msgid "Recalls (%s)"
9699 msgstr "Rappels (%s)"
9700
9701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:41
9702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:133
9703 #, c-format
9704 msgid "Recalls have not been enabled. Please contact your library."
9705 msgstr ""
9706 "Les rappels n'ont pas été activés. Veuillez contacter votre bibliothèque."
9707
9708 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:30
9709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:92
9710 #, c-format
9711 msgid "Recalls history"
9712 msgstr "Historique de rappels"
9713
9714 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:755
9715 #, c-format
9716 msgid "Received date"
9717 msgstr "Date de réception"
9718
9719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:22
9720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:311
9721 #, c-format
9722 msgid "Recent comments"
9723 msgstr "Commentaires récents"
9724
9725 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
9726 #, c-format
9727 msgid "Recent comments "
9728 msgstr "Commentaires récents "
9729
9730 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9731 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9732 #. %3$s:  ELSE 
9733 #. %4$s:  END 
9734 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:7
9735 #, c-format
9736 msgid "Recent comments &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9737 msgstr "Commentaires récents &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9738
9739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:106
9740 #, c-format
9741 msgid "Record URL"
9742 msgstr "URL de la notice"
9743
9744 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9745 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9746 #. %3$s:  ELSE 
9747 #. %4$s:  END 
9748 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:3
9749 #, c-format
9750 msgid "Record blocked &rsaquo; %s %s %s Koha online %s catalog "
9751 msgstr "Notice bloquée &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
9752
9753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:190
9754 #, c-format
9755 msgid "Record not found"
9756 msgstr "Notice non trouvée"
9757
9758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:925
9759 #, c-format
9760 msgid "Record title"
9761 msgstr "Titre de la notice "
9762
9763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:103
9764 #, c-format
9765 msgid "Records"
9766 msgstr "Notices"
9767
9768 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:82
9769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:6
9770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:7
9771 #, c-format
9772 msgid "Refine your search"
9773 msgstr "Affiner votre recherche"
9774
9775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:45
9776 #, c-format
9777 msgid "Refund"
9778 msgstr "Remboursement"
9779
9780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:62
9781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:20
9782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:20
9783 #, c-format
9784 msgid "Register a new account"
9785 msgstr "Créer un nouveau compte"
9786
9787 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:233
9788 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:104
9789 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:426
9790 #, c-format
9791 msgid "Register here."
9792 msgstr "Inscrivez-vous ici."
9793
9794 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:22
9795 #, c-format
9796 msgid "Registration complete"
9797 msgstr "Inscription terminée! "
9798
9799 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:46
9800 #, c-format
9801 msgid "Registration complete!"
9802 msgstr "Inscription terminée!"
9803
9804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:37
9805 #, c-format
9806 msgid "Registration invalid!"
9807 msgstr "Inscription invalide! "
9808
9809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:368
9810 #, c-format
9811 msgid "Regular print"
9812 msgstr "Impression normale"
9813
9814 #. ABBR
9815 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:19
9816 msgid "Related Term"
9817 msgstr "Terme Associé"
9818
9819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:677
9820 #, c-format
9821 msgid "Relative"
9822 msgstr "Membre de la famille"
9823
9824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:282
9825 #, c-format
9826 msgid "Relatives' charges"
9827 msgstr "Frais de la famille"
9828
9829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:261
9830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:670
9831 #, c-format
9832 msgid "Relatives' checkouts"
9833 msgstr "Prêts de la famille"
9834
9835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:1
9836 #, c-format
9837 msgid "Relevance"
9838 msgstr "Pertinence"
9839
9840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:60
9841 #, c-format
9842 msgid "Remove"
9843 msgstr "Enlever"
9844
9845 #. A
9846 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:77
9847 msgid "Remove facet %s"
9848 msgstr "Retirer la facette %s"
9849
9850 #. A
9851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:122
9852 msgid "Remove field"
9853 msgstr "Retirer le champ"
9854
9855 #. SCRIPT
9856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
9857 msgid "Remove from list"
9858 msgstr "Retirer de la liste"
9859
9860 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:55
9861 #, c-format
9862 msgid "Remove from this list"
9863 msgstr "Retirer de la liste"
9864
9865 #. INPUT type=submit
9866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:540
9867 msgid "Remove selected items"
9868 msgstr "Retirer les exemplaires sélectionnés"
9869
9870 #. INPUT type=submit
9871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:127
9872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:176
9873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:223
9874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:264
9875 msgid "Remove selected searches"
9876 msgstr "Enlever les élements sélectionnés"
9877
9878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:788
9879 #, c-format
9880 msgid "Remove share"
9881 msgstr "Supprimer le partage"
9882
9883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:271
9884 #, c-format
9885 msgid "Remove share "
9886 msgstr "Supprimer le partage "
9887
9888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:342
9889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:452
9890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:562
9891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:730
9892 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:806
9893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:138
9894 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:148
9895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:312
9896 #, c-format
9897 msgid "Renew"
9898 msgstr "Renouveler"
9899
9900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:556
9901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:570
9902 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9903 #, c-format
9904 msgid "Renew all"
9905 msgstr "Tout renouveler"
9906
9907 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:144
9908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:154
9909 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:354
9910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:356
9911 #, c-format
9912 msgid "Renew item"
9913 msgstr "Renouveler le document"
9914
9915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:323
9916 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:555
9917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
9918 #, c-format
9919 msgid "Renew selected"
9920 msgstr "Renouveler la sélection"
9921
9922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:71
9923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:708
9924 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:855
9925 #, c-format
9926 msgid "RenewLoan"
9927 msgstr "RenewLoan"
9928
9929 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:25
9930 #, c-format
9931 msgid "Renewal of daily rental item"
9932 msgstr "Renouvellement d'un exemplaire de prêt payant (par jour)"
9933
9934 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:24
9935 #, c-format
9936 msgid "Renewal of rental item"
9937 msgstr "Renouvellement d'un exemplaire de prêt payant"
9938
9939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:449
9940 #, c-format
9941 msgid "Renewed!"
9942 msgstr "Renouvelé !"
9943
9944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:22
9945 #, c-format
9946 msgid "Rental fee"
9947 msgstr "Frais de location"
9948
9949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:46
9950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:10
9951 #, c-format
9952 msgid "Report a concern"
9953 msgstr "Signaler un problème"
9954
9955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:20
9956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:37
9957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:58
9958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
9959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:586
9960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:29
9961 #, c-format
9962 msgid "Report a problem"
9963 msgstr "Signaler un problème"
9964
9965 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9966 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9967 #. %3$s:  ELSE 
9968 #. %4$s:  END 
9969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:6
9970 #, c-format
9971 msgid "Report a problem &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
9972 msgstr "Signaler un problème &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
9973
9974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:76
9975 #, c-format
9976 msgid "Report issues and broken links"
9977 msgstr "Signaler un problème et les liens cassés"
9978
9979 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:136
9980 #, c-format
9981 msgid "Request ID"
9982 msgstr "Identifiant de la demande"
9983
9984 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:183
9985 #, c-format
9986 msgid "Request ID:"
9987 msgstr "Demande d'identification:"
9988
9989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:29
9990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:23
9991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:26
9992 #, c-format
9993 msgid "Request article"
9994 msgstr "Demander un article"
9995
9996 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
9997 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
9998 #. %3$s:  ELSE 
9999 #. %4$s:  END 
10000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:9
10001 #, c-format
10002 msgid "Request article &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10003 msgstr "Demander un article &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
10004
10005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:240
10006 #, c-format
10007 msgid "Request cancellation"
10008 msgstr "Annulation de la demande"
10009
10010 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:18
10011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:142
10012 #, c-format
10013 msgid "Request placed"
10014 msgstr "La demande a été soumise"
10015
10016 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:209
10017 #, c-format
10018 msgid "Request placed:"
10019 msgstr "Demande soumise :"
10020
10021 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:320
10022 #, c-format
10023 msgid "Request specific item group:"
10024 msgstr "Réserver un groupe d'exemplaires précis :"
10025
10026 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:307
10027 #, c-format
10028 msgid "Request specific item type:"
10029 msgstr "Réserver un exemplaire précis&nbsp;:"
10030
10031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:140
10032 #, c-format
10033 msgid "Request type"
10034 msgstr "Type de demande"
10035
10036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:205
10037 #, c-format
10038 msgid "Request type:"
10039 msgstr "Type de demande&nbsp;:"
10040
10041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:16
10042 #, c-format
10043 msgid "Request updated"
10044 msgstr "Demande mise à jour"
10045
10046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:99
10047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:470
10048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:891
10049 #, c-format
10050 msgid "Requested"
10051 msgstr "Demandé"
10052
10053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:139
10054 #, c-format
10055 msgid "Requested from"
10056 msgstr "Demandé à"
10057
10058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:187
10059 #, c-format
10060 msgid "Requested from:"
10061 msgstr "Demandé à :"
10062
10063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:113
10064 #, c-format
10065 msgid "Requested item type"
10066 msgstr "Type de document demandé"
10067
10068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:192
10069 #, c-format
10070 msgid "Requested item:"
10071 msgstr "Document demandé :"
10072
10073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:133
10074 #, c-format
10075 msgid "Requests"
10076 msgstr "Demandes"
10077
10078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:244
10079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:249
10080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:74
10081 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:19
10082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:29
10083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:241
10084 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:245
10085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:249
10086 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:253
10087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:293
10088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:322
10089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:354
10090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:363
10091 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:372
10092 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:381
10093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:391
10094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:400
10095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:409
10096 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:418
10097 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:493
10098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:503
10099 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:514
10100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:523
10101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:532
10102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:541
10103 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:550
10104 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:573
10105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:582
10106 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:591
10107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:600
10108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:608
10109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:618
10110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:627
10111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:684
10112 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:719
10113 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:728
10114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:739
10115 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:748
10116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:757
10117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:766
10118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:775
10119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:784
10120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:793
10121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:802
10122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:825
10123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:834
10124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:843
10125 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:852
10126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:861
10127 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:870
10128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:879
10129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:888
10130 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:897
10131 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:929
10132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:933
10133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:984
10134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1020
10135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1039
10136 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:78
10137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:89
10138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:100
10139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:111
10140 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:122
10141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:138
10142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:149
10143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
10144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:591
10145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:93
10146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:107
10147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:123
10148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:141
10149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:156
10150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:171
10151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:186
10152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:198
10153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:210
10154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:225
10155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:249
10156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:271
10157 #, c-format
10158 msgid "Required"
10159 msgstr "Obligatoire"
10160
10161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:201
10162 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:204
10163 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:25
10164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:78
10165 #, c-format
10166 msgid "Reset your password"
10167 msgstr "Réinitialiser votre mot de passe"
10168
10169 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10170 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10171 #. %3$s:  ELSE 
10172 #. %4$s:  END 
10173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:7
10174 #, c-format
10175 msgid "Reset your password &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog "
10176 msgstr ""
10177 "Réinitialiser votre mot de passe &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s "
10178
10179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:111
10180 #, c-format
10181 msgid "Resetting your password has not been enabled by the library."
10182 msgstr ""
10183 "La réinitialisation de votre mot de passe n'a pas été activée par la "
10184 "bibliothèque."
10185
10186 #. INPUT type=submit
10187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:346
10188 msgid "Resort list"
10189 msgstr "Retrier la liste"
10190
10191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:58
10192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:95
10193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:297
10194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:100
10195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:147
10196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:201
10197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:242
10198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:82
10199 #, c-format
10200 msgid "Results"
10201 msgstr "Résultats"
10202
10203 #. %1$s:  from | html 
10204 #. %2$s:  to | html 
10205 #. %3$s:  total | html 
10206 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:86
10207 #, c-format
10208 msgid "Results %s to %s of %s"
10209 msgstr "Réponses %s à  %s sur %s"
10210
10211 #. %1$s:  ms_value | html 
10212 #. %2$s:  IF ( pages > 1) 
10213 #. %3$s:  current_page_number | html 
10214 #. %4$s:  pages | html 
10215 #. %5$s:  END 
10216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
10217 #, c-format
10218 msgid "Results of search for '%s'%s, page %s of %s%s"
10219 msgstr "Résultats de recherche pour '%s'%s, page %s de %s%s"
10220
10221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:182
10222 #, c-format
10223 msgid "Results per page: "
10224 msgstr "Résultats par page : "
10225
10226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:173
10227 #, c-format
10228 msgid "Resume"
10229 msgstr "Reprendre"
10230
10231 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:229
10232 #, c-format
10233 msgid "Resume all suspended holds"
10234 msgstr "Réactiver les réservations suspendues"
10235
10236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1045
10237 #, c-format
10238 msgid "Resume hold"
10239 msgstr "Reprendre la réservation "
10240
10241 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:97
10242 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:126
10243 #, c-format
10244 msgid "Return"
10245 msgstr "Retour"
10246
10247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:102
10248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:132
10249 #, c-format
10250 msgid "Return this item"
10251 msgstr "Rendre ce document"
10252
10253 #. %1$s:  biblio.title | html 
10254 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:44
10255 #, c-format
10256 msgid "Return to %s"
10257 msgstr "Retourner à %s"
10258
10259 #. INPUT type=submit name=confirm
10260 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:112
10261 msgid "Return to account summary"
10262 msgstr "Retourner aux informations du compte"
10263
10264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:44
10265 #, c-format
10266 msgid "Return to fine details"
10267 msgstr "Retourner aux détails des amendes"
10268
10269 #. INPUT type=submit
10270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:106
10271 msgid "Return to my account"
10272 msgstr "Retourner aux informations du compte "
10273
10274 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:74
10275 #, c-format
10276 msgid "Return to the catalog home page."
10277 msgstr "Retourner à la page d'accueil du catalogue."
10278
10279 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:80
10280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:143
10281 #, c-format
10282 msgid "Return to the last advanced search"
10283 msgstr "Retourner à la dernière recherche avancée"
10284
10285 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:178
10286 #, c-format
10287 msgid "Return to the main page"
10288 msgstr "Retourner à la page d'accueil"
10289
10290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:63
10291 #, c-format
10292 msgid "Return to the self-checkout"
10293 msgstr "Retourner au système de prêt libre-service"
10294
10295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:77
10296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:114
10297 #, c-format
10298 msgid "Return to your lists"
10299 msgstr "Retourner à vos listes"
10300
10301 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:660
10302 #, c-format
10303 msgid "Returns a patron's status information from Koha."
10304 msgstr "Retourne les information du compte utilisateur."
10305
10306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:684
10307 #, c-format
10308 msgid ""
10309 "Returns information about the services available on a particular item for a "
10310 "particular patron."
10311 msgstr ""
10312 "Retourne la liste des services disponibles pour cet utilisateur sur cet "
10313 "exemplaire."
10314
10315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:524
10316 #, c-format
10317 msgid ""
10318 "Returns specified information about the patron, based on options in the "
10319 "request. This function can optionally return patron's contact information, "
10320 "fine information, hold request information, loan information, and messages."
10321 msgstr ""
10322 "Retourne les informations de l'utilisateur en fonction des options utilisées "
10323 "pour la requête: coordonnées, amendes, réservations, prêts, et messages."
10324
10325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:402
10326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:428
10327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:12
10328 #, c-format
10329 msgid "Reviews"
10330 msgstr "Comptes rendus critiques"
10331
10332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:191
10333 #, c-format
10334 msgid "Reviews from LibraryThing.com:"
10335 msgstr "Commentaires de LibraryThing.com:"
10336
10337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:665
10338 #, c-format
10339 msgid "Reviews provided by Syndetics"
10340 msgstr "Commentaires de Syndetics"
10341
10342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:44
10343 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:51
10344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:130
10345 #, c-format
10346 msgid "Routing lists"
10347 msgstr "Listes de circulation"
10348
10349 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:54
10350 #, c-format
10351 msgid "SMS"
10352 msgstr "SMS"
10353
10354 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:191
10355 #, c-format
10356 msgid "SMS number:"
10357 msgstr "Numéro SMS :"
10358
10359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:198
10360 #, c-format
10361 msgid "SMS provider:"
10362 msgstr "Fournisseur de SMS :"
10363
10364 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:131
10365 #, c-format
10366 msgid "SRW-DC"
10367 msgstr "SRW-DC"
10368
10369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:342
10370 #, c-format
10371 msgid "Salutation:"
10372 msgstr "Civilité:"
10373
10374 #. INPUT type=submit
10375 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:53
10376 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:67
10377 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:94
10378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:67
10379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:148
10380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:265
10381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:650
10382 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:115
10383 #, c-format
10384 msgid "Save"
10385 msgstr "Enregistrer"
10386
10387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:17
10388 #, c-format
10389 msgid "Save changes"
10390 msgstr "Enregistrer les modifications"
10391
10392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:69
10393 #, c-format
10394 msgid "Save record "
10395 msgstr "Sauvegarder la notice : "
10396
10397 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:53
10398 #, c-format
10399 msgid "Save to another list"
10400 msgstr "Enregistrer dans une autre liste"
10401
10402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:58
10403 #, c-format
10404 msgid "Save to lists"
10405 msgstr "Enregistrer dans mes listes"
10406
10407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:29
10408 #, c-format
10409 msgid "Save to your lists"
10410 msgstr "Enregistrer dans vos listes "
10411
10412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:994
10413 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:118
10414 #, c-format
10415 msgid "Scan"
10416 msgstr "Scan"
10417
10418 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:842
10419 #, c-format
10420 msgid "Scan "
10421 msgstr "Scan "
10422
10423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:254
10424 #, c-format
10425 msgid "Scan a new item or enter its barcode:"
10426 msgstr "Scannez un nouveau document ou inscrivez son code-barre:"
10427
10428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:52
10429 #, c-format
10430 msgid ""
10431 "Scan each item and wait for the page to reload before scanning the next "
10432 "item. The checked-out item should appear in your checkouts list. The submit "
10433 "button only needs to be clicked if you enter the barcode manually."
10434 msgstr ""
10435 "Scannez chaque document et attendez que la page se rafraîchisse pour scanner "
10436 "le document suivant. Le document emprunté doit apparaître dans la liste des "
10437 "prêts. Utilisez le bouton \"Soumettre\" seulement si vous saisissez les "
10438 "codes-barres manuellement."
10439
10440 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:179
10441 #, c-format
10442 msgid ""
10443 "Scan each item or enter its barcode. A list with the entered barcodes will "
10444 "be displayed."
10445 msgstr ""
10446 "Scannez chaque document ou inscrivez son code à barres. Une liste avec les "
10447 "code à barres scannés va s'afficher."
10448
10449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:121
10450 #, c-format
10451 msgid "Scan the item or enter its barcode:"
10452 msgstr "Scannez un document ou inscrivez son code à barres:"
10453
10454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:179
10455 #, c-format
10456 msgid "Schedule"
10457 msgstr "Horaire"
10458
10459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:160
10460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:162
10461 #, c-format
10462 msgid "Schedule a pickup"
10463 msgstr "Planifier une collecte"
10464
10465 #. INPUT type=submit
10466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:263
10467 msgid "Schedule pickup"
10468 msgstr "Planifier la collecte"
10469
10470 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:9
10471 #, c-format
10472 msgid "ScopusID: "
10473 msgstr "ScopusID : "
10474
10475 #. INPUT type=submit name=do
10476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:443
10477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:85
10478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1136
10479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:184
10480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:221
10481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:99
10482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:146
10483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:200
10484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:241
10485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10486 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
10487 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:275
10488 #, c-format
10489 msgid "Search"
10490 msgstr "Rechercher"
10491
10492 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:841
10493 #, c-format
10494 msgid "Search "
10495 msgstr "Rechercher"
10496
10497 #. LINK
10498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:54
10499 msgid "Search %s"
10500 msgstr "Recherche %s"
10501
10502 #. SCRIPT
10503 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:129
10504 msgid "Search course reserves"
10505 msgstr "Rechercher dans la réserve de cours"
10506
10507 #. SCRIPT
10508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:79
10509 msgid "Search courses"
10510 msgstr "Rechercher"
10511
10512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:104
10513 #, c-format
10514 msgid "Search for this title in:"
10515 msgstr "Chercher ce titre dans:"
10516
10517 #. A
10518 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:49
10519 msgid "Search for works by this author"
10520 msgstr "Chercher les œuvres de cet auteur"
10521
10522 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:33
10523 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:50
10524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:341
10525 #, c-format
10526 msgid "Search for:"
10527 msgstr "Rechercher :"
10528
10529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:31
10530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:51
10531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
10532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
10533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:57
10534 #, c-format
10535 msgid "Search history"
10536 msgstr "Historique de recherche"
10537
10538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:57
10539 #, c-format
10540 msgid "Search options:"
10541 msgstr "Options de recherche :"
10542
10543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
10544 #, c-format
10545 msgid "Search results"
10546 msgstr "Résultats de la recherche"
10547
10548 #. NAV
10549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:10
10550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:47
10551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:57
10552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/page-numbers.inc:3
10553 msgid "Search results pagination"
10554 msgstr "Pagination des résultats de recherche"
10555
10556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:7
10557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:21
10558 #, c-format
10559 msgid "Search suggestions"
10560 msgstr "Recherche de suggestions"
10561
10562 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10563 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10564 #. %3$s:  ELSE 
10565 #. %4$s:  END 
10566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:8
10567 #, c-format
10568 msgid "Search the %s%s%sKoha library%s catalog"
10569 msgstr "Recherche dans le catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
10570
10571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:54
10572 #, c-format
10573 msgid "Search type:"
10574 msgstr "Type de recherche :"
10575
10576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
10577 #, c-format
10578 msgid "Search unsuccessful"
10579 msgstr "Recherche infructueuse"
10580
10581 #. SCRIPT
10582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10583 msgid "Search:"
10584 msgstr "Rechercher :"
10585
10586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:865
10587 #, c-format
10588 msgid "SearchCourseReserves "
10589 msgstr "SearchCourseReserves"
10590
10591 #. SCRIPT
10592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
10593 msgid "Searching %s..."
10594 msgstr "Recherche %s..."
10595
10596 #. SCRIPT
10597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
10598 msgid "Searching OverDrive..."
10599 msgstr "Recherchant OverDrive..."
10600
10601 #. INPUT type=text name=q
10602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:222
10603 msgid "Searching in %s only"
10604 msgstr "Recherche dans %s seulement"
10605
10606 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:671
10607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:673
10608 #, c-format
10609 msgid "Secondary email"
10610 msgstr "Courriel secondaire"
10611
10612 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:615
10613 #, c-format
10614 msgid "Secondary email:"
10615 msgstr "Courriel alternatif:"
10616
10617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:650
10618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:652
10619 #, c-format
10620 msgid "Secondary phone"
10621 msgstr "Téléphone secondaire"
10622
10623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:579
10624 #, c-format
10625 msgid "Secondary phone:"
10626 msgstr "Téléphone alternatif:"
10627
10628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-reserves.tt:44
10629 #, c-format
10630 msgid "Section"
10631 msgstr "Section"
10632
10633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:47
10634 #, c-format
10635 msgid "Section:"
10636 msgstr "Section :"
10637
10638 #. IMG
10639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:127
10640 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:131
10641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:163
10642 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:402
10643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:413
10644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:465
10645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:475
10646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:134
10647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:381
10648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:762
10649 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:68
10650 msgid "See Baker & Taylor"
10651 msgstr "Voir Baker & Taylor"
10652
10653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:110
10654 #, c-format
10655 msgid "See also:"
10656 msgstr "Voir aussi:"
10657
10658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:143
10659 #, c-format
10660 msgid "See from (non-preferred form) headings are included "
10661 msgstr "Les vedettes \"Voir\" (termes non autorisés) sont inclus "
10662
10663 #. A
10664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1014
10665 msgid "See: %s%s%snext biblio%s"
10666 msgstr "Voir: %s%s%sprochaine notice%s"
10667
10668 #. A
10669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1003
10670 msgid "See: %s%s%sprevious biblio%s"
10671 msgstr "Voir: %s%s%snotice précédente%s"
10672
10673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/overdrive-checkout.inc:5
10674 #, c-format
10675 msgid "Select a download format"
10676 msgstr "Veuillez choisir un format de téléchargement"
10677
10678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:237
10679 #, c-format
10680 msgid "Select a library"
10681 msgstr "Sélectionner une bibliothèque"
10682
10683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:29
10684 #, c-format
10685 msgid "Select a list"
10686 msgstr "Sélectionnez une liste"
10687
10688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:95
10689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:186
10690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:365
10691 #, c-format
10692 msgid "Select a specific item:"
10693 msgstr "Sélectionner un exemplaire spécifique :"
10694
10695 #. SCRIPT
10696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
10697 msgid "Select a time"
10698 msgstr "Sélectionnez une heure"
10699
10700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:55
10701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1130
10702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:216
10703 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:280
10704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:354
10705 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10706 #, c-format
10707 msgid "Select all"
10708 msgstr "Tout sélectionner"
10709
10710 #. A
10711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:34
10712 msgid "Select format and download cart"
10713 msgstr "Choix du format pour le téléchargement du panier"
10714
10715 #. A
10716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:231
10717 msgid "Select format and download list"
10718 msgstr "Choix du format pour le téléchargement de la liste"
10719
10720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1131
10721 #, c-format
10722 msgid "Select none"
10723 msgstr "Ne rien sélectionner"
10724
10725 #. INPUT type=checkbox name=biblionumber
10726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:310
10727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:313
10728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:317
10729 msgid "Select search result: %s"
10730 msgstr "Sélectionner le résultat : %s"
10731
10732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:284
10733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
10734 #, c-format
10735 msgid "Select searches to: "
10736 msgstr " Sélectionner les recherches pour :"
10737
10738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:390
10739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
10740 #, c-format
10741 msgid "Select suggestions to: "
10742 msgstr "Sélectionner les suggestions:"
10743
10744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1126
10745 #, c-format
10746 msgid "Select the item(s) to search"
10747 msgstr "Sélectionner le(s) document(s) à chercher: "
10748
10749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:225
10750 #, c-format
10751 msgid "Select titles to:"
10752 msgstr "Sélectionner des documents pour :"
10753
10754 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:59
10755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
10756 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
10757 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:361
10758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
10759 #, c-format
10760 msgid "Select titles to: "
10761 msgstr "Sélectionner des documents pour : "
10762
10763 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10764 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10765 #. %3$s:  ELSE 
10766 #. %4$s:  END 
10767 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:27
10768 #, c-format
10769 msgid "Self check-in &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10770 msgstr "Retour en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10771
10772 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:172
10773 #, c-format
10774 msgid "Self check-in help"
10775 msgstr "Aide pour le retour en libre-service"
10776
10777 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10778 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10779 #. %3$s:  ELSE 
10780 #. %4$s:  END 
10781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:9
10782 #, c-format
10783 msgid "Self checkout &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10784 msgstr "Prêt en libre service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10785
10786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:32
10787 #, c-format
10788 msgid "Self checkout help"
10789 msgstr "Aide pour le prêt en libre-service"
10790
10791 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10792 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10793 #. %3$s:  ELSE 
10794 #. %4$s:  END 
10795 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:7
10796 #, c-format
10797 msgid "Self checkout help &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10798 msgstr "Aide pour le prêt en libre-service &rsaquo; %s%s%sKoha %s"
10799
10800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:30
10801 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:42
10802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:46
10803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:97
10804 #, c-format
10805 msgid "Send"
10806 msgstr "Envoyer"
10807
10808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:79
10809 #, c-format
10810 msgid "Send email"
10811 msgstr "Envoyer courriel"
10812
10813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:244
10814 #, c-format
10815 msgid "Send list"
10816 msgstr "Envoyer la liste"
10817
10818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:63
10819 #, c-format
10820 msgid "Send problem report to: "
10821 msgstr "Envoyer le rapport de problème à : "
10822
10823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:59
10824 #, c-format
10825 msgid "Send to device"
10826 msgstr "Envoyer vers l'appareil"
10827
10828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:32
10829 #, c-format
10830 msgid "Sending your cart"
10831 msgstr "Envoyer votre panier"
10832
10833 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10834 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10835 #. %3$s:  ELSE 
10836 #. %4$s:  END 
10837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:3
10838 #, c-format
10839 msgid "Sending your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10840 msgstr "Envoyer votre panier &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
10841
10842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:35
10843 #, c-format
10844 msgid "Sending your list"
10845 msgstr "Envoi de votre liste"
10846
10847 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10848 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10849 #. %3$s:  ELSE 
10850 #. %4$s:  END 
10851 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:3
10852 #, c-format
10853 msgid "Sending your list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10854 msgstr "Envoi de votre liste &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
10855
10856 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:194
10857 #, c-format
10858 msgid "Serial"
10859 msgstr "Périodique"
10860
10861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:481
10862 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:513
10863 #, c-format
10864 msgid "Serial collection"
10865 msgstr "État de collection"
10866
10867 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:509
10868 #, c-format
10869 msgid "Serial collections"
10870 msgstr "État des collections"
10871
10872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:200
10873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:202
10874 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:46
10875 #, c-format
10876 msgid "Series"
10877 msgstr "Collection"
10878
10879 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:272
10880 #, c-format
10881 msgid "Series information:"
10882 msgstr "Information:"
10883
10884 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:75
10885 #, c-format
10886 msgid "Series title"
10887 msgstr "Titre de collection"
10888
10889 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:74
10890 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:181
10891 #, c-format
10892 msgid "Session lost"
10893 msgstr "Session perdue"
10894
10895 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:41
10896 #, c-format
10897 msgid "Settings updated"
10898 msgstr "Paramètres mis à jour"
10899
10900 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1083
10901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:770
10902 #, c-format
10903 msgid "Share"
10904 msgstr "Partager"
10905
10906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:28
10907 #, c-format
10908 msgid "Share a list"
10909 msgstr "Partager une liste"
10910
10911 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
10912 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
10913 #. %3$s:  ELSE 
10914 #. %4$s:  END 
10915 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:6
10916 #, c-format
10917 msgid "Share a list &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
10918 msgstr "Partager une liste &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
10919
10920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:47
10921 #, c-format
10922 msgid "Share a list with another patron"
10923 msgstr "Partager une liste avec un autre utilisateur"
10924
10925 #. A
10926 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1092
10927 msgid "Share by email"
10928 msgstr "Partager par courriel"
10929
10930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:82
10931 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:262
10932 #, c-format
10933 msgid "Share list"
10934 msgstr "Partager la liste"
10935
10936 #. A
10937 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1088
10938 msgid "Share on Facebook"
10939 msgstr "Partager sur Facebook"
10940
10941 #. A
10942 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1090
10943 msgid "Share on LinkedIn"
10944 msgstr "Partager sur LinkedIn"
10945
10946 #. A
10947 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1094
10948 msgid "Share on Twitter"
10949 msgstr "Partager sur Twitter"
10950
10951 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:750
10952 #, c-format
10953 msgid "Shared"
10954 msgstr "Partagée"
10955
10956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:171
10957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1191
10958 #, c-format
10959 msgid "Shelving location"
10960 msgstr "Localisation"
10961
10962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/shelfbrowser.inc:7
10963 #, c-format
10964 msgid "Shelving location:"
10965 msgstr "Localisation :"
10966
10967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:106
10968 #, c-format
10969 msgid "Shibboleth Login"
10970 msgstr "Identifiant Shibboleth"
10971
10972 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:380
10973 #, c-format
10974 msgid "Shibboleth login"
10975 msgstr "Identifiant Shibboleth"
10976
10977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:44
10978 #, c-format
10979 msgid "Show"
10980 msgstr "Voir"
10981
10982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:96
10983 #, c-format
10984 msgid "Show 50 items"
10985 msgstr "Afficher 50 exemplaires"
10986
10987 #. SCRIPT
10988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
10989 msgid "Show _MENU_ entries"
10990 msgstr "Afficher _MENU_ résultats"
10991
10992 # Recherche:&nbsp;
10993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:536
10994 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:92
10995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:76
10996 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
10997 #, c-format
10998 msgid "Show all items"
10999 msgstr "Afficher tous les exemplaires"
11000
11001 # Recherche:&nbsp;
11002 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:120
11003 #, c-format
11004 msgid "Show all news"
11005 msgstr "Montrer tous les nouvelles"
11006
11007 # Recherche:&nbsp;
11008 #. SCRIPT
11009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:84
11010 msgid "Show all transactions"
11011 msgstr "Afficher toutes les transactions"
11012
11013 #. A
11014 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
11015 msgid "Show dropdown with detailed list information"
11016 msgstr "Afficher un menu déroulant avec les informations détaillées des listes"
11017
11018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:80
11019 #, c-format
11020 msgid "Show last 50 items"
11021 msgstr "Montrer les 50 derniers documents"
11022
11023 # Recherche:&nbsp;
11024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:92
11025 #, c-format
11026 msgid "Show less"
11027 msgstr "Afficher moins"
11028
11029 # Recherche:&nbsp;
11030 #. A
11031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:41
11032 msgid "Show lists"
11033 msgstr "Afficher les listes"
11034
11035 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:89
11036 #, c-format
11037 msgid "Show more"
11038 msgstr "Afficher plus"
11039
11040 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:286
11041 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:502
11042 #, c-format
11043 msgid "Show more options"
11044 msgstr "Plus d'options"
11045
11046 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:9
11047 #, c-format
11048 msgid "Show the top "
11049 msgstr "Montrer le palmarès "
11050
11051 # Recherche:&nbsp;
11052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:477
11053 #, c-format
11054 msgid "Show unholdable items"
11055 msgstr "Afficher les exemplaires non réservables"
11056
11057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:113
11058 #, c-format
11059 msgid "Show year: "
11060 msgstr "Afficher l'année: "
11061
11062 #. %1$s:  resultcount | html 
11063 #. %2$s:  total | html 
11064 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:84
11065 #, c-format
11066 msgid "Showing %s of about %s results"
11067 msgstr "Afficher %s sur %s resultats"
11068
11069 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:91
11070 #, c-format
11071 msgid "Showing 50 items. "
11072 msgstr "Afficher les 50 derniers documents. "
11073
11074 #. SCRIPT
11075 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
11076 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_"
11077 msgstr "Résultat _START_ à _END_ de _TOTAL_"
11078
11079 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:95
11080 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:79
11081 #, c-format
11082 msgid "Showing all items. "
11083 msgstr "Montrer tous les documents. "
11084
11085 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:75
11086 #, c-format
11087 msgid "Showing last 50 items. "
11088 msgstr "Montrer les 50 derniers documents. "
11089
11090 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:30
11091 #, c-format
11092 msgid "Showing only available items"
11093 msgstr "Affichage des exemplaires disponibles seulement"
11094
11095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:446
11096 #, c-format
11097 msgid "Similar items"
11098 msgstr "Documents similaires"
11099
11100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:125
11101 #, c-format
11102 msgid "Simple DC-RDF"
11103 msgstr "DC-RDF simple"
11104
11105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:14
11106 #, c-format
11107 msgid "Skip to main content"
11108 msgstr "Aller au contenu principal"
11109
11110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:188
11111 #, c-format
11112 msgid ""
11113 "Some charges for text messages may be incurred when using this service. "
11114 "Please check with your mobile service provider if you have questions. "
11115 msgstr ""
11116 "Des frais pour les messages texte peuvent être occasionnés en utilisant ce "
11117 "service. Veuillez vérifier avec votre fournisseur de service mobile si vous "
11118 "avez des questions."
11119
11120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:172
11121 #, c-format
11122 msgid "Something else"
11123 msgstr "Quelque chose d'autre"
11124
11125 #. %1$s:  failaddress | html 
11126 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:109
11127 #, c-format
11128 msgid ""
11129 "Something went wrong while processing the following addresses. Please check "
11130 "them. These are: %s"
11131 msgstr ""
11132 "Une erreur est survenue lors du traitement des adresses suivantes. Veuillez "
11133 "les vérifier. Ce sont : %s"
11134
11135 #. For the first occurrence,
11136 #. SCRIPT
11137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11138 msgid "Something went wrong. The note has not been saved"
11139 msgstr "Quelque chose s'est mal passé. La note n'a pas été enregistrée"
11140
11141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:50
11142 #, c-format
11143 msgid ""
11144 "Something wrong happened when sending the report. Please contact your "
11145 "library."
11146 msgstr ""
11147 "Quelque chose s'est mal passé lors de l'envoi du rapport. Veuillez contacter "
11148 "votre bibliothèque."
11149
11150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:236
11151 #, c-format
11152 msgid "Sorry"
11153 msgstr "Désolé"
11154
11155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
11156 #, c-format
11157 msgid "Sorry,"
11158 msgstr "Désolé,"
11159
11160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:72
11161 #, c-format
11162 msgid ""
11163 "Sorry, but we could not accept this key. The invitation may have expired. "
11164 "Contact the patron who sent you the invitation."
11165 msgstr ""
11166 "Désolé, mais nous ne pouvons pas accepter cette clé d'activation. "
11167 "L'invitation est expirée. Contactez l'utilisateur qui vous a envoyé "
11168 "l'invitation."
11169
11170 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:69
11171 #, c-format
11172 msgid "Sorry, but you did not enter a valid email address."
11173 msgstr "Désolé, mais vous n'avez pas inscrit une adresse courriel valide."
11174
11175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:50
11176 #, c-format
11177 msgid "Sorry, no suggestions."
11178 msgstr "Désolé, pas de suggestions."
11179
11180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:132
11181 #, c-format
11182 msgid "Sorry, none of these titles can be placed on hold. "
11183 msgstr "Désolé, aucun de ces documents ne peut être réservé."
11184
11185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:20
11186 #, c-format
11187 msgid "Sorry, only the creator of this comment is allowed to change it."
11188 msgstr "Désolés, seul le créateur de ce commentaire peut le changer."
11189
11190 #. SCRIPT
11191 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
11192 msgid "Sorry, plain view is temporarily unavailable"
11193 msgstr "Désolé, l'affichage complet est indisponible temporairement"
11194
11195 #. SCRIPT
11196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11197 msgid "Sorry, tags are not enabled on this system."
11198 msgstr "Désolé, les mots-clés ne sont pas disponibles sur ce système."
11199
11200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:96
11201 #, c-format
11202 msgid ""
11203 "Sorry, the CAS login also failed. If you have a local login you may use that "
11204 "below."
11205 msgstr ""
11206 "Désolé, l'authentification CAS a également échouée, si vous avez un "
11207 "identifiant local, vous pouvez l'utiliser ci-dessous."
11208
11209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:140
11210 #, c-format
11211 msgid "Sorry, the CAS login failed."
11212 msgstr "L'authentification CAS a échouée."
11213
11214 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:37
11215 #, c-format
11216 msgid "Sorry, the requested page is not available"
11217 msgstr "Désolé, la page demandée n'est pas disponible"
11218
11219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:45
11220 #, c-format
11221 msgid ""
11222 "Sorry, the system doesn't think you have permission to access this page. "
11223 msgstr ""
11224 "Désolé, Koha pense que vous n'avez pas les droits pour accéder à cette page. "
11225
11226 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:98
11227 #, c-format
11228 msgid "Sorry, there are no results. Try a different search term."
11229 msgstr ""
11230 "Désolé, il n'y a aucun résultat. Veuillez essayer un autre terme de "
11231 "recherche."
11232
11233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:53
11234 #, c-format
11235 msgid "Sorry, this item cannot be checked out at this station."
11236 msgstr "Désolé, ce document ne peut pas être emprunté depuis ce poste.  "
11237
11238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:69
11239 #, c-format
11240 msgid ""
11241 "Sorry, this self check-in station has lost authentication. Please contact "
11242 "the administrator to resolve this problem."
11243 msgstr ""
11244 "Désolé, le poste de retour en libre-service a perdu l'authentification. "
11245 "Contactez l'administrateur pour résoudre le problème."
11246
11247 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:173
11248 #, c-format
11249 msgid ""
11250 "Sorry, this self-checkout station has lost authentication. Please contact "
11251 "the administrator to resolve this problem."
11252 msgstr ""
11253 "Désolé, le poste de prêt en libre-service a perdu l'authentification. "
11254 "Contactez l'administrateur pour résoudre le problème.  "
11255
11256 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:200
11257 #, c-format
11258 msgid "Sorry, you are too young to place a hold for this item."
11259 msgstr "Désolé, vous êtes trop jeune pour réserver cet exemplaire."
11260
11261 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:104
11262 #, c-format
11263 msgid "Sorry, you cannot add items to this list."
11264 msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas ajouter des exemplaires à cette liste."
11265
11266 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:33
11267 #, c-format
11268 msgid "Sorry, you cannot place holds."
11269 msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas effectuer des réservations."
11270
11271 #. %1$s:  too_many_reserves | html 
11272 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:81
11273 #, c-format
11274 msgid "Sorry, you cannot place more than %s holds. "
11275 msgstr "Désolé, vous ne pouvez faire plus de %s réservations. "
11276
11277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:187
11278 #, c-format
11279 msgid "Sorry, your Google login failed. "
11280 msgstr "Désolé, l'authentification Google a échouée. "
11281
11282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:91
11283 #, c-format
11284 msgid ""
11285 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity."
11286 msgstr ""
11287 "Désolé, votre identifiant Shibboleth ne correspond pas à un identifiant "
11288 "valide sur cette instance."
11289
11290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:377
11291 #, c-format
11292 msgid ""
11293 "Sorry, your Shibboleth identity does not match a valid library identity. If "
11294 "you have a local login, you may use that below."
11295 msgstr ""
11296 "Désolé, votre identifiant Shibboleth ne correspond pas à un identifiant "
11297 "valide sur cette instance. Si vous avez un identifiant local, vous devriez "
11298 "l'utiliser à la place."
11299
11300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:86
11301 #, c-format
11302 msgid "Sorry, your password cannot be changed online."
11303 msgstr "Désolé, votre mot de passe ne peut être changé en ligne."
11304
11305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:61
11306 #, c-format
11307 msgid "Sorry, your session has timed out. Please log in again."
11308 msgstr "Désolé, votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter."
11309
11310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:159
11311 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
11312 #, c-format
11313 msgid "Sort"
11314 msgstr "Tri"
11315
11316 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:273
11317 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:176
11318 #, c-format
11319 msgid "Sort by:"
11320 msgstr "Trier par :"
11321
11322 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:281
11323 #, c-format
11324 msgid "Sort by: "
11325 msgstr "Tri par : "
11326
11327 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:593
11328 #, c-format
11329 msgid "Sort this list by: "
11330 msgstr "Trier cette liste par : "
11331
11332 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:6
11333 #, c-format
11334 msgid "Source"
11335 msgstr "Source"
11336
11337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:67
11338 #, c-format
11339 msgid "Spanish"
11340 msgstr "Espagnol"
11341
11342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:338
11343 #, c-format
11344 msgid "Specialized"
11345 msgstr "Spécialisé"
11346
11347 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:54
11348 #, c-format
11349 msgid "Staff only"
11350 msgstr "Personnel seulement"
11351
11352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:102
11353 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:104
11354 #, c-format
11355 msgid "Standard number"
11356 msgstr "Numéro normalisé"
11357
11358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:82
11359 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:136
11360 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:139
11361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:143
11362 #, c-format
11363 msgid "Standard number (ISBN, ISSN or other):"
11364 msgstr "Numéro standard (ISBN, ISSN ou autre) : "
11365
11366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:303
11367 #, c-format
11368 msgid "Star ratings"
11369 msgstr "Évaluation"
11370
11371 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:529
11372 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:754
11373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:867
11374 #, c-format
11375 msgid "State:"
11376 msgstr "Province:"
11377
11378 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:406
11379 #, c-format
11380 msgid "Statistics"
11381 msgstr "Statistiques"
11382
11383 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:73
11384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:756
11385 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1206
11386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:137
11387 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:115
11388 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:141
11389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:41
11390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:409
11391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:853
11392 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:937
11393 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:85
11394 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:26
11395 #, c-format
11396 msgid "Status"
11397 msgstr "Statut"
11398
11399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:201
11400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:85
11401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:469
11402 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:889
11403 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:132
11404 #, c-format
11405 msgid "Status:"
11406 msgstr "Statut :"
11407
11408 #. %1$s:  IF ( SelfCheckoutByLogin ) 
11409 #. %2$s:  END 
11410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:45
11411 #, c-format
11412 msgid "Step one: Enter your user ID%s and password%s"
11413 msgstr "Étape 1 : Saisissez votre identifiant%s et votre mot de passe%s"
11414
11415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:56
11416 #, c-format
11417 msgid "Step three: Click the 'Finish' button"
11418 msgstr "Etape 3: Cliquez sur le bouton 'Terminer'"
11419
11420 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:50
11421 #, c-format
11422 msgid "Step two: Scan the barcode for each item, one at a time"
11423 msgstr "Etape 2: Scannez le code-barre de chaque document, un à la fois"
11424
11425 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/serial-status.inc:15
11426 #, c-format
11427 msgid "Stopped"
11428 msgstr "Arrêté"
11429
11430 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:16
11431 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:26
11432 #, c-format
11433 msgid "Street number:"
11434 msgstr " Numéro de rue:"
11435
11436 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:481
11437 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:707
11438 #, c-format
11439 msgid "Street type:"
11440 msgstr "Type de route:"
11441
11442 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:65
11443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:57
11444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:185
11445 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:187
11446 #, c-format
11447 msgid "Subject"
11448 msgstr "Sujet"
11449
11450 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:20
11451 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:39
11452 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:321
11453 #, c-format
11454 msgid "Subject cloud"
11455 msgstr "Nuage de sujets"
11456
11457 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11458 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11459 #. %3$s:  ELSE 
11460 #. %4$s:  END 
11461 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:6
11462 #, c-format
11463 msgid "Subject cloud &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11464 msgstr "Nuage de sujets &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
11465
11466 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:153
11467 #, c-format
11468 msgid "Subject(s)"
11469 msgstr "Sujet(s)"
11470
11471 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:83
11472 #, c-format
11473 msgid "Subject: "
11474 msgstr "Sujet : "
11475
11476 #. INPUT type=submit
11477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:89
11478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1063
11479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:138
11480 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:166
11481 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:93
11482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:260
11483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:425
11484 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-topissues.inc:90
11485 #, c-format
11486 msgid "Submit"
11487 msgstr "Valider"
11488
11489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:127
11490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:44
11491 #, c-format
11492 msgid "Submit "
11493 msgstr "Valider "
11494
11495 #. INPUT type=submit
11496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-review.tt:51
11497 msgid "Submit and close this window"
11498 msgstr "Envoyer et fermer cette fenêtre"
11499
11500 #. INPUT type=submit
11501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:244
11502 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11503 msgid "Submit changes"
11504 msgstr "Soumettre les modifications"
11505
11506 #. INPUT type=submit
11507 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:242
11508 msgid "Submit modifications"
11509 msgstr "Soumettre les modifications"
11510
11511 #. INPUT type=submit
11512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-issue-note.tt:54
11513 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:598
11514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
11515 #, c-format
11516 msgid "Submit note"
11517 msgstr "Soumettre la remarque"
11518
11519 #. INPUT type=submit
11520 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1057
11521 msgid "Submit update request"
11522 msgstr "Soumettre vos modifications"
11523
11524 #. INPUT type=submit
11525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:294
11526 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:297
11527 msgid "Submit your suggestion"
11528 msgstr "Soumettre votre suggestion "
11529
11530 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:22
11531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:37
11532 #, c-format
11533 msgid "Subscribe to a subscription alert"
11534 msgstr "S'abonner à une alerte d'abonnement"
11535
11536 #. A
11537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:734
11538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11539 #, c-format
11540 msgid "Subscribe to email notification on new issues"
11541 msgstr "S'abonner à la notification par courriel pour les nouveaux numéros"
11542
11543 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:165
11544 #, c-format
11545 msgid "Subscribe to email notification on new issues "
11546 msgstr "S'abonner à la notification par courriel pour les nouveaux numéros "
11547
11548 #. A
11549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:40
11550 msgid "Subscribe to recent comments"
11551 msgstr "S'abonner aux récents commentaires"
11552
11553 #. A
11554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:216
11555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:217
11556 msgid "Subscribe to this list"
11557 msgstr "S'inscrire à cette liste"
11558
11559 #. A
11560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:71
11561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:72
11562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:115
11563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:116
11564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:116
11565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:117
11566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:163
11567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:164
11568 msgid "Subscribe to this search"
11569 msgstr "S'abonner à cette recherche"
11570
11571 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:138
11572 #, c-format
11573 msgid "Subscription"
11574 msgstr "Abonnement"
11575
11576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:35
11577 #, c-format
11578 msgid "Subscription alerts"
11579 msgstr "Alertes d'abonnement"
11580
11581 #. %1$s:  subscription.histstartdate | $KohaDates 
11582 #. %2$s:  IF ( subscription.histenddate ) 
11583 #. %3$s:  subscription.histenddate | $KohaDates 
11584 #. %4$s:  ELSE 
11585 #. %5$s:  END 
11586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:727
11587 #, c-format
11588 msgid "Subscription from: %s to:%s %s %s now (current)%s"
11589 msgstr "Abonnement depuis: %s jusqu'à:%s %s %s aujourd'hui%s"
11590
11591 #. %1$s:  subscription_LOO.bibliotitle | html 
11592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:60
11593 #, c-format
11594 msgid "Subscription information for %s"
11595 msgstr "Détails de l'abonnement pour %s"
11596
11597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:54
11598 #, c-format
11599 msgid "Subscription title"
11600 msgstr "Détails de l'abonnement"
11601
11602 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:87
11603 #, c-format
11604 msgid "Subscription: "
11605 msgstr "Abonnement: "
11606
11607 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-full-serial-issues.tt:128
11608 #, c-format
11609 msgid "Subscriptions"
11610 msgstr "Abonnement(s)"
11611
11612 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
11613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:455
11614 #, c-format
11615 msgid "Subscriptions ( %s )"
11616 msgstr "Abonnement(s) ( %s )"
11617
11618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:33
11619 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:41
11620 #, c-format
11621 msgid "Sudoc"
11622 msgstr "Sudoc"
11623
11624 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:42
11625 #, c-format
11626 msgid "Suggest for purchase"
11627 msgstr "Suggérer l'achat"
11628
11629 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:353
11630 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:356
11631 #, c-format
11632 msgid "Suggested by anyone"
11633 msgstr "Suggéré par tous"
11634
11635 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:352
11636 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:355
11637 #, c-format
11638 msgid "Suggested by me"
11639 msgstr "Suggéré par moi"
11640
11641 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:349
11642 #, c-format
11643 msgid "Suggested by:"
11644 msgstr "Suggéré par&nbsp;:"
11645
11646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:407
11647 #, c-format
11648 msgid "Suggested for"
11649 msgstr "Suggéré par"
11650
11651 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:454
11652 #, c-format
11653 msgid "Suggested for:"
11654 msgstr "Suggéré par:"
11655
11656 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:405
11657 #, c-format
11658 msgid "Suggested on"
11659 msgstr "Suggéré le"
11660
11661 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:474
11662 #, c-format
11663 msgid "Suggestion declined"
11664 msgstr "Suggestion déclinée"
11665
11666 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/svc/suggestion.tt:39
11667 #, c-format
11668 msgid "Suggestions"
11669 msgstr "Suggestions"
11670
11671 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:404
11672 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:10
11673 #, c-format
11674 msgid "Summary"
11675 msgstr "Résumé"
11676
11677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:360
11678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:822
11679 #, c-format
11680 msgid "Surname:"
11681 msgstr "Nom de famille:"
11682
11683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:401
11684 #, c-format
11685 msgid "Surveys"
11686 msgstr "Enquêtes"
11687
11688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1062
11689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:28
11690 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:177
11691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:181
11692 #, c-format
11693 msgid "Suspend"
11694 msgstr "Suspendre"
11695
11696 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:216
11697 #, c-format
11698 msgid "Suspend all holds"
11699 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
11700
11701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1047
11702 #, c-format
11703 msgid "Suspend hold"
11704 msgstr "Suspendre la réservation"
11705
11706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1056
11707 #, c-format
11708 msgid "Suspend until:"
11709 msgstr "Suspendre jusqu'à :"
11710
11711 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
11712 #, c-format
11713 msgid "Suspended"
11714 msgstr "Suspendu"
11715
11716 #. A
11717 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead-langmenu.inc:6
11718 msgid "Switch languages"
11719 msgstr "Changer de langue"
11720
11721 #. A
11722 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:90
11723 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:91
11724 msgid "Syndetics cover image"
11725 msgstr "Image de couverture Syndetics"
11726
11727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:42
11728 #, c-format
11729 msgid "System maintenance"
11730 msgstr "Système en maintenance"
11731
11732 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:81
11733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:83
11734 #, c-format
11735 msgid "System-wide only"
11736 msgstr "Uniquement dans l'ensemble du réseau"
11737
11738 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:416
11739 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11740 #, c-format
11741 msgid "TOC"
11742 msgstr "TdeM"
11743
11744 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
11745 #, c-format
11746 msgid "Tab text 1"
11747 msgstr "Texte de l'onglet 1"
11748
11749 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
11750 #, c-format
11751 msgid "Tab text 2"
11752 msgstr "Texte de l'onglet 2"
11753
11754 #. TH
11755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:932
11756 msgid "Table of contents"
11757 msgstr "Table des matières"
11758
11759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:643
11760 #, c-format
11761 msgid "Table of contents provided by Syndetics"
11762 msgstr "Table des matières fournie par Syndetics"
11763
11764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:130
11765 #, c-format
11766 msgid "Table of contents:"
11767 msgstr "Table des matières :"
11768
11769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:69
11770 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:277
11771 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:370
11772 #, c-format
11773 msgid "Tag"
11774 msgstr "Mot-clé"
11775
11776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:449
11777 #, c-format
11778 msgid "Tag browser"
11779 msgstr "Navigation par mots-clés"
11780
11781 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:316
11782 #, c-format
11783 msgid "Tag cloud"
11784 msgstr "Nuage de mots-clés"
11785
11786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:310
11787 #, c-format
11788 msgid "Tag status here."
11789 msgstr "Statut du mot-clé."
11790
11791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:260
11792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:288
11793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/title-actions-menu.inc:39
11794 #, c-format
11795 msgid "Tag status here. "
11796 msgstr "Statut du mot-clé. "
11797
11798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:155
11799 #, c-format
11800 msgid "Tag:"
11801 msgstr "Mot-clé:"
11802
11803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:241
11804 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:44
11805 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/usermenu.inc:39
11806 #, c-format
11807 msgid "Tags"
11808 msgstr "Mots-clés"
11809
11810 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11811 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11812 #. %3$s:  ELSE 
11813 #. %4$s:  END 
11814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:8
11815 #, c-format
11816 msgid "Tags &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
11817 msgstr "Mots-clés &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
11818
11819 #. For the first occurrence,
11820 #. SCRIPT
11821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
11822 msgid "Tags added: "
11823 msgstr "Mots-clés ajoutés : "
11824
11825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:209
11826 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:218
11827 #, c-format
11828 msgid "Tags from this library:"
11829 msgstr "Mots-clés de cette bibliothèque :"
11830
11831 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:92
11832 #, c-format
11833 msgid "Tags to show from other users:"
11834 msgstr "Balises à montrer des autres utilisateurs : "
11835
11836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:94
11837 #, c-format
11838 msgid "Tags to show:"
11839 msgstr "Tags à montrer:"
11840
11841 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:472
11842 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:511
11843 #, c-format
11844 msgid "Tags:"
11845 msgstr "Mots-clés :"
11846
11847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:407
11848 #, c-format
11849 msgid "Technical reports"
11850 msgstr "Rapports techniques"
11851
11852 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:141
11853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-authorities.inc:14
11854 #, c-format
11855 msgid "Term"
11856 msgstr "Terme"
11857
11858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:65
11859 #, c-format
11860 msgid "Term(s):"
11861 msgstr "Terme(s) :"
11862
11863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:38
11864 #, c-format
11865 msgid "Thank you"
11866 msgstr "Merci !"
11867
11868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
11869 #, c-format
11870 msgid "Thank you!"
11871 msgstr "Merci !"
11872
11873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:62
11874 #, c-format
11875 msgid ""
11876 "The \"Anyone\" permission has no actual effect while this list is strictly "
11877 "private."
11878 msgstr ""
11879 "La permission \"N'importe qui\" n'a pas d'effet tant que cette liste est "
11880 "privée."
11881
11882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:60
11883 #, c-format
11884 msgid ""
11885 "The \"Permitted staff only\" permission has no actual effect while this list "
11886 "is strictly private."
11887 msgstr ""
11888 "La permission \"Personnel autorisé seulement\" n'a pas d'effet tant que "
11889 "cette liste est privée."
11890
11891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:61
11892 #, c-format
11893 msgid ""
11894 "The \"Staff only\" permission has no actual effect while this list is "
11895 "strictly private."
11896 msgstr ""
11897 "La permission \"Personnel seulement\" n'a pas d'effet tant que cette liste "
11898 "est privée."
11899
11900 #. %1$s:  subscription.opacdisplaycount | html 
11901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:748
11902 #, c-format
11903 msgid "The %s latest issues for this subscription:"
11904 msgstr "Les %s derniers numéros de cet abonnement:"
11905
11906 #. %1$s:  limit | html 
11907 #. %2$s:  IF selected_itemtype 
11908 #. %3$s:  ItemTypes.GetDescription(selected_itemtype) | html 
11909 #. %4$s:  END 
11910 #. %5$s:  IF ( branch ) 
11911 #. %6$s:  Branches.GetName( branch ) | html 
11912 #. %7$s:  END 
11913 #. %8$s:  IF ( timeLimit != 999 ) 
11914 #. %9$s:  timeLimitFinite | html 
11915 #. %10$s:  ELSE 
11916 #. %11$s:  END 
11917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:73
11918 #, c-format
11919 msgid ""
11920 "The %s most checked-out %s %s %s %s at %s %s %s in the past %s months %s of "
11921 "all time %s "
11922 msgstr ""
11923 "Les %s plus empruntés %s %s %s %s à %s %s %s dans les %s derniers mois %s "
11924 "depuis toujours %s "
11925
11926 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
11927 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
11928 #. %3$s:  ELSE 
11929 #. %4$s:  END 
11930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:44
11931 #, c-format
11932 msgid ""
11933 "The %s%s%sKoha online%s catalog is offline for system maintenance. We'll be "
11934 "back soon!"
11935 msgstr ""
11936 "Le catalogue en ligne %s%s%sKoha%s est hors-ligne pour de la maintenance du "
11937 "système. Nous serons de retour bientôt!"
11938
11939 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:182
11940 #, c-format
11941 msgid "The 'Finish' button is presented to start over."
11942 msgstr "Le bouton «Terminer» est présenté pour recommencer."
11943
11944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:58
11945 #, c-format
11946 msgid "The ISBD cloud is not enabled."
11947 msgstr "Le nuage n'est pas activé"
11948
11949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
11950 #, c-format
11951 msgid "The browser table is empty. this feature is not fully set-up. See the "
11952 msgstr ""
11953 "La table du feuilletage est vide. Cette fonctionnalité n'est pas "
11954 "correctement installée. Allez sur le "
11955
11956 #. %1$s:  email_add | html 
11957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:18
11958 #, c-format
11959 msgid "The cart was sent to: %s"
11960 msgstr "Le panier a été envoyé à&nbsp;: %s"
11961
11962 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:96
11963 #, c-format
11964 msgid "The chosen pickup location is not allowed"
11965 msgstr "Le lieu de ramassage choisi n'est pas permis"
11966
11967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:126
11968 #, c-format
11969 msgid "The curbside pickup feature is not enabled for this library."
11970 msgstr ""
11971 "La fonctionnalité de collecte sur rendez-vous n'est pas activée pour cette "
11972 "bibliothèque."
11973
11974 #. %1$s:  subscription_LOO.startdate | html 
11975 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:62
11976 #, c-format
11977 msgid "The current subscription began on %s and is issued"
11978 msgstr "L'abonnement actuel a démarré le %s et il est remis"
11979
11980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:45
11981 #, c-format
11982 msgid ""
11983 "The deletion of your checkout history failed, because there is a problem "
11984 "with the configuration of this feature. Please help to fix the system by "
11985 "informing your library of this error"
11986 msgstr ""
11987 "La suppression de votre historique de lecture a échoué car il y a un "
11988 "problème avec la configuration de cette fonctionnalité. Aidez-nous à réparer "
11989 "le système en informant votre bibliothèque de cette erreur."
11990
11991 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:55
11992 #, c-format
11993 msgid ""
11994 "The deletion of your hold history failed. Please help to fix the system by "
11995 "informing your library of this error"
11996 msgstr ""
11997 "La suppression de votre historique de lecture a échoué car il y a un "
11998 "problème avec la configuration de cette fonctionnalité. Aidez-nous à réparer "
11999 "le système en informant votre bibliothèque de cette erreur."
12000
12001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:132
12002 #, c-format
12003 msgid "The entered card number is already in use."
12004 msgstr "Le numéro de carte saisi est déjà utilisé."
12005
12006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:130
12007 #, c-format
12008 msgid "The entered card number is the wrong length."
12009 msgstr "Le numéro de carte saisi n'est pas de la bonne taille."
12010
12011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:60
12012 #, c-format
12013 msgid "The feature of sharing lists is not in use in this library."
12014 msgstr "Le partage de listes n'est pas activé sur ce catalogue en ligne."
12015
12016 #. %1$s:  subscription_LOO.histstartdate | html 
12017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:128
12018 #, c-format
12019 msgid "The first subscription was started on %s"
12020 msgstr "Le premier abonnement a démarré le %s"
12021
12022 #. SCRIPT
12023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:260
12024 msgid "The following fields are required and not filled in: "
12025 msgstr "Les champs suivants sont obligatoires et vides : "
12026
12027 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:99
12028 #, c-format
12029 msgid "The following fields contain invalid information:"
12030 msgstr "Les zones suivantes contiennent des informations invalides:"
12031
12032 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:173
12033 #, c-format
12034 msgid "The item has been added to the list."
12035 msgstr "L'exemplaire a été ajouté à la liste."
12036
12037 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:175
12038 #, c-format
12039 msgid "The item has been removed from the list."
12040 msgstr "L'exemplaire a été retiré de la liste."
12041
12042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:161
12043 #, c-format
12044 msgid ""
12045 "The item has not been added to the list. Please check it's not already in "
12046 "the list."
12047 msgstr ""
12048 "L'exemplaire n'a pas été ajouté à la liste. Veuillez vérifier s'il n'est pas "
12049 "déjà dans la liste."
12050
12051 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:140
12052 #, c-format
12053 msgid "The library has been notified of your arrival."
12054 msgstr "Votre arrivée a été communiquée au personnel de la bibliothèque."
12055
12056 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:638
12057 #, c-format
12058 msgid ""
12059 "The library has disabled the ability for patrons to create new public lists. "
12060 "If you make your list private, you will not be able to make it public again."
12061 msgstr ""
12062 "La bibliothèque ne permet pas aux utilisateurs de créer des listes "
12063 "publiques. Si vous créez votre liste privée, vous ne pourrez pas la rendre "
12064 "publique par la suite."
12065
12066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:42
12067 #, c-format
12068 msgid "The link is broken and the page does not exist."
12069 msgstr "Le lien est cassé et la page n'existe pas."
12070
12071 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:50
12072 #, c-format
12073 msgid "The link is invalid."
12074 msgstr "Le lien n'est pas valide."
12075
12076 #. %1$s:  email | html 
12077 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:17
12078 #, c-format
12079 msgid "The list was sent to: %s"
12080 msgstr "La liste a été envoyée à : %s"
12081
12082 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:197
12083 #, c-format
12084 msgid "The new owner could not be found anymore."
12085 msgstr "Le nouveau propriétaire est introuvable."
12086
12087 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:199
12088 #, c-format
12089 msgid "The new owner has no share for this list."
12090 msgstr "Le nouveau propriétaire n'a pas de partage pour cette liste."
12091
12092 #. %1$s:  op | html 
12093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:51
12094 #, c-format
12095 msgid "The operation %s is not supported."
12096 msgstr "Le protocole %s n'est pas pris en charge."
12097
12098 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:181
12099 #, c-format
12100 msgid "The operation results will be displayed for each entered barcode."
12101 msgstr ""
12102 "Le résultat de l'opération sera affiché après chaque code à barre scanné."
12103
12104 #. %1$s:  username | html 
12105 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:182
12106 #, c-format
12107 msgid "The password has been changed for user \"%s\"."
12108 msgstr "Le mot de passe a été modifié pour l'usager \"%s\"."
12109
12110 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:93
12111 #, c-format
12112 msgid ""
12113 "The process of password recovery has already been started for this account"
12114 msgstr ""
12115 "Le processus de récupération du mot de passe a déjà été démarré pour ce "
12116 "compte"
12117
12118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:78
12119 #, c-format
12120 msgid "The record and its items are age restricted"
12121 msgstr "Cette notice et ses exemplaires sont restreint par âge"
12122
12123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:334
12124 #, c-format
12125 msgid "The selected suggestions have been deleted."
12126 msgstr "Les suggestions sélectionnées ont été supprimées."
12127
12128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:177
12129 #, c-format
12130 msgid "The share has been removed."
12131 msgstr "Le partage a été supprimé."
12132
12133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:163
12134 #, c-format
12135 msgid "The share has not been removed."
12136 msgstr "Le partage n'a pas été supprimé."
12137
12138 #. %1$s:  subscription_LOO.histenddate | html 
12139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:130
12140 #, c-format
12141 msgid "The subscription expired on %s"
12142 msgstr "L'abonnement a expiré le %s"
12143
12144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:325
12145 #, c-format
12146 msgid ""
12147 "The suggestion has not been added. A suggestion with this title already "
12148 "exists."
12149 msgstr ""
12150 "La suggestion n'a pas été ajoutée. Une suggestion avec ce titre existe déjà "
12151
12152 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
12153 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
12154 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:321
12155 #, c-format
12156 msgid ""
12157 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12158 "suggestions you can place at this time (%s in %s days)."
12159 msgstr ""
12160 "La suggestion n'a pas été ajoutée. Vous avez atteint la limite de "
12161 "suggestions que vous pouvez passer en ce moment (%s dans %s jours)."
12162
12163 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
12164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:323
12165 #, c-format
12166 msgid ""
12167 "The suggestion has not been added. You have reached your limit for "
12168 "suggestions you can place at this time (%s). Once the library has processed "
12169 "those suggestions you will be able to place more."
12170 msgstr ""
12171 "La suggestion n'a pas été ajoutée. Vous avez atteint votre limite des "
12172 "suggestions que vous pouvez passer en ce moment (%s). Lorsque la "
12173 "bibliothèque aura traité ces suggestions, vous pourrez en passer d'autres."
12174
12175 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:60
12176 #, c-format
12177 msgid "The system does not recognize this barcode."
12178 msgstr "Le système n'a pas reconnu ce code-barres."
12179
12180 #. %1$s:  ERROR.scrubbed | html 
12181 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:77
12182 #, c-format
12183 msgid "The tag was added as &quot;%s&quot;."
12184 msgstr "Le tag a été ajouté comme &quot;%s&quot;."
12185
12186 #. %1$s:  message_value | html 
12187 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:57
12188 #, c-format
12189 msgid "The transaction ID '%s' for this payment is invalid."
12190 msgstr "Le numéro de transaction '%s' pour ce paiement n'est pas valide."
12191
12192 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
12193 #, c-format
12194 msgid "The userid "
12195 msgstr "L'identifiant usager "
12196
12197 #. %1$s:  subscriptionsnumber | html 
12198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:705
12199 #, c-format
12200 msgid "There are %s subscription(s) associated with this title."
12201 msgstr "Il y a %s abonnement(s) associé(s) à ce titre."
12202
12203 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:106
12204 #, c-format
12205 msgid ""
12206 "There are items available in the library, please visit to check them out"
12207 msgstr ""
12208 "Il y a des exemplaires disponibles, veuillez vous rendre à la bibliothèque "
12209 "pour les emprunter"
12210
12211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:854
12212 #, c-format
12213 msgid "There are no comments on this title."
12214 msgstr "Il n'y a pas de commentaires pour ce titre."
12215
12216 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:43
12217 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:51
12218 #, c-format
12219 msgid "There are no items available for recall."
12220 msgstr "Aucun exemplaire ne peut être rappelé."
12221
12222 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:219
12223 #, c-format
12224 msgid "There are no items that can be placed on hold."
12225 msgstr "Aucun exemplaire ne peut être réservé."
12226
12227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:136
12228 #, c-format
12229 msgid ""
12230 "There are no more pickups available for this slot. Please choose another one."
12231 msgstr ""
12232 "Il n'y a plus de rendez-vous disponible pour cette plage horaire. Veuillez "
12233 "en choisir une autre."
12234
12235 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:495
12236 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:504
12237 #, c-format
12238 msgid "There are no pending purchase suggestions matching your search."
12239 msgstr ""
12240 "Il n'y a aucune suggestion d'achat en attente correspondant à votre "
12241 "recherche."
12242
12243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:499
12244 #, c-format
12245 msgid "There are no pending purchase suggestions."
12246 msgstr "Il n'y a pas de suggestion d'achat en attente."
12247
12248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:254
12249 #, c-format
12250 msgid "There is no minimum or maximum character length."
12251 msgstr "Il n'y a pas de nombre minimum ou maximum de caractères."
12252
12253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:67
12254 #, c-format
12255 msgid "There was a problem with this operation:"
12256 msgstr "Il y a eu un problème avec cette opération :"
12257
12258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:43
12259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:37
12260 #, c-format
12261 msgid "There was a problem with your submission"
12262 msgstr "Il y a eu un problème avec votre validation"
12263
12264 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:82
12265 #, c-format
12266 msgid "There was an error authenticating to external identity provider"
12267 msgstr ""
12268 "Une erreur est survenue lors de l'authentification auprès d'un fournisseur "
12269 "d'identités externe"
12270
12271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendbasketform.tt:25
12272 #, c-format
12273 msgid "There was an error sending the cart."
12274 msgstr "Problème lors de l'envoi de votre panier."
12275
12276 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:23
12277 #, c-format
12278 msgid "There was an error sending the list."
12279 msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi de la liste."
12280
12281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:140
12282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-invalid.tt:39
12283 #, c-format
12284 msgid ""
12285 "There were problems processing your registration. Please contact your "
12286 "library for help."
12287 msgstr ""
12288 "Il y avait des problèmes de traitement de votre inscription. S'il vous plaît "
12289 "contactez votre bibliothèque pour l'aide."
12290
12291 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:400
12292 #, c-format
12293 msgid "Theses"
12294 msgstr "Thèses"
12295
12296 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:42
12297 #, c-format
12298 msgid ""
12299 "This &quot;cloud&quot; shows the most used topics in our catalog. Click on "
12300 "any subject below to see the items in our collection."
12301 msgstr ""
12302 "Cet &quot;nuage&quot; montre les sujets les plus utilisés dans notre "
12303 "catalogue. Cliquez sur l'un d'entre eux pour voir les documents qui y sont "
12304 "attachés."
12305
12306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:91
12307 #, c-format
12308 msgid "This account has no email address we can send the email to."
12309 msgstr ""
12310 "Ce compte n'a aucune adresse courriel à laquelle nous pouvons envoyer le "
12311 "courriel."
12312
12313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:54
12314 #, c-format
12315 msgid ""
12316 "This document certifies that you have returned all borrowed items. It is "
12317 "sometimes asked during a file transfer from a school to another. The "
12318 "discharge is sent by us to your school. You will also find it available on "
12319 "your reader account."
12320 msgstr ""
12321 "Ce document certifie que vous avez rendu tous les documents que vous avez "
12322 "emprunté. Il est parfois demandé lors d'un transfert de dossier d'une école "
12323 "à une autre. Nous nous chargeons d'envoyer la quittance à votre école. Vous "
12324 "le trouverez également disponible dans votre compte utilisateur."
12325
12326 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:116
12327 #, c-format
12328 msgid "This email address already exists in our database."
12329 msgstr "Cette adresse courriel existe déjà dans notre base de données."
12330
12331 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:116
12332 #, c-format
12333 msgid "This feature is not enabled "
12334 msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas activée "
12335
12336 #. SCRIPT
12337 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/validator-strings.inc:2
12338 msgid "This field is required."
12339 msgstr "Ce champ est obligatoire."
12340
12341 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:362
12342 #, c-format
12343 msgid "This is a on-site checkout, it cannot be renewed."
12344 msgstr "Il s'agit d'un prêt sur place, il ne peut pas être renouvelé."
12345
12346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:704
12347 #, c-format
12348 msgid "This is a serial"
12349 msgstr "Il s'agit d'un périodique"
12350
12351 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:78
12352 #, c-format
12353 msgid "This item belongs to another library."
12354 msgstr "Cet exemplaire appartient à un autre site."
12355
12356 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:366
12357 #, c-format
12358 msgid "This item cannot yet be renewed."
12359 msgstr "Cet exemplaire ne peut pas être renouvelé."
12360
12361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:181
12362 #, c-format
12363 msgid "This item does not exist."
12364 msgstr "Cet exemplaire n'existe pas."
12365
12366 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:410
12367 #, c-format
12368 msgid "This item has been recalled. Please return by the new due date."
12369 msgstr ""
12370 "Cet exemplaire a été rappelé. Veuillez le retourner avant la nouvelle date "
12371 "d'échéance."
12372
12373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:360
12374 #, c-format
12375 msgid ""
12376 "This item has been scheduled for automatic renewal and cannot be renewed"
12377 msgstr ""
12378 "Cet exemplaire est programmé pour être renouvelé automatiquement et ne peut "
12379 "être renouvelé autrement. "
12380
12381 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:72
12382 #, c-format
12383 msgid "This item has been withdrawn from the collection."
12384 msgstr "Cet exemplaire a été retiré de la collection."
12385
12386 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:156
12387 #, c-format
12388 msgid "This item is already checked out to another patron."
12389 msgstr "Cet exemplaire est déjà prêté à un autre utilisateur."
12390
12391 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:121
12392 #, c-format
12393 msgid "This item is already checked out to you."
12394 msgstr "Ce document est déjà en prêt sur votre compte. "
12395
12396 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:64
12397 #, c-format
12398 msgid "This item is checked out to someone else."
12399 msgstr "Cet exemplaire est déjà emprunté par un autre utilisateur."
12400
12401 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:68
12402 #, c-format
12403 msgid "This item is not for loan."
12404 msgstr "Cet exemplaire est exclu du prêt."
12405
12406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:152
12407 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:76
12408 #, c-format
12409 msgid "This item is on hold for another patron."
12410 msgstr "Cet exemplaire est réservé par un autre usager."
12411
12412 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:74
12413 #, c-format
12414 msgid "This item is restricted."
12415 msgstr "Cet exemplaire est en accès restreint."
12416
12417 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:158
12418 #, c-format
12419 msgid "This item is scheduled for auto renewal."
12420 msgstr "Cet exemplaire est programmé pour être renouvelé automatiquement."
12421
12422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:84
12423 #, c-format
12424 msgid "This library card has been declared lost."
12425 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été inscrite comme perdu ou volé."
12426
12427 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:176
12428 #, c-format
12429 msgid "This link is valid for 2 days starting now. "
12430 msgstr "Ce lien est valide pendant 2 jours à partir de maintenant. "
12431
12432 #. %1$s:  contents.count | html 
12433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:224
12434 #, c-format
12435 msgid "This list contains %s titles"
12436 msgstr "Cette liste contient %s titres"
12437
12438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:179
12439 #, c-format
12440 msgid "This list does not exist."
12441 msgstr "Cette liste n'existe pas."
12442
12443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:564
12444 #, c-format
12445 msgid "This list is empty."
12446 msgstr "Cette liste est vide."
12447
12448 #. SCRIPT
12449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
12450 msgid "This list is shared. Other users will lose access to it."
12451 msgstr ""
12452 "Cette liste est partagée. Les autres utilisateurs n'y auront plus accès."
12453
12454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:39
12455 #, c-format
12456 msgid "This message can have the following reason(s):"
12457 msgstr "Ce message s'affiche pour l'une de ces raisons :"
12458
12459 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:95
12460 #, c-format
12461 msgid "This news item does not exist. "
12462 msgstr "Ce document n'existe pas. "
12463
12464 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
12465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1105
12466 #, c-format
12467 msgid ""
12468 "This page contains enriched content visible when JavaScript is enabled or by "
12469 "clicking "
12470 msgstr ""
12471 "Cette page contient des contenus enrichis visible si JavaScript est activé, "
12472 "ou en cliquant "
12473
12474 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-page.tt:56
12475 #, c-format
12476 msgid "This page does not exist. "
12477 msgstr "Cette page n'existe pas. "
12478
12479 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:130
12480 #, c-format
12481 msgid "This patron does not have waiting holds."
12482 msgstr "Cet utilisateur n'a pas de réservation en attente de retrait."
12483
12484 #. %1$s:  items_count | html 
12485 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12486 #, c-format
12487 msgid "This record has many physical items (%s). "
12488 msgstr "Ce document a beaucoup d'exemplaires physiques (%s). "
12489
12490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:716
12491 #, c-format
12492 msgid "This subscription is closed."
12493 msgstr "Cet abonnement est fermé."
12494
12495 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:208
12496 #, c-format
12497 msgid "This title cannot be requested because it's already in your possession."
12498 msgstr ""
12499 "Ce titre ne peut pas être demandé parce qu'il est déjà en votre possession."
12500
12501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:216
12502 #, c-format
12503 msgid ""
12504 "This title cannot be requested because you already have hold for this item."
12505 msgstr ""
12506 "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous l'avez déjà en réservation."
12507
12508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:212
12509 #, c-format
12510 msgid ""
12511 "This title cannot be requested because you exceeded max holds per record."
12512 msgstr ""
12513 "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous avez dépassé le nombre "
12514 "total de réservation par notice."
12515
12516 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:214
12517 #, c-format
12518 msgid ""
12519 "This title cannot be requested because you reached the daily hold limit."
12520 msgstr ""
12521 "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous avez atteint la limite "
12522 "quotidienne de réservation."
12523
12524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:210
12525 #, c-format
12526 msgid ""
12527 "This title cannot be requested because you reached the maximum number of "
12528 "holds."
12529 msgstr ""
12530 "Ce titre ne peut pas être demandé parce que vous avez atteint le nombre "
12531 "maximal de réservations."
12532
12533 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:221
12534 #, c-format
12535 msgid "This title cannot be requested."
12536 msgstr "Ce titre ne peut pas être réservé."
12537
12538 #. IMG
12539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:92
12540 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-imageviewer.tt:94
12541 msgid "Thumbnail"
12542 msgstr "Vignette"
12543
12544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:72
12545 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:287
12546 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browse.tt:58
12547 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-course-details.tt:66
12548 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:104
12549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:138
12550 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:122
12551 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:37
12552 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:296
12553 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:596
12554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:598
12555 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:142
12556 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-topissues.tt:90
12557 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:331
12558 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:673
12559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:724
12560 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:849
12561 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:927
12562 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:309
12563 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:13
12564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/ill-availability-table.inc:7
12565 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:175
12566 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:177
12567 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:60
12568 #, c-format
12569 msgid "Title"
12570 msgstr "Titre"
12571
12572 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:298
12573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:300
12574 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:62
12575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:64
12576 #, c-format
12577 msgid "Title (A-Z)"
12578 msgstr "Titre (A-Z)"
12579
12580 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:303
12581 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:305
12582 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:67
12583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/resort_form.inc:69
12584 #, c-format
12585 msgid "Title (Z-A)"
12586 msgstr "Titre (Z-A)"
12587
12588 #. %1$s:  title_notes_count | html 
12589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:404
12590 #, c-format
12591 msgid "Title notes ( %s )"
12592 msgstr "Notes ( %s )"
12593
12594 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:76
12595 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:80
12596 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:88
12597 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:91
12598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:95
12599 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:166
12600 #, c-format
12601 msgid "Title:"
12602 msgstr "Titre :"
12603
12604 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:55
12605 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/modals/catalog_concern.inc:18
12606 #, c-format
12607 msgid "Title: "
12608 msgstr "Titre&nbsp;: "
12609
12610 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:43
12611 #, c-format
12612 msgid "Titles"
12613 msgstr "Titres"
12614
12615 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:50
12616 #, c-format
12617 msgid "To log in, use the following credentials:"
12618 msgstr "Pour vous connecter, utiliser les informations suivantes :"
12619
12620 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:87
12621 #, c-format
12622 msgid "To make changes to your record please contact the library."
12623 msgstr "Pour modifier vos informations, veuillez contacter la bibliothèque."
12624
12625 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:78
12626 #, c-format
12627 msgid "To report this error, please contact the Koha Administrator. "
12628 msgstr ""
12629 "Pour signaler cette erreur, veuillez contacter l'administrateur de Koha. "
12630
12631 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:268
12632 #, c-format
12633 msgid "To report this error, you can email the Koha Administrator. "
12634 msgstr ""
12635 "Pour signaler cette erreur, vous pouvez envoyer un courriel à "
12636 "l'administrateur de Koha."
12637
12638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:125
12639 #, c-format
12640 msgid "To reset your password, enter your login or your email address."
12641 msgstr ""
12642 "Pour réinitialiser votre mot de passe, saisissez votre identifiant ou votre "
12643 "adresse courriel."
12644
12645 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:89
12646 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:136
12647 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:191
12648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:232
12649 #, c-format
12650 msgid "Toolbar control"
12651 msgstr "Contrôle de la barre d'outils"
12652
12653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:44
12654 #, c-format
12655 msgid "Top level"
12656 msgstr "Niveau supérieur"
12657
12658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:44
12659 #, c-format
12660 msgid "Topics"
12661 msgstr "Sujets"
12662
12663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:55
12664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:128
12665 #, c-format
12666 msgid "Total due"
12667 msgstr "Total dû"
12668
12669 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:78
12670 #, c-format
12671 msgid "Total due if credit(s) applied:"
12672 msgstr "Total dû si crédit(s) appliqué(s):"
12673
12674 #. %1$s:  holds_count | html 
12675 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:548
12676 #, c-format
12677 msgid "Total holds: %s"
12678 msgstr "Total des réservations: %s"
12679
12680 #. INPUT type=submit
12681 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:677
12682 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:778
12683 #, c-format
12684 msgid "Transfer"
12685 msgstr "Transfert"
12686
12687 #. %1$s:  shelf.shelfname | html 
12688 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:660
12689 #, c-format
12690 msgid "Transfer ownership of shared list '%s'"
12691 msgstr "Transférer la propriété de la liste partagée '%s'"
12692
12693 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:410
12694 #, c-format
12695 msgid "Treaties "
12696 msgstr "Traités "
12697
12698 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:120
12699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:737
12700 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:11
12701 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12702 #, c-format
12703 msgid "Type"
12704 msgstr "Type"
12705
12706 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authoritiessearchresultlist.tt:101
12707 #, c-format
12708 msgid "Type of heading"
12709 msgstr "Type de vedette"
12710
12711 #. SCRIPT
12712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
12713 msgid "Type:"
12714 msgstr "Type&nbsp;:"
12715
12716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12717 #, c-format
12718 msgid "UF"
12719 msgstr "EP"
12720
12721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1201
12722 #, c-format
12723 msgid "URL"
12724 msgstr "URL"
12725
12726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:222
12727 #, c-format
12728 msgid "URL(s)"
12729 msgstr "URL(s)"
12730
12731 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-opensearch.tt:9
12732 #, c-format
12733 msgid "UTF-8"
12734 msgstr "UTF-8"
12735
12736 #. SCRIPT
12737 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
12738 msgid "Unable to add one or more tags."
12739 msgstr "Impossible d'ajouter des mots-clés."
12740
12741 #. SCRIPT
12742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:76
12743 msgid "Unable to cancel enrollment!"
12744 msgstr "Impossible d'annuler l'inscription!"
12745
12746 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron=m.patron 
12747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:138
12748 #, c-format
12749 msgid "Unable to check the items out to %s"
12750 msgstr "Impossible de prêter les exemplaire à %s"
12751
12752 #. SCRIPT
12753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/enroll.tt:38
12754 msgid "Unable to create enrollment!"
12755 msgstr "Impossible de créer l'inscription!"
12756
12757 #. For the first occurrence,
12758 #. SCRIPT
12759 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
12760 msgid "Unable to update your setting!"
12761 msgstr "Impossible de mettre à jour votre paramétrage!"
12762
12763 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:136
12764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:451
12765 #, c-format
12766 msgid "Unavailable (lost or missing)"
12767 msgstr "Indisponible (manquant ou perdu)"
12768
12769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:148
12770 #, c-format
12771 msgid "Unavailable issues"
12772 msgstr "Numéros non disponibles"
12773
12774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:208
12775 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-detail-sidebar.inc:51
12776 #, c-format
12777 msgid "Unhighlight"
12778 msgstr "Ne pas surligner"
12779
12780 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:187
12781 #, c-format
12782 msgid "Unified title"
12783 msgstr "Titre uniforme&nbsp;:"
12784
12785 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:82
12786 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:200
12787 #, c-format
12788 msgid "Unknown"
12789 msgstr "Inconnu"
12790
12791 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:81
12792 #, c-format
12793 msgid "Unrecognized error."
12794 msgstr "Erreur non reconnu."
12795
12796 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:24
12797 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:51
12798 #, c-format
12799 msgid "Unsubscribe from a subscription alert"
12800 msgstr "Désabonnement d'une alerte d'abonnement"
12801
12802 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:171
12803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:189
12804 #, c-format
12805 msgid "Update"
12806 msgstr "Mis à jour"
12807
12808 #. INPUT type=submit
12809 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:250
12810 msgid "Update auto-renewal preference"
12811 msgstr "Mettre à jour la préférence de renouvellement automatique"
12812
12813 #. INPUT type=submit
12814 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:98
12815 msgid "Update password"
12816 msgstr "Mettre à jour votre mot de passe"
12817
12818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:38
12819 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:197
12820 #, c-format
12821 msgid "Update your contact information"
12822 msgstr "Mettre à jour vos coordonnées"
12823
12824 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:10
12825 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:98
12826 #, c-format
12827 msgid "Updated"
12828 msgstr "Mis à jour"
12829
12830 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
12831 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
12832 #. %3$s:  ELSE 
12833 #. %4$s:  END 
12834 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:6
12835 #, c-format
12836 msgid "Updates submitted &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
12837 msgstr "Mises à jour envoyées &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
12838
12839 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:23
12840 #, c-format
12841 msgid "Updates to your record"
12842 msgstr "Mises à jour de votre dossier "
12843
12844 #. TH
12845 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:352
12846 msgid "Use this to report any problems with your currently checked out items"
12847 msgstr "Utilisez ceci pour rapporter un problème avec vos emprunts courants"
12848
12849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:269
12850 #, c-format
12851 msgid "Use top menu bar to navigate to another part of Koha."
12852 msgstr ""
12853 "Utilisez la barre de menu principale pour vous déplacer vers une autre "
12854 "partie de Koha."
12855
12856 #. ABBR
12857 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:17
12858 msgid "Used For"
12859 msgstr "Utilisé pour"
12860
12861 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth-detail.tt:93
12862 #, c-format
12863 msgid "Used for/see from:"
12864 msgstr "Utilisé pour voir de:"
12865
12866 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:243
12867 #, c-format
12868 msgid "User summary"
12869 msgstr "Mon compte"
12870
12871 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:263
12872 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:53
12873 #, c-format
12874 msgid "Username:"
12875 msgstr "Identifiant&nbsp;:"
12876
12877 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:79
12878 #, c-format
12879 msgid "Username: "
12880 msgstr "Identifiant : "
12881
12882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:70
12883 #, c-format
12884 msgid ""
12885 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12886 "If shows your account to be clear, please contact the library."
12887 msgstr ""
12888 "Normalement, la raison pour laquelle un compte est suspendu relève du fait "
12889 "que vous avez soit des documents en retard, soit des amendes impayées."
12890
12891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:192
12892 #, c-format
12893 msgid ""
12894 "Usually the reason for freezing an account is old overdues or damage fees. "
12895 "If your account shows to be clear, please contact the library."
12896 msgstr ""
12897 "Normalement, la raison pour laquelle un compte est suspendu est soit parce "
12898 "que des documents sont en retard, soit des amendes sont impayées. Si votre "
12899 "compte doit être réactivé, merci de contacter la bibliothèque."
12900
12901 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:374
12902 #, c-format
12903 msgid "VHS tape / Videocassette"
12904 msgstr "Bande VHS / Videocassette"
12905
12906 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:24
12907 #, c-format
12908 msgid "VIAF: "
12909 msgstr "VIAF : "
12910
12911 #. %1$s:  extended_unique_id_failed_value | html 
12912 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:212
12913 #, c-format
12914 msgid "Value is already in use (%s)"
12915 msgstr "La valeur est déjà utilisée (%s)"
12916
12917 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1032
12918 #, c-format
12919 msgid "Verification"
12920 msgstr "Vérification"
12921
12922 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1036
12923 #, c-format
12924 msgid "Verification:"
12925 msgstr "Vérification:"
12926
12927 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:167
12928 #, c-format
12929 msgid "View"
12930 msgstr "Voir"
12931
12932 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:54
12933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:71
12934 #, c-format
12935 msgid "View all"
12936 msgstr "Tout voir"
12937
12938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
12939 #, c-format
12940 msgid "View all suggestions"
12941 msgstr "Voir toutes les suggestions"
12942
12943 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:532
12944 #, c-format
12945 msgid "View all the physical items."
12946 msgstr "Consulter la liste complète des exemplaires physiques."
12947
12948 #. A
12949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showreviews.tt:111
12950 msgid "View details for this title"
12951 msgstr "Voir ce titre en détail"
12952
12953 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:44
12954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:174
12955 #, c-format
12956 msgid "View interlibrary loan request"
12957 msgstr "Voir la demande de prêt entre bibliothèques"
12958
12959 #. A
12960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:364
12961 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:745
12962 msgid "View on Amazon.com"
12963 msgstr "Voir dans Amazon"
12964
12965 #. A
12966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1032
12967 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1034
12968 msgid "View record \"%s %s %s\""
12969 msgstr "Consulter la notice \"%s %s %s\""
12970
12971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:193
12972 #, c-format
12973 msgid "View the requested item"
12974 msgstr "Voir l'exemplaire demandé"
12975
12976 #. A
12977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:119
12978 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:132
12979 msgid "View your search history"
12980 msgstr "Voir votre historique de recherche"
12981
12982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1158
12983 #, c-format
12984 msgid "Visit web site"
12985 msgstr "Visiter le site internet"
12986
12987 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1198
12988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:126
12989 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:107
12990 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:382
12991 #, c-format
12992 msgid "Vol info"
12993 msgstr "Info vol."
12994
12995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:929
12996 #, c-format
12997 msgid "Volume"
12998 msgstr "Volume"
12999
13000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:98
13001 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:102
13002 #, c-format
13003 msgid "Volume:"
13004 msgstr "Volume :"
13005
13006 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:157
13007 #, c-format
13008 msgid "Waiting"
13009 msgstr "Attendant"
13010
13011 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:110
13012 #, c-format
13013 msgid "Waiting date"
13014 msgstr "Mis de coté le"
13015
13016 #. %1$s:  Branches.GetName( item.recall.pickup_library_id ) | html 
13017 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
13018 #, c-format
13019 msgid "Waiting for patron at %s"
13020 msgstr "Attendant l'utilisateur à %s"
13021
13022 #. %1$s:  Branches.GetName( itemLoo.ExpectedAtLibrary ) | html 
13023 #. %2$s:  itemLoo.waitingdate | $KohaDates 
13024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:461
13025 #, c-format
13026 msgid "Waiting for patron at %s since %s"
13027 msgstr "En attente de retrait à %s depuis le %s"
13028
13029 #. %1$s:  Branches.GetName( hold.branchcode ) | html 
13030 #. %2$s:  hold.waitingdate | $KohaDates 
13031 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:151
13032 #, c-format
13033 msgid "Waiting for patron at %s since %s. "
13034 msgstr "En attente de retrait à %s depuis le %s. "
13035
13036 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:55
13037 #, c-format
13038 msgid "Warning"
13039 msgstr "Attention"
13040
13041 #. SCRIPT
13042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13043 msgid "Warning: Cannot be undone. Please confirm once again"
13044 msgstr ""
13045 "Attention : Cette action est irréversible. Veuillez confirmer de nouveau"
13046
13047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:67
13048 #, c-format
13049 msgid ""
13050 "We take great care in protecting your privacy. On this screen, you can "
13051 "define how long we keep your checkout and hold history."
13052 msgstr ""
13053 "Nous prenons soin de protéger votre vie privée. Sur cet écran, vous pouvez "
13054 "définir combien de temps vous voulez que l'on conserve votre historique de "
13055 "prêt et de réservation."
13056
13057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:377
13058 #, c-format
13059 msgid "Website"
13060 msgstr "Site Web"
13061
13062 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:244
13063 #, c-format
13064 msgid "Welcome, "
13065 msgstr "Bienvenue, "
13066
13067 #. %1$s:  INCLUDE 'patron-title.inc' patron = logged_in_user no_html = 1 
13068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:96
13069 #, c-format
13070 msgid "Welcome, %s"
13071 msgstr "Bienvenue, %s"
13072
13073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:53
13074 #, c-format
13075 msgid "What is a discharge?"
13076 msgstr "Qu'est ce qu'une quittance?"
13077
13078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:67
13079 #, c-format
13080 msgid "What's next?"
13081 msgstr "Quoi de neuf ?"
13082
13083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:69
13084 #, c-format
13085 msgid "Where:"
13086 msgstr "Où :"
13087
13088 #. SCRIPT
13089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:292
13090 msgid "With selected searches: "
13091 msgstr "Avec les recherches sélectionnées :"
13092
13093 #. SCRIPT
13094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13095 msgid "With selected suggestions: "
13096 msgstr "Suggestions sélectionnées :"
13097
13098 #. For the first occurrence,
13099 #. SCRIPT
13100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:368
13101 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13103 msgid "With selected titles: "
13104 msgstr "Documents sélectionnés :"
13105
13106 #. SCRIPT
13107 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:449
13108 msgid "Would you like to print a receipt?"
13109 msgstr "Voulez-vous imprimer un reçu?"
13110
13111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/accounts.inc:46
13112 #, c-format
13113 msgid "Writeoff"
13114 msgstr "Amnistie"
13115
13116 #. %1$s:  message.message_date | $KohaDates 
13117 #. %2$s:  Branches.GetName(message.branchcode) | html 
13118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-note.inc:8
13119 #, c-format
13120 msgid "Written on %s by %s"
13121 msgstr "Écrit le %s par %s"
13122
13123 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:134
13124 #, c-format
13125 msgid "Wrong slot selected."
13126 msgstr "La plage horaire sélectionnée n'est pas valide."
13127
13128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/xslt-handler.inc:5
13129 #, c-format
13130 msgid "XSLT file not found."
13131 msgstr "Fichier XSLT non trouvé."
13132
13133 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:289
13134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:606
13135 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:608
13136 #, c-format
13137 msgid "Year"
13138 msgstr "Année"
13139
13140 #. INPUT type=submit
13141 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:46
13142 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-alert-subscribe.tt:60
13143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:85
13144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:165
13145 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:167
13146 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:183
13147 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:185
13148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:111
13149 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:114
13150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:128
13151 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:131
13152 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:827
13153 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13154 #, c-format
13155 msgid "Yes"
13156 msgstr "Oui"
13157
13158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:229
13159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:239
13160 #, c-format
13161 msgid "Yes "
13162 msgstr "Oui "
13163
13164 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:520
13165 #, c-format
13166 msgid "Yes (Item overdue or lost)"
13167 msgstr "Oui (Exemplaire en retard ou perdu) "
13168
13169 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:522
13170 #, c-format
13171 msgid "Yes (Rental fees)"
13172 msgstr "Oui (Frais de location)"
13173
13174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:57
13175 #, c-format
13176 msgid "Yes, I agree."
13177 msgstr "Oui, je suis d'accord."
13178
13179 #. SCRIPT
13180 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13181 msgid "Yes, cancel article request"
13182 msgstr "Oui, annuler la demande d'article"
13183
13184 #. SCRIPT
13185 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13186 msgid "Yes, cancel hold"
13187 msgstr "Oui, annuler la réservation"
13188
13189 #. SCRIPT
13190 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13191 msgid "Yes, delete"
13192 msgstr "Oui, supprimer"
13193
13194 #. SCRIPT
13195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13196 msgid "Yes, delete suggestion"
13197 msgstr "Oui, supprimer la suggestion"
13198
13199 #. SCRIPT
13200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:536
13201 msgid "Yes, delete suggestions"
13202 msgstr "Oui, supprimer les suggestions"
13203
13204 #. SCRIPT
13205 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:828
13206 msgid "Yes, remove sharing"
13207 msgstr "Oui, supprimer le partage"
13208
13209 #. SCRIPT
13210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13211 msgid "Yes, resume all holds"
13212 msgstr "Réactiver toutes les réservations"
13213
13214 #. SCRIPT
13215 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
13216 msgid "Yes, suspend all holds"
13217 msgstr "Suspendre toutes les réservations"
13218
13219 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:92
13220 #, c-format
13221 msgid "You already have a hold for this item"
13222 msgstr "Vous avez déjà une réservation sur cet exemplaire"
13223
13224 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:243
13225 #, c-format
13226 msgid "You already have a pickup scheduled for this library."
13227 msgstr "Vous avez déjà une collecte planifiée à cette bibliothèque."
13228
13229 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:132
13230 #, c-format
13231 msgid "You already have a scheduled pickup for this library."
13232 msgstr "Vous avez déjà une collecte planifiée à cette bibliothèque."
13233
13234 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:163
13235 #, c-format
13236 msgid ""
13237 "You already have at least one item level hold on this title. All further "
13238 "holds must be item level."
13239 msgstr ""
13240 "Vous avez déjà au moins une réservation au niveau de l'exemplaire de ce "
13241 "titre. Toutes les réservations subséquentes devront être au niveau "
13242 "d'exemplaire."
13243
13244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:166
13245 #, c-format
13246 msgid ""
13247 "You already have at least one record level hold on this title. All further "
13248 "holds must be record level."
13249 msgstr ""
13250 "Vous avez déjà au moins une réservation au niveau de notice de ce titre. "
13251 "Toutes les réservations subséquentes devront être du niveau notice. "
13252
13253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:75
13254 #, c-format
13255 msgid ""
13256 "You are accessing self check-in from a different IP address! Please log in "
13257 "again."
13258 msgstr ""
13259 "Vous accédez au retour en libre-service à partir d'une autre adresse IP! "
13260 "Veuillez vous reconnecter."
13261
13262 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:182
13263 #, c-format
13264 msgid ""
13265 "You are accessing self-checkout from a different IP address! please log in "
13266 "again."
13267 msgstr ""
13268 "Vous accédez au prêt libre-service depuis une autre adresse IP! Merci de "
13269 "vous reconnecter."
13270
13271 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:71
13272 #, c-format
13273 msgid "You are currently not listed on any routing lists."
13274 msgstr ""
13275 "Vous n'êtes actuellement pas répertorié dans les listes de circulation."
13276
13277 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:54
13278 #, c-format
13279 msgid "You are forbidden to view this page."
13280 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette page."
13281
13282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:88
13283 #, c-format
13284 msgid "You are from a different library"
13285 msgstr "Vous êtes d'une bibliothèque différente"
13286
13287 #. %1$s:  borrowername | html 
13288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:227
13289 #, c-format
13290 msgid "You are logged in as %s."
13291 msgstr "Connecté en tant que %s."
13292
13293 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:68
13294 #, c-format
13295 msgid "You are logging from a different IP address. Please log in again."
13296 msgstr ""
13297 "Vous êtes déjà connecté à Koha à partir d'une autre adresse IP. Veuillez "
13298 "vous reconnecter."
13299
13300 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:250
13301 #, c-format
13302 msgid "You are not allowed to call this page directly"
13303 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à afficher cette page directement"
13304
13305 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:509
13306 #, c-format
13307 msgid "You are not authorized to see pending purchase suggestions."
13308 msgstr "Vous n'êtes pas autorisés à voir les suggestions d'achat en attente."
13309
13310 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:46
13311 #, c-format
13312 msgid "You are not authorized to view this page."
13313 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette page."
13314
13315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-blocked.tt:33
13316 #, c-format
13317 msgid "You are not authorized to view this record."
13318 msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à consulter cette notice."
13319
13320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:48
13321 #, c-format
13322 msgid ""
13323 "You are subscribed to the routing lists for following serial titles. If you "
13324 "wish to make changes, please contact the library."
13325 msgstr ""
13326 "Vous êtes abonné aux listes de circulation pour les titres de périodiques "
13327 "suivants. Si vous souhaitez apporter des modifications, veuillez contacter "
13328 "la bibliothèque."
13329
13330 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
13331 #, c-format
13332 msgid "You can add to your lists from the results of any "
13333 msgstr ""
13334 "Vous pouvez ajouter des éléments à votre liste à partir des résultats de "
13335 "n'importe quelle "
13336
13337 #. I
13338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:58
13339 msgid ""
13340 "You can ask for a digest to reduce the number of messages. Messages will be "
13341 "saved and sent as a single message."
13342 msgstr ""
13343 "Vous pouvez demander un résumé pour réduire le nombre d'avis reçus. Les avis "
13344 "sont sauvegardés et envoyé dans un seul message."
13345
13346 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:157
13347 #, c-format
13348 msgid ""
13349 "You can delete all your checkout and hold history immediately by clicking "
13350 "here. "
13351 msgstr ""
13352 "Vous pouvez supprimer immédiatement votre historique de prêt et de "
13353 "réservation en cliquant ici. "
13354
13355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:63
13356 #, c-format
13357 msgid "You can only share a list if you are the owner."
13358 msgstr ""
13359 "Vous pouvez seulement partager une liste dont vous êtes le propriétaire."
13360
13361 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:73
13362 #, c-format
13363 msgid ""
13364 "You can search our catalog using the search form at the top of this page."
13365 msgstr ""
13366 "Vous pouvez faire une recherche dans le catalogue en utilisant la barre de "
13367 "recherche en haut de la page."
13368
13369 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:194
13370 #, c-format
13371 msgid "You can use OAI-PMH ListRecords instead of this service."
13372 msgstr "Vous pouvez utiliser ListRecords OAI-PMH à la place de ce service."
13373
13374 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:72
13375 #, c-format
13376 msgid "You can use the menu and links at the top of the page"
13377 msgstr "Vous pouvez utiliser le menu et les liens en haut de la page"
13378
13379 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:95
13380 #, c-format
13381 msgid "You can't change your password."
13382 msgstr "Vous ne pouvez pas changer votre mot de passe."
13383
13384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:120
13385 #, c-format
13386 msgid "You can't reset your password."
13387 msgstr "Vous ne pouvez pas réinitialiser votre mot de passe."
13388
13389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:51
13390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:57
13391 #, c-format
13392 msgid ""
13393 "You cannot be discharged, you have checked out items. Please return items "
13394 "before asking for a discharge."
13395 msgstr ""
13396 "Vous ne pouvez pas obtenir une quittance, vous avez des prêts en cours. "
13397 "Merci de rendre vos documents avant de demander une quittance."
13398
13399 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:53
13400 #, c-format
13401 msgid "You cannot place a recall on this item."
13402 msgstr "Vous ne pouvez pas rappeler cet exemplaire."
13403
13404 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:51
13405 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:54
13406 #, c-format
13407 msgid "You cannot place any more suggestions"
13408 msgstr "Vous ne pouvez plus faire de suggestions."
13409
13410 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:66
13411 #, c-format
13412 msgid "You cannot renew this item again."
13413 msgstr "Vous ne pouvez pas encore renouveler cet exemplaire."
13414
13415 #. %1$s:  IF ( renewal_blocked_fines ) > 0  
13416 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:205
13417 #, c-format
13418 msgid "You cannot renew your books online. Reason: %sYour fines exceed "
13419 msgstr ""
13420 "Vous ne pouvez pas renouveler vos documents en ligne. Raison : %s Vos "
13421 "amendes dépassent "
13422
13423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:66
13424 #, c-format
13425 msgid "You cannot share a public list."
13426 msgstr "Vous ne pouvez pas partager une liste publique."
13427
13428 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:396
13429 #, c-format
13430 msgid "You currently have no pending holds."
13431 msgstr "Vous n'avez pas de réservation en attente."
13432
13433 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:388
13434 #, c-format
13435 msgid "You currently have nothing checked out."
13436 msgstr "Vous n'avez pas de prêt en cours."
13437
13438 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:623
13439 #, c-format
13440 msgid "You currently owe fines and charges amounting to:"
13441 msgstr "Vos amendes et frais s’élèvent à:"
13442
13443 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:57
13444 #, c-format
13445 msgid "You did not specify any search criteria"
13446 msgstr "Vous n'avez choisi aucun critère de recherche"
13447
13448 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:191
13449 #, c-format
13450 msgid "You do not have permission to add a record to this list."
13451 msgstr "Vous n'avez pas le droit d'ajouter une notice à cette liste."
13452
13453 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:185
13454 #, c-format
13455 msgid "You do not have permission to create a new list."
13456 msgstr "Vous n'avez pas le droit de créer une nouvelle liste."
13457
13458 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:189
13459 #, c-format
13460 msgid "You do not have permission to delete this list."
13461 msgstr "Vous n'avez pas le droit de supprimer cette liste."
13462
13463 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:103
13464 #, c-format
13465 msgid "You do not have permission to download this list."
13466 msgstr "Vous n'avez pas le droit de télécharger cette liste."
13467
13468 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-sendshelfform.tt:29
13469 #, c-format
13470 msgid "You do not have permission to send this list."
13471 msgstr "Vous n'avez pas le droit d'envoyer cette liste."
13472
13473 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:193
13474 #, c-format
13475 msgid "You do not have permission to transfer ownership of this list."
13476 msgstr "Vous n'avez pas le droit de transférer la prorpiété de cette liste."
13477
13478 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:187
13479 #, c-format
13480 msgid "You do not have permission to update this list."
13481 msgstr "Vous n'avez pas le droit de mettre à jour cette liste."
13482
13483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:183
13484 #, c-format
13485 msgid "You do not have permission to view this list."
13486 msgstr "Vous n'avez pas le droit de voir cette liste."
13487
13488 #. SCRIPT
13489 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:286
13490 msgid "You don't have waiting holds at this library"
13491 msgstr ""
13492 "Vous n'avez aucune réservation en attente de retrait à cette bibliothèque"
13493
13494 #. For the first occurrence,
13495 #. %1$s:  IF Koha.Preference('FailedLoginAttempts') 
13496 #. %2$s:  END 
13497 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:76
13498 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:51
13499 #, c-format
13500 msgid ""
13501 "You entered an incorrect username or password. Please try again! But note "
13502 "that passwords are case sensitive%s and that your account will be locked out "
13503 "after a fixed number of failed login attempts%s. Please contact a library "
13504 "staff member if you continue to have problems."
13505 msgstr ""
13506 "Vous avez entré un nom d'utilisateur ou un mot de passe incorrect. Veuillez "
13507 "réessayer! Notez cependant que les mots de passe sont sensibles à la casse%s "
13508 "et que votre compte sera verrouillé après un nombre fixe de tentatives de "
13509 "connexion infructueuses%s. Veuillez contacter un membre du personnel de la "
13510 "bibliothèque si vous continuez à avoir des problèmes."
13511
13512 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:59
13513 #, c-format
13514 msgid "You followed an outdated link e.g. from a search engine or a bookmark."
13515 msgstr ""
13516 "Vous avez suivi un lien obsolète, par exemple depuis un moteur de recherche "
13517 "ou un favori."
13518
13519 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:638
13520 #, c-format
13521 msgid "You have a credit of:"
13522 msgstr "Vous avez un crédit de:"
13523
13524 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:155
13525 #, c-format
13526 msgid "You have already placed a "
13527 msgstr "Vous avez déjà "
13528
13529 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:205
13530 #, c-format
13531 msgid "You have already placed a recall on this title."
13532 msgstr "Vous avez déjà passé un rappel pour ce titre."
13533
13534 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:203
13535 #, c-format
13536 msgid "You have already requested this title."
13537 msgstr "Vous avez déjà ce titre en réservation."
13538
13539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:80
13540 #, c-format
13541 msgid "You have exceeded the number of concurrent holds for this record"
13542 msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de réservations pour cette notice"
13543
13544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1025
13545 #, c-format
13546 msgid "You have no article requests currently."
13547 msgstr "Vous n'avez pas de demandes d'articles en cours."
13548
13549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:88
13550 #, c-format
13551 msgid "You have no fines or charges"
13552 msgstr "Vous n'avez pas d'amendes ni de frais"
13553
13554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:506
13555 #, c-format
13556 msgid "You have no pending purchase suggestions."
13557 msgstr "Vous n'avez pas de suggestion d'achat en attente."
13558
13559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:497
13560 #, c-format
13561 msgid "You have no pending purchase suggestions. "
13562 msgstr "Vous n'avez pas de suggestion d'achat en attente. "
13563
13564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:95
13565 #, c-format
13566 msgid ""
13567 "You have not filled out all required fields. Please fill in all missing "
13568 "fields and resubmit."
13569 msgstr ""
13570 "Vous n'avez pas rempli tous les champs obligatoires. S'il vous plaît remplir "
13571 "tous les champs manquants et réessayez."
13572
13573 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:576
13574 #, c-format
13575 msgid "You have nothing checked out"
13576 msgstr "Vous n'avez aucun prêt en cours"
13577
13578 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:62
13579 #, c-format
13580 msgid "You have reached the maximum limit of items checked out."
13581 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal d'emprunts."
13582
13583 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:49
13584 #, c-format
13585 msgid "You have reached the maximum number of recalls on this record."
13586 msgstr "Vous avez atteint le nombre maximal de rappels pour cette notice."
13587
13588 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13589 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:377
13590 #, c-format
13591 msgid ""
13592 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s)."
13593 msgstr ""
13594 "Vous avez atteint la limite de suggestions que vous pouvez faire en ce "
13595 "moment (%s)."
13596
13597 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxOpenSuggestions') | html 
13598 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:55
13599 #, c-format
13600 msgid ""
13601 "You have reached your limit for suggestions you can place at this time (%s). "
13602 "Once the library has processed those suggestions you will be able to place "
13603 "more."
13604 msgstr ""
13605 "Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le "
13606 "moment (%s). Lorsque la bibliothèque aura traité ces suggestions, vous "
13607 "pourrez en faire d'autres."
13608
13609 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:516
13610 #, c-format
13611 msgid "You have reached your limit for suggestions you can place at this time."
13612 msgstr ""
13613 "Vous avez atteint la limite des suggestions que vous pouvez faire pour le "
13614 "moment."
13615
13616 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:148
13617 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:364
13618 #, c-format
13619 msgid ""
13620 "You have renewed this item the maximum number of consecutive times without "
13621 "it being seen by the library."
13622 msgstr ""
13623 "Vous avez renouvelé ce prêt le nombre maximal de fois consécutives sans que "
13624 "le document n'ait été vu par la bibliothèque."
13625
13626 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:146
13627 #, c-format
13628 msgid "You have renewed this item the maximum number of times allowed."
13629 msgstr ""
13630 "Vous avez renouvelé cet exemplaire le nombre maximal de fois autorisé. "
13631
13632 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:732
13633 #, c-format
13634 msgid "You have subscribed to email notification on new issues. "
13635 msgstr ""
13636 "Vous vous êtes abonné à la notification par courriel pour chaque nouveau "
13637 "numéro reçu. "
13638
13639 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-confirmation.tt:48
13640 #, c-format
13641 msgid "You have successfully registered your new account."
13642 msgstr "Votre nouveau compte a été créé avec succès."
13643
13644 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:84
13645 #, c-format
13646 msgid "You have too many holds already"
13647 msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de réservations permises"
13648
13649 #. %1$s:  too_much_oweing | $Price 
13650 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:75
13651 #, c-format
13652 msgid "You have unpaid fines. Amount: %s. "
13653 msgstr "Vous avez des amendes impayées. Montant : %s. "
13654
13655 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:62
13656 #, c-format
13657 msgid ""
13658 "You indicated recently that you do not consent, and we will process your "
13659 "request soon."
13660 msgstr ""
13661 "Vous avez indiqué récemment que vous ne donniez pas votre consentement et "
13662 "nous traiterons votre demande sous peu."
13663
13664 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:58
13665 #, c-format
13666 msgid ""
13667 "You made use of an external link to a catalog item that is no longer "
13668 "available."
13669 msgstr ""
13670 "Vous avez utilisé un lien externe vers un exemplaire du catalogue qui n'est "
13671 "plus disponible."
13672
13673 #. For the first occurrence,
13674 #. %1$s:  Koha.Preference('MaxTotalSuggestions') | html 
13675 #. %2$s:  Koha.Preference('NumberOfSuggestionDays') | html 
13676 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:52
13677 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:375
13678 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:514
13679 #, c-format
13680 msgid "You may only add up to %s suggestions in %s days."
13681 msgstr "Vous pouvez faire jusqu'à %s suggestions en %s jours."
13682
13683 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:257
13684 #, c-format
13685 msgid "You may register here."
13686 msgstr "Vous pouvez vous inscrire ici."
13687
13688 #. SCRIPT
13689 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
13690 msgid "You must be logged in to add tags."
13691 msgstr "Vous devez être connecté pour ajouter des mots-clés."
13692
13693 #. For the first occurrence,
13694 #. SCRIPT
13695 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:593
13696 msgid "You must be logged in to create or add to lists"
13697 msgstr "Identifiez-vous pour créer vos listes personnelles"
13698
13699 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:173
13700 #, c-format
13701 msgid "You must be logged in to place a recall."
13702 msgstr "Vous devez être connecté pour rappeler un document."
13703
13704 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:60
13705 #, c-format
13706 msgid "You must contact the library for assistance."
13707 msgstr "Vous devez contacter la bibliothèque pour de l'assistance."
13708
13709 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:207
13710 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:117
13711 #, c-format
13712 msgid "You must contact the library to reset your password"
13713 msgstr ""
13714 "Vous devez contacter la bibliothèque pour réinitialiser votre mot de passe"
13715
13716 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/clubs/clubs-tab.tt:66
13717 #, c-format
13718 msgid "You must have an email address to enroll"
13719 msgstr "Vous devez avoir un adresse courriel pour vous inscrire"
13720
13721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:737
13722 #, c-format
13723 msgid ""
13724 "You must log in if you want to subscribe to email notification on new issues"
13725 msgstr ""
13726 "Vous devez vous enregistrer si vous voulez vous abonner à la notification "
13727 "par courriel pour chaque nouveau numéro"
13728
13729 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:58
13730 #, c-format
13731 msgid "You must reset your password via e-mail"
13732 msgstr "Vous devez réinitialiser votre mot de passe par courriel."
13733
13734 #. INPUT type=checkbox name=digest
13735 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:167
13736 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:169
13737 msgid "You must select a digestible transport to select digests"
13738 msgstr ""
13739 "Vous devez sélectionner un moyen de communication qui suppporte les résumés "
13740 "pour sélectionner la valeur Résumé"
13741
13742 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:99
13743 #, c-format
13744 msgid "You must select a library for pickup. "
13745 msgstr "Vous devez sélectionner une bibliothèque pour le ramassage. "
13746
13747 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:93
13748 #, c-format
13749 msgid "You must select at least one item. "
13750 msgstr "Vous devez sélectionner au moins un document. "
13751
13752 #. %1$s:  DEBT | $Price with_symbol => 1
13753 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:70
13754 #, c-format
13755 msgid "You owe the library %s and cannot check out."
13756 msgstr "Vous appartenez au site %s et vous ne pouvez pas emprunter."
13757
13758 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:41
13759 #, c-format
13760 msgid "You reached your open article requests limit."
13761 msgstr "Vous avez atteint la limite de demandes d'articles ouvertes."
13762
13763 #. A
13764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:50
13765 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:52
13766 msgid "You searched %sfor '%s'%s%s with limit(s): '%s'%s"
13767 msgstr "Vous avez recherché %spour '%s'%s%s avec les limites : '%s'%s"
13768
13769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:99
13770 #, c-format
13771 msgid "You should have received an email with a link to reset your password. "
13772 msgstr ""
13773 "Vous devriez avoir reçu un courriel avec un lien pour réinitialiser votre "
13774 "mot de passe. "
13775
13776 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/errors/errorpage.tt:60
13777 #, c-format
13778 msgid "You tried to access a page that needs authentication."
13779 msgstr ""
13780 "Vous avez essayé d'accéder à une page qui nécessite une authentification."
13781
13782 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:150
13783 #, c-format
13784 msgid ""
13785 "You typed in the wrong characters in the box before submitting. Please try "
13786 "again."
13787 msgstr ""
13788 "Vous avez tapé des caractères erronés dans la case avant de soumettre. S'il "
13789 "vous plaît essayez de nouveau."
13790
13791 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13792 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:177
13793 #, c-format
13794 msgid "You will be charged a hold fee of %s for placing this hold"
13795 msgstr ""
13796 "Vous allez recevoir des frais de réservation de %s pour passer cette "
13797 "réservation"
13798
13799 #. %1$s:  bibitemloo.reserve_charge | $Price 
13800 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:175
13801 #, c-format
13802 msgid "You will be charged a hold fee of %s when you collect this item"
13803 msgstr ""
13804 "Vous allez recevoir des frais de réservation de %s lorsque vous récupérez "
13805 "cet exemplaire"
13806
13807 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:62
13808 #, c-format
13809 msgid "You will be charged with "
13810 msgstr "Vous serez facturé "
13811
13812 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:62
13813 #, c-format
13814 msgid ""
13815 "You will be notified when your item is waiting to be picked up at the "
13816 "library."
13817 msgstr ""
13818 "Vous serez averti lorsque votre exemplaire sera prêt à être ramassé à la "
13819 "bibliothèque."
13820
13821 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:112
13822 #, c-format
13823 msgid ""
13824 "You will receive an email notification if someone accepts your share before "
13825 "it expires."
13826 msgstr ""
13827 "Vous recevrez un courriel si l'utilisateur accepte le partage de la liste "
13828 "avant son échéance."
13829
13830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:173
13831 #, c-format
13832 msgid "You will receive an email shortly. "
13833 msgstr "Vous allez recevoir un courriel sous peu. "
13834
13835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:82
13836 #, c-format
13837 msgid "You've reached your daily holds limit"
13838 msgstr "Vous avez atteint la limite maximale de réservations pour une journée"
13839
13840 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:115
13841 #, c-format
13842 msgid "Your account"
13843 msgstr "Votre compte"
13844
13845 #. For the first occurrence,
13846 #. %1$s:  IF debarred_comment 
13847 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:51
13848 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:174
13849 #, c-format
13850 msgid "Your account has been frozen. %s Comment: "
13851 msgstr "Votre compte a été suspendu. %s Commentaire: "
13852
13853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:82
13854 #, c-format
13855 msgid "Your account has been suspended."
13856 msgstr "Votre compte a été suspendu."
13857
13858 #. %1$s:  borrower.warnexpired | $KohaDates 
13859 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:133
13860 #, c-format
13861 msgid ""
13862 "Your account has expired as of %s. Please contact the library if you wish to "
13863 "renew your account."
13864 msgstr ""
13865 "Votre compte est expiré depuis le %s. Veuillez contacter votre bibliothèque "
13866 "pour plus d'information."
13867
13868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:80
13869 #, c-format
13870 msgid "Your account has expired."
13871 msgstr "Votre compte est expiré."
13872
13873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:144
13874 #, c-format
13875 msgid ""
13876 "Your account has expired. Please contact the library for more information."
13877 msgstr ""
13878 "Votre abonnement a expiré. Veuillez contacter votre bibliothèque pour plus "
13879 "d'information."
13880
13881 #. %1$s:  amountoutstanding | $Price 
13882 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:120
13883 #, c-format
13884 msgid ""
13885 "Your account has outstanding fees & charges of %s. Holds are blocked because "
13886 "your fine balance is over the limit."
13887 msgstr ""
13888 "Votre dossier a des montants en souffrance de %s. Les réservations sont "
13889 "bloquées parce que votre balance est au-dessus de la limite permise."
13890
13891 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:171
13892 #, c-format
13893 msgid "Your account is frozen because it has been discharged. "
13894 msgstr "Votre compte est bloqué parce qu'il a été fermé. "
13895
13896 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-registration-email-sent.tt:41
13897 #, c-format
13898 msgid ""
13899 "Your account will not be activated until you follow the link provided in the "
13900 "confirmation email."
13901 msgstr ""
13902 "Votre compte ne sera pas activé jusqu'à ce que vous suivez le lien fourni "
13903 "dans l'email de confirmation."
13904
13905 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:270
13906 #, c-format
13907 msgid "Your authority search history is empty."
13908 msgstr "Votre historique de recherche d'autorités est vide."
13909
13910 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:21
13911 #, c-format
13912 msgid "Your cart"
13913 msgstr "Votre panier"
13914
13915 # C'est normal que les %s ne soient pas au même endroit, comme ça c'est "Catalogue en ligne Nom de bibliothèque" ou "Catalogue en ligne Koha"
13916 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13917 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13918 #. %3$s:  ELSE 
13919 #. %4$s:  END 
13920 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:11
13921 #, c-format
13922 msgid "Your cart &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13923 msgstr "Votre panier &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
13924
13925 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:28
13926 #, c-format
13927 msgid "Your cart is empty."
13928 msgstr "Votre panier est vide."
13929
13930 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:182
13931 #, c-format
13932 msgid "Your catalog search history is empty."
13933 msgstr "Votre historique de recherche est vide."
13934
13935 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:33
13936 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/account-table.inc:5
13937 #, c-format
13938 msgid "Your charges"
13939 msgstr "Vos frais"
13940
13941 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13942 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13943 #. %3$s:  ELSE 
13944 #. %4$s:  END 
13945 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:13
13946 #, c-format
13947 msgid "Your charges &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13948 msgstr "Vos frais &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
13949
13950 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:34
13951 #, c-format
13952 msgid "Your checkout history"
13953 msgstr "Votre historique de prêt"
13954
13955 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13956 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13957 #. %3$s:  ELSE 
13958 #. %4$s:  END 
13959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-readingrecord.tt:11
13960 #, c-format
13961 msgid "Your checkout history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13962 msgstr "Votre historique de prêt &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
13963
13964 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:43
13965 #, c-format
13966 msgid "Your checkout history has been deleted."
13967 msgstr "Votre historique de prêt a été supprimé."
13968
13969 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:809
13970 #, c-format
13971 msgid "Your comment"
13972 msgstr "Votre commentaire"
13973
13974 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:811
13975 #, c-format
13976 msgid "Your comment (preview, pending approval)"
13977 msgstr "Votre commentaire (aperçu, en attente d'approbation)"
13978
13979 #. %1$s:  gdpr_proc_consent | $KohaDates with_hours => 1 
13980 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:60
13981 #, c-format
13982 msgid "Your consent was registered on %s."
13983 msgstr "Votre consentement a été enregistré le %s."
13984
13985 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:25
13986 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:47
13987 #, c-format
13988 msgid "Your consents"
13989 msgstr "Vos consentements"
13990
13991 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
13992 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
13993 #. %3$s:  ELSE 
13994 #. %4$s:  END 
13995 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:8
13996 #, c-format
13997 msgid "Your consents &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
13998 msgstr "Vos consentements &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s%sKoha%s"
13999
14000 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:86
14001 #, c-format
14002 msgid "Your contact information seems to be incomplete."
14003 msgstr "Vos informations de contact semblent incomplètes."
14004
14005 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:65
14006 #, c-format
14007 msgid ""
14008 "Your corrections have been submitted to the library, and a staff member will "
14009 "update your record as soon as possible."
14010 msgstr ""
14011 "Vos corrections ont été soumises à la bibliothèque et un membre du personnel "
14012 "mettra votre compte à jour dès que possible."
14013
14014 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14015 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14016 #. %3$s:  ELSE 
14017 #. %4$s:  END 
14018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:10
14019 #, c-format
14020 msgid "Your curbside pickups &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14021 msgstr "Vos collectes sur rendez-vous &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14022
14023 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:59
14024 #, c-format
14025 msgid ""
14026 "Your current password was entered incorrectly. If this problem persists, "
14027 "please ask a librarian to reset your password for you."
14028 msgstr ""
14029 "Votre mot de passe actuel a été incorrectement saisi. Si ce problème "
14030 "persiste, veuillez demander à une bibliothécaire de réinitialiser votre mot "
14031 "de passe pour vous."
14032
14033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:45
14034 #, c-format
14035 msgid ""
14036 "Your discharge request has been sent. Your discharge will be available on "
14037 "this page within a few days."
14038 msgstr ""
14039 "Votre demande de quittance a été envoyée. Votre quittance sera disponible "
14040 "sur cette page dans quelques jours."
14041
14042 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-discharge.tt:49
14043 #, c-format
14044 msgid "Your discharge will be available on this page within a few days."
14045 msgstr "Votre quittance sera disponible sur cette page dans quelques jours."
14046
14047 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:58
14048 #, c-format
14049 msgid "Your download should begin automatically."
14050 msgstr "Votre téléchargement devrait commencer automatiquement."
14051
14052 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:53
14053 #, c-format
14054 msgid "Your hold history has been deleted."
14055 msgstr "Votre historique de réservation a été supprimé."
14056
14057 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:55
14058 #, c-format
14059 msgid "Your holds history"
14060 msgstr "Votre historique de réservation"
14061
14062 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14063 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14064 #. %3$s:  ELSE 
14065 #. %4$s:  END 
14066 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-holdshistory.tt:12
14067 #, c-format
14068 msgid "Your holds history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14069 msgstr ""
14070 "Votre historique de réservation &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14071
14072 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14073 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14074 #. %3$s:  ELSE 
14075 #. %4$s:  END 
14076 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:9
14077 #, c-format
14078 msgid "Your interlibrary loan requests &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14079 msgstr ""
14080 "Vos demandes de prêts entre bibliothèques &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s"
14081 "%sKoha%s"
14082
14083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:44
14084 #, c-format
14085 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen."
14086 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été déclarée comme perdue ou volée."
14087
14088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:202
14089 #, c-format
14090 msgid "Your library card has been marked as lost or stolen. "
14091 msgstr "Votre carte de bibliothèque a été déclarée comme perdue ou volée. "
14092
14093 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:117
14094 #, c-format
14095 msgid ""
14096 "Your library card has expired. Please contact your librarian if you wish to "
14097 "renew your card. "
14098 msgstr ""
14099 "Votre carte de bibliothèque est expirée. Veuillez contacter la bibliothèque "
14100 "si vous souhaitez renouveler votre carte. "
14101
14102 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:126
14103 #, c-format
14104 msgid "Your library card will expire on "
14105 msgstr "Votre carte de bibliothèque va expirer le "
14106
14107 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14108 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14109 #. %3$s:  ELSE 
14110 #. %4$s:  END 
14111 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:18
14112 #, c-format
14113 msgid "Your library home &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14114 msgstr "Votre bibliothèque &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14115
14116 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-downloadshelf.tt:25
14117 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:92
14118 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:96
14119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:690
14120 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:694
14121 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:729
14122 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/masthead.inc:61
14123 #, c-format
14124 msgid "Your lists"
14125 msgstr "Vos listes"
14126
14127 #. OPTGROUP
14128 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:236
14129 msgid "Your lists:"
14130 msgstr "Vos listes :"
14131
14132 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:139
14133 #, c-format
14134 msgid "Your loan renewal failed because of the following reason(s): "
14135 msgstr "Vos prêts n'ont pas été renouvelés pour la raison suivante :"
14136
14137 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:23
14138 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:39
14139 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:49
14140 #, c-format
14141 msgid "Your messaging settings"
14142 msgstr "Vos préférences de notification"
14143
14144 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14145 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14146 #. %3$s:  ELSE 
14147 #. %4$s:  END 
14148 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-messaging.tt:6
14149 #, c-format
14150 msgid "Your messaging settings &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14151 msgstr ""
14152 "Vos préférences de notification &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14153
14154 #. SCRIPT
14155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14156 msgid "Your note about %s could not be saved."
14157 msgstr "Votre note à propos de %s n'a pas pu être enregistrée."
14158
14159 #. SCRIPT
14160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14161 msgid "Your note about %s has been saved and sent to the library."
14162 msgstr ""
14163 "Votre commentaire à propos de %s a été sauvegardé et envoyé à l'équipe de la "
14164 "bibliothèque."
14165
14166 #. SCRIPT
14167 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:1081
14168 msgid "Your note about %s was removed."
14169 msgstr "Votre note à propos de %s à été retirée."
14170
14171 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:595
14172 #, c-format
14173 msgid "Your note will be shown to the librarian when the item is checked in."
14174 msgstr ""
14175 "Votre note pourra être lue par l'équipe de la bibliothèque quand "
14176 "l'exemplaire sera retourné."
14177
14178 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:68
14179 #, c-format
14180 msgid "Your options are: "
14181 msgstr "Vos options sont : "
14182
14183 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:101
14184 #, c-format
14185 msgid "Your password has been changed "
14186 msgstr "Votre mot de passe a été modifié "
14187
14188 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:198
14189 #, c-format
14190 msgid "Your password has expired!"
14191 msgstr "Votre mot de passe est expiré !"
14192
14193 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reset-password.tt:70
14194 #, c-format
14195 msgid "Your password has successfully been updated"
14196 msgstr "Votre mot de passe a été mis à jour avec succès"
14197
14198 #. For the first occurrence,
14199 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14200 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:916
14201 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:73
14202 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:151
14203 #, c-format
14204 msgid "Your password must be at least %s characters long."
14205 msgstr "Votre mot de passe doit avoir au moins %s caractères."
14206
14207 #. For the first occurrence,
14208 #. %1$s:  patron.category.effective_min_password_length | html 
14209 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:914
14210 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-passwd.tt:71
14211 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-password-recovery.tt:149
14212 #, c-format
14213 msgid ""
14214 "Your password must contain at least %s characters, including UPPERCASE, "
14215 "lowercase and numbers."
14216 msgstr ""
14217 "Votre mot de passe doit contenir au moins %s caractères, dont au moins une "
14218 "majuscule, une minuscule et un chiffre."
14219
14220 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:5
14221 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:23
14222 #, c-format
14223 msgid "Your payment"
14224 msgstr "Votre paiement"
14225
14226 #. %1$s:  message_value | html 
14227 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:52
14228 #, c-format
14229 msgid "Your payment of $%s has been processed successfully!"
14230 msgstr "Votre paiement de %s $ a été traité avec succès!"
14231
14232 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:58
14233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:77
14234 #, c-format
14235 msgid "Your personal details"
14236 msgstr "Vos informations personnelles"
14237
14238 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:151
14239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-curbside-pickups.tt:153
14240 #, c-format
14241 msgid "Your pickups"
14242 msgstr "Vos collectes"
14243
14244 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:242
14245 #, c-format
14246 msgid "Your priority: "
14247 msgstr "Votre priorité : "
14248
14249 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:23
14250 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:38
14251 #, c-format
14252 msgid "Your privacy management"
14253 msgstr "Votre gestion de la confidentialité"
14254
14255 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14256 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14257 #. %3$s:  ELSE 
14258 #. %4$s:  END 
14259 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:6
14260 #, c-format
14261 msgid "Your privacy management &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14262 msgstr ""
14263 "Votre gestion de la confidentialité &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14264
14265 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-privacy.tt:63
14266 #, c-format
14267 msgid "Your privacy rules have been updated."
14268 msgstr "Vos règles de confidentialité ont été mises à jour."
14269
14270 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:45
14271 #, c-format
14272 msgid "Your problem report has been sent to the Koha administrator."
14273 msgstr "Votre rapport de problème à été envoyé au gestionnaire de Koha."
14274
14275 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reportproblem.tt:47
14276 #, c-format
14277 msgid "Your problem report has been sent to the library."
14278 msgstr "Votre rapport de problème a été envoyé à la bibliothèque."
14279
14280 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:49
14281 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:311
14282 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:400
14283 #, c-format
14284 msgid "Your purchase suggestions"
14285 msgstr "Vos suggestions d'achat"
14286
14287 #. For the first occurrence,
14288 #. %1$s:  my_rating.rating_value | html 
14289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:335
14290 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/user-star-ratings.inc:44
14291 #, c-format
14292 msgid "Your rating: %s."
14293 msgstr "Votre évaluation : %s."
14294
14295 #. %1$s:  due_interval | html 
14296 #. %2$s:  due_date | $KohaDates 
14297 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:61
14298 #, c-format
14299 msgid ""
14300 "Your recall has been placed. The patron the item is currently checked out to "
14301 "has been asked to return the item within %s days, by %s."
14302 msgstr ""
14303 "Votre rappel est enregistré. On a demandé à l'utilisateur à qui l'exemplaire "
14304 "est prêté de le retourner d'ici %s jours, avant le %s."
14305
14306 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:17
14307 #, c-format
14308 msgid "Your recalls history"
14309 msgstr "Votre historique de rappels"
14310
14311 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14312 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14313 #. %3$s:  ELSE 
14314 #. %4$s:  END 
14315 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:4
14316 #, c-format
14317 msgid "Your recalls history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14318 msgstr "Votre historique de rappels &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14319
14320 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:110
14321 #, c-format
14322 msgid "Your request included no check-ins."
14323 msgstr "Votre demande ne comportait aucun retour."
14324
14325 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:29
14326 #, c-format
14327 msgid "Your routing lists"
14328 msgstr "Vos listes de circulation"
14329
14330 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14331 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14332 #. %3$s:  ELSE 
14333 #. %4$s:  END 
14334 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-routing-lists.tt:9
14335 #, c-format
14336 msgid "Your routing lists &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14337 msgstr "Vos listes de circulation &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14338
14339 #. %1$s:  IF hash 
14340 #. %2$s:  hash | html 
14341 #. %3$s:  END 
14342 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-retrieve-file.tt:4
14343 #, c-format
14344 msgid "Your search %sfor %s%s was not successful. "
14345 msgstr "Votre recherche %spour %s%s ne donne aucun résultat. "
14346
14347 #. %1$s:  unimarc3 | html 
14348 #. %2$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14349 #. %3$s:  LibraryNameTitle | html 
14350 #. %4$s:  ELSE 
14351 #. %5$s:  END 
14352 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:2
14353 #, c-format
14354 msgid "Your search IDREF for ppn %s &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14355 msgstr ""
14356 "Votre recherche IDREF pour le ppn %s &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14357
14358 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:27
14359 #, c-format
14360 msgid "Your search history"
14361 msgstr "Votre historique de recherche"
14362
14363 #. %1$s:  IF ( LibraryNameTitle ) 
14364 #. %2$s:  LibraryNameTitle | html 
14365 #. %3$s:  ELSE 
14366 #. %4$s:  END 
14367 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-search-history.tt:9
14368 #, c-format
14369 msgid "Your search history &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
14370 msgstr "Votre historique de recherche &rsaquo; Catalogue en ligne %s%s%sKoha%s"
14371
14372 #. %1$s:  total | html 
14373 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:113
14374 #, c-format
14375 msgid "Your search returned %s results. "
14376 msgstr "Votre recherche a retourné %s résultats. "
14377
14378 #. For the first occurrence,
14379 #. SCRIPT
14380 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1083
14381 msgid "Your setting has been updated!"
14382 msgstr "Votre configuration a été mise à jour!"
14383
14384 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:327
14385 #, c-format
14386 msgid "Your suggestion has been submitted."
14387 msgstr "Votre suggestion a été envoyée."
14388
14389 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:42
14390 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-user.tt:57
14391 #, c-format
14392 msgid "Your summary"
14393 msgstr "Votre compte"
14394
14395 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags.tt:137
14396 #, c-format
14397 msgid "Your tags"
14398 msgstr "Vos mots-clés"
14399
14400 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:40
14401 #, c-format
14402 msgid ""
14403 "Your updates have been submitted and your patron account has been modified."
14404 msgstr "Vos mises à jour ont été envoyées et votre dossier a été modifié."
14405
14406 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry-update-submitted.tt:42
14407 #, c-format
14408 msgid ""
14409 "Your updates have been submitted. A librarian will review your updates "
14410 "before applying them."
14411 msgstr ""
14412 "Vos mises à jour ont été envoyées. Un membre de l'équipe de la bibliothèque "
14413 "examinera vos mises à jour avant de les appliquer."
14414
14415 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:191
14416 #, c-format
14417 msgid "Your userid was not found in the database. Please try again."
14418 msgstr ""
14419 "Votre identifiant n'a pas été trouvé dans la base de données. Veuillez "
14420 "rééssayer."
14421
14422 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:538
14423 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:763
14424 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:876
14425 #, c-format
14426 msgid "ZIP/Postal code:"
14427 msgstr "Code postal:"
14428
14429 #. %1$s:  #             ...                                                                                     
14430 #. %2$s:  #         [ END ]                                                                                     
14431 #. %3$s:  #         [ WRAPPER tab_panels ]                                                                      
14432 #. %4$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_1" bt_active= 1 ] Panel contents 1 [ END ]        
14433 #. %5$s:  #             [ WRAPPER tab_panel tabname="tab_name_2" ] Panel contents 2 [ END ]                     
14434 #. %6$s:  #             ...                                                                                     
14435 #. %7$s:  #         [ END ]                                                                                     
14436 #. %8$s:  #     [ END ]                                                                                         
14437 #. %9$s:  BLOCK tabs 
14438 #. %10$s:  IF ( id ) 
14439 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:41
14440 #, c-format
14441 msgid "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14442 msgstr "[ END ] %%] %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
14443
14444 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/html_helpers.inc:40
14445 #, c-format
14446 msgid "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14447 msgstr "[ END ] %%] [%% # [ WRAPPER tab_item tabname= \"tab_name_2\" ] "
14448
14449 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:260
14450 #, c-format
14451 msgid "[ More lists ]"
14452 msgstr "[ Plus de listes ]"
14453
14454 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:262
14455 #, c-format
14456 msgid "[ New list ]"
14457 msgstr "[ Nouvelle liste ]"
14458
14459 #. %1$s:  HTML5MediaParent | html 
14460 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:926
14461 #, c-format
14462 msgid "[%s tag not supported by your browser.]"
14463 msgstr "[La balise %s n'est pas supportée par votre navigateur.]"
14464
14465 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-facets.inc:17
14466 #, c-format
14467 msgid "[x]"
14468 msgstr "[x]"
14469
14470 # Mots à ignorer dans le tri des tableaux
14471 #. SCRIPT
14472 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/datatables.inc:5
14473 msgid "a an the"
14474 msgstr "et le "
14475
14476 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:15
14477 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-addbybiblionumber.tt:17
14478 #, c-format
14479 msgid "a list:"
14480 msgstr "une liste :"
14481
14482 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:748
14483 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:782
14484 #, c-format
14485 msgid ""
14486 "an identifier indicating the location to which to deliver the item for pickup"
14487 msgstr ""
14488 "un indentifiant permettant d'indiquer la localisation de retrait du document"
14489
14490 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:473
14491 #, c-format
14492 msgid "an identifier used to look up the patron in Koha"
14493 msgstr ""
14494 "un indentifiant utilisé pour récupérer les informations d'un utilisateur"
14495
14496 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:44
14497 #, c-format
14498 msgid "and"
14499 msgstr "et"
14500
14501 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14502 #, c-format
14503 msgid "and agree with your processing of my personal data as outlined therein."
14504 msgstr ""
14505 "et je suis d'accord avec le traitement de mes données personnelles tel "
14506 "qu'indiqué dans la politique."
14507
14508 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:114
14509 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:121
14510 #, c-format
14511 msgid "bib"
14512 msgstr "bib"
14513
14514 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:743
14515 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:777
14516 #, c-format
14517 msgid "bib_id"
14518 msgstr "bib_id"
14519
14520 #. IMG
14521 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:339
14522 msgid "bonus"
14523 msgstr "prime"
14524
14525 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:480
14526 #, c-format
14527 msgid "borrowernumber"
14528 msgstr "N° d'utilisateur"
14529
14530 #. NAV
14531 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:16
14532 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recalls.tt:11
14533 msgid "breadcrumb"
14534 msgstr "breadcrumb"
14535
14536 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1046
14537 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1051
14538 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14539 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/opac-bottom.inc:137
14540 #, c-format
14541 msgid "by"
14542 msgstr "par"
14543
14544 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:899
14545 #, c-format
14546 msgid "by "
14547 msgstr "par "
14548
14549 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:270
14550 #, c-format
14551 msgid "cancel your request"
14552 msgstr "annuler votre demande"
14553
14554 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:477
14555 #, c-format
14556 msgid "cardnumber"
14557 msgstr "cardnumber"
14558
14559 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:119
14560 #, c-format
14561 msgid "confirm email address"
14562 msgstr "confirmez votre adresse courriel"
14563
14564 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:59
14565 #, c-format
14566 msgid "contains"
14567 msgstr "contient"
14568
14569 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14570 #, c-format
14571 msgid "continue creating your request"
14572 msgstr "continuer à créer votre demande"
14573
14574 #. SPAN
14575 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:99
14576 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-basket.tt:308
14577 msgid ""
14578 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14579 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14580 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14581 msgstr ""
14582 "ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.au="
14583 "%s&rft.btitle=%s&rft.date=%s&rft.tpages=%s&rft.isbn=%s&rft.aucorp=&rft.place="
14584 "%s&rft.pub=%s&rft.edition=%s&rft.series=%s&rft.genre="
14585
14586 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:750
14587 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:784
14588 #, c-format
14589 msgid "date after which hold request is no longer needed"
14590 msgstr "date après laquelle la réservation n'est plus souhaitée"
14591
14592 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:752
14593 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:786
14594 #, c-format
14595 msgid "date after which item returned to shelf if item is not picked up"
14596 msgstr ""
14597 "date après laquelle le document est remis en rayon s'il n'est pas retiré par "
14598 "l'utilisateur"
14599
14600 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:112
14601 #, c-format
14602 msgid ""
14603 "defines the type of record identifier being used in the request, possible "
14604 "values: "
14605 msgstr ""
14606 "défini le type d'identifiant utilisé dans la requête. Valeurs possibles : "
14607
14608 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:717
14609 #, c-format
14610 msgid "desired_due_date"
14611 msgstr "desired_due_date"
14612
14613 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:281
14614 #, c-format
14615 msgid "due in fines and charges "
14616 msgstr "dûs en amendes et frais "
14617
14618 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:479
14619 #, c-format
14620 msgid "email"
14621 msgstr "courriel"
14622
14623 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:104
14624 #, c-format
14625 msgid "email address"
14626 msgstr "Courriel:"
14627
14628 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:85
14629 #, c-format
14630 msgid "every 2 months"
14631 msgstr "tous les deux mois"
14632
14633 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:76
14634 #, c-format
14635 msgid "every 2 weeks"
14636 msgstr "toutes les deux semaines"
14637
14638 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:97
14639 #, c-format
14640 msgid "every 2 years"
14641 msgstr "tous les deux ans"
14642
14643 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:79
14644 #, c-format
14645 msgid "every 3 weeks"
14646 msgstr "toutes les trois semaines"
14647
14648 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:67
14649 #, c-format
14650 msgid "every day"
14651 msgstr "chaque jour"
14652
14653 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:82
14654 #, c-format
14655 msgid "every month"
14656 msgstr "chaque mois"
14657
14658 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:88
14659 #, c-format
14660 msgid "every quarter"
14661 msgstr "tous les trimestres"
14662
14663 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:73
14664 #, c-format
14665 msgid "every week"
14666 msgstr "chaque semaine"
14667
14668 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:94
14669 #, c-format
14670 msgid "every year"
14671 msgstr "chaque année"
14672
14673 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:751
14674 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:785
14675 #, c-format
14676 msgid "expiry_date"
14677 msgstr "expiry_date"
14678
14679 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:482
14680 #, c-format
14681 msgid "firstname"
14682 msgstr "prénom"
14683
14684 #. %1$s:  subscription_LOO.numberlength | html 
14685 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:124
14686 #, c-format
14687 msgid "for %s issues"
14688 msgstr "pour %s numéros"
14689
14690 #. %1$s:  subscription_LOO.monthlength | html 
14691 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:126
14692 #, c-format
14693 msgid "for %s months"
14694 msgstr "pour %s mois"
14695
14696 #. %1$s:  subscription_LOO.weeklength | html 
14697 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:125
14698 #, c-format
14699 msgid "for %s weeks"
14700 msgstr "pour %s semaines"
14701
14702 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-request-article.tt:63
14703 #, c-format
14704 msgid "for every request "
14705 msgstr "pour chaque demande "
14706
14707 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-browser.tt:81
14708 #, c-format
14709 msgid "for more information on what it does and how to configure it."
14710 msgstr "pour plus d'information sur son fonctionnement."
14711
14712 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:433
14713 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:1106
14714 #, c-format
14715 msgid "here"
14716 msgstr "ici"
14717
14718 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:109
14719 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:198
14720 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:413
14721 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:472
14722 #, c-format
14723 msgid "id"
14724 msgstr "id"
14725
14726 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:111
14727 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:200
14728 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:474
14729 #, c-format
14730 msgid "id_type"
14731 msgstr "id_type"
14732
14733 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:511
14734 #, c-format
14735 msgid ""
14736 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14737 msgstr ""
14738 "ilsdi.pl?service=AuthenticatePatron&amp;username=john9&amp;password=soul "
14739
14740 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:816
14741 #, c-format
14742 msgid "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14743 msgstr "ilsdi.pl?service=CancelHold&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14744
14745 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:424
14746 #, c-format
14747 msgid "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14748 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAuthorityRecords&amp;id=1+2+99999 "
14749
14750 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:132
14751 #, c-format
14752 msgid "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14753 msgstr "ilsdi.pl?service=GetAvailability&amp;id=1+2+99999&amp;id_type=item "
14754
14755 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:546
14756 #, c-format
14757 msgid ""
14758 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14759 "show_loans=1 "
14760 msgstr ""
14761 "ilsdi.pl?service=GetPatronInfo&amp;patron_id=1&amp;show_contact=0&amp;"
14762 "show_loans=1 "
14763
14764 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:669
14765 #, c-format
14766 msgid "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14767 msgstr "ilsdi.pl?service=GetPatronStatus&amp;patron_id=1 "
14768
14769 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:210
14770 #, c-format
14771 msgid "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14772 msgstr "ilsdi.pl?service=GetRecords&amp;id=1+2+99999 "
14773
14774 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:695
14775 #, c-format
14776 msgid "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14777 msgstr "ilsdi.pl?service=GetServices&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14778
14779 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:790
14780 #, c-format
14781 msgid "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14782 msgstr "ilsdi.pl?service=HoldItem&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;item_id=1 "
14783
14784 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:756
14785 #, c-format
14786 msgid ""
14787 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14788 "request_location=127.0.0.1 "
14789 msgstr ""
14790 "ilsdi.pl?service=HoldTitle&amp;patron_id=1&amp;bib_id=1&amp;"
14791 "request_location=127.0.0.1 "
14792
14793 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:488
14794 #, c-format
14795 msgid "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14796 msgstr "ilsdi.pl?service=LookupPatron&amp;id=815&amp;id_type=cardnumber "
14797
14798 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:722
14799 #, c-format
14800 msgid "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14801 msgstr "ilsdi.pl?service=RenewLoan&amp;patron_id=1&amp;item_id=1 "
14802
14803 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:72
14804 #, c-format
14805 msgid "in any heading"
14806 msgstr "dans toutes les vedettes"
14807
14808 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:73
14809 #, c-format
14810 msgid "in main entry"
14811 msgstr "dans l'entrée principale"
14812
14813 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:71
14814 #, c-format
14815 msgid "in the complete record"
14816 msgstr "dans la notice complète"
14817
14818 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:100
14819 #, c-format
14820 msgid "irregularly"
14821 msgstr "irrégulièrement"
14822
14823 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:61
14824 #, c-format
14825 msgid "is exactly"
14826 msgstr "est exactement"
14827
14828 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:115
14829 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:122
14830 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14831 #, c-format
14832 msgid "item"
14833 msgstr "item"
14834
14835 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:690
14836 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:715
14837 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:779
14838 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:811
14839 #, c-format
14840 msgid "item_id"
14841 msgstr "item_id"
14842
14843 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:747
14844 #, c-format
14845 msgid "items"
14846 msgstr "exemplaires"
14847
14848 #. ABBR
14849 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:153
14850 msgid "koha:biblionumber:%s"
14851 msgstr "koha:biblionumber:%s"
14852
14853 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:127
14854 #, c-format
14855 msgid "language (Optional)"
14856 msgstr "langue (Optionnel)"
14857
14858 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:414
14859 #, c-format
14860 msgid "list of authority record identifiers"
14861 msgstr "liste d'identifiants de notices d'autorité"
14862
14863 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:110
14864 #, c-format
14865 msgid "list of either bibliographic or item identifiers"
14866 msgstr "liste d'identifiants de notices bibliographiques ou d'exemplaires"
14867
14868 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:199
14869 #, c-format
14870 msgid "list of system record identifiers"
14871 msgstr "list d'identifiants "
14872
14873 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-auth.tt:189
14874 #, c-format
14875 msgid "log in using a different account"
14876 msgstr "Se connecter avec un utilisateur différent"
14877
14878 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authority-identifiers.inc:14
14879 #, c-format
14880 msgid "loop: "
14881 msgstr "loop : "
14882
14883 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-suggestions.tt:280
14884 #, c-format
14885 msgid "negcap "
14886 msgstr "negcap"
14887
14888 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:46
14889 #, c-format
14890 msgid "not"
14891 msgstr "sauf"
14892
14893 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:115
14894 #, c-format
14895 msgid "on Friday"
14896 msgstr "le vendredi"
14897
14898 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:103
14899 #, c-format
14900 msgid "on Monday"
14901 msgstr "le lundi"
14902
14903 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:118
14904 #, c-format
14905 msgid "on Saturday"
14906 msgstr "le samedi"
14907
14908 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:121
14909 #, c-format
14910 msgid "on Sunday"
14911 msgstr "le dimanche"
14912
14913 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:112
14914 #, c-format
14915 msgid "on Thursday"
14916 msgstr "le jeudi"
14917
14918 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:106
14919 #, c-format
14920 msgid "on Tuesday"
14921 msgstr "le mardi"
14922
14923 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:109
14924 #, c-format
14925 msgid "on Wednesday"
14926 msgstr "le mercredi"
14927
14928 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
14929 #, c-format
14930 msgid "on this item. "
14931 msgstr "cet exemplaire. "
14932
14933 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-advsearch.tt:45
14934 #, c-format
14935 msgid "or"
14936 msgstr "ou"
14937
14938 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-illrequests.tt:269
14939 #, c-format
14940 msgid "or "
14941 msgstr "ou "
14942
14943 #. SCRIPT
14944 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
14945 msgid "out of"
14946 msgstr "parmi "
14947
14948 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:507
14949 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:105
14950 #, c-format
14951 msgid "password"
14952 msgstr "Mot de passe"
14953
14954 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:531
14955 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:664
14956 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:688
14957 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:713
14958 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:741
14959 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:775
14960 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:809
14961 #, c-format
14962 msgid "patron_id"
14963 msgstr "patron_id"
14964
14965 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:747
14966 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:781
14967 #, c-format
14968 msgid "pickup_location"
14969 msgstr "pickup_location"
14970
14971 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:102
14972 #, c-format
14973 msgid "primary email address"
14974 msgstr "courriel principal:"
14975
14976 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:1017
14977 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-patron-consent.tt:56
14978 #, c-format
14979 msgid "privacy policy"
14980 msgstr "politique de confidentialité"
14981
14982 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:561
14983 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:563
14984 #, c-format
14985 msgid "purchase suggestion"
14986 msgstr "suggestion d'achat"
14987
14988 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:745
14989 #, c-format
14990 msgid "request_location"
14991 msgstr "request_location"
14992
14993 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:126
14994 #, c-format
14995 msgid ""
14996 "requests a particular format or set of formats in reporting availability"
14997 msgstr "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête."
14998
14999 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:128
15000 #, c-format
15001 msgid ""
15002 "requests a particular language for the output, default is the opac cookie "
15003 "language if set, the first language in opac language list or english"
15004 msgstr ""
15005 "demande une langue particulière pour la sortie, la langue par défaut est la "
15006 "langue du cookie opac si elle est définie, soit la première langue de la "
15007 "liste des langues opac soit l'anglais"
15008
15009 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:119
15010 #, c-format
15011 msgid ""
15012 "requests a particular level of detail in reporting availability, possible "
15013 "values: "
15014 msgstr ""
15015 "attend un niveau de détail particulier en retour de la requête. Valeurs "
15016 "possibles : "
15017
15018 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:156
15019 #, c-format
15020 msgid "reserve"
15021 msgstr "réservé"
15022
15023 #. SCRIPT
15024 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15025 msgid "results in the library's OverDrive collection."
15026 msgstr "Résultats de la collection d'OverDrive de la bibliothèque."
15027
15028 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:125
15029 #, c-format
15030 msgid "return_fmt"
15031 msgstr "return_fmt"
15032
15033 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:118
15034 #, c-format
15035 msgid "return_type"
15036 msgstr "return_type"
15037
15038 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:415
15039 #, c-format
15040 msgid "schema"
15041 msgstr "schéma"
15042
15043 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:566
15044 #, c-format
15045 msgid "search"
15046 msgstr "recherche"
15047
15048 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-memberentry.tt:103
15049 #, c-format
15050 msgid "secondary email address"
15051 msgstr "courriel alternatif"
15052
15053 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:101
15054 #, c-format
15055 msgid "see also:"
15056 msgstr "voir aussi&nbsp;:"
15057
15058 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:633
15059 #, c-format
15060 msgid "show all component parts"
15061 msgstr "afficher tous les composants"
15062
15063 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:541
15064 #, c-format
15065 msgid "show_attributes"
15066 msgstr "show_attributes"
15067
15068 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:533
15069 #, c-format
15070 msgid "show_contact"
15071 msgstr "show_contact"
15072
15073 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:535
15074 #, c-format
15075 msgid "show_fines"
15076 msgstr "show_fines"
15077
15078 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:537
15079 #, c-format
15080 msgid "show_holds"
15081 msgstr "show_holds"
15082
15083 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:539
15084 #, c-format
15085 msgid "show_loans"
15086 msgstr "show_loans"
15087
15088 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:145
15089 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-recall.tt:147
15090 #, c-format
15091 msgid "since"
15092 msgstr "depuis le"
15093
15094 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:46
15095 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/maintenance.tt:48
15096 #, c-format
15097 msgid "site administrator"
15098 msgstr "l'administrateur du site"
15099
15100 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:416
15101 #, c-format
15102 msgid ""
15103 "specifies the metadata schema of records to be returned, possible values: "
15104 msgstr ""
15105 "précise le format de métadonnées attendu en retour de la requête. Valeurs "
15106 "possibles : "
15107
15108 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:749
15109 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:783
15110 #, c-format
15111 msgid "start_date"
15112 msgstr "start_date"
15113
15114 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-authorities-home.tt:60
15115 #, c-format
15116 msgid "starts with"
15117 msgstr "Commence par"
15118
15119 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15120 #, c-format
15121 msgid "subjects "
15122 msgstr "sujets "
15123
15124 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-results.tt:127
15125 #, c-format
15126 msgid "suggestions"
15127 msgstr "suggestions"
15128
15129 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:481
15130 #, c-format
15131 msgid "surname"
15132 msgstr "nom"
15133
15134 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:812
15135 #, c-format
15136 msgid ""
15137 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15138 "element 'reserve_id')"
15139 msgstr ""
15140 "system hold identifier (returned by GetRecords and GetPatronInfo into "
15141 "element 'reserve_id')"
15142
15143 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:691
15144 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:716
15145 #, c-format
15146 msgid "system item identifier"
15147 msgstr "identifiant exemplaire"
15148
15149 #. INPUT type=submit name=tagsel_button
15150 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shelves.tt:375
15151 msgid "tagsel_button"
15152 msgstr "tagsel_button"
15153
15154 #. META http-equiv=Content-Type
15155 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-idref.tt:3
15156 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-showmarc.tt:3
15157 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sci/sci-main.tt:29
15158 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/help.tt:8
15159 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/printslip.tt:6
15160 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:10
15161 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:5
15162 msgid "text/html; charset=utf-8"
15163 msgstr "text/html; charset=utf-8"
15164
15165 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:744
15166 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:778
15167 #, c-format
15168 msgid ""
15169 "the ILS identifier for the bibliographic record on which the request is "
15170 "placed"
15171 msgstr "identifiant de la notice bibliographique réservée"
15172
15173 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:742
15174 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:776
15175 #, c-format
15176 msgid "the ILS identifier for the patron for whom the request is placed"
15177 msgstr "identifiant de l'utilisateur qui place la réservation"
15178
15179 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:780
15180 #, c-format
15181 msgid "the ILS identifier for the specific item on which the request is placed"
15182 msgstr "identifiant de l'exemplaire réservé"
15183
15184 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:718
15185 #, c-format
15186 msgid "the date the patron would like the item returned by"
15187 msgstr "date de retour souhaitée"
15188
15189 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:475
15190 #, c-format
15191 msgid "the type of the identifier, possible values: "
15192 msgstr "type de l'identifiant. Valeurs possibles : "
15193
15194 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:532
15195 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:665
15196 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:689
15197 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:714
15198 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:810
15199 #, c-format
15200 msgid ""
15201 "the unique patron identifier in the ILS; the same identifier returned by "
15202 "LookupPatron or AuthenticatePatron"
15203 msgstr ""
15204 "identifiant unique de l'utilisateur; identifiant retourné par LookupPatron "
15205 "et AuthenticatePatron"
15206
15207 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account-pay-error.tt:40
15208 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:65
15209 #, c-format
15210 msgid "there was a problem processing your payment"
15211 msgstr "Il y a eu un problème avec votre paiement"
15212
15213 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:70
15214 #, c-format
15215 msgid "three times per week"
15216 msgstr "trois fois par semaine"
15217
15218 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-detail.tt:867
15219 #, c-format
15220 msgid "to post a comment. "
15221 msgstr "pour rédiger un commentaire. "
15222
15223 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-main.tt:306
15224 #, c-format
15225 msgid "total savings "
15226 msgstr "en économies totales "
15227
15228 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:64
15229 #, c-format
15230 msgid "twice per day"
15231 msgstr "deux fois par jour"
15232
15233 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-serial-issues.tt:91
15234 #, c-format
15235 msgid "twice per year"
15236 msgstr "deux fois par année"
15237
15238 #. LINK
15239 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:55
15240 msgid "unAPI"
15241 msgstr "unAPI"
15242
15243 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:157
15244 #, c-format
15245 msgid "until"
15246 msgstr "jusqu'au"
15247
15248 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/holds-table.inc:220
15249 #, c-format
15250 msgid "until "
15251 msgstr "jusqu'au "
15252
15253 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-tags_subject.tt:46
15254 #, c-format
15255 msgid "up to "
15256 msgstr "jusqu'à "
15257
15258 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/authorities-search-results.inc:92
15259 #, c-format
15260 msgid "used for/see from:"
15261 msgstr "utilisé pour / voir&nbsp;:"
15262
15263 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:506
15264 #, c-format
15265 msgid "user's login identifier"
15266 msgstr "login de l'utilisateur (id de l'utilisateur ou numéro de carte) "
15267
15268 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:508
15269 #, c-format
15270 msgid "user's password"
15271 msgstr "Mot de passe"
15272
15273 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:478
15274 #, c-format
15275 msgid "userid"
15276 msgstr "identifiant"
15277
15278 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:505
15279 #, c-format
15280 msgid "username"
15281 msgstr "username"
15282
15283 #. SCRIPT
15284 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15285 msgid "view labeled"
15286 msgstr "affichage avec étiquettes"
15287
15288 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:36
15289 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-MARCdetail.tt:178
15290 #, c-format
15291 msgid "view plain"
15292 msgstr "affichage normal"
15293
15294 #. SCRIPT
15295 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-overdrive-search.tt:77
15296 msgid "waiting holds:"
15297 msgstr "réservations en attente :"
15298
15299 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/sco/sco-main.tt:237
15300 #, c-format
15301 msgid "was not found in the database. Please try again."
15302 msgstr "n'a pas été trouvé dans la base. Merci de rééssayer."
15303
15304 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:542
15305 #, c-format
15306 msgid ""
15307 "whether or not to return extended patron attributes information in the "
15308 "response"
15309 msgstr ""
15310 "si on doit retourner ou non les données des attributs utilisateurs dans la "
15311 "réponse"
15312
15313 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:536
15314 #, c-format
15315 msgid "whether or not to return fine information in the response"
15316 msgstr "doit-on retourner les informations d'amendes?"
15317
15318 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:538
15319 #, c-format
15320 msgid "whether or not to return hold request information in the response"
15321 msgstr "doit-on retourner les informations de réservation?"
15322
15323 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:540
15324 #, c-format
15325 msgid "whether or not to return loan information in the response"
15326 msgstr "doit-on retourner les information de prêt?"
15327
15328 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/ilsdi.tt:534
15329 #, c-format
15330 msgid "whether or not to return patron's contact information in the response"
15331 msgstr "doit-on retourner les informations d'adresse et de contact?"
15332
15333 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/includes/doc-head-close.inc:7
15334 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
15335 msgstr "width=device-width, initial-scale=1"
15336
15337 #. %1$s:  approvedaddress | html 
15338 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-shareshelf.tt:106
15339 #, c-format
15340 msgid "will be sent shortly to %s."
15341 msgstr "sera envoyé à %s."
15342
15343 #. %1$s:  new_reserves_allowed | html 
15344 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-reserve.tt:146
15345 #, c-format
15346 msgid ""
15347 "you can only place %s more holds. Please uncheck the checkboxes for the "
15348 "items you wish to not place holds on. "
15349 msgstr ""
15350 "vous pouvez faire seulement %s réservation(s) de plus. Merci de "
15351 "désélectionner les exemplaires sur lesquels vous ne voulez pas faire de "
15352 "réservation."
15353
15354 #. %1$s:  payment | html 
15355 #: koha-tmpl/opac-tmpl/bootstrap/en/modules/opac-account.tt:69
15356 #, c-format
15357 msgid "your payment of %s has been applied to your account"
15358 msgstr "votre paiement de %s a été appliqué à votre compte"
15359
15360 #~ msgid ""
15361 #~ "%s %s %s %s %s%s%sKoha online%s catalog &rsaquo; Your payment %s %s%s "
15362 #~ msgstr ""
15363 #~ "%s %s %s %s %s%s%sCatalogue en ligne Koha%s catalogue &rsaquo; Votre "
15364 #~ "paiement %s %s%s "
15365
15366 #~ msgid "%s %s %s %s Item in transit from "
15367 #~ msgstr "%s %s %s %s Exemplaire en transfert de"
15368
15369 #, fuzzy
15370 #~ msgid ""
15371 #~ "%s %s New password must not be the same as old password. %s Passwords do "
15372 #~ "not match. Please re-type your new password. %s Password must be at least "
15373 #~ "%s characters long. %s Password must contain at least one digit, one "
15374 #~ "lowercase and one uppercase. %s Password must not contain leading or "
15375 #~ "trailing whitespaces. %s You entered an incorrect username or password. "
15376 #~ "Please try again! But note that passwords are case sensitive%s and that "
15377 #~ "your account will be locked out after a fixed number of failed login "
15378 #~ "attempts%s. Please contact a library staff member if you continue to have "
15379 #~ "problems. %s Please log-in to account to update your password."
15380 #~ msgstr ""
15381 #~ "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre "
15382 #~ "nouveau mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au "
15383 #~ "moins %s caractères. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au "
15384 #~ "moins un chiffre, une lettre minuscule et une lettre majuscule. %s %s "
15385 #~ "Votre nouveau mot de passe ne doit pas commencer ou se terminer par des "
15386 #~ "espaces.%s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème "
15387 #~ "persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de "
15388 #~ "passe. %s"
15389
15390 #~ msgid ""
15391 #~ "%s %s RSS feed for %s library news %s RSS feed for library news %s %s %s "
15392 #~ "RSS feed for %s and system-wide library news %s RSS feed for system-wide "
15393 #~ "library news %s %s "
15394 #~ msgstr ""
15395 #~ "%s %s Flux RSS pour %s nouvelles de la bibliothèque %s Flux RSS pour les "
15396 #~ "nouvelles de la bibliothèque %s %s %s Flux RSS pour %s et des nouvelles "
15397 #~ "du réseau de bibliothèques%s Flux RSS pour les nouvelles du réseau de "
15398 #~ "bibliothèques. %s %s "
15399
15400 #~ msgid ""
15401 #~ "%s %s Search also for narrower subjects %s Search also for broader "
15402 #~ "subjects %s Search also for related subjects %s "
15403 #~ msgstr ""
15404 #~ "%s %s Rechercher également pour des sujets plus spécifiques %s Rechercher "
15405 #~ "également pour des sujets plus larges %s Rechercher également pour des "
15406 #~ "sujets connexes %s"
15407
15408 #~ msgid "%s %s sent you a cart from our online catalog."
15409 #~ msgstr "%s %s vous a envoyé un panier à partir de notre catalogue en ligne."
15410
15411 #~ msgid "%s %s sent you from our online catalog, the list called : %s."
15412 #~ msgstr ""
15413 #~ "%s %s vous a envoyé la liste intitulée %s à partir de notre catalogue en "
15414 #~ "ligne."
15415
15416 #~ msgid "%s %sShared%sPrivate%s %s Public %s "
15417 #~ msgstr "%s %sPartagée%sPrivée%s %s Publique %s"
15418
15419 #~ msgid ""
15420 #~ "%s Added %s by you %s %s Added %s by %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15421 #~ "%s %s %s %s %s "
15422 #~ msgstr ""
15423 #~ "%s Ajouté %s par vous %s %s Ajouté %s par %s %s %s %s %s %s %s %s %s %s "
15424 #~ "%s %s %s %s %s %s%s "
15425
15426 #~ msgid "%s Fulfilled %s Cancelled %s Waiting %s In transit %s Pending %s "
15427 #~ msgstr "%s Remplie %s Annulée %s Prête %s En transfert %s En attente %s "
15428
15429 #~ msgid "%s Library %s Libraries %s "
15430 #~ msgstr "%s Bibliothèque %s Bibliothèques %s "
15431
15432 #, fuzzy
15433 #~ msgid ""
15434 #~ "%s No recalls have been made. %s %s Recalls have not been enabled. Please "
15435 #~ "contact your library. %s "
15436 #~ msgstr ""
15437 #~ "%s Les notes de prêts n'ont pas été activées. Veuillez contacter la "
15438 #~ "bibliothèque. %s "
15439
15440 #~ msgid "%s No title %s %s%s,%s "
15441 #~ msgstr "%s Aucun titre %s %s%s,%s "
15442
15443 #~ msgid "%s On hold %s No renewals left %s "
15444 #~ msgstr "%s Réservé %s Plus de renouvellement possible %s  "
15445
15446 #~ msgid ""
15447 #~ "%s Passwords do not match. Please re-type your new password. %s %s "
15448 #~ "Password must be at least %s characters long. %s %s Password must contain "
15449 #~ "at least one digit, one lowercase and one uppercase. %s %s Password must "
15450 #~ "not contain leading or trailing whitespaces. %s %s Your current password "
15451 #~ "was entered incorrectly. If this problem persists, please ask a librarian "
15452 #~ "to reset your password for you. %s "
15453 #~ msgstr ""
15454 #~ "%s Les mots de passe ne correspondent pas. Veuillez ressaisir votre "
15455 #~ "nouveau mot de passe. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au "
15456 #~ "moins %s caractères. %s %s Votre nouveau mot de passe doit contenir au "
15457 #~ "moins un chiffre, une lettre minuscule et une lettre majuscule. %s %s "
15458 #~ "Votre nouveau mot de passe ne doit pas commencer ou se terminer par des "
15459 #~ "espaces.%s %s Votre mot de passe actuel a été mal saisi. Si ce problème "
15460 #~ "persiste, contactez un bibliothécaire afin de réinitialiser votre mot de "
15461 #~ "passe. %s"
15462
15463 #~ msgid "%s Pending %s Processing %s New %s Completed %s Canceled %s "
15464 #~ msgstr ""
15465 #~ "%s En attente %s En traitement %s Nouvelle %s Complète %s Annulée %s "
15466
15467 #~ msgid ""
15468 #~ "%s Purchase suggestions %s %s Your purchase suggestions %s Purchase "
15469 #~ "suggestions %s %s "
15470 #~ msgstr ""
15471 #~ "%s Suggestions d'achat %s %s Vos suggestions d'achat %s Suggestions "
15472 #~ "d'achat %s %s"
15473
15474 #, fuzzy
15475 #~ msgid ""
15476 #~ "%s Recalls have not been enabled. Please contact your library. %s There "
15477 #~ "are no items available for recall. "
15478 #~ msgstr ""
15479 #~ "%s Les notes de prêts n'ont pas été activées. Veuillez contacter la "
15480 #~ "bibliothèque. %s "
15481
15482 #~ msgid ""
15483 #~ "%s Subscribe to a subscription alert %s Unsubscribe from a subscription "
15484 #~ "alert %s "
15485 #~ msgstr ""
15486 #~ "%s S'abonner à une alerte d'abonnement %s Se désabonner d'une alerte "
15487 #~ "d'abonnement %s "
15488
15489 #~ msgid ""
15490 #~ "%s Waiting %s On hold %s for patron %s at %s expected at %s %s since %s "
15491 #~ "%s %s %s %s %s %s. "
15492 #~ msgstr ""
15493 #~ "%s Mis de côté pour %s Réservé par %s l'utilisateur %s à %s pour "
15494 #~ "ramassage à %s %s depuis le %s %s %s %s %s %s %s. "
15495
15496 #~ msgid ""
15497 #~ "%s Waiting for patron at %s since %s. %s Recalled by patron expected at "
15498 #~ "%s since %s. %s "
15499 #~ msgstr ""
15500 #~ "%s Mis de côté à %s depuis le %s. %s Rappelé par un utilisateur attendu à "
15501 #~ "%s depuis le %s. %s "
15502
15503 #~ msgid "%s Yes %s No %s "
15504 #~ msgstr "%s Oui %s Non %s "
15505
15506 #~ msgid "%s%s %sitem%sitems%s%sEmpty%s"
15507 #~ msgstr "%s%s %sexemplaire%sexemplaires%s%sVide%s"
15508
15509 #~ msgid "%s, by %s%s "
15510 #~ msgstr "%s, par %s%s "
15511
15512 #~ msgid ""
15513 #~ "%sBrowsing %s shelves%s %s, %s %sShelving location: %s%s %s, %s "
15514 #~ "%sCollection: %s%s "
15515 #~ msgstr ""
15516 #~ "%sParcourir les étagères de %s%s %s, %s %sLocalisation : %s%s %s, %s "
15517 #~ "%sCode de collection : %s%s "
15518
15519 #~ msgid "%sCopy%sScan%s"
15520 #~ msgstr "%sCopie%sScan%s"
15521
15522 #~ msgid ""
15523 #~ "%sExpected%s %sArrived%s %sLate%s %sMissing%s %sMissing (never "
15524 #~ "received)%s %sMissing (sold out)%s %sMissing (damaged)%s %sMissing "
15525 #~ "(lost)%s %sNot available%s %sDelete%s %sClaimed%s %sStopped%s "
15526 #~ msgstr ""
15527 #~ "%sAttendu%s %sArrivé%s %sEn retard%s %sManquant%s %sManquant (jamais "
15528 #~ "reçu)%s %sManquant (épuisé)%s%s Manquant (endommagé)%s %sManquant "
15529 #~ "(perdu)%s %sIndisponible%s %sSupprimé%s %sRéclamé%s %sArrêté%s "
15530
15531 #~ msgid ""
15532 #~ "%sItem due %sAdvance notice %sHold filled %sHold reminder %sItem check-in "
15533 #~ "%s %s Item checkout and renewal %s Item checkout %s %sInterlibrary loan "
15534 #~ "ready %sInterlibrary loan unavailable %sAuto renewal %sUnknown %s"
15535 #~ msgstr ""
15536 #~ "%sDocument à retourner %sAvis de courtoisie %sRéservation mise de côté "
15537 #~ "%sRappel de réservation %sRetour %s %s Emprunt et renouvellement %s "
15538 #~ "Emprunt %s %sPrêt entre bibliothèques disponible %sPrêt entre "
15539 #~ "bibliothèques non disponible %sRenouvellement automatique %sInconnu %s"
15540
15541 #~ msgid "%sItem type %sCollection %sShelving location %sSomething else %s "
15542 #~ msgstr "%sType de document %sCollection %sLocalisation %sAutre chose %s "
15543
15544 #~ msgid "%sLibrary%sLibraries%s"
15545 #~ msgstr "%sBibliothèque%sBibliothèques%s"
15546
15547 #~ msgid ""
15548 #~ "%sRequested %sChecked by the library %sAccepted by the library %sOrdered "
15549 #~ "by the library %sSuggestion declined %sAvailable in the library %s %s %s "
15550 #~ "%s(%s)%s "
15551 #~ msgstr ""
15552 #~ "%sDemandée %sVérifiée par la bibliothèque %sAcceptée par la bibliothèque "
15553 #~ "%sCommandé par la bibliothèque %sSuggestion refusée %sDisponible à la "
15554 #~ "bibliothèque %s %s %s %s(%s)%s"
15555
15556 #~ msgid "%sUpdate your contact information%sGo to your contact information%s"
15557 #~ msgstr ""
15558 #~ "%sMettre à jour vos informations personnelles%sVous rendre à vos "
15559 #~ "informations personnelles%s"
15560
15561 #~ msgid "%sby %s%s "
15562 #~ msgstr "%spar %s%s "
15563
15564 #~ msgid ": %sa list:%s"
15565 #~ msgstr ": %sune liste&nbsp;:%s"
15566
15567 #~ msgid "Checkout"
15568 #~ msgstr "Prêt"
15569
15570 #~ msgid "Classification: %s "
15571 #~ msgstr "Classification : %s "
15572
15573 #~ msgid "Collection: %s "
15574 #~ msgstr "Collection : %s "
15575
15576 #~ msgid "Copyright date:"
15577 #~ msgstr "Date de publication&nbsp;:"
15578
15579 #~ msgid "Copyright year: %s "
15580 #~ msgstr "Date de droit d'auteur : %s "
15581
15582 #~ msgid "Delete this list"
15583 #~ msgstr "Supprimer cette liste"
15584
15585 #~ msgid "Dewey: %s "
15586 #~ msgstr "Dewey : %s "
15587
15588 #~ msgid "GDPR consent"
15589 #~ msgstr "Consentement GDPR"
15590
15591 #~ msgid "GDPR consents"
15592 #~ msgstr "Consentements GDPR"
15593
15594 #~ msgid "Hi,"
15595 #~ msgstr "Bonjour,"
15596
15597 #~ msgid "ISBN: %s "
15598 #~ msgstr "ISBN&nbsp;: %s"
15599
15600 #~ msgid "ISBN: %s %s %s; %s %s "
15601 #~ msgstr "ISBN : %s %s %s; %s %s "
15602
15603 #~ msgid "In online catalog: %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=%s "
15604 #~ msgstr ""
15605 #~ "Dans le catalogue en ligne : %s/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber="
15606 #~ "%s "
15607
15608 #, fuzzy
15609 #~ msgid "In: %s %s %s %s %s %s "
15610 #~ msgstr "%s %s par %s %s %s %s "
15611
15612 #~ msgid "Item already issued to other borrower."
15613 #~ msgstr "Cet exemplaire est prêté à un autre utilisateur."
15614
15615 #~ msgid "Items: "
15616 #~ msgstr "Exemplaires : "
15617
15618 #~ msgid "LCCN: %s "
15619 #~ msgstr "LCCN : %s "
15620
15621 #~ msgid "Library default: %s"
15622 #~ msgstr "Valeur par défaut de la bibliothèque : %s"
15623
15624 #, fuzzy
15625 #~ msgid "Not for loan (%s %%])"
15626 #~ msgstr "Exclu du prêt (%s)"
15627
15628 #~ msgid "Not issued"
15629 #~ msgstr "Non émis"
15630
15631 #~ msgid ""
15632 #~ "Note: you can only delete your own tags. %s Note: your tag contained "
15633 #~ "markup code that was removed. "
15634 #~ msgstr ""
15635 #~ "Note: vous ne pouvez supprimer que vos propres mots-clés. %s Note : votre "
15636 #~ "mot-clé contenait du texte qui a été supprimé. "
15637
15638 #~ msgid "Notes : %s "
15639 #~ msgstr "Notes : %s "
15640
15641 #~ msgid "Payout"
15642 #~ msgstr "Remise"
15643
15644 #~ msgid "Pick up location"
15645 #~ msgstr "Lieu de retrait"
15646
15647 #~ msgid "Please enter additional information about the requested item:"
15648 #~ msgstr ""
15649 #~ "Inscrire des informations supplémentaires sur l'exemplaire demandé : "
15650
15651 #~ msgid ""
15652 #~ "Please note that the attached file is a MARC bibliographic records file "
15653 #~ "which can be imported into personal bibliographic software like EndNote, "
15654 #~ "Reference Manager or ProCite."
15655 #~ msgstr ""
15656 #~ "Veuillez noter que le fichier ci-joint contient des notices au format "
15657 #~ "MARC qui peuvent être importées dans des logiciels de bibliographie "
15658 #~ "personnelle comme type EndNote, Reference Manager ou ProCite. "
15659
15660 #~ msgid ""
15661 #~ "Please use the field 'Login' as well. %s This account has no email "
15662 #~ "address we can send the email to. %s The process of password recovery has "
15663 #~ "already been started for this account %s (\""
15664 #~ msgstr ""
15665 #~ "Utilisez également le champ 'Identifiant'. %s Aucune adresse courriel est "
15666 #~ "inscrite dans ce compte. %s Une demande de récupération de mot de passe a "
15667 #~ "déjà été fait pour ce compte %s (\""
15668
15669 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s"
15670 #~ msgstr "Publié par : %s %s en %s %s"
15671
15672 #~ msgid "Published by: %s %s in %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15673 #~ msgstr "Publié par : %s %s dans %s %s %s , %s %s %s , %s %s "
15674
15675 #~ msgid "RecordedBooks account"
15676 #~ msgstr "Compte RecordedBooks"
15677
15678 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s'"
15679 #~ msgstr "Recherche RecordedBooks pour '%s'"
15680
15681 #~ msgid "RecordedBooks search for '%s' &rsaquo; %s%s%sKoha online%s catalog"
15682 #~ msgstr ""
15683 #~ "Recherche dans RecordedBooks pour '%s' &rsaquo; Catalogue en ligne%s%s"
15684 #~ "%sKoha%s"
15685
15686 #~ msgid "Relative issues"
15687 #~ msgstr "Prêts de la famille"
15688
15689 #~ msgid "Search also for broader subjects"
15690 #~ msgstr "Recherchez également des sujets plus larges"
15691
15692 #~ msgid "Search also for narrower subjects"
15693 #~ msgstr "Recherchez également des sujets plus particuliers"
15694
15695 #~ msgid "Search also for related subjects"
15696 #~ msgstr "Recherchez également des sujets connexes"
15697
15698 #~ msgid "Serial collection "
15699 #~ msgstr "État de collection "
15700
15701 #~ msgid "Serial: %s "
15702 #~ msgstr "Périodique : %s "
15703
15704 #~ msgid "Sign in to view availability and checkout items or place holds"
15705 #~ msgstr ""
15706 #~ "Veuillez vous identifier pour voir la disponibilité des exemplaires, "
15707 #~ "emprunter ou faire des réservations"
15708
15709 #~ msgid "Subject: %s "
15710 #~ msgstr "Sujet : %s "
15711
15712 #~ msgid ""
15713 #~ "The current subscription began on %s and is issued %s twice per day %s %s "
15714 #~ "every day %s %s three times per week %s %s every week %s %s every 2 weeks "
15715 #~ "%s %s every 3 weeks %s %s every month %s %s every 2 months %s %s every "
15716 #~ "quarter %s %s twice per year %s %s every year %s %s every 2 years %s %s "
15717 #~ "irregularly %s %s on Monday %s %s on Tuesday %s %s on Wednesday %s %s on "
15718 #~ "Thursday %s %s on Friday %s %s on Saturday %s %s on Sunday %s for %s%s "
15719 #~ "issues%s %s%s weeks%s %s%s months%s "
15720 #~ msgstr ""
15721 #~ "L'abonnement actuel a commencé le %s et paraît %s  2 fois par jours %s %s "
15722 #~ "tout les jours %s %s 3 fois par semaine %s %s toutes les semaines %s %s "
15723 #~ "toutes les 2 semaines %s %s toutes les 3 semaines %s %s tous les mois %s "
15724 #~ "%s tous les deux mois %s %s tous les trimestres %s %s 2 fois par an %s %s "
15725 #~ "tous les ans %s %s tous les 2 ans %s %s de façon irrégulière %s %s le "
15726 #~ "lundi %s %s le mardi %s %s le mercredi %s %s le jeudi %s %s le vendredi "
15727 #~ "%s %s le samedi %s%s le dimanche %s  pour %s%s numéros%s %s%s semaines%s "
15728 #~ "%s%s mois%s "
15729
15730 #~ msgid ""
15731 #~ "The tag was added as &quot;%s&quot;. %s Note: your tag was entirely "
15732 #~ "markup code. It was NOT added. "
15733 #~ msgstr ""
15734 #~ "Ce mot-clé ba été ajouté &quot;%s&quot;. %sNote: votre mot-clé est "
15735 #~ "constitué uniquement de code interdit. Il n'a pas été ajouté. "
15736
15737 #~ msgid ""
15738 #~ "There was a problem with this operation: %s ERROR: illegal parameter %s "
15739 #~ "%s ERROR: You must log in to complete that action. %s ERROR: You cannot "
15740 #~ "delete the tag %s. "
15741 #~ msgstr ""
15742 #~ "Il y a eu un problème lors de cette opération : %s ERREUR : paramètres "
15743 #~ "invalides %s %s ERREUR : Vous devez vous connecter pour terminer cette "
15744 #~ "action. %s ERREUR : Vous ne pouvez pas supprimer le mot-clé %s. "
15745
15746 #~ msgid "This item is on hold for another borrower."
15747 #~ msgstr "cet exemplaire est en attente pour un autre emprunteur. "
15748
15749 #~ msgid "URL: %s "
15750 #~ msgstr "URL : %s "
15751
15752 #~ msgid "Unified title: %s "
15753 #~ msgstr "Titre uniforme : %s "
15754
15755 #~ msgid "You have checked out too many items and can't check out any more."
15756 #~ msgstr ""
15757 #~ "Vous avez déjà emprunté trop d'exemplaires et vous ne pouvez pas en "
15758 #~ "emprunter d'autre."
15759
15760 #~ msgid "Your cart "
15761 #~ msgstr "Votre panier"
15762
15763 #~ msgid "Your list : %s "
15764 #~ msgstr "Votre liste : %s "
15765
15766 #~ msgid "Your rating: %s, "
15767 #~ msgstr "Votre évaluation : %s, "
15768
15769 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
15770 #~ msgid "ask for a discharge"
15771 #~ msgstr "demander une quittance"
15772
15773 #~ msgid "at"
15774 #~ msgstr "à"
15775
15776 #~ msgid "change your password"
15777 #~ msgstr "modifier votre mot de passe"
15778
15779 #~ msgid "expected at"
15780 #~ msgstr "attendu à"
15781
15782 #~ msgid "for"
15783 #~ msgstr "pour"
15784
15785 #~ msgid "for patron"
15786 #~ msgstr "pour l'utilisateur"
15787
15788 #~ msgid "months"
15789 #~ msgstr "mois"
15790
15791 #~ msgid ""
15792 #~ "since %s %s Item in processing %s Suspended %s until %s %s %s %s Pending "
15793 #~ "for next available item of item type '%s' %s Pending %s %s %s "
15794 #~ msgstr ""
15795 #~ "depuis %s %s Exemplaire en traitement %s Suspendue %s jusqu'à %s %s %s %s "
15796 #~ "En attente pour le prochain exemplaire disponible du type de document "
15797 #~ "'%s' %s En attente %s %s %s "
15798
15799 #~ msgid "weeks"
15800 #~ msgstr "semaines"
15801
15802 #~ msgid "your charges"
15803 #~ msgstr "vos frais"
15804
15805 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
15806 #~ msgid "your checkout history"
15807 #~ msgstr "votre historique de prêt"
15808
15809 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
15810 #~ msgid "your consents"
15811 #~ msgstr "vos consentements"
15812
15813 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
15814 #~ msgid "your holds history"
15815 #~ msgstr "votre historique de réservation"
15816
15817 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
15818 #~ msgid "your interlibrary loan requests"
15819 #~ msgstr "vos demandes de prêts entre bibliothèques"
15820
15821 #~ msgid "your lists"
15822 #~ msgstr "vos listes"
15823
15824 #~ msgid "your personal details"
15825 #~ msgstr "vos informations personnelles"
15826
15827 #~ msgid "your privacy"
15828 #~ msgstr "votre confidentialité"
15829
15830 #~ msgid "your purchase suggestions"
15831 #~ msgstr "vos suggestions d'achat"
15832
15833 #~ msgid "your recalls history"
15834 #~ msgstr "votre historique de rappels"
15835
15836 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
15837 #~ msgid "your routing lists"
15838 #~ msgstr "vos listes de circulation"
15839
15840 # Dans le menu du dossier d'utilisateur à l'OPAC
15841 #~ msgid "your search history"
15842 #~ msgstr "votre historique de recherche"
15843
15844 #~ msgid "your summary"
15845 #~ msgstr "votre compte"
15846
15847 #~ msgid "your tags"
15848 #~ msgstr "vos mots-clés"
15849
15850 #~ msgid "×"
15851 #~ msgstr "x"